Glossary and Vocabulary for The Universal Meaning of the Dharma (Arthavighuṣṭasūtra) 普法義經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 390 | 為 | wéi | to act as; to serve | 當為聽 |
| 2 | 390 | 為 | wéi | to change into; to become | 當為聽 |
| 3 | 390 | 為 | wéi | to be; is | 當為聽 |
| 4 | 390 | 為 | wéi | to do | 當為聽 |
| 5 | 390 | 為 | wèi | to support; to help | 當為聽 |
| 6 | 390 | 為 | wéi | to govern | 當為聽 |
| 7 | 390 | 為 | wèi | to be; bhū | 當為聽 |
| 8 | 64 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 十為已說法能受 |
| 9 | 64 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 十為已說法能受 |
| 10 | 64 | 已 | yǐ | to complete | 十為已說法能受 |
| 11 | 64 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 十為已說法能受 |
| 12 | 64 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 十為已說法能受 |
| 13 | 64 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 十為已說法能受 |
| 14 | 49 | 意 | yì | idea | 七為解意說 |
| 15 | 49 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 七為解意說 |
| 16 | 49 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 七為解意說 |
| 17 | 49 | 意 | yì | mood; feeling | 七為解意說 |
| 18 | 49 | 意 | yì | will; willpower; determination | 七為解意說 |
| 19 | 49 | 意 | yì | bearing; spirit | 七為解意說 |
| 20 | 49 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 七為解意說 |
| 21 | 49 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 七為解意說 |
| 22 | 49 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 七為解意說 |
| 23 | 49 | 意 | yì | meaning | 七為解意說 |
| 24 | 49 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 七為解意說 |
| 25 | 49 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 七為解意說 |
| 26 | 49 | 意 | yì | Yi | 七為解意說 |
| 27 | 49 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 七為解意說 |
| 28 | 45 | 從 | cóng | to follow | 從賢者舍利弗聽 |
| 29 | 45 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從賢者舍利弗聽 |
| 30 | 45 | 從 | cóng | to participate in something | 從賢者舍利弗聽 |
| 31 | 45 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從賢者舍利弗聽 |
| 32 | 45 | 從 | cóng | something secondary | 從賢者舍利弗聽 |
| 33 | 45 | 從 | cóng | remote relatives | 從賢者舍利弗聽 |
| 34 | 45 | 從 | cóng | secondary | 從賢者舍利弗聽 |
| 35 | 45 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從賢者舍利弗聽 |
| 36 | 45 | 從 | cōng | at ease; informal | 從賢者舍利弗聽 |
| 37 | 45 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從賢者舍利弗聽 |
| 38 | 45 | 從 | zòng | to release | 從賢者舍利弗聽 |
| 39 | 45 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從賢者舍利弗聽 |
| 40 | 39 | 行 | xíng | to walk | 聽賢者行 |
| 41 | 39 | 行 | xíng | capable; competent | 聽賢者行 |
| 42 | 39 | 行 | háng | profession | 聽賢者行 |
| 43 | 39 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 聽賢者行 |
| 44 | 39 | 行 | xíng | to travel | 聽賢者行 |
| 45 | 39 | 行 | xìng | actions; conduct | 聽賢者行 |
| 46 | 39 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 聽賢者行 |
| 47 | 39 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 聽賢者行 |
| 48 | 39 | 行 | háng | horizontal line | 聽賢者行 |
| 49 | 39 | 行 | héng | virtuous deeds | 聽賢者行 |
| 50 | 39 | 行 | hàng | a line of trees | 聽賢者行 |
| 51 | 39 | 行 | hàng | bold; steadfast | 聽賢者行 |
| 52 | 39 | 行 | xíng | to move | 聽賢者行 |
| 53 | 39 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 聽賢者行 |
| 54 | 39 | 行 | xíng | travel | 聽賢者行 |
| 55 | 39 | 行 | xíng | to circulate | 聽賢者行 |
| 56 | 39 | 行 | xíng | running script; running script | 聽賢者行 |
| 57 | 39 | 行 | xíng | temporary | 聽賢者行 |
| 58 | 39 | 行 | háng | rank; order | 聽賢者行 |
| 59 | 39 | 行 | háng | a business; a shop | 聽賢者行 |
| 60 | 39 | 行 | xíng | to depart; to leave | 聽賢者行 |
| 61 | 39 | 行 | xíng | to experience | 聽賢者行 |
| 62 | 39 | 行 | xíng | path; way | 聽賢者行 |
| 63 | 39 | 行 | xíng | xing; ballad | 聽賢者行 |
| 64 | 39 | 行 | xíng | 聽賢者行 | |
| 65 | 39 | 行 | xíng | Practice | 聽賢者行 |
| 66 | 39 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 聽賢者行 |
| 67 | 39 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 聽賢者行 |
| 68 | 35 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 賢者舍利弗 |
| 69 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 便說十二時聚會 |
| 70 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 便說十二時聚會 |
| 71 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 便說十二時聚會 |
| 72 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 便說十二時聚會 |
| 73 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 便說十二時聚會 |
| 74 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 便說十二時聚會 |
| 75 | 33 | 說 | shuō | allocution | 便說十二時聚會 |
| 76 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 便說十二時聚會 |
| 77 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 便說十二時聚會 |
| 78 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 便說十二時聚會 |
| 79 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 便說十二時聚會 |
| 80 | 33 | 說 | shuō | to instruct | 便說十二時聚會 |
| 81 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 六為不隨世間業 |
| 82 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 十二為如得能依方施 |
| 83 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 十二為如得能依方施 |
| 84 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 十二為如得能依方施 |
| 85 | 32 | 得 | dé | de | 十二為如得能依方施 |
| 86 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 十二為如得能依方施 |
| 87 | 32 | 得 | dé | to result in | 十二為如得能依方施 |
| 88 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 十二為如得能依方施 |
| 89 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 十二為如得能依方施 |
| 90 | 32 | 得 | dé | to be finished | 十二為如得能依方施 |
| 91 | 32 | 得 | děi | satisfying | 十二為如得能依方施 |
| 92 | 32 | 得 | dé | to contract | 十二為如得能依方施 |
| 93 | 32 | 得 | dé | to hear | 十二為如得能依方施 |
| 94 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 十二為如得能依方施 |
| 95 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 十二為如得能依方施 |
| 96 | 32 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 十二為如得能依方施 |
| 97 | 30 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 便意止 |
| 98 | 30 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 便意止 |
| 99 | 30 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 便意止 |
| 100 | 30 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 便意止 |
| 101 | 30 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 便意止 |
| 102 | 30 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 便意止 |
| 103 | 30 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 便意止 |
| 104 | 30 | 止 | zhǐ | foot | 便意止 |
| 105 | 30 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 便意止 |
| 106 | 30 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 便意止 |
| 107 | 29 | 法 | fǎ | method; way | 請比丘聽說法 |
| 108 | 29 | 法 | fǎ | France | 請比丘聽說法 |
| 109 | 29 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 請比丘聽說法 |
| 110 | 29 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 請比丘聽說法 |
| 111 | 29 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 請比丘聽說法 |
| 112 | 29 | 法 | fǎ | an institution | 請比丘聽說法 |
| 113 | 29 | 法 | fǎ | to emulate | 請比丘聽說法 |
| 114 | 29 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 請比丘聽說法 |
| 115 | 29 | 法 | fǎ | punishment | 請比丘聽說法 |
| 116 | 29 | 法 | fǎ | Fa | 請比丘聽說法 |
| 117 | 29 | 法 | fǎ | a precedent | 請比丘聽說法 |
| 118 | 29 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 請比丘聽說法 |
| 119 | 29 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 請比丘聽說法 |
| 120 | 29 | 法 | fǎ | Dharma | 請比丘聽說法 |
| 121 | 29 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 請比丘聽說法 |
| 122 | 29 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 請比丘聽說法 |
| 123 | 29 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 請比丘聽說法 |
| 124 | 29 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 請比丘聽說法 |
| 125 | 26 | 亦 | yì | Yi | 上頭亦善 |
| 126 | 26 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便說十二時聚會 |
| 127 | 26 | 便 | biàn | advantageous | 便說十二時聚會 |
| 128 | 26 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便說十二時聚會 |
| 129 | 26 | 便 | pián | fat; obese | 便說十二時聚會 |
| 130 | 26 | 便 | biàn | to make easy | 便說十二時聚會 |
| 131 | 26 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便說十二時聚會 |
| 132 | 26 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便說十二時聚會 |
| 133 | 26 | 便 | biàn | in passing | 便說十二時聚會 |
| 134 | 26 | 便 | biàn | informal | 便說十二時聚會 |
| 135 | 26 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便說十二時聚會 |
| 136 | 26 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便說十二時聚會 |
| 137 | 26 | 便 | biàn | stool | 便說十二時聚會 |
| 138 | 26 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便說十二時聚會 |
| 139 | 26 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便說十二時聚會 |
| 140 | 26 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便說十二時聚會 |
| 141 | 26 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 三為疾欲 |
| 142 | 26 | 疾 | jí | to hate; to envy | 三為疾欲 |
| 143 | 26 | 疾 | jí | swift; rapid | 三為疾欲 |
| 144 | 26 | 疾 | jí | urgent | 三為疾欲 |
| 145 | 26 | 疾 | jí | pain | 三為疾欲 |
| 146 | 26 | 疾 | jí | to get sick | 三為疾欲 |
| 147 | 26 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 三為疾欲 |
| 148 | 26 | 疾 | jí | speedy; kṣipram | 三為疾欲 |
| 149 | 26 | 十 | shí | ten | 十為已說法能受 |
| 150 | 26 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十為已說法能受 |
| 151 | 26 | 十 | shí | tenth | 十為已說法能受 |
| 152 | 26 | 十 | shí | complete; perfect | 十為已說法能受 |
| 153 | 26 | 十 | shí | ten; daśa | 十為已說法能受 |
| 154 | 26 | 三 | sān | three | 三為隨人中 |
| 155 | 26 | 三 | sān | third | 三為隨人中 |
| 156 | 26 | 三 | sān | more than two | 三為隨人中 |
| 157 | 26 | 三 | sān | very few | 三為隨人中 |
| 158 | 26 | 三 | sān | San | 三為隨人中 |
| 159 | 26 | 三 | sān | three; tri | 三為隨人中 |
| 160 | 26 | 三 | sān | sa | 三為隨人中 |
| 161 | 26 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三為隨人中 |
| 162 | 25 | 欲 | yù | desire | 若經欲說異人者 |
| 163 | 25 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若經欲說異人者 |
| 164 | 25 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若經欲說異人者 |
| 165 | 25 | 欲 | yù | lust | 若經欲說異人者 |
| 166 | 25 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若經欲說異人者 |
| 167 | 25 | 六 | liù | six | 六為不隨世間業 |
| 168 | 25 | 六 | liù | sixth | 六為不隨世間業 |
| 169 | 25 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六為不隨世間業 |
| 170 | 25 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六為不隨世間業 |
| 171 | 25 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 172 | 25 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 173 | 25 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 174 | 25 | 觀 | guān | Guan | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 175 | 25 | 觀 | guān | appearance; looks | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 176 | 25 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 177 | 25 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 178 | 25 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 179 | 25 | 觀 | guàn | an announcement | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 180 | 25 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 181 | 25 | 觀 | guān | Surview | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 182 | 25 | 觀 | guān | Observe | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 183 | 25 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 184 | 25 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 185 | 25 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 186 | 25 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 187 | 24 | 四 | sì | four | 四為隨賢者中 |
| 188 | 24 | 四 | sì | note a musical scale | 四為隨賢者中 |
| 189 | 24 | 四 | sì | fourth | 四為隨賢者中 |
| 190 | 24 | 四 | sì | Si | 四為隨賢者中 |
| 191 | 24 | 四 | sì | four; catur | 四為隨賢者中 |
| 192 | 24 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 欲聞法者 |
| 193 | 24 | 二 | èr | two | 二為亦能教餘 |
| 194 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二為亦能教餘 |
| 195 | 24 | 二 | èr | second | 二為亦能教餘 |
| 196 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 二為亦能教餘 |
| 197 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 二為亦能教餘 |
| 198 | 24 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二為亦能教餘 |
| 199 | 24 | 二 | èr | both; dvaya | 二為亦能教餘 |
| 200 | 24 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 便可行十思想 |
| 201 | 23 | 八 | bā | eight | 八為佛亦有 |
| 202 | 23 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八為佛亦有 |
| 203 | 23 | 八 | bā | eighth | 八為佛亦有 |
| 204 | 23 | 八 | bā | all around; all sides | 八為佛亦有 |
| 205 | 23 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八為佛亦有 |
| 206 | 23 | 七 | qī | seven | 七為見賢者喜 |
| 207 | 23 | 七 | qī | a genre of poetry | 七為見賢者喜 |
| 208 | 23 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七為見賢者喜 |
| 209 | 23 | 七 | qī | seven; sapta | 七為見賢者喜 |
| 210 | 23 | 一 | yī | one | 一為自能教身 |
| 211 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為自能教身 |
| 212 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為自能教身 |
| 213 | 23 | 一 | yī | first | 一為自能教身 |
| 214 | 23 | 一 | yī | the same | 一為自能教身 |
| 215 | 23 | 一 | yī | sole; single | 一為自能教身 |
| 216 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 一為自能教身 |
| 217 | 23 | 一 | yī | Yi | 一為自能教身 |
| 218 | 23 | 一 | yī | other | 一為自能教身 |
| 219 | 23 | 一 | yī | to unify | 一為自能教身 |
| 220 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為自能教身 |
| 221 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為自能教身 |
| 222 | 23 | 一 | yī | one; eka | 一為自能教身 |
| 223 | 23 | 五 | wǔ | five | 五為根足 |
| 224 | 23 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五為根足 |
| 225 | 23 | 五 | wǔ | Wu | 五為根足 |
| 226 | 23 | 五 | wǔ | the five elements | 五為根足 |
| 227 | 23 | 五 | wǔ | five; pañca | 五為根足 |
| 228 | 23 | 莫 | mò | Mo | 九當為莫訶失說 |
| 229 | 22 | 可 | kě | can; may; permissible | 六為可說 |
| 230 | 22 | 可 | kě | to approve; to permit | 六為可說 |
| 231 | 22 | 可 | kě | to be worth | 六為可說 |
| 232 | 22 | 可 | kě | to suit; to fit | 六為可說 |
| 233 | 22 | 可 | kè | khan | 六為可說 |
| 234 | 22 | 可 | kě | to recover | 六為可說 |
| 235 | 22 | 可 | kě | to act as | 六為可說 |
| 236 | 22 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 六為可說 |
| 237 | 22 | 可 | kě | used to add emphasis | 六為可說 |
| 238 | 22 | 可 | kě | beautiful | 六為可說 |
| 239 | 22 | 可 | kě | Ke | 六為可說 |
| 240 | 22 | 可 | kě | can; may; śakta | 六為可說 |
| 241 | 22 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 二為多說 |
| 242 | 22 | 多 | duó | many; much | 二為多說 |
| 243 | 22 | 多 | duō | more | 二為多說 |
| 244 | 22 | 多 | duō | excessive | 二為多說 |
| 245 | 22 | 多 | duō | abundant | 二為多說 |
| 246 | 22 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 二為多說 |
| 247 | 22 | 多 | duō | Duo | 二為多說 |
| 248 | 22 | 多 | duō | ta | 二為多說 |
| 249 | 21 | 十一 | shíyī | eleven | 十一為能聽外受 |
| 250 | 21 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一為能聽外受 |
| 251 | 21 | 十一 | shíyī | eleven; ekadasa | 十一為能聽外受 |
| 252 | 20 | 者 | zhě | ca | 若經欲說異人者 |
| 253 | 20 | 想 | xiǎng | to think | 三為以非常為苦思想 |
| 254 | 20 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 三為以非常為苦思想 |
| 255 | 20 | 想 | xiǎng | to want | 三為以非常為苦思想 |
| 256 | 20 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 三為以非常為苦思想 |
| 257 | 20 | 想 | xiǎng | to plan | 三為以非常為苦思想 |
| 258 | 20 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 三為以非常為苦思想 |
| 259 | 19 | 九 | jiǔ | nine | 九為亦說法 |
| 260 | 19 | 九 | jiǔ | many | 九為亦說法 |
| 261 | 19 | 九 | jiǔ | nine; nava | 九為亦說法 |
| 262 | 19 | 二十 | èrshí | twenty | 當為是二十品說 |
| 263 | 19 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 當為是二十品說 |
| 264 | 16 | 斷 | duàn | to judge | 便斷一切惡法 |
| 265 | 16 | 斷 | duàn | to severe; to break | 便斷一切惡法 |
| 266 | 16 | 斷 | duàn | to stop | 便斷一切惡法 |
| 267 | 16 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 便斷一切惡法 |
| 268 | 16 | 斷 | duàn | to intercept | 便斷一切惡法 |
| 269 | 16 | 斷 | duàn | to divide | 便斷一切惡法 |
| 270 | 16 | 斷 | duàn | to isolate | 便斷一切惡法 |
| 271 | 16 | 隨 | suí | to follow | 三為隨人中 |
| 272 | 16 | 隨 | suí | to listen to | 三為隨人中 |
| 273 | 16 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 三為隨人中 |
| 274 | 16 | 隨 | suí | to be obsequious | 三為隨人中 |
| 275 | 16 | 隨 | suí | 17th hexagram | 三為隨人中 |
| 276 | 16 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 三為隨人中 |
| 277 | 16 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 三為隨人中 |
| 278 | 16 | 隨 | suí | follow; anugama | 三為隨人中 |
| 279 | 15 | 十二 | shí èr | twelve | 便說十二時聚會 |
| 280 | 15 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 便說十二時聚會 |
| 281 | 15 | 能 | néng | can; able | 能致賢者道 |
| 282 | 15 | 能 | néng | ability; capacity | 能致賢者道 |
| 283 | 15 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能致賢者道 |
| 284 | 15 | 能 | néng | energy | 能致賢者道 |
| 285 | 15 | 能 | néng | function; use | 能致賢者道 |
| 286 | 15 | 能 | néng | talent | 能致賢者道 |
| 287 | 15 | 能 | néng | expert at | 能致賢者道 |
| 288 | 15 | 能 | néng | to be in harmony | 能致賢者道 |
| 289 | 15 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能致賢者道 |
| 290 | 15 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能致賢者道 |
| 291 | 15 | 能 | néng | to be able; śak | 能致賢者道 |
| 292 | 15 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能致賢者道 |
| 293 | 14 | 十四 | shí sì | fourteen | 十四為隨眾說 |
| 294 | 14 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 十四為隨眾說 |
| 295 | 14 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 却思想者為欲令離道 |
| 296 | 14 | 令 | lìng | to issue a command | 却思想者為欲令離道 |
| 297 | 14 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 却思想者為欲令離道 |
| 298 | 14 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 却思想者為欲令離道 |
| 299 | 14 | 令 | lìng | a season | 却思想者為欲令離道 |
| 300 | 14 | 令 | lìng | respected; good reputation | 却思想者為欲令離道 |
| 301 | 14 | 令 | lìng | good | 却思想者為欲令離道 |
| 302 | 14 | 令 | lìng | pretentious | 却思想者為欲令離道 |
| 303 | 14 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 却思想者為欲令離道 |
| 304 | 14 | 令 | lìng | a commander | 却思想者為欲令離道 |
| 305 | 14 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 却思想者為欲令離道 |
| 306 | 14 | 令 | lìng | lyrics | 却思想者為欲令離道 |
| 307 | 14 | 令 | lìng | Ling | 却思想者為欲令離道 |
| 308 | 14 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 却思想者為欲令離道 |
| 309 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 便生賢者愛無所欲 |
| 310 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 便生賢者愛無所欲 |
| 311 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 便生賢者愛無所欲 |
| 312 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 便生賢者愛無所欲 |
| 313 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 便生賢者愛無所欲 |
| 314 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 便生賢者愛無所欲 |
| 315 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 便生賢者愛無所欲 |
| 316 | 13 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 五為互行 |
| 317 | 13 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 五為互行 |
| 318 | 13 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 便愛盡離滅 |
| 319 | 13 | 離 | lí | a mythical bird | 便愛盡離滅 |
| 320 | 13 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 便愛盡離滅 |
| 321 | 13 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 便愛盡離滅 |
| 322 | 13 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 便愛盡離滅 |
| 323 | 13 | 離 | lí | a mountain ash | 便愛盡離滅 |
| 324 | 13 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 便愛盡離滅 |
| 325 | 13 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 便愛盡離滅 |
| 326 | 13 | 離 | lí | to cut off | 便愛盡離滅 |
| 327 | 13 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 便愛盡離滅 |
| 328 | 13 | 離 | lí | to be distant from | 便愛盡離滅 |
| 329 | 13 | 離 | lí | two | 便愛盡離滅 |
| 330 | 13 | 離 | lí | to array; to align | 便愛盡離滅 |
| 331 | 13 | 離 | lí | to pass through; to experience | 便愛盡離滅 |
| 332 | 13 | 離 | lí | transcendence | 便愛盡離滅 |
| 333 | 13 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 便愛盡離滅 |
| 334 | 13 | 十三 | shísān | thirteen | 十三為法說 |
| 335 | 13 | 十三 | shísān | thirteen; trayodasa | 十三為法說 |
| 336 | 12 | 作 | zuò | to do | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 337 | 12 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 338 | 12 | 作 | zuò | to start | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 339 | 12 | 作 | zuò | a writing; a work | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 340 | 12 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 341 | 12 | 作 | zuō | to create; to make | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 342 | 12 | 作 | zuō | a workshop | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 343 | 12 | 作 | zuō | to write; to compose | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 344 | 12 | 作 | zuò | to rise | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 345 | 12 | 作 | zuò | to be aroused | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 346 | 12 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 347 | 12 | 作 | zuò | to regard as | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 348 | 12 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 十四為如有觀不淨想行多作 |
| 349 | 12 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是為從是致無為 |
| 350 | 12 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 六為不隨世間業 |
| 351 | 12 | 世間 | shìjiān | world | 六為不隨世間業 |
| 352 | 12 | 世間 | shìjiān | world; loka | 六為不隨世間業 |
| 353 | 12 | 十六 | shíliù | sixteen | 十六為助護意說 |
| 354 | 12 | 十六 | shíliù | sixteen; ṣoḍaśa | 十六為助護意說 |
| 355 | 12 | 直 | zhí | straight | 四為直念 |
| 356 | 12 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 四為直念 |
| 357 | 12 | 直 | zhí | vertical | 四為直念 |
| 358 | 12 | 直 | zhí | to straighten | 四為直念 |
| 359 | 12 | 直 | zhí | straightforward; frank | 四為直念 |
| 360 | 12 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 四為直念 |
| 361 | 12 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 四為直念 |
| 362 | 12 | 直 | zhí | to resist; to confront | 四為直念 |
| 363 | 12 | 直 | zhí | to be on duty | 四為直念 |
| 364 | 12 | 直 | zhí | reward; remuneration | 四為直念 |
| 365 | 12 | 直 | zhí | a vertical stroke | 四為直念 |
| 366 | 12 | 直 | zhí | to be worth | 四為直念 |
| 367 | 12 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 四為直念 |
| 368 | 12 | 直 | zhí | Zhi | 四為直念 |
| 369 | 12 | 直 | zhí | straight; ṛju | 四為直念 |
| 370 | 12 | 直 | zhí | straight; ṛju | 四為直念 |
| 371 | 12 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 四為直念 |
| 372 | 12 | 見 | jiàn | to see | 七為見賢者喜 |
| 373 | 12 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 七為見賢者喜 |
| 374 | 12 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 七為見賢者喜 |
| 375 | 12 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 七為見賢者喜 |
| 376 | 12 | 見 | jiàn | to listen to | 七為見賢者喜 |
| 377 | 12 | 見 | jiàn | to meet | 七為見賢者喜 |
| 378 | 12 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 七為見賢者喜 |
| 379 | 12 | 見 | jiàn | let me; kindly | 七為見賢者喜 |
| 380 | 12 | 見 | jiàn | Jian | 七為見賢者喜 |
| 381 | 12 | 見 | xiàn | to appear | 七為見賢者喜 |
| 382 | 12 | 見 | xiàn | to introduce | 七為見賢者喜 |
| 383 | 12 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 七為見賢者喜 |
| 384 | 12 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 七為見賢者喜 |
| 385 | 12 | 無為 | wúwèi | to let things take their own course | 從是致到無為 |
| 386 | 12 | 無為 | wúwèi | Wu Wei | 從是致到無為 |
| 387 | 12 | 無為 | wúwèi | to influence by example rather than compulsion | 從是致到無為 |
| 388 | 12 | 無為 | wúwèi | do not | 從是致到無為 |
| 389 | 12 | 無為 | wúwèi | Wuwei | 從是致到無為 |
| 390 | 12 | 無為 | wúwèi | Non-Doing | 從是致到無為 |
| 391 | 12 | 無為 | wúwèi | unconditioned; asaṃskṛta | 從是致到無為 |
| 392 | 12 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 能致賢者道 |
| 393 | 12 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 能致賢者道 |
| 394 | 12 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 能致賢者道 |
| 395 | 12 | 致 | zhì | dense | 能致賢者道 |
| 396 | 12 | 致 | zhì | appeal; interest | 能致賢者道 |
| 397 | 12 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 能致賢者道 |
| 398 | 12 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 能致賢者道 |
| 399 | 12 | 致 | zhì | so as to | 能致賢者道 |
| 400 | 12 | 致 | zhì | result | 能致賢者道 |
| 401 | 12 | 致 | zhì | to arrive | 能致賢者道 |
| 402 | 12 | 致 | zhì | to express | 能致賢者道 |
| 403 | 12 | 致 | zhì | to return | 能致賢者道 |
| 404 | 12 | 致 | zhì | an objective | 能致賢者道 |
| 405 | 12 | 致 | zhì | a principle | 能致賢者道 |
| 406 | 12 | 致 | zhì | to become; nigam | 能致賢者道 |
| 407 | 12 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 能致賢者道 |
| 408 | 12 | 本 | běn | to be one's own | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 409 | 12 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 410 | 12 | 本 | běn | the roots of a plant | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 411 | 12 | 本 | běn | capital | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 412 | 12 | 本 | běn | main; central; primary | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 413 | 12 | 本 | běn | according to | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 414 | 12 | 本 | běn | a version; an edition | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 415 | 12 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 416 | 12 | 本 | běn | a book | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 417 | 12 | 本 | běn | trunk of a tree | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 418 | 12 | 本 | běn | to investigate the root of | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 419 | 12 | 本 | běn | a manuscript for a play | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 420 | 12 | 本 | běn | Ben | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 421 | 12 | 本 | běn | root; origin; mula | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 422 | 12 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 423 | 12 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 424 | 11 | 我 | wǒ | self | 三為我命依他人 |
| 425 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 三為我命依他人 |
| 426 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 三為我命依他人 |
| 427 | 11 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 三為我命依他人 |
| 428 | 11 | 我 | wǒ | ga | 三為我命依他人 |
| 429 | 11 | 念 | niàn | to read aloud | 十六覺一切念可聞法正 |
| 430 | 11 | 念 | niàn | to remember; to expect | 十六覺一切念可聞法正 |
| 431 | 11 | 念 | niàn | to miss | 十六覺一切念可聞法正 |
| 432 | 11 | 念 | niàn | to consider | 十六覺一切念可聞法正 |
| 433 | 11 | 念 | niàn | to recite; to chant | 十六覺一切念可聞法正 |
| 434 | 11 | 念 | niàn | to show affection for | 十六覺一切念可聞法正 |
| 435 | 11 | 念 | niàn | a thought; an idea | 十六覺一切念可聞法正 |
| 436 | 11 | 念 | niàn | twenty | 十六覺一切念可聞法正 |
| 437 | 11 | 念 | niàn | memory | 十六覺一切念可聞法正 |
| 438 | 11 | 念 | niàn | an instant | 十六覺一切念可聞法正 |
| 439 | 11 | 念 | niàn | Nian | 十六覺一切念可聞法正 |
| 440 | 11 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 十六覺一切念可聞法正 |
| 441 | 11 | 念 | niàn | a thought; citta | 十六覺一切念可聞法正 |
| 442 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時 |
| 443 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時 |
| 444 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時 |
| 445 | 11 | 時 | shí | fashionable | 是時 |
| 446 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時 |
| 447 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時 |
| 448 | 11 | 時 | shí | tense | 是時 |
| 449 | 11 | 時 | shí | particular; special | 是時 |
| 450 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時 |
| 451 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時 |
| 452 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 是時 |
| 453 | 11 | 時 | shí | seasonal | 是時 |
| 454 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 是時 |
| 455 | 11 | 時 | shí | hour | 是時 |
| 456 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時 |
| 457 | 11 | 時 | shí | Shi | 是時 |
| 458 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時 |
| 459 | 11 | 時 | shí | time; kāla | 是時 |
| 460 | 11 | 時 | shí | at that time; samaya | 是時 |
| 461 | 11 | 道 | dào | way; road; path | 能致賢者道 |
| 462 | 11 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 能致賢者道 |
| 463 | 11 | 道 | dào | Tao; the Way | 能致賢者道 |
| 464 | 11 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 能致賢者道 |
| 465 | 11 | 道 | dào | to think | 能致賢者道 |
| 466 | 11 | 道 | dào | circuit; a province | 能致賢者道 |
| 467 | 11 | 道 | dào | a course; a channel | 能致賢者道 |
| 468 | 11 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 能致賢者道 |
| 469 | 11 | 道 | dào | a doctrine | 能致賢者道 |
| 470 | 11 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 能致賢者道 |
| 471 | 11 | 道 | dào | a skill | 能致賢者道 |
| 472 | 11 | 道 | dào | a sect | 能致賢者道 |
| 473 | 11 | 道 | dào | a line | 能致賢者道 |
| 474 | 11 | 道 | dào | Way | 能致賢者道 |
| 475 | 11 | 道 | dào | way; path; marga | 能致賢者道 |
| 476 | 11 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 七為見賢者喜 |
| 477 | 11 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 七為見賢者喜 |
| 478 | 11 | 喜 | xǐ | suitable | 七為見賢者喜 |
| 479 | 11 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 七為見賢者喜 |
| 480 | 11 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 七為見賢者喜 |
| 481 | 11 | 喜 | xǐ | Xi | 七為見賢者喜 |
| 482 | 11 | 喜 | xǐ | easy | 七為見賢者喜 |
| 483 | 11 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 七為見賢者喜 |
| 484 | 11 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 七為見賢者喜 |
| 485 | 11 | 喜 | xǐ | Joy | 七為見賢者喜 |
| 486 | 11 | 喜 | xǐ | joy; priti | 七為見賢者喜 |
| 487 | 11 | 無有 | wú yǒu | there is not | 十為無有計 |
| 488 | 11 | 無有 | wú yǒu | non-existence | 十為無有計 |
| 489 | 10 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 上頭亦善 |
| 490 | 10 | 善 | shàn | happy | 上頭亦善 |
| 491 | 10 | 善 | shàn | good | 上頭亦善 |
| 492 | 10 | 善 | shàn | kind-hearted | 上頭亦善 |
| 493 | 10 | 善 | shàn | to be skilled at something | 上頭亦善 |
| 494 | 10 | 善 | shàn | familiar | 上頭亦善 |
| 495 | 10 | 善 | shàn | to repair | 上頭亦善 |
| 496 | 10 | 善 | shàn | to admire | 上頭亦善 |
| 497 | 10 | 善 | shàn | to praise | 上頭亦善 |
| 498 | 10 | 善 | shàn | Shan | 上頭亦善 |
| 499 | 10 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 上頭亦善 |
| 500 | 10 | 瘡 | chuāng | sore; skin ulcer | 道弟子為能得滅八瘡 |
Frequencies of all Words
Top 1059
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 390 | 為 | wèi | for; to | 當為聽 |
| 2 | 390 | 為 | wèi | because of | 當為聽 |
| 3 | 390 | 為 | wéi | to act as; to serve | 當為聽 |
| 4 | 390 | 為 | wéi | to change into; to become | 當為聽 |
| 5 | 390 | 為 | wéi | to be; is | 當為聽 |
| 6 | 390 | 為 | wéi | to do | 當為聽 |
| 7 | 390 | 為 | wèi | for | 當為聽 |
| 8 | 390 | 為 | wèi | because of; for; to | 當為聽 |
| 9 | 390 | 為 | wèi | to | 當為聽 |
| 10 | 390 | 為 | wéi | in a passive construction | 當為聽 |
| 11 | 390 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 當為聽 |
| 12 | 390 | 為 | wéi | forming an adverb | 當為聽 |
| 13 | 390 | 為 | wéi | to add emphasis | 當為聽 |
| 14 | 390 | 為 | wèi | to support; to help | 當為聽 |
| 15 | 390 | 為 | wéi | to govern | 當為聽 |
| 16 | 390 | 為 | wèi | to be; bhū | 當為聽 |
| 17 | 64 | 已 | yǐ | already | 十為已說法能受 |
| 18 | 64 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 十為已說法能受 |
| 19 | 64 | 已 | yǐ | from | 十為已說法能受 |
| 20 | 64 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 十為已說法能受 |
| 21 | 64 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 十為已說法能受 |
| 22 | 64 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 十為已說法能受 |
| 23 | 64 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 十為已說法能受 |
| 24 | 64 | 已 | yǐ | to complete | 十為已說法能受 |
| 25 | 64 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 十為已說法能受 |
| 26 | 64 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 十為已說法能受 |
| 27 | 64 | 已 | yǐ | certainly | 十為已說法能受 |
| 28 | 64 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 十為已說法能受 |
| 29 | 64 | 已 | yǐ | this | 十為已說法能受 |
| 30 | 64 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 十為已說法能受 |
| 31 | 64 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 十為已說法能受 |
| 32 | 49 | 意 | yì | idea | 七為解意說 |
| 33 | 49 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 七為解意說 |
| 34 | 49 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 七為解意說 |
| 35 | 49 | 意 | yì | mood; feeling | 七為解意說 |
| 36 | 49 | 意 | yì | will; willpower; determination | 七為解意說 |
| 37 | 49 | 意 | yì | bearing; spirit | 七為解意說 |
| 38 | 49 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 七為解意說 |
| 39 | 49 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 七為解意說 |
| 40 | 49 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 七為解意說 |
| 41 | 49 | 意 | yì | meaning | 七為解意說 |
| 42 | 49 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 七為解意說 |
| 43 | 49 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 七為解意說 |
| 44 | 49 | 意 | yì | or | 七為解意說 |
| 45 | 49 | 意 | yì | Yi | 七為解意說 |
| 46 | 49 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 七為解意說 |
| 47 | 48 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時 |
| 48 | 48 | 是 | shì | is exactly | 是時 |
| 49 | 48 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時 |
| 50 | 48 | 是 | shì | this; that; those | 是時 |
| 51 | 48 | 是 | shì | really; certainly | 是時 |
| 52 | 48 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時 |
| 53 | 48 | 是 | shì | true | 是時 |
| 54 | 48 | 是 | shì | is; has; exists | 是時 |
| 55 | 48 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時 |
| 56 | 48 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時 |
| 57 | 48 | 是 | shì | Shi | 是時 |
| 58 | 48 | 是 | shì | is; bhū | 是時 |
| 59 | 48 | 是 | shì | this; idam | 是時 |
| 60 | 45 | 從 | cóng | from | 從賢者舍利弗聽 |
| 61 | 45 | 從 | cóng | to follow | 從賢者舍利弗聽 |
| 62 | 45 | 從 | cóng | past; through | 從賢者舍利弗聽 |
| 63 | 45 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從賢者舍利弗聽 |
| 64 | 45 | 從 | cóng | to participate in something | 從賢者舍利弗聽 |
| 65 | 45 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從賢者舍利弗聽 |
| 66 | 45 | 從 | cóng | usually | 從賢者舍利弗聽 |
| 67 | 45 | 從 | cóng | something secondary | 從賢者舍利弗聽 |
| 68 | 45 | 從 | cóng | remote relatives | 從賢者舍利弗聽 |
| 69 | 45 | 從 | cóng | secondary | 從賢者舍利弗聽 |
| 70 | 45 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從賢者舍利弗聽 |
| 71 | 45 | 從 | cōng | at ease; informal | 從賢者舍利弗聽 |
| 72 | 45 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從賢者舍利弗聽 |
| 73 | 45 | 從 | zòng | to release | 從賢者舍利弗聽 |
| 74 | 45 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從賢者舍利弗聽 |
| 75 | 45 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從賢者舍利弗聽 |
| 76 | 43 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當為聽 |
| 77 | 43 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當為聽 |
| 78 | 43 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當為聽 |
| 79 | 43 | 當 | dāng | to face | 當為聽 |
| 80 | 43 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當為聽 |
| 81 | 43 | 當 | dāng | to manage; to host | 當為聽 |
| 82 | 43 | 當 | dāng | should | 當為聽 |
| 83 | 43 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當為聽 |
| 84 | 43 | 當 | dǎng | to think | 當為聽 |
| 85 | 43 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當為聽 |
| 86 | 43 | 當 | dǎng | to be equal | 當為聽 |
| 87 | 43 | 當 | dàng | that | 當為聽 |
| 88 | 43 | 當 | dāng | an end; top | 當為聽 |
| 89 | 43 | 當 | dàng | clang; jingle | 當為聽 |
| 90 | 43 | 當 | dāng | to judge | 當為聽 |
| 91 | 43 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當為聽 |
| 92 | 43 | 當 | dàng | the same | 當為聽 |
| 93 | 43 | 當 | dàng | to pawn | 當為聽 |
| 94 | 43 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當為聽 |
| 95 | 43 | 當 | dàng | a trap | 當為聽 |
| 96 | 43 | 當 | dàng | a pawned item | 當為聽 |
| 97 | 43 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當為聽 |
| 98 | 39 | 行 | xíng | to walk | 聽賢者行 |
| 99 | 39 | 行 | xíng | capable; competent | 聽賢者行 |
| 100 | 39 | 行 | háng | profession | 聽賢者行 |
| 101 | 39 | 行 | háng | line; row | 聽賢者行 |
| 102 | 39 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 聽賢者行 |
| 103 | 39 | 行 | xíng | to travel | 聽賢者行 |
| 104 | 39 | 行 | xìng | actions; conduct | 聽賢者行 |
| 105 | 39 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 聽賢者行 |
| 106 | 39 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 聽賢者行 |
| 107 | 39 | 行 | háng | horizontal line | 聽賢者行 |
| 108 | 39 | 行 | héng | virtuous deeds | 聽賢者行 |
| 109 | 39 | 行 | hàng | a line of trees | 聽賢者行 |
| 110 | 39 | 行 | hàng | bold; steadfast | 聽賢者行 |
| 111 | 39 | 行 | xíng | to move | 聽賢者行 |
| 112 | 39 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 聽賢者行 |
| 113 | 39 | 行 | xíng | travel | 聽賢者行 |
| 114 | 39 | 行 | xíng | to circulate | 聽賢者行 |
| 115 | 39 | 行 | xíng | running script; running script | 聽賢者行 |
| 116 | 39 | 行 | xíng | temporary | 聽賢者行 |
| 117 | 39 | 行 | xíng | soon | 聽賢者行 |
| 118 | 39 | 行 | háng | rank; order | 聽賢者行 |
| 119 | 39 | 行 | háng | a business; a shop | 聽賢者行 |
| 120 | 39 | 行 | xíng | to depart; to leave | 聽賢者行 |
| 121 | 39 | 行 | xíng | to experience | 聽賢者行 |
| 122 | 39 | 行 | xíng | path; way | 聽賢者行 |
| 123 | 39 | 行 | xíng | xing; ballad | 聽賢者行 |
| 124 | 39 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 聽賢者行 |
| 125 | 39 | 行 | xíng | 聽賢者行 | |
| 126 | 39 | 行 | xíng | moreover; also | 聽賢者行 |
| 127 | 39 | 行 | xíng | Practice | 聽賢者行 |
| 128 | 39 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 聽賢者行 |
| 129 | 39 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 聽賢者行 |
| 130 | 35 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person | 賢者舍利弗 |
| 131 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 便說十二時聚會 |
| 132 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 便說十二時聚會 |
| 133 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 便說十二時聚會 |
| 134 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 便說十二時聚會 |
| 135 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 便說十二時聚會 |
| 136 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 便說十二時聚會 |
| 137 | 33 | 說 | shuō | allocution | 便說十二時聚會 |
| 138 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 便說十二時聚會 |
| 139 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 便說十二時聚會 |
| 140 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 便說十二時聚會 |
| 141 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 便說十二時聚會 |
| 142 | 33 | 說 | shuō | to instruct | 便說十二時聚會 |
| 143 | 33 | 不 | bù | not; no | 六為不隨世間業 |
| 144 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 六為不隨世間業 |
| 145 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 六為不隨世間業 |
| 146 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 六為不隨世間業 |
| 147 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 六為不隨世間業 |
| 148 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 六為不隨世間業 |
| 149 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 六為不隨世間業 |
| 150 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 六為不隨世間業 |
| 151 | 33 | 不 | bù | no; na | 六為不隨世間業 |
| 152 | 32 | 得 | de | potential marker | 十二為如得能依方施 |
| 153 | 32 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 十二為如得能依方施 |
| 154 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 十二為如得能依方施 |
| 155 | 32 | 得 | děi | to want to; to need to | 十二為如得能依方施 |
| 156 | 32 | 得 | děi | must; ought to | 十二為如得能依方施 |
| 157 | 32 | 得 | dé | de | 十二為如得能依方施 |
| 158 | 32 | 得 | de | infix potential marker | 十二為如得能依方施 |
| 159 | 32 | 得 | dé | to result in | 十二為如得能依方施 |
| 160 | 32 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 十二為如得能依方施 |
| 161 | 32 | 得 | dé | to be satisfied | 十二為如得能依方施 |
| 162 | 32 | 得 | dé | to be finished | 十二為如得能依方施 |
| 163 | 32 | 得 | de | result of degree | 十二為如得能依方施 |
| 164 | 32 | 得 | de | marks completion of an action | 十二為如得能依方施 |
| 165 | 32 | 得 | děi | satisfying | 十二為如得能依方施 |
| 166 | 32 | 得 | dé | to contract | 十二為如得能依方施 |
| 167 | 32 | 得 | dé | marks permission or possibility | 十二為如得能依方施 |
| 168 | 32 | 得 | dé | expressing frustration | 十二為如得能依方施 |
| 169 | 32 | 得 | dé | to hear | 十二為如得能依方施 |
| 170 | 32 | 得 | dé | to have; there is | 十二為如得能依方施 |
| 171 | 32 | 得 | dé | marks time passed | 十二為如得能依方施 |
| 172 | 32 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 十二為如得能依方施 |
| 173 | 30 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 便意止 |
| 174 | 30 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 便意止 |
| 175 | 30 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 便意止 |
| 176 | 30 | 止 | zhǐ | only | 便意止 |
| 177 | 30 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 便意止 |
| 178 | 30 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 便意止 |
| 179 | 30 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 便意止 |
| 180 | 30 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 便意止 |
| 181 | 30 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 便意止 |
| 182 | 30 | 止 | zhǐ | foot | 便意止 |
| 183 | 30 | 止 | zhǐ | a particle adding emphasis | 便意止 |
| 184 | 30 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 便意止 |
| 185 | 30 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 便意止 |
| 186 | 29 | 法 | fǎ | method; way | 請比丘聽說法 |
| 187 | 29 | 法 | fǎ | France | 請比丘聽說法 |
| 188 | 29 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 請比丘聽說法 |
| 189 | 29 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 請比丘聽說法 |
| 190 | 29 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 請比丘聽說法 |
| 191 | 29 | 法 | fǎ | an institution | 請比丘聽說法 |
| 192 | 29 | 法 | fǎ | to emulate | 請比丘聽說法 |
| 193 | 29 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 請比丘聽說法 |
| 194 | 29 | 法 | fǎ | punishment | 請比丘聽說法 |
| 195 | 29 | 法 | fǎ | Fa | 請比丘聽說法 |
| 196 | 29 | 法 | fǎ | a precedent | 請比丘聽說法 |
| 197 | 29 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 請比丘聽說法 |
| 198 | 29 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 請比丘聽說法 |
| 199 | 29 | 法 | fǎ | Dharma | 請比丘聽說法 |
| 200 | 29 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 請比丘聽說法 |
| 201 | 29 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 請比丘聽說法 |
| 202 | 29 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 請比丘聽說法 |
| 203 | 29 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 請比丘聽說法 |
| 204 | 26 | 亦 | yì | also; too | 上頭亦善 |
| 205 | 26 | 亦 | yì | but | 上頭亦善 |
| 206 | 26 | 亦 | yì | this; he; she | 上頭亦善 |
| 207 | 26 | 亦 | yì | although; even though | 上頭亦善 |
| 208 | 26 | 亦 | yì | already | 上頭亦善 |
| 209 | 26 | 亦 | yì | particle with no meaning | 上頭亦善 |
| 210 | 26 | 亦 | yì | Yi | 上頭亦善 |
| 211 | 26 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便說十二時聚會 |
| 212 | 26 | 便 | biàn | advantageous | 便說十二時聚會 |
| 213 | 26 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便說十二時聚會 |
| 214 | 26 | 便 | pián | fat; obese | 便說十二時聚會 |
| 215 | 26 | 便 | biàn | to make easy | 便說十二時聚會 |
| 216 | 26 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便說十二時聚會 |
| 217 | 26 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便說十二時聚會 |
| 218 | 26 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便說十二時聚會 |
| 219 | 26 | 便 | biàn | in passing | 便說十二時聚會 |
| 220 | 26 | 便 | biàn | informal | 便說十二時聚會 |
| 221 | 26 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便說十二時聚會 |
| 222 | 26 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便說十二時聚會 |
| 223 | 26 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便說十二時聚會 |
| 224 | 26 | 便 | biàn | stool | 便說十二時聚會 |
| 225 | 26 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便說十二時聚會 |
| 226 | 26 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便說十二時聚會 |
| 227 | 26 | 便 | biàn | even if; even though | 便說十二時聚會 |
| 228 | 26 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便說十二時聚會 |
| 229 | 26 | 便 | biàn | then; atha | 便說十二時聚會 |
| 230 | 26 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 三為疾欲 |
| 231 | 26 | 疾 | jí | to hate; to envy | 三為疾欲 |
| 232 | 26 | 疾 | jí | swift; rapid | 三為疾欲 |
| 233 | 26 | 疾 | jí | urgent | 三為疾欲 |
| 234 | 26 | 疾 | jí | pain | 三為疾欲 |
| 235 | 26 | 疾 | jí | to get sick | 三為疾欲 |
| 236 | 26 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 三為疾欲 |
| 237 | 26 | 疾 | jí | speedy; kṣipram | 三為疾欲 |
| 238 | 26 | 十 | shí | ten | 十為已說法能受 |
| 239 | 26 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十為已說法能受 |
| 240 | 26 | 十 | shí | tenth | 十為已說法能受 |
| 241 | 26 | 十 | shí | complete; perfect | 十為已說法能受 |
| 242 | 26 | 十 | shí | ten; daśa | 十為已說法能受 |
| 243 | 26 | 三 | sān | three | 三為隨人中 |
| 244 | 26 | 三 | sān | third | 三為隨人中 |
| 245 | 26 | 三 | sān | more than two | 三為隨人中 |
| 246 | 26 | 三 | sān | very few | 三為隨人中 |
| 247 | 26 | 三 | sān | repeatedly | 三為隨人中 |
| 248 | 26 | 三 | sān | San | 三為隨人中 |
| 249 | 26 | 三 | sān | three; tri | 三為隨人中 |
| 250 | 26 | 三 | sān | sa | 三為隨人中 |
| 251 | 26 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三為隨人中 |
| 252 | 25 | 欲 | yù | desire | 若經欲說異人者 |
| 253 | 25 | 欲 | yù | to desire; to wish | 若經欲說異人者 |
| 254 | 25 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 若經欲說異人者 |
| 255 | 25 | 欲 | yù | to desire; to intend | 若經欲說異人者 |
| 256 | 25 | 欲 | yù | lust | 若經欲說異人者 |
| 257 | 25 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 若經欲說異人者 |
| 258 | 25 | 六 | liù | six | 六為不隨世間業 |
| 259 | 25 | 六 | liù | sixth | 六為不隨世間業 |
| 260 | 25 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六為不隨世間業 |
| 261 | 25 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六為不隨世間業 |
| 262 | 25 | 何等 | héděng | which?; what?; how?; what? | 何等為十二 |
| 263 | 25 | 何等 | héděng | sigh | 何等為十二 |
| 264 | 25 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 265 | 25 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 266 | 25 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 267 | 25 | 觀 | guān | Guan | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 268 | 25 | 觀 | guān | appearance; looks | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 269 | 25 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 270 | 25 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 271 | 25 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 272 | 25 | 觀 | guàn | an announcement | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 273 | 25 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 274 | 25 | 觀 | guān | Surview | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 275 | 25 | 觀 | guān | Observe | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 276 | 25 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 277 | 25 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 278 | 25 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 279 | 25 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 十為己羞驚怖本觀是時本觀 |
| 280 | 24 | 四 | sì | four | 四為隨賢者中 |
| 281 | 24 | 四 | sì | note a musical scale | 四為隨賢者中 |
| 282 | 24 | 四 | sì | fourth | 四為隨賢者中 |
| 283 | 24 | 四 | sì | Si | 四為隨賢者中 |
| 284 | 24 | 四 | sì | four; catur | 四為隨賢者中 |
| 285 | 24 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 欲聞法者 |
| 286 | 24 | 二 | èr | two | 二為亦能教餘 |
| 287 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二為亦能教餘 |
| 288 | 24 | 二 | èr | second | 二為亦能教餘 |
| 289 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 二為亦能教餘 |
| 290 | 24 | 二 | èr | another; the other | 二為亦能教餘 |
| 291 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 二為亦能教餘 |
| 292 | 24 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二為亦能教餘 |
| 293 | 24 | 二 | èr | both; dvaya | 二為亦能教餘 |
| 294 | 24 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 便可行十思想 |
| 295 | 23 | 八 | bā | eight | 八為佛亦有 |
| 296 | 23 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八為佛亦有 |
| 297 | 23 | 八 | bā | eighth | 八為佛亦有 |
| 298 | 23 | 八 | bā | all around; all sides | 八為佛亦有 |
| 299 | 23 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八為佛亦有 |
| 300 | 23 | 七 | qī | seven | 七為見賢者喜 |
| 301 | 23 | 七 | qī | a genre of poetry | 七為見賢者喜 |
| 302 | 23 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七為見賢者喜 |
| 303 | 23 | 七 | qī | seven; sapta | 七為見賢者喜 |
| 304 | 23 | 一 | yī | one | 一為自能教身 |
| 305 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為自能教身 |
| 306 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一為自能教身 |
| 307 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為自能教身 |
| 308 | 23 | 一 | yì | whole; all | 一為自能教身 |
| 309 | 23 | 一 | yī | first | 一為自能教身 |
| 310 | 23 | 一 | yī | the same | 一為自能教身 |
| 311 | 23 | 一 | yī | each | 一為自能教身 |
| 312 | 23 | 一 | yī | certain | 一為自能教身 |
| 313 | 23 | 一 | yī | throughout | 一為自能教身 |
| 314 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一為自能教身 |
| 315 | 23 | 一 | yī | sole; single | 一為自能教身 |
| 316 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 一為自能教身 |
| 317 | 23 | 一 | yī | Yi | 一為自能教身 |
| 318 | 23 | 一 | yī | other | 一為自能教身 |
| 319 | 23 | 一 | yī | to unify | 一為自能教身 |
| 320 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為自能教身 |
| 321 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為自能教身 |
| 322 | 23 | 一 | yī | or | 一為自能教身 |
| 323 | 23 | 一 | yī | one; eka | 一為自能教身 |
| 324 | 23 | 五 | wǔ | five | 五為根足 |
| 325 | 23 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五為根足 |
| 326 | 23 | 五 | wǔ | Wu | 五為根足 |
| 327 | 23 | 五 | wǔ | the five elements | 五為根足 |
| 328 | 23 | 五 | wǔ | five; pañca | 五為根足 |
| 329 | 23 | 莫 | mò | do not | 九當為莫訶失說 |
| 330 | 23 | 莫 | mò | Mo | 九當為莫訶失說 |
| 331 | 23 | 莫 | mò | there is none; neither | 九當為莫訶失說 |
| 332 | 23 | 莫 | mò | cannot; unable to | 九當為莫訶失說 |
| 333 | 23 | 莫 | mò | not; mā | 九當為莫訶失說 |
| 334 | 22 | 可 | kě | can; may; permissible | 六為可說 |
| 335 | 22 | 可 | kě | but | 六為可說 |
| 336 | 22 | 可 | kě | such; so | 六為可說 |
| 337 | 22 | 可 | kě | able to; possibly | 六為可說 |
| 338 | 22 | 可 | kě | to approve; to permit | 六為可說 |
| 339 | 22 | 可 | kě | to be worth | 六為可說 |
| 340 | 22 | 可 | kě | to suit; to fit | 六為可說 |
| 341 | 22 | 可 | kè | khan | 六為可說 |
| 342 | 22 | 可 | kě | to recover | 六為可說 |
| 343 | 22 | 可 | kě | to act as | 六為可說 |
| 344 | 22 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 六為可說 |
| 345 | 22 | 可 | kě | approximately; probably | 六為可說 |
| 346 | 22 | 可 | kě | expresses doubt | 六為可說 |
| 347 | 22 | 可 | kě | really; truely | 六為可說 |
| 348 | 22 | 可 | kě | used to add emphasis | 六為可說 |
| 349 | 22 | 可 | kě | beautiful | 六為可說 |
| 350 | 22 | 可 | kě | Ke | 六為可說 |
| 351 | 22 | 可 | kě | used to ask a question | 六為可說 |
| 352 | 22 | 可 | kě | can; may; śakta | 六為可說 |
| 353 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 八為佛亦有 |
| 354 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 八為佛亦有 |
| 355 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 八為佛亦有 |
| 356 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 八為佛亦有 |
| 357 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 八為佛亦有 |
| 358 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 八為佛亦有 |
| 359 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 八為佛亦有 |
| 360 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 八為佛亦有 |
| 361 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 八為佛亦有 |
| 362 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 八為佛亦有 |
| 363 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 八為佛亦有 |
| 364 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 八為佛亦有 |
| 365 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 八為佛亦有 |
| 366 | 22 | 有 | yǒu | You | 八為佛亦有 |
| 367 | 22 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 八為佛亦有 |
| 368 | 22 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 八為佛亦有 |
| 369 | 22 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 二為多說 |
| 370 | 22 | 多 | duó | many; much | 二為多說 |
| 371 | 22 | 多 | duō | more | 二為多說 |
| 372 | 22 | 多 | duō | an unspecified extent | 二為多說 |
| 373 | 22 | 多 | duō | used in exclamations | 二為多說 |
| 374 | 22 | 多 | duō | excessive | 二為多說 |
| 375 | 22 | 多 | duō | to what extent | 二為多說 |
| 376 | 22 | 多 | duō | abundant | 二為多說 |
| 377 | 22 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 二為多說 |
| 378 | 22 | 多 | duō | mostly | 二為多說 |
| 379 | 22 | 多 | duō | simply; merely | 二為多說 |
| 380 | 22 | 多 | duō | frequently | 二為多說 |
| 381 | 22 | 多 | duō | very | 二為多說 |
| 382 | 22 | 多 | duō | Duo | 二為多說 |
| 383 | 22 | 多 | duō | ta | 二為多說 |
| 384 | 22 | 多 | duō | many; bahu | 二為多說 |
| 385 | 21 | 十一 | shíyī | eleven | 十一為能聽外受 |
| 386 | 21 | 十一 | shí yī | National Day in the PRC | 十一為能聽外受 |
| 387 | 21 | 十一 | shíyī | eleven; ekadasa | 十一為能聽外受 |
| 388 | 20 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若經欲說異人者 |
| 389 | 20 | 者 | zhě | that | 若經欲說異人者 |
| 390 | 20 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若經欲說異人者 |
| 391 | 20 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若經欲說異人者 |
| 392 | 20 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若經欲說異人者 |
| 393 | 20 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若經欲說異人者 |
| 394 | 20 | 者 | zhuó | according to | 若經欲說異人者 |
| 395 | 20 | 者 | zhě | ca | 若經欲說異人者 |
| 396 | 20 | 想 | xiǎng | to think | 三為以非常為苦思想 |
| 397 | 20 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 三為以非常為苦思想 |
| 398 | 20 | 想 | xiǎng | to want | 三為以非常為苦思想 |
| 399 | 20 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 三為以非常為苦思想 |
| 400 | 20 | 想 | xiǎng | to plan | 三為以非常為苦思想 |
| 401 | 20 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 三為以非常為苦思想 |
| 402 | 19 | 九 | jiǔ | nine | 九為亦說法 |
| 403 | 19 | 九 | jiǔ | many | 九為亦說法 |
| 404 | 19 | 九 | jiǔ | nine; nava | 九為亦說法 |
| 405 | 19 | 二十 | èrshí | twenty | 當為是二十品說 |
| 406 | 19 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 當為是二十品說 |
| 407 | 16 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若經欲說異人者 |
| 408 | 16 | 若 | ruò | seemingly | 若經欲說異人者 |
| 409 | 16 | 若 | ruò | if | 若經欲說異人者 |
| 410 | 16 | 若 | ruò | you | 若經欲說異人者 |
| 411 | 16 | 若 | ruò | this; that | 若經欲說異人者 |
| 412 | 16 | 若 | ruò | and; or | 若經欲說異人者 |
| 413 | 16 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若經欲說異人者 |
| 414 | 16 | 若 | rě | pomegranite | 若經欲說異人者 |
| 415 | 16 | 若 | ruò | to choose | 若經欲說異人者 |
| 416 | 16 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若經欲說異人者 |
| 417 | 16 | 若 | ruò | thus | 若經欲說異人者 |
| 418 | 16 | 若 | ruò | pollia | 若經欲說異人者 |
| 419 | 16 | 若 | ruò | Ruo | 若經欲說異人者 |
| 420 | 16 | 若 | ruò | only then | 若經欲說異人者 |
| 421 | 16 | 若 | rě | ja | 若經欲說異人者 |
| 422 | 16 | 若 | rě | jñā | 若經欲說異人者 |
| 423 | 16 | 若 | ruò | if; yadi | 若經欲說異人者 |
| 424 | 16 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 便斷一切惡法 |
| 425 | 16 | 斷 | duàn | to judge | 便斷一切惡法 |
| 426 | 16 | 斷 | duàn | to severe; to break | 便斷一切惡法 |
| 427 | 16 | 斷 | duàn | to stop | 便斷一切惡法 |
| 428 | 16 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 便斷一切惡法 |
| 429 | 16 | 斷 | duàn | to intercept | 便斷一切惡法 |
| 430 | 16 | 斷 | duàn | to divide | 便斷一切惡法 |
| 431 | 16 | 斷 | duàn | to isolate | 便斷一切惡法 |
| 432 | 16 | 斷 | duàn | cutting off; uccheda | 便斷一切惡法 |
| 433 | 16 | 隨 | suí | to follow | 三為隨人中 |
| 434 | 16 | 隨 | suí | to listen to | 三為隨人中 |
| 435 | 16 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 三為隨人中 |
| 436 | 16 | 隨 | suí | with; to accompany | 三為隨人中 |
| 437 | 16 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 三為隨人中 |
| 438 | 16 | 隨 | suí | to the extent that | 三為隨人中 |
| 439 | 16 | 隨 | suí | to be obsequious | 三為隨人中 |
| 440 | 16 | 隨 | suí | everywhere | 三為隨人中 |
| 441 | 16 | 隨 | suí | 17th hexagram | 三為隨人中 |
| 442 | 16 | 隨 | suí | in passing | 三為隨人中 |
| 443 | 16 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 三為隨人中 |
| 444 | 16 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 三為隨人中 |
| 445 | 16 | 隨 | suí | follow; anugama | 三為隨人中 |
| 446 | 15 | 十二 | shí èr | twelve | 便說十二時聚會 |
| 447 | 15 | 十二 | shí èr | twelve; dvadasa | 便說十二時聚會 |
| 448 | 15 | 能 | néng | can; able | 能致賢者道 |
| 449 | 15 | 能 | néng | ability; capacity | 能致賢者道 |
| 450 | 15 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能致賢者道 |
| 451 | 15 | 能 | néng | energy | 能致賢者道 |
| 452 | 15 | 能 | néng | function; use | 能致賢者道 |
| 453 | 15 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能致賢者道 |
| 454 | 15 | 能 | néng | talent | 能致賢者道 |
| 455 | 15 | 能 | néng | expert at | 能致賢者道 |
| 456 | 15 | 能 | néng | to be in harmony | 能致賢者道 |
| 457 | 15 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能致賢者道 |
| 458 | 15 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能致賢者道 |
| 459 | 15 | 能 | néng | as long as; only | 能致賢者道 |
| 460 | 15 | 能 | néng | even if | 能致賢者道 |
| 461 | 15 | 能 | néng | but | 能致賢者道 |
| 462 | 15 | 能 | néng | in this way | 能致賢者道 |
| 463 | 15 | 能 | néng | to be able; śak | 能致賢者道 |
| 464 | 15 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能致賢者道 |
| 465 | 14 | 十四 | shí sì | fourteen | 十四為隨眾說 |
| 466 | 14 | 十四 | shí sì | fourteen; caturdasa | 十四為隨眾說 |
| 467 | 14 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 却思想者為欲令離道 |
| 468 | 14 | 令 | lìng | to issue a command | 却思想者為欲令離道 |
| 469 | 14 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 却思想者為欲令離道 |
| 470 | 14 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 却思想者為欲令離道 |
| 471 | 14 | 令 | lìng | a season | 却思想者為欲令離道 |
| 472 | 14 | 令 | lìng | respected; good reputation | 却思想者為欲令離道 |
| 473 | 14 | 令 | lìng | good | 却思想者為欲令離道 |
| 474 | 14 | 令 | lìng | pretentious | 却思想者為欲令離道 |
| 475 | 14 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 却思想者為欲令離道 |
| 476 | 14 | 令 | lìng | a commander | 却思想者為欲令離道 |
| 477 | 14 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 却思想者為欲令離道 |
| 478 | 14 | 令 | lìng | lyrics | 却思想者為欲令離道 |
| 479 | 14 | 令 | lìng | Ling | 却思想者為欲令離道 |
| 480 | 14 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 却思想者為欲令離道 |
| 481 | 13 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 便生賢者愛無所欲 |
| 482 | 13 | 所 | suǒ | an office; an institute | 便生賢者愛無所欲 |
| 483 | 13 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 便生賢者愛無所欲 |
| 484 | 13 | 所 | suǒ | it | 便生賢者愛無所欲 |
| 485 | 13 | 所 | suǒ | if; supposing | 便生賢者愛無所欲 |
| 486 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 便生賢者愛無所欲 |
| 487 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 便生賢者愛無所欲 |
| 488 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 便生賢者愛無所欲 |
| 489 | 13 | 所 | suǒ | that which | 便生賢者愛無所欲 |
| 490 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 便生賢者愛無所欲 |
| 491 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 便生賢者愛無所欲 |
| 492 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 便生賢者愛無所欲 |
| 493 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 便生賢者愛無所欲 |
| 494 | 13 | 所 | suǒ | that which; yad | 便生賢者愛無所欲 |
| 495 | 13 | 互 | hù | mutually | 五為互行 |
| 496 | 13 | 互 | hù | back-and-forth | 五為互行 |
| 497 | 13 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 五為互行 |
| 498 | 13 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 五為互行 |
| 499 | 13 | 互 | hù | mutually; anyonyam | 五為互行 |
| 500 | 13 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 便愛盡離滅 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 已 |
|
|
|
| 意 | yì | manas; mind; mentation | |
| 是 |
|
|
|
| 从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
| 当 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati |
| 行 |
|
|
|
| 贤者 | 賢者 | xiánzhě | a wise man; a worthy person |
| 说 | 說 |
|
|
| 不 | bù | no; na |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安世高 | 196 | An Shigao | |
| 安息国 | 安息國 | 196 | Parthia |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 普法义经 | 普法義經 | 112 | The Universal Meaning of the Dharma; Arthavighuṣṭasūtra |
| 只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 正使 | 122 | Chief Envoy |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 63.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不共 | 98 |
|
|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 道弟子 | 100 | monk | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 谛念 | 諦念 | 100 | right intention |
| 定意 | 100 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 谛受 | 諦受 | 100 | right livelihood |
| 法行 | 102 | to practice the Dharma | |
| 非身 | 102 |
|
|
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 根门 | 根門 | 103 | indriya; sense organ |
| 共会 | 共會 | 103 |
|
| 净眼 | 淨眼 | 106 |
|
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 器世间 | 器世間 | 113 | the material world; the world of living beings; bhajanaloka |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 入空 | 114 | to have an experiential understanding of the truth | |
| 三法 | 115 |
|
|
| 色声 | 色聲 | 115 | the visible and the audible |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善说 | 善說 | 115 | well expounded |
| 善法 | 115 |
|
|
| 善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
| 十法 | 115 | ten rules; perfecting of the ten rules | |
| 十六行 | 115 | sixteen forms of practice | |
| 守意 | 115 | mental restraint | |
| 受食 | 115 | one who receives food | |
| 说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
| 说法者 | 說法者 | 115 | expounder of the Dharma |
| 四德 | 115 | the four virtues | |
| 四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 四断 | 四斷 | 115 | four right efforts; four right exertions |
| 四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
| 四神足 | 115 | the four kinds of teleportation | |
| 四意止 | 115 | four bases of mindfulness | |
| 随一 | 隨一 | 115 | mostly; most of the time |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 闻经 | 聞經 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 闻如是 | 聞如是 | 119 | thus I have heard |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
| 无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
| 五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 邪法 | 120 | false teachings | |
| 心识 | 心識 | 120 | mind and cognition |
| 行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
| 心行 | 120 | mental activity | |
| 喜受 | 120 | the sensation of joy | |
| 疑见 | 疑見 | 121 | skeptical views |
| 意解 | 121 | liberation of thought | |
| 依止 | 121 |
|
|
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
| 杂秽 | 雜穢 | 122 | vulgar |
| 作善 | 122 | to do good deeds |