Glossary and Vocabulary for The King’s Flower Pickers Receive a Prediction from the Buddha (Cai Hua Wei Wang Shang Fo Shou Jue Hao Miao Hua Jing) 採花違王上佛授決號妙花經, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 王 | wáng | Wang | 王便給使數十餘人 |
| 2 | 14 | 王 | wáng | a king | 王便給使數十餘人 |
| 3 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王便給使數十餘人 |
| 4 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王便給使數十餘人 |
| 5 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王便給使數十餘人 |
| 6 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 王便給使數十餘人 |
| 7 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王便給使數十餘人 |
| 8 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王便給使數十餘人 |
| 9 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王便給使數十餘人 |
| 10 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王便給使數十餘人 |
| 11 | 14 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王便給使數十餘人 |
| 12 | 13 | 之 | zhī | to go | 羈役之患恒不自從 |
| 13 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 羈役之患恒不自從 |
| 14 | 13 | 之 | zhī | is | 羈役之患恒不自從 |
| 15 | 13 | 之 | zhī | to use | 羈役之患恒不自從 |
| 16 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 羈役之患恒不自從 |
| 17 | 13 | 之 | zhī | winding | 羈役之患恒不自從 |
| 18 | 12 | 華 | huá | Chinese | 一日俱出城外採華 |
| 19 | 12 | 華 | huá | illustrious; splendid | 一日俱出城外採華 |
| 20 | 12 | 華 | huā | a flower | 一日俱出城外採華 |
| 21 | 12 | 華 | huā | to flower | 一日俱出城外採華 |
| 22 | 12 | 華 | huá | China | 一日俱出城外採華 |
| 23 | 12 | 華 | huá | empty; flowery | 一日俱出城外採華 |
| 24 | 12 | 華 | huá | brilliance; luster | 一日俱出城外採華 |
| 25 | 12 | 華 | huá | elegance; beauty | 一日俱出城外採華 |
| 26 | 12 | 華 | huā | a flower | 一日俱出城外採華 |
| 27 | 12 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 一日俱出城外採華 |
| 28 | 12 | 華 | huá | makeup; face powder | 一日俱出城外採華 |
| 29 | 12 | 華 | huá | flourishing | 一日俱出城外採華 |
| 30 | 12 | 華 | huá | a corona | 一日俱出城外採華 |
| 31 | 12 | 華 | huá | years; time | 一日俱出城外採華 |
| 32 | 12 | 華 | huá | your | 一日俱出城外採華 |
| 33 | 12 | 華 | huá | essence; best part | 一日俱出城外採華 |
| 34 | 12 | 華 | huá | grey | 一日俱出城外採華 |
| 35 | 12 | 華 | huà | Hua | 一日俱出城外採華 |
| 36 | 12 | 華 | huá | literary talent | 一日俱出城外採華 |
| 37 | 12 | 華 | huá | literary talent | 一日俱出城外採華 |
| 38 | 12 | 華 | huá | an article; a document | 一日俱出城外採華 |
| 39 | 12 | 華 | huá | flower; puṣpa | 一日俱出城外採華 |
| 40 | 12 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 路逕遇佛 |
| 41 | 12 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 路逕遇佛 |
| 42 | 12 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 路逕遇佛 |
| 43 | 12 | 佛 | fó | a Buddhist text | 路逕遇佛 |
| 44 | 12 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 路逕遇佛 |
| 45 | 12 | 佛 | fó | Buddha | 路逕遇佛 |
| 46 | 12 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 路逕遇佛 |
| 47 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 常採好花以給王家 |
| 48 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 常採好花以給王家 |
| 49 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 常採好花以給王家 |
| 50 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 常採好花以給王家 |
| 51 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 常採好花以給王家 |
| 52 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 常採好花以給王家 |
| 53 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 常採好花以給王家 |
| 54 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 常採好花以給王家 |
| 55 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 常採好花以給王家 |
| 56 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 常採好花以給王家 |
| 57 | 7 | 採 | cǎi | to pick; to pluck | 常採好花以給王家 |
| 58 | 7 | 採 | cǎi | to select; to choose | 常採好花以給王家 |
| 59 | 7 | 採 | cǎi | to collect; to gather | 常採好花以給王家 |
| 60 | 7 | 採 | cǎi | to take; to sieze | 常採好花以給王家 |
| 61 | 7 | 採 | cǎi | to pay attention to | 常採好花以給王家 |
| 62 | 7 | 採 | cǎi | to pull up | 常採好花以給王家 |
| 63 | 7 | 採 | cǎi | to fetch; āhāraka | 常採好花以給王家 |
| 64 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
| 65 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
| 66 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
| 67 | 7 | 時 | shí | fashionable | 時 |
| 68 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
| 69 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
| 70 | 7 | 時 | shí | tense | 時 |
| 71 | 7 | 時 | shí | particular; special | 時 |
| 72 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
| 73 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
| 74 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
| 75 | 7 | 時 | shí | seasonal | 時 |
| 76 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
| 77 | 7 | 時 | shí | hour | 時 |
| 78 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
| 79 | 7 | 時 | shí | Shi | 時 |
| 80 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
| 81 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
| 82 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
| 83 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 羈役之患恒不自從 |
| 84 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所講廣普 |
| 85 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 所講廣普 |
| 86 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所講廣普 |
| 87 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所講廣普 |
| 88 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 所講廣普 |
| 89 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 所講廣普 |
| 90 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所講廣普 |
| 91 | 6 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
| 92 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中語亦善 |
| 93 | 6 | 中 | zhōng | China | 中語亦善 |
| 94 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中語亦善 |
| 95 | 6 | 中 | zhōng | midday | 中語亦善 |
| 96 | 6 | 中 | zhōng | inside | 中語亦善 |
| 97 | 6 | 中 | zhōng | during | 中語亦善 |
| 98 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 中語亦善 |
| 99 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 中語亦善 |
| 100 | 6 | 中 | zhōng | half | 中語亦善 |
| 101 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中語亦善 |
| 102 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中語亦善 |
| 103 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 中語亦善 |
| 104 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中語亦善 |
| 105 | 6 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
| 106 | 6 | 散 | sàn | to scatter | 說經散慧 |
| 107 | 6 | 散 | sàn | to spread | 說經散慧 |
| 108 | 6 | 散 | sàn | to dispel | 說經散慧 |
| 109 | 6 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 說經散慧 |
| 110 | 6 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 說經散慧 |
| 111 | 6 | 散 | sǎn | scattered | 說經散慧 |
| 112 | 6 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 說經散慧 |
| 113 | 6 | 散 | sàn | to squander | 說經散慧 |
| 114 | 6 | 散 | sàn | to give up | 說經散慧 |
| 115 | 6 | 散 | sàn | to be distracted | 說經散慧 |
| 116 | 6 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 說經散慧 |
| 117 | 6 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 說經散慧 |
| 118 | 6 | 散 | sǎn | to grind into powder | 說經散慧 |
| 119 | 6 | 散 | sǎn | a melody | 說經散慧 |
| 120 | 6 | 散 | sàn | to flee; to escape | 說經散慧 |
| 121 | 6 | 散 | sǎn | San | 說經散慧 |
| 122 | 6 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 說經散慧 |
| 123 | 6 | 散 | sàn | sa | 說經散慧 |
| 124 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 以花上佛并散聖眾 |
| 125 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以花上佛并散聖眾 |
| 126 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以花上佛并散聖眾 |
| 127 | 6 | 上 | shàng | shang | 以花上佛并散聖眾 |
| 128 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 以花上佛并散聖眾 |
| 129 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 以花上佛并散聖眾 |
| 130 | 6 | 上 | shàng | advanced | 以花上佛并散聖眾 |
| 131 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以花上佛并散聖眾 |
| 132 | 6 | 上 | shàng | time | 以花上佛并散聖眾 |
| 133 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以花上佛并散聖眾 |
| 134 | 6 | 上 | shàng | far | 以花上佛并散聖眾 |
| 135 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 以花上佛并散聖眾 |
| 136 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以花上佛并散聖眾 |
| 137 | 6 | 上 | shàng | to report | 以花上佛并散聖眾 |
| 138 | 6 | 上 | shàng | to offer | 以花上佛并散聖眾 |
| 139 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 以花上佛并散聖眾 |
| 140 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以花上佛并散聖眾 |
| 141 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 以花上佛并散聖眾 |
| 142 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以花上佛并散聖眾 |
| 143 | 6 | 上 | shàng | to burn | 以花上佛并散聖眾 |
| 144 | 6 | 上 | shàng | to remember | 以花上佛并散聖眾 |
| 145 | 6 | 上 | shàng | to add | 以花上佛并散聖眾 |
| 146 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以花上佛并散聖眾 |
| 147 | 6 | 上 | shàng | to meet | 以花上佛并散聖眾 |
| 148 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以花上佛并散聖眾 |
| 149 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以花上佛并散聖眾 |
| 150 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 以花上佛并散聖眾 |
| 151 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 以花上佛并散聖眾 |
| 152 | 6 | 見 | jiàn | to see | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 153 | 6 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 154 | 6 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 155 | 6 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 156 | 6 | 見 | jiàn | to listen to | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 157 | 6 | 見 | jiàn | to meet | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 158 | 6 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 159 | 6 | 見 | jiàn | let me; kindly | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 160 | 6 | 見 | jiàn | Jian | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 161 | 6 | 見 | xiàn | to appear | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 162 | 6 | 見 | xiàn | to introduce | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 163 | 6 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 164 | 6 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 165 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 往詣佛所稽首為禮 |
| 166 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 往詣佛所稽首為禮 |
| 167 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 往詣佛所稽首為禮 |
| 168 | 5 | 為 | wéi | to do | 往詣佛所稽首為禮 |
| 169 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 往詣佛所稽首為禮 |
| 170 | 5 | 為 | wéi | to govern | 往詣佛所稽首為禮 |
| 171 | 5 | 為 | wèi | to be; bhū | 往詣佛所稽首為禮 |
| 172 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 昔者世尊遊羅閱祇 |
| 173 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 昔者世尊遊羅閱祇 |
| 174 | 4 | 發 | fà | hair | 佛知其念發大道意 |
| 175 | 4 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 佛知其念發大道意 |
| 176 | 4 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 佛知其念發大道意 |
| 177 | 4 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 佛知其念發大道意 |
| 178 | 4 | 發 | fā | to start out; to set off | 佛知其念發大道意 |
| 179 | 4 | 發 | fā | to open | 佛知其念發大道意 |
| 180 | 4 | 發 | fā | to requisition | 佛知其念發大道意 |
| 181 | 4 | 發 | fā | to occur | 佛知其念發大道意 |
| 182 | 4 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 佛知其念發大道意 |
| 183 | 4 | 發 | fā | to express; to give vent | 佛知其念發大道意 |
| 184 | 4 | 發 | fā | to excavate | 佛知其念發大道意 |
| 185 | 4 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 佛知其念發大道意 |
| 186 | 4 | 發 | fā | to get rich | 佛知其念發大道意 |
| 187 | 4 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 佛知其念發大道意 |
| 188 | 4 | 發 | fā | to sell | 佛知其念發大道意 |
| 189 | 4 | 發 | fā | to shoot with a bow | 佛知其念發大道意 |
| 190 | 4 | 發 | fā | to rise in revolt | 佛知其念發大道意 |
| 191 | 4 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 佛知其念發大道意 |
| 192 | 4 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 佛知其念發大道意 |
| 193 | 4 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 佛知其念發大道意 |
| 194 | 4 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 佛知其念發大道意 |
| 195 | 4 | 發 | fā | to sing; to play | 佛知其念發大道意 |
| 196 | 4 | 發 | fā | to feel; to sense | 佛知其念發大道意 |
| 197 | 4 | 發 | fā | to act; to do | 佛知其念發大道意 |
| 198 | 4 | 發 | fà | grass and moss | 佛知其念發大道意 |
| 199 | 4 | 發 | fà | Fa | 佛知其念發大道意 |
| 200 | 4 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 佛知其念發大道意 |
| 201 | 4 | 發 | fā | hair; keśa | 佛知其念發大道意 |
| 202 | 4 | 聖眾 | shèngzhòng | holy ones | 與聖眾俱弟子 |
| 203 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 未曾為法而惜身命 |
| 204 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 未曾為法而惜身命 |
| 205 | 4 | 而 | néng | can; able | 未曾為法而惜身命 |
| 206 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 未曾為法而惜身命 |
| 207 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 未曾為法而惜身命 |
| 208 | 4 | 意 | yì | idea | 佛知其念發大道意 |
| 209 | 4 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 佛知其念發大道意 |
| 210 | 4 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 佛知其念發大道意 |
| 211 | 4 | 意 | yì | mood; feeling | 佛知其念發大道意 |
| 212 | 4 | 意 | yì | will; willpower; determination | 佛知其念發大道意 |
| 213 | 4 | 意 | yì | bearing; spirit | 佛知其念發大道意 |
| 214 | 4 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 佛知其念發大道意 |
| 215 | 4 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 佛知其念發大道意 |
| 216 | 4 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 佛知其念發大道意 |
| 217 | 4 | 意 | yì | meaning | 佛知其念發大道意 |
| 218 | 4 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 佛知其念發大道意 |
| 219 | 4 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 佛知其念發大道意 |
| 220 | 4 | 意 | yì | Yi | 佛知其念發大道意 |
| 221 | 4 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 佛知其念發大道意 |
| 222 | 4 | 其 | qí | Qi | 其義微妙 |
| 223 | 4 | 稽首 | qǐshǒu | to bow; to kneel and worship | 往詣佛所稽首為禮 |
| 224 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 王便給使數十餘人 |
| 225 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 王便給使數十餘人 |
| 226 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 王便給使數十餘人 |
| 227 | 4 | 人 | rén | everybody | 王便給使數十餘人 |
| 228 | 4 | 人 | rén | adult | 王便給使數十餘人 |
| 229 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 王便給使數十餘人 |
| 230 | 4 | 人 | rén | an upright person | 王便給使數十餘人 |
| 231 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya | 王便給使數十餘人 |
| 232 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 初語亦善 |
| 233 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 初語亦善 |
| 234 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 初語亦善 |
| 235 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 初語亦善 |
| 236 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 初語亦善 |
| 237 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 初語亦善 |
| 238 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 初語亦善 |
| 239 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 初語亦善 |
| 240 | 3 | 滿 | mǎn | full | 滿中好華須曼雜香 |
| 241 | 3 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿中好華須曼雜香 |
| 242 | 3 | 滿 | mǎn | to fill | 滿中好華須曼雜香 |
| 243 | 3 | 滿 | mǎn | conceited | 滿中好華須曼雜香 |
| 244 | 3 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿中好華須曼雜香 |
| 245 | 3 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿中好華須曼雜香 |
| 246 | 3 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿中好華須曼雜香 |
| 247 | 3 | 滿 | mǎn | Man | 滿中好華須曼雜香 |
| 248 | 3 | 滿 | mǎn | Full | 滿中好華須曼雜香 |
| 249 | 3 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿中好華須曼雜香 |
| 250 | 3 | 死 | sǐ | to die | 人生有死 |
| 251 | 3 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 人生有死 |
| 252 | 3 | 死 | sǐ | dead | 人生有死 |
| 253 | 3 | 死 | sǐ | death | 人生有死 |
| 254 | 3 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 人生有死 |
| 255 | 3 | 死 | sǐ | lost; severed | 人生有死 |
| 256 | 3 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 人生有死 |
| 257 | 3 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 人生有死 |
| 258 | 3 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 人生有死 |
| 259 | 3 | 死 | sǐ | damned | 人生有死 |
| 260 | 3 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 人生有死 |
| 261 | 3 | 花 | huā | Hua | 常採好花以給王家 |
| 262 | 3 | 花 | huā | flower | 常採好花以給王家 |
| 263 | 3 | 花 | huā | to spend (money, time) | 常採好花以給王家 |
| 264 | 3 | 花 | huā | a flower shaped object | 常採好花以給王家 |
| 265 | 3 | 花 | huā | a beautiful female | 常採好花以給王家 |
| 266 | 3 | 花 | huā | having flowers | 常採好花以給王家 |
| 267 | 3 | 花 | huā | having a decorative pattern | 常採好花以給王家 |
| 268 | 3 | 花 | huā | having a a variety | 常採好花以給王家 |
| 269 | 3 | 花 | huā | false; empty | 常採好花以給王家 |
| 270 | 3 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 常採好花以給王家 |
| 271 | 3 | 花 | huā | excited | 常採好花以給王家 |
| 272 | 3 | 花 | huā | to flower | 常採好花以給王家 |
| 273 | 3 | 花 | huā | flower; puṣpa | 常採好花以給王家 |
| 274 | 3 | 大德 | dàdé | most virtuous | 閻學新大德輸入 |
| 275 | 3 | 大德 | dàdé | Dade reign | 閻學新大德輸入 |
| 276 | 3 | 大德 | dàdé | a major festival | 閻學新大德輸入 |
| 277 | 3 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 閻學新大德輸入 |
| 278 | 3 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 閻學新大德輸入 |
| 279 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 心自念言 |
| 280 | 3 | 自 | zì | Zi | 心自念言 |
| 281 | 3 | 自 | zì | a nose | 心自念言 |
| 282 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 心自念言 |
| 283 | 3 | 自 | zì | origin | 心自念言 |
| 284 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 心自念言 |
| 285 | 3 | 自 | zì | to be | 心自念言 |
| 286 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 心自念言 |
| 287 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩前後圍繞 |
| 288 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩前後圍繞 |
| 289 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩前後圍繞 |
| 290 | 3 | 復 | fù | to go back; to return | 復無有華 |
| 291 | 3 | 復 | fù | to resume; to restart | 復無有華 |
| 292 | 3 | 復 | fù | to do in detail | 復無有華 |
| 293 | 3 | 復 | fù | to restore | 復無有華 |
| 294 | 3 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復無有華 |
| 295 | 3 | 復 | fù | Fu; Return | 復無有華 |
| 296 | 3 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復無有華 |
| 297 | 3 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復無有華 |
| 298 | 3 | 復 | fù | Fu | 復無有華 |
| 299 | 3 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復無有華 |
| 300 | 3 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復無有華 |
| 301 | 3 | 必 | bì | must | 不墮苦痛必生安處 |
| 302 | 3 | 必 | bì | Bi | 不墮苦痛必生安處 |
| 303 | 3 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初語亦善 |
| 304 | 3 | 初 | chū | original | 初語亦善 |
| 305 | 3 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 初語亦善 |
| 306 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心自念言 |
| 307 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心自念言 |
| 308 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心自念言 |
| 309 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心自念言 |
| 310 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心自念言 |
| 311 | 3 | 心 | xīn | heart | 心自念言 |
| 312 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心自念言 |
| 313 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心自念言 |
| 314 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心自念言 |
| 315 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心自念言 |
| 316 | 3 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心自念言 |
| 317 | 3 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心自念言 |
| 318 | 3 | 給 | gěi | to give | 王便給使數十餘人 |
| 319 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 王便給使數十餘人 |
| 320 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 王便給使數十餘人 |
| 321 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 王便給使數十餘人 |
| 322 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 王便給使數十餘人 |
| 323 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 王便給使數十餘人 |
| 324 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 王便給使數十餘人 |
| 325 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 王便給使數十餘人 |
| 326 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 王便給使數十餘人 |
| 327 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 王便給使數十餘人 |
| 328 | 3 | 篋 | qiè | ratton box; coffer; case | 發篋視之 |
| 329 | 3 | 篋 | qiè | basket; karaṇḍaka | 發篋視之 |
| 330 | 3 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 路逕遇佛 |
| 331 | 3 | 遇 | yù | an opportunity | 路逕遇佛 |
| 332 | 3 | 遇 | yù | Yu | 路逕遇佛 |
| 333 | 3 | 遇 | yù | to handle; to treat | 路逕遇佛 |
| 334 | 3 | 遇 | yù | to get along with | 路逕遇佛 |
| 335 | 3 | 遇 | ǒu | to succeed | 路逕遇佛 |
| 336 | 3 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 路逕遇佛 |
| 337 | 3 | 遇 | yù | meet; samavadhāna | 路逕遇佛 |
| 338 | 3 | 今 | jīn | today; present; now | 今遭大聖 |
| 339 | 3 | 今 | jīn | Jin | 今遭大聖 |
| 340 | 3 | 今 | jīn | modern | 今遭大聖 |
| 341 | 3 | 今 | jīn | now; adhunā | 今遭大聖 |
| 342 | 3 | 我 | wǒ | self | 我於無數劫 |
| 343 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 我於無數劫 |
| 344 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 我於無數劫 |
| 345 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我於無數劫 |
| 346 | 3 | 我 | wǒ | ga | 我於無數劫 |
| 347 | 3 | 與 | yǔ | to give | 與聖眾俱弟子 |
| 348 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 與聖眾俱弟子 |
| 349 | 3 | 與 | yù | to particate in | 與聖眾俱弟子 |
| 350 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 與聖眾俱弟子 |
| 351 | 3 | 與 | yù | to help | 與聖眾俱弟子 |
| 352 | 3 | 與 | yǔ | for | 與聖眾俱弟子 |
| 353 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 王大嚴急 |
| 354 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 王大嚴急 |
| 355 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 王大嚴急 |
| 356 | 3 | 大 | dà | size | 王大嚴急 |
| 357 | 3 | 大 | dà | old | 王大嚴急 |
| 358 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 王大嚴急 |
| 359 | 3 | 大 | dà | adult | 王大嚴急 |
| 360 | 3 | 大 | dài | an important person | 王大嚴急 |
| 361 | 3 | 大 | dà | senior | 王大嚴急 |
| 362 | 3 | 大 | dà | an element | 王大嚴急 |
| 363 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 王大嚴急 |
| 364 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 初語亦善 |
| 365 | 3 | 善 | shàn | happy | 初語亦善 |
| 366 | 3 | 善 | shàn | good | 初語亦善 |
| 367 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 初語亦善 |
| 368 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 初語亦善 |
| 369 | 3 | 善 | shàn | familiar | 初語亦善 |
| 370 | 3 | 善 | shàn | to repair | 初語亦善 |
| 371 | 3 | 善 | shàn | to admire | 初語亦善 |
| 372 | 3 | 善 | shàn | to praise | 初語亦善 |
| 373 | 3 | 善 | shàn | Shan | 初語亦善 |
| 374 | 3 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 初語亦善 |
| 375 | 3 | 知 | zhī | to know | 佛知其念發大道意 |
| 376 | 3 | 知 | zhī | to comprehend | 佛知其念發大道意 |
| 377 | 3 | 知 | zhī | to inform; to tell | 佛知其念發大道意 |
| 378 | 3 | 知 | zhī | to administer | 佛知其念發大道意 |
| 379 | 3 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 佛知其念發大道意 |
| 380 | 3 | 知 | zhī | to be close friends | 佛知其念發大道意 |
| 381 | 3 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 佛知其念發大道意 |
| 382 | 3 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 佛知其念發大道意 |
| 383 | 3 | 知 | zhī | knowledge | 佛知其念發大道意 |
| 384 | 3 | 知 | zhī | consciousness; perception | 佛知其念發大道意 |
| 385 | 3 | 知 | zhī | a close friend | 佛知其念發大道意 |
| 386 | 3 | 知 | zhì | wisdom | 佛知其念發大道意 |
| 387 | 3 | 知 | zhì | Zhi | 佛知其念發大道意 |
| 388 | 3 | 知 | zhī | to appreciate | 佛知其念發大道意 |
| 389 | 3 | 知 | zhī | to make known | 佛知其念發大道意 |
| 390 | 3 | 知 | zhī | to have control over | 佛知其念發大道意 |
| 391 | 3 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 佛知其念發大道意 |
| 392 | 3 | 知 | zhī | Understanding | 佛知其念發大道意 |
| 393 | 3 | 知 | zhī | know; jña | 佛知其念發大道意 |
| 394 | 3 | 問 | wèn | to ask | 父母愕然問 |
| 395 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 父母愕然問 |
| 396 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 父母愕然問 |
| 397 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 父母愕然問 |
| 398 | 3 | 問 | wèn | to request something | 父母愕然問 |
| 399 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 父母愕然問 |
| 400 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 父母愕然問 |
| 401 | 3 | 問 | wèn | news | 父母愕然問 |
| 402 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 父母愕然問 |
| 403 | 3 | 問 | wén | to inform | 父母愕然問 |
| 404 | 3 | 問 | wèn | to research | 父母愕然問 |
| 405 | 3 | 問 | wèn | Wen | 父母愕然問 |
| 406 | 3 | 問 | wèn | a question | 父母愕然問 |
| 407 | 3 | 問 | wèn | ask; prccha | 父母愕然問 |
| 408 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 因受經戒聽省深法無窮之慧 |
| 409 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 因受經戒聽省深法無窮之慧 |
| 410 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 因受經戒聽省深法無窮之慧 |
| 411 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 因受經戒聽省深法無窮之慧 |
| 412 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 因受經戒聽省深法無窮之慧 |
| 413 | 3 | 縛 | fú | to bind; to tie | 反縛入宮 |
| 414 | 3 | 縛 | fú | to restrict; to limit; to constrain | 反縛入宮 |
| 415 | 3 | 縛 | fú | a leash; a tether | 反縛入宮 |
| 416 | 3 | 縛 | fú | binding; attachment; bond; bandha | 反縛入宮 |
| 417 | 3 | 縛 | fú | va | 反縛入宮 |
| 418 | 3 | 二 | èr | two | 與家二親妻子辭別 |
| 419 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 與家二親妻子辭別 |
| 420 | 3 | 二 | èr | second | 與家二親妻子辭別 |
| 421 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 與家二親妻子辭別 |
| 422 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 與家二親妻子辭別 |
| 423 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 與家二親妻子辭別 |
| 424 | 3 | 二 | èr | both; dvaya | 與家二親妻子辭別 |
| 425 | 3 | 曰 | yuē | to speak; to say | 父母告曰 |
| 426 | 3 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 父母告曰 |
| 427 | 3 | 曰 | yuē | to be called | 父母告曰 |
| 428 | 3 | 曰 | yuē | said; ukta | 父母告曰 |
| 429 | 3 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 佛世難遇 |
| 430 | 3 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 佛世難遇 |
| 431 | 3 | 難 | nán | hardly possible; unable | 佛世難遇 |
| 432 | 3 | 難 | nàn | disaster; calamity | 佛世難遇 |
| 433 | 3 | 難 | nàn | enemy; foe | 佛世難遇 |
| 434 | 3 | 難 | nán | bad; unpleasant | 佛世難遇 |
| 435 | 3 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 佛世難遇 |
| 436 | 3 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 佛世難遇 |
| 437 | 3 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 佛世難遇 |
| 438 | 3 | 難 | nán | inopportune; aksana | 佛世難遇 |
| 439 | 3 | 亦 | yì | Yi | 初語亦善 |
| 440 | 3 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 號曰妙華如來 |
| 441 | 3 | 妙 | miào | clever | 號曰妙華如來 |
| 442 | 3 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 號曰妙華如來 |
| 443 | 3 | 妙 | miào | fine; delicate | 號曰妙華如來 |
| 444 | 3 | 妙 | miào | young | 號曰妙華如來 |
| 445 | 3 | 妙 | miào | interesting | 號曰妙華如來 |
| 446 | 3 | 妙 | miào | profound reasoning | 號曰妙華如來 |
| 447 | 3 | 妙 | miào | Miao | 號曰妙華如來 |
| 448 | 3 | 妙 | miào | Wonderful | 號曰妙華如來 |
| 449 | 3 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 號曰妙華如來 |
| 450 | 3 | 受決 | shòujué | a prophecy | 時採華夫供養受決 |
| 451 | 3 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 欲還入城 |
| 452 | 3 | 還 | huán | to pay back; to give back | 欲還入城 |
| 453 | 3 | 還 | huán | to do in return | 欲還入城 |
| 454 | 3 | 還 | huán | Huan | 欲還入城 |
| 455 | 3 | 還 | huán | to revert | 欲還入城 |
| 456 | 3 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 欲還入城 |
| 457 | 3 | 還 | huán | to encircle | 欲還入城 |
| 458 | 3 | 還 | xuán | to rotate | 欲還入城 |
| 459 | 3 | 還 | huán | since | 欲還入城 |
| 460 | 3 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 欲還入城 |
| 461 | 3 | 還 | hái | again; further; punar | 欲還入城 |
| 462 | 3 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 何罪咎 |
| 463 | 3 | 罪 | zuì | fault; error | 何罪咎 |
| 464 | 3 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 何罪咎 |
| 465 | 3 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 何罪咎 |
| 466 | 3 | 罪 | zuì | punishment | 何罪咎 |
| 467 | 3 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 何罪咎 |
| 468 | 3 | 罪 | zuì | sin; agha | 何罪咎 |
| 469 | 3 | 命 | mìng | life | 我今命盡為王見殺 |
| 470 | 3 | 命 | mìng | to order | 我今命盡為王見殺 |
| 471 | 3 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 我今命盡為王見殺 |
| 472 | 3 | 命 | mìng | an order; a command | 我今命盡為王見殺 |
| 473 | 3 | 命 | mìng | to name; to assign | 我今命盡為王見殺 |
| 474 | 3 | 命 | mìng | livelihood | 我今命盡為王見殺 |
| 475 | 3 | 命 | mìng | advice | 我今命盡為王見殺 |
| 476 | 3 | 命 | mìng | to confer a title | 我今命盡為王見殺 |
| 477 | 3 | 命 | mìng | lifespan | 我今命盡為王見殺 |
| 478 | 3 | 命 | mìng | to think | 我今命盡為王見殺 |
| 479 | 3 | 命 | mìng | life; jīva | 我今命盡為王見殺 |
| 480 | 2 | 寧 | níng | Nanjing | 寧棄身命 |
| 481 | 2 | 寧 | níng | peaceful | 寧棄身命 |
| 482 | 2 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧棄身命 |
| 483 | 2 | 寧 | níng | to pacify | 寧棄身命 |
| 484 | 2 | 寧 | níng | to return home | 寧棄身命 |
| 485 | 2 | 寧 | nìng | Ning | 寧棄身命 |
| 486 | 2 | 寧 | níng | to visit | 寧棄身命 |
| 487 | 2 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧棄身命 |
| 488 | 2 | 寧 | níng | Ningxia | 寧棄身命 |
| 489 | 2 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧棄身命 |
| 490 | 2 | 寧 | nìng | tranquillity; kṣema | 寧棄身命 |
| 491 | 2 | 眾華 | zhònghuá | pollen; puṣpareṇu | 見不時來復散眾華 |
| 492 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 猶病者得良醫 |
| 493 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 猶病者得良醫 |
| 494 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 猶病者得良醫 |
| 495 | 2 | 得 | dé | de | 猶病者得良醫 |
| 496 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 猶病者得良醫 |
| 497 | 2 | 得 | dé | to result in | 猶病者得良醫 |
| 498 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 猶病者得良醫 |
| 499 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 猶病者得良醫 |
| 500 | 2 | 得 | dé | to be finished | 猶病者得良醫 |
Frequencies of all Words
Top 1081
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 王 | wáng | Wang | 王便給使數十餘人 |
| 2 | 14 | 王 | wáng | a king | 王便給使數十餘人 |
| 3 | 14 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王便給使數十餘人 |
| 4 | 14 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王便給使數十餘人 |
| 5 | 14 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王便給使數十餘人 |
| 6 | 14 | 王 | wáng | grand; great | 王便給使數十餘人 |
| 7 | 14 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王便給使數十餘人 |
| 8 | 14 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王便給使數十餘人 |
| 9 | 14 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王便給使數十餘人 |
| 10 | 14 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王便給使數十餘人 |
| 11 | 14 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王便給使數十餘人 |
| 12 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 羈役之患恒不自從 |
| 13 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 羈役之患恒不自從 |
| 14 | 13 | 之 | zhī | to go | 羈役之患恒不自從 |
| 15 | 13 | 之 | zhī | this; that | 羈役之患恒不自從 |
| 16 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 羈役之患恒不自從 |
| 17 | 13 | 之 | zhī | it | 羈役之患恒不自從 |
| 18 | 13 | 之 | zhī | in; in regards to | 羈役之患恒不自從 |
| 19 | 13 | 之 | zhī | all | 羈役之患恒不自從 |
| 20 | 13 | 之 | zhī | and | 羈役之患恒不自從 |
| 21 | 13 | 之 | zhī | however | 羈役之患恒不自從 |
| 22 | 13 | 之 | zhī | if | 羈役之患恒不自從 |
| 23 | 13 | 之 | zhī | then | 羈役之患恒不自從 |
| 24 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 羈役之患恒不自從 |
| 25 | 13 | 之 | zhī | is | 羈役之患恒不自從 |
| 26 | 13 | 之 | zhī | to use | 羈役之患恒不自從 |
| 27 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 羈役之患恒不自從 |
| 28 | 13 | 之 | zhī | winding | 羈役之患恒不自從 |
| 29 | 12 | 華 | huá | Chinese | 一日俱出城外採華 |
| 30 | 12 | 華 | huá | illustrious; splendid | 一日俱出城外採華 |
| 31 | 12 | 華 | huā | a flower | 一日俱出城外採華 |
| 32 | 12 | 華 | huā | to flower | 一日俱出城外採華 |
| 33 | 12 | 華 | huá | China | 一日俱出城外採華 |
| 34 | 12 | 華 | huá | empty; flowery | 一日俱出城外採華 |
| 35 | 12 | 華 | huá | brilliance; luster | 一日俱出城外採華 |
| 36 | 12 | 華 | huá | elegance; beauty | 一日俱出城外採華 |
| 37 | 12 | 華 | huā | a flower | 一日俱出城外採華 |
| 38 | 12 | 華 | huá | extravagant; wasteful; flashy | 一日俱出城外採華 |
| 39 | 12 | 華 | huá | makeup; face powder | 一日俱出城外採華 |
| 40 | 12 | 華 | huá | flourishing | 一日俱出城外採華 |
| 41 | 12 | 華 | huá | a corona | 一日俱出城外採華 |
| 42 | 12 | 華 | huá | years; time | 一日俱出城外採華 |
| 43 | 12 | 華 | huá | your | 一日俱出城外採華 |
| 44 | 12 | 華 | huá | essence; best part | 一日俱出城外採華 |
| 45 | 12 | 華 | huá | grey | 一日俱出城外採華 |
| 46 | 12 | 華 | huà | Hua | 一日俱出城外採華 |
| 47 | 12 | 華 | huá | literary talent | 一日俱出城外採華 |
| 48 | 12 | 華 | huá | literary talent | 一日俱出城外採華 |
| 49 | 12 | 華 | huá | an article; a document | 一日俱出城外採華 |
| 50 | 12 | 華 | huá | flower; puṣpa | 一日俱出城外採華 |
| 51 | 12 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 路逕遇佛 |
| 52 | 12 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 路逕遇佛 |
| 53 | 12 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 路逕遇佛 |
| 54 | 12 | 佛 | fó | a Buddhist text | 路逕遇佛 |
| 55 | 12 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 路逕遇佛 |
| 56 | 12 | 佛 | fó | Buddha | 路逕遇佛 |
| 57 | 12 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 路逕遇佛 |
| 58 | 11 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 常採好花以給王家 |
| 59 | 11 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 常採好花以給王家 |
| 60 | 11 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 常採好花以給王家 |
| 61 | 11 | 以 | yǐ | according to | 常採好花以給王家 |
| 62 | 11 | 以 | yǐ | because of | 常採好花以給王家 |
| 63 | 11 | 以 | yǐ | on a certain date | 常採好花以給王家 |
| 64 | 11 | 以 | yǐ | and; as well as | 常採好花以給王家 |
| 65 | 11 | 以 | yǐ | to rely on | 常採好花以給王家 |
| 66 | 11 | 以 | yǐ | to regard | 常採好花以給王家 |
| 67 | 11 | 以 | yǐ | to be able to | 常採好花以給王家 |
| 68 | 11 | 以 | yǐ | to order; to command | 常採好花以給王家 |
| 69 | 11 | 以 | yǐ | further; moreover | 常採好花以給王家 |
| 70 | 11 | 以 | yǐ | used after a verb | 常採好花以給王家 |
| 71 | 11 | 以 | yǐ | very | 常採好花以給王家 |
| 72 | 11 | 以 | yǐ | already | 常採好花以給王家 |
| 73 | 11 | 以 | yǐ | increasingly | 常採好花以給王家 |
| 74 | 11 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 常採好花以給王家 |
| 75 | 11 | 以 | yǐ | Israel | 常採好花以給王家 |
| 76 | 11 | 以 | yǐ | Yi | 常採好花以給王家 |
| 77 | 11 | 以 | yǐ | use; yogena | 常採好花以給王家 |
| 78 | 7 | 採 | cǎi | to pick; to pluck | 常採好花以給王家 |
| 79 | 7 | 採 | cǎi | to select; to choose | 常採好花以給王家 |
| 80 | 7 | 採 | cǎi | to collect; to gather | 常採好花以給王家 |
| 81 | 7 | 採 | cǎi | to take; to sieze | 常採好花以給王家 |
| 82 | 7 | 採 | cǎi | to pay attention to | 常採好花以給王家 |
| 83 | 7 | 採 | cǎi | to pull up | 常採好花以給王家 |
| 84 | 7 | 採 | cǎi | to fetch; āhāraka | 常採好花以給王家 |
| 85 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
| 86 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
| 87 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
| 88 | 7 | 時 | shí | at that time | 時 |
| 89 | 7 | 時 | shí | fashionable | 時 |
| 90 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
| 91 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
| 92 | 7 | 時 | shí | tense | 時 |
| 93 | 7 | 時 | shí | particular; special | 時 |
| 94 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
| 95 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 時 |
| 96 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
| 97 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
| 98 | 7 | 時 | shí | seasonal | 時 |
| 99 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 時 |
| 100 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時 |
| 101 | 7 | 時 | shí | on time | 時 |
| 102 | 7 | 時 | shí | this; that | 時 |
| 103 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
| 104 | 7 | 時 | shí | hour | 時 |
| 105 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
| 106 | 7 | 時 | shí | Shi | 時 |
| 107 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
| 108 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
| 109 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
| 110 | 7 | 時 | shí | then; atha | 時 |
| 111 | 6 | 不 | bù | not; no | 羈役之患恒不自從 |
| 112 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 羈役之患恒不自從 |
| 113 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 羈役之患恒不自從 |
| 114 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 羈役之患恒不自從 |
| 115 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 羈役之患恒不自從 |
| 116 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 羈役之患恒不自從 |
| 117 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 羈役之患恒不自從 |
| 118 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 羈役之患恒不自從 |
| 119 | 6 | 不 | bù | no; na | 羈役之患恒不自從 |
| 120 | 6 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所講廣普 |
| 121 | 6 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所講廣普 |
| 122 | 6 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所講廣普 |
| 123 | 6 | 所 | suǒ | it | 所講廣普 |
| 124 | 6 | 所 | suǒ | if; supposing | 所講廣普 |
| 125 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所講廣普 |
| 126 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 所講廣普 |
| 127 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所講廣普 |
| 128 | 6 | 所 | suǒ | that which | 所講廣普 |
| 129 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所講廣普 |
| 130 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 所講廣普 |
| 131 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 所講廣普 |
| 132 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所講廣普 |
| 133 | 6 | 所 | suǒ | that which; yad | 所講廣普 |
| 134 | 6 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
| 135 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中語亦善 |
| 136 | 6 | 中 | zhōng | China | 中語亦善 |
| 137 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中語亦善 |
| 138 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 中語亦善 |
| 139 | 6 | 中 | zhōng | midday | 中語亦善 |
| 140 | 6 | 中 | zhōng | inside | 中語亦善 |
| 141 | 6 | 中 | zhōng | during | 中語亦善 |
| 142 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 中語亦善 |
| 143 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 中語亦善 |
| 144 | 6 | 中 | zhōng | half | 中語亦善 |
| 145 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中語亦善 |
| 146 | 6 | 中 | zhōng | while | 中語亦善 |
| 147 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中語亦善 |
| 148 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中語亦善 |
| 149 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 中語亦善 |
| 150 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中語亦善 |
| 151 | 6 | 中 | zhōng | middle | 中語亦善 |
| 152 | 6 | 散 | sàn | to scatter | 說經散慧 |
| 153 | 6 | 散 | sàn | to spread | 說經散慧 |
| 154 | 6 | 散 | sàn | to dispel | 說經散慧 |
| 155 | 6 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 說經散慧 |
| 156 | 6 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 說經散慧 |
| 157 | 6 | 散 | sǎn | scattered | 說經散慧 |
| 158 | 6 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 說經散慧 |
| 159 | 6 | 散 | sàn | to squander | 說經散慧 |
| 160 | 6 | 散 | sàn | to give up | 說經散慧 |
| 161 | 6 | 散 | sàn | to be distracted | 說經散慧 |
| 162 | 6 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 說經散慧 |
| 163 | 6 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 說經散慧 |
| 164 | 6 | 散 | sǎn | to grind into powder | 說經散慧 |
| 165 | 6 | 散 | sǎn | a melody | 說經散慧 |
| 166 | 6 | 散 | sàn | to flee; to escape | 說經散慧 |
| 167 | 6 | 散 | sǎn | San | 說經散慧 |
| 168 | 6 | 散 | sàn | scatter; vikiraṇa | 說經散慧 |
| 169 | 6 | 散 | sàn | sa | 說經散慧 |
| 170 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 以花上佛并散聖眾 |
| 171 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 以花上佛并散聖眾 |
| 172 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 以花上佛并散聖眾 |
| 173 | 6 | 上 | shàng | shang | 以花上佛并散聖眾 |
| 174 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 以花上佛并散聖眾 |
| 175 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 以花上佛并散聖眾 |
| 176 | 6 | 上 | shàng | advanced | 以花上佛并散聖眾 |
| 177 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 以花上佛并散聖眾 |
| 178 | 6 | 上 | shàng | time | 以花上佛并散聖眾 |
| 179 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 以花上佛并散聖眾 |
| 180 | 6 | 上 | shàng | far | 以花上佛并散聖眾 |
| 181 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 以花上佛并散聖眾 |
| 182 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 以花上佛并散聖眾 |
| 183 | 6 | 上 | shàng | to report | 以花上佛并散聖眾 |
| 184 | 6 | 上 | shàng | to offer | 以花上佛并散聖眾 |
| 185 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 以花上佛并散聖眾 |
| 186 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 以花上佛并散聖眾 |
| 187 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 以花上佛并散聖眾 |
| 188 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 以花上佛并散聖眾 |
| 189 | 6 | 上 | shàng | to burn | 以花上佛并散聖眾 |
| 190 | 6 | 上 | shàng | to remember | 以花上佛并散聖眾 |
| 191 | 6 | 上 | shang | on; in | 以花上佛并散聖眾 |
| 192 | 6 | 上 | shàng | upward | 以花上佛并散聖眾 |
| 193 | 6 | 上 | shàng | to add | 以花上佛并散聖眾 |
| 194 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 以花上佛并散聖眾 |
| 195 | 6 | 上 | shàng | to meet | 以花上佛并散聖眾 |
| 196 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 以花上佛并散聖眾 |
| 197 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 以花上佛并散聖眾 |
| 198 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 以花上佛并散聖眾 |
| 199 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 以花上佛并散聖眾 |
| 200 | 6 | 見 | jiàn | to see | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 201 | 6 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 202 | 6 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 203 | 6 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 204 | 6 | 見 | jiàn | passive marker | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 205 | 6 | 見 | jiàn | to listen to | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 206 | 6 | 見 | jiàn | to meet | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 207 | 6 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 208 | 6 | 見 | jiàn | let me; kindly | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 209 | 6 | 見 | jiàn | Jian | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 210 | 6 | 見 | xiàn | to appear | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 211 | 6 | 見 | xiàn | to introduce | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 212 | 6 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 213 | 6 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 遙見世尊相好威光巍巍無量 |
| 214 | 5 | 為 | wèi | for; to | 往詣佛所稽首為禮 |
| 215 | 5 | 為 | wèi | because of | 往詣佛所稽首為禮 |
| 216 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 往詣佛所稽首為禮 |
| 217 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 往詣佛所稽首為禮 |
| 218 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 往詣佛所稽首為禮 |
| 219 | 5 | 為 | wéi | to do | 往詣佛所稽首為禮 |
| 220 | 5 | 為 | wèi | for | 往詣佛所稽首為禮 |
| 221 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 往詣佛所稽首為禮 |
| 222 | 5 | 為 | wèi | to | 往詣佛所稽首為禮 |
| 223 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 往詣佛所稽首為禮 |
| 224 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 往詣佛所稽首為禮 |
| 225 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 往詣佛所稽首為禮 |
| 226 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 往詣佛所稽首為禮 |
| 227 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 往詣佛所稽首為禮 |
| 228 | 5 | 為 | wéi | to govern | 往詣佛所稽首為禮 |
| 229 | 5 | 為 | wèi | to be; bhū | 往詣佛所稽首為禮 |
| 230 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 昔者世尊遊羅閱祇 |
| 231 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 昔者世尊遊羅閱祇 |
| 232 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 億世時有 |
| 233 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 億世時有 |
| 234 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 億世時有 |
| 235 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 億世時有 |
| 236 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 億世時有 |
| 237 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 億世時有 |
| 238 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 億世時有 |
| 239 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 億世時有 |
| 240 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 億世時有 |
| 241 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 億世時有 |
| 242 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 億世時有 |
| 243 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 億世時有 |
| 244 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 億世時有 |
| 245 | 5 | 有 | yǒu | You | 億世時有 |
| 246 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 億世時有 |
| 247 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 億世時有 |
| 248 | 4 | 發 | fà | hair | 佛知其念發大道意 |
| 249 | 4 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 佛知其念發大道意 |
| 250 | 4 | 發 | fā | round | 佛知其念發大道意 |
| 251 | 4 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 佛知其念發大道意 |
| 252 | 4 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 佛知其念發大道意 |
| 253 | 4 | 發 | fā | to start out; to set off | 佛知其念發大道意 |
| 254 | 4 | 發 | fā | to open | 佛知其念發大道意 |
| 255 | 4 | 發 | fā | to requisition | 佛知其念發大道意 |
| 256 | 4 | 發 | fā | to occur | 佛知其念發大道意 |
| 257 | 4 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 佛知其念發大道意 |
| 258 | 4 | 發 | fā | to express; to give vent | 佛知其念發大道意 |
| 259 | 4 | 發 | fā | to excavate | 佛知其念發大道意 |
| 260 | 4 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 佛知其念發大道意 |
| 261 | 4 | 發 | fā | to get rich | 佛知其念發大道意 |
| 262 | 4 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 佛知其念發大道意 |
| 263 | 4 | 發 | fā | to sell | 佛知其念發大道意 |
| 264 | 4 | 發 | fā | to shoot with a bow | 佛知其念發大道意 |
| 265 | 4 | 發 | fā | to rise in revolt | 佛知其念發大道意 |
| 266 | 4 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 佛知其念發大道意 |
| 267 | 4 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 佛知其念發大道意 |
| 268 | 4 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 佛知其念發大道意 |
| 269 | 4 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 佛知其念發大道意 |
| 270 | 4 | 發 | fā | to sing; to play | 佛知其念發大道意 |
| 271 | 4 | 發 | fā | to feel; to sense | 佛知其念發大道意 |
| 272 | 4 | 發 | fā | to act; to do | 佛知其念發大道意 |
| 273 | 4 | 發 | fà | grass and moss | 佛知其念發大道意 |
| 274 | 4 | 發 | fà | Fa | 佛知其念發大道意 |
| 275 | 4 | 發 | fā | to issue; to emit; utpāda | 佛知其念發大道意 |
| 276 | 4 | 發 | fā | hair; keśa | 佛知其念發大道意 |
| 277 | 4 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當奈之何 |
| 278 | 4 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當奈之何 |
| 279 | 4 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當奈之何 |
| 280 | 4 | 當 | dāng | to face | 當奈之何 |
| 281 | 4 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當奈之何 |
| 282 | 4 | 當 | dāng | to manage; to host | 當奈之何 |
| 283 | 4 | 當 | dāng | should | 當奈之何 |
| 284 | 4 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當奈之何 |
| 285 | 4 | 當 | dǎng | to think | 當奈之何 |
| 286 | 4 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當奈之何 |
| 287 | 4 | 當 | dǎng | to be equal | 當奈之何 |
| 288 | 4 | 當 | dàng | that | 當奈之何 |
| 289 | 4 | 當 | dāng | an end; top | 當奈之何 |
| 290 | 4 | 當 | dàng | clang; jingle | 當奈之何 |
| 291 | 4 | 當 | dāng | to judge | 當奈之何 |
| 292 | 4 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當奈之何 |
| 293 | 4 | 當 | dàng | the same | 當奈之何 |
| 294 | 4 | 當 | dàng | to pawn | 當奈之何 |
| 295 | 4 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當奈之何 |
| 296 | 4 | 當 | dàng | a trap | 當奈之何 |
| 297 | 4 | 當 | dàng | a pawned item | 當奈之何 |
| 298 | 4 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 當奈之何 |
| 299 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故辭別耳 |
| 300 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故辭別耳 |
| 301 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故辭別耳 |
| 302 | 4 | 故 | gù | to die | 故辭別耳 |
| 303 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故辭別耳 |
| 304 | 4 | 故 | gù | original | 故辭別耳 |
| 305 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故辭別耳 |
| 306 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故辭別耳 |
| 307 | 4 | 故 | gù | something in the past | 故辭別耳 |
| 308 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 故辭別耳 |
| 309 | 4 | 故 | gù | still; yet | 故辭別耳 |
| 310 | 4 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故辭別耳 |
| 311 | 4 | 聖眾 | shèngzhòng | holy ones | 與聖眾俱弟子 |
| 312 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 未曾為法而惜身命 |
| 313 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 未曾為法而惜身命 |
| 314 | 4 | 而 | ér | you | 未曾為法而惜身命 |
| 315 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 未曾為法而惜身命 |
| 316 | 4 | 而 | ér | right away; then | 未曾為法而惜身命 |
| 317 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 未曾為法而惜身命 |
| 318 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 未曾為法而惜身命 |
| 319 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 未曾為法而惜身命 |
| 320 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 未曾為法而惜身命 |
| 321 | 4 | 而 | ér | so as to | 未曾為法而惜身命 |
| 322 | 4 | 而 | ér | only then | 未曾為法而惜身命 |
| 323 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 未曾為法而惜身命 |
| 324 | 4 | 而 | néng | can; able | 未曾為法而惜身命 |
| 325 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 未曾為法而惜身命 |
| 326 | 4 | 而 | ér | me | 未曾為法而惜身命 |
| 327 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 未曾為法而惜身命 |
| 328 | 4 | 而 | ér | possessive | 未曾為法而惜身命 |
| 329 | 4 | 而 | ér | and; ca | 未曾為法而惜身命 |
| 330 | 4 | 意 | yì | idea | 佛知其念發大道意 |
| 331 | 4 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 佛知其念發大道意 |
| 332 | 4 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 佛知其念發大道意 |
| 333 | 4 | 意 | yì | mood; feeling | 佛知其念發大道意 |
| 334 | 4 | 意 | yì | will; willpower; determination | 佛知其念發大道意 |
| 335 | 4 | 意 | yì | bearing; spirit | 佛知其念發大道意 |
| 336 | 4 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 佛知其念發大道意 |
| 337 | 4 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 佛知其念發大道意 |
| 338 | 4 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 佛知其念發大道意 |
| 339 | 4 | 意 | yì | meaning | 佛知其念發大道意 |
| 340 | 4 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 佛知其念發大道意 |
| 341 | 4 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 佛知其念發大道意 |
| 342 | 4 | 意 | yì | or | 佛知其念發大道意 |
| 343 | 4 | 意 | yì | Yi | 佛知其念發大道意 |
| 344 | 4 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 佛知其念發大道意 |
| 345 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其義微妙 |
| 346 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 其義微妙 |
| 347 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其義微妙 |
| 348 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其義微妙 |
| 349 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 其義微妙 |
| 350 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 其義微妙 |
| 351 | 4 | 其 | qí | will | 其義微妙 |
| 352 | 4 | 其 | qí | may | 其義微妙 |
| 353 | 4 | 其 | qí | if | 其義微妙 |
| 354 | 4 | 其 | qí | or | 其義微妙 |
| 355 | 4 | 其 | qí | Qi | 其義微妙 |
| 356 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其義微妙 |
| 357 | 4 | 稽首 | qǐshǒu | to bow; to kneel and worship | 往詣佛所稽首為禮 |
| 358 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 王便給使數十餘人 |
| 359 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 王便給使數十餘人 |
| 360 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 王便給使數十餘人 |
| 361 | 4 | 人 | rén | everybody | 王便給使數十餘人 |
| 362 | 4 | 人 | rén | adult | 王便給使數十餘人 |
| 363 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 王便給使數十餘人 |
| 364 | 4 | 人 | rén | an upright person | 王便給使數十餘人 |
| 365 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya | 王便給使數十餘人 |
| 366 | 3 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 初語亦善 |
| 367 | 3 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 初語亦善 |
| 368 | 3 | 語 | yǔ | verse; writing | 初語亦善 |
| 369 | 3 | 語 | yù | to speak; to tell | 初語亦善 |
| 370 | 3 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 初語亦善 |
| 371 | 3 | 語 | yǔ | a signal | 初語亦善 |
| 372 | 3 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 初語亦善 |
| 373 | 3 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 初語亦善 |
| 374 | 3 | 滿 | mǎn | full | 滿中好華須曼雜香 |
| 375 | 3 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 滿中好華須曼雜香 |
| 376 | 3 | 滿 | mǎn | to fill | 滿中好華須曼雜香 |
| 377 | 3 | 滿 | mǎn | conceited | 滿中好華須曼雜香 |
| 378 | 3 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 滿中好華須曼雜香 |
| 379 | 3 | 滿 | mǎn | whole; entire | 滿中好華須曼雜香 |
| 380 | 3 | 滿 | mǎn | completely | 滿中好華須曼雜香 |
| 381 | 3 | 滿 | mǎn | Manchu | 滿中好華須曼雜香 |
| 382 | 3 | 滿 | mǎn | very | 滿中好華須曼雜香 |
| 383 | 3 | 滿 | mǎn | Man | 滿中好華須曼雜香 |
| 384 | 3 | 滿 | mǎn | Full | 滿中好華須曼雜香 |
| 385 | 3 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 滿中好華須曼雜香 |
| 386 | 3 | 死 | sǐ | to die | 人生有死 |
| 387 | 3 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 人生有死 |
| 388 | 3 | 死 | sǐ | extremely; very | 人生有死 |
| 389 | 3 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 人生有死 |
| 390 | 3 | 死 | sǐ | dead | 人生有死 |
| 391 | 3 | 死 | sǐ | death | 人生有死 |
| 392 | 3 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 人生有死 |
| 393 | 3 | 死 | sǐ | lost; severed | 人生有死 |
| 394 | 3 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 人生有死 |
| 395 | 3 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 人生有死 |
| 396 | 3 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 人生有死 |
| 397 | 3 | 死 | sǐ | damned | 人生有死 |
| 398 | 3 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 人生有死 |
| 399 | 3 | 花 | huā | Hua | 常採好花以給王家 |
| 400 | 3 | 花 | huā | flower | 常採好花以給王家 |
| 401 | 3 | 花 | huā | to spend (money, time) | 常採好花以給王家 |
| 402 | 3 | 花 | huā | a flower shaped object | 常採好花以給王家 |
| 403 | 3 | 花 | huā | a beautiful female | 常採好花以給王家 |
| 404 | 3 | 花 | huā | having flowers | 常採好花以給王家 |
| 405 | 3 | 花 | huā | having a decorative pattern | 常採好花以給王家 |
| 406 | 3 | 花 | huā | having a a variety | 常採好花以給王家 |
| 407 | 3 | 花 | huā | false; empty | 常採好花以給王家 |
| 408 | 3 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 常採好花以給王家 |
| 409 | 3 | 花 | huā | excited | 常採好花以給王家 |
| 410 | 3 | 花 | huā | to flower | 常採好花以給王家 |
| 411 | 3 | 花 | huā | flower; puṣpa | 常採好花以給王家 |
| 412 | 3 | 大德 | dàdé | most virtuous | 閻學新大德輸入 |
| 413 | 3 | 大德 | dàdé | Dade reign | 閻學新大德輸入 |
| 414 | 3 | 大德 | dàdé | a major festival | 閻學新大德輸入 |
| 415 | 3 | 大德 | dàdé | most virtuous; bhadanta | 閻學新大德輸入 |
| 416 | 3 | 大德 | dàdé | Great Virtue; Yaññadatta | 閻學新大德輸入 |
| 417 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 心自念言 |
| 418 | 3 | 自 | zì | from; since | 心自念言 |
| 419 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 心自念言 |
| 420 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 心自念言 |
| 421 | 3 | 自 | zì | Zi | 心自念言 |
| 422 | 3 | 自 | zì | a nose | 心自念言 |
| 423 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 心自念言 |
| 424 | 3 | 自 | zì | origin | 心自念言 |
| 425 | 3 | 自 | zì | originally | 心自念言 |
| 426 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 心自念言 |
| 427 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 心自念言 |
| 428 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 心自念言 |
| 429 | 3 | 自 | zì | if; even if | 心自念言 |
| 430 | 3 | 自 | zì | but | 心自念言 |
| 431 | 3 | 自 | zì | because | 心自念言 |
| 432 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 心自念言 |
| 433 | 3 | 自 | zì | to be | 心自念言 |
| 434 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 心自念言 |
| 435 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 心自念言 |
| 436 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩前後圍繞 |
| 437 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩前後圍繞 |
| 438 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩前後圍繞 |
| 439 | 3 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復無有華 |
| 440 | 3 | 復 | fù | to go back; to return | 復無有華 |
| 441 | 3 | 復 | fù | to resume; to restart | 復無有華 |
| 442 | 3 | 復 | fù | to do in detail | 復無有華 |
| 443 | 3 | 復 | fù | to restore | 復無有華 |
| 444 | 3 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復無有華 |
| 445 | 3 | 復 | fù | after all; and then | 復無有華 |
| 446 | 3 | 復 | fù | even if; although | 復無有華 |
| 447 | 3 | 復 | fù | Fu; Return | 復無有華 |
| 448 | 3 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復無有華 |
| 449 | 3 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復無有華 |
| 450 | 3 | 復 | fù | particle without meaing | 復無有華 |
| 451 | 3 | 復 | fù | Fu | 復無有華 |
| 452 | 3 | 復 | fù | repeated; again | 復無有華 |
| 453 | 3 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復無有華 |
| 454 | 3 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復無有華 |
| 455 | 3 | 復 | fù | again; punar | 復無有華 |
| 456 | 3 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 不墮苦痛必生安處 |
| 457 | 3 | 必 | bì | must | 不墮苦痛必生安處 |
| 458 | 3 | 必 | bì | if; suppose | 不墮苦痛必生安處 |
| 459 | 3 | 必 | bì | Bi | 不墮苦痛必生安處 |
| 460 | 3 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 不墮苦痛必生安處 |
| 461 | 3 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初語亦善 |
| 462 | 3 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初語亦善 |
| 463 | 3 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初語亦善 |
| 464 | 3 | 初 | chū | just now | 初語亦善 |
| 465 | 3 | 初 | chū | thereupon | 初語亦善 |
| 466 | 3 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初語亦善 |
| 467 | 3 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初語亦善 |
| 468 | 3 | 初 | chū | original | 初語亦善 |
| 469 | 3 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 初語亦善 |
| 470 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 心自念言 |
| 471 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心自念言 |
| 472 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心自念言 |
| 473 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心自念言 |
| 474 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心自念言 |
| 475 | 3 | 心 | xīn | heart | 心自念言 |
| 476 | 3 | 心 | xīn | emotion | 心自念言 |
| 477 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 心自念言 |
| 478 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心自念言 |
| 479 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心自念言 |
| 480 | 3 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心自念言 |
| 481 | 3 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心自念言 |
| 482 | 3 | 給 | gěi | to give | 王便給使數十餘人 |
| 483 | 3 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 王便給使數十餘人 |
| 484 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 王便給使數十餘人 |
| 485 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 王便給使數十餘人 |
| 486 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 王便給使數十餘人 |
| 487 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 王便給使數十餘人 |
| 488 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 王便給使數十餘人 |
| 489 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 王便給使數十餘人 |
| 490 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 王便給使數十餘人 |
| 491 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 王便給使數十餘人 |
| 492 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 王便給使數十餘人 |
| 493 | 3 | 篋 | qiè | ratton box; coffer; case | 發篋視之 |
| 494 | 3 | 篋 | qiè | basket; karaṇḍaka | 發篋視之 |
| 495 | 3 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 路逕遇佛 |
| 496 | 3 | 遇 | yù | an opportunity | 路逕遇佛 |
| 497 | 3 | 遇 | yù | Yu | 路逕遇佛 |
| 498 | 3 | 遇 | yù | to handle; to treat | 路逕遇佛 |
| 499 | 3 | 遇 | yù | to get along with | 路逕遇佛 |
| 500 | 3 | 遇 | ǒu | accidentally | 路逕遇佛 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
| 华 | 華 | huá | flower; puṣpa |
| 佛 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 採 | cǎi | to fetch; āhāraka | |
| 时 | 時 |
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 所 |
|
|
|
| 中 | zhōng | middle | |
| 散 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白王 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana | |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 采花违王上佛授决号妙花经 | 採花違王上佛授決號妙花經 | 99 | The King’s Flower Pickers Receive a Prediction from the Buddha; Cai Hua Wei Wang Shang Fo Shou Jue Hao Miao Hua Jing |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
| 广普 | 廣普 | 103 | Guangdong pidgin (a mix of Standard Mandarin and Cantonese) |
| 罗阅只 | 羅閱祇 | 108 | Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 世间解 | 世間解 | 83 |
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 天人师 | 天人師 | 116 |
|
| 天竺 | 116 | India; Indian subcontinent | |
| 无德 | 無德 | 119 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
| 无上士 | 無上士 | 119 |
|
| 竺昙无兰 | 竺曇無蘭 | 122 | Tan Wulan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 40.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled |
| 不惜身命 | 98 | willingness to give up one's own life | |
| 成佛 | 99 |
|
|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 道法 | 100 |
|
|
| 等正觉 | 等正覺 | 100 | samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
| 佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
| 佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 佛足 | 102 | buddhapāda; Buddha footprints | |
| 归命 | 歸命 | 103 |
|
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 经戒 | 經戒 | 106 | sutras and precepts |
| 净修 | 淨修 | 106 | proper cultivation |
| 经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
| 苦痛 | 107 | the sensation of pain | |
| 六度无极 | 六度無極 | 108 | six perfections |
| 明行成为 | 明行成為 | 109 | consummate in knowledge and conduct |
| 念言 | 110 | words from memory | |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
| 善哉 | 115 |
|
|
| 深法 | 115 | a profound truth | |
| 圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
| 身命 | 115 | body and life | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 受决 | 受決 | 115 | a prophecy |
| 说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
| 四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 往诣 | 往詣 | 119 | to go to; upagam |
| 無想 | 119 | no notion; without perception | |
| 无上正真道 | 無上正真道 | 119 | unexcelled complete enlightenment |
| 无数劫 | 無數劫 | 119 | innumerable kalpas |
| 香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
| 至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
| 众华 | 眾華 | 122 | pollen; puṣpareṇu |
| 诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |