Glossary and Vocabulary for Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集, Scroll 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 295 | 之 | zhī | to go | 顏光祿延之難 |
| 2 | 295 | 之 | zhī | to arrive; to go | 顏光祿延之難 |
| 3 | 295 | 之 | zhī | is | 顏光祿延之難 |
| 4 | 295 | 之 | zhī | to use | 顏光祿延之難 |
| 5 | 295 | 之 | zhī | Zhi | 顏光祿延之難 |
| 6 | 295 | 之 | zhī | winding | 顏光祿延之難 |
| 7 | 80 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天以 |
| 8 | 80 | 以 | yǐ | to rely on | 天以 |
| 9 | 80 | 以 | yǐ | to regard | 天以 |
| 10 | 80 | 以 | yǐ | to be able to | 天以 |
| 11 | 80 | 以 | yǐ | to order; to command | 天以 |
| 12 | 80 | 以 | yǐ | used after a verb | 天以 |
| 13 | 80 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天以 |
| 14 | 80 | 以 | yǐ | Israel | 天以 |
| 15 | 80 | 以 | yǐ | Yi | 天以 |
| 16 | 80 | 以 | yǐ | use; yogena | 天以 |
| 17 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 事簡則不擾 |
| 18 | 70 | 其 | qí | Qi | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 19 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為君長 |
| 20 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為君長 |
| 21 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 是為君長 |
| 22 | 63 | 為 | wéi | to do | 是為君長 |
| 23 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 是為君長 |
| 24 | 63 | 為 | wéi | to govern | 是為君長 |
| 25 | 63 | 為 | wèi | to be; bhū | 是為君長 |
| 26 | 60 | 者 | zhě | ca | 三才同體相須而成者 |
| 27 | 56 | 所 | suǒ | a few; various; some | 況在蘄同豈忘所附 |
| 28 | 56 | 所 | suǒ | a place; a location | 況在蘄同豈忘所附 |
| 29 | 56 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 況在蘄同豈忘所附 |
| 30 | 56 | 所 | suǒ | an ordinal number | 況在蘄同豈忘所附 |
| 31 | 56 | 所 | suǒ | meaning | 況在蘄同豈忘所附 |
| 32 | 56 | 所 | suǒ | garrison | 況在蘄同豈忘所附 |
| 33 | 56 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 況在蘄同豈忘所附 |
| 34 | 55 | 於 | yú | to go; to | 奚有於更受形哉 |
| 35 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 奚有於更受形哉 |
| 36 | 55 | 於 | yú | Yu | 奚有於更受形哉 |
| 37 | 55 | 於 | wū | a crow | 奚有於更受形哉 |
| 38 | 50 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 三才同體相須而成者 |
| 39 | 50 | 而 | ér | as if; to seem like | 三才同體相須而成者 |
| 40 | 50 | 而 | néng | can; able | 三才同體相須而成者 |
| 41 | 50 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 三才同體相須而成者 |
| 42 | 50 | 而 | ér | to arrive; up to | 三才同體相須而成者 |
| 43 | 48 | 云 | yún | cloud | 詩云 |
| 44 | 48 | 云 | yún | Yunnan | 詩云 |
| 45 | 48 | 云 | yún | Yun | 詩云 |
| 46 | 48 | 云 | yún | to say | 詩云 |
| 47 | 48 | 云 | yún | to have | 詩云 |
| 48 | 48 | 云 | yún | cloud; megha | 詩云 |
| 49 | 48 | 云 | yún | to say; iti | 詩云 |
| 50 | 47 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 庇物殖生罔不備設 |
| 51 | 47 | 生 | shēng | to live | 庇物殖生罔不備設 |
| 52 | 47 | 生 | shēng | raw | 庇物殖生罔不備設 |
| 53 | 47 | 生 | shēng | a student | 庇物殖生罔不備設 |
| 54 | 47 | 生 | shēng | life | 庇物殖生罔不備設 |
| 55 | 47 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 庇物殖生罔不備設 |
| 56 | 47 | 生 | shēng | alive | 庇物殖生罔不備設 |
| 57 | 47 | 生 | shēng | a lifetime | 庇物殖生罔不備設 |
| 58 | 47 | 生 | shēng | to initiate; to become | 庇物殖生罔不備設 |
| 59 | 47 | 生 | shēng | to grow | 庇物殖生罔不備設 |
| 60 | 47 | 生 | shēng | unfamiliar | 庇物殖生罔不備設 |
| 61 | 47 | 生 | shēng | not experienced | 庇物殖生罔不備設 |
| 62 | 47 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 庇物殖生罔不備設 |
| 63 | 47 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 庇物殖生罔不備設 |
| 64 | 47 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 庇物殖生罔不備設 |
| 65 | 47 | 生 | shēng | gender | 庇物殖生罔不備設 |
| 66 | 47 | 生 | shēng | to develop; to grow | 庇物殖生罔不備設 |
| 67 | 47 | 生 | shēng | to set up | 庇物殖生罔不備設 |
| 68 | 47 | 生 | shēng | a prostitute | 庇物殖生罔不備設 |
| 69 | 47 | 生 | shēng | a captive | 庇物殖生罔不備設 |
| 70 | 47 | 生 | shēng | a gentleman | 庇物殖生罔不備設 |
| 71 | 47 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 庇物殖生罔不備設 |
| 72 | 47 | 生 | shēng | unripe | 庇物殖生罔不備設 |
| 73 | 47 | 生 | shēng | nature | 庇物殖生罔不備設 |
| 74 | 47 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 庇物殖生罔不備設 |
| 75 | 47 | 生 | shēng | destiny | 庇物殖生罔不備設 |
| 76 | 47 | 生 | shēng | birth | 庇物殖生罔不備設 |
| 77 | 47 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 庇物殖生罔不備設 |
| 78 | 44 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 夫民用儉則易足 |
| 79 | 44 | 則 | zé | a grade; a level | 夫民用儉則易足 |
| 80 | 44 | 則 | zé | an example; a model | 夫民用儉則易足 |
| 81 | 44 | 則 | zé | a weighing device | 夫民用儉則易足 |
| 82 | 44 | 則 | zé | to grade; to rank | 夫民用儉則易足 |
| 83 | 44 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 夫民用儉則易足 |
| 84 | 44 | 則 | zé | to do | 夫民用儉則易足 |
| 85 | 44 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 夫民用儉則易足 |
| 86 | 41 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 人非天地 |
| 87 | 41 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 人非天地 |
| 88 | 41 | 非 | fēi | different | 人非天地 |
| 89 | 41 | 非 | fēi | to not be; to not have | 人非天地 |
| 90 | 41 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 人非天地 |
| 91 | 41 | 非 | fēi | Africa | 人非天地 |
| 92 | 41 | 非 | fēi | to slander | 人非天地 |
| 93 | 41 | 非 | fěi | to avoid | 人非天地 |
| 94 | 41 | 非 | fēi | must | 人非天地 |
| 95 | 41 | 非 | fēi | an error | 人非天地 |
| 96 | 41 | 非 | fēi | a problem; a question | 人非天地 |
| 97 | 41 | 非 | fēi | evil | 人非天地 |
| 98 | 40 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 99 | 40 | 無 | wú | to not have; without | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 100 | 40 | 無 | mó | mo | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 101 | 40 | 無 | wú | to not have | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 102 | 40 | 無 | wú | Wu | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 103 | 40 | 無 | mó | mo | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 104 | 39 | 同 | tóng | like; same; similar | 況在蘄同豈忘所附 |
| 105 | 39 | 同 | tóng | to be the same | 況在蘄同豈忘所附 |
| 106 | 39 | 同 | tòng | an alley; a lane | 況在蘄同豈忘所附 |
| 107 | 39 | 同 | tóng | to do something for somebody | 況在蘄同豈忘所附 |
| 108 | 39 | 同 | tóng | Tong | 況在蘄同豈忘所附 |
| 109 | 39 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 況在蘄同豈忘所附 |
| 110 | 39 | 同 | tóng | to be unified | 況在蘄同豈忘所附 |
| 111 | 39 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 況在蘄同豈忘所附 |
| 112 | 39 | 同 | tóng | peace; harmony | 況在蘄同豈忘所附 |
| 113 | 39 | 同 | tóng | an agreement | 況在蘄同豈忘所附 |
| 114 | 39 | 同 | tóng | same; sama | 況在蘄同豈忘所附 |
| 115 | 39 | 同 | tóng | together; saha | 況在蘄同豈忘所附 |
| 116 | 39 | 亦 | yì | Yi | 亦含識之名 |
| 117 | 38 | 謂 | wèi | to call | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 118 | 38 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 119 | 38 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 120 | 38 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 121 | 38 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 122 | 38 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 123 | 38 | 謂 | wèi | to think | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 124 | 38 | 謂 | wèi | for; is to be | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 125 | 38 | 謂 | wèi | to make; to cause | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 126 | 38 | 謂 | wèi | principle; reason | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 127 | 38 | 謂 | wèi | Wei | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 128 | 37 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未之或言 |
| 129 | 37 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未之或言 |
| 130 | 37 | 未 | wèi | to taste | 未之或言 |
| 131 | 37 | 未 | wèi | future; anāgata | 未之或言 |
| 132 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 人以仁義立 |
| 133 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人以仁義立 |
| 134 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 人以仁義立 |
| 135 | 36 | 人 | rén | everybody | 人以仁義立 |
| 136 | 36 | 人 | rén | adult | 人以仁義立 |
| 137 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 人以仁義立 |
| 138 | 36 | 人 | rén | an upright person | 人以仁義立 |
| 139 | 36 | 人 | rén | person; manuṣya | 人以仁義立 |
| 140 | 35 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 釋何衡陽達性論 |
| 141 | 35 | 何 | hé | what | 釋何衡陽達性論 |
| 142 | 35 | 何 | hé | He | 釋何衡陽達性論 |
| 143 | 33 | 物 | wù | thing; matter | 庇物殖生罔不備設 |
| 144 | 33 | 物 | wù | physics | 庇物殖生罔不備設 |
| 145 | 33 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 庇物殖生罔不備設 |
| 146 | 33 | 物 | wù | contents; properties; elements | 庇物殖生罔不備設 |
| 147 | 33 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 庇物殖生罔不備設 |
| 148 | 33 | 物 | wù | mottling | 庇物殖生罔不備設 |
| 149 | 33 | 物 | wù | variety | 庇物殖生罔不備設 |
| 150 | 33 | 物 | wù | an institution | 庇物殖生罔不備設 |
| 151 | 33 | 物 | wù | to select; to choose | 庇物殖生罔不備設 |
| 152 | 33 | 物 | wù | to seek | 庇物殖生罔不備設 |
| 153 | 33 | 物 | wù | thing; vastu | 庇物殖生罔不備設 |
| 154 | 31 | 必 | bì | must | 至於生必有死形弊神 |
| 155 | 31 | 必 | bì | Bi | 至於生必有死形弊神 |
| 156 | 31 | 吾 | wú | Wu | 吾怯於庭斷 |
| 157 | 31 | 釋 | shì | to release; to set free | 釋何衡陽達性論 |
| 158 | 31 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 釋何衡陽達性論 |
| 159 | 31 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 釋何衡陽達性論 |
| 160 | 31 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 釋何衡陽達性論 |
| 161 | 31 | 釋 | shì | to put down | 釋何衡陽達性論 |
| 162 | 31 | 釋 | shì | to resolve | 釋何衡陽達性論 |
| 163 | 31 | 釋 | shì | to melt | 釋何衡陽達性論 |
| 164 | 31 | 釋 | shì | Śākyamuni | 釋何衡陽達性論 |
| 165 | 31 | 釋 | shì | Buddhism | 釋何衡陽達性論 |
| 166 | 31 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 釋何衡陽達性論 |
| 167 | 31 | 釋 | yì | pleased; glad | 釋何衡陽達性論 |
| 168 | 31 | 釋 | shì | explain | 釋何衡陽達性論 |
| 169 | 31 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 釋何衡陽達性論 |
| 170 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又知大制生死同之榮 |
| 171 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言弘道之在己也 |
| 172 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言弘道之在己也 |
| 173 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言弘道之在己也 |
| 174 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 言弘道之在己也 |
| 175 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 言弘道之在己也 |
| 176 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言弘道之在己也 |
| 177 | 28 | 言 | yán | to regard as | 言弘道之在己也 |
| 178 | 28 | 言 | yán | to act as | 言弘道之在己也 |
| 179 | 28 | 言 | yán | word; vacana | 言弘道之在己也 |
| 180 | 28 | 言 | yán | speak; vad | 言弘道之在己也 |
| 181 | 28 | 在 | zài | in; at | 言弘道之在己也 |
| 182 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 言弘道之在己也 |
| 183 | 28 | 在 | zài | to consist of | 言弘道之在己也 |
| 184 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 言弘道之在己也 |
| 185 | 28 | 在 | zài | in; bhū | 言弘道之在己也 |
| 186 | 26 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 何承天達性論 |
| 187 | 26 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 何承天達性論 |
| 188 | 26 | 論 | lùn | to evaluate | 何承天達性論 |
| 189 | 26 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 何承天達性論 |
| 190 | 26 | 論 | lùn | to convict | 何承天達性論 |
| 191 | 26 | 論 | lùn | to edit; to compile | 何承天達性論 |
| 192 | 26 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 何承天達性論 |
| 193 | 26 | 論 | lùn | discussion | 何承天達性論 |
| 194 | 25 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 195 | 25 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 196 | 25 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 197 | 25 | 將 | qiāng | to request | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 198 | 25 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 199 | 25 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 200 | 25 | 將 | jiāng | to checkmate | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 201 | 25 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 202 | 25 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 203 | 25 | 將 | jiàng | backbone | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 204 | 25 | 將 | jiàng | king | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 205 | 25 | 將 | jiāng | to rest | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 206 | 25 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 207 | 25 | 將 | jiāng | large; great | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 208 | 25 | 也 | yě | ya | 也 |
| 209 | 25 | 復 | fù | to go back; to return | 而復云三后 |
| 210 | 25 | 復 | fù | to resume; to restart | 而復云三后 |
| 211 | 25 | 復 | fù | to do in detail | 而復云三后 |
| 212 | 25 | 復 | fù | to restore | 而復云三后 |
| 213 | 25 | 復 | fù | to respond; to reply to | 而復云三后 |
| 214 | 25 | 復 | fù | Fu; Return | 而復云三后 |
| 215 | 25 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 而復云三后 |
| 216 | 25 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 而復云三后 |
| 217 | 25 | 復 | fù | Fu | 而復云三后 |
| 218 | 25 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 而復云三后 |
| 219 | 25 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 而復云三后 |
| 220 | 24 | 報 | bào | newspaper | 慮深方生施而望報 |
| 221 | 24 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 慮深方生施而望報 |
| 222 | 24 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 慮深方生施而望報 |
| 223 | 24 | 報 | bào | to respond; to reply | 慮深方生施而望報 |
| 224 | 24 | 報 | bào | to revenge | 慮深方生施而望報 |
| 225 | 24 | 報 | bào | a cable; a telegram | 慮深方生施而望報 |
| 226 | 24 | 報 | bào | a message; information | 慮深方生施而望報 |
| 227 | 24 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 慮深方生施而望報 |
| 228 | 24 | 義 | yì | meaning; sense | 有明徵事不愆義 |
| 229 | 24 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 有明徵事不愆義 |
| 230 | 24 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 有明徵事不愆義 |
| 231 | 24 | 義 | yì | chivalry; generosity | 有明徵事不愆義 |
| 232 | 24 | 義 | yì | just; righteous | 有明徵事不愆義 |
| 233 | 24 | 義 | yì | adopted | 有明徵事不愆義 |
| 234 | 24 | 義 | yì | a relationship | 有明徵事不愆義 |
| 235 | 24 | 義 | yì | volunteer | 有明徵事不愆義 |
| 236 | 24 | 義 | yì | something suitable | 有明徵事不愆義 |
| 237 | 24 | 義 | yì | a martyr | 有明徵事不愆義 |
| 238 | 24 | 義 | yì | a law | 有明徵事不愆義 |
| 239 | 24 | 義 | yì | Yi | 有明徵事不愆義 |
| 240 | 24 | 義 | yì | Righteousness | 有明徵事不愆義 |
| 241 | 24 | 義 | yì | aim; artha | 有明徵事不愆義 |
| 242 | 23 | 眾 | zhòng | many; numerous | 不異之生宜其為眾 |
| 243 | 23 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 不異之生宜其為眾 |
| 244 | 23 | 眾 | zhòng | general; common; public | 不異之生宜其為眾 |
| 245 | 23 | 足下 | zú xià | underfoot | 足下云 |
| 246 | 23 | 足下 | zú xià | you | 足下云 |
| 247 | 23 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 況在蘄同豈忘所附 |
| 248 | 23 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 況在蘄同豈忘所附 |
| 249 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 250 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 251 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 252 | 22 | 曰 | yuē | said; ukta | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 253 | 22 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫兩儀既位 |
| 254 | 22 | 夫 | fū | husband | 夫兩儀既位 |
| 255 | 22 | 夫 | fū | a person | 夫兩儀既位 |
| 256 | 22 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫兩儀既位 |
| 257 | 22 | 夫 | fū | a hired worker | 夫兩儀既位 |
| 258 | 21 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取之有時用之有道 |
| 259 | 21 | 取 | qǔ | to obtain | 取之有時用之有道 |
| 260 | 21 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取之有時用之有道 |
| 261 | 21 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取之有時用之有道 |
| 262 | 21 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取之有時用之有道 |
| 263 | 21 | 取 | qǔ | to seek | 取之有時用之有道 |
| 264 | 21 | 取 | qǔ | to take a bride | 取之有時用之有道 |
| 265 | 21 | 取 | qǔ | Qu | 取之有時用之有道 |
| 266 | 21 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取之有時用之有道 |
| 267 | 21 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 情綜古今智周 |
| 268 | 21 | 情 | qíng | passion; affection | 情綜古今智周 |
| 269 | 21 | 情 | qíng | friendship; kindness | 情綜古今智周 |
| 270 | 21 | 情 | qíng | face; honor | 情綜古今智周 |
| 271 | 21 | 情 | qíng | condition; state; situation | 情綜古今智周 |
| 272 | 21 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 情綜古今智周 |
| 273 | 21 | 情 | qíng | sentience; cognition | 情綜古今智周 |
| 274 | 21 | 見 | jiàn | to see | 深見弘慮 |
| 275 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 深見弘慮 |
| 276 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 深見弘慮 |
| 277 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 深見弘慮 |
| 278 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 深見弘慮 |
| 279 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 深見弘慮 |
| 280 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 深見弘慮 |
| 281 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 深見弘慮 |
| 282 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 深見弘慮 |
| 283 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 深見弘慮 |
| 284 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 深見弘慮 |
| 285 | 21 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 深見弘慮 |
| 286 | 21 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 深見弘慮 |
| 287 | 21 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 不異之生宜其為眾 |
| 288 | 21 | 宜 | yí | to be amiable | 不異之生宜其為眾 |
| 289 | 21 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 不異之生宜其為眾 |
| 290 | 21 | 宜 | yí | to share | 不異之生宜其為眾 |
| 291 | 21 | 宜 | yí | should | 不異之生宜其為眾 |
| 292 | 21 | 宜 | yí | Yi | 不異之生宜其為眾 |
| 293 | 21 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 不異之生宜其為眾 |
| 294 | 21 | 宜 | yí | nearly; almost | 不異之生宜其為眾 |
| 295 | 21 | 宜 | yí | suitable; pathya | 不異之生宜其為眾 |
| 296 | 20 | 上 | shàng | top; a high position | 豈上哲之 |
| 297 | 20 | 上 | shang | top; the position on or above something | 豈上哲之 |
| 298 | 20 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 豈上哲之 |
| 299 | 20 | 上 | shàng | shang | 豈上哲之 |
| 300 | 20 | 上 | shàng | previous; last | 豈上哲之 |
| 301 | 20 | 上 | shàng | high; higher | 豈上哲之 |
| 302 | 20 | 上 | shàng | advanced | 豈上哲之 |
| 303 | 20 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 豈上哲之 |
| 304 | 20 | 上 | shàng | time | 豈上哲之 |
| 305 | 20 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 豈上哲之 |
| 306 | 20 | 上 | shàng | far | 豈上哲之 |
| 307 | 20 | 上 | shàng | big; as big as | 豈上哲之 |
| 308 | 20 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 豈上哲之 |
| 309 | 20 | 上 | shàng | to report | 豈上哲之 |
| 310 | 20 | 上 | shàng | to offer | 豈上哲之 |
| 311 | 20 | 上 | shàng | to go on stage | 豈上哲之 |
| 312 | 20 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 豈上哲之 |
| 313 | 20 | 上 | shàng | to install; to erect | 豈上哲之 |
| 314 | 20 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 豈上哲之 |
| 315 | 20 | 上 | shàng | to burn | 豈上哲之 |
| 316 | 20 | 上 | shàng | to remember | 豈上哲之 |
| 317 | 20 | 上 | shàng | to add | 豈上哲之 |
| 318 | 20 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 豈上哲之 |
| 319 | 20 | 上 | shàng | to meet | 豈上哲之 |
| 320 | 20 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 豈上哲之 |
| 321 | 20 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 豈上哲之 |
| 322 | 20 | 上 | shàng | a musical note | 豈上哲之 |
| 323 | 20 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 豈上哲之 |
| 324 | 20 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 豈得生之可異 |
| 325 | 20 | 得 | děi | to want to; to need to | 豈得生之可異 |
| 326 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 豈得生之可異 |
| 327 | 20 | 得 | dé | de | 豈得生之可異 |
| 328 | 20 | 得 | de | infix potential marker | 豈得生之可異 |
| 329 | 20 | 得 | dé | to result in | 豈得生之可異 |
| 330 | 20 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 豈得生之可異 |
| 331 | 20 | 得 | dé | to be satisfied | 豈得生之可異 |
| 332 | 20 | 得 | dé | to be finished | 豈得生之可異 |
| 333 | 20 | 得 | děi | satisfying | 豈得生之可異 |
| 334 | 20 | 得 | dé | to contract | 豈得生之可異 |
| 335 | 20 | 得 | dé | to hear | 豈得生之可異 |
| 336 | 20 | 得 | dé | to have; there is | 豈得生之可異 |
| 337 | 20 | 得 | dé | marks time passed | 豈得生之可異 |
| 338 | 20 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 豈得生之可異 |
| 339 | 19 | 世 | shì | a generation | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 340 | 19 | 世 | shì | a period of thirty years | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 341 | 19 | 世 | shì | the world | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 342 | 19 | 世 | shì | years; age | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 343 | 19 | 世 | shì | a dynasty | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 344 | 19 | 世 | shì | secular; worldly | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 345 | 19 | 世 | shì | over generations | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 346 | 19 | 世 | shì | world | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 347 | 19 | 世 | shì | an era | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 348 | 19 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 349 | 19 | 世 | shì | to keep good family relations | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 350 | 19 | 世 | shì | Shi | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 351 | 19 | 世 | shì | a geologic epoch | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 352 | 19 | 世 | shì | hereditary | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 353 | 19 | 世 | shì | later generations | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 354 | 19 | 世 | shì | a successor; an heir | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 355 | 19 | 世 | shì | the current times | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 356 | 19 | 世 | shì | loka; a world | 儻能申以遠圖要之長世 |
| 357 | 19 | 欲 | yù | desire | 欲外憚權教 |
| 358 | 19 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲外憚權教 |
| 359 | 19 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲外憚權教 |
| 360 | 19 | 欲 | yù | lust | 欲外憚權教 |
| 361 | 19 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲外憚權教 |
| 362 | 19 | 耳 | ěr | ear | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 363 | 19 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 364 | 19 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 365 | 19 | 耳 | ěr | on both sides | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 366 | 19 | 耳 | ěr | a vessel handle | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 367 | 19 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 368 | 19 | 可 | kě | can; may; permissible | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 369 | 19 | 可 | kě | to approve; to permit | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 370 | 19 | 可 | kě | to be worth | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 371 | 19 | 可 | kě | to suit; to fit | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 372 | 19 | 可 | kè | khan | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 373 | 19 | 可 | kě | to recover | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 374 | 19 | 可 | kě | to act as | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 375 | 19 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 376 | 19 | 可 | kě | used to add emphasis | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 377 | 19 | 可 | kě | beautiful | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 378 | 19 | 可 | kě | Ke | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 379 | 19 | 可 | kě | can; may; śakta | 則可使倍宮自和析符復合 |
| 380 | 18 | 意 | yì | idea | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 381 | 18 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 382 | 18 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 383 | 18 | 意 | yì | mood; feeling | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 384 | 18 | 意 | yì | will; willpower; determination | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 385 | 18 | 意 | yì | bearing; spirit | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 386 | 18 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 387 | 18 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 388 | 18 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 389 | 18 | 意 | yì | meaning | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 390 | 18 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 391 | 18 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 392 | 18 | 意 | yì | Yi | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 393 | 18 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 乃至人有賢否則意有公私 |
| 394 | 18 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 395 | 18 | 仁 | rén | benevolent; humane | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 396 | 18 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 397 | 18 | 仁 | rén | a benevolent person | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 398 | 18 | 仁 | rén | kindness | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 399 | 18 | 仁 | rén | polite form of address | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 400 | 18 | 仁 | rén | to pity | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 401 | 18 | 仁 | rén | a person | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 402 | 18 | 仁 | rén | Ren | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 403 | 18 | 仁 | rén | Benevolence | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 404 | 18 | 仁 | rén | a sage; muni | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 405 | 18 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 夫藉意探理 |
| 406 | 18 | 理 | lǐ | to manage | 夫藉意探理 |
| 407 | 18 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 夫藉意探理 |
| 408 | 18 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 夫藉意探理 |
| 409 | 18 | 理 | lǐ | a natural science | 夫藉意探理 |
| 410 | 18 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 夫藉意探理 |
| 411 | 18 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 夫藉意探理 |
| 412 | 18 | 理 | lǐ | a judge | 夫藉意探理 |
| 413 | 18 | 理 | lǐ | li; moral principle | 夫藉意探理 |
| 414 | 18 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 夫藉意探理 |
| 415 | 18 | 理 | lǐ | grain; texture | 夫藉意探理 |
| 416 | 18 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 夫藉意探理 |
| 417 | 18 | 理 | lǐ | principle; naya | 夫藉意探理 |
| 418 | 18 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 慮深方生施而望報 |
| 419 | 18 | 方 | fāng | Fang | 慮深方生施而望報 |
| 420 | 18 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 慮深方生施而望報 |
| 421 | 18 | 方 | fāng | square shaped | 慮深方生施而望報 |
| 422 | 18 | 方 | fāng | prescription | 慮深方生施而望報 |
| 423 | 18 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 慮深方生施而望報 |
| 424 | 18 | 方 | fāng | local | 慮深方生施而望報 |
| 425 | 18 | 方 | fāng | a way; a method | 慮深方生施而望報 |
| 426 | 18 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 慮深方生施而望報 |
| 427 | 18 | 方 | fāng | an area; a region | 慮深方生施而望報 |
| 428 | 18 | 方 | fāng | a party; a side | 慮深方生施而望報 |
| 429 | 18 | 方 | fāng | a principle; a formula | 慮深方生施而望報 |
| 430 | 18 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 慮深方生施而望報 |
| 431 | 18 | 方 | fāng | magic | 慮深方生施而望報 |
| 432 | 18 | 方 | fāng | earth | 慮深方生施而望報 |
| 433 | 18 | 方 | fāng | earthly; mundane | 慮深方生施而望報 |
| 434 | 18 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 慮深方生施而望報 |
| 435 | 18 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 慮深方生施而望報 |
| 436 | 18 | 方 | fāng | agreeable; equable | 慮深方生施而望報 |
| 437 | 18 | 方 | fāng | equal; equivalent | 慮深方生施而望報 |
| 438 | 18 | 方 | fāng | to compare | 慮深方生施而望報 |
| 439 | 18 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 慮深方生施而望報 |
| 440 | 18 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 慮深方生施而望報 |
| 441 | 18 | 方 | fāng | a law; a standard | 慮深方生施而望報 |
| 442 | 18 | 方 | fāng | to own; to possess | 慮深方生施而望報 |
| 443 | 18 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 慮深方生施而望報 |
| 444 | 18 | 方 | fāng | to slander; to defame | 慮深方生施而望報 |
| 445 | 18 | 方 | páng | beside | 慮深方生施而望報 |
| 446 | 18 | 方 | fāng | direction; diś | 慮深方生施而望報 |
| 447 | 18 | 三才 | sāncái | the three ultimates; the three powers; sanji; sancai | 三才同體相須而成者 |
| 448 | 18 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然總庶類同號眾生 |
| 449 | 18 | 然 | rán | to burn | 然總庶類同號眾生 |
| 450 | 18 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然總庶類同號眾生 |
| 451 | 18 | 然 | rán | Ran | 然總庶類同號眾生 |
| 452 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 無乃更資來說 |
| 453 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 無乃更資來說 |
| 454 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 無乃更資來說 |
| 455 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 無乃更資來說 |
| 456 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 無乃更資來說 |
| 457 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 無乃更資來說 |
| 458 | 18 | 說 | shuō | allocution | 無乃更資來說 |
| 459 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 無乃更資來說 |
| 460 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 無乃更資來說 |
| 461 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 無乃更資來說 |
| 462 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 無乃更資來說 |
| 463 | 18 | 說 | shuō | to instruct | 無乃更資來說 |
| 464 | 17 | 立 | lì | to stand | 人以仁義立 |
| 465 | 17 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 人以仁義立 |
| 466 | 17 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 人以仁義立 |
| 467 | 17 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 人以仁義立 |
| 468 | 17 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 人以仁義立 |
| 469 | 17 | 立 | lì | to ascend the throne | 人以仁義立 |
| 470 | 17 | 立 | lì | to designate; to appoint | 人以仁義立 |
| 471 | 17 | 立 | lì | to live; to exist | 人以仁義立 |
| 472 | 17 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 人以仁義立 |
| 473 | 17 | 立 | lì | to take a stand | 人以仁義立 |
| 474 | 17 | 立 | lì | to cease; to stop | 人以仁義立 |
| 475 | 17 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 人以仁義立 |
| 476 | 17 | 立 | lì | stand | 人以仁義立 |
| 477 | 17 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 至於生必有死形弊神 |
| 478 | 17 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 至於生必有死形弊神 |
| 479 | 17 | 神 | shén | spirit; will; attention | 至於生必有死形弊神 |
| 480 | 17 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 至於生必有死形弊神 |
| 481 | 17 | 神 | shén | expression | 至於生必有死形弊神 |
| 482 | 17 | 神 | shén | a portrait | 至於生必有死形弊神 |
| 483 | 17 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 至於生必有死形弊神 |
| 484 | 17 | 神 | shén | Shen | 至於生必有死形弊神 |
| 485 | 17 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 至於生必有死形弊神 |
| 486 | 17 | 體 | tǐ | a human or animal body | 尚無體狀 |
| 487 | 17 | 體 | tǐ | form; style | 尚無體狀 |
| 488 | 17 | 體 | tǐ | a substance | 尚無體狀 |
| 489 | 17 | 體 | tǐ | a system | 尚無體狀 |
| 490 | 17 | 體 | tǐ | a font | 尚無體狀 |
| 491 | 17 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 尚無體狀 |
| 492 | 17 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 尚無體狀 |
| 493 | 17 | 體 | tī | ti | 尚無體狀 |
| 494 | 17 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 尚無體狀 |
| 495 | 17 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 尚無體狀 |
| 496 | 17 | 體 | tǐ | a genre of writing | 尚無體狀 |
| 497 | 17 | 體 | tǐ | body; śarīra | 尚無體狀 |
| 498 | 17 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 尚無體狀 |
| 499 | 17 | 體 | tǐ | ti; essence | 尚無體狀 |
| 500 | 17 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 尚無體狀 |
Frequencies of all Words
Top 1163
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 295 | 之 | zhī | him; her; them; that | 顏光祿延之難 |
| 2 | 295 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 顏光祿延之難 |
| 3 | 295 | 之 | zhī | to go | 顏光祿延之難 |
| 4 | 295 | 之 | zhī | this; that | 顏光祿延之難 |
| 5 | 295 | 之 | zhī | genetive marker | 顏光祿延之難 |
| 6 | 295 | 之 | zhī | it | 顏光祿延之難 |
| 7 | 295 | 之 | zhī | in; in regards to | 顏光祿延之難 |
| 8 | 295 | 之 | zhī | all | 顏光祿延之難 |
| 9 | 295 | 之 | zhī | and | 顏光祿延之難 |
| 10 | 295 | 之 | zhī | however | 顏光祿延之難 |
| 11 | 295 | 之 | zhī | if | 顏光祿延之難 |
| 12 | 295 | 之 | zhī | then | 顏光祿延之難 |
| 13 | 295 | 之 | zhī | to arrive; to go | 顏光祿延之難 |
| 14 | 295 | 之 | zhī | is | 顏光祿延之難 |
| 15 | 295 | 之 | zhī | to use | 顏光祿延之難 |
| 16 | 295 | 之 | zhī | Zhi | 顏光祿延之難 |
| 17 | 295 | 之 | zhī | winding | 顏光祿延之難 |
| 18 | 80 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 天以 |
| 19 | 80 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 天以 |
| 20 | 80 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天以 |
| 21 | 80 | 以 | yǐ | according to | 天以 |
| 22 | 80 | 以 | yǐ | because of | 天以 |
| 23 | 80 | 以 | yǐ | on a certain date | 天以 |
| 24 | 80 | 以 | yǐ | and; as well as | 天以 |
| 25 | 80 | 以 | yǐ | to rely on | 天以 |
| 26 | 80 | 以 | yǐ | to regard | 天以 |
| 27 | 80 | 以 | yǐ | to be able to | 天以 |
| 28 | 80 | 以 | yǐ | to order; to command | 天以 |
| 29 | 80 | 以 | yǐ | further; moreover | 天以 |
| 30 | 80 | 以 | yǐ | used after a verb | 天以 |
| 31 | 80 | 以 | yǐ | very | 天以 |
| 32 | 80 | 以 | yǐ | already | 天以 |
| 33 | 80 | 以 | yǐ | increasingly | 天以 |
| 34 | 80 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天以 |
| 35 | 80 | 以 | yǐ | Israel | 天以 |
| 36 | 80 | 以 | yǐ | Yi | 天以 |
| 37 | 80 | 以 | yǐ | use; yogena | 天以 |
| 38 | 71 | 不 | bù | not; no | 事簡則不擾 |
| 39 | 71 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 事簡則不擾 |
| 40 | 71 | 不 | bù | as a correlative | 事簡則不擾 |
| 41 | 71 | 不 | bù | no (answering a question) | 事簡則不擾 |
| 42 | 71 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 事簡則不擾 |
| 43 | 71 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 事簡則不擾 |
| 44 | 71 | 不 | bù | to form a yes or no question | 事簡則不擾 |
| 45 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 事簡則不擾 |
| 46 | 71 | 不 | bù | no; na | 事簡則不擾 |
| 47 | 70 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 48 | 70 | 其 | qí | to add emphasis | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 49 | 70 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 50 | 70 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 51 | 70 | 其 | qí | he; her; it; them | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 52 | 70 | 其 | qí | probably; likely | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 53 | 70 | 其 | qí | will | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 54 | 70 | 其 | qí | may | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 55 | 70 | 其 | qí | if | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 56 | 70 | 其 | qí | or | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 57 | 70 | 其 | qí | Qi | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 58 | 70 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 酸鹹百品備其膳羞 |
| 59 | 63 | 為 | wèi | for; to | 是為君長 |
| 60 | 63 | 為 | wèi | because of | 是為君長 |
| 61 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為君長 |
| 62 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為君長 |
| 63 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 是為君長 |
| 64 | 63 | 為 | wéi | to do | 是為君長 |
| 65 | 63 | 為 | wèi | for | 是為君長 |
| 66 | 63 | 為 | wèi | because of; for; to | 是為君長 |
| 67 | 63 | 為 | wèi | to | 是為君長 |
| 68 | 63 | 為 | wéi | in a passive construction | 是為君長 |
| 69 | 63 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是為君長 |
| 70 | 63 | 為 | wéi | forming an adverb | 是為君長 |
| 71 | 63 | 為 | wéi | to add emphasis | 是為君長 |
| 72 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 是為君長 |
| 73 | 63 | 為 | wéi | to govern | 是為君長 |
| 74 | 63 | 為 | wèi | to be; bhū | 是為君長 |
| 75 | 62 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 至於生必有死形弊神 |
| 76 | 62 | 有 | yǒu | to have; to possess | 至於生必有死形弊神 |
| 77 | 62 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 至於生必有死形弊神 |
| 78 | 62 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 至於生必有死形弊神 |
| 79 | 62 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 至於生必有死形弊神 |
| 80 | 62 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 至於生必有死形弊神 |
| 81 | 62 | 有 | yǒu | used to compare two things | 至於生必有死形弊神 |
| 82 | 62 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 至於生必有死形弊神 |
| 83 | 62 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 至於生必有死形弊神 |
| 84 | 62 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 至於生必有死形弊神 |
| 85 | 62 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 至於生必有死形弊神 |
| 86 | 62 | 有 | yǒu | abundant | 至於生必有死形弊神 |
| 87 | 62 | 有 | yǒu | purposeful | 至於生必有死形弊神 |
| 88 | 62 | 有 | yǒu | You | 至於生必有死形弊神 |
| 89 | 62 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 至於生必有死形弊神 |
| 90 | 62 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 至於生必有死形弊神 |
| 91 | 60 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 三才同體相須而成者 |
| 92 | 60 | 者 | zhě | that | 三才同體相須而成者 |
| 93 | 60 | 者 | zhě | nominalizing function word | 三才同體相須而成者 |
| 94 | 60 | 者 | zhě | used to mark a definition | 三才同體相須而成者 |
| 95 | 60 | 者 | zhě | used to mark a pause | 三才同體相須而成者 |
| 96 | 60 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 三才同體相須而成者 |
| 97 | 60 | 者 | zhuó | according to | 三才同體相須而成者 |
| 98 | 60 | 者 | zhě | ca | 三才同體相須而成者 |
| 99 | 56 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 況在蘄同豈忘所附 |
| 100 | 56 | 所 | suǒ | an office; an institute | 況在蘄同豈忘所附 |
| 101 | 56 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 況在蘄同豈忘所附 |
| 102 | 56 | 所 | suǒ | it | 況在蘄同豈忘所附 |
| 103 | 56 | 所 | suǒ | if; supposing | 況在蘄同豈忘所附 |
| 104 | 56 | 所 | suǒ | a few; various; some | 況在蘄同豈忘所附 |
| 105 | 56 | 所 | suǒ | a place; a location | 況在蘄同豈忘所附 |
| 106 | 56 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 況在蘄同豈忘所附 |
| 107 | 56 | 所 | suǒ | that which | 況在蘄同豈忘所附 |
| 108 | 56 | 所 | suǒ | an ordinal number | 況在蘄同豈忘所附 |
| 109 | 56 | 所 | suǒ | meaning | 況在蘄同豈忘所附 |
| 110 | 56 | 所 | suǒ | garrison | 況在蘄同豈忘所附 |
| 111 | 56 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 況在蘄同豈忘所附 |
| 112 | 56 | 所 | suǒ | that which; yad | 況在蘄同豈忘所附 |
| 113 | 55 | 於 | yú | in; at | 奚有於更受形哉 |
| 114 | 55 | 於 | yú | in; at | 奚有於更受形哉 |
| 115 | 55 | 於 | yú | in; at; to; from | 奚有於更受形哉 |
| 116 | 55 | 於 | yú | to go; to | 奚有於更受形哉 |
| 117 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 奚有於更受形哉 |
| 118 | 55 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 奚有於更受形哉 |
| 119 | 55 | 於 | yú | from | 奚有於更受形哉 |
| 120 | 55 | 於 | yú | give | 奚有於更受形哉 |
| 121 | 55 | 於 | yú | oppposing | 奚有於更受形哉 |
| 122 | 55 | 於 | yú | and | 奚有於更受形哉 |
| 123 | 55 | 於 | yú | compared to | 奚有於更受形哉 |
| 124 | 55 | 於 | yú | by | 奚有於更受形哉 |
| 125 | 55 | 於 | yú | and; as well as | 奚有於更受形哉 |
| 126 | 55 | 於 | yú | for | 奚有於更受形哉 |
| 127 | 55 | 於 | yú | Yu | 奚有於更受形哉 |
| 128 | 55 | 於 | wū | a crow | 奚有於更受形哉 |
| 129 | 55 | 於 | wū | whew; wow | 奚有於更受形哉 |
| 130 | 55 | 於 | yú | near to; antike | 奚有於更受形哉 |
| 131 | 50 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 三才同體相須而成者 |
| 132 | 50 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 三才同體相須而成者 |
| 133 | 50 | 而 | ér | you | 三才同體相須而成者 |
| 134 | 50 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 三才同體相須而成者 |
| 135 | 50 | 而 | ér | right away; then | 三才同體相須而成者 |
| 136 | 50 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 三才同體相須而成者 |
| 137 | 50 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 三才同體相須而成者 |
| 138 | 50 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 三才同體相須而成者 |
| 139 | 50 | 而 | ér | how can it be that? | 三才同體相須而成者 |
| 140 | 50 | 而 | ér | so as to | 三才同體相須而成者 |
| 141 | 50 | 而 | ér | only then | 三才同體相須而成者 |
| 142 | 50 | 而 | ér | as if; to seem like | 三才同體相須而成者 |
| 143 | 50 | 而 | néng | can; able | 三才同體相須而成者 |
| 144 | 50 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 三才同體相須而成者 |
| 145 | 50 | 而 | ér | me | 三才同體相須而成者 |
| 146 | 50 | 而 | ér | to arrive; up to | 三才同體相須而成者 |
| 147 | 50 | 而 | ér | possessive | 三才同體相須而成者 |
| 148 | 50 | 而 | ér | and; ca | 三才同體相須而成者 |
| 149 | 48 | 云 | yún | cloud | 詩云 |
| 150 | 48 | 云 | yún | Yunnan | 詩云 |
| 151 | 48 | 云 | yún | Yun | 詩云 |
| 152 | 48 | 云 | yún | to say | 詩云 |
| 153 | 48 | 云 | yún | to have | 詩云 |
| 154 | 48 | 云 | yún | a particle with no meaning | 詩云 |
| 155 | 48 | 云 | yún | in this way | 詩云 |
| 156 | 48 | 云 | yún | cloud; megha | 詩云 |
| 157 | 48 | 云 | yún | to say; iti | 詩云 |
| 158 | 47 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 庇物殖生罔不備設 |
| 159 | 47 | 生 | shēng | to live | 庇物殖生罔不備設 |
| 160 | 47 | 生 | shēng | raw | 庇物殖生罔不備設 |
| 161 | 47 | 生 | shēng | a student | 庇物殖生罔不備設 |
| 162 | 47 | 生 | shēng | life | 庇物殖生罔不備設 |
| 163 | 47 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 庇物殖生罔不備設 |
| 164 | 47 | 生 | shēng | alive | 庇物殖生罔不備設 |
| 165 | 47 | 生 | shēng | a lifetime | 庇物殖生罔不備設 |
| 166 | 47 | 生 | shēng | to initiate; to become | 庇物殖生罔不備設 |
| 167 | 47 | 生 | shēng | to grow | 庇物殖生罔不備設 |
| 168 | 47 | 生 | shēng | unfamiliar | 庇物殖生罔不備設 |
| 169 | 47 | 生 | shēng | not experienced | 庇物殖生罔不備設 |
| 170 | 47 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 庇物殖生罔不備設 |
| 171 | 47 | 生 | shēng | very; extremely | 庇物殖生罔不備設 |
| 172 | 47 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 庇物殖生罔不備設 |
| 173 | 47 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 庇物殖生罔不備設 |
| 174 | 47 | 生 | shēng | gender | 庇物殖生罔不備設 |
| 175 | 47 | 生 | shēng | to develop; to grow | 庇物殖生罔不備設 |
| 176 | 47 | 生 | shēng | to set up | 庇物殖生罔不備設 |
| 177 | 47 | 生 | shēng | a prostitute | 庇物殖生罔不備設 |
| 178 | 47 | 生 | shēng | a captive | 庇物殖生罔不備設 |
| 179 | 47 | 生 | shēng | a gentleman | 庇物殖生罔不備設 |
| 180 | 47 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 庇物殖生罔不備設 |
| 181 | 47 | 生 | shēng | unripe | 庇物殖生罔不備設 |
| 182 | 47 | 生 | shēng | nature | 庇物殖生罔不備設 |
| 183 | 47 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 庇物殖生罔不備設 |
| 184 | 47 | 生 | shēng | destiny | 庇物殖生罔不備設 |
| 185 | 47 | 生 | shēng | birth | 庇物殖生罔不備設 |
| 186 | 47 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 庇物殖生罔不備設 |
| 187 | 44 | 則 | zé | otherwise; but; however | 夫民用儉則易足 |
| 188 | 44 | 則 | zé | then | 夫民用儉則易足 |
| 189 | 44 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 夫民用儉則易足 |
| 190 | 44 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 夫民用儉則易足 |
| 191 | 44 | 則 | zé | a grade; a level | 夫民用儉則易足 |
| 192 | 44 | 則 | zé | an example; a model | 夫民用儉則易足 |
| 193 | 44 | 則 | zé | a weighing device | 夫民用儉則易足 |
| 194 | 44 | 則 | zé | to grade; to rank | 夫民用儉則易足 |
| 195 | 44 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 夫民用儉則易足 |
| 196 | 44 | 則 | zé | to do | 夫民用儉則易足 |
| 197 | 44 | 則 | zé | only | 夫民用儉則易足 |
| 198 | 44 | 則 | zé | immediately | 夫民用儉則易足 |
| 199 | 44 | 則 | zé | then; moreover; atha | 夫民用儉則易足 |
| 200 | 44 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 夫民用儉則易足 |
| 201 | 44 | 此 | cǐ | this; these | 所以訓示慇懃若此 |
| 202 | 44 | 此 | cǐ | in this way | 所以訓示慇懃若此 |
| 203 | 44 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 所以訓示慇懃若此 |
| 204 | 44 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 所以訓示慇懃若此 |
| 205 | 44 | 此 | cǐ | this; here; etad | 所以訓示慇懃若此 |
| 206 | 42 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 所以訓示慇懃若此 |
| 207 | 42 | 若 | ruò | seemingly | 所以訓示慇懃若此 |
| 208 | 42 | 若 | ruò | if | 所以訓示慇懃若此 |
| 209 | 42 | 若 | ruò | you | 所以訓示慇懃若此 |
| 210 | 42 | 若 | ruò | this; that | 所以訓示慇懃若此 |
| 211 | 42 | 若 | ruò | and; or | 所以訓示慇懃若此 |
| 212 | 42 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 所以訓示慇懃若此 |
| 213 | 42 | 若 | rě | pomegranite | 所以訓示慇懃若此 |
| 214 | 42 | 若 | ruò | to choose | 所以訓示慇懃若此 |
| 215 | 42 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 所以訓示慇懃若此 |
| 216 | 42 | 若 | ruò | thus | 所以訓示慇懃若此 |
| 217 | 42 | 若 | ruò | pollia | 所以訓示慇懃若此 |
| 218 | 42 | 若 | ruò | Ruo | 所以訓示慇懃若此 |
| 219 | 42 | 若 | ruò | only then | 所以訓示慇懃若此 |
| 220 | 42 | 若 | rě | ja | 所以訓示慇懃若此 |
| 221 | 42 | 若 | rě | jñā | 所以訓示慇懃若此 |
| 222 | 42 | 若 | ruò | if; yadi | 所以訓示慇懃若此 |
| 223 | 41 | 非 | fēi | not; non-; un- | 人非天地 |
| 224 | 41 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 人非天地 |
| 225 | 41 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 人非天地 |
| 226 | 41 | 非 | fēi | different | 人非天地 |
| 227 | 41 | 非 | fēi | to not be; to not have | 人非天地 |
| 228 | 41 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 人非天地 |
| 229 | 41 | 非 | fēi | Africa | 人非天地 |
| 230 | 41 | 非 | fēi | to slander | 人非天地 |
| 231 | 41 | 非 | fěi | to avoid | 人非天地 |
| 232 | 41 | 非 | fēi | must | 人非天地 |
| 233 | 41 | 非 | fēi | an error | 人非天地 |
| 234 | 41 | 非 | fēi | a problem; a question | 人非天地 |
| 235 | 41 | 非 | fēi | evil | 人非天地 |
| 236 | 41 | 非 | fēi | besides; except; unless | 人非天地 |
| 237 | 41 | 非 | fēi | not | 人非天地 |
| 238 | 40 | 無 | wú | no | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 239 | 40 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 240 | 40 | 無 | wú | to not have; without | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 241 | 40 | 無 | wú | has not yet | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 242 | 40 | 無 | mó | mo | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 243 | 40 | 無 | wú | do not | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 244 | 40 | 無 | wú | not; -less; un- | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 245 | 40 | 無 | wú | regardless of | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 246 | 40 | 無 | wú | to not have | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 247 | 40 | 無 | wú | um | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 248 | 40 | 無 | wú | Wu | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 249 | 40 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 250 | 40 | 無 | wú | not; non- | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 251 | 40 | 無 | mó | mo | 然則議三才者無取於氓隷 |
| 252 | 39 | 同 | tóng | like; same; similar | 況在蘄同豈忘所附 |
| 253 | 39 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 況在蘄同豈忘所附 |
| 254 | 39 | 同 | tóng | together | 況在蘄同豈忘所附 |
| 255 | 39 | 同 | tóng | together | 況在蘄同豈忘所附 |
| 256 | 39 | 同 | tóng | to be the same | 況在蘄同豈忘所附 |
| 257 | 39 | 同 | tòng | an alley; a lane | 況在蘄同豈忘所附 |
| 258 | 39 | 同 | tóng | same- | 況在蘄同豈忘所附 |
| 259 | 39 | 同 | tóng | to do something for somebody | 況在蘄同豈忘所附 |
| 260 | 39 | 同 | tóng | Tong | 況在蘄同豈忘所附 |
| 261 | 39 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 況在蘄同豈忘所附 |
| 262 | 39 | 同 | tóng | to be unified | 況在蘄同豈忘所附 |
| 263 | 39 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 況在蘄同豈忘所附 |
| 264 | 39 | 同 | tóng | peace; harmony | 況在蘄同豈忘所附 |
| 265 | 39 | 同 | tóng | an agreement | 況在蘄同豈忘所附 |
| 266 | 39 | 同 | tóng | same; sama | 況在蘄同豈忘所附 |
| 267 | 39 | 同 | tóng | together; saha | 況在蘄同豈忘所附 |
| 268 | 39 | 亦 | yì | also; too | 亦含識之名 |
| 269 | 39 | 亦 | yì | but | 亦含識之名 |
| 270 | 39 | 亦 | yì | this; he; she | 亦含識之名 |
| 271 | 39 | 亦 | yì | although; even though | 亦含識之名 |
| 272 | 39 | 亦 | yì | already | 亦含識之名 |
| 273 | 39 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦含識之名 |
| 274 | 39 | 亦 | yì | Yi | 亦含識之名 |
| 275 | 38 | 謂 | wèi | to call | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 276 | 38 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 277 | 38 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 278 | 38 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 279 | 38 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 280 | 38 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 281 | 38 | 謂 | wèi | to think | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 282 | 38 | 謂 | wèi | for; is to be | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 283 | 38 | 謂 | wèi | to make; to cause | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 284 | 38 | 謂 | wèi | and | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 285 | 38 | 謂 | wèi | principle; reason | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 286 | 38 | 謂 | wèi | Wei | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 287 | 38 | 謂 | wèi | which; what; yad | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 288 | 38 | 謂 | wèi | to say; iti | 或期報因謂樹德皆要且經世恒談貴施者勿 |
| 289 | 37 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未之或言 |
| 290 | 37 | 未 | wèi | not yet; still not | 未之或言 |
| 291 | 37 | 未 | wèi | not; did not; have not | 未之或言 |
| 292 | 37 | 未 | wèi | or not? | 未之或言 |
| 293 | 37 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未之或言 |
| 294 | 37 | 未 | wèi | to taste | 未之或言 |
| 295 | 37 | 未 | wèi | future; anāgata | 未之或言 |
| 296 | 37 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故能稟氣清和神明特達 |
| 297 | 37 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故能稟氣清和神明特達 |
| 298 | 37 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故能稟氣清和神明特達 |
| 299 | 37 | 故 | gù | to die | 故能稟氣清和神明特達 |
| 300 | 37 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故能稟氣清和神明特達 |
| 301 | 37 | 故 | gù | original | 故能稟氣清和神明特達 |
| 302 | 37 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故能稟氣清和神明特達 |
| 303 | 37 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故能稟氣清和神明特達 |
| 304 | 37 | 故 | gù | something in the past | 故能稟氣清和神明特達 |
| 305 | 37 | 故 | gù | deceased; dead | 故能稟氣清和神明特達 |
| 306 | 37 | 故 | gù | still; yet | 故能稟氣清和神明特達 |
| 307 | 37 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故能稟氣清和神明特達 |
| 308 | 36 | 人 | rén | person; people; a human being | 人以仁義立 |
| 309 | 36 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人以仁義立 |
| 310 | 36 | 人 | rén | a kind of person | 人以仁義立 |
| 311 | 36 | 人 | rén | everybody | 人以仁義立 |
| 312 | 36 | 人 | rén | adult | 人以仁義立 |
| 313 | 36 | 人 | rén | somebody; others | 人以仁義立 |
| 314 | 36 | 人 | rén | an upright person | 人以仁義立 |
| 315 | 36 | 人 | rén | person; manuṣya | 人以仁義立 |
| 316 | 35 | 何 | hé | what; where; which | 釋何衡陽達性論 |
| 317 | 35 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 釋何衡陽達性論 |
| 318 | 35 | 何 | hé | who | 釋何衡陽達性論 |
| 319 | 35 | 何 | hé | what | 釋何衡陽達性論 |
| 320 | 35 | 何 | hé | why | 釋何衡陽達性論 |
| 321 | 35 | 何 | hé | how | 釋何衡陽達性論 |
| 322 | 35 | 何 | hé | how much | 釋何衡陽達性論 |
| 323 | 35 | 何 | hé | He | 釋何衡陽達性論 |
| 324 | 35 | 何 | hé | what; kim | 釋何衡陽達性論 |
| 325 | 33 | 物 | wù | thing; matter | 庇物殖生罔不備設 |
| 326 | 33 | 物 | wù | physics | 庇物殖生罔不備設 |
| 327 | 33 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 庇物殖生罔不備設 |
| 328 | 33 | 物 | wù | contents; properties; elements | 庇物殖生罔不備設 |
| 329 | 33 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 庇物殖生罔不備設 |
| 330 | 33 | 物 | wù | mottling | 庇物殖生罔不備設 |
| 331 | 33 | 物 | wù | variety | 庇物殖生罔不備設 |
| 332 | 33 | 物 | wù | an institution | 庇物殖生罔不備設 |
| 333 | 33 | 物 | wù | to select; to choose | 庇物殖生罔不備設 |
| 334 | 33 | 物 | wù | to seek | 庇物殖生罔不備設 |
| 335 | 33 | 物 | wù | thing; vastu | 庇物殖生罔不備設 |
| 336 | 31 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 至於生必有死形弊神 |
| 337 | 31 | 必 | bì | must | 至於生必有死形弊神 |
| 338 | 31 | 必 | bì | if; suppose | 至於生必有死形弊神 |
| 339 | 31 | 必 | bì | Bi | 至於生必有死形弊神 |
| 340 | 31 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 至於生必有死形弊神 |
| 341 | 31 | 吾 | wú | I | 吾怯於庭斷 |
| 342 | 31 | 吾 | wú | my | 吾怯於庭斷 |
| 343 | 31 | 吾 | wú | Wu | 吾怯於庭斷 |
| 344 | 31 | 吾 | wú | I; aham | 吾怯於庭斷 |
| 345 | 31 | 釋 | shì | to release; to set free | 釋何衡陽達性論 |
| 346 | 31 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 釋何衡陽達性論 |
| 347 | 31 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 釋何衡陽達性論 |
| 348 | 31 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 釋何衡陽達性論 |
| 349 | 31 | 釋 | shì | to put down | 釋何衡陽達性論 |
| 350 | 31 | 釋 | shì | to resolve | 釋何衡陽達性論 |
| 351 | 31 | 釋 | shì | to melt | 釋何衡陽達性論 |
| 352 | 31 | 釋 | shì | Śākyamuni | 釋何衡陽達性論 |
| 353 | 31 | 釋 | shì | Buddhism | 釋何衡陽達性論 |
| 354 | 31 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 釋何衡陽達性論 |
| 355 | 31 | 釋 | yì | pleased; glad | 釋何衡陽達性論 |
| 356 | 31 | 釋 | shì | explain | 釋何衡陽達性論 |
| 357 | 31 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 釋何衡陽達性論 |
| 358 | 29 | 又 | yòu | again; also | 又知大制生死同之榮 |
| 359 | 29 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又知大制生死同之榮 |
| 360 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又知大制生死同之榮 |
| 361 | 29 | 又 | yòu | and | 又知大制生死同之榮 |
| 362 | 29 | 又 | yòu | furthermore | 又知大制生死同之榮 |
| 363 | 29 | 又 | yòu | in addition | 又知大制生死同之榮 |
| 364 | 29 | 又 | yòu | but | 又知大制生死同之榮 |
| 365 | 29 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又知大制生死同之榮 |
| 366 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言弘道之在己也 |
| 367 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言弘道之在己也 |
| 368 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言弘道之在己也 |
| 369 | 28 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言弘道之在己也 |
| 370 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 言弘道之在己也 |
| 371 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 言弘道之在己也 |
| 372 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言弘道之在己也 |
| 373 | 28 | 言 | yán | to regard as | 言弘道之在己也 |
| 374 | 28 | 言 | yán | to act as | 言弘道之在己也 |
| 375 | 28 | 言 | yán | word; vacana | 言弘道之在己也 |
| 376 | 28 | 言 | yán | speak; vad | 言弘道之在己也 |
| 377 | 28 | 在 | zài | in; at | 言弘道之在己也 |
| 378 | 28 | 在 | zài | at | 言弘道之在己也 |
| 379 | 28 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 言弘道之在己也 |
| 380 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 言弘道之在己也 |
| 381 | 28 | 在 | zài | to consist of | 言弘道之在己也 |
| 382 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 言弘道之在己也 |
| 383 | 28 | 在 | zài | in; bhū | 言弘道之在己也 |
| 384 | 26 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 何承天達性論 |
| 385 | 26 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 何承天達性論 |
| 386 | 26 | 論 | lùn | by the; per | 何承天達性論 |
| 387 | 26 | 論 | lùn | to evaluate | 何承天達性論 |
| 388 | 26 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 何承天達性論 |
| 389 | 26 | 論 | lùn | to convict | 何承天達性論 |
| 390 | 26 | 論 | lùn | to edit; to compile | 何承天達性論 |
| 391 | 26 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 何承天達性論 |
| 392 | 26 | 論 | lùn | discussion | 何承天達性論 |
| 393 | 25 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 394 | 25 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 395 | 25 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 396 | 25 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 397 | 25 | 將 | jiāng | and; or | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 398 | 25 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 399 | 25 | 將 | qiāng | to request | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 400 | 25 | 將 | jiāng | approximately | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 401 | 25 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 402 | 25 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 403 | 25 | 將 | jiāng | to checkmate | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 404 | 25 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 405 | 25 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 406 | 25 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 407 | 25 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 408 | 25 | 將 | jiàng | backbone | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 409 | 25 | 將 | jiàng | king | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 410 | 25 | 將 | jiāng | might; possibly | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 411 | 25 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 412 | 25 | 將 | jiāng | to rest | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 413 | 25 | 將 | jiāng | to the side | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 414 | 25 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 415 | 25 | 將 | jiāng | large; great | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 416 | 25 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將以開仁育識反漸息泰耳 |
| 417 | 25 | 也 | yě | also; too | 也 |
| 418 | 25 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也 |
| 419 | 25 | 也 | yě | either | 也 |
| 420 | 25 | 也 | yě | even | 也 |
| 421 | 25 | 也 | yě | used to soften the tone | 也 |
| 422 | 25 | 也 | yě | used for emphasis | 也 |
| 423 | 25 | 也 | yě | used to mark contrast | 也 |
| 424 | 25 | 也 | yě | used to mark compromise | 也 |
| 425 | 25 | 也 | yě | ya | 也 |
| 426 | 25 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 而復云三后 |
| 427 | 25 | 復 | fù | to go back; to return | 而復云三后 |
| 428 | 25 | 復 | fù | to resume; to restart | 而復云三后 |
| 429 | 25 | 復 | fù | to do in detail | 而復云三后 |
| 430 | 25 | 復 | fù | to restore | 而復云三后 |
| 431 | 25 | 復 | fù | to respond; to reply to | 而復云三后 |
| 432 | 25 | 復 | fù | after all; and then | 而復云三后 |
| 433 | 25 | 復 | fù | even if; although | 而復云三后 |
| 434 | 25 | 復 | fù | Fu; Return | 而復云三后 |
| 435 | 25 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 而復云三后 |
| 436 | 25 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 而復云三后 |
| 437 | 25 | 復 | fù | particle without meaing | 而復云三后 |
| 438 | 25 | 復 | fù | Fu | 而復云三后 |
| 439 | 25 | 復 | fù | repeated; again | 而復云三后 |
| 440 | 25 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 而復云三后 |
| 441 | 25 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 而復云三后 |
| 442 | 25 | 復 | fù | again; punar | 而復云三后 |
| 443 | 24 | 報 | bào | newspaper | 慮深方生施而望報 |
| 444 | 24 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 慮深方生施而望報 |
| 445 | 24 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 慮深方生施而望報 |
| 446 | 24 | 報 | bào | to respond; to reply | 慮深方生施而望報 |
| 447 | 24 | 報 | bào | to revenge | 慮深方生施而望報 |
| 448 | 24 | 報 | bào | a cable; a telegram | 慮深方生施而望報 |
| 449 | 24 | 報 | bào | a message; information | 慮深方生施而望報 |
| 450 | 24 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 慮深方生施而望報 |
| 451 | 24 | 義 | yì | meaning; sense | 有明徵事不愆義 |
| 452 | 24 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 有明徵事不愆義 |
| 453 | 24 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 有明徵事不愆義 |
| 454 | 24 | 義 | yì | chivalry; generosity | 有明徵事不愆義 |
| 455 | 24 | 義 | yì | just; righteous | 有明徵事不愆義 |
| 456 | 24 | 義 | yì | adopted | 有明徵事不愆義 |
| 457 | 24 | 義 | yì | a relationship | 有明徵事不愆義 |
| 458 | 24 | 義 | yì | volunteer | 有明徵事不愆義 |
| 459 | 24 | 義 | yì | something suitable | 有明徵事不愆義 |
| 460 | 24 | 義 | yì | a martyr | 有明徵事不愆義 |
| 461 | 24 | 義 | yì | a law | 有明徵事不愆義 |
| 462 | 24 | 義 | yì | Yi | 有明徵事不愆義 |
| 463 | 24 | 義 | yì | Righteousness | 有明徵事不愆義 |
| 464 | 24 | 義 | yì | aim; artha | 有明徵事不愆義 |
| 465 | 23 | 眾 | zhòng | many; numerous | 不異之生宜其為眾 |
| 466 | 23 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 不異之生宜其為眾 |
| 467 | 23 | 眾 | zhòng | general; common; public | 不異之生宜其為眾 |
| 468 | 23 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 不異之生宜其為眾 |
| 469 | 23 | 足下 | zú xià | underfoot | 足下云 |
| 470 | 23 | 足下 | zú xià | you | 足下云 |
| 471 | 23 | 豈 | qǐ | how can it be that; not surprisingly | 況在蘄同豈忘所附 |
| 472 | 23 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 況在蘄同豈忘所附 |
| 473 | 23 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 況在蘄同豈忘所附 |
| 474 | 23 | 豈 | qǐ | how | 況在蘄同豈忘所附 |
| 475 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 476 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 477 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 478 | 22 | 曰 | yuē | particle without meaning | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 479 | 22 | 曰 | yuē | said; ukta | 且大德曰生有萬之所同同於所 |
| 480 | 22 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫兩儀既位 |
| 481 | 22 | 夫 | fú | this; that; those | 夫兩儀既位 |
| 482 | 22 | 夫 | fú | now; still | 夫兩儀既位 |
| 483 | 22 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫兩儀既位 |
| 484 | 22 | 夫 | fū | husband | 夫兩儀既位 |
| 485 | 22 | 夫 | fū | a person | 夫兩儀既位 |
| 486 | 22 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫兩儀既位 |
| 487 | 22 | 夫 | fū | a hired worker | 夫兩儀既位 |
| 488 | 22 | 夫 | fú | he | 夫兩儀既位 |
| 489 | 21 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 取之有時用之有道 |
| 490 | 21 | 取 | qǔ | to obtain | 取之有時用之有道 |
| 491 | 21 | 取 | qǔ | to choose; to select | 取之有時用之有道 |
| 492 | 21 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 取之有時用之有道 |
| 493 | 21 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 取之有時用之有道 |
| 494 | 21 | 取 | qǔ | to seek | 取之有時用之有道 |
| 495 | 21 | 取 | qǔ | to take a bride | 取之有時用之有道 |
| 496 | 21 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 取之有時用之有道 |
| 497 | 21 | 取 | qǔ | Qu | 取之有時用之有道 |
| 498 | 21 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 取之有時用之有道 |
| 499 | 21 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 情綜古今智周 |
| 500 | 21 | 情 | qíng | passion; affection | 情綜古今智周 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 不 | bù | no; na | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 有 |
|
|
|
| 者 | zhě | ca | |
| 所 |
|
|
|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 而 | ér | and; ca | |
| 云 | 雲 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 本论 | 本論 | 98 |
|
| 博阳 | 博陽 | 98 | Boyang |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大顺 | 大順 | 100 | Dashun |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 法身 | 70 |
|
|
| 观本 | 觀本 | 103 | Guan Ben |
| 何承天 | 104 | He Chentian | |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 弘明集 | 104 | Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism | |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 建初寺 | 106 | Jianchu Temple | |
| 济水 | 濟水 | 106 | Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852 |
| 乐施 | 樂施 | 108 | Sudatta |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 明仁 | 109 | Akihito | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 山经 | 山經 | 115 | Shan Jing |
| 山田 | 115 | Yamada | |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 释僧祐 | 釋僧祐 | 115 | Shi Sengyou |
| 释氏 | 釋氏 | 115 | Sakya clan |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 滕 | 116 |
|
|
| 天宫 | 天宮 | 116 |
|
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 文殊 | 87 |
|
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 奚 | 120 |
|
|
| 羲 | 120 |
|
|
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 颜延之 | 顏延之 | 121 | Yan Yanzhi |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 云和 | 雲和 | 121 | Yunhe |
| 智周 | 122 | Zhi Zhou | |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中土 | 122 |
|
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 27.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 道心 | 100 |
|
|
| 非道 | 102 | heterodox views | |
| 废释 | 廢釋 | 102 | persecution of Buddhism |
| 含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
| 后生 | 後生 | 104 | later rebirths; subsequent births |
| 后身 | 後身 | 104 | last body; next body; last rebirth |
| 护者 | 護者 | 104 | protector; demon; rākṣasa |
| 卷第四 | 106 | scroll 4 | |
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
| 求道 | 113 |
|
|
| 权教 | 權教 | 113 | provisional teaching |
| 三论 | 三論 | 115 | three treatises |
| 三世 | 115 |
|
|
| 生类 | 生類 | 115 | species; insect |
| 圣智 | 聖智 | 115 | Buddha wisdom |
| 施者 | 115 | giver | |
| 我所 | 119 |
|
|
| 無想 | 119 | no notion; without perception | |
| 无生 | 無生 | 119 |
|
| 行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
| 疑经 | 疑經 | 121 | doubtful scriptures |
| 异门 | 異門 | 121 | other schools |
| 异义 | 異義 | 121 | to establish different meanings |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |