Glossary and Vocabulary for Sutra on Ānanda's Seven Dreams (Anan Qi Meng Jing) 阿難七夢經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 夢 | mèng | a dream | 有七種夢 | 
| 2 | 15 | 夢 | mèng | to dream | 有七種夢 | 
| 3 | 15 | 夢 | mèng | grassland | 有七種夢 | 
| 4 | 15 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 有七種夢 | 
| 5 | 15 | 夢 | mèng | dream; svapna | 有七種夢 | 
| 6 | 13 | 者 | zhě | ca | 三者 | 
| 7 | 8 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 來問於佛 | 
| 8 | 8 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 來問於佛 | 
| 9 | 8 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 來問於佛 | 
| 10 | 8 | 佛 | fó | a Buddhist text | 來問於佛 | 
| 11 | 8 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 來問於佛 | 
| 12 | 8 | 佛 | fó | Buddha | 來問於佛 | 
| 13 | 8 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 來問於佛 | 
| 14 | 7 | 之 | zhī | to go | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 15 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 16 | 7 | 之 | zhī | is | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 17 | 7 | 之 | zhī | to use | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 18 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 19 | 7 | 之 | zhī | winding | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 20 | 5 | 白衣 | bái yī | white robes | 在家白衣登頭而出 | 
| 21 | 5 | 白衣 | bái yī | common people | 在家白衣登頭而出 | 
| 22 | 5 | 白衣 | bái yī | servant | 在家白衣登頭而出 | 
| 23 | 5 | 白衣 | bái yī | lay people; the laity | 在家白衣登頭而出 | 
| 24 | 5 | 白衣 | bái yī | white-robed; avadatavasana | 在家白衣登頭而出 | 
| 25 | 5 | 來 | lái | to come | 來問於佛 | 
| 26 | 5 | 來 | lái | please | 來問於佛 | 
| 27 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來問於佛 | 
| 28 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來問於佛 | 
| 29 | 5 | 來 | lái | wheat | 來問於佛 | 
| 30 | 5 | 來 | lái | next; future | 來問於佛 | 
| 31 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來問於佛 | 
| 32 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來問於佛 | 
| 33 | 5 | 來 | lái | to earn | 來問於佛 | 
| 34 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 來問於佛 | 
| 35 | 4 | 頭 | tóu | head | 在家白衣登頭而出 | 
| 36 | 4 | 頭 | tóu | top | 在家白衣登頭而出 | 
| 37 | 4 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 在家白衣登頭而出 | 
| 38 | 4 | 頭 | tóu | a leader | 在家白衣登頭而出 | 
| 39 | 4 | 頭 | tóu | first | 在家白衣登頭而出 | 
| 40 | 4 | 頭 | tóu | hair | 在家白衣登頭而出 | 
| 41 | 4 | 頭 | tóu | start; end | 在家白衣登頭而出 | 
| 42 | 4 | 頭 | tóu | a commission | 在家白衣登頭而出 | 
| 43 | 4 | 頭 | tóu | a person | 在家白衣登頭而出 | 
| 44 | 4 | 頭 | tóu | direction; bearing | 在家白衣登頭而出 | 
| 45 | 4 | 頭 | tóu | previous | 在家白衣登頭而出 | 
| 46 | 4 | 頭 | tóu | head; śiras | 在家白衣登頭而出 | 
| 47 | 4 | 阿難 | Ānán | Ananda | 阿難在舍衛國 | 
| 48 | 4 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 阿難在舍衛國 | 
| 49 | 4 | 沒 | mò | to drown; to sink | 夢日月沒 | 
| 50 | 4 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 夢日月沒 | 
| 51 | 4 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 夢日月沒 | 
| 52 | 4 | 沒 | mò | to end; to the end | 夢日月沒 | 
| 53 | 4 | 沒 | mò | to die | 夢日月沒 | 
| 54 | 4 | 沒 | mò | deeply buried | 夢日月沒 | 
| 55 | 4 | 沒 | mò | to disappear | 夢日月沒 | 
| 56 | 4 | 沒 | méi | not as good as | 夢日月沒 | 
| 57 | 4 | 沒 | méi | not | 夢日月沒 | 
| 58 | 4 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 夢日月沒 | 
| 59 | 4 | 七 | qī | seven | 有七種夢 | 
| 60 | 4 | 七 | qī | a genre of poetry | 有七種夢 | 
| 61 | 4 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 有七種夢 | 
| 62 | 4 | 七 | qī | seven; sapta | 有七種夢 | 
| 63 | 4 | 當來 | dānglái | future | 皆為當來五濁惡世 | 
| 64 | 4 | 當來 | dānglái | future; anāgata | 皆為當來五濁惡世 | 
| 65 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 66 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 67 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 68 | 4 | 泥洹 | níhuán | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 佛泥洹後 | 
| 69 | 4 | 後 | hòu | after; later | 後見身中蟲出 | 
| 70 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 後見身中蟲出 | 
| 71 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 後見身中蟲出 | 
| 72 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 後見身中蟲出 | 
| 73 | 4 | 後 | hòu | late; later | 後見身中蟲出 | 
| 74 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後見身中蟲出 | 
| 75 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後見身中蟲出 | 
| 76 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 後見身中蟲出 | 
| 77 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後見身中蟲出 | 
| 78 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後見身中蟲出 | 
| 79 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 後見身中蟲出 | 
| 80 | 4 | 後 | hòu | following | 後見身中蟲出 | 
| 81 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 後見身中蟲出 | 
| 82 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後見身中蟲出 | 
| 83 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 後見身中蟲出 | 
| 84 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後見身中蟲出 | 
| 85 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後見身中蟲出 | 
| 86 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後見身中蟲出 | 
| 87 | 4 | 後 | hòu | later; paścima | 後見身中蟲出 | 
| 88 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 得道為樂 | 
| 89 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 得道為樂 | 
| 90 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 得道為樂 | 
| 91 | 3 | 為 | wéi | to do | 得道為樂 | 
| 92 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 得道為樂 | 
| 93 | 3 | 為 | wéi | to govern | 得道為樂 | 
| 94 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 得道為樂 | 
| 95 | 3 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 96 | 3 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 97 | 3 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 98 | 3 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 99 | 3 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 100 | 3 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 101 | 3 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 102 | 3 | 見 | jiàn | to see | 見故怖畏 | 
| 103 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見故怖畏 | 
| 104 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見故怖畏 | 
| 105 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見故怖畏 | 
| 106 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 見故怖畏 | 
| 107 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 見故怖畏 | 
| 108 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見故怖畏 | 
| 109 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見故怖畏 | 
| 110 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 見故怖畏 | 
| 111 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 見故怖畏 | 
| 112 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 見故怖畏 | 
| 113 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見故怖畏 | 
| 114 | 3 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見故怖畏 | 
| 115 | 3 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以為重 | 
| 116 | 3 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以為重 | 
| 117 | 3 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以為重 | 
| 118 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不損汝也 | 
| 119 | 3 | 於 | yú | to go; to | 來問於佛 | 
| 120 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 來問於佛 | 
| 121 | 3 | 於 | yú | Yu | 來問於佛 | 
| 122 | 3 | 於 | wū | a crow | 來問於佛 | 
| 123 | 3 | 阿難七夢經 | ānán qī mèng jīng | Sutra on Ānanda's Seven Dreams; Anan Qi Meng Jing | 阿難七夢經 | 
| 124 | 3 | 為重 | wèizhòng | to attach most importance to | 不以為重 | 
| 125 | 3 | 亦 | yì | Yi | 星宿亦沒 | 
| 126 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 來入塔寺 | 
| 127 | 2 | 塔 | tǎ | a tower | 來入塔寺 | 
| 128 | 2 | 塔 | tǎ | a tart | 來入塔寺 | 
| 129 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 來入塔寺 | 
| 130 | 2 | 坑塹 | kēng qiàn | a defensive moat beside a rampart | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 131 | 2 | 死 | sǐ | to die | 在地而死 | 
| 132 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 在地而死 | 
| 133 | 2 | 死 | sǐ | dead | 在地而死 | 
| 134 | 2 | 死 | sǐ | death | 在地而死 | 
| 135 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 在地而死 | 
| 136 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 在地而死 | 
| 137 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 在地而死 | 
| 138 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 在地而死 | 
| 139 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 在地而死 | 
| 140 | 2 | 死 | sǐ | damned | 在地而死 | 
| 141 | 2 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 在地而死 | 
| 142 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 在家白衣登頭而出 | 
| 143 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 在家白衣登頭而出 | 
| 144 | 2 | 而 | néng | can; able | 在家白衣登頭而出 | 
| 145 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 在家白衣登頭而出 | 
| 146 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 在家白衣登頭而出 | 
| 147 | 2 | 揬 | tú | to lay up | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 148 | 2 | 揬 | tú | to sit | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 149 | 2 | 之中 | zhīzhōng | inside | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 150 | 2 | 之中 | zhīzhōng | among | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 151 | 2 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 152 | 2 | 須彌山 | Xūmí Shān | Mount Sumeru | 夢頭戴須彌山 | 
| 153 | 2 | 須彌山 | xūmí shān | Mount Sumeru; Mount Meru | 夢頭戴須彌山 | 
| 154 | 2 | 憂色 | yōusè | visibly anxious | 見阿難憂色愁苦叵言 | 
| 155 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切禽獸 | 
| 156 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切禽獸 | 
| 157 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 158 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 159 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 160 | 2 | 戴 | dài | to put on; to wear | 夢頭戴須彌山 | 
| 161 | 2 | 戴 | dài | to support; to carry; to be loaded with | 夢頭戴須彌山 | 
| 162 | 2 | 戴 | dài | to cap; to put on top | 夢頭戴須彌山 | 
| 163 | 2 | 戴 | dài | to praise | 夢頭戴須彌山 | 
| 164 | 2 | 戴 | dài | to defend | 夢頭戴須彌山 | 
| 165 | 2 | 戴 | dài | Dai | 夢頭戴須彌山 | 
| 166 | 2 | 戴 | dài | to carry; to support; dhara | 夢頭戴須彌山 | 
| 167 | 2 | 陂池 | píchí | a pond | 陂池火炎滔天 | 
| 168 | 2 | 陂池 | píchí | a water reservoir | 陂池火炎滔天 | 
| 169 | 2 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝於夢者 | 
| 170 | 2 | 汝 | rǔ | Ru | 汝於夢者 | 
| 171 | 2 | 我 | wǒ | self | 壞我佛法 | 
| 172 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 壞我佛法 | 
| 173 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 壞我佛法 | 
| 174 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 壞我佛法 | 
| 175 | 2 | 我 | wǒ | ga | 壞我佛法 | 
| 176 | 2 | 火 | huǒ | fire; flame | 陂池火炎滔天 | 
| 177 | 2 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 陂池火炎滔天 | 
| 178 | 2 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 陂池火炎滔天 | 
| 179 | 2 | 火 | huǒ | anger; rage | 陂池火炎滔天 | 
| 180 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 陂池火炎滔天 | 
| 181 | 2 | 火 | huǒ | Antares | 陂池火炎滔天 | 
| 182 | 2 | 火 | huǒ | radiance | 陂池火炎滔天 | 
| 183 | 2 | 火 | huǒ | lightning | 陂池火炎滔天 | 
| 184 | 2 | 火 | huǒ | a torch | 陂池火炎滔天 | 
| 185 | 2 | 火 | huǒ | red | 陂池火炎滔天 | 
| 186 | 2 | 火 | huǒ | urgent | 陂池火炎滔天 | 
| 187 | 2 | 火 | huǒ | a cause of disease | 陂池火炎滔天 | 
| 188 | 2 | 火 | huǒ | huo | 陂池火炎滔天 | 
| 189 | 2 | 火 | huǒ | companion; comrade | 陂池火炎滔天 | 
| 190 | 2 | 火 | huǒ | Huo | 陂池火炎滔天 | 
| 191 | 2 | 火 | huǒ | fire; agni | 陂池火炎滔天 | 
| 192 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 陂池火炎滔天 | 
| 193 | 2 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 陂池火炎滔天 | 
| 194 | 2 | 熾盛 | chìshèng | flaming; ablaze | 惡逆熾盛 | 
| 195 | 2 | 熾盛 | chìshèng | prosperous | 惡逆熾盛 | 
| 196 | 2 | 熾盛 | chìshèng | flaming; jvala | 惡逆熾盛 | 
| 197 | 2 | 栴檀林 | zhāntánlín | temple; monastery | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 198 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous | 閻學新大德輸入 | 
| 199 | 2 | 大德 | dàdé | Dade reign | 閻學新大德輸入 | 
| 200 | 2 | 大德 | dàdé | a major festival | 閻學新大德輸入 | 
| 201 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 閻學新大德輸入 | 
| 202 | 2 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 閻學新大德輸入 | 
| 203 | 2 | 登 | dēng | to rise; to ascend; to climb | 在家白衣登頭而出 | 
| 204 | 2 | 登 | dēng | to publish | 在家白衣登頭而出 | 
| 205 | 2 | 登 | dēng | to step; to tread | 在家白衣登頭而出 | 
| 206 | 2 | 登 | dēng | to become ripe | 在家白衣登頭而出 | 
| 207 | 2 | 登 | dēng | elevated; high | 在家白衣登頭而出 | 
| 208 | 2 | 登 | dēng | to be promoted | 在家白衣登頭而出 | 
| 209 | 2 | 登 | dēng | to increase | 在家白衣登頭而出 | 
| 210 | 2 | 登 | dēng | to thank when accepting a gift | 在家白衣登頭而出 | 
| 211 | 2 | 登 | dēng | to record; to register | 在家白衣登頭而出 | 
| 212 | 2 | 登 | dēng | to pass an exam | 在家白衣登頭而出 | 
| 213 | 2 | 登 | dēng | to put on clothes | 在家白衣登頭而出 | 
| 214 | 2 | 登 | dēng | Deng | 在家白衣登頭而出 | 
| 215 | 2 | 登 | dēng | ascend; ākramaṇa | 在家白衣登頭而出 | 
| 216 | 2 | 滔天 | tāotiān | filling the sky | 陂池火炎滔天 | 
| 217 | 2 | 象 | xiàng | figure; image; appearance | 夢大象棄小象 | 
| 218 | 2 | 象 | xiàng | elephant | 夢大象棄小象 | 
| 219 | 2 | 象 | xiàng | ivory | 夢大象棄小象 | 
| 220 | 2 | 象 | xiàng | to be like; to seem | 夢大象棄小象 | 
| 221 | 2 | 象 | xiàng | premier | 夢大象棄小象 | 
| 222 | 2 | 象 | xiàng | a representation; an icon; an effigy | 夢大象棄小象 | 
| 223 | 2 | 象 | xiàng | phenomena | 夢大象棄小象 | 
| 224 | 2 | 象 | xiàng | a decree; an ordinance; a law | 夢大象棄小象 | 
| 225 | 2 | 象 | xiàng | image commentary | 夢大象棄小象 | 
| 226 | 2 | 象 | xiàng | a kind of weapon | 夢大象棄小象 | 
| 227 | 2 | 象 | xiàng | Xiang | 夢大象棄小象 | 
| 228 | 2 | 象 | xiàng | to imitate | 夢大象棄小象 | 
| 229 | 2 | 象 | xiàng | elephant; gaja | 夢大象棄小象 | 
| 230 | 2 | 入 | rù | to enter | 死入地獄 | 
| 231 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 死入地獄 | 
| 232 | 2 | 入 | rù | radical | 死入地獄 | 
| 233 | 2 | 入 | rù | income | 死入地獄 | 
| 234 | 2 | 入 | rù | to conform with | 死入地獄 | 
| 235 | 2 | 入 | rù | to descend | 死入地獄 | 
| 236 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 死入地獄 | 
| 237 | 2 | 入 | rù | to pay | 死入地獄 | 
| 238 | 2 | 入 | rù | to join | 死入地獄 | 
| 239 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 死入地獄 | 
| 240 | 2 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 死入地獄 | 
| 241 | 2 | 群 | qún | a crowd; a flock; a group | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 242 | 2 | 群 | qún | many; a huge number of; teaming with | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 243 | 2 | 群 | qún | to flock together; to form a group | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 244 | 2 | 群 | qún | multitude; gaṇa | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 245 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 在家白衣登頭而出 | 
| 246 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 在家白衣登頭而出 | 
| 247 | 2 | 在 | zài | in; at | 阿難在舍衛國 | 
| 248 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 阿難在舍衛國 | 
| 249 | 2 | 在 | zài | to consist of | 阿難在舍衛國 | 
| 250 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 阿難在舍衛國 | 
| 251 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 阿難在舍衛國 | 
| 252 | 2 | 觝 | dǐ | to gore, butt; resist; push | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 253 | 2 | 大象 | dàxiàng | elephant | 夢大象棄小象 | 
| 254 | 2 | 大象 | dàxiàng | great schemata | 夢大象棄小象 | 
| 255 | 2 | 大象 | dàxiàng | Daxiang | 夢大象棄小象 | 
| 256 | 2 | 歲 | suì | age | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 257 | 2 | 歲 | suì | years | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 258 | 2 | 歲 | suì | time | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 259 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 260 | 2 | 歲 | suì | year; varṣa | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 261 | 2 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 滅 | 
| 262 | 2 | 滅 | miè | to submerge | 滅 | 
| 263 | 2 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 滅 | 
| 264 | 2 | 滅 | miè | to eliminate | 滅 | 
| 265 | 2 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 滅 | 
| 266 | 2 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 滅 | 
| 267 | 2 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 滅 | 
| 268 | 2 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 夢大象棄小象 | 
| 269 | 2 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 夢大象棄小象 | 
| 270 | 2 | 棄 | qì | Qi | 夢大象棄小象 | 
| 271 | 2 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 夢大象棄小象 | 
| 272 | 2 | 棄 | qì | abandon; chorita | 夢大象棄小象 | 
| 273 | 2 | 星宿 | xīngxiù | a constellation | 星宿亦沒 | 
| 274 | 2 | 星宿 | xīngxiù | an alignment of celestial objects | 星宿亦沒 | 
| 275 | 2 | 星宿 | xīngxiù | Xingxiu | 星宿亦沒 | 
| 276 | 2 | 星宿 | xīngsu | a person's destiny | 星宿亦沒 | 
| 277 | 2 | 星宿 | xīngxiù | a constellation | 星宿亦沒 | 
| 278 | 2 | 星宿 | xīng sù | Maghā | 星宿亦沒 | 
| 279 | 2 | 日月 | rì yuè | the sun and moon | 夢日月沒 | 
| 280 | 2 | 日月 | rì yuè | day and month; every day and every month; season; life and livelihood | 夢日月沒 | 
| 281 | 2 | 日月 | rì yuè | the sun and moon; sūryacandra | 夢日月沒 | 
| 282 | 2 | 炎 | yán | flame; blaze | 陂池火炎滔天 | 
| 283 | 2 | 炎 | yán | inflammation; -itis | 陂池火炎滔天 | 
| 284 | 2 | 炎 | yán | hot | 陂池火炎滔天 | 
| 285 | 2 | 炎 | yán | light; blaze; arcis | 陂池火炎滔天 | 
| 286 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 夢大象棄小象 | 
| 287 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 夢大象棄小象 | 
| 288 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 夢大象棄小象 | 
| 289 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 夢大象棄小象 | 
| 290 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 夢大象棄小象 | 
| 291 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 夢大象棄小象 | 
| 292 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 夢大象棄小象 | 
| 293 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 夢大象棄小象 | 
| 294 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 夢大象棄小象 | 
| 295 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 夢大象棄小象 | 
| 296 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 夢大象棄小象 | 
| 297 | 2 | 小 | xiǎo | young | 夢大象棄小象 | 
| 298 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 夢大象棄小象 | 
| 299 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 夢大象棄小象 | 
| 300 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 夢大象棄小象 | 
| 301 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 夢大象棄小象 | 
| 302 | 2 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 303 | 2 | 怪 | guài | a devil; a monster | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 304 | 2 | 怪 | guài | to blame | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 305 | 2 | 怪 | guài | to be surprised | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 306 | 2 | 怪 | guài | grotesque | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 307 | 2 | 怪 | guài | Guai | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 308 | 2 | 怪 | guài | wonder; vismaya | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 309 | 2 | 舍衛國 | shèwèi guó | Sravasti; Savatthi | 阿難在舍衛國 | 
| 310 | 2 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 311 | 2 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 312 | 2 | 殺害 | shāhài | to kill; to murder | 共相殺害 | 
| 313 | 2 | 猪 | zhū | pig; hog | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 314 | 2 | 猪 | zhū | a pool where running water collects | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 315 | 2 | 猪 | zhū | pig; varāha | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 316 | 2 | 問 | wèn | to ask | 來問於佛 | 
| 317 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 來問於佛 | 
| 318 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 來問於佛 | 
| 319 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 來問於佛 | 
| 320 | 2 | 問 | wèn | to request something | 來問於佛 | 
| 321 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 來問於佛 | 
| 322 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 來問於佛 | 
| 323 | 2 | 問 | wèn | news | 來問於佛 | 
| 324 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 來問於佛 | 
| 325 | 2 | 問 | wén | to inform | 來問於佛 | 
| 326 | 2 | 問 | wèn | to research | 來問於佛 | 
| 327 | 2 | 問 | wèn | Wen | 來問於佛 | 
| 328 | 2 | 問 | wèn | a question | 來問於佛 | 
| 329 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 來問於佛 | 
| 330 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 331 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 332 | 1 | 經 | jīng | warp | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 333 | 1 | 經 | jīng | longitude | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 334 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 335 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 336 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 337 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 338 | 1 | 經 | jīng | classics | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 339 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 340 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 341 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 342 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 343 | 1 | 經 | jīng | to measure | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 344 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 345 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 346 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 347 | 1 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 惡逆熾盛 | 
| 348 | 1 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 惡逆熾盛 | 
| 349 | 1 | 逆 | nì | to welcome | 惡逆熾盛 | 
| 350 | 1 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 惡逆熾盛 | 
| 351 | 1 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 惡逆熾盛 | 
| 352 | 1 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 惡逆熾盛 | 
| 353 | 1 | 逆 | nì | to receive | 惡逆熾盛 | 
| 354 | 1 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 惡逆熾盛 | 
| 355 | 1 | 逆 | nì | to resist | 惡逆熾盛 | 
| 356 | 1 | 逆 | nì | to disobey | 惡逆熾盛 | 
| 357 | 1 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 惡逆熾盛 | 
| 358 | 1 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 惡逆熾盛 | 
| 359 | 1 | 逆 | nì | a traitor | 惡逆熾盛 | 
| 360 | 1 | 逆 | nì | contrary; pratiloma | 惡逆熾盛 | 
| 361 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 362 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 363 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 364 | 1 | 時 | shí | fashionable | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 365 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 366 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 367 | 1 | 時 | shí | tense | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 368 | 1 | 時 | shí | particular; special | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 369 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 370 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 371 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 372 | 1 | 時 | shí | seasonal | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 373 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 374 | 1 | 時 | shí | hour | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 375 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 376 | 1 | 時 | shí | Shi | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 377 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 378 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 379 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 380 | 1 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 381 | 1 | 亂 | luàn | confused | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 382 | 1 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 383 | 1 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 384 | 1 | 亂 | luàn | finale | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 385 | 1 | 亂 | luàn | to destroy | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 386 | 1 | 亂 | luàn | to confuse | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 387 | 1 | 亂 | luàn | agitated | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 388 | 1 | 亂 | luàn | very | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 389 | 1 | 亂 | luàn | unstable | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 390 | 1 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 391 | 1 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 392 | 1 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 393 | 1 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 394 | 1 | 不從 | bùcóng | not following; not joining | 諫訶不從 | 
| 395 | 1 | 聞 | wén | to hear | 一切聲聞 | 
| 396 | 1 | 聞 | wén | Wen | 一切聲聞 | 
| 397 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 一切聲聞 | 
| 398 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 一切聲聞 | 
| 399 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 一切聲聞 | 
| 400 | 1 | 聞 | wén | information | 一切聲聞 | 
| 401 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 一切聲聞 | 
| 402 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 一切聲聞 | 
| 403 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 一切聲聞 | 
| 404 | 1 | 聞 | wén | to question | 一切聲聞 | 
| 405 | 1 | 聞 | wén | heard; śruta | 一切聲聞 | 
| 406 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 一切聲聞 | 
| 407 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 苦 | 
| 408 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 苦 | 
| 409 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 苦 | 
| 410 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 苦 | 
| 411 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 苦 | 
| 412 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 苦 | 
| 413 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 苦 | 
| 414 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 苦 | 
| 415 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 苦 | 
| 416 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 苦 | 
| 417 | 1 | 在地 | zàidì | local | 在地而死 | 
| 418 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 有七種夢 | 
| 419 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 有七種夢 | 
| 420 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 有七種夢 | 
| 421 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 有七種夢 | 
| 422 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 有七種夢 | 
| 423 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 有七種夢 | 
| 424 | 1 | 種 | zhǒng | race | 有七種夢 | 
| 425 | 1 | 種 | zhǒng | species | 有七種夢 | 
| 426 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 有七種夢 | 
| 427 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 有七種夢 | 
| 428 | 1 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 有七種夢 | 
| 429 | 1 | 第三 | dì sān | third | 第三夢 | 
| 430 | 1 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三夢 | 
| 431 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 與波斯匿王說法 | 
| 432 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 與波斯匿王說法 | 
| 433 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 與波斯匿王說法 | 
| 434 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 與波斯匿王說法 | 
| 435 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 與波斯匿王說法 | 
| 436 | 1 | 頭上 | tóushàng | overhead; above | 頭上有七毫毛 | 
| 437 | 1 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 皆隱不現 | 
| 438 | 1 | 現 | xiàn | at present | 皆隱不現 | 
| 439 | 1 | 現 | xiàn | existing at the present time | 皆隱不現 | 
| 440 | 1 | 現 | xiàn | cash | 皆隱不現 | 
| 441 | 1 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 皆隱不現 | 
| 442 | 1 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 皆隱不現 | 
| 443 | 1 | 現 | xiàn | the present time | 皆隱不現 | 
| 444 | 1 | 禽獸 | qínshòu | birds and animals; creatures; beasts | 一切禽獸 | 
| 445 | 1 | 第二 | dì èr | second | 第二夢者 | 
| 446 | 1 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二夢者 | 
| 447 | 1 | 食 | shí | food; food and drink | 然後食之 | 
| 448 | 1 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 然後食之 | 
| 449 | 1 | 食 | shí | to eat | 然後食之 | 
| 450 | 1 | 食 | sì | to feed | 然後食之 | 
| 451 | 1 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 然後食之 | 
| 452 | 1 | 食 | sì | to raise; to nourish | 然後食之 | 
| 453 | 1 | 食 | shí | to receive; to accept | 然後食之 | 
| 454 | 1 | 食 | shí | to receive an official salary | 然後食之 | 
| 455 | 1 | 食 | shí | an eclipse | 然後食之 | 
| 456 | 1 | 食 | shí | food; bhakṣa | 然後食之 | 
| 457 | 1 | 懷 | huái | bosom; breast | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 458 | 1 | 懷 | huái | to carry in bosom | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 459 | 1 | 懷 | huái | to miss; to think of | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 460 | 1 | 懷 | huái | to cherish | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 461 | 1 | 懷 | huái | to be pregnant | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 462 | 1 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 463 | 1 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 464 | 1 | 懷 | huái | to embrace | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 465 | 1 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 466 | 1 | 懷 | huái | to comfort | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 467 | 1 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 468 | 1 | 懷 | huái | to think of a plan | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 469 | 1 | 懷 | huái | Huai | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 470 | 1 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 471 | 1 | 懷 | huái | aspiration; intention | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 472 | 1 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 當來比丘懷毒嫉妬 | 
| 473 | 1 | 後事 | hòushì | future events; and what happened next... (in fiction); funeral arrangements | 七百歲後事 | 
| 474 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 一句不忘 | 
| 475 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 一句不忘 | 
| 476 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 一句不忘 | 
| 477 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 一句不忘 | 
| 478 | 1 | 叵 | pǒ | pha | 見阿難憂色愁苦叵言 | 
| 479 | 1 | 嬈 | rǎo | to disturb; to throw into chaos | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 480 | 1 | 嬈 | ráo | graceful | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 481 | 1 | 嬈 | rǎo | disturb; saṃkṣobha | 一切惡魔不得嬈亂 | 
| 482 | 1 | 眾僧 | zhòngsēng | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 誹謗眾僧 | 
| 483 | 1 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 壞我佛法 | 
| 484 | 1 | 壞 | huài | to go bad; to break | 壞我佛法 | 
| 485 | 1 | 壞 | huài | to defeat | 壞我佛法 | 
| 486 | 1 | 壞 | huài | sinister; evil | 壞我佛法 | 
| 487 | 1 | 壞 | huài | to decline; to wane | 壞我佛法 | 
| 488 | 1 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 壞我佛法 | 
| 489 | 1 | 壞 | huài | breaking; bheda | 壞我佛法 | 
| 490 | 1 | 修德 | xiū dé | to practice virtue | 我諸弟子修德之心 | 
| 491 | 1 | 將來 | jiānglái | the future | 將來邪見熾盛 | 
| 492 | 1 | 將來 | jiānglái | about to arrive | 將來邪見熾盛 | 
| 493 | 1 | 將來 | jiānglái | to fetch | 將來邪見熾盛 | 
| 494 | 1 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 495 | 1 | 普 | pǔ | Prussia | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 496 | 1 | 普 | pǔ | Pu | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 497 | 1 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
| 498 | 1 | 阿羅漢 | āluóhàn | Arhat | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 499 | 1 | 阿羅漢 | Āluóhàn | arhat | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 500 | 1 | 阿羅漢 | Āluóhàn | Arhat | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
Frequencies of all Words
Top 694
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 夢 | mèng | a dream | 有七種夢 | 
| 2 | 15 | 夢 | mèng | to dream | 有七種夢 | 
| 3 | 15 | 夢 | mèng | grassland | 有七種夢 | 
| 4 | 15 | 夢 | mèng | a fantasy; a delusion; wishful thinking | 有七種夢 | 
| 5 | 15 | 夢 | mèng | dream; svapna | 有七種夢 | 
| 6 | 13 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 三者 | 
| 7 | 13 | 者 | zhě | that | 三者 | 
| 8 | 13 | 者 | zhě | nominalizing function word | 三者 | 
| 9 | 13 | 者 | zhě | used to mark a definition | 三者 | 
| 10 | 13 | 者 | zhě | used to mark a pause | 三者 | 
| 11 | 13 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 三者 | 
| 12 | 13 | 者 | zhuó | according to | 三者 | 
| 13 | 13 | 者 | zhě | ca | 三者 | 
| 14 | 8 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 來問於佛 | 
| 15 | 8 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 來問於佛 | 
| 16 | 8 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 來問於佛 | 
| 17 | 8 | 佛 | fó | a Buddhist text | 來問於佛 | 
| 18 | 8 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 來問於佛 | 
| 19 | 8 | 佛 | fó | Buddha | 來問於佛 | 
| 20 | 8 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 來問於佛 | 
| 21 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 22 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 23 | 7 | 之 | zhī | to go | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 24 | 7 | 之 | zhī | this; that | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 25 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 26 | 7 | 之 | zhī | it | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 27 | 7 | 之 | zhī | in; in regards to | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 28 | 7 | 之 | zhī | all | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 29 | 7 | 之 | zhī | and | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 30 | 7 | 之 | zhī | however | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 31 | 7 | 之 | zhī | if | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 32 | 7 | 之 | zhī | then | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 33 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 34 | 7 | 之 | zhī | is | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 35 | 7 | 之 | zhī | to use | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 36 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 37 | 7 | 之 | zhī | winding | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 38 | 5 | 白衣 | bái yī | white robes | 在家白衣登頭而出 | 
| 39 | 5 | 白衣 | bái yī | common people | 在家白衣登頭而出 | 
| 40 | 5 | 白衣 | bái yī | servant | 在家白衣登頭而出 | 
| 41 | 5 | 白衣 | bái yī | lay people; the laity | 在家白衣登頭而出 | 
| 42 | 5 | 白衣 | bái yī | white-robed; avadatavasana | 在家白衣登頭而出 | 
| 43 | 5 | 來 | lái | to come | 來問於佛 | 
| 44 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來問於佛 | 
| 45 | 5 | 來 | lái | please | 來問於佛 | 
| 46 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來問於佛 | 
| 47 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來問於佛 | 
| 48 | 5 | 來 | lái | ever since | 來問於佛 | 
| 49 | 5 | 來 | lái | wheat | 來問於佛 | 
| 50 | 5 | 來 | lái | next; future | 來問於佛 | 
| 51 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來問於佛 | 
| 52 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 來問於佛 | 
| 53 | 5 | 來 | lái | to earn | 來問於佛 | 
| 54 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 來問於佛 | 
| 55 | 4 | 頭 | tóu | head | 在家白衣登頭而出 | 
| 56 | 4 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 在家白衣登頭而出 | 
| 57 | 4 | 頭 | tóu | top | 在家白衣登頭而出 | 
| 58 | 4 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 在家白衣登頭而出 | 
| 59 | 4 | 頭 | tóu | a leader | 在家白衣登頭而出 | 
| 60 | 4 | 頭 | tóu | first | 在家白衣登頭而出 | 
| 61 | 4 | 頭 | tou | head | 在家白衣登頭而出 | 
| 62 | 4 | 頭 | tóu | top; side; head | 在家白衣登頭而出 | 
| 63 | 4 | 頭 | tóu | hair | 在家白衣登頭而出 | 
| 64 | 4 | 頭 | tóu | start; end | 在家白衣登頭而出 | 
| 65 | 4 | 頭 | tóu | a commission | 在家白衣登頭而出 | 
| 66 | 4 | 頭 | tóu | a person | 在家白衣登頭而出 | 
| 67 | 4 | 頭 | tóu | direction; bearing | 在家白衣登頭而出 | 
| 68 | 4 | 頭 | tóu | previous | 在家白衣登頭而出 | 
| 69 | 4 | 頭 | tóu | head; śiras | 在家白衣登頭而出 | 
| 70 | 4 | 阿難 | Ānán | Ananda | 阿難在舍衛國 | 
| 71 | 4 | 阿難 | Ānán | Ānanda; Ananda | 阿難在舍衛國 | 
| 72 | 4 | 沒 | méi | not have | 夢日月沒 | 
| 73 | 4 | 沒 | méi | not | 夢日月沒 | 
| 74 | 4 | 沒 | mò | to drown; to sink | 夢日月沒 | 
| 75 | 4 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 夢日月沒 | 
| 76 | 4 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 夢日月沒 | 
| 77 | 4 | 沒 | mò | to end; to the end | 夢日月沒 | 
| 78 | 4 | 沒 | mò | to die | 夢日月沒 | 
| 79 | 4 | 沒 | mò | deeply buried | 夢日月沒 | 
| 80 | 4 | 沒 | mò | to disappear | 夢日月沒 | 
| 81 | 4 | 沒 | méi | not as good as | 夢日月沒 | 
| 82 | 4 | 沒 | méi | not | 夢日月沒 | 
| 83 | 4 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 夢日月沒 | 
| 84 | 4 | 七 | qī | seven | 有七種夢 | 
| 85 | 4 | 七 | qī | a genre of poetry | 有七種夢 | 
| 86 | 4 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 有七種夢 | 
| 87 | 4 | 七 | qī | seven; sapta | 有七種夢 | 
| 88 | 4 | 當來 | dānglái | future | 皆為當來五濁惡世 | 
| 89 | 4 | 當來 | dānglái | future; anāgata | 皆為當來五濁惡世 | 
| 90 | 4 | 出 | chū | to go out; to leave | 在家白衣登頭而出 | 
| 91 | 4 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 在家白衣登頭而出 | 
| 92 | 4 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 在家白衣登頭而出 | 
| 93 | 4 | 出 | chū | to extend; to spread | 在家白衣登頭而出 | 
| 94 | 4 | 出 | chū | to appear | 在家白衣登頭而出 | 
| 95 | 4 | 出 | chū | to exceed | 在家白衣登頭而出 | 
| 96 | 4 | 出 | chū | to publish; to post | 在家白衣登頭而出 | 
| 97 | 4 | 出 | chū | to take up an official post | 在家白衣登頭而出 | 
| 98 | 4 | 出 | chū | to give birth | 在家白衣登頭而出 | 
| 99 | 4 | 出 | chū | a verb complement | 在家白衣登頭而出 | 
| 100 | 4 | 出 | chū | to occur; to happen | 在家白衣登頭而出 | 
| 101 | 4 | 出 | chū | to divorce | 在家白衣登頭而出 | 
| 102 | 4 | 出 | chū | to chase away | 在家白衣登頭而出 | 
| 103 | 4 | 出 | chū | to escape; to leave | 在家白衣登頭而出 | 
| 104 | 4 | 出 | chū | to give | 在家白衣登頭而出 | 
| 105 | 4 | 出 | chū | to emit | 在家白衣登頭而出 | 
| 106 | 4 | 出 | chū | quoted from | 在家白衣登頭而出 | 
| 107 | 4 | 出 | chū | to go out; to leave | 在家白衣登頭而出 | 
| 108 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 109 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 110 | 4 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 111 | 4 | 泥洹 | níhuán | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 佛泥洹後 | 
| 112 | 4 | 後 | hòu | after; later | 後見身中蟲出 | 
| 113 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 後見身中蟲出 | 
| 114 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 後見身中蟲出 | 
| 115 | 4 | 後 | hòu | behind | 後見身中蟲出 | 
| 116 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 後見身中蟲出 | 
| 117 | 4 | 後 | hòu | late; later | 後見身中蟲出 | 
| 118 | 4 | 後 | hòu | arriving late | 後見身中蟲出 | 
| 119 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後見身中蟲出 | 
| 120 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後見身中蟲出 | 
| 121 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 後見身中蟲出 | 
| 122 | 4 | 後 | hòu | then | 後見身中蟲出 | 
| 123 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後見身中蟲出 | 
| 124 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後見身中蟲出 | 
| 125 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 後見身中蟲出 | 
| 126 | 4 | 後 | hòu | following | 後見身中蟲出 | 
| 127 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 後見身中蟲出 | 
| 128 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後見身中蟲出 | 
| 129 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 後見身中蟲出 | 
| 130 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後見身中蟲出 | 
| 131 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後見身中蟲出 | 
| 132 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後見身中蟲出 | 
| 133 | 4 | 後 | hòu | later; paścima | 後見身中蟲出 | 
| 134 | 3 | 為 | wèi | for; to | 得道為樂 | 
| 135 | 3 | 為 | wèi | because of | 得道為樂 | 
| 136 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 得道為樂 | 
| 137 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 得道為樂 | 
| 138 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 得道為樂 | 
| 139 | 3 | 為 | wéi | to do | 得道為樂 | 
| 140 | 3 | 為 | wèi | for | 得道為樂 | 
| 141 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 得道為樂 | 
| 142 | 3 | 為 | wèi | to | 得道為樂 | 
| 143 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 得道為樂 | 
| 144 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 得道為樂 | 
| 145 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 得道為樂 | 
| 146 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 得道為樂 | 
| 147 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 得道為樂 | 
| 148 | 3 | 為 | wéi | to govern | 得道為樂 | 
| 149 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 得道為樂 | 
| 150 | 3 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 151 | 3 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 152 | 3 | 轉 | zhuàn | a revolution | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 153 | 3 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 154 | 3 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 155 | 3 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 156 | 3 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 157 | 3 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 158 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有七種夢 | 
| 159 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有七種夢 | 
| 160 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有七種夢 | 
| 161 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有七種夢 | 
| 162 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有七種夢 | 
| 163 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有七種夢 | 
| 164 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有七種夢 | 
| 165 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有七種夢 | 
| 166 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有七種夢 | 
| 167 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有七種夢 | 
| 168 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有七種夢 | 
| 169 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有七種夢 | 
| 170 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有七種夢 | 
| 171 | 3 | 有 | yǒu | You | 有七種夢 | 
| 172 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有七種夢 | 
| 173 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有七種夢 | 
| 174 | 3 | 見 | jiàn | to see | 見故怖畏 | 
| 175 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見故怖畏 | 
| 176 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見故怖畏 | 
| 177 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見故怖畏 | 
| 178 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 見故怖畏 | 
| 179 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 見故怖畏 | 
| 180 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 見故怖畏 | 
| 181 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見故怖畏 | 
| 182 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見故怖畏 | 
| 183 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 見故怖畏 | 
| 184 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 見故怖畏 | 
| 185 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 見故怖畏 | 
| 186 | 3 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見故怖畏 | 
| 187 | 3 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見故怖畏 | 
| 188 | 3 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以為重 | 
| 189 | 3 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以為重 | 
| 190 | 3 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以為重 | 
| 191 | 3 | 不 | bù | not; no | 不損汝也 | 
| 192 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不損汝也 | 
| 193 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不損汝也 | 
| 194 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不損汝也 | 
| 195 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不損汝也 | 
| 196 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不損汝也 | 
| 197 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不損汝也 | 
| 198 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不損汝也 | 
| 199 | 3 | 不 | bù | no; na | 不損汝也 | 
| 200 | 3 | 於 | yú | in; at | 來問於佛 | 
| 201 | 3 | 於 | yú | in; at | 來問於佛 | 
| 202 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 來問於佛 | 
| 203 | 3 | 於 | yú | to go; to | 來問於佛 | 
| 204 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 來問於佛 | 
| 205 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 來問於佛 | 
| 206 | 3 | 於 | yú | from | 來問於佛 | 
| 207 | 3 | 於 | yú | give | 來問於佛 | 
| 208 | 3 | 於 | yú | oppposing | 來問於佛 | 
| 209 | 3 | 於 | yú | and | 來問於佛 | 
| 210 | 3 | 於 | yú | compared to | 來問於佛 | 
| 211 | 3 | 於 | yú | by | 來問於佛 | 
| 212 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 來問於佛 | 
| 213 | 3 | 於 | yú | for | 來問於佛 | 
| 214 | 3 | 於 | yú | Yu | 來問於佛 | 
| 215 | 3 | 於 | wū | a crow | 來問於佛 | 
| 216 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 來問於佛 | 
| 217 | 3 | 於 | yú | near to; antike | 來問於佛 | 
| 218 | 3 | 阿難七夢經 | ānán qī mèng jīng | Sutra on Ānanda's Seven Dreams; Anan Qi Meng Jing | 阿難七夢經 | 
| 219 | 3 | 為重 | wèizhòng | to attach most importance to | 不以為重 | 
| 220 | 3 | 亦 | yì | also; too | 星宿亦沒 | 
| 221 | 3 | 亦 | yì | but | 星宿亦沒 | 
| 222 | 3 | 亦 | yì | this; he; she | 星宿亦沒 | 
| 223 | 3 | 亦 | yì | although; even though | 星宿亦沒 | 
| 224 | 3 | 亦 | yì | already | 星宿亦沒 | 
| 225 | 3 | 亦 | yì | particle with no meaning | 星宿亦沒 | 
| 226 | 3 | 亦 | yì | Yi | 星宿亦沒 | 
| 227 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 來入塔寺 | 
| 228 | 2 | 塔 | tǎ | a tower | 來入塔寺 | 
| 229 | 2 | 塔 | tǎ | a tart | 來入塔寺 | 
| 230 | 2 | 塔 | tǎ | a pagoda; a stupa | 來入塔寺 | 
| 231 | 2 | 坑塹 | kēng qiàn | a defensive moat beside a rampart | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 232 | 2 | 死 | sǐ | to die | 在地而死 | 
| 233 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 在地而死 | 
| 234 | 2 | 死 | sǐ | extremely; very | 在地而死 | 
| 235 | 2 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 在地而死 | 
| 236 | 2 | 死 | sǐ | dead | 在地而死 | 
| 237 | 2 | 死 | sǐ | death | 在地而死 | 
| 238 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 在地而死 | 
| 239 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 在地而死 | 
| 240 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 在地而死 | 
| 241 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 在地而死 | 
| 242 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 在地而死 | 
| 243 | 2 | 死 | sǐ | damned | 在地而死 | 
| 244 | 2 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 在地而死 | 
| 245 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 在家白衣登頭而出 | 
| 246 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 在家白衣登頭而出 | 
| 247 | 2 | 而 | ér | you | 在家白衣登頭而出 | 
| 248 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 在家白衣登頭而出 | 
| 249 | 2 | 而 | ér | right away; then | 在家白衣登頭而出 | 
| 250 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 在家白衣登頭而出 | 
| 251 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 在家白衣登頭而出 | 
| 252 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 在家白衣登頭而出 | 
| 253 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 在家白衣登頭而出 | 
| 254 | 2 | 而 | ér | so as to | 在家白衣登頭而出 | 
| 255 | 2 | 而 | ér | only then | 在家白衣登頭而出 | 
| 256 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 在家白衣登頭而出 | 
| 257 | 2 | 而 | néng | can; able | 在家白衣登頭而出 | 
| 258 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 在家白衣登頭而出 | 
| 259 | 2 | 而 | ér | me | 在家白衣登頭而出 | 
| 260 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 在家白衣登頭而出 | 
| 261 | 2 | 而 | ér | possessive | 在家白衣登頭而出 | 
| 262 | 2 | 而 | ér | and; ca | 在家白衣登頭而出 | 
| 263 | 2 | 揬 | tú | to lay up | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 264 | 2 | 揬 | tú | to sit | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 265 | 2 | 之中 | zhīzhōng | inside | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 266 | 2 | 之中 | zhīzhōng | among | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 267 | 2 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 268 | 2 | 須彌山 | Xūmí Shān | Mount Sumeru | 夢頭戴須彌山 | 
| 269 | 2 | 須彌山 | xūmí shān | Mount Sumeru; Mount Meru | 夢頭戴須彌山 | 
| 270 | 2 | 憂色 | yōusè | visibly anxious | 見阿難憂色愁苦叵言 | 
| 271 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切禽獸 | 
| 272 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切禽獸 | 
| 273 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 一切禽獸 | 
| 274 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 一切禽獸 | 
| 275 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切禽獸 | 
| 276 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切禽獸 | 
| 277 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 278 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 279 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 280 | 2 | 戴 | dài | to put on; to wear | 夢頭戴須彌山 | 
| 281 | 2 | 戴 | dài | to support; to carry; to be loaded with | 夢頭戴須彌山 | 
| 282 | 2 | 戴 | dài | to cap; to put on top | 夢頭戴須彌山 | 
| 283 | 2 | 戴 | dài | to praise | 夢頭戴須彌山 | 
| 284 | 2 | 戴 | dài | to defend | 夢頭戴須彌山 | 
| 285 | 2 | 戴 | dài | Dai | 夢頭戴須彌山 | 
| 286 | 2 | 戴 | dài | to carry; to support; dhara | 夢頭戴須彌山 | 
| 287 | 2 | 陂池 | píchí | a pond | 陂池火炎滔天 | 
| 288 | 2 | 陂池 | píchí | a water reservoir | 陂池火炎滔天 | 
| 289 | 2 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝於夢者 | 
| 290 | 2 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝於夢者 | 
| 291 | 2 | 汝 | rǔ | Ru | 汝於夢者 | 
| 292 | 2 | 汝 | rǔ | you; tvam; bhavat | 汝於夢者 | 
| 293 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 壞我佛法 | 
| 294 | 2 | 我 | wǒ | self | 壞我佛法 | 
| 295 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 壞我佛法 | 
| 296 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 壞我佛法 | 
| 297 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 壞我佛法 | 
| 298 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 壞我佛法 | 
| 299 | 2 | 我 | wǒ | ga | 壞我佛法 | 
| 300 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 壞我佛法 | 
| 301 | 2 | 火 | huǒ | fire; flame | 陂池火炎滔天 | 
| 302 | 2 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 陂池火炎滔天 | 
| 303 | 2 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 陂池火炎滔天 | 
| 304 | 2 | 火 | huǒ | anger; rage | 陂池火炎滔天 | 
| 305 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 陂池火炎滔天 | 
| 306 | 2 | 火 | huǒ | Antares | 陂池火炎滔天 | 
| 307 | 2 | 火 | huǒ | radiance | 陂池火炎滔天 | 
| 308 | 2 | 火 | huǒ | lightning | 陂池火炎滔天 | 
| 309 | 2 | 火 | huǒ | a torch | 陂池火炎滔天 | 
| 310 | 2 | 火 | huǒ | red | 陂池火炎滔天 | 
| 311 | 2 | 火 | huǒ | urgent | 陂池火炎滔天 | 
| 312 | 2 | 火 | huǒ | a cause of disease | 陂池火炎滔天 | 
| 313 | 2 | 火 | huǒ | huo | 陂池火炎滔天 | 
| 314 | 2 | 火 | huǒ | companion; comrade | 陂池火炎滔天 | 
| 315 | 2 | 火 | huǒ | Huo | 陂池火炎滔天 | 
| 316 | 2 | 火 | huǒ | fire; agni | 陂池火炎滔天 | 
| 317 | 2 | 火 | huǒ | fire element | 陂池火炎滔天 | 
| 318 | 2 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 陂池火炎滔天 | 
| 319 | 2 | 熾盛 | chìshèng | flaming; ablaze | 惡逆熾盛 | 
| 320 | 2 | 熾盛 | chìshèng | prosperous | 惡逆熾盛 | 
| 321 | 2 | 熾盛 | chìshèng | flaming; jvala | 惡逆熾盛 | 
| 322 | 2 | 栴檀林 | zhāntánlín | temple; monastery | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 323 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous | 閻學新大德輸入 | 
| 324 | 2 | 大德 | dàdé | Dade reign | 閻學新大德輸入 | 
| 325 | 2 | 大德 | dàdé | a major festival | 閻學新大德輸入 | 
| 326 | 2 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 閻學新大德輸入 | 
| 327 | 2 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 閻學新大德輸入 | 
| 328 | 2 | 登 | dēng | to rise; to ascend; to climb | 在家白衣登頭而出 | 
| 329 | 2 | 登 | dēng | to publish | 在家白衣登頭而出 | 
| 330 | 2 | 登 | dēng | to step; to tread | 在家白衣登頭而出 | 
| 331 | 2 | 登 | dēng | to become ripe | 在家白衣登頭而出 | 
| 332 | 2 | 登 | dēng | elevated; high | 在家白衣登頭而出 | 
| 333 | 2 | 登 | dēng | to be promoted | 在家白衣登頭而出 | 
| 334 | 2 | 登 | dēng | to increase | 在家白衣登頭而出 | 
| 335 | 2 | 登 | dēng | to thank when accepting a gift | 在家白衣登頭而出 | 
| 336 | 2 | 登 | dēng | to record; to register | 在家白衣登頭而出 | 
| 337 | 2 | 登 | dēng | immediately | 在家白衣登頭而出 | 
| 338 | 2 | 登 | dēng | to pass an exam | 在家白衣登頭而出 | 
| 339 | 2 | 登 | dēng | to put on clothes | 在家白衣登頭而出 | 
| 340 | 2 | 登 | dēng | Deng | 在家白衣登頭而出 | 
| 341 | 2 | 登 | dēng | ascend; ākramaṇa | 在家白衣登頭而出 | 
| 342 | 2 | 滔天 | tāotiān | filling the sky | 陂池火炎滔天 | 
| 343 | 2 | 象 | xiàng | figure; image; appearance | 夢大象棄小象 | 
| 344 | 2 | 象 | xiàng | elephant | 夢大象棄小象 | 
| 345 | 2 | 象 | xiàng | ivory | 夢大象棄小象 | 
| 346 | 2 | 象 | xiàng | to be like; to seem | 夢大象棄小象 | 
| 347 | 2 | 象 | xiàng | premier | 夢大象棄小象 | 
| 348 | 2 | 象 | xiàng | a representation; an icon; an effigy | 夢大象棄小象 | 
| 349 | 2 | 象 | xiàng | phenomena | 夢大象棄小象 | 
| 350 | 2 | 象 | xiàng | a decree; an ordinance; a law | 夢大象棄小象 | 
| 351 | 2 | 象 | xiàng | image commentary | 夢大象棄小象 | 
| 352 | 2 | 象 | xiàng | a kind of weapon | 夢大象棄小象 | 
| 353 | 2 | 象 | xiàng | Xiang | 夢大象棄小象 | 
| 354 | 2 | 象 | xiàng | to imitate | 夢大象棄小象 | 
| 355 | 2 | 象 | xiàng | elephant; gaja | 夢大象棄小象 | 
| 356 | 2 | 入 | rù | to enter | 死入地獄 | 
| 357 | 2 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 死入地獄 | 
| 358 | 2 | 入 | rù | radical | 死入地獄 | 
| 359 | 2 | 入 | rù | income | 死入地獄 | 
| 360 | 2 | 入 | rù | to conform with | 死入地獄 | 
| 361 | 2 | 入 | rù | to descend | 死入地獄 | 
| 362 | 2 | 入 | rù | the entering tone | 死入地獄 | 
| 363 | 2 | 入 | rù | to pay | 死入地獄 | 
| 364 | 2 | 入 | rù | to join | 死入地獄 | 
| 365 | 2 | 入 | rù | entering; praveśa | 死入地獄 | 
| 366 | 2 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 死入地獄 | 
| 367 | 2 | 群 | qún | a crowd; a flock; a group | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 368 | 2 | 群 | qún | crowd; flock; group | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 369 | 2 | 群 | qún | many; a huge number of; teaming with | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 370 | 2 | 群 | qún | to flock together; to form a group | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 371 | 2 | 群 | qún | multitude; gaṇa | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 372 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 在家白衣登頭而出 | 
| 373 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 在家白衣登頭而出 | 
| 374 | 2 | 在 | zài | in; at | 阿難在舍衛國 | 
| 375 | 2 | 在 | zài | at | 阿難在舍衛國 | 
| 376 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 阿難在舍衛國 | 
| 377 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 阿難在舍衛國 | 
| 378 | 2 | 在 | zài | to consist of | 阿難在舍衛國 | 
| 379 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 阿難在舍衛國 | 
| 380 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 阿難在舍衛國 | 
| 381 | 2 | 觝 | dǐ | to gore, butt; resist; push | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 382 | 2 | 大象 | dàxiàng | elephant | 夢大象棄小象 | 
| 383 | 2 | 大象 | dàxiàng | great schemata | 夢大象棄小象 | 
| 384 | 2 | 大象 | dàxiàng | Daxiang | 夢大象棄小象 | 
| 385 | 2 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆為當來五濁惡世 | 
| 386 | 2 | 皆 | jiē | same; equally | 皆為當來五濁惡世 | 
| 387 | 2 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆為當來五濁惡世 | 
| 388 | 2 | 歲 | suì | age | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 389 | 2 | 歲 | suì | years | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 390 | 2 | 歲 | suì | time | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 391 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 392 | 2 | 歲 | suì | age | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 393 | 2 | 歲 | suì | year; varṣa | 佛泥洹後一千四百七十歲 | 
| 394 | 2 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 滅 | 
| 395 | 2 | 滅 | miè | to submerge | 滅 | 
| 396 | 2 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 滅 | 
| 397 | 2 | 滅 | miè | to eliminate | 滅 | 
| 398 | 2 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 滅 | 
| 399 | 2 | 滅 | miè | the cessation of suffering | 滅 | 
| 400 | 2 | 滅 | miè | nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | 滅 | 
| 401 | 2 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 夢大象棄小象 | 
| 402 | 2 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 夢大象棄小象 | 
| 403 | 2 | 棄 | qì | Qi | 夢大象棄小象 | 
| 404 | 2 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 夢大象棄小象 | 
| 405 | 2 | 棄 | qì | abandon; chorita | 夢大象棄小象 | 
| 406 | 2 | 星宿 | xīngxiù | a constellation | 星宿亦沒 | 
| 407 | 2 | 星宿 | xīngxiù | an alignment of celestial objects | 星宿亦沒 | 
| 408 | 2 | 星宿 | xīngxiù | Xingxiu | 星宿亦沒 | 
| 409 | 2 | 星宿 | xīngsu | a person's destiny | 星宿亦沒 | 
| 410 | 2 | 星宿 | xīngxiù | a constellation | 星宿亦沒 | 
| 411 | 2 | 星宿 | xīng sù | Maghā | 星宿亦沒 | 
| 412 | 2 | 日月 | rì yuè | the sun and moon | 夢日月沒 | 
| 413 | 2 | 日月 | rì yuè | day and month; every day and every month; season; life and livelihood | 夢日月沒 | 
| 414 | 2 | 日月 | rì yuè | the sun and moon; sūryacandra | 夢日月沒 | 
| 415 | 2 | 炎 | yán | flame; blaze | 陂池火炎滔天 | 
| 416 | 2 | 炎 | yán | inflammation; -itis | 陂池火炎滔天 | 
| 417 | 2 | 炎 | yán | hot | 陂池火炎滔天 | 
| 418 | 2 | 炎 | yán | light; blaze; arcis | 陂池火炎滔天 | 
| 419 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 夢大象棄小象 | 
| 420 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 夢大象棄小象 | 
| 421 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 夢大象棄小象 | 
| 422 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 夢大象棄小象 | 
| 423 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 夢大象棄小象 | 
| 424 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 夢大象棄小象 | 
| 425 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 夢大象棄小象 | 
| 426 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 夢大象棄小象 | 
| 427 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 夢大象棄小象 | 
| 428 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 夢大象棄小象 | 
| 429 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 夢大象棄小象 | 
| 430 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 夢大象棄小象 | 
| 431 | 2 | 小 | xiǎo | young | 夢大象棄小象 | 
| 432 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 夢大象棄小象 | 
| 433 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 夢大象棄小象 | 
| 434 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 夢大象棄小象 | 
| 435 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 夢大象棄小象 | 
| 436 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 夢大象棄小象 | 
| 437 | 2 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 438 | 2 | 怪 | guài | a devil; a monster | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 439 | 2 | 怪 | guài | to blame | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 440 | 2 | 怪 | guài | very; quite | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 441 | 2 | 怪 | guài | to be surprised | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 442 | 2 | 怪 | guài | grotesque | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 443 | 2 | 怪 | guài | Guai | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 444 | 2 | 怪 | guài | wonder; vismaya | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 445 | 2 | 舍衛國 | shèwèi guó | Sravasti; Savatthi | 阿難在舍衛國 | 
| 446 | 2 | 在於 | zàiyú | in; consist of | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 447 | 2 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy | 夢出家比丘轉在於不淨坑塹之中 | 
| 448 | 2 | 殺害 | shāhài | to kill; to murder | 共相殺害 | 
| 449 | 2 | 猪 | zhū | pig; hog | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 450 | 2 | 猪 | zhū | a pool where running water collects | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 451 | 2 | 猪 | zhū | pig; varāha | 夢群猪來觝揬栴檀林怪之 | 
| 452 | 2 | 問 | wèn | to ask | 來問於佛 | 
| 453 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 來問於佛 | 
| 454 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 來問於佛 | 
| 455 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 來問於佛 | 
| 456 | 2 | 問 | wèn | to request something | 來問於佛 | 
| 457 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 來問於佛 | 
| 458 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 來問於佛 | 
| 459 | 2 | 問 | wèn | news | 來問於佛 | 
| 460 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 來問於佛 | 
| 461 | 2 | 問 | wén | to inform | 來問於佛 | 
| 462 | 2 | 問 | wèn | to research | 來問於佛 | 
| 463 | 2 | 問 | wèn | Wen | 來問於佛 | 
| 464 | 2 | 問 | wèn | to | 來問於佛 | 
| 465 | 2 | 問 | wèn | a question | 來問於佛 | 
| 466 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 來問於佛 | 
| 467 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 468 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 469 | 1 | 經 | jīng | warp | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 470 | 1 | 經 | jīng | longitude | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 471 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 472 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 473 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 474 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 475 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 476 | 1 | 經 | jīng | classics | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 477 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 478 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 479 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 480 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 481 | 1 | 經 | jīng | to measure | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 482 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 483 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 484 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 阿難當為千阿羅漢出經之師 | 
| 485 | 1 | 逆 | nì | contrary; opposite; backwards; upside down | 惡逆熾盛 | 
| 486 | 1 | 逆 | nì | to go against; to oppose | 惡逆熾盛 | 
| 487 | 1 | 逆 | nì | to welcome | 惡逆熾盛 | 
| 488 | 1 | 逆 | nì | to confront; to meet straight on | 惡逆熾盛 | 
| 489 | 1 | 逆 | nì | to betray; to rebel | 惡逆熾盛 | 
| 490 | 1 | 逆 | nì | to presume; to anticipate | 惡逆熾盛 | 
| 491 | 1 | 逆 | nì | beforehand; in advance | 惡逆熾盛 | 
| 492 | 1 | 逆 | nì | to receive | 惡逆熾盛 | 
| 493 | 1 | 逆 | nì | to guess; to conjecture | 惡逆熾盛 | 
| 494 | 1 | 逆 | nì | to resist | 惡逆熾盛 | 
| 495 | 1 | 逆 | nì | to disobey | 惡逆熾盛 | 
| 496 | 1 | 逆 | nì | to present a petition to the emperor | 惡逆熾盛 | 
| 497 | 1 | 逆 | nì | adverse; unfavorable | 惡逆熾盛 | 
| 498 | 1 | 逆 | nì | a traitor | 惡逆熾盛 | 
| 499 | 1 | 逆 | nì | contrary; pratiloma | 惡逆熾盛 | 
| 500 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 佛時在舍衛國普會講堂上 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 梦 | 夢 | mèng | dream; svapna | 
| 者 | zhě | ca | |
| 佛 | 
 | 
 | |
| 白衣 | 
 | 
 | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata | 
| 头 | 頭 | tóu | head; śiras | 
| 阿难 | 阿難 | 
 | 
 | 
| 没 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 
| 七 | qī | seven; sapta | |
| 当来 | 當來 | dānglái | future; anāgata | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | 
 | 
| 阿难 | 阿難 | 196 | 
 | 
| 阿难七梦经 | 阿難七夢經 | 196 | Sutra on Ānanda's Seven Dreams; Anan Qi Meng Jing | 
| 波斯匿王 | 98 | King Prasenajit; Pasenadi | |
| 地狱 | 地獄 | 100 | 
 | 
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty | 
| 佛法 | 102 | 
 | |
| 泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
| 三藏 | 115 | 
 | |
| 舍卫国 | 舍衛國 | 115 | Sravasti; Savatthi | 
| 师子王 | 師子王 | 115 | Lion King | 
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 五浊恶世 | 五濁惡世 | 119 | Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities | 
| 须弥山 | 須彌山 | 88 | 
 | 
| 众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 
| 竺昙无兰 | 竺曇無蘭 | 122 | Tan Wulan | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy | 
| 不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled | 
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 一句 | 121 | 
 | |
| 一切声 | 一切聲 | 121 | every sound | 
| 栴檀林 | 122 | temple; monastery |