Glossary and Vocabulary for Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 69
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 418 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 一名青影林 |
| 2 | 418 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 一名青影林 |
| 3 | 418 | 名 | míng | rank; position | 一名青影林 |
| 4 | 418 | 名 | míng | an excuse | 一名青影林 |
| 5 | 418 | 名 | míng | life | 一名青影林 |
| 6 | 418 | 名 | míng | to name; to call | 一名青影林 |
| 7 | 418 | 名 | míng | to express; to describe | 一名青影林 |
| 8 | 418 | 名 | míng | to be called; to have the name | 一名青影林 |
| 9 | 418 | 名 | míng | to own; to possess | 一名青影林 |
| 10 | 418 | 名 | míng | famous; renowned | 一名青影林 |
| 11 | 418 | 名 | míng | moral | 一名青影林 |
| 12 | 418 | 名 | míng | name; naman | 一名青影林 |
| 13 | 418 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 一名青影林 |
| 14 | 379 | 次 | cì | second-rate | 次名龍華樹 |
| 15 | 379 | 次 | cì | second; secondary | 次名龍華樹 |
| 16 | 379 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次名龍華樹 |
| 17 | 379 | 次 | cì | a sequence; an order | 次名龍華樹 |
| 18 | 379 | 次 | cì | to arrive | 次名龍華樹 |
| 19 | 379 | 次 | cì | to be next in sequence | 次名龍華樹 |
| 20 | 379 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次名龍華樹 |
| 21 | 379 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次名龍華樹 |
| 22 | 379 | 次 | cì | stage of a journey | 次名龍華樹 |
| 23 | 379 | 次 | cì | ranks | 次名龍華樹 |
| 24 | 379 | 次 | cì | an official position | 次名龍華樹 |
| 25 | 379 | 次 | cì | inside | 次名龍華樹 |
| 26 | 379 | 次 | zī | to hesitate | 次名龍華樹 |
| 27 | 379 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次名龍華樹 |
| 28 | 185 | 花 | huā | Hua | 花如雲從空而下 |
| 29 | 185 | 花 | huā | flower | 花如雲從空而下 |
| 30 | 185 | 花 | huā | to spend (money, time) | 花如雲從空而下 |
| 31 | 185 | 花 | huā | a flower shaped object | 花如雲從空而下 |
| 32 | 185 | 花 | huā | a beautiful female | 花如雲從空而下 |
| 33 | 185 | 花 | huā | having flowers | 花如雲從空而下 |
| 34 | 185 | 花 | huā | having a decorative pattern | 花如雲從空而下 |
| 35 | 185 | 花 | huā | having a a variety | 花如雲從空而下 |
| 36 | 185 | 花 | huā | false; empty | 花如雲從空而下 |
| 37 | 185 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 花如雲從空而下 |
| 38 | 185 | 花 | huā | excited | 花如雲從空而下 |
| 39 | 185 | 花 | huā | to flower | 花如雲從空而下 |
| 40 | 185 | 花 | huā | flower; puṣpa | 花如雲從空而下 |
| 41 | 135 | 樹 | shù | tree | 僧迦賒樹六時之華 |
| 42 | 135 | 樹 | shù | to plant | 僧迦賒樹六時之華 |
| 43 | 135 | 樹 | shù | to establish | 僧迦賒樹六時之華 |
| 44 | 135 | 樹 | shù | a door screen | 僧迦賒樹六時之華 |
| 45 | 135 | 樹 | shù | a door screen | 僧迦賒樹六時之華 |
| 46 | 135 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 僧迦賒樹六時之華 |
| 47 | 85 | 鳥 | niǎo | bird | 二名鳥音 |
| 48 | 85 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 二名鳥音 |
| 49 | 85 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 二名鳥音 |
| 50 | 85 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 二名鳥音 |
| 51 | 85 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 二名鳥音 |
| 52 | 81 | 池 | chí | a pool; a pond | 華池涌覆其上 |
| 53 | 81 | 池 | chí | Chi | 華池涌覆其上 |
| 54 | 81 | 池 | chí | a moat | 華池涌覆其上 |
| 55 | 81 | 池 | chí | a shallow lad depression | 華池涌覆其上 |
| 56 | 81 | 池 | chí | a pond; vāpī | 華池涌覆其上 |
| 57 | 78 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 58 | 78 | 林 | lín | Lin | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 59 | 78 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 60 | 78 | 林 | lín | forest; vana | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 61 | 69 | 河 | hé | a river; a stream | 河 |
| 62 | 69 | 河 | hé | the Yellow River | 河 |
| 63 | 69 | 河 | hé | a river-like thing | 河 |
| 64 | 69 | 河 | hé | He | 河 |
| 65 | 69 | 河 | hé | river; nadī | 河 |
| 66 | 68 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 僧迦賒山 |
| 67 | 68 | 山 | shān | Shan | 僧迦賒山 |
| 68 | 68 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 僧迦賒山 |
| 69 | 68 | 山 | shān | a mountain-like shape | 僧迦賒山 |
| 70 | 68 | 山 | shān | a gable | 僧迦賒山 |
| 71 | 68 | 山 | shān | mountain; giri | 僧迦賒山 |
| 72 | 56 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 受樂 |
| 73 | 56 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 受樂 |
| 74 | 56 | 樂 | lè | Le | 受樂 |
| 75 | 56 | 樂 | yuè | music | 受樂 |
| 76 | 56 | 樂 | yuè | a musical instrument | 受樂 |
| 77 | 56 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 受樂 |
| 78 | 56 | 樂 | yuè | a musician | 受樂 |
| 79 | 56 | 樂 | lè | joy; pleasure | 受樂 |
| 80 | 56 | 樂 | yuè | the Book of Music | 受樂 |
| 81 | 56 | 樂 | lào | Lao | 受樂 |
| 82 | 56 | 樂 | lè | to laugh | 受樂 |
| 83 | 56 | 樂 | lè | Joy | 受樂 |
| 84 | 56 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 受樂 |
| 85 | 51 | 迦 | jiā | ka | 僧迦賒山 |
| 86 | 51 | 迦 | jiā | ka | 僧迦賒山 |
| 87 | 46 | 於 | yú | to go; to | 蜂住於樹林 |
| 88 | 46 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 蜂住於樹林 |
| 89 | 46 | 於 | yú | Yu | 蜂住於樹林 |
| 90 | 46 | 於 | wū | a crow | 蜂住於樹林 |
| 91 | 45 | 復 | fù | to go back; to return | 十大山中復有何 |
| 92 | 45 | 復 | fù | to resume; to restart | 十大山中復有何 |
| 93 | 45 | 復 | fù | to do in detail | 十大山中復有何 |
| 94 | 45 | 復 | fù | to restore | 十大山中復有何 |
| 95 | 45 | 復 | fù | to respond; to reply to | 十大山中復有何 |
| 96 | 45 | 復 | fù | Fu; Return | 十大山中復有何 |
| 97 | 45 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 十大山中復有何 |
| 98 | 45 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 十大山中復有何 |
| 99 | 45 | 復 | fù | Fu | 十大山中復有何 |
| 100 | 45 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 十大山中復有何 |
| 101 | 45 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 十大山中復有何 |
| 102 | 42 | 身 | shēn | human body; torso | 修行者隨順觀外身 |
| 103 | 42 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 修行者隨順觀外身 |
| 104 | 42 | 身 | shēn | self | 修行者隨順觀外身 |
| 105 | 42 | 身 | shēn | life | 修行者隨順觀外身 |
| 106 | 42 | 身 | shēn | an object | 修行者隨順觀外身 |
| 107 | 42 | 身 | shēn | a lifetime | 修行者隨順觀外身 |
| 108 | 42 | 身 | shēn | moral character | 修行者隨順觀外身 |
| 109 | 42 | 身 | shēn | status; identity; position | 修行者隨順觀外身 |
| 110 | 42 | 身 | shēn | pregnancy | 修行者隨順觀外身 |
| 111 | 42 | 身 | juān | India | 修行者隨順觀外身 |
| 112 | 42 | 身 | shēn | body; kāya | 修行者隨順觀外身 |
| 113 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人有寒 |
| 114 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人有寒 |
| 115 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 若人有寒 |
| 116 | 40 | 人 | rén | everybody | 若人有寒 |
| 117 | 40 | 人 | rén | adult | 若人有寒 |
| 118 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 若人有寒 |
| 119 | 40 | 人 | rén | an upright person | 若人有寒 |
| 120 | 40 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人有寒 |
| 121 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 彼以聞慧或以天眼 |
| 122 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 彼以聞慧或以天眼 |
| 123 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 彼以聞慧或以天眼 |
| 124 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 彼以聞慧或以天眼 |
| 125 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 彼以聞慧或以天眼 |
| 126 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 彼以聞慧或以天眼 |
| 127 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 彼以聞慧或以天眼 |
| 128 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 彼以聞慧或以天眼 |
| 129 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 彼以聞慧或以天眼 |
| 130 | 39 | 以 | yǐ | use; yogena | 彼以聞慧或以天眼 |
| 131 | 38 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生大歡喜 |
| 132 | 38 | 生 | shēng | to live | 生大歡喜 |
| 133 | 38 | 生 | shēng | raw | 生大歡喜 |
| 134 | 38 | 生 | shēng | a student | 生大歡喜 |
| 135 | 38 | 生 | shēng | life | 生大歡喜 |
| 136 | 38 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生大歡喜 |
| 137 | 38 | 生 | shēng | alive | 生大歡喜 |
| 138 | 38 | 生 | shēng | a lifetime | 生大歡喜 |
| 139 | 38 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生大歡喜 |
| 140 | 38 | 生 | shēng | to grow | 生大歡喜 |
| 141 | 38 | 生 | shēng | unfamiliar | 生大歡喜 |
| 142 | 38 | 生 | shēng | not experienced | 生大歡喜 |
| 143 | 38 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生大歡喜 |
| 144 | 38 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生大歡喜 |
| 145 | 38 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生大歡喜 |
| 146 | 38 | 生 | shēng | gender | 生大歡喜 |
| 147 | 38 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生大歡喜 |
| 148 | 38 | 生 | shēng | to set up | 生大歡喜 |
| 149 | 38 | 生 | shēng | a prostitute | 生大歡喜 |
| 150 | 38 | 生 | shēng | a captive | 生大歡喜 |
| 151 | 38 | 生 | shēng | a gentleman | 生大歡喜 |
| 152 | 38 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生大歡喜 |
| 153 | 38 | 生 | shēng | unripe | 生大歡喜 |
| 154 | 38 | 生 | shēng | nature | 生大歡喜 |
| 155 | 38 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生大歡喜 |
| 156 | 38 | 生 | shēng | destiny | 生大歡喜 |
| 157 | 38 | 生 | shēng | birth | 生大歡喜 |
| 158 | 38 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生大歡喜 |
| 159 | 38 | 者 | zhě | ca | 修行者隨順觀外身 |
| 160 | 38 | 之 | zhī | to go | 身念處品之六 |
| 161 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 身念處品之六 |
| 162 | 38 | 之 | zhī | is | 身念處品之六 |
| 163 | 38 | 之 | zhī | to use | 身念處品之六 |
| 164 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 身念處品之六 |
| 165 | 38 | 之 | zhī | winding | 身念處品之六 |
| 166 | 38 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如意所念 |
| 167 | 38 | 所 | suǒ | a place; a location | 如意所念 |
| 168 | 38 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如意所念 |
| 169 | 38 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如意所念 |
| 170 | 38 | 所 | suǒ | meaning | 如意所念 |
| 171 | 38 | 所 | suǒ | garrison | 如意所念 |
| 172 | 38 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如意所念 |
| 173 | 38 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 修行者隨順觀外身 |
| 174 | 38 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 修行者隨順觀外身 |
| 175 | 38 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 修行者隨順觀外身 |
| 176 | 38 | 觀 | guān | Guan | 修行者隨順觀外身 |
| 177 | 38 | 觀 | guān | appearance; looks | 修行者隨順觀外身 |
| 178 | 38 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 修行者隨順觀外身 |
| 179 | 38 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 修行者隨順觀外身 |
| 180 | 38 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 修行者隨順觀外身 |
| 181 | 38 | 觀 | guàn | an announcement | 修行者隨順觀外身 |
| 182 | 38 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 修行者隨順觀外身 |
| 183 | 38 | 觀 | guān | Surview | 修行者隨順觀外身 |
| 184 | 38 | 觀 | guān | Observe | 修行者隨順觀外身 |
| 185 | 38 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 修行者隨順觀外身 |
| 186 | 38 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 修行者隨順觀外身 |
| 187 | 38 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 修行者隨順觀外身 |
| 188 | 38 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 修行者隨順觀外身 |
| 189 | 36 | 常 | cháng | Chang | 常音 |
| 190 | 36 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常音 |
| 191 | 36 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常音 |
| 192 | 36 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常音 |
| 193 | 35 | 單 | dān | bill; slip of paper; form | 欝單 |
| 194 | 35 | 單 | dān | single | 欝單 |
| 195 | 35 | 單 | shàn | Shan | 欝單 |
| 196 | 35 | 單 | chán | chieftain | 欝單 |
| 197 | 35 | 單 | dān | poor; impoverished | 欝單 |
| 198 | 35 | 單 | dān | to deplete; to exhaust | 欝單 |
| 199 | 35 | 單 | dān | odd | 欝單 |
| 200 | 35 | 單 | dān | lone | 欝單 |
| 201 | 35 | 單 | dān | few | 欝單 |
| 202 | 35 | 單 | dān | weak; thin | 欝單 |
| 203 | 35 | 單 | dān | unlined | 欝單 |
| 204 | 35 | 單 | dān | a sheet | 欝單 |
| 205 | 35 | 單 | dān | a list of names; a list | 欝單 |
| 206 | 35 | 單 | shàn | Shan County | 欝單 |
| 207 | 35 | 單 | dān | simple | 欝單 |
| 208 | 35 | 單 | dān | a meditation mat | 欝單 |
| 209 | 35 | 單 | dān | alone; solitary; ekākin | 欝單 |
| 210 | 35 | 單 | dān | living quarters at a monastery | 欝單 |
| 211 | 35 | 欝 | yù | luxuriant; dense; thick; moody | 欝單 |
| 212 | 35 | 仙人 | xiānrén | an immortal; a celestial being | 次名仙人 |
| 213 | 35 | 仙人 | xiānrén | a sage | 次名仙人 |
| 214 | 34 | 峯 | fēng | peak; summit | 次名負峯樹 |
| 215 | 34 | 峯 | fēng | hump of camel | 次名負峯樹 |
| 216 | 34 | 一切 | yīqiè | temporary | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 217 | 34 | 一切 | yīqiè | the same | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 218 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 見雷時 |
| 219 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 見雷時 |
| 220 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 見雷時 |
| 221 | 33 | 時 | shí | fashionable | 見雷時 |
| 222 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 見雷時 |
| 223 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 見雷時 |
| 224 | 33 | 時 | shí | tense | 見雷時 |
| 225 | 33 | 時 | shí | particular; special | 見雷時 |
| 226 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 見雷時 |
| 227 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 見雷時 |
| 228 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 見雷時 |
| 229 | 33 | 時 | shí | seasonal | 見雷時 |
| 230 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 見雷時 |
| 231 | 33 | 時 | shí | hour | 見雷時 |
| 232 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 見雷時 |
| 233 | 33 | 時 | shí | Shi | 見雷時 |
| 234 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 見雷時 |
| 235 | 33 | 時 | shí | time; kāla | 見雷時 |
| 236 | 33 | 時 | shí | at that time; samaya | 見雷時 |
| 237 | 30 | 其 | qí | Qi | 其樹晝夜 |
| 238 | 29 | 鹿 | lù | deer | 無量眾鹿 |
| 239 | 29 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 無量眾鹿 |
| 240 | 29 | 鹿 | lù | Lu | 無量眾鹿 |
| 241 | 29 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 無量眾鹿 |
| 242 | 29 | 鹿 | lù | unrefined; common | 無量眾鹿 |
| 243 | 29 | 鹿 | lù | a granary | 無量眾鹿 |
| 244 | 29 | 鹿 | lù | deer bamboo | 無量眾鹿 |
| 245 | 29 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 無量眾鹿 |
| 246 | 29 | 鹿 | lù | deer; mṛga | 無量眾鹿 |
| 247 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曾為怨親中人 |
| 248 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 曾為怨親中人 |
| 249 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 曾為怨親中人 |
| 250 | 29 | 為 | wéi | to do | 曾為怨親中人 |
| 251 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 曾為怨親中人 |
| 252 | 29 | 為 | wéi | to govern | 曾為怨親中人 |
| 253 | 29 | 為 | wèi | to be; bhū | 曾為怨親中人 |
| 254 | 29 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 255 | 29 | 住 | zhù | to stop; to halt | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 256 | 29 | 住 | zhù | to retain; to remain | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 257 | 29 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 258 | 29 | 住 | zhù | verb complement | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 259 | 29 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 260 | 28 | 越 | yuè | at a high pitch | 越人見之 |
| 261 | 28 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 越人見之 |
| 262 | 28 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 越人見之 |
| 263 | 28 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 越人見之 |
| 264 | 28 | 越 | yuè | Yue [state] | 越人見之 |
| 265 | 28 | 越 | yuè | to transcend | 越人見之 |
| 266 | 28 | 越 | yuè | distant; far away | 越人見之 |
| 267 | 28 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 越人見之 |
| 268 | 28 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 越人見之 |
| 269 | 28 | 越 | yuè | to spread widely | 越人見之 |
| 270 | 28 | 越 | yuè | to decline; to fall | 越人見之 |
| 271 | 28 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 越人見之 |
| 272 | 28 | 越 | yuè | superior | 越人見之 |
| 273 | 28 | 越 | yuè | Yue [region] | 越人見之 |
| 274 | 28 | 越 | yuè | to publicise | 越人見之 |
| 275 | 28 | 越 | yuè | Yue [surname] | 越人見之 |
| 276 | 28 | 越 | yuè | go beyond; atikram | 越人見之 |
| 277 | 28 | 中 | zhōng | middle | 十大山中復有何 |
| 278 | 28 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 十大山中復有何 |
| 279 | 28 | 中 | zhōng | China | 十大山中復有何 |
| 280 | 28 | 中 | zhòng | to hit the mark | 十大山中復有何 |
| 281 | 28 | 中 | zhōng | midday | 十大山中復有何 |
| 282 | 28 | 中 | zhōng | inside | 十大山中復有何 |
| 283 | 28 | 中 | zhōng | during | 十大山中復有何 |
| 284 | 28 | 中 | zhōng | Zhong | 十大山中復有何 |
| 285 | 28 | 中 | zhōng | intermediary | 十大山中復有何 |
| 286 | 28 | 中 | zhōng | half | 十大山中復有何 |
| 287 | 28 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 十大山中復有何 |
| 288 | 28 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 十大山中復有何 |
| 289 | 28 | 中 | zhòng | to obtain | 十大山中復有何 |
| 290 | 28 | 中 | zhòng | to pass an exam | 十大山中復有何 |
| 291 | 28 | 中 | zhōng | middle | 十大山中復有何 |
| 292 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 生大歡喜 |
| 293 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 生大歡喜 |
| 294 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 生大歡喜 |
| 295 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | joy; prīti | 生大歡喜 |
| 296 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 生大歡喜 |
| 297 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 生大歡喜 |
| 298 | 27 | 羅 | luó | Luo | 四名鋡毘羅林 |
| 299 | 27 | 羅 | luó | to catch; to capture | 四名鋡毘羅林 |
| 300 | 27 | 羅 | luó | gauze | 四名鋡毘羅林 |
| 301 | 27 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 四名鋡毘羅林 |
| 302 | 27 | 羅 | luó | a net for catching birds | 四名鋡毘羅林 |
| 303 | 27 | 羅 | luó | to recruit | 四名鋡毘羅林 |
| 304 | 27 | 羅 | luó | to include | 四名鋡毘羅林 |
| 305 | 27 | 羅 | luó | to distribute | 四名鋡毘羅林 |
| 306 | 27 | 羅 | luó | ra | 四名鋡毘羅林 |
| 307 | 26 | 眾 | zhòng | many; numerous | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 308 | 26 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 309 | 26 | 眾 | zhòng | general; common; public | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 310 | 25 | 水 | shuǐ | water | 其水甚深 |
| 311 | 25 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 其水甚深 |
| 312 | 25 | 水 | shuǐ | a river | 其水甚深 |
| 313 | 25 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 其水甚深 |
| 314 | 25 | 水 | shuǐ | a flood | 其水甚深 |
| 315 | 25 | 水 | shuǐ | to swim | 其水甚深 |
| 316 | 25 | 水 | shuǐ | a body of water | 其水甚深 |
| 317 | 25 | 水 | shuǐ | Shui | 其水甚深 |
| 318 | 25 | 水 | shuǐ | water element | 其水甚深 |
| 319 | 25 | 水 | shuǐ | water | 其水甚深 |
| 320 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 不說中下 |
| 321 | 23 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 四名鋡毘羅林 |
| 322 | 23 | 毘 | pí | to help; to assist | 四名鋡毘羅林 |
| 323 | 23 | 毘 | pí | vai | 四名鋡毘羅林 |
| 324 | 22 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等河池流水 |
| 325 | 22 | 等 | děng | to wait | 等河池流水 |
| 326 | 22 | 等 | děng | to be equal | 等河池流水 |
| 327 | 22 | 等 | děng | degree; level | 等河池流水 |
| 328 | 22 | 等 | děng | to compare | 等河池流水 |
| 329 | 22 | 等 | děng | same; equal; sama | 等河池流水 |
| 330 | 22 | 外 | wài | outside | 修行者隨順觀外身 |
| 331 | 22 | 外 | wài | external; outer | 修行者隨順觀外身 |
| 332 | 22 | 外 | wài | foreign countries | 修行者隨順觀外身 |
| 333 | 22 | 外 | wài | exterior; outer surface | 修行者隨順觀外身 |
| 334 | 22 | 外 | wài | a remote place | 修行者隨順觀外身 |
| 335 | 22 | 外 | wài | husband | 修行者隨順觀外身 |
| 336 | 22 | 外 | wài | other | 修行者隨順觀外身 |
| 337 | 22 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 修行者隨順觀外身 |
| 338 | 22 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 修行者隨順觀外身 |
| 339 | 22 | 外 | wài | role of an old man | 修行者隨順觀外身 |
| 340 | 22 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 修行者隨順觀外身 |
| 341 | 22 | 外 | wài | to betray; to forsake | 修行者隨順觀外身 |
| 342 | 22 | 外 | wài | outside; exterior | 修行者隨順觀外身 |
| 343 | 22 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 其身七寶莊嚴 |
| 344 | 22 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 其身七寶莊嚴 |
| 345 | 22 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 其身七寶莊嚴 |
| 346 | 22 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 其身七寶莊嚴 |
| 347 | 22 | 賒 | shē | to buy or sell on credit | 僧迦賒山 |
| 348 | 22 | 賒 | shē | distant; long | 僧迦賒山 |
| 349 | 22 | 賒 | shē | to forgive | 僧迦賒山 |
| 350 | 22 | 賒 | shē | she | 僧迦賒山 |
| 351 | 21 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 兩翼青寶 |
| 352 | 21 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 兩翼青寶 |
| 353 | 21 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 兩翼青寶 |
| 354 | 21 | 寶 | bǎo | precious | 兩翼青寶 |
| 355 | 21 | 寶 | bǎo | noble | 兩翼青寶 |
| 356 | 21 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 兩翼青寶 |
| 357 | 21 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 兩翼青寶 |
| 358 | 21 | 寶 | bǎo | Bao | 兩翼青寶 |
| 359 | 21 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 兩翼青寶 |
| 360 | 21 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 兩翼青寶 |
| 361 | 21 | 色 | sè | color | 如琉璃色故 |
| 362 | 21 | 色 | sè | form; matter | 如琉璃色故 |
| 363 | 21 | 色 | shǎi | dice | 如琉璃色故 |
| 364 | 21 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 如琉璃色故 |
| 365 | 21 | 色 | sè | countenance | 如琉璃色故 |
| 366 | 21 | 色 | sè | scene; sight | 如琉璃色故 |
| 367 | 21 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 如琉璃色故 |
| 368 | 21 | 色 | sè | kind; type | 如琉璃色故 |
| 369 | 21 | 色 | sè | quality | 如琉璃色故 |
| 370 | 21 | 色 | sè | to be angry | 如琉璃色故 |
| 371 | 21 | 色 | sè | to seek; to search for | 如琉璃色故 |
| 372 | 21 | 色 | sè | lust; sexual desire | 如琉璃色故 |
| 373 | 21 | 色 | sè | form; rupa | 如琉璃色故 |
| 374 | 21 | 名曰 | míng yuē | to be named; to be called | 名曰風行 |
| 375 | 21 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行者隨順觀外身 |
| 376 | 21 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行者隨順觀外身 |
| 377 | 21 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 修行者隨順觀外身 |
| 378 | 21 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 修行者隨順觀外身 |
| 379 | 20 | 金 | jīn | gold | 次名金 |
| 380 | 20 | 金 | jīn | money | 次名金 |
| 381 | 20 | 金 | jīn | Jin; Kim | 次名金 |
| 382 | 20 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 次名金 |
| 383 | 20 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 次名金 |
| 384 | 20 | 金 | jīn | metal | 次名金 |
| 385 | 20 | 金 | jīn | hard | 次名金 |
| 386 | 20 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 次名金 |
| 387 | 20 | 金 | jīn | golden; gold colored | 次名金 |
| 388 | 20 | 金 | jīn | a weapon | 次名金 |
| 389 | 20 | 金 | jīn | valuable | 次名金 |
| 390 | 20 | 金 | jīn | metal agent | 次名金 |
| 391 | 20 | 金 | jīn | cymbals | 次名金 |
| 392 | 20 | 金 | jīn | Venus | 次名金 |
| 393 | 20 | 金 | jīn | gold; hiranya | 次名金 |
| 394 | 20 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 次名金 |
| 395 | 20 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受樂 |
| 396 | 20 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受樂 |
| 397 | 20 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受樂 |
| 398 | 20 | 受 | shòu | to tolerate | 受樂 |
| 399 | 20 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受樂 |
| 400 | 19 | 遊戲 | yóuxì | to be free and at ease | 欝單越人為遊戲 |
| 401 | 19 | 婆 | pó | grandmother | 三婆闍鳥 |
| 402 | 19 | 婆 | pó | old woman | 三婆闍鳥 |
| 403 | 19 | 婆 | pó | bha | 三婆闍鳥 |
| 404 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 花如雲從空而下 |
| 405 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 花如雲從空而下 |
| 406 | 19 | 而 | néng | can; able | 花如雲從空而下 |
| 407 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 花如雲從空而下 |
| 408 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 花如雲從空而下 |
| 409 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 無針鋒許眾生所住 |
| 410 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 無針鋒許眾生所住 |
| 411 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 無針鋒許眾生所住 |
| 412 | 19 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 無針鋒許眾生所住 |
| 413 | 19 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 流具足 |
| 414 | 19 | 流 | liú | a class | 流具足 |
| 415 | 19 | 流 | liú | water | 流具足 |
| 416 | 19 | 流 | liú | a current | 流具足 |
| 417 | 19 | 流 | liú | a group | 流具足 |
| 418 | 19 | 流 | liú | to move | 流具足 |
| 419 | 19 | 流 | liú | to trend; to incline | 流具足 |
| 420 | 19 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 流具足 |
| 421 | 19 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 流具足 |
| 422 | 19 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 流具足 |
| 423 | 19 | 流 | liú | accidental | 流具足 |
| 424 | 19 | 流 | liú | with no basis | 流具足 |
| 425 | 19 | 流 | liú | to flow; sru | 流具足 |
| 426 | 19 | 流 | liú | continuation; prabandha | 流具足 |
| 427 | 19 | 見 | jiàn | to see | 見 |
| 428 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見 |
| 429 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見 |
| 430 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見 |
| 431 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 見 |
| 432 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 見 |
| 433 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見 |
| 434 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見 |
| 435 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 見 |
| 436 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 見 |
| 437 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 見 |
| 438 | 19 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 見 |
| 439 | 19 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 見 |
| 440 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多樹 |
| 441 | 19 | 多 | duó | many; much | 多樹 |
| 442 | 19 | 多 | duō | more | 多樹 |
| 443 | 19 | 多 | duō | excessive | 多樹 |
| 444 | 19 | 多 | duō | abundant | 多樹 |
| 445 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多樹 |
| 446 | 19 | 多 | duō | Duo | 多樹 |
| 447 | 19 | 多 | duō | ta | 多樹 |
| 448 | 19 | 音 | yīn | sound; noise | 二名鳥音 |
| 449 | 19 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 二名鳥音 |
| 450 | 19 | 音 | yīn | news | 二名鳥音 |
| 451 | 19 | 音 | yīn | tone; timbre | 二名鳥音 |
| 452 | 19 | 音 | yīn | music | 二名鳥音 |
| 453 | 19 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 二名鳥音 |
| 454 | 19 | 音 | yīn | voice; words | 二名鳥音 |
| 455 | 19 | 音 | yīn | tone of voice | 二名鳥音 |
| 456 | 19 | 音 | yīn | rumour | 二名鳥音 |
| 457 | 19 | 音 | yīn | shade | 二名鳥音 |
| 458 | 19 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 二名鳥音 |
| 459 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無遮果樹 |
| 460 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 無遮果樹 |
| 461 | 18 | 無 | mó | mo | 無遮果樹 |
| 462 | 18 | 無 | wú | to not have | 無遮果樹 |
| 463 | 18 | 無 | wú | Wu | 無遮果樹 |
| 464 | 18 | 無 | mó | mo | 無遮果樹 |
| 465 | 18 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是 |
| 466 | 17 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 亦如上說 |
| 467 | 17 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 亦如上說 |
| 468 | 17 | 說 | shuì | to persuade | 亦如上說 |
| 469 | 17 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 亦如上說 |
| 470 | 17 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 亦如上說 |
| 471 | 17 | 說 | shuō | to claim; to assert | 亦如上說 |
| 472 | 17 | 說 | shuō | allocution | 亦如上說 |
| 473 | 17 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 亦如上說 |
| 474 | 17 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 亦如上說 |
| 475 | 17 | 說 | shuō | speach; vāda | 亦如上說 |
| 476 | 17 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 亦如上說 |
| 477 | 17 | 說 | shuō | to instruct | 亦如上說 |
| 478 | 17 | 行 | xíng | to walk | 欲行 |
| 479 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 欲行 |
| 480 | 17 | 行 | háng | profession | 欲行 |
| 481 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 欲行 |
| 482 | 17 | 行 | xíng | to travel | 欲行 |
| 483 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 欲行 |
| 484 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 欲行 |
| 485 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 欲行 |
| 486 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 欲行 |
| 487 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 欲行 |
| 488 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 欲行 |
| 489 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 欲行 |
| 490 | 17 | 行 | xíng | to move | 欲行 |
| 491 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 欲行 |
| 492 | 17 | 行 | xíng | travel | 欲行 |
| 493 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 欲行 |
| 494 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 欲行 |
| 495 | 17 | 行 | xíng | temporary | 欲行 |
| 496 | 17 | 行 | háng | rank; order | 欲行 |
| 497 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 欲行 |
| 498 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 欲行 |
| 499 | 17 | 行 | xíng | to experience | 欲行 |
| 500 | 17 | 行 | xíng | path; way | 欲行 |
Frequencies of all Words
Top 969
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 418 | 名 | míng | measure word for people | 一名青影林 |
| 2 | 418 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 一名青影林 |
| 3 | 418 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 一名青影林 |
| 4 | 418 | 名 | míng | rank; position | 一名青影林 |
| 5 | 418 | 名 | míng | an excuse | 一名青影林 |
| 6 | 418 | 名 | míng | life | 一名青影林 |
| 7 | 418 | 名 | míng | to name; to call | 一名青影林 |
| 8 | 418 | 名 | míng | to express; to describe | 一名青影林 |
| 9 | 418 | 名 | míng | to be called; to have the name | 一名青影林 |
| 10 | 418 | 名 | míng | to own; to possess | 一名青影林 |
| 11 | 418 | 名 | míng | famous; renowned | 一名青影林 |
| 12 | 418 | 名 | míng | moral | 一名青影林 |
| 13 | 418 | 名 | míng | name; naman | 一名青影林 |
| 14 | 418 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 一名青影林 |
| 15 | 379 | 次 | cì | a time | 次名龍華樹 |
| 16 | 379 | 次 | cì | second-rate | 次名龍華樹 |
| 17 | 379 | 次 | cì | second; secondary | 次名龍華樹 |
| 18 | 379 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次名龍華樹 |
| 19 | 379 | 次 | cì | a sequence; an order | 次名龍華樹 |
| 20 | 379 | 次 | cì | to arrive | 次名龍華樹 |
| 21 | 379 | 次 | cì | to be next in sequence | 次名龍華樹 |
| 22 | 379 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次名龍華樹 |
| 23 | 379 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次名龍華樹 |
| 24 | 379 | 次 | cì | stage of a journey | 次名龍華樹 |
| 25 | 379 | 次 | cì | ranks | 次名龍華樹 |
| 26 | 379 | 次 | cì | an official position | 次名龍華樹 |
| 27 | 379 | 次 | cì | inside | 次名龍華樹 |
| 28 | 379 | 次 | zī | to hesitate | 次名龍華樹 |
| 29 | 379 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次名龍華樹 |
| 30 | 185 | 花 | huā | Hua | 花如雲從空而下 |
| 31 | 185 | 花 | huā | flower | 花如雲從空而下 |
| 32 | 185 | 花 | huā | to spend (money, time) | 花如雲從空而下 |
| 33 | 185 | 花 | huā | a flower shaped object | 花如雲從空而下 |
| 34 | 185 | 花 | huā | a beautiful female | 花如雲從空而下 |
| 35 | 185 | 花 | huā | having flowers | 花如雲從空而下 |
| 36 | 185 | 花 | huā | having a decorative pattern | 花如雲從空而下 |
| 37 | 185 | 花 | huā | having a a variety | 花如雲從空而下 |
| 38 | 185 | 花 | huā | false; empty | 花如雲從空而下 |
| 39 | 185 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 花如雲從空而下 |
| 40 | 185 | 花 | huā | excited | 花如雲從空而下 |
| 41 | 185 | 花 | huā | to flower | 花如雲從空而下 |
| 42 | 185 | 花 | huā | flower; puṣpa | 花如雲從空而下 |
| 43 | 135 | 樹 | shù | tree | 僧迦賒樹六時之華 |
| 44 | 135 | 樹 | shù | to plant | 僧迦賒樹六時之華 |
| 45 | 135 | 樹 | shù | to establish | 僧迦賒樹六時之華 |
| 46 | 135 | 樹 | shù | a door screen | 僧迦賒樹六時之華 |
| 47 | 135 | 樹 | shù | a door screen | 僧迦賒樹六時之華 |
| 48 | 135 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 僧迦賒樹六時之華 |
| 49 | 102 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 十大山中復有何 |
| 50 | 102 | 有 | yǒu | to have; to possess | 十大山中復有何 |
| 51 | 102 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 十大山中復有何 |
| 52 | 102 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 十大山中復有何 |
| 53 | 102 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 十大山中復有何 |
| 54 | 102 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 十大山中復有何 |
| 55 | 102 | 有 | yǒu | used to compare two things | 十大山中復有何 |
| 56 | 102 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 十大山中復有何 |
| 57 | 102 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 十大山中復有何 |
| 58 | 102 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 十大山中復有何 |
| 59 | 102 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 十大山中復有何 |
| 60 | 102 | 有 | yǒu | abundant | 十大山中復有何 |
| 61 | 102 | 有 | yǒu | purposeful | 十大山中復有何 |
| 62 | 102 | 有 | yǒu | You | 十大山中復有何 |
| 63 | 102 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 十大山中復有何 |
| 64 | 102 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 十大山中復有何 |
| 65 | 85 | 鳥 | niǎo | bird | 二名鳥音 |
| 66 | 85 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 二名鳥音 |
| 67 | 85 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 二名鳥音 |
| 68 | 85 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 二名鳥音 |
| 69 | 85 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 二名鳥音 |
| 70 | 81 | 池 | chí | a pool; a pond | 華池涌覆其上 |
| 71 | 81 | 池 | chí | Chi | 華池涌覆其上 |
| 72 | 81 | 池 | chí | a moat | 華池涌覆其上 |
| 73 | 81 | 池 | chí | a shallow lad depression | 華池涌覆其上 |
| 74 | 81 | 池 | chí | a pond; vāpī | 華池涌覆其上 |
| 75 | 78 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 76 | 78 | 林 | lín | Lin | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 77 | 78 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 78 | 78 | 林 | lín | many | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 79 | 78 | 林 | lín | forest; vana | 如閻浮提所有林樹少分相類 |
| 80 | 71 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如閻浮提燃大炬火 |
| 81 | 71 | 如 | rú | if | 如閻浮提燃大炬火 |
| 82 | 71 | 如 | rú | in accordance with | 如閻浮提燃大炬火 |
| 83 | 71 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如閻浮提燃大炬火 |
| 84 | 71 | 如 | rú | this | 如閻浮提燃大炬火 |
| 85 | 71 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如閻浮提燃大炬火 |
| 86 | 71 | 如 | rú | to go to | 如閻浮提燃大炬火 |
| 87 | 71 | 如 | rú | to meet | 如閻浮提燃大炬火 |
| 88 | 71 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如閻浮提燃大炬火 |
| 89 | 71 | 如 | rú | at least as good as | 如閻浮提燃大炬火 |
| 90 | 71 | 如 | rú | and | 如閻浮提燃大炬火 |
| 91 | 71 | 如 | rú | or | 如閻浮提燃大炬火 |
| 92 | 71 | 如 | rú | but | 如閻浮提燃大炬火 |
| 93 | 71 | 如 | rú | then | 如閻浮提燃大炬火 |
| 94 | 71 | 如 | rú | naturally | 如閻浮提燃大炬火 |
| 95 | 71 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如閻浮提燃大炬火 |
| 96 | 71 | 如 | rú | you | 如閻浮提燃大炬火 |
| 97 | 71 | 如 | rú | the second lunar month | 如閻浮提燃大炬火 |
| 98 | 71 | 如 | rú | in; at | 如閻浮提燃大炬火 |
| 99 | 71 | 如 | rú | Ru | 如閻浮提燃大炬火 |
| 100 | 71 | 如 | rú | Thus | 如閻浮提燃大炬火 |
| 101 | 71 | 如 | rú | thus; tathā | 如閻浮提燃大炬火 |
| 102 | 71 | 如 | rú | like; iva | 如閻浮提燃大炬火 |
| 103 | 71 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如閻浮提燃大炬火 |
| 104 | 69 | 河 | hé | a river; a stream | 河 |
| 105 | 69 | 河 | hé | the Yellow River | 河 |
| 106 | 69 | 河 | hé | a river-like thing | 河 |
| 107 | 69 | 河 | hé | He | 河 |
| 108 | 69 | 河 | hé | river; nadī | 河 |
| 109 | 68 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 僧迦賒山 |
| 110 | 68 | 山 | shān | Shan | 僧迦賒山 |
| 111 | 68 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 僧迦賒山 |
| 112 | 68 | 山 | shān | a mountain-like shape | 僧迦賒山 |
| 113 | 68 | 山 | shān | a gable | 僧迦賒山 |
| 114 | 68 | 山 | shān | mountain; giri | 僧迦賒山 |
| 115 | 56 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 受樂 |
| 116 | 56 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 受樂 |
| 117 | 56 | 樂 | lè | Le | 受樂 |
| 118 | 56 | 樂 | yuè | music | 受樂 |
| 119 | 56 | 樂 | yuè | a musical instrument | 受樂 |
| 120 | 56 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 受樂 |
| 121 | 56 | 樂 | yuè | a musician | 受樂 |
| 122 | 56 | 樂 | lè | joy; pleasure | 受樂 |
| 123 | 56 | 樂 | yuè | the Book of Music | 受樂 |
| 124 | 56 | 樂 | lào | Lao | 受樂 |
| 125 | 56 | 樂 | lè | to laugh | 受樂 |
| 126 | 56 | 樂 | lè | Joy | 受樂 |
| 127 | 56 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 受樂 |
| 128 | 51 | 迦 | jiā | ka | 僧迦賒山 |
| 129 | 51 | 迦 | jiā | ka | 僧迦賒山 |
| 130 | 46 | 於 | yú | in; at | 蜂住於樹林 |
| 131 | 46 | 於 | yú | in; at | 蜂住於樹林 |
| 132 | 46 | 於 | yú | in; at; to; from | 蜂住於樹林 |
| 133 | 46 | 於 | yú | to go; to | 蜂住於樹林 |
| 134 | 46 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 蜂住於樹林 |
| 135 | 46 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 蜂住於樹林 |
| 136 | 46 | 於 | yú | from | 蜂住於樹林 |
| 137 | 46 | 於 | yú | give | 蜂住於樹林 |
| 138 | 46 | 於 | yú | oppposing | 蜂住於樹林 |
| 139 | 46 | 於 | yú | and | 蜂住於樹林 |
| 140 | 46 | 於 | yú | compared to | 蜂住於樹林 |
| 141 | 46 | 於 | yú | by | 蜂住於樹林 |
| 142 | 46 | 於 | yú | and; as well as | 蜂住於樹林 |
| 143 | 46 | 於 | yú | for | 蜂住於樹林 |
| 144 | 46 | 於 | yú | Yu | 蜂住於樹林 |
| 145 | 46 | 於 | wū | a crow | 蜂住於樹林 |
| 146 | 46 | 於 | wū | whew; wow | 蜂住於樹林 |
| 147 | 46 | 於 | yú | near to; antike | 蜂住於樹林 |
| 148 | 45 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 十大山中復有何 |
| 149 | 45 | 復 | fù | to go back; to return | 十大山中復有何 |
| 150 | 45 | 復 | fù | to resume; to restart | 十大山中復有何 |
| 151 | 45 | 復 | fù | to do in detail | 十大山中復有何 |
| 152 | 45 | 復 | fù | to restore | 十大山中復有何 |
| 153 | 45 | 復 | fù | to respond; to reply to | 十大山中復有何 |
| 154 | 45 | 復 | fù | after all; and then | 十大山中復有何 |
| 155 | 45 | 復 | fù | even if; although | 十大山中復有何 |
| 156 | 45 | 復 | fù | Fu; Return | 十大山中復有何 |
| 157 | 45 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 十大山中復有何 |
| 158 | 45 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 十大山中復有何 |
| 159 | 45 | 復 | fù | particle without meaing | 十大山中復有何 |
| 160 | 45 | 復 | fù | Fu | 十大山中復有何 |
| 161 | 45 | 復 | fù | repeated; again | 十大山中復有何 |
| 162 | 45 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 十大山中復有何 |
| 163 | 45 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 十大山中復有何 |
| 164 | 45 | 復 | fù | again; punar | 十大山中復有何 |
| 165 | 42 | 身 | shēn | human body; torso | 修行者隨順觀外身 |
| 166 | 42 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 修行者隨順觀外身 |
| 167 | 42 | 身 | shēn | measure word for clothes | 修行者隨順觀外身 |
| 168 | 42 | 身 | shēn | self | 修行者隨順觀外身 |
| 169 | 42 | 身 | shēn | life | 修行者隨順觀外身 |
| 170 | 42 | 身 | shēn | an object | 修行者隨順觀外身 |
| 171 | 42 | 身 | shēn | a lifetime | 修行者隨順觀外身 |
| 172 | 42 | 身 | shēn | personally | 修行者隨順觀外身 |
| 173 | 42 | 身 | shēn | moral character | 修行者隨順觀外身 |
| 174 | 42 | 身 | shēn | status; identity; position | 修行者隨順觀外身 |
| 175 | 42 | 身 | shēn | pregnancy | 修行者隨順觀外身 |
| 176 | 42 | 身 | juān | India | 修行者隨順觀外身 |
| 177 | 42 | 身 | shēn | body; kāya | 修行者隨順觀外身 |
| 178 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 若人有寒 |
| 179 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 若人有寒 |
| 180 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 若人有寒 |
| 181 | 40 | 人 | rén | everybody | 若人有寒 |
| 182 | 40 | 人 | rén | adult | 若人有寒 |
| 183 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 若人有寒 |
| 184 | 40 | 人 | rén | an upright person | 若人有寒 |
| 185 | 40 | 人 | rén | person; manuṣya | 若人有寒 |
| 186 | 39 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 彼以聞慧或以天眼 |
| 187 | 39 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 彼以聞慧或以天眼 |
| 188 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 彼以聞慧或以天眼 |
| 189 | 39 | 以 | yǐ | according to | 彼以聞慧或以天眼 |
| 190 | 39 | 以 | yǐ | because of | 彼以聞慧或以天眼 |
| 191 | 39 | 以 | yǐ | on a certain date | 彼以聞慧或以天眼 |
| 192 | 39 | 以 | yǐ | and; as well as | 彼以聞慧或以天眼 |
| 193 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 彼以聞慧或以天眼 |
| 194 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 彼以聞慧或以天眼 |
| 195 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 彼以聞慧或以天眼 |
| 196 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 彼以聞慧或以天眼 |
| 197 | 39 | 以 | yǐ | further; moreover | 彼以聞慧或以天眼 |
| 198 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 彼以聞慧或以天眼 |
| 199 | 39 | 以 | yǐ | very | 彼以聞慧或以天眼 |
| 200 | 39 | 以 | yǐ | already | 彼以聞慧或以天眼 |
| 201 | 39 | 以 | yǐ | increasingly | 彼以聞慧或以天眼 |
| 202 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 彼以聞慧或以天眼 |
| 203 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 彼以聞慧或以天眼 |
| 204 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 彼以聞慧或以天眼 |
| 205 | 39 | 以 | yǐ | use; yogena | 彼以聞慧或以天眼 |
| 206 | 38 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生大歡喜 |
| 207 | 38 | 生 | shēng | to live | 生大歡喜 |
| 208 | 38 | 生 | shēng | raw | 生大歡喜 |
| 209 | 38 | 生 | shēng | a student | 生大歡喜 |
| 210 | 38 | 生 | shēng | life | 生大歡喜 |
| 211 | 38 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生大歡喜 |
| 212 | 38 | 生 | shēng | alive | 生大歡喜 |
| 213 | 38 | 生 | shēng | a lifetime | 生大歡喜 |
| 214 | 38 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生大歡喜 |
| 215 | 38 | 生 | shēng | to grow | 生大歡喜 |
| 216 | 38 | 生 | shēng | unfamiliar | 生大歡喜 |
| 217 | 38 | 生 | shēng | not experienced | 生大歡喜 |
| 218 | 38 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生大歡喜 |
| 219 | 38 | 生 | shēng | very; extremely | 生大歡喜 |
| 220 | 38 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生大歡喜 |
| 221 | 38 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生大歡喜 |
| 222 | 38 | 生 | shēng | gender | 生大歡喜 |
| 223 | 38 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生大歡喜 |
| 224 | 38 | 生 | shēng | to set up | 生大歡喜 |
| 225 | 38 | 生 | shēng | a prostitute | 生大歡喜 |
| 226 | 38 | 生 | shēng | a captive | 生大歡喜 |
| 227 | 38 | 生 | shēng | a gentleman | 生大歡喜 |
| 228 | 38 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生大歡喜 |
| 229 | 38 | 生 | shēng | unripe | 生大歡喜 |
| 230 | 38 | 生 | shēng | nature | 生大歡喜 |
| 231 | 38 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生大歡喜 |
| 232 | 38 | 生 | shēng | destiny | 生大歡喜 |
| 233 | 38 | 生 | shēng | birth | 生大歡喜 |
| 234 | 38 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生大歡喜 |
| 235 | 38 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 修行者隨順觀外身 |
| 236 | 38 | 者 | zhě | that | 修行者隨順觀外身 |
| 237 | 38 | 者 | zhě | nominalizing function word | 修行者隨順觀外身 |
| 238 | 38 | 者 | zhě | used to mark a definition | 修行者隨順觀外身 |
| 239 | 38 | 者 | zhě | used to mark a pause | 修行者隨順觀外身 |
| 240 | 38 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 修行者隨順觀外身 |
| 241 | 38 | 者 | zhuó | according to | 修行者隨順觀外身 |
| 242 | 38 | 者 | zhě | ca | 修行者隨順觀外身 |
| 243 | 38 | 之 | zhī | him; her; them; that | 身念處品之六 |
| 244 | 38 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 身念處品之六 |
| 245 | 38 | 之 | zhī | to go | 身念處品之六 |
| 246 | 38 | 之 | zhī | this; that | 身念處品之六 |
| 247 | 38 | 之 | zhī | genetive marker | 身念處品之六 |
| 248 | 38 | 之 | zhī | it | 身念處品之六 |
| 249 | 38 | 之 | zhī | in; in regards to | 身念處品之六 |
| 250 | 38 | 之 | zhī | all | 身念處品之六 |
| 251 | 38 | 之 | zhī | and | 身念處品之六 |
| 252 | 38 | 之 | zhī | however | 身念處品之六 |
| 253 | 38 | 之 | zhī | if | 身念處品之六 |
| 254 | 38 | 之 | zhī | then | 身念處品之六 |
| 255 | 38 | 之 | zhī | to arrive; to go | 身念處品之六 |
| 256 | 38 | 之 | zhī | is | 身念處品之六 |
| 257 | 38 | 之 | zhī | to use | 身念處品之六 |
| 258 | 38 | 之 | zhī | Zhi | 身念處品之六 |
| 259 | 38 | 之 | zhī | winding | 身念處品之六 |
| 260 | 38 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 如意所念 |
| 261 | 38 | 所 | suǒ | an office; an institute | 如意所念 |
| 262 | 38 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 如意所念 |
| 263 | 38 | 所 | suǒ | it | 如意所念 |
| 264 | 38 | 所 | suǒ | if; supposing | 如意所念 |
| 265 | 38 | 所 | suǒ | a few; various; some | 如意所念 |
| 266 | 38 | 所 | suǒ | a place; a location | 如意所念 |
| 267 | 38 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 如意所念 |
| 268 | 38 | 所 | suǒ | that which | 如意所念 |
| 269 | 38 | 所 | suǒ | an ordinal number | 如意所念 |
| 270 | 38 | 所 | suǒ | meaning | 如意所念 |
| 271 | 38 | 所 | suǒ | garrison | 如意所念 |
| 272 | 38 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 如意所念 |
| 273 | 38 | 所 | suǒ | that which; yad | 如意所念 |
| 274 | 38 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 修行者隨順觀外身 |
| 275 | 38 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 修行者隨順觀外身 |
| 276 | 38 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 修行者隨順觀外身 |
| 277 | 38 | 觀 | guān | Guan | 修行者隨順觀外身 |
| 278 | 38 | 觀 | guān | appearance; looks | 修行者隨順觀外身 |
| 279 | 38 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 修行者隨順觀外身 |
| 280 | 38 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 修行者隨順觀外身 |
| 281 | 38 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 修行者隨順觀外身 |
| 282 | 38 | 觀 | guàn | an announcement | 修行者隨順觀外身 |
| 283 | 38 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 修行者隨順觀外身 |
| 284 | 38 | 觀 | guān | Surview | 修行者隨順觀外身 |
| 285 | 38 | 觀 | guān | Observe | 修行者隨順觀外身 |
| 286 | 38 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 修行者隨順觀外身 |
| 287 | 38 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 修行者隨順觀外身 |
| 288 | 38 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 修行者隨順觀外身 |
| 289 | 38 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 修行者隨順觀外身 |
| 290 | 36 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常音 |
| 291 | 36 | 常 | cháng | Chang | 常音 |
| 292 | 36 | 常 | cháng | long-lasting | 常音 |
| 293 | 36 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常音 |
| 294 | 36 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常音 |
| 295 | 36 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常音 |
| 296 | 35 | 單 | dān | bill; slip of paper; form | 欝單 |
| 297 | 35 | 單 | dān | single | 欝單 |
| 298 | 35 | 單 | shàn | Shan | 欝單 |
| 299 | 35 | 單 | chán | chieftain | 欝單 |
| 300 | 35 | 單 | dān | poor; impoverished | 欝單 |
| 301 | 35 | 單 | dān | to deplete; to exhaust | 欝單 |
| 302 | 35 | 單 | dān | odd | 欝單 |
| 303 | 35 | 單 | dān | lone | 欝單 |
| 304 | 35 | 單 | dān | only | 欝單 |
| 305 | 35 | 單 | dān | few | 欝單 |
| 306 | 35 | 單 | dān | weak; thin | 欝單 |
| 307 | 35 | 單 | dān | unlined | 欝單 |
| 308 | 35 | 單 | dān | a sheet | 欝單 |
| 309 | 35 | 單 | dān | a list of names; a list | 欝單 |
| 310 | 35 | 單 | shàn | Shan County | 欝單 |
| 311 | 35 | 單 | dān | simple | 欝單 |
| 312 | 35 | 單 | dān | a meditation mat | 欝單 |
| 313 | 35 | 單 | dān | alone; solitary; ekākin | 欝單 |
| 314 | 35 | 單 | dān | living quarters at a monastery | 欝單 |
| 315 | 35 | 欝 | yù | luxuriant; dense; thick; moody | 欝單 |
| 316 | 35 | 仙人 | xiānrén | an immortal; a celestial being | 次名仙人 |
| 317 | 35 | 仙人 | xiānrén | a sage | 次名仙人 |
| 318 | 34 | 峯 | fēng | peak; summit | 次名負峯樹 |
| 319 | 34 | 峯 | fēng | hump of camel | 次名負峯樹 |
| 320 | 34 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 321 | 34 | 一切 | yīqiè | temporary | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 322 | 34 | 一切 | yīqiè | the same | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 323 | 34 | 一切 | yīqiè | generally | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 324 | 34 | 一切 | yīqiè | all, everything | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 325 | 34 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 326 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 見雷時 |
| 327 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 見雷時 |
| 328 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 見雷時 |
| 329 | 33 | 時 | shí | at that time | 見雷時 |
| 330 | 33 | 時 | shí | fashionable | 見雷時 |
| 331 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 見雷時 |
| 332 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 見雷時 |
| 333 | 33 | 時 | shí | tense | 見雷時 |
| 334 | 33 | 時 | shí | particular; special | 見雷時 |
| 335 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 見雷時 |
| 336 | 33 | 時 | shí | hour (measure word) | 見雷時 |
| 337 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 見雷時 |
| 338 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 見雷時 |
| 339 | 33 | 時 | shí | seasonal | 見雷時 |
| 340 | 33 | 時 | shí | frequently; often | 見雷時 |
| 341 | 33 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 見雷時 |
| 342 | 33 | 時 | shí | on time | 見雷時 |
| 343 | 33 | 時 | shí | this; that | 見雷時 |
| 344 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 見雷時 |
| 345 | 33 | 時 | shí | hour | 見雷時 |
| 346 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 見雷時 |
| 347 | 33 | 時 | shí | Shi | 見雷時 |
| 348 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 見雷時 |
| 349 | 33 | 時 | shí | time; kāla | 見雷時 |
| 350 | 33 | 時 | shí | at that time; samaya | 見雷時 |
| 351 | 33 | 時 | shí | then; atha | 見雷時 |
| 352 | 31 | 或 | huò | or; either; else | 彼以聞慧或以天眼 |
| 353 | 31 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 彼以聞慧或以天眼 |
| 354 | 31 | 或 | huò | some; someone | 彼以聞慧或以天眼 |
| 355 | 31 | 或 | míngnián | suddenly | 彼以聞慧或以天眼 |
| 356 | 31 | 或 | huò | or; vā | 彼以聞慧或以天眼 |
| 357 | 30 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其樹晝夜 |
| 358 | 30 | 其 | qí | to add emphasis | 其樹晝夜 |
| 359 | 30 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其樹晝夜 |
| 360 | 30 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其樹晝夜 |
| 361 | 30 | 其 | qí | he; her; it; them | 其樹晝夜 |
| 362 | 30 | 其 | qí | probably; likely | 其樹晝夜 |
| 363 | 30 | 其 | qí | will | 其樹晝夜 |
| 364 | 30 | 其 | qí | may | 其樹晝夜 |
| 365 | 30 | 其 | qí | if | 其樹晝夜 |
| 366 | 30 | 其 | qí | or | 其樹晝夜 |
| 367 | 30 | 其 | qí | Qi | 其樹晝夜 |
| 368 | 30 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其樹晝夜 |
| 369 | 29 | 鹿 | lù | deer | 無量眾鹿 |
| 370 | 29 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 無量眾鹿 |
| 371 | 29 | 鹿 | lù | Lu | 無量眾鹿 |
| 372 | 29 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 無量眾鹿 |
| 373 | 29 | 鹿 | lù | unrefined; common | 無量眾鹿 |
| 374 | 29 | 鹿 | lù | a granary | 無量眾鹿 |
| 375 | 29 | 鹿 | lù | deer bamboo | 無量眾鹿 |
| 376 | 29 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 無量眾鹿 |
| 377 | 29 | 鹿 | lù | deer; mṛga | 無量眾鹿 |
| 378 | 29 | 為 | wèi | for; to | 曾為怨親中人 |
| 379 | 29 | 為 | wèi | because of | 曾為怨親中人 |
| 380 | 29 | 為 | wéi | to act as; to serve | 曾為怨親中人 |
| 381 | 29 | 為 | wéi | to change into; to become | 曾為怨親中人 |
| 382 | 29 | 為 | wéi | to be; is | 曾為怨親中人 |
| 383 | 29 | 為 | wéi | to do | 曾為怨親中人 |
| 384 | 29 | 為 | wèi | for | 曾為怨親中人 |
| 385 | 29 | 為 | wèi | because of; for; to | 曾為怨親中人 |
| 386 | 29 | 為 | wèi | to | 曾為怨親中人 |
| 387 | 29 | 為 | wéi | in a passive construction | 曾為怨親中人 |
| 388 | 29 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 曾為怨親中人 |
| 389 | 29 | 為 | wéi | forming an adverb | 曾為怨親中人 |
| 390 | 29 | 為 | wéi | to add emphasis | 曾為怨親中人 |
| 391 | 29 | 為 | wèi | to support; to help | 曾為怨親中人 |
| 392 | 29 | 為 | wéi | to govern | 曾為怨親中人 |
| 393 | 29 | 為 | wèi | to be; bhū | 曾為怨親中人 |
| 394 | 29 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 395 | 29 | 住 | zhù | to stop; to halt | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 396 | 29 | 住 | zhù | to retain; to remain | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 397 | 29 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 398 | 29 | 住 | zhù | firmly; securely | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 399 | 29 | 住 | zhù | verb complement | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 400 | 29 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 401 | 28 | 越 | yuè | more | 越人見之 |
| 402 | 28 | 越 | yuè | at a high pitch | 越人見之 |
| 403 | 28 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 越人見之 |
| 404 | 28 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 越人見之 |
| 405 | 28 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 越人見之 |
| 406 | 28 | 越 | yuè | Yue [state] | 越人見之 |
| 407 | 28 | 越 | yuè | to transcend | 越人見之 |
| 408 | 28 | 越 | yuè | distant; far away | 越人見之 |
| 409 | 28 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 越人見之 |
| 410 | 28 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 越人見之 |
| 411 | 28 | 越 | yuè | to spread widely | 越人見之 |
| 412 | 28 | 越 | yuè | to decline; to fall | 越人見之 |
| 413 | 28 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 越人見之 |
| 414 | 28 | 越 | yuè | superior | 越人見之 |
| 415 | 28 | 越 | yuè | Yue [region] | 越人見之 |
| 416 | 28 | 越 | yuè | to publicise | 越人見之 |
| 417 | 28 | 越 | yuè | Yue [surname] | 越人見之 |
| 418 | 28 | 越 | yuè | a particle with no meaning | 越人見之 |
| 419 | 28 | 越 | yuè | go beyond; atikram | 越人見之 |
| 420 | 28 | 中 | zhōng | middle | 十大山中復有何 |
| 421 | 28 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 十大山中復有何 |
| 422 | 28 | 中 | zhōng | China | 十大山中復有何 |
| 423 | 28 | 中 | zhòng | to hit the mark | 十大山中復有何 |
| 424 | 28 | 中 | zhōng | in; amongst | 十大山中復有何 |
| 425 | 28 | 中 | zhōng | midday | 十大山中復有何 |
| 426 | 28 | 中 | zhōng | inside | 十大山中復有何 |
| 427 | 28 | 中 | zhōng | during | 十大山中復有何 |
| 428 | 28 | 中 | zhōng | Zhong | 十大山中復有何 |
| 429 | 28 | 中 | zhōng | intermediary | 十大山中復有何 |
| 430 | 28 | 中 | zhōng | half | 十大山中復有何 |
| 431 | 28 | 中 | zhōng | just right; suitably | 十大山中復有何 |
| 432 | 28 | 中 | zhōng | while | 十大山中復有何 |
| 433 | 28 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 十大山中復有何 |
| 434 | 28 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 十大山中復有何 |
| 435 | 28 | 中 | zhòng | to obtain | 十大山中復有何 |
| 436 | 28 | 中 | zhòng | to pass an exam | 十大山中復有何 |
| 437 | 28 | 中 | zhōng | middle | 十大山中復有何 |
| 438 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 生大歡喜 |
| 439 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 生大歡喜 |
| 440 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 生大歡喜 |
| 441 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | joy; prīti | 生大歡喜 |
| 442 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 生大歡喜 |
| 443 | 27 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 生大歡喜 |
| 444 | 27 | 羅 | luó | Luo | 四名鋡毘羅林 |
| 445 | 27 | 羅 | luó | to catch; to capture | 四名鋡毘羅林 |
| 446 | 27 | 羅 | luó | gauze | 四名鋡毘羅林 |
| 447 | 27 | 羅 | luó | a sieve; cloth for filtering | 四名鋡毘羅林 |
| 448 | 27 | 羅 | luó | a net for catching birds | 四名鋡毘羅林 |
| 449 | 27 | 羅 | luó | to recruit | 四名鋡毘羅林 |
| 450 | 27 | 羅 | luó | to include | 四名鋡毘羅林 |
| 451 | 27 | 羅 | luó | to distribute | 四名鋡毘羅林 |
| 452 | 27 | 羅 | luó | ra | 四名鋡毘羅林 |
| 453 | 27 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若至此林 |
| 454 | 27 | 若 | ruò | seemingly | 若至此林 |
| 455 | 27 | 若 | ruò | if | 若至此林 |
| 456 | 27 | 若 | ruò | you | 若至此林 |
| 457 | 27 | 若 | ruò | this; that | 若至此林 |
| 458 | 27 | 若 | ruò | and; or | 若至此林 |
| 459 | 27 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若至此林 |
| 460 | 27 | 若 | rě | pomegranite | 若至此林 |
| 461 | 27 | 若 | ruò | to choose | 若至此林 |
| 462 | 27 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若至此林 |
| 463 | 27 | 若 | ruò | thus | 若至此林 |
| 464 | 27 | 若 | ruò | pollia | 若至此林 |
| 465 | 27 | 若 | ruò | Ruo | 若至此林 |
| 466 | 27 | 若 | ruò | only then | 若至此林 |
| 467 | 27 | 若 | rě | ja | 若至此林 |
| 468 | 27 | 若 | rě | jñā | 若至此林 |
| 469 | 27 | 若 | ruò | if; yadi | 若至此林 |
| 470 | 26 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是命命鳥 |
| 471 | 26 | 是 | shì | is exactly | 是命命鳥 |
| 472 | 26 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是命命鳥 |
| 473 | 26 | 是 | shì | this; that; those | 是命命鳥 |
| 474 | 26 | 是 | shì | really; certainly | 是命命鳥 |
| 475 | 26 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是命命鳥 |
| 476 | 26 | 是 | shì | true | 是命命鳥 |
| 477 | 26 | 是 | shì | is; has; exists | 是命命鳥 |
| 478 | 26 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是命命鳥 |
| 479 | 26 | 是 | shì | a matter; an affair | 是命命鳥 |
| 480 | 26 | 是 | shì | Shi | 是命命鳥 |
| 481 | 26 | 是 | shì | is; bhū | 是命命鳥 |
| 482 | 26 | 是 | shì | this; idam | 是命命鳥 |
| 483 | 26 | 眾 | zhòng | many; numerous | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 484 | 26 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 485 | 26 | 眾 | zhòng | general; common; public | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 486 | 26 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 隨有一切白色眾鳥住在 |
| 487 | 25 | 水 | shuǐ | water | 其水甚深 |
| 488 | 25 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 其水甚深 |
| 489 | 25 | 水 | shuǐ | a river | 其水甚深 |
| 490 | 25 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 其水甚深 |
| 491 | 25 | 水 | shuǐ | a flood | 其水甚深 |
| 492 | 25 | 水 | shuǐ | to swim | 其水甚深 |
| 493 | 25 | 水 | shuǐ | a body of water | 其水甚深 |
| 494 | 25 | 水 | shuǐ | Shui | 其水甚深 |
| 495 | 25 | 水 | shuǐ | water element | 其水甚深 |
| 496 | 25 | 水 | shuǐ | water | 其水甚深 |
| 497 | 24 | 不 | bù | not; no | 不說中下 |
| 498 | 24 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不說中下 |
| 499 | 24 | 不 | bù | as a correlative | 不說中下 |
| 500 | 24 | 不 | bù | no (answering a question) | 不說中下 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 名 |
|
|
|
| 次 | cì | secondary; next; tatas | |
| 花 | huā | flower; puṣpa | |
| 树 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa |
| 有 |
|
|
|
| 鸟 | 鳥 | niǎo | bird; khaga |
| 池 | chí | a pond; vāpī | |
| 林 | lín | forest; vana | |
| 如 |
|
|
|
| 河 | hé | river; nadī |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿那婆达多 | 阿那婆達多 | 196 | Anavatapta |
| 菴婆罗 | 菴婆羅 | 196 | Ambapali; Amrapali; Amradarika |
| 半山 | 98 | Banshan | |
| 鞞陀 | 98 | Veda | |
| 德叉迦龙王 | 德叉迦龍王 | 100 | Takṣaka |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 多罗 | 多羅 | 100 |
|
| 鹅王 | 鵝王 | 195 | king of geese; haṃsarāja; rājahaṃsa |
| 河池 | 104 | Hechi | |
| 花林 | 104 | Flower Copse | |
| 寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
| 雷音 | 108 |
|
|
| 乐山 | 樂山 | 108 | Leshan |
| 莲花池 | 蓮花池 | 108 |
|
| 莲花生 | 蓮花生 | 108 | Padmasambhava |
| 龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
| 龙女 | 龍女 | 108 | Dragon Daughter |
| 龙游 | 龍遊 | 108 | Longyou |
| 崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
| 弥楼山 | 彌樓山 | 109 | Mount Sumeru; Mount Meru |
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 那提 | 110 |
|
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 槃头 | 槃頭 | 112 | Bandhumā; Pāṇḍu |
| 毘陀 | 112 |
|
|
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 清水河 | 113 | Qingshuihe | |
| 瞿昙般若流支 | 瞿曇般若流支 | 113 | Gautama Prajñāruci |
| 时婆 | 時婆 | 115 | jīvaka |
| 四大天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 四天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
| 四天王天 | 115 | Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings | |
| 四月 | 115 |
|
|
| 娑罗 | 娑羅 | 115 | sala tree; sal tree; shala tree |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
| 无忧 | 無憂 | 119 |
|
| 奚 | 120 |
|
|
| 须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
| 阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
| 耶舍 | 121 |
|
|
| 因陀罗 | 因陀羅 | 121 | Indra |
| 元魏 | 121 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
| 越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
| 雨花 | 121 | Yuhua | |
| 正法念处经 | 正法念處經 | 122 | Saddharmasmṛtyupasthānasūtra; Sutra of the Right Mindfulness of Dharma |
| 中共 | 122 | Chinese Communist Party | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 123.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱别离 | 愛別離 | 195 | being apart from those we love |
| 爱果 | 愛果 | 195 | the fruit of desire |
| 爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
| 爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 阿湿波他 | 阿濕波他 | 196 | asvattha; bodhi tree |
| 阿提目多 | 196 | adhimukti; attention | |
| 阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 般舟 | 98 |
|
|
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 钵头摩 | 鉢頭摩 | 98 | padma |
| 不空 | 98 |
|
|
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
| 不生不死 | 98 | unnborn and undying | |
| 不生 | 98 |
|
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
| 赤莲华 | 赤蓮華 | 99 | red lotus; padma |
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
| 灯明 | 燈明 | 100 | a lamp held before the Buddha |
| 得清凉 | 得清涼 | 100 | obtaining cool; śītabhūta |
| 多罗树 | 多羅樹 | 100 | palmyra tree; fan-palm |
| 多摩罗 | 多摩羅 | 100 | Cinnamomum tamala; Indian bay leaf |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
| 法行 | 102 | to practice the Dharma | |
| 放逸 | 102 |
|
|
| 飞行仙 | 飛行仙 | 102 | a flying immortal |
| 干闼婆城 | 乾闥婆城 | 103 | city of the gandharvas |
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 迦罗 | 迦羅 | 106 |
|
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
| 偈颂 | 偈頌 | 106 | a gatha; a chant |
| 卷第六 | 106 | scroll 6 | |
| 具足 | 106 |
|
|
| 乐欲 | 樂欲 | 108 | the desire for joy |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 离垢 | 離垢 | 108 |
|
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 龙花 | 龍花 | 108 | nagakesara |
| 罗婆 | 羅婆 | 108 | an instant; lava |
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 名天 | 109 | famous ruler | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 命命鸟 | 命命鳥 | 109 | kalavinka; jivajivaka bird |
| 摩迦 | 109 |
|
|
| 摩伽罗 | 摩伽羅 | 109 | makara |
| 摩利 | 109 | jasmine; mallika | |
| 摩那婆 | 109 | māṇava; a youth | |
| 那罗 | 那羅 | 110 |
|
| 能行 | 110 | ability to act | |
| 牛头栴檀 | 牛頭栴檀 | 110 | ox-head sandalwood |
| 频伽 | 頻伽 | 112 | kalavinka; kalaviṅka |
| 譬如春时 | 譬如春時 | 112 | the simile of springtime |
| 頗梨 | 112 | crystal | |
| 普眼 | 112 | all-seeing vision | |
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
| 热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 如是观 | 如是觀 | 114 | Contemplate as Such |
| 如实 | 如實 | 114 |
|
| 如实知 | 如實知 | 114 |
|
| 三车 | 三車 | 115 | [the parable of the] three carts |
| 散华 | 散華 | 115 | scatters flowers |
| 三摩 | 115 | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 色声香味触 | 色聲香味觸 | 115 | form, sound, taste, touch, smell, and tangibles |
| 善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
| 赊多 | 賒多 | 115 | sānta; tranquil; calm |
| 舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
| 身念处 | 身念處 | 115 | mindfulness of the body |
| 生天 | 115 | celestial birth | |
| 胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 尸利沙 | 115 | acacia tree | |
| 石蜜 | 115 | rock candy; wild honey | |
| 四梵行 | 115 | the four brahmaviharas | |
| 四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 四天 | 115 | four kinds of heaven | |
| 四天下 | 115 | the four continents | |
| 天鼓 | 116 | divine drum | |
| 天眼 | 116 |
|
|
| 天众 | 天眾 | 116 | devas |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 闻慧 | 聞慧 | 119 | Wisdom from Hearing; śrutamayīprajñā; wisdom from listening |
| 我所心 | 119 | a mind with the belief that it can possess objects | |
| 五大 | 119 | the five elements | |
| 无忧花 | 無憂花 | 119 | aśoka flower |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 无怖畏 | 無怖畏 | 119 | without fear; free from danger; nirbhaya |
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 洗沐 | 120 | to bathe | |
| 信解 | 120 | resolution; determination; adhimukti | |
| 心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 夜叉 | 121 | yaksa | |
| 业果 | 業果 | 121 | karmic retribution; cause and effect; fruit of actions; karma and results; karmaphala |
| 业受 | 業受 | 121 | karmic lifespan |
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 一念 | 121 |
|
|
| 一由旬 | 121 | one yojana | |
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
| 一切处 | 一切處 | 121 |
|
| 一切法空 | 121 | the emptiness of all dharmas | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
| 一切诸法 | 一切諸法 | 121 |
|
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 优钵罗 | 優鉢羅 | 121 | utpala; blue lotus |
| 优昙钵罗 | 優曇鉢羅 | 121 | udumbara |
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
| 怨亲 | 怨親 | 121 |
|
| 瞻蔔 | 122 | campaka | |
| 正念 | 122 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|
| 作善 | 122 | to do good deeds |