Glossary and Vocabulary for Mahāyānavimśaka (Dasheng Ershi Song Lun) 大乘二十頌論

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 to arise; to get up 故起諸煩性
2 7 to rise; to raise 故起諸煩性
3 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
4 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
5 7 to start 故起諸煩性
6 7 to establish; to build 故起諸煩性
7 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
8 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
9 7 to get out of bed 故起諸煩性
10 7 to recover; to heal 故起諸煩性
11 7 to take out; to extract 故起諸煩性
12 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
13 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
14 7 to call back from mourning 故起諸煩性
15 7 to take place; to occur 故起諸煩性
16 7 to conjecture 故起諸煩性
17 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
18 7 arising; utpāda 故起諸煩性
19 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
20 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
21 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
22 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
23 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
24 6 shēng to live 從生及生已
25 6 shēng raw 從生及生已
26 6 shēng a student 從生及生已
27 6 shēng life 從生及生已
28 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
29 6 shēng alive 從生及生已
30 6 shēng a lifetime 從生及生已
31 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
32 6 shēng to grow 從生及生已
33 6 shēng unfamiliar 從生及生已
34 6 shēng not experienced 從生及生已
35 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
36 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
37 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
38 6 shēng gender 從生及生已
39 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
40 6 shēng to set up 從生及生已
41 6 shēng a prostitute 從生及生已
42 6 shēng a captive 從生及生已
43 6 shēng a gentleman 從生及生已
44 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
45 6 shēng unripe 從生及生已
46 6 shēng nature 從生及生已
47 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
48 6 shēng destiny 從生及生已
49 6 shēng birth 從生及生已
50 5 Kangxi radical 71 此名無智者
51 5 to not have; without 此名無智者
52 5 mo 此名無智者
53 5 to not have 此名無智者
54 5 Wu 此名無智者
55 5 mo 此名無智者
56 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
57 5 世間 shìjiān world 世間老病死
58 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
59 4 xìng gender 歸命不可思議性
60 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
61 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
62 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
63 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
64 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
65 4 xìng scope 歸命不可思議性
66 4 xìng nature 歸命不可思議性
67 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
68 4 zhōng middle 受苦中極苦
69 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
70 4 zhōng China 受苦中極苦
71 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
72 4 zhōng midday 受苦中極苦
73 4 zhōng inside 受苦中極苦
74 4 zhōng during 受苦中極苦
75 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
76 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
77 4 zhōng half 受苦中極苦
78 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
79 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
80 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
81 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
82 4 zhōng middle 受苦中極苦
83 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
84 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
85 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
86 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
87 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
88 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
89 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
90 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
91 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
92 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
93 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
94 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
95 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
96 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
97 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
98 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
99 3 detailed 悉示正真義
100 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
101 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
102 3 strongly 悉示正真義
103 3 Xi 悉示正真義
104 3 all; kṛtsna 悉示正真義
105 3 xiàng to observe; to assess 佛眾生一相
106 3 xiàng appearance; portrait; picture 佛眾生一相
107 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 佛眾生一相
108 3 xiàng to aid; to help 佛眾生一相
109 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 佛眾生一相
110 3 xiàng a sign; a mark; appearance 佛眾生一相
111 3 xiāng alternately; in turn 佛眾生一相
112 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
113 3 xiāng form substance 佛眾生一相
114 3 xiāng to express 佛眾生一相
115 3 xiàng to choose 佛眾生一相
116 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
117 3 xiāng an ancient musical instrument 佛眾生一相
118 3 xiāng the seventh lunar month 佛眾生一相
119 3 xiāng to compare 佛眾生一相
120 3 xiàng to divine 佛眾生一相
121 3 xiàng to administer 佛眾生一相
122 3 xiàng helper for a blind person 佛眾生一相
123 3 xiāng rhythm [music] 佛眾生一相
124 3 xiāng the upper frets of a pipa 佛眾生一相
125 3 xiāng coralwood 佛眾生一相
126 3 xiàng ministry 佛眾生一相
127 3 xiàng to supplement; to enhance 佛眾生一相
128 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 佛眾生一相
129 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 佛眾生一相
130 3 xiàng sign; mark; liṅga 佛眾生一相
131 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 佛眾生一相
132 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
133 3 to haggle over 無實我計我
134 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
135 3 a gauge; a meter 無實我計我
136 3 to add up to; to amount to 無實我計我
137 3 to plan; to scheme 無實我計我
138 3 to settle an account 無實我計我
139 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
140 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
141 3 to appraise; to assess 無實我計我
142 3 to register 無實我計我
143 3 to estimate 無實我計我
144 3 Ji 無實我計我
145 3 ketu 無實我計我
146 3 to prepare; kḷp 無實我計我
147 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
148 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
149 3 self 無實我計我
150 3 [my] dear 無實我計我
151 3 Wo 無實我計我
152 3 self; atman; attan 無實我計我
153 3 ga 無實我計我
154 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
155 3 hardship; suffering 為苦不可愛
156 3 to make things difficult for 為苦不可愛
157 3 to train; to practice 為苦不可愛
158 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
159 3 bitter 為苦不可愛
160 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
161 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
162 3 painful 為苦不可愛
163 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
164 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
165 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
166 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
167 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
168 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
169 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
170 3 xíng to walk 彼諸行皆空
171 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
172 3 háng profession 彼諸行皆空
173 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
174 3 xíng to travel 彼諸行皆空
175 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
176 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
177 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
178 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
179 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
180 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
181 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
182 3 xíng to move 彼諸行皆空
183 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
184 3 xíng travel 彼諸行皆空
185 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
186 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
187 3 xíng temporary 彼諸行皆空
188 3 háng rank; order 彼諸行皆空
189 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
190 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
191 3 xíng to experience 彼諸行皆空
192 3 xíng path; way 彼諸行皆空
193 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
194 3 xíng Xing 彼諸行皆空
195 3 xíng Practice 彼諸行皆空
196 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
197 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
198 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
199 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
200 3 to complete 造已怖墜墮
201 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
202 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
203 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
204 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
205 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
206 3 Zi 自畫己自怖
207 3 a nose 自畫己自怖
208 3 the beginning; the start 自畫己自怖
209 3 origin 自畫己自怖
210 3 to employ; to use 自畫己自怖
211 3 to be 自畫己自怖
212 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
213 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
214 3 děng to wait 無二等寂靜
215 3 děng to be equal 無二等寂靜
216 3 děng degree; level 無二等寂靜
217 3 děng to compare 無二等寂靜
218 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
219 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
220 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
221 3 to go; to 於生死法中
222 3 to rely on; to depend on 於生死法中
223 3 Yu 於生死法中
224 3 a crow 於生死法中
225 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
226 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
227 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
228 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
229 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
230 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
231 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
232 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
233 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
234 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
235 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
236 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
237 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
238 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
239 3 zào a crop 龍樹菩薩造
240 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
241 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
242 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
243 3 zào to invent 龍樹菩薩造
244 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
245 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
246 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
247 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
248 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
249 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
250 3 zào to contain 龍樹菩薩造
251 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
252 2 zuò to do 故為作利益
253 2 zuò to act as; to serve as 故為作利益
254 2 zuò to start 故為作利益
255 2 zuò a writing; a work 故為作利益
256 2 zuò to dress as; to be disguised as 故為作利益
257 2 zuō to create; to make 故為作利益
258 2 zuō a workshop 故為作利益
259 2 zuō to write; to compose 故為作利益
260 2 zuò to rise 故為作利益
261 2 zuò to be aroused 故為作利益
262 2 zuò activity; action; undertaking 故為作利益
263 2 zuò to regard as 故為作利益
264 2 zuò action; kāraṇa 故為作利益
265 2 to be terrified; to be afraid; to be frightened 自畫己自怖
266 2 fear 自畫己自怖
267 2 to threaten 自畫己自怖
268 2 to be terrified; saṃtrāsa 自畫己自怖
269 2 kōng empty; void; hollow 彼諸行皆空
270 2 kòng free time 彼諸行皆空
271 2 kòng to empty; to clean out 彼諸行皆空
272 2 kōng the sky; the air 彼諸行皆空
273 2 kōng in vain; for nothing 彼諸行皆空
274 2 kòng vacant; unoccupied 彼諸行皆空
275 2 kòng empty space 彼諸行皆空
276 2 kōng without substance 彼諸行皆空
277 2 kōng to not have 彼諸行皆空
278 2 kòng opportunity; chance 彼諸行皆空
279 2 kōng vast and high 彼諸行皆空
280 2 kōng impractical; ficticious 彼諸行皆空
281 2 kòng blank 彼諸行皆空
282 2 kòng expansive 彼諸行皆空
283 2 kòng lacking 彼諸行皆空
284 2 kōng plain; nothing else 彼諸行皆空
285 2 kōng Emptiness 彼諸行皆空
286 2 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 彼諸行皆空
287 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
288 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
289 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
290 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
291 2 fēi different 諸法非言非無言
292 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
293 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
294 2 fēi Africa 諸法非言非無言
295 2 fēi to slander 諸法非言非無言
296 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
297 2 fēi must 諸法非言非無言
298 2 fēi an error 諸法非言非無言
299 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
300 2 fēi evil 諸法非言非無言
301 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
302 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
303 2 ān a hut 廣修菩提行
304 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
305 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行
306 2 guǎng to extend; to expand 廣修菩提行
307 2 guǎng width; breadth; extent 廣修菩提行
308 2 guǎng broad-minded; generous 廣修菩提行
309 2 guǎng Guangzhou 廣修菩提行
310 2 guàng a unit of east-west distance 廣修菩提行
311 2 guàng a unit of 15 chariots 廣修菩提行
312 2 kuàng barren 廣修菩提行
313 2 guǎng Extensive 廣修菩提行
314 2 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修菩提行
315 2 yuán fate; predestined affinity 自性緣所生
316 2 yuán hem 自性緣所生
317 2 yuán to revolve around 自性緣所生
318 2 yuán to climb up 自性緣所生
319 2 yuán cause; origin; reason 自性緣所生
320 2 yuán along; to follow 自性緣所生
321 2 yuán to depend on 自性緣所生
322 2 yuán margin; edge; rim 自性緣所生
323 2 yuán Condition 自性緣所生
324 2 yuán conditions; pratyaya; paccaya 自性緣所生
325 2 business; industry 隨諸業墜墮
326 2 activity; actions 隨諸業墜墮
327 2 order; sequence 隨諸業墜墮
328 2 to continue 隨諸業墜墮
329 2 to start; to create 隨諸業墜墮
330 2 karma 隨諸業墜墮
331 2 hereditary trade; legacy 隨諸業墜墮
332 2 a course of study; training 隨諸業墜墮
333 2 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨諸業墜墮
334 2 an estate; a property 隨諸業墜墮
335 2 an achievement 隨諸業墜墮
336 2 to engage in 隨諸業墜墮
337 2 Ye 隨諸業墜墮
338 2 a horizontal board 隨諸業墜墮
339 2 an occupation 隨諸業墜墮
340 2 a kind of musical instrument 隨諸業墜墮
341 2 a book 隨諸業墜墮
342 2 actions; karma; karman 隨諸業墜墮
343 2 activity; kriyā 隨諸業墜墮
344 2 zhī to know 當知即是無明緣
345 2 zhī to comprehend 當知即是無明緣
346 2 zhī to inform; to tell 當知即是無明緣
347 2 zhī to administer 當知即是無明緣
348 2 zhī to distinguish; to discern 當知即是無明緣
349 2 zhī to be close friends 當知即是無明緣
350 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知即是無明緣
351 2 zhī to receive; to entertain 當知即是無明緣
352 2 zhī knowledge 當知即是無明緣
353 2 zhī consciousness; perception 當知即是無明緣
354 2 zhī a close friend 當知即是無明緣
355 2 zhì wisdom 當知即是無明緣
356 2 zhì Zhi 當知即是無明緣
357 2 zhī Understanding 當知即是無明緣
358 2 zhī know; jña 當知即是無明緣
359 2 cóng to follow 不了從緣生
360 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生
361 2 cóng to participate in something 不了從緣生
362 2 cóng to use a certain method or principle 不了從緣生
363 2 cóng something secondary 不了從緣生
364 2 cóng remote relatives 不了從緣生
365 2 cóng secondary 不了從緣生
366 2 cóng to go on; to advance 不了從緣生
367 2 cōng at ease; informal 不了從緣生
368 2 zòng a follower; a supporter 不了從緣生
369 2 zòng to release 不了從緣生
370 2 zòng perpendicular; longitudinal 不了從緣生
371 2 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 若滅於心輪
372 2 miè to submerge 若滅於心輪
373 2 miè to extinguish; to put out 若滅於心輪
374 2 miè to eliminate 若滅於心輪
375 2 miè to disappear; to fade away 若滅於心輪
376 2 miè the cessation of suffering 若滅於心輪
377 2 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 若滅於心輪
378 2 bēi sadness; sorrow; grief 佛悲愍故善宣說
379 2 bēi grieved; to be sorrowful 佛悲愍故善宣說
380 2 bēi to think fondly of 佛悲愍故善宣說
381 2 bēi to pity; to mercy; to have compassion for 佛悲愍故善宣說
382 2 bēi to sigh 佛悲愍故善宣說
383 2 bēi Kindness 佛悲愍故善宣說
384 2 bēi compassion; empathy; karuna 佛悲愍故善宣說
385 2 běn to be one's own 眾生本如幻
386 2 běn origin; source; root; foundation; basis 眾生本如幻
387 2 běn the roots of a plant 眾生本如幻
388 2 běn capital 眾生本如幻
389 2 běn main; central; primary 眾生本如幻
390 2 běn according to 眾生本如幻
391 2 běn a version; an edition 眾生本如幻
392 2 běn a memorial [presented to the emperor] 眾生本如幻
393 2 běn a book 眾生本如幻
394 2 běn trunk of a tree 眾生本如幻
395 2 běn to investigate the root of 眾生本如幻
396 2 běn a manuscript for a play 眾生本如幻
397 2 běn Ben 眾生本如幻
398 2 běn root; origin; mula 眾生本如幻
399 2 běn becoming, being, existing; bhava 眾生本如幻
400 2 běn former; previous; pūrva 眾生本如幻
401 2 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 作善不善業
402 2 to be near by; to be close to 即觀察世間
403 2 at that time 即觀察世間
404 2 to be exactly the same as; to be thus 即觀察世間
405 2 supposed; so-called 即觀察世間
406 2 to arrive at; to ascend 即觀察世間
407 2 happy; glad; cheerful; joyful 此實無有樂
408 2 to take joy in; to be happy; to be cheerful 此實無有樂
409 2 Le 此實無有樂
410 2 yuè music 此實無有樂
411 2 yuè a musical instrument 此實無有樂
412 2 yuè tone [of voice]; expression 此實無有樂
413 2 yuè a musician 此實無有樂
414 2 joy; pleasure 此實無有樂
415 2 yuè the Book of Music 此實無有樂
416 2 lào Lao 此實無有樂
417 2 to laugh 此實無有樂
418 2 Joy 此實無有樂
419 2 joy; delight; sukhā 此實無有樂
420 2 mǐn to pity; to sympathize 佛悲愍故善宣說
421 2 mǐn exaperation; grief; pain 佛悲愍故善宣說
422 2 mǐn to love; to care for 佛悲愍故善宣說
423 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 佛悲愍故善宣說
424 2 mǐn compassion; kāruṇya 佛悲愍故善宣說
425 2 境界 jìngjiè border area; frontier 皆不實境界
426 2 境界 jìngjiè place; area 皆不實境界
427 2 境界 jìngjiè circumstances; situation 皆不實境界
428 2 境界 jìngjiè field; domain; genre 皆不實境界
429 2 境界 jìngjiè visaya; object; sphere; region; realm of objects; state 皆不實境界
430 2 wéi to act as; to serve 為苦不可愛
431 2 wéi to change into; to become 為苦不可愛
432 2 wéi to be; is 為苦不可愛
433 2 wéi to do 為苦不可愛
434 2 wèi to support; to help 為苦不可愛
435 2 wéi to govern 為苦不可愛
436 2 wèi to be; bhū 為苦不可愛
437 2 suǒ a few; various; some 履幻所成道
438 2 suǒ a place; a location 履幻所成道
439 2 suǒ indicates a passive voice 履幻所成道
440 2 suǒ an ordinal number 履幻所成道
441 2 suǒ meaning 履幻所成道
442 2 suǒ garrison 履幻所成道
443 2 suǒ place; pradeśa 履幻所成道
444 2 method; way 於生死法中
445 2 France 於生死法中
446 2 the law; rules; regulations 於生死法中
447 2 the teachings of the Buddha; Dharma 於生死法中
448 2 a standard; a norm 於生死法中
449 2 an institution 於生死法中
450 2 to emulate 於生死法中
451 2 magic; a magic trick 於生死法中
452 2 punishment 於生死法中
453 2 Fa 於生死法中
454 2 a precedent 於生死法中
455 2 a classification of some kinds of Han texts 於生死法中
456 2 relating to a ceremony or rite 於生死法中
457 2 Dharma 於生死法中
458 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 於生死法中
459 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 於生死法中
460 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 於生死法中
461 2 quality; characteristic 於生死法中
462 2 cháng Chang 六趣常輪轉
463 2 cháng common; general; ordinary 六趣常輪轉
464 2 cháng a principle; a rule 六趣常輪轉
465 2 cháng eternal; nitya 六趣常輪轉
466 2 rǎn to be contagious; to catch (illness) 眾生自起染
467 2 rǎn to dye; to stain 眾生自起染
468 2 rǎn to infect 眾生自起染
469 2 rǎn to sully; to pollute; to smear 眾生自起染
470 2 rǎn infection 眾生自起染
471 2 rǎn to corrupt 眾生自起染
472 2 rǎn to make strokes 眾生自起染
473 2 rǎn black bean sauce 眾生自起染
474 2 rǎn Ran 眾生自起染
475 2 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 眾生自起染
476 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 佛悲愍故善宣說
477 2 宣說 xuānshuō instruct; upadiś 佛悲愍故善宣說
478 2 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 佛悲愍故善宣說
479 2 shàn happy 佛悲愍故善宣說
480 2 shàn good 佛悲愍故善宣說
481 2 shàn kind-hearted 佛悲愍故善宣說
482 2 shàn to be skilled at something 佛悲愍故善宣說
483 2 shàn familiar 佛悲愍故善宣說
484 2 shàn to repair 佛悲愍故善宣說
485 2 shàn to admire 佛悲愍故善宣說
486 2 shàn to praise 佛悲愍故善宣說
487 2 shàn Shan 佛悲愍故善宣說
488 2 shàn wholesome; virtuous 佛悲愍故善宣說
489 2 自性 zìxìng Self-Nature 自性緣所生
490 2 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 自性緣所生
491 2 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 自性緣所生
492 2 分別心 fēnbié xīn discriminating thought 凡夫分別心
493 2 to reach 及苦樂捨等
494 2 to attain 及苦樂捨等
495 2 to understand 及苦樂捨等
496 2 able to be compared to; to catch up with 及苦樂捨等
497 2 to be involved with; to associate with 及苦樂捨等
498 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及苦樂捨等
499 2 and; ca; api 及苦樂捨等
500 2 Yi 無染亦無壞

Frequencies of all Words

Top 920

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 to arise; to get up 故起諸煩性
2 7 case; instance; batch; group 故起諸煩性
3 7 to rise; to raise 故起諸煩性
4 7 to grow out of; to bring forth; to emerge 故起諸煩性
5 7 to appoint (to an official post); to take up a post 故起諸煩性
6 7 to start 故起諸煩性
7 7 to establish; to build 故起諸煩性
8 7 to draft; to draw up (a plan) 故起諸煩性
9 7 opening sentence; opening verse 故起諸煩性
10 7 to get out of bed 故起諸煩性
11 7 to recover; to heal 故起諸煩性
12 7 to take out; to extract 故起諸煩性
13 7 marks the beginning of an action 故起諸煩性
14 7 marks the sufficiency of an action 故起諸煩性
15 7 to call back from mourning 故起諸煩性
16 7 to take place; to occur 故起諸煩性
17 7 from 故起諸煩性
18 7 to conjecture 故起諸煩性
19 7 stand up; utthāna 故起諸煩性
20 7 arising; utpāda 故起諸煩性
21 7 眾生 zhòngshēng all living things 佛眾生一相
22 7 眾生 zhòngshēng living things other than people 佛眾生一相
23 7 眾生 zhòngshēng sentient beings 佛眾生一相
24 7 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 佛眾生一相
25 6 such as; for example; for instance 如虛空平等
26 6 if 如虛空平等
27 6 in accordance with 如虛空平等
28 6 to be appropriate; should; with regard to 如虛空平等
29 6 this 如虛空平等
30 6 it is so; it is thus; can be compared with 如虛空平等
31 6 to go to 如虛空平等
32 6 to meet 如虛空平等
33 6 to appear; to seem; to be like 如虛空平等
34 6 at least as good as 如虛空平等
35 6 and 如虛空平等
36 6 or 如虛空平等
37 6 but 如虛空平等
38 6 then 如虛空平等
39 6 naturally 如虛空平等
40 6 expresses a question or doubt 如虛空平等
41 6 you 如虛空平等
42 6 the second lunar month 如虛空平等
43 6 in; at 如虛空平等
44 6 Ru 如虛空平等
45 6 Thus 如虛空平等
46 6 thus; tathā 如虛空平等
47 6 like; iva 如虛空平等
48 6 suchness; tathatā 如虛空平等
49 6 shēng to be born; to give birth 從生及生已
50 6 shēng to live 從生及生已
51 6 shēng raw 從生及生已
52 6 shēng a student 從生及生已
53 6 shēng life 從生及生已
54 6 shēng to produce; to give rise 從生及生已
55 6 shēng alive 從生及生已
56 6 shēng a lifetime 從生及生已
57 6 shēng to initiate; to become 從生及生已
58 6 shēng to grow 從生及生已
59 6 shēng unfamiliar 從生及生已
60 6 shēng not experienced 從生及生已
61 6 shēng hard; stiff; strong 從生及生已
62 6 shēng very; extremely 從生及生已
63 6 shēng having academic or professional knowledge 從生及生已
64 6 shēng a male role in traditional theatre 從生及生已
65 6 shēng gender 從生及生已
66 6 shēng to develop; to grow 從生及生已
67 6 shēng to set up 從生及生已
68 6 shēng a prostitute 從生及生已
69 6 shēng a captive 從生及生已
70 6 shēng a gentleman 從生及生已
71 6 shēng Kangxi radical 100 從生及生已
72 6 shēng unripe 從生及生已
73 6 shēng nature 從生及生已
74 6 shēng to inherit; to succeed 從生及生已
75 6 shēng destiny 從生及生已
76 6 shēng birth 從生及生已
77 5 no 此名無智者
78 5 Kangxi radical 71 此名無智者
79 5 to not have; without 此名無智者
80 5 has not yet 此名無智者
81 5 mo 此名無智者
82 5 do not 此名無智者
83 5 not; -less; un- 此名無智者
84 5 regardless of 此名無智者
85 5 to not have 此名無智者
86 5 um 此名無智者
87 5 Wu 此名無智者
88 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 此名無智者
89 5 not; non- 此名無智者
90 5 mo 此名無智者
91 5 世間 shìjiān world; the human world 世間老病死
92 5 世間 shìjiān world 世間老病死
93 5 世間 shìjiān world; loka 世間老病死
94 4 this; these 此彼岸無生
95 4 in this way 此彼岸無生
96 4 otherwise; but; however; so 此彼岸無生
97 4 at this time; now; here 此彼岸無生
98 4 this; here; etad 此彼岸無生
99 4 ruò to seem; to be like; as 若分別有生
100 4 ruò seemingly 若分別有生
101 4 ruò if 若分別有生
102 4 ruò you 若分別有生
103 4 ruò this; that 若分別有生
104 4 ruò and; or 若分別有生
105 4 ruò as for; pertaining to 若分別有生
106 4 pomegranite 若分別有生
107 4 ruò to choose 若分別有生
108 4 ruò to agree; to accord with; to conform to 若分別有生
109 4 ruò thus 若分別有生
110 4 ruò pollia 若分別有生
111 4 ruò Ruo 若分別有生
112 4 ruò only then 若分別有生
113 4 ja 若分別有生
114 4 jñā 若分別有生
115 4 ruò if; yadi 若分別有生
116 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 佛悲愍故善宣說
117 4 old; ancient; former; past 佛悲愍故善宣說
118 4 reason; cause; purpose 佛悲愍故善宣說
119 4 to die 佛悲愍故善宣說
120 4 so; therefore; hence 佛悲愍故善宣說
121 4 original 佛悲愍故善宣說
122 4 accident; happening; instance 佛悲愍故善宣說
123 4 a friend; an acquaintance; friendship 佛悲愍故善宣說
124 4 something in the past 佛悲愍故善宣說
125 4 deceased; dead 佛悲愍故善宣說
126 4 still; yet 佛悲愍故善宣說
127 4 therefore; tasmāt 佛悲愍故善宣說
128 4 zhū all; many; various 彼諸行皆空
129 4 zhū Zhu 彼諸行皆空
130 4 zhū all; members of the class 彼諸行皆空
131 4 zhū interrogative particle 彼諸行皆空
132 4 zhū him; her; them; it 彼諸行皆空
133 4 zhū of; in 彼諸行皆空
134 4 zhū all; many; sarva 彼諸行皆空
135 4 that; those 彼諸行皆空
136 4 another; the other 彼諸行皆空
137 4 that; tad 彼諸行皆空
138 4 xìng gender 歸命不可思議性
139 4 xìng suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
140 4 xìng nature; disposition 歸命不可思議性
141 4 xìng a suffix corresponding to -ness 歸命不可思議性
142 4 xìng grammatical gender 歸命不可思議性
143 4 xìng a property; a quality 歸命不可思議性
144 4 xìng life; destiny 歸命不可思議性
145 4 xìng sexual desire 歸命不可思議性
146 4 xìng scope 歸命不可思議性
147 4 xìng nature 歸命不可思議性
148 4 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 諸法非言非無言
149 4 zhōng middle 受苦中極苦
150 4 zhōng medium; medium sized 受苦中極苦
151 4 zhōng China 受苦中極苦
152 4 zhòng to hit the mark 受苦中極苦
153 4 zhōng in; amongst 受苦中極苦
154 4 zhōng midday 受苦中極苦
155 4 zhōng inside 受苦中極苦
156 4 zhōng during 受苦中極苦
157 4 zhōng Zhong 受苦中極苦
158 4 zhōng intermediary 受苦中極苦
159 4 zhōng half 受苦中極苦
160 4 zhōng just right; suitably 受苦中極苦
161 4 zhōng while 受苦中極苦
162 4 zhòng to reach; to attain 受苦中極苦
163 4 zhòng to suffer; to infect 受苦中極苦
164 4 zhòng to obtain 受苦中極苦
165 4 zhòng to pass an exam 受苦中極苦
166 4 zhōng middle 受苦中極苦
167 4 duò to fall; to sink 隨諸業墜墮
168 4 duò apathetic; lazy 隨諸業墜墮
169 4 huī to damage; to destroy 隨諸業墜墮
170 4 duò to degenerate 隨諸業墜墮
171 4 duò fallen; patita 隨諸業墜墮
172 3 生死 shēngsǐ life and death; life or death 觀生死涅盤
173 3 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 觀生死涅盤
174 3 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 觀生死涅盤
175 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
176 3 relating to Buddhism 佛悲愍故善宣說
177 3 a statue or image of a Buddha 佛悲愍故善宣說
178 3 a Buddhist text 佛悲愍故善宣說
179 3 to touch; to stroke 佛悲愍故善宣說
180 3 Buddha 佛悲愍故善宣說
181 3 Buddha; Awakened One 佛悲愍故善宣說
182 3 to know; to learn about; to comprehend 悉示正真義
183 3 all; entire 悉示正真義
184 3 detailed 悉示正真義
185 3 to elaborate; to expound 悉示正真義
186 3 to exhaust; to use up 悉示正真義
187 3 strongly 悉示正真義
188 3 Xi 悉示正真義
189 3 all; kṛtsna 悉示正真義
190 3 xiāng each other; one another; mutually 佛眾生一相
191 3 xiàng to observe; to assess 佛眾生一相
192 3 xiàng appearance; portrait; picture 佛眾生一相
193 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 佛眾生一相
194 3 xiàng to aid; to help 佛眾生一相
195 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 佛眾生一相
196 3 xiàng a sign; a mark; appearance 佛眾生一相
197 3 xiāng alternately; in turn 佛眾生一相
198 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
199 3 xiāng form substance 佛眾生一相
200 3 xiāng to express 佛眾生一相
201 3 xiàng to choose 佛眾生一相
202 3 xiāng Xiang 佛眾生一相
203 3 xiāng an ancient musical instrument 佛眾生一相
204 3 xiāng the seventh lunar month 佛眾生一相
205 3 xiāng to compare 佛眾生一相
206 3 xiàng to divine 佛眾生一相
207 3 xiàng to administer 佛眾生一相
208 3 xiàng helper for a blind person 佛眾生一相
209 3 xiāng rhythm [music] 佛眾生一相
210 3 xiāng the upper frets of a pipa 佛眾生一相
211 3 xiāng coralwood 佛眾生一相
212 3 xiàng ministry 佛眾生一相
213 3 xiàng to supplement; to enhance 佛眾生一相
214 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 佛眾生一相
215 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 佛眾生一相
216 3 xiàng sign; mark; liṅga 佛眾生一相
217 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 佛眾生一相
218 3 to calculate; to compute; to count 無實我計我
219 3 to haggle over 無實我計我
220 3 a plan; a scheme; an idea 無實我計我
221 3 a gauge; a meter 無實我計我
222 3 to add up to; to amount to 無實我計我
223 3 to plan; to scheme 無實我計我
224 3 to settle an account 無實我計我
225 3 accounting books; records of tax obligations 無實我計我
226 3 an official responsible for presenting accounting books 無實我計我
227 3 to appraise; to assess 無實我計我
228 3 to register 無實我計我
229 3 to estimate 無實我計我
230 3 Ji 無實我計我
231 3 ketu 無實我計我
232 3 to prepare; kḷp 無實我計我
233 3 無生 wúshēng No-Birth 第一義無生
234 3 無生 wúshēng anutpāda; unproduced; non-arising 第一義無生
235 3 I; me; my 無實我計我
236 3 self 無實我計我
237 3 we; our 無實我計我
238 3 [my] dear 無實我計我
239 3 Wo 無實我計我
240 3 self; atman; attan 無實我計我
241 3 ga 無實我計我
242 3 I; aham 無實我計我
243 3 bitterness; bitter flavor 為苦不可愛
244 3 hardship; suffering 為苦不可愛
245 3 to make things difficult for 為苦不可愛
246 3 to train; to practice 為苦不可愛
247 3 to suffer from a misfortune 為苦不可愛
248 3 bitter 為苦不可愛
249 3 grieved; facing hardship 為苦不可愛
250 3 in low spirits; depressed 為苦不可愛
251 3 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 為苦不可愛
252 3 painful 為苦不可愛
253 3 suffering; duḥkha; dukkha 為苦不可愛
254 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 分別所纏縛
255 3 分別 fēnbié differently 分別所纏縛
256 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 分別所纏縛
257 3 分別 fēnbié difference 分別所纏縛
258 3 分別 fēnbié respectively 分別所纏縛
259 3 分別 fēnbié discrimination 分別所纏縛
260 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 分別所纏縛
261 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 分別所纏縛
262 3 xíng to walk 彼諸行皆空
263 3 xíng capable; competent 彼諸行皆空
264 3 háng profession 彼諸行皆空
265 3 háng line; row 彼諸行皆空
266 3 xíng Kangxi radical 144 彼諸行皆空
267 3 xíng to travel 彼諸行皆空
268 3 xìng actions; conduct 彼諸行皆空
269 3 xíng to do; to act; to practice 彼諸行皆空
270 3 xíng all right; OK; okay 彼諸行皆空
271 3 háng horizontal line 彼諸行皆空
272 3 héng virtuous deeds 彼諸行皆空
273 3 hàng a line of trees 彼諸行皆空
274 3 hàng bold; steadfast 彼諸行皆空
275 3 xíng to move 彼諸行皆空
276 3 xíng to put into effect; to implement 彼諸行皆空
277 3 xíng travel 彼諸行皆空
278 3 xíng to circulate 彼諸行皆空
279 3 xíng running script; running script 彼諸行皆空
280 3 xíng temporary 彼諸行皆空
281 3 xíng soon 彼諸行皆空
282 3 háng rank; order 彼諸行皆空
283 3 háng a business; a shop 彼諸行皆空
284 3 xíng to depart; to leave 彼諸行皆空
285 3 xíng to experience 彼諸行皆空
286 3 xíng path; way 彼諸行皆空
287 3 xíng xing; ballad 彼諸行皆空
288 3 xíng a round [of drinks] 彼諸行皆空
289 3 xíng Xing 彼諸行皆空
290 3 xíng moreover; also 彼諸行皆空
291 3 xíng Practice 彼諸行皆空
292 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 彼諸行皆空
293 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 彼諸行皆空
294 3 already 造已怖墜墮
295 3 Kangxi radical 49 造已怖墜墮
296 3 from 造已怖墜墮
297 3 to bring to an end; to stop 造已怖墜墮
298 3 final aspectual particle 造已怖墜墮
299 3 afterwards; thereafter 造已怖墜墮
300 3 too; very; excessively 造已怖墜墮
301 3 to complete 造已怖墜墮
302 3 to demote; to dismiss 造已怖墜墮
303 3 to recover from an illness 造已怖墜墮
304 3 certainly 造已怖墜墮
305 3 an interjection of surprise 造已怖墜墮
306 3 this 造已怖墜墮
307 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
308 3 former; pūrvaka 造已怖墜墮
309 3 大乘二十頌論 dàshèng èrshí sòng lùn Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun 大乘二十頌論
310 3 naturally; of course; certainly 自畫己自怖
311 3 from; since 自畫己自怖
312 3 self; oneself; itself 自畫己自怖
313 3 Kangxi radical 132 自畫己自怖
314 3 Zi 自畫己自怖
315 3 a nose 自畫己自怖
316 3 the beginning; the start 自畫己自怖
317 3 origin 自畫己自怖
318 3 originally 自畫己自怖
319 3 still; to remain 自畫己自怖
320 3 in person; personally 自畫己自怖
321 3 in addition; besides 自畫己自怖
322 3 if; even if 自畫己自怖
323 3 but 自畫己自怖
324 3 because 自畫己自怖
325 3 to employ; to use 自畫己自怖
326 3 to be 自畫己自怖
327 3 own; one's own; oneself 自畫己自怖
328 3 self; soul; ātman 自畫己自怖
329 3 děng et cetera; and so on 無二等寂靜
330 3 děng to wait 無二等寂靜
331 3 děng degree; kind 無二等寂靜
332 3 děng plural 無二等寂靜
333 3 děng to be equal 無二等寂靜
334 3 děng degree; level 無二等寂靜
335 3 děng to compare 無二等寂靜
336 3 děng same; equal; sama 無二等寂靜
337 3 智者 zhìzhě a sage; a wise man 此名無智者
338 3 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 此名無智者
339 3 in; at 於生死法中
340 3 in; at 於生死法中
341 3 in; at; to; from 於生死法中
342 3 to go; to 於生死法中
343 3 to rely on; to depend on 於生死法中
344 3 to go to; to arrive at 於生死法中
345 3 from 於生死法中
346 3 give 於生死法中
347 3 oppposing 於生死法中
348 3 and 於生死法中
349 3 compared to 於生死法中
350 3 by 於生死法中
351 3 and; as well as 於生死法中
352 3 for 於生死法中
353 3 Yu 於生死法中
354 3 a crow 於生死法中
355 3 whew; wow 於生死法中
356 3 near to; antike 於生死法中
357 3 huàn a fantasy; an illusion 眾生本如幻
358 3 huàn to delude; to decieve 眾生本如幻
359 3 huàn to conjuure; to transform by magic 眾生本如幻
360 3 huàn illusion; māyā 眾生本如幻
361 3 zhuì to fall down; to drop; to sink 隨諸業墜墮
362 3 zhuì to go to ruin 隨諸業墜墮
363 3 zhuì hanging jewelry 隨諸業墜墮
364 3 zhuì falling; prapāta 隨諸業墜墮
365 3 zào to make; to build; to manufacture 龍樹菩薩造
366 3 zào to arrive; to go 龍樹菩薩造
367 3 zào to pay a visit; to call on 龍樹菩薩造
368 3 zào to edit; to collect; to compile 龍樹菩薩造
369 3 zào to attain; to achieve 龍樹菩薩造
370 3 zào an achievement 龍樹菩薩造
371 3 zào a crop 龍樹菩薩造
372 3 zào a time; an age 龍樹菩薩造
373 3 zào fortune; destiny 龍樹菩薩造
374 3 zào suddenly 龍樹菩薩造
375 3 zào to educate; to train 龍樹菩薩造
376 3 zào to invent 龍樹菩薩造
377 3 zào a party in a lawsuit 龍樹菩薩造
378 3 zào to run wild; to overspend 龍樹菩薩造
379 3 zào indifferently; negligently 龍樹菩薩造
380 3 zào a woman moving to her husband's home 龍樹菩薩造
381 3 zào imaginary 龍樹菩薩造
382 3 zào to found; to initiate 龍樹菩薩造
383 3 zào to contain 龍樹菩薩造
384 3 zào made; kṛta 龍樹菩薩造
385 2 zuò to do 故為作利益
386 2 zuò to act as; to serve as 故為作利益
387 2 zuò to start 故為作利益
388 2 zuò a writing; a work 故為作利益
389 2 zuò to dress as; to be disguised as 故為作利益
390 2 zuō to create; to make 故為作利益
391 2 zuō a workshop 故為作利益
392 2 zuō to write; to compose 故為作利益
393 2 zuò to rise 故為作利益
394 2 zuò to be aroused 故為作利益
395 2 zuò activity; action; undertaking 故為作利益
396 2 zuò to regard as 故為作利益
397 2 zuò action; kāraṇa 故為作利益
398 2 to be terrified; to be afraid; to be frightened 自畫己自怖
399 2 fear 自畫己自怖
400 2 to threaten 自畫己自怖
401 2 to be terrified; saṃtrāsa 自畫己自怖
402 2 kōng empty; void; hollow 彼諸行皆空
403 2 kòng free time 彼諸行皆空
404 2 kòng to empty; to clean out 彼諸行皆空
405 2 kōng the sky; the air 彼諸行皆空
406 2 kōng in vain; for nothing 彼諸行皆空
407 2 kòng vacant; unoccupied 彼諸行皆空
408 2 kòng empty space 彼諸行皆空
409 2 kōng without substance 彼諸行皆空
410 2 kōng to not have 彼諸行皆空
411 2 kòng opportunity; chance 彼諸行皆空
412 2 kōng vast and high 彼諸行皆空
413 2 kōng impractical; ficticious 彼諸行皆空
414 2 kòng blank 彼諸行皆空
415 2 kòng expansive 彼諸行皆空
416 2 kòng lacking 彼諸行皆空
417 2 kōng plain; nothing else 彼諸行皆空
418 2 kōng Emptiness 彼諸行皆空
419 2 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 彼諸行皆空
420 2 無性 wúxìng niḥsvabhāva; no self-nature 隨轉而無性
421 2 無性 wúxìng Asvabhāva 隨轉而無性
422 2 fēi not; non-; un- 諸法非言非無言
423 2 fēi Kangxi radical 175 諸法非言非無言
424 2 fēi wrong; bad; untruthful 諸法非言非無言
425 2 fēi different 諸法非言非無言
426 2 fēi to not be; to not have 諸法非言非無言
427 2 fēi to violate; to be contrary to 諸法非言非無言
428 2 fēi Africa 諸法非言非無言
429 2 fēi to slander 諸法非言非無言
430 2 fěi to avoid 諸法非言非無言
431 2 fēi must 諸法非言非無言
432 2 fēi an error 諸法非言非無言
433 2 fēi a problem; a question 諸法非言非無言
434 2 fēi evil 諸法非言非無言
435 2 fēi besides; except; unless 諸法非言非無言
436 2 guǎng wide; large; vast 廣修菩提行
437 2 guǎng Kangxi radical 53 廣修菩提行
438 2 ān a hut 廣修菩提行
439 2 guǎng a large building structure with no walls 廣修菩提行
440 2 guǎng many; numerous; common 廣修菩提行
441 2 guǎng to extend; to expand 廣修菩提行
442 2 guǎng width; breadth; extent 廣修菩提行
443 2 guǎng broad-minded; generous 廣修菩提行
444 2 guǎng Guangzhou 廣修菩提行
445 2 guàng a unit of east-west distance 廣修菩提行
446 2 guàng a unit of 15 chariots 廣修菩提行
447 2 kuàng barren 廣修菩提行
448 2 guǎng Extensive 廣修菩提行
449 2 guǎng vaipulya; vast; extended 廣修菩提行
450 2 yuán fate; predestined affinity 自性緣所生
451 2 yuán hem 自性緣所生
452 2 yuán to revolve around 自性緣所生
453 2 yuán because 自性緣所生
454 2 yuán to climb up 自性緣所生
455 2 yuán cause; origin; reason 自性緣所生
456 2 yuán along; to follow 自性緣所生
457 2 yuán to depend on 自性緣所生
458 2 yuán margin; edge; rim 自性緣所生
459 2 yuán Condition 自性緣所生
460 2 yuán conditions; pratyaya; paccaya 自性緣所生
461 2 business; industry 隨諸業墜墮
462 2 immediately 隨諸業墜墮
463 2 activity; actions 隨諸業墜墮
464 2 order; sequence 隨諸業墜墮
465 2 to continue 隨諸業墜墮
466 2 to start; to create 隨諸業墜墮
467 2 karma 隨諸業墜墮
468 2 hereditary trade; legacy 隨諸業墜墮
469 2 a course of study; training 隨諸業墜墮
470 2 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 隨諸業墜墮
471 2 an estate; a property 隨諸業墜墮
472 2 an achievement 隨諸業墜墮
473 2 to engage in 隨諸業墜墮
474 2 Ye 隨諸業墜墮
475 2 already 隨諸業墜墮
476 2 a horizontal board 隨諸業墜墮
477 2 an occupation 隨諸業墜墮
478 2 a kind of musical instrument 隨諸業墜墮
479 2 a book 隨諸業墜墮
480 2 actions; karma; karman 隨諸業墜墮
481 2 activity; kriyā 隨諸業墜墮
482 2 zhī to know 當知即是無明緣
483 2 zhī to comprehend 當知即是無明緣
484 2 zhī to inform; to tell 當知即是無明緣
485 2 zhī to administer 當知即是無明緣
486 2 zhī to distinguish; to discern 當知即是無明緣
487 2 zhī to be close friends 當知即是無明緣
488 2 zhī to feel; to sense; to perceive 當知即是無明緣
489 2 zhī to receive; to entertain 當知即是無明緣
490 2 zhī knowledge 當知即是無明緣
491 2 zhī consciousness; perception 當知即是無明緣
492 2 zhī a close friend 當知即是無明緣
493 2 zhì wisdom 當知即是無明緣
494 2 zhì Zhi 當知即是無明緣
495 2 zhī Understanding 當知即是無明緣
496 2 zhī know; jña 當知即是無明緣
497 2 cóng from 不了從緣生
498 2 cóng to follow 不了從緣生
499 2 cóng past; through 不了從緣生
500 2 cóng to comply; to submit; to defer 不了從緣生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. stand up; utthāna
  2. arising; utpāda
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
shēng birth
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
世间 世間
  1. shìjiān
  2. shìjiān
  1. world
  2. world; loka
this; here; etad
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
therefore; tasmāt
zhū all; many; sarva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘二十颂论 大乘二十頌論 100 Mahāyānavimśaka; Dasheng Ershi Song Lun
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
涅盘 涅盤 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
施护 施護 115 Danapala
心轮 心輪 120 Wheel of Mind
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
常乐 常樂 99 lasting joy
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
初中后 初中後 99 the three divisions of a day
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
分别心 分別心 102 discriminating thought
佛见 佛見 102 correct views of Buddhist teachings
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
幻师 幻師 104
  1. magician
  2. an illusionist; a conjurer
苦乐 苦樂 107 joy and pain
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
世间法 世間法 115
  1. Worldly Rules
  2. world law; lokadharma; lokadhamma
随转 隨轉 115 teaching of adaptable philosophy
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
唯心 119 cittamātra; mind-only
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无实 無實 119 not ultimately real
无染 無染 119 undefiled
无上智 無上智 119 unsurpassed wisdom
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无性 無性 119
  1. niḥsvabhāva; no self-nature
  2. Asvabhāva
夜叉 121 yaksa
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切智智 121 sarvajñāta; sarvajña-jñāta
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真实智 真實智 122 knowledge of actual reality
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸法无我 諸法無我 122 all phenomena are without an independent self; the insubstantiality of dharmas; dharmanairātmya
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作善 122 to do good deeds