Glossary and Vocabulary for Hastavālaprakaraṇa (Zhang Zhong Lun) 掌中論, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 děng et cetera; and so on 亦於彼分毫釐等處
2 17 děng to wait 亦於彼分毫釐等處
3 17 děng to be equal 亦於彼分毫釐等處
4 17 děng degree; level 亦於彼分毫釐等處
5 17 děng to compare 亦於彼分毫釐等處
6 17 děng same; equal; sama 亦於彼分毫釐等處
7 16 to go; to 謂於三界但有假名
8 16 to rely on; to depend on 謂於三界但有假名
9 16 Yu 謂於三界但有假名
10 16 a crow 謂於三界但有假名
11 13 shí knowledge; understanding 唯有妄識
12 13 shí to know; to be familiar with 唯有妄識
13 13 zhì to record 唯有妄識
14 13 shí thought; cognition 唯有妄識
15 13 shí to understand 唯有妄識
16 13 shí experience; common sense 唯有妄識
17 13 shí a good friend 唯有妄識
18 13 zhì to remember; to memorize 唯有妄識
19 13 zhì a label; a mark 唯有妄識
20 13 zhì an inscription 唯有妄識
21 13 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 唯有妄識
22 12 yuē to speak; to say 論曰
23 12 yuē Kangxi radical 73 論曰
24 12 yuē to be called 論曰
25 12 yuē said; ukta 論曰
26 11 shéng rope; string; cord 於繩作蛇解
27 11 shéng to measure 於繩作蛇解
28 11 shéng to restrain; to confine 於繩作蛇解
29 11 shéng a carpenter's line marker 於繩作蛇解
30 11 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 於繩作蛇解
31 11 shéng to continue 於繩作蛇解
32 11 shéng to commend; to praise 於繩作蛇解
33 11 shéng Sheng 於繩作蛇解
34 11 shéng to correct 於繩作蛇解
35 11 shéng rope; rajju 於繩作蛇解
36 10 zhī to know 見繩知境無
37 10 zhī to comprehend 見繩知境無
38 10 zhī to inform; to tell 見繩知境無
39 10 zhī to administer 見繩知境無
40 10 zhī to distinguish; to discern 見繩知境無
41 10 zhī to be close friends 見繩知境無
42 10 zhī to feel; to sense; to perceive 見繩知境無
43 10 zhī to receive; to entertain 見繩知境無
44 10 zhī knowledge 見繩知境無
45 10 zhī consciousness; perception 見繩知境無
46 10 zhī a close friend 見繩知境無
47 10 zhì wisdom 見繩知境無
48 10 zhì Zhi 見繩知境無
49 10 zhī Understanding 見繩知境無
50 10 zhī know; jña 見繩知境無
51 9 Yi 亦不可得
52 9 fēi Kangxi radical 175 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
53 9 fēi wrong; bad; untruthful 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
54 9 fēi different 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
55 9 fēi to not be; to not have 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
56 9 fēi to violate; to be contrary to 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
57 9 fēi Africa 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
58 9 fēi to slander 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
59 9 fěi to avoid 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
60 9 fēi must 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
61 9 fēi an error 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
62 9 fēi a problem; a question 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
63 9 fēi evil 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
64 8 chù a place; location; a spot; a point 復於繩處支分差別
65 8 chǔ to reside; to live; to dwell 復於繩處支分差別
66 8 chù an office; a department; a bureau 復於繩處支分差別
67 8 chù a part; an aspect 復於繩處支分差別
68 8 chǔ to be in; to be in a position of 復於繩處支分差別
69 8 chǔ to get along with 復於繩處支分差別
70 8 chǔ to deal with; to manage 復於繩處支分差別
71 8 chǔ to punish; to sentence 復於繩處支分差別
72 8 chǔ to stop; to pause 復於繩處支分差別
73 8 chǔ to be associated with 復於繩處支分差別
74 8 chǔ to situate; to fix a place for 復於繩處支分差別
75 8 chǔ to occupy; to control 復於繩處支分差別
76 8 chù circumstances; situation 復於繩處支分差別
77 8 chù an occasion; a time 復於繩處支分差別
78 8 chù position; sthāna 復於繩處支分差別
79 8 shì matter; thing; item
80 8 shì to serve
81 8 shì a government post
82 8 shì duty; post; work
83 8 shì occupation
84 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment
85 8 shì an accident
86 8 shì to attend
87 8 shì an allusion
88 8 shì a condition; a state; a situation
89 8 shì to engage in
90 8 shì to enslave
91 8 shì to pursue
92 8 shì to administer
93 8 shì to appoint
94 8 shì thing; phenomena
95 8 shì actions; karma
96 8 fēn to separate; to divide into parts 復於繩處支分差別
97 8 fēn a part; a section; a division; a portion 復於繩處支分差別
98 8 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 復於繩處支分差別
99 8 fēn to differentiate; to distinguish 復於繩處支分差別
100 8 fēn a fraction 復於繩處支分差別
101 8 fēn to express as a fraction 復於繩處支分差別
102 8 fēn one tenth 復於繩處支分差別
103 8 fèn a component; an ingredient 復於繩處支分差別
104 8 fèn the limit of an obligation 復於繩處支分差別
105 8 fèn affection; goodwill 復於繩處支分差別
106 8 fèn a role; a responsibility 復於繩處支分差別
107 8 fēn equinox 復於繩處支分差別
108 8 fèn a characteristic 復於繩處支分差別
109 8 fèn to assume; to deduce 復於繩處支分差別
110 8 fēn to share 復於繩處支分差別
111 8 fēn branch [office] 復於繩處支分差別
112 8 fēn clear; distinct 復於繩處支分差別
113 8 fēn a difference 復於繩處支分差別
114 8 fēn a score 復於繩處支分差別
115 8 fèn identity 復於繩處支分差別
116 8 fèn a part; a portion 復於繩處支分差別
117 8 fēn part; avayava 復於繩處支分差別
118 8 wàng absurd; fantastic; presumptuous 唯有妄識
119 8 wàng irregular (behavior) 唯有妄識
120 8 wàng arrogant 唯有妄識
121 8 wàng falsely; mithyā 唯有妄識
122 8 lùn to comment; to discuss 論曰
123 8 lùn a theory; a doctrine 論曰
124 8 lùn to evaluate 論曰
125 8 lùn opinion; speech; statement 論曰
126 8 lùn to convict 論曰
127 8 lùn to edit; to compile 論曰
128 8 lùn a treatise; sastra 論曰
129 8 lùn discussion 論曰
130 7 Kangxi radical 71 實無外境
131 7 to not have; without 實無外境
132 7 mo 實無外境
133 7 to not have 實無外境
134 7 Wu 實無外境
135 7 mo 實無外境
136 7 jiàn to see 見繩知境無
137 7 jiàn opinion; view; understanding 見繩知境無
138 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見繩知境無
139 7 jiàn refer to; for details see 見繩知境無
140 7 jiàn to listen to 見繩知境無
141 7 jiàn to meet 見繩知境無
142 7 jiàn to receive (a guest) 見繩知境無
143 7 jiàn let me; kindly 見繩知境無
144 7 jiàn Jian 見繩知境無
145 7 xiàn to appear 見繩知境無
146 7 xiàn to introduce 見繩知境無
147 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見繩知境無
148 7 jiàn seeing; observing; darśana 見繩知境無
149 7 yóu Kangxi radical 102 由妄執
150 7 yóu to follow along 由妄執
151 7 yóu cause; reason 由妄執
152 7 yóu You 由妄執
153 7 shé snake 於繩作蛇解
154 7 shé snake; sarpa 於繩作蛇解
155 7 píng a bottle 如瓶衣等物
156 7 píng a jar; a pitcher; a vase 如瓶衣等物
157 7 píng Ping 如瓶衣等物
158 7 píng a jar; ghaṭa 如瓶衣等物
159 6 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
160 6 sòng Song; Hymns 頌曰
161 6 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
162 6 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
163 6 sòng a divination 頌曰
164 6 sòng to recite 頌曰
165 6 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
166 6 sòng verse; gāthā 頌曰
167 6 néng can; able 無力能生緣彼識故
168 6 néng ability; capacity 無力能生緣彼識故
169 6 néng a mythical bear-like beast 無力能生緣彼識故
170 6 néng energy 無力能生緣彼識故
171 6 néng function; use 無力能生緣彼識故
172 6 néng talent 無力能生緣彼識故
173 6 néng expert at 無力能生緣彼識故
174 6 néng to be in harmony 無力能生緣彼識故
175 6 néng to tend to; to care for 無力能生緣彼識故
176 6 néng to reach; to arrive at 無力能生緣彼識故
177 6 néng to be able; śak 無力能生緣彼識故
178 6 néng skilful; pravīṇa 無力能生緣彼識故
179 6 zhī to go 決擇諸法自性之門
180 6 zhī to arrive; to go 決擇諸法自性之門
181 6 zhī is 決擇諸法自性之門
182 6 zhī to use 決擇諸法自性之門
183 6 zhī Zhi 決擇諸法自性之門
184 5 clothes; clothing 如瓶衣等物
185 5 Kangxi radical 145 如瓶衣等物
186 5 to wear (clothes); to put on 如瓶衣等物
187 5 a cover; a coating 如瓶衣等物
188 5 uppergarment; robe 如瓶衣等物
189 5 to cover 如瓶衣等物
190 5 lichen; moss 如瓶衣等物
191 5 peel; skin 如瓶衣等物
192 5 Yi 如瓶衣等物
193 5 to depend on 如瓶衣等物
194 5 robe; cīvara 如瓶衣等物
195 5 clothes; attire; vastra 如瓶衣等物
196 5 jìng boundary; frontier; boundary 見繩知境無
197 5 jìng area; region; place; territory 見繩知境無
198 5 jìng situation; circumstances 見繩知境無
199 5 jìng degree; level 見繩知境無
200 5 jìng the object of one of the six senses 見繩知境無
201 5 jìng sphere; region 見繩知境無
202 5 shēng to be born; to give birth 知由妄執誑亂生故
203 5 shēng to live 知由妄執誑亂生故
204 5 shēng raw 知由妄執誑亂生故
205 5 shēng a student 知由妄執誑亂生故
206 5 shēng life 知由妄執誑亂生故
207 5 shēng to produce; to give rise 知由妄執誑亂生故
208 5 shēng alive 知由妄執誑亂生故
209 5 shēng a lifetime 知由妄執誑亂生故
210 5 shēng to initiate; to become 知由妄執誑亂生故
211 5 shēng to grow 知由妄執誑亂生故
212 5 shēng unfamiliar 知由妄執誑亂生故
213 5 shēng not experienced 知由妄執誑亂生故
214 5 shēng hard; stiff; strong 知由妄執誑亂生故
215 5 shēng having academic or professional knowledge 知由妄執誑亂生故
216 5 shēng a male role in traditional theatre 知由妄執誑亂生故
217 5 shēng gender 知由妄執誑亂生故
218 5 shēng to develop; to grow 知由妄執誑亂生故
219 5 shēng to set up 知由妄執誑亂生故
220 5 shēng a prostitute 知由妄執誑亂生故
221 5 shēng a captive 知由妄執誑亂生故
222 5 shēng a gentleman 知由妄執誑亂生故
223 5 shēng Kangxi radical 100 知由妄執誑亂生故
224 5 shēng unripe 知由妄執誑亂生故
225 5 shēng nature 知由妄執誑亂生故
226 5 shēng to inherit; to succeed 知由妄執誑亂生故
227 5 shēng destiny 知由妄執誑亂生故
228 5 shēng birth 知由妄執誑亂生故
229 5 zhě ca 今欲為彼未證真者
230 5 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 智人斷煩惱
231 5 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 智人斷煩惱
232 5 煩惱 fánnǎo defilement 智人斷煩惱
233 5 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 智人斷煩惱
234 5 yìng to answer; to respond 如是應知
235 5 yìng to confirm; to verify 如是應知
236 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 如是應知
237 5 yìng to accept 如是應知
238 5 yìng to permit; to allow 如是應知
239 5 yìng to echo 如是應知
240 5 yìng to handle; to deal with 如是應知
241 5 yìng Ying 如是應知
242 5 shí time; a point or period of time 後時了彼差別法已
243 5 shí a season; a quarter of a year 後時了彼差別法已
244 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後時了彼差別法已
245 5 shí fashionable 後時了彼差別法已
246 5 shí fate; destiny; luck 後時了彼差別法已
247 5 shí occasion; opportunity; chance 後時了彼差別法已
248 5 shí tense 後時了彼差別法已
249 5 shí particular; special 後時了彼差別法已
250 5 shí to plant; to cultivate 後時了彼差別法已
251 5 shí an era; a dynasty 後時了彼差別法已
252 5 shí time [abstract] 後時了彼差別法已
253 5 shí seasonal 後時了彼差別法已
254 5 shí to wait upon 後時了彼差別法已
255 5 shí hour 後時了彼差別法已
256 5 shí appropriate; proper; timely 後時了彼差別法已
257 5 shí Shi 後時了彼差別法已
258 5 shí a present; currentlt 後時了彼差別法已
259 5 shí time; kāla 後時了彼差別法已
260 5 shí at that time; samaya 後時了彼差別法已
261 5 to reach 故緣繩及分等心
262 5 to attain 故緣繩及分等心
263 5 to understand 故緣繩及分等心
264 5 able to be compared to; to catch up with 故緣繩及分等心
265 5 to be involved with; to associate with 故緣繩及分等心
266 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 故緣繩及分等心
267 5 and; ca; api 故緣繩及分等心
268 5 dàn Dan 謂於三界但有假名
269 5 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 定執為蛇
270 5 zhí a post; a position; a job 定執為蛇
271 5 zhí to grasp; to hold 定執為蛇
272 5 zhí to govern; to administer; to be in charge of 定執為蛇
273 5 zhí to arrest; to capture 定執為蛇
274 5 zhí to maintain; to guard 定執為蛇
275 5 zhí to block up 定執為蛇
276 5 zhí to engage in 定執為蛇
277 5 zhí to link up; to draw in 定執為蛇
278 5 zhí a good friend 定執為蛇
279 5 zhí proof; certificate; receipt; voucher 定執為蛇
280 5 zhí grasping; grāha 定執為蛇
281 5 Kangxi radical 49 後時了彼差別法已
282 5 to bring to an end; to stop 後時了彼差別法已
283 5 to complete 後時了彼差別法已
284 5 to demote; to dismiss 後時了彼差別法已
285 5 to recover from an illness 後時了彼差別法已
286 5 former; pūrvaka 後時了彼差別法已
287 5 差別 chābié a difference; a distinction 未能了彼差別自性
288 5 差別 chābié discrimination 未能了彼差別自性
289 5 差別 chābié discrimination; pariccheda 未能了彼差別自性
290 5 差別 chābié distinction 未能了彼差別自性
291 5 實有 shí yǒu absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing 復無方分是實有者
292 5 shí real; true 實無外境
293 5 shí nut; seed; fruit 實無外境
294 5 shí substance; content; material 實無外境
295 5 shí honest; sincere 實無外境
296 5 shí vast; extensive 實無外境
297 5 shí solid 實無外境
298 5 shí abundant; prosperous 實無外境
299 5 shí reality; a fact; an event 實無外境
300 5 shí wealth; property 實無外境
301 5 shí effect; result 實無外境
302 5 shí an honest person 實無外境
303 5 shí to fill 實無外境
304 5 shí complete 實無外境
305 5 shí to strengthen 實無外境
306 5 shí to practice 實無外境
307 5 shí namely 實無外境
308 5 shí to verify; to check; to confirm 實無外境
309 5 shí full; at capacity 實無外境
310 5 shí supplies; goods 實無外境
311 5 shí Shichen 實無外境
312 5 shí Real 實無外境
313 5 shí truth; reality; tattva 實無外境
314 5 極微 jíwēi atom; particle; paramāṇu 能安立極微
315 4 cóng to follow 從他皆假名
316 4 cóng to comply; to submit; to defer 從他皆假名
317 4 cóng to participate in something 從他皆假名
318 4 cóng to use a certain method or principle 從他皆假名
319 4 cóng something secondary 從他皆假名
320 4 cóng remote relatives 從他皆假名
321 4 cóng secondary 從他皆假名
322 4 cóng to go on; to advance 從他皆假名
323 4 cōng at ease; informal 從他皆假名
324 4 zòng a follower; a supporter 從他皆假名
325 4 zòng to release 從他皆假名
326 4 zòng perpendicular; longitudinal 從他皆假名
327 4 infix potential marker 智者不應執
328 4 zhī to support 復於繩處支分差別
329 4 zhī a branch 復於繩處支分差別
330 4 zhī a sect; a denomination; a division 復於繩處支分差別
331 4 zhī Kangxi radical 65 復於繩處支分差別
332 4 zhī hands and feet; limb 復於繩處支分差別
333 4 zhī to disperse; to pay 復於繩處支分差別
334 4 zhī earthly branch 復於繩處支分差別
335 4 zhī Zhi 復於繩處支分差別
336 4 zhī able to sustain 復於繩處支分差別
337 4 zhī to receive; to draw; to get 復於繩處支分差別
338 4 zhī to dispatch; to assign 復於繩處支分差別
339 4 zhī limb; avayava 復於繩處支分差別
340 4 假名 jiàmíng pseudonym; alias 謂於三界但有假名
341 4 假名 jiàmíng a fake name 謂於三界但有假名
342 4 假名 jiàmíng a borrowed name 謂於三界但有假名
343 4 假名 jiàmíng Kana 謂於三界但有假名
344 4 假名 jiàmíng designation; provisional term; conventional term 謂於三界但有假名
345 4 猶如 yóurú to be similar to; to appear to be 猶如蛇覺
346 4 to split; to tear 令無倒解故造斯論
347 4 to depart; to leave 令無倒解故造斯論
348 4 Si 令無倒解故造斯論
349 4 liǎo to know; to understand 若了彼分時
350 4 liǎo to understand; to know 若了彼分時
351 4 liào to look afar from a high place 若了彼分時
352 4 liǎo to complete 若了彼分時
353 4 liǎo clever; intelligent 若了彼分時
354 4 liǎo to know; jñāta 若了彼分時
355 4 jiě to loosen; to unfasten; to untie 於繩作蛇解
356 4 jiě to explain 於繩作蛇解
357 4 jiě to divide; to separate 於繩作蛇解
358 4 jiě to understand 於繩作蛇解
359 4 jiě to solve a math problem 於繩作蛇解
360 4 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 於繩作蛇解
361 4 jiě to cut; to disect 於繩作蛇解
362 4 jiě to relieve oneself 於繩作蛇解
363 4 jiě a solution 於繩作蛇解
364 4 jiè to escort 於繩作蛇解
365 4 xiè to understand; to be clear 於繩作蛇解
366 4 xiè acrobatic skills 於繩作蛇解
367 4 jiě can; able to 於繩作蛇解
368 4 jiě a stanza 於繩作蛇解
369 4 jiè to send off 於繩作蛇解
370 4 xiè Xie 於繩作蛇解
371 4 jiě exegesis 於繩作蛇解
372 4 xiè laziness 於繩作蛇解
373 4 jiè a government office 於繩作蛇解
374 4 jiè to pawn 於繩作蛇解
375 4 jiè to rent; to lease 於繩作蛇解
376 4 jiě understanding 於繩作蛇解
377 4 jiě to liberate 於繩作蛇解
378 4 xiàng to observe; to assess 知相假藉
379 4 xiàng appearance; portrait; picture 知相假藉
380 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 知相假藉
381 4 xiàng to aid; to help 知相假藉
382 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 知相假藉
383 4 xiàng a sign; a mark; appearance 知相假藉
384 4 xiāng alternately; in turn 知相假藉
385 4 xiāng Xiang 知相假藉
386 4 xiāng form substance 知相假藉
387 4 xiāng to express 知相假藉
388 4 xiàng to choose 知相假藉
389 4 xiāng Xiang 知相假藉
390 4 xiāng an ancient musical instrument 知相假藉
391 4 xiāng the seventh lunar month 知相假藉
392 4 xiāng to compare 知相假藉
393 4 xiàng to divine 知相假藉
394 4 xiàng to administer 知相假藉
395 4 xiàng helper for a blind person 知相假藉
396 4 xiāng rhythm [music] 知相假藉
397 4 xiāng the upper frets of a pipa 知相假藉
398 4 xiāng coralwood 知相假藉
399 4 xiàng ministry 知相假藉
400 4 xiàng to supplement; to enhance 知相假藉
401 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 知相假藉
402 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 知相假藉
403 4 xiàng sign; mark; liṅga 知相假藉
404 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 知相假藉
405 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 至極微位不可分
406 4 不可 bù kě improbable 至極微位不可分
407 4 惑亂 huòluàn to confuse [others]; to start a rumour 被惑亂故
408 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所以須說不可見因
409 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所以須說不可見因
410 3 shuì to persuade 所以須說不可見因
411 3 shuō to teach; to recite; to explain 所以須說不可見因
412 3 shuō a doctrine; a theory 所以須說不可見因
413 3 shuō to claim; to assert 所以須說不可見因
414 3 shuō allocution 所以須說不可見因
415 3 shuō to criticize; to scold 所以須說不可見因
416 3 shuō to indicate; to refer to 所以須說不可見因
417 3 shuō speach; vāda 所以須說不可見因
418 3 shuō to speak; bhāṣate 所以須說不可見因
419 3 shuō to instruct 所以須說不可見因
420 3 to go back; to return 復於繩處支分差別
421 3 to resume; to restart 復於繩處支分差別
422 3 to do in detail 復於繩處支分差別
423 3 to restore 復於繩處支分差別
424 3 to respond; to reply to 復於繩處支分差別
425 3 Fu; Return 復於繩處支分差別
426 3 to retaliate; to reciprocate 復於繩處支分差別
427 3 to avoid forced labor or tax 復於繩處支分差別
428 3 Fu 復於繩處支分差別
429 3 doubled; to overlapping; folded 復於繩處支分差別
430 3 a lined garment with doubled thickness 復於繩處支分差別
431 3 勝義 shèngyì beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable 非於勝義
432 3 yuán fate; predestined affinity 故緣繩及分等心
433 3 yuán hem 故緣繩及分等心
434 3 yuán to revolve around 故緣繩及分等心
435 3 yuán to climb up 故緣繩及分等心
436 3 yuán cause; origin; reason 故緣繩及分等心
437 3 yuán along; to follow 故緣繩及分等心
438 3 yuán to depend on 故緣繩及分等心
439 3 yuán margin; edge; rim 故緣繩及分等心
440 3 yuán Condition 故緣繩及分等心
441 3 yuán conditions; pratyaya; paccaya 故緣繩及分等心
442 3 自性 zìxìng Self-Nature 未能了彼差別自性
443 3 自性 zìxìng intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava 未能了彼差別自性
444 3 自性 zìxìng primordial matter; nature; prakṛti 未能了彼差別自性
445 3 zhēn real; true; genuine 今欲為彼未證真者
446 3 zhēn sincere 今欲為彼未證真者
447 3 zhēn Zhen 今欲為彼未證真者
448 3 zhēn regular script 今欲為彼未證真者
449 3 zhēn a portrait 今欲為彼未證真者
450 3 zhēn natural state 今欲為彼未證真者
451 3 zhēn perfect 今欲為彼未證真者
452 3 zhēn ideal 今欲為彼未證真者
453 3 zhēn an immortal 今欲為彼未證真者
454 3 zhēn a true official appointment 今欲為彼未證真者
455 3 zhēn True 今欲為彼未證真者
456 3 zhēn true 今欲為彼未證真者
457 3 妄執 wàng zhí attachment to false views 由妄執
458 3 能緣 néngyuán conditioning power 能緣亦非有
459 3 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 方分別故
460 3 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 方分別故
461 3 分別 fēnbié difference 方分別故
462 3 分別 fēnbié discrimination 方分別故
463 3 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 方分別故
464 3 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 方分別故
465 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 無實可得
466 3 děi to want to; to need to 無實可得
467 3 děi must; ought to 無實可得
468 3 de 無實可得
469 3 de infix potential marker 無實可得
470 3 to result in 無實可得
471 3 to be proper; to fit; to suit 無實可得
472 3 to be satisfied 無實可得
473 3 to be finished 無實可得
474 3 děi satisfying 無實可得
475 3 to contract 無實可得
476 3 to hear 無實可得
477 3 to have; there is 無實可得
478 3 marks time passed 無實可得
479 3 obtain; attain; prāpta 無實可得
480 3 bié other 別別分析
481 3 bié special 別別分析
482 3 bié to leave 別別分析
483 3 bié to distinguish 別別分析
484 3 bié to pin 別別分析
485 3 bié to insert; to jam 別別分析
486 3 bié to turn 別別分析
487 3 bié Bie 別別分析
488 3 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 至極同非有
489 3 三界 Sān Jiè Three Realms 謂於三界但有假名
490 3 三界 sān Jiè The Three Realms 謂於三界但有假名
491 3 掌中論 zhǎng zhōng lùn Hastavālaprakaraṇa; Zhang Zhong Lun 掌中論一卷
492 3 ér Kangxi radical 126 謂從世俗言說而有
493 3 ér as if; to seem like 謂從世俗言說而有
494 3 néng can; able 謂從世俗言說而有
495 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 謂從世俗言說而有
496 3 ér to arrive; up to 謂從世俗言說而有
497 3 dìng to decide 定執為蛇
498 3 dìng certainly; definitely 定執為蛇
499 3 dìng to determine 定執為蛇
500 3 dìng to calm down 定執為蛇

Frequencies of all Words

Top 1032

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
2 17 old; ancient; former; past
3 17 reason; cause; purpose
4 17 to die
5 17 so; therefore; hence
6 17 original
7 17 accident; happening; instance
8 17 a friend; an acquaintance; friendship
9 17 something in the past
10 17 deceased; dead
11 17 still; yet
12 17 therefore; tasmāt
13 17 děng et cetera; and so on 亦於彼分毫釐等處
14 17 děng to wait 亦於彼分毫釐等處
15 17 děng degree; kind 亦於彼分毫釐等處
16 17 děng plural 亦於彼分毫釐等處
17 17 děng to be equal 亦於彼分毫釐等處
18 17 děng degree; level 亦於彼分毫釐等處
19 17 děng to compare 亦於彼分毫釐等處
20 17 děng same; equal; sama 亦於彼分毫釐等處
21 16 in; at 謂於三界但有假名
22 16 in; at 謂於三界但有假名
23 16 in; at; to; from 謂於三界但有假名
24 16 to go; to 謂於三界但有假名
25 16 to rely on; to depend on 謂於三界但有假名
26 16 to go to; to arrive at 謂於三界但有假名
27 16 from 謂於三界但有假名
28 16 give 謂於三界但有假名
29 16 oppposing 謂於三界但有假名
30 16 and 謂於三界但有假名
31 16 compared to 謂於三界但有假名
32 16 by 謂於三界但有假名
33 16 and; as well as 謂於三界但有假名
34 16 for 謂於三界但有假名
35 16 Yu 謂於三界但有假名
36 16 a crow 謂於三界但有假名
37 16 whew; wow 謂於三界但有假名
38 16 near to; antike 謂於三界但有假名
39 13 that; those 今欲為彼未證真者
40 13 another; the other 今欲為彼未證真者
41 13 that; tad 今欲為彼未證真者
42 13 shí knowledge; understanding 唯有妄識
43 13 shí to know; to be familiar with 唯有妄識
44 13 zhì to record 唯有妄識
45 13 shí thought; cognition 唯有妄識
46 13 shí to understand 唯有妄識
47 13 shí experience; common sense 唯有妄識
48 13 shí a good friend 唯有妄識
49 13 zhì to remember; to memorize 唯有妄識
50 13 zhì a label; a mark 唯有妄識
51 13 zhì an inscription 唯有妄識
52 13 zhì just now 唯有妄識
53 13 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 唯有妄識
54 13 yǒu is; are; to exist 謂於三界但有假名
55 13 yǒu to have; to possess 謂於三界但有假名
56 13 yǒu indicates an estimate 謂於三界但有假名
57 13 yǒu indicates a large quantity 謂於三界但有假名
58 13 yǒu indicates an affirmative response 謂於三界但有假名
59 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 謂於三界但有假名
60 13 yǒu used to compare two things 謂於三界但有假名
61 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 謂於三界但有假名
62 13 yǒu used before the names of dynasties 謂於三界但有假名
63 13 yǒu a certain thing; what exists 謂於三界但有假名
64 13 yǒu multiple of ten and ... 謂於三界但有假名
65 13 yǒu abundant 謂於三界但有假名
66 13 yǒu purposeful 謂於三界但有假名
67 13 yǒu You 謂於三界但有假名
68 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 謂於三界但有假名
69 13 yǒu becoming; bhava 謂於三界但有假名
70 12 yuē to speak; to say 論曰
71 12 yuē Kangxi radical 73 論曰
72 12 yuē to be called 論曰
73 12 yuē particle without meaning 論曰
74 12 yuē said; ukta 論曰
75 11 shì is; are; am; to be 是錯解無有實事
76 11 shì is exactly 是錯解無有實事
77 11 shì is suitable; is in contrast 是錯解無有實事
78 11 shì this; that; those 是錯解無有實事
79 11 shì really; certainly 是錯解無有實事
80 11 shì correct; yes; affirmative 是錯解無有實事
81 11 shì true 是錯解無有實事
82 11 shì is; has; exists 是錯解無有實事
83 11 shì used between repetitions of a word 是錯解無有實事
84 11 shì a matter; an affair 是錯解無有實事
85 11 shì Shi 是錯解無有實事
86 11 shì is; bhū 是錯解無有實事
87 11 shì this; idam 是錯解無有實事
88 11 shéng rope; string; cord 於繩作蛇解
89 11 shéng to measure 於繩作蛇解
90 11 shéng to restrain; to confine 於繩作蛇解
91 11 shéng a carpenter's line marker 於繩作蛇解
92 11 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 於繩作蛇解
93 11 shéng to continue 於繩作蛇解
94 11 shéng to commend; to praise 於繩作蛇解
95 11 shéng Sheng 於繩作蛇解
96 11 shéng to correct 於繩作蛇解
97 11 shéng rope; rajju 於繩作蛇解
98 10 zhī to know 見繩知境無
99 10 zhī to comprehend 見繩知境無
100 10 zhī to inform; to tell 見繩知境無
101 10 zhī to administer 見繩知境無
102 10 zhī to distinguish; to discern 見繩知境無
103 10 zhī to be close friends 見繩知境無
104 10 zhī to feel; to sense; to perceive 見繩知境無
105 10 zhī to receive; to entertain 見繩知境無
106 10 zhī knowledge 見繩知境無
107 10 zhī consciousness; perception 見繩知境無
108 10 zhī a close friend 見繩知境無
109 10 zhì wisdom 見繩知境無
110 10 zhì Zhi 見繩知境無
111 10 zhī Understanding 見繩知境無
112 10 zhī know; jña 見繩知境無
113 9 also; too 亦不可得
114 9 but 亦不可得
115 9 this; he; she 亦不可得
116 9 although; even though 亦不可得
117 9 already 亦不可得
118 9 particle with no meaning 亦不可得
119 9 Yi 亦不可得
120 9 fēi not; non-; un- 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
121 9 fēi Kangxi radical 175 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
122 9 fēi wrong; bad; untruthful 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
123 9 fēi different 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
124 9 fēi to not be; to not have 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
125 9 fēi to violate; to be contrary to 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
126 9 fēi Africa 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
127 9 fēi to slander 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
128 9 fěi to avoid 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
129 9 fēi must 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
130 9 fēi an error 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
131 9 fēi a problem; a question 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
132 9 fēi evil 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
133 9 fēi besides; except; unless 如於非遠不分明處唯見繩蛇相似之
134 8 chù a place; location; a spot; a point 復於繩處支分差別
135 8 chǔ to reside; to live; to dwell 復於繩處支分差別
136 8 chù location 復於繩處支分差別
137 8 chù an office; a department; a bureau 復於繩處支分差別
138 8 chù a part; an aspect 復於繩處支分差別
139 8 chǔ to be in; to be in a position of 復於繩處支分差別
140 8 chǔ to get along with 復於繩處支分差別
141 8 chǔ to deal with; to manage 復於繩處支分差別
142 8 chǔ to punish; to sentence 復於繩處支分差別
143 8 chǔ to stop; to pause 復於繩處支分差別
144 8 chǔ to be associated with 復於繩處支分差別
145 8 chǔ to situate; to fix a place for 復於繩處支分差別
146 8 chǔ to occupy; to control 復於繩處支分差別
147 8 chù circumstances; situation 復於繩處支分差別
148 8 chù an occasion; a time 復於繩處支分差別
149 8 chù position; sthāna 復於繩處支分差別
150 8 shì matter; thing; item
151 8 shì to serve
152 8 shì a government post
153 8 shì duty; post; work
154 8 shì occupation
155 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment
156 8 shì an accident
157 8 shì to attend
158 8 shì an allusion
159 8 shì a condition; a state; a situation
160 8 shì to engage in
161 8 shì to enslave
162 8 shì to pursue
163 8 shì to administer
164 8 shì to appoint
165 8 shì a piece
166 8 shì thing; phenomena
167 8 shì actions; karma
168 8 fēn to separate; to divide into parts 復於繩處支分差別
169 8 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 復於繩處支分差別
170 8 fēn a part; a section; a division; a portion 復於繩處支分差別
171 8 fēn a minute; a 15 second unit of time 復於繩處支分差別
172 8 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 復於繩處支分差別
173 8 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 復於繩處支分差別
174 8 fēn to differentiate; to distinguish 復於繩處支分差別
175 8 fēn a fraction 復於繩處支分差別
176 8 fēn to express as a fraction 復於繩處支分差別
177 8 fēn one tenth 復於繩處支分差別
178 8 fēn a centimeter 復於繩處支分差別
179 8 fèn a component; an ingredient 復於繩處支分差別
180 8 fèn the limit of an obligation 復於繩處支分差別
181 8 fèn affection; goodwill 復於繩處支分差別
182 8 fèn a role; a responsibility 復於繩處支分差別
183 8 fēn equinox 復於繩處支分差別
184 8 fèn a characteristic 復於繩處支分差別
185 8 fèn to assume; to deduce 復於繩處支分差別
186 8 fēn to share 復於繩處支分差別
187 8 fēn branch [office] 復於繩處支分差別
188 8 fēn clear; distinct 復於繩處支分差別
189 8 fēn a difference 復於繩處支分差別
190 8 fēn a score 復於繩處支分差別
191 8 fèn identity 復於繩處支分差別
192 8 fèn a part; a portion 復於繩處支分差別
193 8 fēn part; avayava 復於繩處支分差別
194 8 wàng absurd; fantastic; presumptuous 唯有妄識
195 8 wàng rashly; recklessly 唯有妄識
196 8 wàng irregular (behavior) 唯有妄識
197 8 wàng arrogant 唯有妄識
198 8 wàng falsely; mithyā 唯有妄識
199 8 lùn to comment; to discuss 論曰
200 8 lùn a theory; a doctrine 論曰
201 8 lùn by the; per 論曰
202 8 lùn to evaluate 論曰
203 8 lùn opinion; speech; statement 論曰
204 8 lùn to convict 論曰
205 8 lùn to edit; to compile 論曰
206 8 lùn a treatise; sastra 論曰
207 8 lùn discussion 論曰
208 7 no 實無外境
209 7 Kangxi radical 71 實無外境
210 7 to not have; without 實無外境
211 7 has not yet 實無外境
212 7 mo 實無外境
213 7 do not 實無外境
214 7 not; -less; un- 實無外境
215 7 regardless of 實無外境
216 7 to not have 實無外境
217 7 um 實無外境
218 7 Wu 實無外境
219 7 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 實無外境
220 7 not; non- 實無外境
221 7 mo 實無外境
222 7 jiàn to see 見繩知境無
223 7 jiàn opinion; view; understanding 見繩知境無
224 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見繩知境無
225 7 jiàn refer to; for details see 見繩知境無
226 7 jiàn passive marker 見繩知境無
227 7 jiàn to listen to 見繩知境無
228 7 jiàn to meet 見繩知境無
229 7 jiàn to receive (a guest) 見繩知境無
230 7 jiàn let me; kindly 見繩知境無
231 7 jiàn Jian 見繩知境無
232 7 xiàn to appear 見繩知境無
233 7 xiàn to introduce 見繩知境無
234 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見繩知境無
235 7 jiàn seeing; observing; darśana 見繩知境無
236 7 such as; for example; for instance 知如蛇解謬
237 7 if 知如蛇解謬
238 7 in accordance with 知如蛇解謬
239 7 to be appropriate; should; with regard to 知如蛇解謬
240 7 this 知如蛇解謬
241 7 it is so; it is thus; can be compared with 知如蛇解謬
242 7 to go to 知如蛇解謬
243 7 to meet 知如蛇解謬
244 7 to appear; to seem; to be like 知如蛇解謬
245 7 at least as good as 知如蛇解謬
246 7 and 知如蛇解謬
247 7 or 知如蛇解謬
248 7 but 知如蛇解謬
249 7 then 知如蛇解謬
250 7 naturally 知如蛇解謬
251 7 expresses a question or doubt 知如蛇解謬
252 7 you 知如蛇解謬
253 7 the second lunar month 知如蛇解謬
254 7 in; at 知如蛇解謬
255 7 Ru 知如蛇解謬
256 7 Thus 知如蛇解謬
257 7 thus; tathā 知如蛇解謬
258 7 like; iva 知如蛇解謬
259 7 suchness; tathatā 知如蛇解謬
260 7 yóu follow; from; it is for...to 由妄執
261 7 yóu Kangxi radical 102 由妄執
262 7 yóu to follow along 由妄執
263 7 yóu cause; reason 由妄執
264 7 yóu by somebody; up to somebody 由妄執
265 7 yóu from a starting point 由妄執
266 7 yóu You 由妄執
267 7 yóu because; yasmāt 由妄執
268 7 shé snake 於繩作蛇解
269 7 shé snake; sarpa 於繩作蛇解
270 7 píng a bottle 如瓶衣等物
271 7 píng bottle 如瓶衣等物
272 7 píng a jar; a pitcher; a vase 如瓶衣等物
273 7 píng Ping 如瓶衣等物
274 7 píng a jar; ghaṭa 如瓶衣等物
275 6 sòng to praise; to laud; to acclaim 頌曰
276 6 sòng Song; Hymns 頌曰
277 6 sòng a hymn; an ode; a eulogy 頌曰
278 6 sòng a speech in praise of somebody 頌曰
279 6 sòng a divination 頌曰
280 6 sòng to recite 頌曰
281 6 sòng 1. ode; 2. praise 頌曰
282 6 sòng verse; gāthā 頌曰
283 6 ruò to seem; to be like; as 若了彼分時
284 6 ruò seemingly 若了彼分時
285 6 ruò if 若了彼分時
286 6 ruò you 若了彼分時
287 6 ruò this; that 若了彼分時
288 6 ruò and; or 若了彼分時
289 6 ruò as for; pertaining to 若了彼分時
290 6 pomegranite 若了彼分時
291 6 ruò to choose 若了彼分時
292 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若了彼分時
293 6 ruò thus 若了彼分時
294 6 ruò pollia 若了彼分時
295 6 ruò Ruo 若了彼分時
296 6 ruò only then 若了彼分時
297 6 ja 若了彼分時
298 6 jñā 若了彼分時
299 6 ruò if; yadi 若了彼分時
300 6 néng can; able 無力能生緣彼識故
301 6 néng ability; capacity 無力能生緣彼識故
302 6 néng a mythical bear-like beast 無力能生緣彼識故
303 6 néng energy 無力能生緣彼識故
304 6 néng function; use 無力能生緣彼識故
305 6 néng may; should; permitted to 無力能生緣彼識故
306 6 néng talent 無力能生緣彼識故
307 6 néng expert at 無力能生緣彼識故
308 6 néng to be in harmony 無力能生緣彼識故
309 6 néng to tend to; to care for 無力能生緣彼識故
310 6 néng to reach; to arrive at 無力能生緣彼識故
311 6 néng as long as; only 無力能生緣彼識故
312 6 néng even if 無力能生緣彼識故
313 6 néng but 無力能生緣彼識故
314 6 néng in this way 無力能生緣彼識故
315 6 néng to be able; śak 無力能生緣彼識故
316 6 néng skilful; pravīṇa 無力能生緣彼識故
317 6 zhī him; her; them; that 決擇諸法自性之門
318 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 決擇諸法自性之門
319 6 zhī to go 決擇諸法自性之門
320 6 zhī this; that 決擇諸法自性之門
321 6 zhī genetive marker 決擇諸法自性之門
322 6 zhī it 決擇諸法自性之門
323 6 zhī in 決擇諸法自性之門
324 6 zhī all 決擇諸法自性之門
325 6 zhī and 決擇諸法自性之門
326 6 zhī however 決擇諸法自性之門
327 6 zhī if 決擇諸法自性之門
328 6 zhī then 決擇諸法自性之門
329 6 zhī to arrive; to go 決擇諸法自性之門
330 6 zhī is 決擇諸法自性之門
331 6 zhī to use 決擇諸法自性之門
332 6 zhī Zhi 決擇諸法自性之門
333 6 zhū all; many; various 諸有假設事
334 6 zhū Zhu 諸有假設事
335 6 zhū all; members of the class 諸有假設事
336 6 zhū interrogative particle 諸有假設事
337 6 zhū him; her; them; it 諸有假設事
338 6 zhū of; in 諸有假設事
339 6 zhū all; many; sarva 諸有假設事
340 5 clothes; clothing 如瓶衣等物
341 5 Kangxi radical 145 如瓶衣等物
342 5 to wear (clothes); to put on 如瓶衣等物
343 5 a cover; a coating 如瓶衣等物
344 5 uppergarment; robe 如瓶衣等物
345 5 to cover 如瓶衣等物
346 5 lichen; moss 如瓶衣等物
347 5 peel; skin 如瓶衣等物
348 5 Yi 如瓶衣等物
349 5 to depend on 如瓶衣等物
350 5 robe; cīvara 如瓶衣等物
351 5 clothes; attire; vastra 如瓶衣等物
352 5 jìng boundary; frontier; boundary 見繩知境無
353 5 jìng area; region; place; territory 見繩知境無
354 5 jìng situation; circumstances 見繩知境無
355 5 jìng degree; level 見繩知境無
356 5 jìng the object of one of the six senses 見繩知境無
357 5 jìng sphere; region 見繩知境無
358 5 shēng to be born; to give birth 知由妄執誑亂生故
359 5 shēng to live 知由妄執誑亂生故
360 5 shēng raw 知由妄執誑亂生故
361 5 shēng a student 知由妄執誑亂生故
362 5 shēng life 知由妄執誑亂生故
363 5 shēng to produce; to give rise 知由妄執誑亂生故
364 5 shēng alive 知由妄執誑亂生故
365 5 shēng a lifetime 知由妄執誑亂生故
366 5 shēng to initiate; to become 知由妄執誑亂生故
367 5 shēng to grow 知由妄執誑亂生故
368 5 shēng unfamiliar 知由妄執誑亂生故
369 5 shēng not experienced 知由妄執誑亂生故
370 5 shēng hard; stiff; strong 知由妄執誑亂生故
371 5 shēng very; extremely 知由妄執誑亂生故
372 5 shēng having academic or professional knowledge 知由妄執誑亂生故
373 5 shēng a male role in traditional theatre 知由妄執誑亂生故
374 5 shēng gender 知由妄執誑亂生故
375 5 shēng to develop; to grow 知由妄執誑亂生故
376 5 shēng to set up 知由妄執誑亂生故
377 5 shēng a prostitute 知由妄執誑亂生故
378 5 shēng a captive 知由妄執誑亂生故
379 5 shēng a gentleman 知由妄執誑亂生故
380 5 shēng Kangxi radical 100 知由妄執誑亂生故
381 5 shēng unripe 知由妄執誑亂生故
382 5 shēng nature 知由妄執誑亂生故
383 5 shēng to inherit; to succeed 知由妄執誑亂生故
384 5 shēng destiny 知由妄執誑亂生故
385 5 shēng birth 知由妄執誑亂生故
386 5 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 今欲為彼未證真者
387 5 zhě that 今欲為彼未證真者
388 5 zhě nominalizing function word 今欲為彼未證真者
389 5 zhě used to mark a definition 今欲為彼未證真者
390 5 zhě used to mark a pause 今欲為彼未證真者
391 5 zhě topic marker; that; it 今欲為彼未證真者
392 5 zhuó according to 今欲為彼未證真者
393 5 zhě ca 今欲為彼未證真者
394 5 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 智人斷煩惱
395 5 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 智人斷煩惱
396 5 煩惱 fánnǎo defilement 智人斷煩惱
397 5 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 智人斷煩惱
398 5 yīng should; ought 如是應知
399 5 yìng to answer; to respond 如是應知
400 5 yìng to confirm; to verify 如是應知
401 5 yīng soon; immediately 如是應知
402 5 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 如是應知
403 5 yìng to accept 如是應知
404 5 yīng or; either 如是應知
405 5 yìng to permit; to allow 如是應知
406 5 yìng to echo 如是應知
407 5 yìng to handle; to deal with 如是應知
408 5 yìng Ying 如是應知
409 5 yīng suitable; yukta 如是應知
410 5 shí time; a point or period of time 後時了彼差別法已
411 5 shí a season; a quarter of a year 後時了彼差別法已
412 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後時了彼差別法已
413 5 shí at that time 後時了彼差別法已
414 5 shí fashionable 後時了彼差別法已
415 5 shí fate; destiny; luck 後時了彼差別法已
416 5 shí occasion; opportunity; chance 後時了彼差別法已
417 5 shí tense 後時了彼差別法已
418 5 shí particular; special 後時了彼差別法已
419 5 shí to plant; to cultivate 後時了彼差別法已
420 5 shí hour (measure word) 後時了彼差別法已
421 5 shí an era; a dynasty 後時了彼差別法已
422 5 shí time [abstract] 後時了彼差別法已
423 5 shí seasonal 後時了彼差別法已
424 5 shí frequently; often 後時了彼差別法已
425 5 shí occasionally; sometimes 後時了彼差別法已
426 5 shí on time 後時了彼差別法已
427 5 shí this; that 後時了彼差別法已
428 5 shí to wait upon 後時了彼差別法已
429 5 shí hour 後時了彼差別法已
430 5 shí appropriate; proper; timely 後時了彼差別法已
431 5 shí Shi 後時了彼差別法已
432 5 shí a present; currentlt 後時了彼差別法已
433 5 shí time; kāla 後時了彼差別法已
434 5 shí at that time; samaya 後時了彼差別法已
435 5 shí then; atha 後時了彼差別法已
436 5 to reach 故緣繩及分等心
437 5 and 故緣繩及分等心
438 5 coming to; when 故緣繩及分等心
439 5 to attain 故緣繩及分等心
440 5 to understand 故緣繩及分等心
441 5 able to be compared to; to catch up with 故緣繩及分等心
442 5 to be involved with; to associate with 故緣繩及分等心
443 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 故緣繩及分等心
444 5 and; ca; api 故緣繩及分等心
445 5 dàn but; yet; however 謂於三界但有假名
446 5 dàn merely; only 謂於三界但有假名
447 5 dàn vainly 謂於三界但有假名
448 5 dàn promptly 謂於三界但有假名
449 5 dàn all 謂於三界但有假名
450 5 dàn Dan 謂於三界但有假名
451 5 dàn only; kevala 謂於三界但有假名
452 5 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 定執為蛇
453 5 zhí a post; a position; a job 定執為蛇
454 5 zhí to grasp; to hold 定執為蛇
455 5 zhí to govern; to administer; to be in charge of 定執為蛇
456 5 zhí to arrest; to capture 定執為蛇
457 5 zhí to maintain; to guard 定執為蛇
458 5 zhí to block up 定執為蛇
459 5 zhí to engage in 定執為蛇
460 5 zhí to link up; to draw in 定執為蛇
461 5 zhí a good friend 定執為蛇
462 5 zhí proof; certificate; receipt; voucher 定執為蛇
463 5 zhí grasping; grāha 定執為蛇
464 5 already 後時了彼差別法已
465 5 Kangxi radical 49 後時了彼差別法已
466 5 from 後時了彼差別法已
467 5 to bring to an end; to stop 後時了彼差別法已
468 5 final aspectual particle 後時了彼差別法已
469 5 afterwards; thereafter 後時了彼差別法已
470 5 too; very; excessively 後時了彼差別法已
471 5 to complete 後時了彼差別法已
472 5 to demote; to dismiss 後時了彼差別法已
473 5 to recover from an illness 後時了彼差別法已
474 5 certainly 後時了彼差別法已
475 5 an interjection of surprise 後時了彼差別法已
476 5 this 後時了彼差別法已
477 5 former; pūrvaka 後時了彼差別法已
478 5 former; pūrvaka 後時了彼差別法已
479 5 差別 chābié a difference; a distinction 未能了彼差別自性
480 5 差別 chābié discrimination 未能了彼差別自性
481 5 差別 chābié discrimination; pariccheda 未能了彼差別自性
482 5 差別 chābié distinction 未能了彼差別自性
483 5 實有 shí yǒu absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing 復無方分是實有者
484 5 shí real; true 實無外境
485 5 shí nut; seed; fruit 實無外境
486 5 shí substance; content; material 實無外境
487 5 shí honest; sincere 實無外境
488 5 shí vast; extensive 實無外境
489 5 shí solid 實無外境
490 5 shí abundant; prosperous 實無外境
491 5 shí reality; a fact; an event 實無外境
492 5 shí wealth; property 實無外境
493 5 shí effect; result 實無外境
494 5 shí an honest person 實無外境
495 5 shí truly; in reality; in fact; actually 實無外境
496 5 shí to fill 實無外境
497 5 shí finally 實無外境
498 5 shí complete 實無外境
499 5 shí to strengthen 實無外境
500 5 shí to practice 實無外境

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
děng same; equal; sama
near to; antike
that; tad
shí vijnana; consciousness; mind; cognition
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
yuē said; ukta
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
shéng rope; rajju
  1. zhī
  2. zhī
  1. Understanding
  2. know; jña

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
成实 成實 99 Satyasiddhiśāstra; Cheng Shi Lun; Treatise of Establishing Reality
陈那菩萨 陳那菩薩 99 Dignāga
三藏法师义净 三藏法師義淨 115 Venerable Yi Jing; Venerable Yijing
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
善觉 善覺 115 Well-Awakened; Buddhija
掌中论 掌中論 122 Hastavālaprakaraṇa; Zhang Zhong Lun
智人 122 Homo sapiens

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 30.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
等心 100 a non-discriminating mind
非有 102 does not exist; is not real
幻人 104 an illusionist; a conjurer
境相 106 world of objects
极微 極微 106 atom; particle; paramāṇu
了知 108 to understand clearly
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
能缘 能緣 110 conditioning power
婆城 112 city of the gandharvas
如理作意 114 attention; engagement
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
顺世 順世 115
  1. to die (of a monastic)
  2. materialistic; lokāyata
所以者何 115 Why is that?
所缘境 所緣境 115 depending upon
所行 115 actions; practice
外境 119 external realm; external objects
妄执 妄執 119 attachment to false views
妄心 119 a deluded mind
无实 無實 119 not ultimately real
现见 現見 120 to immediately see
业果 業果 121 karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala
一实 一實 121 suchness; inherent nature; true nature; bhūtatathatā; tathatā; tathata
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有性 121
  1. having the nature
  2. existence
诸法自性 諸法自性 122 the intrinsic nature of dharmas
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti