Glossary and Vocabulary for Mahāyānavimśaka (Dasheng Ershi Song Lun) 大乘二十頌論, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
2 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
3 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
4 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
5 7 to arise; to get up 故起諸煩性
6 7 to rise; to raise 故起諸煩性
7 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
8 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
9 7 to start 故起諸煩性
10 7 to establish; to build 故起諸煩性
11 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
12 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
13 7 to get out of bed 故起諸煩性
14 7 to recover; to heal 故起諸煩性
15 7 to take out; to extract 故起諸煩性
16 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
17 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
18 7 to call back from mourning 故起諸煩性
19 7 to take place; to occur 故起諸煩性
20 7 to conjecture 故起諸煩性
21 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
22 7 arising; utpāda 故起諸煩性
23 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
24 6 shēng to live 從生及生已
25 6 shēng raw 從生及生已
26 6 shēng a student 從生及生已
27 6 shēng life 從生及生已
28 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
29 6 shēng alive 從生及生已
30 6 shēng a lifetime 從生及生已
31 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
32 6 shēng to grow 從生及生已
33 6 shēng unfamiliar 從生及生已
34 6 shēng not experienced 從生及生已
35 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
36 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
37 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
38 6 shēng gender 從生及生已
39 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
40 6 shēng to set up 從生及生已
41 6 shēng a prostitute 從生及生已
42 6 shēng a captive 從生及生已
43 6 shēng a gentleman 從生及生已
44 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
45 6 shēng unripe 從生及生已
46 6 shēng nature 從生及生已
47 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
48 6 shēng destiny 從生及生已
49 6 shēng birth 從生及生已
50 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
51 5 世間 shìjiān world 世間老病死
52 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
53 5 Kangxi radical 71 此名無智者
54 5 to not have; without 此名無智者
55 5 mo 此名無智者
56 5 to not have 此名無智者
57 5 Wu 此名無智者
58 5 mo 此名無智者
59 4 zhōng middle 受苦中極苦
60 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
61 4 zhōng China 受苦中極苦
62 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
63 4 zhōng midday 受苦中極苦
64 4 zhōng inside 受苦中極苦
65 4 zhōng during 受苦中極苦
66 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
67 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
68 4 zhōng half 受苦中極苦
69 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
70 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
71 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
72 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
73 4 zhōng middle 受苦中極苦
74 4 xìng gender 歸命不可思議性
75 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
76 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
77 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
78 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
79 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
80 4 xìng scope 歸命不可思議性
81 4 xìng nature 歸命不可思議性
82 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
83 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
84 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
85 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
86 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
87 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
88 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
89 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
90 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
91 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
92 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
93 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
94 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
95 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
96 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
97 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
98 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
99 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
100 3 xíng to walk 彼諸行皆空
101 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
102 3 háng profession 彼諸行皆空
103 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
104 3 xíng to travel 彼諸行皆空
105 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
106 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
107 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
108 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
109 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
110 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
111 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
112 3 xíng to move 彼諸行皆空
113 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
114 3 xíng travel 彼諸行皆空
115 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
116 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
117 3 xíng temporary 彼諸行皆空
118 3 háng rank; order 彼諸行皆空
119 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
120 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
121 3 xíng to experience 彼諸行皆空
122 3 xíng path; way 彼諸行皆空
123 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
124 3 xíng Xing 彼諸行皆空
125 3 xíng Practice 彼諸行皆空
126 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
127 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
128 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
129 3 Zi 自畫己自怖
130 3 a nose 自畫己自怖
131 3 the beginning; the start 自畫己自怖
132 3 origin 自畫己自怖
133 3 to employ; to use 自畫己自怖
134 3 to be 自畫己自怖
135 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
136 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
137 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
138 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
139 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
140 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
141 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
142 3 to go; to 於生死法中
143 3 to rely on; to depend on 於生死法中
144 3 Yu 於生死法中
145 3 a crow 於生死法中
146 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
147 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
148 3 to complete 造已怖墜墮
149 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
150 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
151 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
152 3 self 無實我計我
153 3 [my] dear 無實我計我
154 3 Wo 無實我計我
155 3 self; atman; attan 無實我計我
156 3 ga 無實我計我
157 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
158 3 děng to wait 無二等寂靜
159 3 děng to be equal 無二等寂靜
160 3 děng degree; level 無二等寂靜
161 3 děng to compare 無二等寂靜
162 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
163 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
164 3 detailed 悉示正真義
165 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
166 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
167 3 strongly 悉示正真義
168 3 Xi 悉示正真義
169 3 all; kṛtsna 悉示正真義
170 3 xiàng to observe; to assess 佛眾生一相
171 3 xiàng appearance; portrait; picture 佛眾生一相
172 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 佛眾生一相
173 3 xiàng to aid; to help 佛眾生一相
174 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 佛眾生一相
175 3 xiàng a sign; a mark; appearance 佛眾生一相
176 3 xiāng alternately; in turn 佛眾生一相
177 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
178 3 xiāng form substance 佛眾生一相
179 3 xiāng to express 佛眾生一相
180 3 xiàng to choose 佛眾生一相
181 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
182 3 xiāng an ancient musical instrument 佛眾生一相
183 3 xiāng the seventh lunar month 佛眾生一相
184 3 xiāng to compare 佛眾生一相
185 3 xiàng to divine 佛眾生一相
186 3 xiàng to administer 佛眾生一相
187 3 xiàng helper for a blind person 佛眾生一相
188 3 xiāng rhythm [music] 佛眾生一相
189 3 xiāng the upper frets of a pipa 佛眾生一相
190 3 xiāng coralwood 佛眾生一相
191 3 xiàng ministry 佛眾生一相
192 3 xiàng to supplement; to enhance 佛眾生一相
193 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 佛眾生一相
194 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 佛眾生一相
195 3 xiàng sign; mark; liṅga 佛眾生一相
196 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 佛眾生一相
197 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
198 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
199 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
200 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
201 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
202 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
203 3 zào a crop 龍樹菩薩造
204 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
205 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
206 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
207 3 zào to invent 龍樹菩薩造
208 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
209 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
210 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
211 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
212 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
213 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
214 3 zào to contain 龍樹菩薩造
215 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
216 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
217 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
218 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
219 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
220 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
221 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
222 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
223 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
224 3 hardship; suffering 為苦不可愛
225 3 to make things difficult for 為苦不可愛
226 3 to train; to practice 為苦不可愛
227 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
228 3 bitter 為苦不可愛
229 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
230 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
231 3 painful 為苦不可愛
232 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
233 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
234 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
235 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
236 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
237 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
238 3 to haggle over 無實我計我
239 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
240 3 a gauge; a meter 無實我計我
241 3 to add up to; to amount to 無實我計我
242 3 to plan; to scheme 無實我計我
243 3 to settle an account 無實我計我
244 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
245 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
246 3 to appraise; to assess 無實我計我
247 3 to register 無實我計我
248 3 to estimate 無實我計我
249 3 Ji 無實我計我
250 3 ketu 無實我計我
251 3 to prepare; kḷp 無實我計我
252 2 yuán fate; predestined affinity 自性緣所生
253 2 yuán hem 自性緣所生
254 2 yuán to revolve around 自性緣所生
255 2 yuán to climb up 自性緣所生
256 2 yuán cause; origin; reason 自性緣所生
257 2 yuán along; to follow 自性緣所生
258 2 yuán to depend on 自性緣所生
259 2 yuán margin; edge; rim 自性緣所生
260 2 yuán Condition 自性緣所生
261 2 yuán conditions; pratyaya; paccaya 自性緣所生
262 2 bēi sadness; sorrow; grief 佛悲愍故善宣說
263 2 bēi grieved; to be sorrowful 佛悲愍故善宣說
264 2 bēi to think fondly of 佛悲愍故善宣說
265 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 佛悲愍故善宣說
266 2 bēi to sigh 佛悲愍故善宣說
267 2 bēi Kindness 佛悲愍故善宣說
268 2 bēi compassion; empathy; karuna 佛悲愍故善宣說
269 2 to reach 及苦樂捨等
270 2 to attain 及苦樂捨等
271 2 to understand 及苦樂捨等
272 2 able to be compared to; to catch up with 及苦樂捨等
273 2 to be involved with; to associate with 及苦樂捨等
274 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及苦樂捨等
275 2 and; ca; api 及苦樂捨等
276 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 眾生自起染
277 2 rǎn to dye; to stain 眾生自起染
278 2 rǎn to infect 眾生自起染
279 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 眾生自起染
280 2 rǎn infection 眾生自起染
281 2 rǎn to corrupt 眾生自起染
282 2 rǎn to make strokes 眾生自起染
283 2 rǎn black bean sauce 眾生自起染
284 2 rǎn Ran 眾生自起染
285 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 眾生自起染
286 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
287 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
288 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
289 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
290 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
291 2 wéi to act as; to serve 為苦不可愛
292 2 wéi to change into; to become 為苦不可愛
293 2 wéi to be; is 為苦不可愛
294 2 wéi to do 為苦不可愛
295 2 wèi to support; to help 為苦不可愛
296 2 wéi to govern 為苦不可愛
297 2 wèi to be; bhū 為苦不可愛
298 2 kōng empty; void; hollow 彼諸行皆空
299 2 kòng free time 彼諸行皆空
300 2 kòng to empty; to clean out 彼諸行皆空
301 2 kōng the sky; the air 彼諸行皆空
302 2 kōng in vain; for nothing 彼諸行皆空
303 2 kòng vacant; unoccupied 彼諸行皆空
304 2 kòng empty space 彼諸行皆空
305 2 kōng without substance 彼諸行皆空
306 2 kōng to not have 彼諸行皆空
307 2 kòng opportunity; chance 彼諸行皆空
308 2 kōng vast and high 彼諸行皆空
309 2 kōng impractical; ficticious 彼諸行皆空
310 2 kòng blank 彼諸行皆空
311 2 kòng expansive 彼諸行皆空
312 2 kòng lacking 彼諸行皆空
313 2 kōng plain; nothing else 彼諸行皆空
314 2 kōng Emptiness 彼諸行皆空
315 2 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 彼諸行皆空
316 2 method; way 於生死法中
317 2 France 於生死法中
318 2 the law; rules; regulations 於生死法中
319 2 the teachings of the Buddha; Dharma 於生死法中
320 2 a standard; a norm 於生死法中
321 2 an institution 於生死法中
322 2 to emulate 於生死法中
323 2 magic; a magic trick 於生死法中
324 2 punishment 於生死法中
325 2 Fa 於生死法中
326 2 a precedent 於生死法中
327 2 a classification of some kinds of Han texts 於生死法中
328 2 relating to a ceremony or rite 於生死法中
329 2 Dharma 於生死法中
330 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於生死法中
331 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於生死法中
332 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於生死法中
333 2 quality; characteristic 於生死法中
334 2 cóng to follow 不了從緣生
335 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
336 2 cóng to participate in something 不了從緣生
337 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生
338 2 cóng something secondary 不了從緣生
339 2 cóng remote relatives 不了從緣生
340 2 cóng secondary 不了從緣生
341 2 cóng to go on; to advance 不了從緣生
342 2 cōng at ease; informal 不了從緣生
343 2 zòng a follower; a supporter 不了從緣生
344 2 zòng to release 不了從緣生
345 2 zòng perpendicular; longitudinal 不了從緣生
346 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
347 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
348 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
349 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
350 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
351 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
352 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
353 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 本清淨常寂
354 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 本清淨常寂
355 2 清淨 qīngjìng concise 本清淨常寂
356 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 本清淨常寂
357 2 清淨 qīngjìng pure and clean 本清淨常寂
358 2 清淨 qīngjìng purity 本清淨常寂
359 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 本清淨常寂
360 2 zhī to know 當知即是無明緣
361 2 zhī to comprehend 當知即是無明緣
362 2 zhī to inform; to tell 當知即是無明緣
363 2 zhī to administer 當知即是無明緣
364 2 zhī to distinguish; to discern 當知即是無明緣
365 2 zhī to be close friends 當知即是無明緣
366 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知即是無明緣
367 2 zhī to receive; to entertain 當知即是無明緣
368 2 zhī knowledge 當知即是無明緣
369 2 zhī consciousness; perception 當知即是無明緣
370 2 zhī a close friend 當知即是無明緣
371 2 zhì wisdom 當知即是無明緣
372 2 zhì Zhi 當知即是無明緣
373 2 zhī Understanding 當知即是無明緣
374 2 zhī know; jña 當知即是無明緣
375 2 Yi 無染亦無壞
376 2 地獄 dìyù a hell 地獄極大苦
377 2 地獄 dìyù hell 地獄極大苦
378 2 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 地獄極大苦
379 2 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱火燒燃
380 2 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱火燒燃
381 2 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱火燒燃
382 2 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱火燒燃
383 2 分別心 fēnbié xīn discriminating thought 凡夫分別心
384 2 shí real; true 此實無有樂
385 2 shí nut; seed; fruit 此實無有樂
386 2 shí substance; content; material 此實無有樂
387 2 shí honest; sincere 此實無有樂
388 2 shí vast; extensive 此實無有樂
389 2 shí solid 此實無有樂
390 2 shí abundant; prosperous 此實無有樂
391 2 shí reality; a fact; an event 此實無有樂
392 2 shí wealth; property 此實無有樂
393 2 shí effect; result 此實無有樂
394 2 shí an honest person 此實無有樂
395 2 shí to fill 此實無有樂
396 2 shí complete 此實無有樂
397 2 shí to strengthen 此實無有樂
398 2 shí to practice 此實無有樂
399 2 shí namely 此實無有樂
400 2 shí to verify; to check; to confirm 此實無有樂
401 2 shí full; at capacity 此實無有樂
402 2 shí supplies; goods 此實無有樂
403 2 shí Shichen 此實無有樂
404 2 shí Real 此實無有樂
405 2 shí truth; reality; tattva 此實無有樂
406 2 guān to look at; to watch; to observe 後觀世間空
407 2 guàn Taoist monastery; monastery 後觀世間空
408 2 guān to display; to show; to make visible 後觀世間空
409 2 guān Guan 後觀世間空
410 2 guān appearance; looks 後觀世間空
411 2 guān a sight; a view; a vista 後觀世間空
412 2 guān a concept; a viewpoint; a perspective 後觀世間空
413 2 guān to appreciate; to enjoy; to admire 後觀世間空
414 2 guàn an announcement 後觀世間空
415 2 guàn a high tower; a watchtower 後觀世間空
416 2 guān Surview 後觀世間空
417 2 guān Observe 後觀世間空
418 2 guàn insight; vipasyana; vipassana 後觀世間空
419 2 guān mindfulness; contemplation; smrti 後觀世間空
420 2 guān recollection; anusmrti 後觀世間空
421 2 guān viewing; avaloka 後觀世間空
422 2 happy; glad; cheerful; joyful 此實無有樂
423 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 此實無有樂
424 2 Le 此實無有樂
425 2 yuè music 此實無有樂
426 2 yuè a musical instrument 此實無有樂
427 2 yuè tone [of voice]; expression 此實無有樂
428 2 yuè a musician 此實無有樂
429 2 joy; pleasure 此實無有樂
430 2 yuè the Book of Music 此實無有樂
431 2 lào Lao 此實無有樂
432 2 to laugh 此實無有樂
433 2 Joy 此實無有樂
434 2 joy; delight; sukhā 此實無有樂
435 2 suǒ a few; various; some 履幻所成道
436 2 suǒ a place; a location 履幻所成道
437 2 suǒ indicates a passive voice 履幻所成道
438 2 suǒ an ordinal number 履幻所成道
439 2 suǒ meaning 履幻所成道
440 2 suǒ garrison 履幻所成道
441 2 suǒ place; pradeśa 履幻所成道
442 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
443 2 cháng Chang 六趣常輪轉
444 2 cháng common; general; ordinary 六趣常輪轉
445 2 cháng a principle; a rule 六趣常輪轉
446 2 cháng eternal; nitya 六趣常輪轉
447 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 若滅於心輪
448 2 miè to submerge 若滅於心輪
449 2 miè to extinguish; to put out 若滅於心輪
450 2 miè to eliminate 若滅於心輪
451 2 miè to disappear; to fade away 若滅於心輪
452 2 miè the cessation of suffering 若滅於心輪
453 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 若滅於心輪
454 2 自性 zìxìng Self-Nature 自性緣所生
455 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性緣所生
456 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性緣所生
457 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
458 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
459 2 fēi different 諸法非言非無言
460 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
461 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
462 2 fēi Africa 諸法非言非無言
463 2 fēi to slander 諸法非言非無言
464 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
465 2 fēi must 諸法非言非無言
466 2 fēi an error 諸法非言非無言
467 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
468 2 fēi evil 諸法非言非無言
469 2 to be terrified; to be afraid; to be frightened 自畫己自怖
470 2 fear 自畫己自怖
471 2 to threaten 自畫己自怖
472 2 to be terrified; saṃtrāsa 自畫己自怖
473 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 佛悲愍故善宣說
474 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 佛悲愍故善宣說
475 2 to be near by; to be close to 即觀察世間
476 2 at that time 即觀察世間
477 2 to be exactly the same as; to be thus 即觀察世間
478 2 supposed; so-called 即觀察世間
479 2 to arrive at; to ascend 即觀察世間
480 2 business; industry 隨諸業墜墮
481 2 activity; actions 隨諸業墜墮
482 2 order; sequence 隨諸業墜墮
483 2 to continue 隨諸業墜墮
484 2 to start; to create 隨諸業墜墮
485 2 karma 隨諸業墜墮
486 2 hereditary trade; legacy 隨諸業墜墮
487 2 a course of study; training 隨諸業墜墮
488 2 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨諸業墜墮
489 2 an estate; a property 隨諸業墜墮
490 2 an achievement 隨諸業墜墮
491 2 to engage in 隨諸業墜墮
492 2 Ye 隨諸業墜墮
493 2 a horizontal board 隨諸業墜墮
494 2 an occupation 隨諸業墜墮
495 2 a kind of musical instrument 隨諸業墜墮
496 2 a book 隨諸業墜墮
497 2 actions; karma; karman 隨諸業墜墮
498 2 activity; kriyā 隨諸業墜墮
499 2 無染 wúrǎn undefiled 無染真如性
500 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行

Frequencies of all Words

Top 889

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
2 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
3 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
4 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
5 7 to arise; to get up 故起諸煩性
6 7 case; instance; batch; group 故起諸煩性
7 7 to rise; to raise 故起諸煩性
8 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
9 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
10 7 to start 故起諸煩性
11 7 to establish; to build 故起諸煩性
12 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
13 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
14 7 to get out of bed 故起諸煩性
15 7 to recover; to heal 故起諸煩性
16 7 to take out; to extract 故起諸煩性
17 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
18 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
19 7 to call back from mourning 故起諸煩性
20 7 to take place; to occur 故起諸煩性
21 7 from 故起諸煩性
22 7 to conjecture 故起諸煩性
23 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
24 7 arising; utpāda 故起諸煩性
25 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
26 6 shēng to live 從生及生已
27 6 shēng raw 從生及生已
28 6 shēng a student 從生及生已
29 6 shēng life 從生及生已
30 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
31 6 shēng alive 從生及生已
32 6 shēng a lifetime 從生及生已
33 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
34 6 shēng to grow 從生及生已
35 6 shēng unfamiliar 從生及生已
36 6 shēng not experienced 從生及生已
37 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
38 6 shēng very; extremely 從生及生已
39 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
40 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
41 6 shēng gender 從生及生已
42 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
43 6 shēng to set up 從生及生已
44 6 shēng a prostitute 從生及生已
45 6 shēng a captive 從生及生已
46 6 shēng a gentleman 從生及生已
47 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
48 6 shēng unripe 從生及生已
49 6 shēng nature 從生及生已
50 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
51 6 shēng destiny 從生及生已
52 6 shēng birth 從生及生已
53 6 such as; for example; for instance 如虛空平等
54 6 if 如虛空平等
55 6 in accordance with 如虛空平等
56 6 to be appropriate; should; with regard to 如虛空平等
57 6 this 如虛空平等
58 6 it is so; it is thus; can be compared with 如虛空平等
59 6 to go to 如虛空平等
60 6 to meet 如虛空平等
61 6 to appear; to seem; to be like 如虛空平等
62 6 at least as good as 如虛空平等
63 6 and 如虛空平等
64 6 or 如虛空平等
65 6 but 如虛空平等
66 6 then 如虛空平等
67 6 naturally 如虛空平等
68 6 expresses a question or doubt 如虛空平等
69 6 you 如虛空平等
70 6 the second lunar month 如虛空平等
71 6 in; at 如虛空平等
72 6 Ru 如虛空平等
73 6 Thus 如虛空平等
74 6 thus; tathā 如虛空平等
75 6 like; iva 如虛空平等
76 6 suchness; tathatā 如虛空平等
77 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
78 5 世間 shìjiān world 世間老病死
79 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
80 5 no 此名無智者
81 5 Kangxi radical 71 此名無智者
82 5 to not have; without 此名無智者
83 5 has not yet 此名無智者
84 5 mo 此名無智者
85 5 do not 此名無智者
86 5 not; -less; un- 此名無智者
87 5 regardless of 此名無智者
88 5 to not have 此名無智者
89 5 um 此名無智者
90 5 Wu 此名無智者
91 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 此名無智者
92 5 not; non- 此名無智者
93 5 mo 此名無智者
94 4 zhōng middle 受苦中極苦
95 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
96 4 zhōng China 受苦中極苦
97 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
98 4 zhōng in; amongst 受苦中極苦
99 4 zhōng midday 受苦中極苦
100 4 zhōng inside 受苦中極苦
101 4 zhōng during 受苦中極苦
102 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
103 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
104 4 zhōng half 受苦中極苦
105 4 zhōng just right; suitably 受苦中極苦
106 4 zhōng while 受苦中極苦
107 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
108 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
109 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
110 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
111 4 zhōng middle 受苦中極苦
112 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 佛悲愍故善宣說
113 4 old; ancient; former; past 佛悲愍故善宣說
114 4 reason; cause; purpose 佛悲愍故善宣說
115 4 to die 佛悲愍故善宣說
116 4 so; therefore; hence 佛悲愍故善宣說
117 4 original 佛悲愍故善宣說
118 4 accident; happening; instance 佛悲愍故善宣說
119 4 a friend; an acquaintance; friendship 佛悲愍故善宣說
120 4 something in the past 佛悲愍故善宣說
121 4 deceased; dead 佛悲愍故善宣說
122 4 still; yet 佛悲愍故善宣說
123 4 therefore; tasmāt 佛悲愍故善宣說
124 4 zhū all; many; various 彼諸行皆空
125 4 zhū Zhu 彼諸行皆空
126 4 zhū all; members of the class 彼諸行皆空
127 4 zhū interrogative particle 彼諸行皆空
128 4 zhū him; her; them; it 彼諸行皆空
129 4 zhū of; in 彼諸行皆空
130 4 zhū all; many; sarva 彼諸行皆空
131 4 xìng gender 歸命不可思議性
132 4 xìng suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
133 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
134 4 xìng a suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
135 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
136 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
137 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
138 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
139 4 xìng scope 歸命不可思議性
140 4 xìng nature 歸命不可思議性
141 4 ruò to seem; to be like; as 若分別有生
142 4 ruò seemingly 若分別有生
143 4 ruò if 若分別有生
144 4 ruò you 若分別有生
145 4 ruò this; that 若分別有生
146 4 ruò and; or 若分別有生
147 4 ruò as for; pertaining to 若分別有生
148 4 pomegranite 若分別有生
149 4 ruò to choose 若分別有生
150 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若分別有生
151 4 ruò thus 若分別有生
152 4 ruò pollia 若分別有生
153 4 ruò Ruo 若分別有生
154 4 ruò only then 若分別有生
155 4 ja 若分別有生
156 4 jñā 若分別有生
157 4 ruò if; yadi 若分別有生
158 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
159 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
160 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
161 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
162 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
163 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
164 4 this; these 此彼岸無生
165 4 in this way 此彼岸無生
166 4 otherwise; but; however; so 此彼岸無生
167 4 at this time; now; here 此彼岸無生
168 4 this; here; etad 此彼岸無生
169 4 that; those 彼諸行皆空
170 4 another; the other 彼諸行皆空
171 4 that; tad 彼諸行皆空
172 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
173 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
174 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
175 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
176 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
177 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
178 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
179 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
180 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
181 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
182 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
183 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
184 3 xíng to walk 彼諸行皆空
185 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
186 3 háng profession 彼諸行皆空
187 3 háng line; row 彼諸行皆空
188 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
189 3 xíng to travel 彼諸行皆空
190 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
191 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
192 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
193 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
194 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
195 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
196 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
197 3 xíng to move 彼諸行皆空
198 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
199 3 xíng travel 彼諸行皆空
200 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
201 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
202 3 xíng temporary 彼諸行皆空
203 3 xíng soon 彼諸行皆空
204 3 háng rank; order 彼諸行皆空
205 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
206 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
207 3 xíng to experience 彼諸行皆空
208 3 xíng path; way 彼諸行皆空
209 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
210 3 xíng a round [of drinks] 彼諸行皆空
211 3 xíng Xing 彼諸行皆空
212 3 xíng moreover; also 彼諸行皆空
213 3 xíng Practice 彼諸行皆空
214 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
215 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
216 3 naturally; of course; certainly 自畫己自怖
217 3 from; since 自畫己自怖
218 3 self; oneself; itself 自畫己自怖
219 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
220 3 Zi 自畫己自怖
221 3 a nose 自畫己自怖
222 3 the beginning; the start 自畫己自怖
223 3 origin 自畫己自怖
224 3 originally 自畫己自怖
225 3 still; to remain 自畫己自怖
226 3 in person; personally 自畫己自怖
227 3 in addition; besides 自畫己自怖
228 3 if; even if 自畫己自怖
229 3 but 自畫己自怖
230 3 because 自畫己自怖
231 3 to employ; to use 自畫己自怖
232 3 to be 自畫己自怖
233 3 own; one's own; oneself 自畫己自怖
234 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
235 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
236 3 分別 fēnbié differently 分別所纏縛
237 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
238 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
239 3 分別 fēnbié respectively 分別所纏縛
240 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
241 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
242 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
243 3 in; at 於生死法中
244 3 in; at 於生死法中
245 3 in; at; to; from 於生死法中
246 3 to go; to 於生死法中
247 3 to rely on; to depend on 於生死法中
248 3 to go to; to arrive at 於生死法中
249 3 from 於生死法中
250 3 give 於生死法中
251 3 oppposing 於生死法中
252 3 and 於生死法中
253 3 compared to 於生死法中
254 3 by 於生死法中
255 3 and; as well as 於生死法中
256 3 for 於生死法中
257 3 Yu 於生死法中
258 3 a crow 於生死法中
259 3 whew; wow 於生死法中
260 3 near to; antike 於生死法中
261 3 already 造已怖墜墮
262 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
263 3 from 造已怖墜墮
264 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
265 3 final aspectual particle 造已怖墜墮
266 3 afterwards; thereafter 造已怖墜墮
267 3 too; very; excessively 造已怖墜墮
268 3 to complete 造已怖墜墮
269 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
270 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
271 3 certainly 造已怖墜墮
272 3 an interjection of surprise 造已怖墜墮
273 3 this 造已怖墜墮
274 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
275 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
276 3 I; me; my 無實我計我
277 3 self 無實我計我
278 3 we; our 無實我計我
279 3 [my] dear 無實我計我
280 3 Wo 無實我計我
281 3 self; atman; attan 無實我計我
282 3 ga 無實我計我
283 3 I; aham 無實我計我
284 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
285 3 děng to wait 無二等寂靜
286 3 děng degree; kind 無二等寂靜
287 3 děng plural 無二等寂靜
288 3 děng to be equal 無二等寂靜
289 3 děng degree; level 無二等寂靜
290 3 děng to compare 無二等寂靜
291 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
292 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
293 3 all; entire 悉示正真義
294 3 detailed 悉示正真義
295 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
296 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
297 3 strongly 悉示正真義
298 3 Xi 悉示正真義
299 3 all; kṛtsna 悉示正真義
300 3 xiāng each other; one another; mutually 佛眾生一相
301 3 xiàng to observe; to assess 佛眾生一相
302 3 xiàng appearance; portrait; picture 佛眾生一相
303 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 佛眾生一相
304 3 xiàng to aid; to help 佛眾生一相
305 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 佛眾生一相
306 3 xiàng a sign; a mark; appearance 佛眾生一相
307 3 xiāng alternately; in turn 佛眾生一相
308 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
309 3 xiāng form substance 佛眾生一相
310 3 xiāng to express 佛眾生一相
311 3 xiàng to choose 佛眾生一相
312 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
313 3 xiāng an ancient musical instrument 佛眾生一相
314 3 xiāng the seventh lunar month 佛眾生一相
315 3 xiāng to compare 佛眾生一相
316 3 xiàng to divine 佛眾生一相
317 3 xiàng to administer 佛眾生一相
318 3 xiàng helper for a blind person 佛眾生一相
319 3 xiāng rhythm [music] 佛眾生一相
320 3 xiāng the upper frets of a pipa 佛眾生一相
321 3 xiāng coralwood 佛眾生一相
322 3 xiàng ministry 佛眾生一相
323 3 xiàng to supplement; to enhance 佛眾生一相
324 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 佛眾生一相
325 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 佛眾生一相
326 3 xiàng sign; mark; liṅga 佛眾生一相
327 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 佛眾生一相
328 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
329 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
330 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
331 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
332 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
333 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
334 3 zào a crop 龍樹菩薩造
335 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
336 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
337 3 zào suddenly 龍樹菩薩造
338 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
339 3 zào to invent 龍樹菩薩造
340 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
341 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
342 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
343 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
344 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
345 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
346 3 zào to contain 龍樹菩薩造
347 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
348 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
349 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
350 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
351 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
352 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
353 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
354 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
355 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
356 3 hardship; suffering 為苦不可愛
357 3 to make things difficult for 為苦不可愛
358 3 to train; to practice 為苦不可愛
359 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
360 3 bitter 為苦不可愛
361 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
362 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
363 3 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 為苦不可愛
364 3 painful 為苦不可愛
365 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
366 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
367 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
368 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
369 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
370 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
371 3 to haggle over 無實我計我
372 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
373 3 a gauge; a meter 無實我計我
374 3 to add up to; to amount to 無實我計我
375 3 to plan; to scheme 無實我計我
376 3 to settle an account 無實我計我
377 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
378 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
379 3 to appraise; to assess 無實我計我
380 3 to register 無實我計我
381 3 to estimate 無實我計我
382 3 Ji 無實我計我
383 3 ketu 無實我計我
384 3 to prepare; kḷp 無實我計我
385 2 yuán fate; predestined affinity 自性緣所生
386 2 yuán hem 自性緣所生
387 2 yuán to revolve around 自性緣所生
388 2 yuán because 自性緣所生
389 2 yuán to climb up 自性緣所生
390 2 yuán cause; origin; reason 自性緣所生
391 2 yuán along; to follow 自性緣所生
392 2 yuán to depend on 自性緣所生
393 2 yuán margin; edge; rim 自性緣所生
394 2 yuán Condition 自性緣所生
395 2 yuán conditions; pratyaya; paccaya 自性緣所生
396 2 bēi sadness; sorrow; grief 佛悲愍故善宣說
397 2 bēi grieved; to be sorrowful 佛悲愍故善宣說
398 2 bēi to think fondly of 佛悲愍故善宣說
399 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 佛悲愍故善宣說
400 2 bēi to sigh 佛悲愍故善宣說
401 2 bēi Kindness 佛悲愍故善宣說
402 2 bēi compassion; empathy; karuna 佛悲愍故善宣說
403 2 to reach 及苦樂捨等
404 2 and 及苦樂捨等
405 2 coming to; when 及苦樂捨等
406 2 to attain 及苦樂捨等
407 2 to understand 及苦樂捨等
408 2 able to be compared to; to catch up with 及苦樂捨等
409 2 to be involved with; to associate with 及苦樂捨等
410 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及苦樂捨等
411 2 and; ca; api 及苦樂捨等
412 2 jiē all; each and every; in all cases 彼諸行皆空
413 2 jiē same; equally 彼諸行皆空
414 2 jiē all; sarva 彼諸行皆空
415 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 眾生自起染
416 2 rǎn to dye; to stain 眾生自起染
417 2 rǎn to infect 眾生自起染
418 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 眾生自起染
419 2 rǎn infection 眾生自起染
420 2 rǎn to corrupt 眾生自起染
421 2 rǎn to make strokes 眾生自起染
422 2 rǎn black bean sauce 眾生自起染
423 2 rǎn Ran 眾生自起染
424 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 眾生自起染
425 2 shì is; are; am; to be 是二俱無我
426 2 shì is exactly 是二俱無我
427 2 shì is suitable; is in contrast 是二俱無我
428 2 shì this; that; those 是二俱無我
429 2 shì really; certainly 是二俱無我
430 2 shì correct; yes; affirmative 是二俱無我
431 2 shì true 是二俱無我
432 2 shì is; has; exists 是二俱無我
433 2 shì used between repetitions of a word 是二俱無我
434 2 shì a matter; an affair 是二俱無我
435 2 shì Shi 是二俱無我
436 2 shì is; bhū 是二俱無我
437 2 shì this; idam 是二俱無我
438 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
439 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
440 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
441 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
442 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
443 2 wèi for; to 為苦不可愛
444 2 wèi because of 為苦不可愛
445 2 wéi to act as; to serve 為苦不可愛
446 2 wéi to change into; to become 為苦不可愛
447 2 wéi to be; is 為苦不可愛
448 2 wéi to do 為苦不可愛
449 2 wèi for 為苦不可愛
450 2 wèi because of; for; to 為苦不可愛
451 2 wèi to 為苦不可愛
452 2 wéi in a passive construction 為苦不可愛
453 2 wéi forming a rehetorical question 為苦不可愛
454 2 wéi forming an adverb 為苦不可愛
455 2 wéi to add emphasis 為苦不可愛
456 2 wèi to support; to help 為苦不可愛
457 2 wéi to govern 為苦不可愛
458 2 wèi to be; bhū 為苦不可愛
459 2 kōng empty; void; hollow 彼諸行皆空
460 2 kòng free time 彼諸行皆空
461 2 kòng to empty; to clean out 彼諸行皆空
462 2 kōng the sky; the air 彼諸行皆空
463 2 kōng in vain; for nothing 彼諸行皆空
464 2 kòng vacant; unoccupied 彼諸行皆空
465 2 kòng empty space 彼諸行皆空
466 2 kōng without substance 彼諸行皆空
467 2 kōng to not have 彼諸行皆空
468 2 kòng opportunity; chance 彼諸行皆空
469 2 kōng vast and high 彼諸行皆空
470 2 kōng impractical; ficticious 彼諸行皆空
471 2 kòng blank 彼諸行皆空
472 2 kòng expansive 彼諸行皆空
473 2 kòng lacking 彼諸行皆空
474 2 kōng plain; nothing else 彼諸行皆空
475 2 kōng Emptiness 彼諸行皆空
476 2 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 彼諸行皆空
477 2 method; way 於生死法中
478 2 France 於生死法中
479 2 the law; rules; regulations 於生死法中
480 2 the teachings of the Buddha; Dharma 於生死法中
481 2 a standard; a norm 於生死法中
482 2 an institution 於生死法中
483 2 to emulate 於生死法中
484 2 magic; a magic trick 於生死法中
485 2 punishment 於生死法中
486 2 Fa 於生死法中
487 2 a precedent 於生死法中
488 2 a classification of some kinds of Han texts 於生死法中
489 2 relating to a ceremony or rite 於生死法中
490 2 Dharma 於生死法中
491 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於生死法中
492 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於生死法中
493 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於生死法中
494 2 quality; characteristic 於生死法中
495 2 cóng from 不了從緣生
496 2 cóng to follow 不了從緣生
497 2 cóng past; through 不了從緣生
498 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
499 2 cóng to participate in something 不了從緣生
500 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
shēng birth
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
zhōng middle
therefore; tasmāt
zhū all; many; sarva
xìng nature

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘二十颂论 大乘二十頌論 100 Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
施护 施護 115 Danapala
心轮 心輪 120 Wheel of Mind
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
常乐 常樂 99 lasting joy
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
苦乐 苦樂 107 joy and pain
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
世间法 世間法 115
  1. Worldly Rules
  2. world law; lokadharma; lokadhamma
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
唯心 119 cittamātra; mind-only
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无实 無實 119 not ultimately real
无染 無染 119 undefiled
无上智 無上智 119 unsurpassed wisdom
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切智智 121 sarvajñāta; sarvajña-jñāta
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真实智 真實智 122 knowledge of actual reality
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无我 諸法無我 122 all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作善 122 to do good deeds