Glossary and Vocabulary for Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Heart mantra Yoga Contemplation and Practice Ritual Manual; Sheng Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yujia Guan Xing Yi Gui 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行儀軌

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 36 letter; symbol; character 觀賀字黑色
2 36 Zi 觀賀字黑色
3 36 to love 觀賀字黑色
4 36 to teach; to educate 觀賀字黑色
5 36 to be allowed to marry 觀賀字黑色
6 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 觀賀字黑色
7 36 diction; wording 觀賀字黑色
8 36 handwriting 觀賀字黑色
9 36 calligraphy; a work of calligraphy 觀賀字黑色
10 36 a written pledge; a letter; a contract 觀賀字黑色
11 36 a font; a calligraphic style 觀賀字黑色
12 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 觀賀字黑色
13 32 yǐn to lead; to guide
14 32 yǐn to draw a bow
15 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
16 32 yǐn to stretch
17 32 yǐn to involve
18 32 yǐn to quote; to cite
19 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
20 32 yǐn to recruit
21 32 yǐn to hold
22 32 yǐn to withdraw; to leave
23 32 yǐn a strap for pulling a cart
24 32 yǐn a preface ; a forward
25 32 yǐn a license
26 32 yǐn long
27 32 yǐn to cause
28 32 yǐn to pull; to draw
29 32 yǐn a refrain; a tune
30 32 yǐn to grow
31 32 yǐn to command
32 32 yǐn to accuse
33 32 yǐn to commit suicide
34 32 yǐn a genre
35 32 yǐn yin; a unit of paper money
36 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
37 26 to go; to 先於靜處建立曼荼羅
38 26 to rely on; to depend on 先於靜處建立曼荼羅
39 26 Yu 先於靜處建立曼荼羅
40 26 a crow 先於靜處建立曼荼羅
41 22 èr two 密合掌並竪二大指
42 22 èr Kangxi radical 7 密合掌並竪二大指
43 22 èr second 密合掌並竪二大指
44 22 èr twice; double; di- 密合掌並竪二大指
45 22 èr more than one kind 密合掌並竪二大指
46 22 èr two; dvā; dvi 密合掌並竪二大指
47 22 èr both; dvaya 密合掌並竪二大指
48 21 to be near by; to be close to 即結跏
49 21 at that time 即結跏
50 21 to be exactly the same as; to be thus 即結跏
51 21 supposed; so-called 即結跏
52 21 to arrive at; to ascend 即結跏
53 21 shàng top; a high position 以種種時華散於壇上
54 21 shang top; the position on or above something 以種種時華散於壇上
55 21 shàng to go up; to go forward 以種種時華散於壇上
56 21 shàng shang 以種種時華散於壇上
57 21 shàng previous; last 以種種時華散於壇上
58 21 shàng high; higher 以種種時華散於壇上
59 21 shàng advanced 以種種時華散於壇上
60 21 shàng a monarch; a sovereign 以種種時華散於壇上
61 21 shàng time 以種種時華散於壇上
62 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以種種時華散於壇上
63 21 shàng far 以種種時華散於壇上
64 21 shàng big; as big as 以種種時華散於壇上
65 21 shàng abundant; plentiful 以種種時華散於壇上
66 21 shàng to report 以種種時華散於壇上
67 21 shàng to offer 以種種時華散於壇上
68 21 shàng to go on stage 以種種時華散於壇上
69 21 shàng to take office; to assume a post 以種種時華散於壇上
70 21 shàng to install; to erect 以種種時華散於壇上
71 21 shàng to suffer; to sustain 以種種時華散於壇上
72 21 shàng to burn 以種種時華散於壇上
73 21 shàng to remember 以種種時華散於壇上
74 21 shàng to add 以種種時華散於壇上
75 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以種種時華散於壇上
76 21 shàng to meet 以種種時華散於壇上
77 21 shàng falling then rising (4th) tone 以種種時華散於壇上
78 21 shang used after a verb indicating a result 以種種時華散於壇上
79 21 shàng a musical note 以種種時華散於壇上
80 21 shàng higher, superior; uttara 以種種時華散於壇上
81 18 to use; to grasp 以香水
82 18 to rely on 以香水
83 18 to regard 以香水
84 18 to be able to 以香水
85 18 to order; to command 以香水
86 18 used after a verb 以香水
87 18 a reason; a cause 以香水
88 18 Israel 以香水
89 18 Yi 以香水
90 18 use; yogena 以香水
91 17 zhōng middle 祕於右手掌中
92 17 zhōng medium; medium sized 祕於右手掌中
93 17 zhōng China 祕於右手掌中
94 17 zhòng to hit the mark 祕於右手掌中
95 17 zhōng midday 祕於右手掌中
96 17 zhōng inside 祕於右手掌中
97 17 zhōng during 祕於右手掌中
98 17 zhōng Zhong 祕於右手掌中
99 17 zhōng intermediary 祕於右手掌中
100 17 zhōng half 祕於右手掌中
101 17 zhòng to reach; to attain 祕於右手掌中
102 17 zhòng to suffer; to infect 祕於右手掌中
103 17 zhòng to obtain 祕於右手掌中
104 17 zhòng to pass an exam 祕於右手掌中
105 17 zhōng middle 祕於右手掌中
106 16 真言 zhēnyán true words 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
107 16 真言 zhēnyán an incantation 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
108 16 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
109 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦真言曰
110 16 sòng to recount; to narrate 誦真言曰
111 16 sòng a poem 誦真言曰
112 16 sòng recite; priase; pāṭha 誦真言曰
113 16 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即結三昧耶印
114 16 yìn India 即結三昧耶印
115 16 yìn a mudra; a hand gesture 即結三昧耶印
116 16 yìn a seal; a stamp 即結三昧耶印
117 16 yìn to tally 即結三昧耶印
118 16 yìn a vestige; a trace 即結三昧耶印
119 16 yìn Yin 即結三昧耶印
120 16 yìn to leave a track or trace 即結三昧耶印
121 16 yìn mudra 即結三昧耶印
122 13 sān three 如是三說
123 13 sān third 如是三說
124 13 sān more than two 如是三說
125 13 sān very few 如是三說
126 13 sān San 如是三說
127 13 sān three; tri 如是三說
128 13 sān sa 如是三說
129 13 sān three kinds; trividha 如是三說
130 13 Qi 其字變成風
131 13 to join; to combine
132 13 to close
133 13 to agree with; equal to
134 13 to gather
135 13 whole
136 13 to be suitable; to be up to standard
137 13 a musical note
138 13 the conjunction of two astronomical objects
139 13 to fight
140 13 to conclude
141 13 to be similar to
142 13 crowded
143 13 a box
144 13 to copulate
145 13 a partner; a spouse
146 13 harmonious
147 13 He
148 13 a container for grain measurement
149 13 Merge
150 13 unite; saṃyoga
151 11 to go
152 11 to remove; to wipe off; to eliminate
153 11 to be distant
154 11 to leave
155 11 to play a part
156 11 to abandon; to give up
157 11 to die
158 11 previous; past
159 11 to send out; to issue; to drive away
160 11 falling tone
161 11 to lose
162 11 Qu
163 11 go; gati
164 11 guān to look at; to watch; to observe 觀賀字黑色
165 11 guàn Taoist monastery; monastery 觀賀字黑色
166 11 guān to display; to show; to make visible 觀賀字黑色
167 11 guān Guan 觀賀字黑色
168 11 guān appearance; looks 觀賀字黑色
169 11 guān a sight; a view; a vista 觀賀字黑色
170 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀賀字黑色
171 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀賀字黑色
172 11 guàn an announcement 觀賀字黑色
173 11 guàn a high tower; a watchtower 觀賀字黑色
174 11 guān Surview 觀賀字黑色
175 11 guān Observe 觀賀字黑色
176 11 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀賀字黑色
177 11 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀賀字黑色
178 11 guān recollection; anusmrti 觀賀字黑色
179 11 guān viewing; avaloka 觀賀字黑色
180 11 zuò to do 作如是言
181 11 zuò to act as; to serve as 作如是言
182 11 zuò to start 作如是言
183 11 zuò a writing; a work 作如是言
184 11 zuò to dress as; to be disguised as 作如是言
185 11 zuō to create; to make 作如是言
186 11 zuō a workshop 作如是言
187 11 zuō to write; to compose 作如是言
188 11 zuò to rise 作如是言
189 11 zuò to be aroused 作如是言
190 11 zuò activity; action; undertaking 作如是言
191 11 zuò to regard as 作如是言
192 11 zuò action; kāraṇa 作如是言
193 11 zhě ca 夫修瑜伽者
194 11 jié to bond; to tie; to bind 即結跏
195 11 jié a knot 即結跏
196 11 jié to conclude; to come to a result 即結跏
197 11 jié to provide a bond for; to contract 即結跏
198 11 jié pent-up 即結跏
199 11 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 即結跏
200 11 jié a bound state 即結跏
201 11 jié hair worn in a topknot 即結跏
202 11 jiē firm; secure 即結跏
203 11 jié to plait; to thatch; to weave 即結跏
204 11 jié to form; to organize 即結跏
205 11 jié to congeal; to crystallize 即結跏
206 11 jié a junction 即結跏
207 11 jié a node 即結跏
208 11 jiē to bear fruit 即結跏
209 11 jiē stutter 即結跏
210 11 jié a fetter 即結跏
211 11 děng et cetera; and so on 即觀自身等
212 11 děng to wait 即觀自身等
213 11 děng to be equal 即觀自身等
214 11 děng degree; level 即觀自身等
215 11 děng to compare 即觀自身等
216 11 děng same; equal; sama 即觀自身等
217 10 second-rate 次入道場對尊像前
218 10 second; secondary 次入道場對尊像前
219 10 temporary stopover; temporary lodging 次入道場對尊像前
220 10 a sequence; an order 次入道場對尊像前
221 10 to arrive 次入道場對尊像前
222 10 to be next in sequence 次入道場對尊像前
223 10 positions of the 12 Jupiter stations 次入道場對尊像前
224 10 positions of the sun and moon on the ecliptic 次入道場對尊像前
225 10 stage of a journey 次入道場對尊像前
226 10 ranks 次入道場對尊像前
227 10 an official position 次入道場對尊像前
228 10 inside 次入道場對尊像前
229 10 to hesitate 次入道場對尊像前
230 10 secondary; next; tatas 次入道場對尊像前
231 10 自身 zìshēn oneself; ātmabhāva 從下向上至於地輪及以自身
232 10 xīn heart [organ] 左肩心喉頂上散之
233 10 xīn Kangxi radical 61 左肩心喉頂上散之
234 10 xīn mind; consciousness 左肩心喉頂上散之
235 10 xīn the center; the core; the middle 左肩心喉頂上散之
236 10 xīn one of the 28 star constellations 左肩心喉頂上散之
237 10 xīn heart 左肩心喉頂上散之
238 10 xīn emotion 左肩心喉頂上散之
239 10 xīn intention; consideration 左肩心喉頂上散之
240 10 xīn disposition; temperament 左肩心喉頂上散之
241 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 左肩心喉頂上散之
242 10 xīn heart; hṛdaya 左肩心喉頂上散之
243 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 左肩心喉頂上散之
244 10 suǒ a few; various; some 所造眾罪無量無邊
245 10 suǒ a place; a location 所造眾罪無量無邊
246 10 suǒ indicates a passive voice 所造眾罪無量無邊
247 10 suǒ an ordinal number 所造眾罪無量無邊
248 10 suǒ meaning 所造眾罪無量無邊
249 10 suǒ garrison 所造眾罪無量無邊
250 10 suǒ place; pradeśa 所造眾罪無量無邊
251 10 self 我某甲自從無始已來
252 10 [my] dear 我某甲自從無始已來
253 10 Wo 我某甲自從無始已來
254 10 self; atman; attan 我某甲自從無始已來
255 10 ga 我某甲自從無始已來
256 9 xiǎng to think 想娑
257 9 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想娑
258 9 xiǎng to want 想娑
259 9 xiǎng to remember; to miss; to long for 想娑
260 9 xiǎng to plan 想娑
261 9 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想娑
262 9 ā to groan
263 9 ā a
264 9 ē to flatter
265 9 ē river bank
266 9 ē beam; pillar
267 9 ē a hillslope; a mound
268 9 ē a turning point; a turn; a bend in a river
269 9 ē E
270 9 ē to depend on
271 9 ē e
272 9 ē a buttress
273 9 ē be partial to
274 9 ē thick silk
275 9 ē e
276 9 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 作如是言
277 9 qián front 次入道場對尊像前
278 9 qián former; the past 次入道場對尊像前
279 9 qián to go forward 次入道場對尊像前
280 9 qián preceding 次入道場對尊像前
281 9 qián before; earlier; prior 次入道場對尊像前
282 9 qián to appear before 次入道場對尊像前
283 9 qián future 次入道場對尊像前
284 9 qián top; first 次入道場對尊像前
285 9 qián battlefront 次入道場對尊像前
286 9 qián before; former; pūrva 次入道場對尊像前
287 9 qián facing; mukha 次入道場對尊像前
288 8 biàn all; complete 誦真言三遍
289 8 biàn to be covered with 誦真言三遍
290 8 biàn everywhere; sarva 誦真言三遍
291 8 biàn pervade; visva 誦真言三遍
292 8 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦真言三遍
293 8 biàn everywhere; spharaṇa 誦真言三遍
294 8 fu 應觀嚩字白色
295 8 va 應觀嚩字白色
296 8 自心 zì xīn One's Mind 即觀自心中有八葉蓮華
297 8 suō to dance; to frolic 想娑
298 8 suō to lounge 想娑
299 8 suō to saunter 想娑
300 8 suō suo 想娑
301 8 suō sa 想娑
302 8 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 左肩心喉頂上散之
303 8 method; way 歸依方廣大乘法
304 8 France 歸依方廣大乘法
305 8 the law; rules; regulations 歸依方廣大乘法
306 8 the teachings of the Buddha; Dharma 歸依方廣大乘法
307 8 a standard; a norm 歸依方廣大乘法
308 8 an institution 歸依方廣大乘法
309 8 to emulate 歸依方廣大乘法
310 8 magic; a magic trick 歸依方廣大乘法
311 8 punishment 歸依方廣大乘法
312 8 Fa 歸依方廣大乘法
313 8 a precedent 歸依方廣大乘法
314 8 a classification of some kinds of Han texts 歸依方廣大乘法
315 8 relating to a ceremony or rite 歸依方廣大乘法
316 8 Dharma 歸依方廣大乘法
317 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 歸依方廣大乘法
318 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 歸依方廣大乘法
319 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 歸依方廣大乘法
320 8 quality; characteristic 歸依方廣大乘法
321 8 xiàng to observe; to assess 首戴無量壽佛住於定相
322 8 xiàng appearance; portrait; picture 首戴無量壽佛住於定相
323 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 首戴無量壽佛住於定相
324 8 xiàng to aid; to help 首戴無量壽佛住於定相
325 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 首戴無量壽佛住於定相
326 8 xiàng a sign; a mark; appearance 首戴無量壽佛住於定相
327 8 xiāng alternately; in turn 首戴無量壽佛住於定相
328 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
329 8 xiāng form substance 首戴無量壽佛住於定相
330 8 xiāng to express 首戴無量壽佛住於定相
331 8 xiàng to choose 首戴無量壽佛住於定相
332 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
333 8 xiāng an ancient musical instrument 首戴無量壽佛住於定相
334 8 xiāng the seventh lunar month 首戴無量壽佛住於定相
335 8 xiāng to compare 首戴無量壽佛住於定相
336 8 xiàng to divine 首戴無量壽佛住於定相
337 8 xiàng to administer 首戴無量壽佛住於定相
338 8 xiàng helper for a blind person 首戴無量壽佛住於定相
339 8 xiāng rhythm [music] 首戴無量壽佛住於定相
340 8 xiāng the upper frets of a pipa 首戴無量壽佛住於定相
341 8 xiāng coralwood 首戴無量壽佛住於定相
342 8 xiàng ministry 首戴無量壽佛住於定相
343 8 xiàng to supplement; to enhance 首戴無量壽佛住於定相
344 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 首戴無量壽佛住於定相
345 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 首戴無量壽佛住於定相
346 8 xiàng sign; mark; liṅga 首戴無量壽佛住於定相
347 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 首戴無量壽佛住於定相
348 7 yuē to speak; to say 誦真言曰
349 7 yuē Kangxi radical 73 誦真言曰
350 7 yuē to be called 誦真言曰
351 7 yuē said; ukta 誦真言曰
352 7 to reach 頂禮一切如來及諸菩薩
353 7 to attain 頂禮一切如來及諸菩薩
354 7 to understand 頂禮一切如來及諸菩薩
355 7 able to be compared to; to catch up with 頂禮一切如來及諸菩薩
356 7 to be involved with; to associate with 頂禮一切如來及諸菩薩
357 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 頂禮一切如來及諸菩薩
358 7 and; ca; api 頂禮一切如來及諸菩薩
359 7 shēn human body; torso 結跏趺坐身如金色
360 7 shēn Kangxi radical 158 結跏趺坐身如金色
361 7 shēn self 結跏趺坐身如金色
362 7 shēn life 結跏趺坐身如金色
363 7 shēn an object 結跏趺坐身如金色
364 7 shēn a lifetime 結跏趺坐身如金色
365 7 shēn moral character 結跏趺坐身如金色
366 7 shēn status; identity; position 結跏趺坐身如金色
367 7 shēn pregnancy 結跏趺坐身如金色
368 7 juān India 結跏趺坐身如金色
369 7 shēn body; kāya 結跏趺坐身如金色
370 7 Kangxi radical 49 我某甲自從無始已來
371 7 to bring to an end; to stop 我某甲自從無始已來
372 7 to complete 我某甲自從無始已來
373 7 to demote; to dismiss 我某甲自從無始已來
374 7 to recover from an illness 我某甲自從無始已來
375 7 former; pūrvaka 我某甲自從無始已來
376 7 luó baby talk 應觀囉字金
377 7 luō to nag 應觀囉字金
378 7 luó ra 應觀囉字金
379 7 cóng to follow 我某甲始從今日
380 7 cóng to comply; to submit; to defer 我某甲始從今日
381 7 cóng to participate in something 我某甲始從今日
382 7 cóng to use a certain method or principle 我某甲始從今日
383 7 cóng something secondary 我某甲始從今日
384 7 cóng remote relatives 我某甲始從今日
385 7 cóng secondary 我某甲始從今日
386 7 cóng to go on; to advance 我某甲始從今日
387 7 cōng at ease; informal 我某甲始從今日
388 7 zòng a follower; a supporter 我某甲始從今日
389 7 zòng to release 我某甲始從今日
390 7 zòng perpendicular; longitudinal 我某甲始從今日
391 7 白色 báisè white 應觀嚩字白色
392 7 白色 báisè reactionary; anti-communist 應觀嚩字白色
393 7 白色 báisè white; avadata; pandara 應觀嚩字白色
394 7 sàn to scatter 散灑
395 7 sàn to spread 散灑
396 7 sàn to dispel 散灑
397 7 sàn to fire; to discharge 散灑
398 7 sǎn relaxed; idle 散灑
399 7 sǎn scattered 散灑
400 7 sǎn powder; powdered medicine 散灑
401 7 sàn to squander 散灑
402 7 sàn to give up 散灑
403 7 sàn to be distracted 散灑
404 7 sǎn not regulated; lax 散灑
405 7 sǎn not systematic; chaotic 散灑
406 7 sǎn to grind into powder 散灑
407 7 sǎn a melody 散灑
408 7 sàn to flee; to escape 散灑
409 7 sǎn San 散灑
410 7 sàn scatter; vikiraṇa 散灑
411 7 sàn sa 散灑
412 7 guāng light 光熾盛
413 7 guāng brilliant; bright; shining 光熾盛
414 7 guāng to shine 光熾盛
415 7 guāng to bare; to go naked 光熾盛
416 7 guāng bare; naked 光熾盛
417 7 guāng glory; honor 光熾盛
418 7 guāng scenery 光熾盛
419 7 guāng smooth 光熾盛
420 7 guāng sheen; luster; gloss 光熾盛
421 7 guāng time; a moment 光熾盛
422 7 guāng grace; favor 光熾盛
423 7 guāng Guang 光熾盛
424 7 guāng to manifest 光熾盛
425 7 guāng light; radiance; prabha; tejas 光熾盛
426 7 guāng a ray of light; rasmi 光熾盛
427 6 jiā ka 力迦
428 6 jiā ka 力迦
429 6 xìng gender
430 6 xìng nature; disposition
431 6 xìng grammatical gender
432 6 xìng a property; a quality
433 6 xìng life; destiny
434 6 xìng sexual desire
435 6 xìng scope
436 6 xìng nature
437 6 二手 èrshǒu second-hand 以二手當心
438 6 二手 èrshǒu assistant 以二手當心
439 6 yìng to answer; to respond 復應自誓受三歸依戒
440 6 yìng to confirm; to verify 復應自誓受三歸依戒
441 6 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 復應自誓受三歸依戒
442 6 yìng to accept 復應自誓受三歸依戒
443 6 yìng to permit; to allow 復應自誓受三歸依戒
444 6 yìng to echo 復應自誓受三歸依戒
445 6 yìng to handle; to deal with 復應自誓受三歸依戒
446 6 yìng Ying 復應自誓受三歸依戒
447 6 一切 yīqiè temporary 然後至誠懺一切
448 6 一切 yīqiè the same 然後至誠懺一切
449 6 本來 běnlái original 一切法本來不生
450 6 zhì to place; to lay out 自身眉間置吽字
451 6 zhì to establish; to set up; to install 自身眉間置吽字
452 6 zhì to buy 自身眉間置吽字
453 6 zhì a relay station 自身眉間置吽字
454 6 zhì to release; to set free; to pardon 自身眉間置吽字
455 6 zhì to discard; to abandon 自身眉間置吽字
456 6 zhì to set aside 自身眉間置吽字
457 6 zhì to place; nikṣepa 自身眉間置吽字
458 6 yán to speak; to say; said 作如是言
459 6 yán language; talk; words; utterance; speech 作如是言
460 6 yán Kangxi radical 149 作如是言
461 6 yán phrase; sentence 作如是言
462 6 yán a word; a syllable 作如是言
463 6 yán a theory; a doctrine 作如是言
464 6 yán to regard as 作如是言
465 6 yán to act as 作如是言
466 6 yán word; vacana 作如是言
467 6 yán speak; vad 作如是言
468 6 Kangxi radical 71 想從印流出無量無
469 6 to not have; without 想從印流出無量無
470 6 mo 想從印流出無量無
471 6 to not have 想從印流出無量無
472 6 Wu 想從印流出無量無
473 6 mo 想從印流出無量無
474 6 force 力迦
475 6 Kangxi radical 19 力迦
476 6 to exert oneself; to make an effort 力迦
477 6 to force 力迦
478 6 labor; forced labor 力迦
479 6 physical strength 力迦
480 6 power 力迦
481 6 Li 力迦
482 6 ability; capability 力迦
483 6 influence 力迦
484 6 strength; power; bala 力迦
485 6 當心 dāngxīn to take care 以二手當心
486 6 當心 dāngxīn to keep in mind 以二手當心
487 6 當心 dāngxīn in the center 以二手當心
488 6 法界 fǎjiè Dharma Realm 次結法界生印
489 6 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 次結法界生印
490 6 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 次結法界生印
491 6 變成 biànchéng to change into 其字變成風
492 6 變成 biànchéng changed 其字變成風
493 6 滿 mǎn full 即能速滿十
494 6 滿 mǎn to be satisfied 即能速滿十
495 6 滿 mǎn to fill 即能速滿十
496 6 滿 mǎn conceited 即能速滿十
497 6 滿 mǎn to reach (a time); to expire 即能速滿十
498 6 滿 mǎn whole; entire 即能速滿十
499 6 滿 mǎn Manchu 即能速滿十
500 6 滿 mǎn Man 即能速滿十

Frequencies of all Words

Top 1022

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 36 letter; symbol; character 觀賀字黑色
2 36 Zi 觀賀字黑色
3 36 to love 觀賀字黑色
4 36 to teach; to educate 觀賀字黑色
5 36 to be allowed to marry 觀賀字黑色
6 36 courtesy name; style name; scholarly or literary name 觀賀字黑色
7 36 diction; wording 觀賀字黑色
8 36 handwriting 觀賀字黑色
9 36 calligraphy; a work of calligraphy 觀賀字黑色
10 36 a written pledge; a letter; a contract 觀賀字黑色
11 36 a font; a calligraphic style 觀賀字黑色
12 36 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 觀賀字黑色
13 32 yǐn to lead; to guide
14 32 yǐn to draw a bow
15 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
16 32 yǐn to stretch
17 32 yǐn to involve
18 32 yǐn to quote; to cite
19 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
20 32 yǐn to recruit
21 32 yǐn to hold
22 32 yǐn to withdraw; to leave
23 32 yǐn a strap for pulling a cart
24 32 yǐn a preface ; a forward
25 32 yǐn a license
26 32 yǐn long
27 32 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
28 32 yǐn to cause
29 32 yǐn yin; a measure of for salt certificates
30 32 yǐn to pull; to draw
31 32 yǐn a refrain; a tune
32 32 yǐn to grow
33 32 yǐn to command
34 32 yǐn to accuse
35 32 yǐn to commit suicide
36 32 yǐn a genre
37 32 yǐn yin; a weight measure
38 32 yǐn yin; a unit of paper money
39 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
40 26 in; at 先於靜處建立曼荼羅
41 26 in; at 先於靜處建立曼荼羅
42 26 in; at; to; from 先於靜處建立曼荼羅
43 26 to go; to 先於靜處建立曼荼羅
44 26 to rely on; to depend on 先於靜處建立曼荼羅
45 26 to go to; to arrive at 先於靜處建立曼荼羅
46 26 from 先於靜處建立曼荼羅
47 26 give 先於靜處建立曼荼羅
48 26 oppposing 先於靜處建立曼荼羅
49 26 and 先於靜處建立曼荼羅
50 26 compared to 先於靜處建立曼荼羅
51 26 by 先於靜處建立曼荼羅
52 26 and; as well as 先於靜處建立曼荼羅
53 26 for 先於靜處建立曼荼羅
54 26 Yu 先於靜處建立曼荼羅
55 26 a crow 先於靜處建立曼荼羅
56 26 whew; wow 先於靜處建立曼荼羅
57 26 near to; antike 先於靜處建立曼荼羅
58 22 èr two 密合掌並竪二大指
59 22 èr Kangxi radical 7 密合掌並竪二大指
60 22 èr second 密合掌並竪二大指
61 22 èr twice; double; di- 密合掌並竪二大指
62 22 èr another; the other 密合掌並竪二大指
63 22 èr more than one kind 密合掌並竪二大指
64 22 èr two; dvā; dvi 密合掌並竪二大指
65 22 èr both; dvaya 密合掌並竪二大指
66 21 promptly; right away; immediately 即結跏
67 21 to be near by; to be close to 即結跏
68 21 at that time 即結跏
69 21 to be exactly the same as; to be thus 即結跏
70 21 supposed; so-called 即結跏
71 21 if; but 即結跏
72 21 to arrive at; to ascend 即結跏
73 21 then; following 即結跏
74 21 so; just so; eva 即結跏
75 21 shàng top; a high position 以種種時華散於壇上
76 21 shang top; the position on or above something 以種種時華散於壇上
77 21 shàng to go up; to go forward 以種種時華散於壇上
78 21 shàng shang 以種種時華散於壇上
79 21 shàng previous; last 以種種時華散於壇上
80 21 shàng high; higher 以種種時華散於壇上
81 21 shàng advanced 以種種時華散於壇上
82 21 shàng a monarch; a sovereign 以種種時華散於壇上
83 21 shàng time 以種種時華散於壇上
84 21 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以種種時華散於壇上
85 21 shàng far 以種種時華散於壇上
86 21 shàng big; as big as 以種種時華散於壇上
87 21 shàng abundant; plentiful 以種種時華散於壇上
88 21 shàng to report 以種種時華散於壇上
89 21 shàng to offer 以種種時華散於壇上
90 21 shàng to go on stage 以種種時華散於壇上
91 21 shàng to take office; to assume a post 以種種時華散於壇上
92 21 shàng to install; to erect 以種種時華散於壇上
93 21 shàng to suffer; to sustain 以種種時華散於壇上
94 21 shàng to burn 以種種時華散於壇上
95 21 shàng to remember 以種種時華散於壇上
96 21 shang on; in 以種種時華散於壇上
97 21 shàng upward 以種種時華散於壇上
98 21 shàng to add 以種種時華散於壇上
99 21 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以種種時華散於壇上
100 21 shàng to meet 以種種時華散於壇上
101 21 shàng falling then rising (4th) tone 以種種時華散於壇上
102 21 shang used after a verb indicating a result 以種種時華散於壇上
103 21 shàng a musical note 以種種時華散於壇上
104 21 shàng higher, superior; uttara 以種種時華散於壇上
105 18 so as to; in order to 以香水
106 18 to use; to regard as 以香水
107 18 to use; to grasp 以香水
108 18 according to 以香水
109 18 because of 以香水
110 18 on a certain date 以香水
111 18 and; as well as 以香水
112 18 to rely on 以香水
113 18 to regard 以香水
114 18 to be able to 以香水
115 18 to order; to command 以香水
116 18 further; moreover 以香水
117 18 used after a verb 以香水
118 18 very 以香水
119 18 already 以香水
120 18 increasingly 以香水
121 18 a reason; a cause 以香水
122 18 Israel 以香水
123 18 Yi 以香水
124 18 use; yogena 以香水
125 17 zhōng middle 祕於右手掌中
126 17 zhōng medium; medium sized 祕於右手掌中
127 17 zhōng China 祕於右手掌中
128 17 zhòng to hit the mark 祕於右手掌中
129 17 zhōng in; amongst 祕於右手掌中
130 17 zhōng midday 祕於右手掌中
131 17 zhōng inside 祕於右手掌中
132 17 zhōng during 祕於右手掌中
133 17 zhōng Zhong 祕於右手掌中
134 17 zhōng intermediary 祕於右手掌中
135 17 zhōng half 祕於右手掌中
136 17 zhōng just right; suitably 祕於右手掌中
137 17 zhōng while 祕於右手掌中
138 17 zhòng to reach; to attain 祕於右手掌中
139 17 zhòng to suffer; to infect 祕於右手掌中
140 17 zhòng to obtain 祕於右手掌中
141 17 zhòng to pass an exam 祕於右手掌中
142 17 zhōng middle 祕於右手掌中
143 16 真言 zhēnyán true words 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
144 16 真言 zhēnyán an incantation 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
145 16 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行
146 16 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦真言曰
147 16 sòng to recount; to narrate 誦真言曰
148 16 sòng a poem 誦真言曰
149 16 sòng recite; priase; pāṭha 誦真言曰
150 16 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 即結三昧耶印
151 16 yìn India 即結三昧耶印
152 16 yìn a mudra; a hand gesture 即結三昧耶印
153 16 yìn a seal; a stamp 即結三昧耶印
154 16 yìn to tally 即結三昧耶印
155 16 yìn a vestige; a trace 即結三昧耶印
156 16 yìn Yin 即結三昧耶印
157 16 yìn to leave a track or trace 即結三昧耶印
158 16 yìn mudra 即結三昧耶印
159 13 sān three 如是三說
160 13 sān third 如是三說
161 13 sān more than two 如是三說
162 13 sān very few 如是三說
163 13 sān repeatedly 如是三說
164 13 sān San 如是三說
165 13 sān three; tri 如是三說
166 13 sān sa 如是三說
167 13 sān three kinds; trividha 如是三說
168 13 his; hers; its; theirs 其字變成風
169 13 to add emphasis 其字變成風
170 13 used when asking a question in reply to a question 其字變成風
171 13 used when making a request or giving an order 其字變成風
172 13 he; her; it; them 其字變成風
173 13 probably; likely 其字變成風
174 13 will 其字變成風
175 13 may 其字變成風
176 13 if 其字變成風
177 13 or 其字變成風
178 13 Qi 其字變成風
179 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 其字變成風
180 13 to join; to combine
181 13 a time; a trip
182 13 to close
183 13 to agree with; equal to
184 13 to gather
185 13 whole
186 13 to be suitable; to be up to standard
187 13 a musical note
188 13 the conjunction of two astronomical objects
189 13 to fight
190 13 to conclude
191 13 to be similar to
192 13 and; also
193 13 crowded
194 13 a box
195 13 to copulate
196 13 a partner; a spouse
197 13 harmonious
198 13 should
199 13 He
200 13 a unit of measure for grain
201 13 a container for grain measurement
202 13 Merge
203 13 unite; saṃyoga
204 12 purposely; intentionally; deliberately; knowingly
205 12 old; ancient; former; past
206 12 reason; cause; purpose
207 12 to die
208 12 so; therefore; hence
209 12 original
210 12 accident; happening; instance
211 12 a friend; an acquaintance; friendship
212 12 something in the past
213 12 deceased; dead
214 12 still; yet
215 12 therefore; tasmāt
216 11 to go
217 11 to remove; to wipe off; to eliminate
218 11 to be distant
219 11 to leave
220 11 to play a part
221 11 to abandon; to give up
222 11 to die
223 11 previous; past
224 11 to send out; to issue; to drive away
225 11 expresses a tendency
226 11 falling tone
227 11 to lose
228 11 Qu
229 11 go; gati
230 11 guān to look at; to watch; to observe 觀賀字黑色
231 11 guàn Taoist monastery; monastery 觀賀字黑色
232 11 guān to display; to show; to make visible 觀賀字黑色
233 11 guān Guan 觀賀字黑色
234 11 guān appearance; looks 觀賀字黑色
235 11 guān a sight; a view; a vista 觀賀字黑色
236 11 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀賀字黑色
237 11 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀賀字黑色
238 11 guàn an announcement 觀賀字黑色
239 11 guàn a high tower; a watchtower 觀賀字黑色
240 11 guān Surview 觀賀字黑色
241 11 guān Observe 觀賀字黑色
242 11 guàn insight; vipasyana; vipassana 觀賀字黑色
243 11 guān mindfulness; contemplation; smrti 觀賀字黑色
244 11 guān recollection; anusmrti 觀賀字黑色
245 11 guān viewing; avaloka 觀賀字黑色
246 11 zuò to do 作如是言
247 11 zuò to act as; to serve as 作如是言
248 11 zuò to start 作如是言
249 11 zuò a writing; a work 作如是言
250 11 zuò to dress as; to be disguised as 作如是言
251 11 zuō to create; to make 作如是言
252 11 zuō a workshop 作如是言
253 11 zuō to write; to compose 作如是言
254 11 zuò to rise 作如是言
255 11 zuò to be aroused 作如是言
256 11 zuò activity; action; undertaking 作如是言
257 11 zuò to regard as 作如是言
258 11 zuò action; kāraṇa 作如是言
259 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫修瑜伽者
260 11 zhě that 夫修瑜伽者
261 11 zhě nominalizing function word 夫修瑜伽者
262 11 zhě used to mark a definition 夫修瑜伽者
263 11 zhě used to mark a pause 夫修瑜伽者
264 11 zhě topic marker; that; it 夫修瑜伽者
265 11 zhuó according to 夫修瑜伽者
266 11 zhě ca 夫修瑜伽者
267 11 jié to bond; to tie; to bind 即結跏
268 11 jié a knot 即結跏
269 11 jié to conclude; to come to a result 即結跏
270 11 jié to provide a bond for; to contract 即結跏
271 11 jié pent-up 即結跏
272 11 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 即結跏
273 11 jié a bound state 即結跏
274 11 jié hair worn in a topknot 即結跏
275 11 jiē firm; secure 即結跏
276 11 jié to plait; to thatch; to weave 即結跏
277 11 jié to form; to organize 即結跏
278 11 jié to congeal; to crystallize 即結跏
279 11 jié a junction 即結跏
280 11 jié a node 即結跏
281 11 jiē to bear fruit 即結跏
282 11 jiē stutter 即結跏
283 11 jié a fetter 即結跏
284 11 děng et cetera; and so on 即觀自身等
285 11 děng to wait 即觀自身等
286 11 děng degree; kind 即觀自身等
287 11 děng plural 即觀自身等
288 11 děng to be equal 即觀自身等
289 11 děng degree; level 即觀自身等
290 11 děng to compare 即觀自身等
291 11 děng same; equal; sama 即觀自身等
292 10 a time 次入道場對尊像前
293 10 second-rate 次入道場對尊像前
294 10 second; secondary 次入道場對尊像前
295 10 temporary stopover; temporary lodging 次入道場對尊像前
296 10 a sequence; an order 次入道場對尊像前
297 10 to arrive 次入道場對尊像前
298 10 to be next in sequence 次入道場對尊像前
299 10 positions of the 12 Jupiter stations 次入道場對尊像前
300 10 positions of the sun and moon on the ecliptic 次入道場對尊像前
301 10 stage of a journey 次入道場對尊像前
302 10 ranks 次入道場對尊像前
303 10 an official position 次入道場對尊像前
304 10 inside 次入道場對尊像前
305 10 to hesitate 次入道場對尊像前
306 10 secondary; next; tatas 次入道場對尊像前
307 10 such as; for example; for instance 觀想諸佛如在目前
308 10 if 觀想諸佛如在目前
309 10 in accordance with 觀想諸佛如在目前
310 10 to be appropriate; should; with regard to 觀想諸佛如在目前
311 10 this 觀想諸佛如在目前
312 10 it is so; it is thus; can be compared with 觀想諸佛如在目前
313 10 to go to 觀想諸佛如在目前
314 10 to meet 觀想諸佛如在目前
315 10 to appear; to seem; to be like 觀想諸佛如在目前
316 10 at least as good as 觀想諸佛如在目前
317 10 and 觀想諸佛如在目前
318 10 or 觀想諸佛如在目前
319 10 but 觀想諸佛如在目前
320 10 then 觀想諸佛如在目前
321 10 naturally 觀想諸佛如在目前
322 10 expresses a question or doubt 觀想諸佛如在目前
323 10 you 觀想諸佛如在目前
324 10 the second lunar month 觀想諸佛如在目前
325 10 in; at 觀想諸佛如在目前
326 10 Ru 觀想諸佛如在目前
327 10 Thus 觀想諸佛如在目前
328 10 thus; tathā 觀想諸佛如在目前
329 10 like; iva 觀想諸佛如在目前
330 10 suchness; tathatā 觀想諸佛如在目前
331 10 自身 zìshēn itself; oneself; one's own 從下向上至於地輪及以自身
332 10 自身 zìshēn oneself; ātmabhāva 從下向上至於地輪及以自身
333 10 xīn heart [organ] 左肩心喉頂上散之
334 10 xīn Kangxi radical 61 左肩心喉頂上散之
335 10 xīn mind; consciousness 左肩心喉頂上散之
336 10 xīn the center; the core; the middle 左肩心喉頂上散之
337 10 xīn one of the 28 star constellations 左肩心喉頂上散之
338 10 xīn heart 左肩心喉頂上散之
339 10 xīn emotion 左肩心喉頂上散之
340 10 xīn intention; consideration 左肩心喉頂上散之
341 10 xīn disposition; temperament 左肩心喉頂上散之
342 10 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 左肩心喉頂上散之
343 10 xīn heart; hṛdaya 左肩心喉頂上散之
344 10 xīn Rohiṇī; Jyesthā 左肩心喉頂上散之
345 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所造眾罪無量無邊
346 10 suǒ an office; an institute 所造眾罪無量無邊
347 10 suǒ introduces a relative clause 所造眾罪無量無邊
348 10 suǒ it 所造眾罪無量無邊
349 10 suǒ if; supposing 所造眾罪無量無邊
350 10 suǒ a few; various; some 所造眾罪無量無邊
351 10 suǒ a place; a location 所造眾罪無量無邊
352 10 suǒ indicates a passive voice 所造眾罪無量無邊
353 10 suǒ that which 所造眾罪無量無邊
354 10 suǒ an ordinal number 所造眾罪無量無邊
355 10 suǒ meaning 所造眾罪無量無邊
356 10 suǒ garrison 所造眾罪無量無邊
357 10 suǒ place; pradeśa 所造眾罪無量無邊
358 10 suǒ that which; yad 所造眾罪無量無邊
359 10 I; me; my 我某甲自從無始已來
360 10 self 我某甲自從無始已來
361 10 we; our 我某甲自從無始已來
362 10 [my] dear 我某甲自從無始已來
363 10 Wo 我某甲自從無始已來
364 10 self; atman; attan 我某甲自從無始已來
365 10 ga 我某甲自從無始已來
366 10 I; aham 我某甲自從無始已來
367 9 xiǎng to think 想娑
368 9 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 想娑
369 9 xiǎng to want 想娑
370 9 xiǎng to remember; to miss; to long for 想娑
371 9 xiǎng to plan 想娑
372 9 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 想娑
373 9 ā prefix to names of people
374 9 ā to groan
375 9 ā a
376 9 ē to flatter
377 9 ā expresses doubt
378 9 ē river bank
379 9 ē beam; pillar
380 9 ē a hillslope; a mound
381 9 ē a turning point; a turn; a bend in a river
382 9 ē E
383 9 ē to depend on
384 9 ā a final particle
385 9 ē e
386 9 ē a buttress
387 9 ē be partial to
388 9 ē thick silk
389 9 ā this; these
390 9 ē e
391 9 如是 rúshì thus; so 作如是言
392 9 如是 rúshì thus, so 作如是言
393 9 如是 rúshì thus; evam 作如是言
394 9 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 作如是言
395 9 qián front 次入道場對尊像前
396 9 qián former; the past 次入道場對尊像前
397 9 qián to go forward 次入道場對尊像前
398 9 qián preceding 次入道場對尊像前
399 9 qián before; earlier; prior 次入道場對尊像前
400 9 qián to appear before 次入道場對尊像前
401 9 qián future 次入道場對尊像前
402 9 qián top; first 次入道場對尊像前
403 9 qián battlefront 次入道場對尊像前
404 9 qián pre- 次入道場對尊像前
405 9 qián before; former; pūrva 次入道場對尊像前
406 9 qián facing; mukha 次入道場對尊像前
407 8 biàn turn; one time 誦真言三遍
408 8 biàn all; complete 誦真言三遍
409 8 biàn everywhere; common 誦真言三遍
410 8 biàn to be covered with 誦真言三遍
411 8 biàn everywhere; sarva 誦真言三遍
412 8 biàn pervade; visva 誦真言三遍
413 8 biàn everywhere fragrant; paricitra 誦真言三遍
414 8 biàn everywhere; spharaṇa 誦真言三遍
415 8 fu 應觀嚩字白色
416 8 va 應觀嚩字白色
417 8 自心 zì xīn One's Mind 即觀自心中有八葉蓮華
418 8 suō to dance; to frolic 想娑
419 8 suō to lounge 想娑
420 8 suō to saunter 想娑
421 8 suō suo 想娑
422 8 suō sa 想娑
423 8 頂上 dǐng shàng on top of/at the summit 左肩心喉頂上散之
424 8 method; way 歸依方廣大乘法
425 8 France 歸依方廣大乘法
426 8 the law; rules; regulations 歸依方廣大乘法
427 8 the teachings of the Buddha; Dharma 歸依方廣大乘法
428 8 a standard; a norm 歸依方廣大乘法
429 8 an institution 歸依方廣大乘法
430 8 to emulate 歸依方廣大乘法
431 8 magic; a magic trick 歸依方廣大乘法
432 8 punishment 歸依方廣大乘法
433 8 Fa 歸依方廣大乘法
434 8 a precedent 歸依方廣大乘法
435 8 a classification of some kinds of Han texts 歸依方廣大乘法
436 8 relating to a ceremony or rite 歸依方廣大乘法
437 8 Dharma 歸依方廣大乘法
438 8 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 歸依方廣大乘法
439 8 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 歸依方廣大乘法
440 8 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 歸依方廣大乘法
441 8 quality; characteristic 歸依方廣大乘法
442 8 xiāng each other; one another; mutually 首戴無量壽佛住於定相
443 8 xiàng to observe; to assess 首戴無量壽佛住於定相
444 8 xiàng appearance; portrait; picture 首戴無量壽佛住於定相
445 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 首戴無量壽佛住於定相
446 8 xiàng to aid; to help 首戴無量壽佛住於定相
447 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 首戴無量壽佛住於定相
448 8 xiàng a sign; a mark; appearance 首戴無量壽佛住於定相
449 8 xiāng alternately; in turn 首戴無量壽佛住於定相
450 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
451 8 xiāng form substance 首戴無量壽佛住於定相
452 8 xiāng to express 首戴無量壽佛住於定相
453 8 xiàng to choose 首戴無量壽佛住於定相
454 8 xiāng Xiang 首戴無量壽佛住於定相
455 8 xiāng an ancient musical instrument 首戴無量壽佛住於定相
456 8 xiāng the seventh lunar month 首戴無量壽佛住於定相
457 8 xiāng to compare 首戴無量壽佛住於定相
458 8 xiàng to divine 首戴無量壽佛住於定相
459 8 xiàng to administer 首戴無量壽佛住於定相
460 8 xiàng helper for a blind person 首戴無量壽佛住於定相
461 8 xiāng rhythm [music] 首戴無量壽佛住於定相
462 8 xiāng the upper frets of a pipa 首戴無量壽佛住於定相
463 8 xiāng coralwood 首戴無量壽佛住於定相
464 8 xiàng ministry 首戴無量壽佛住於定相
465 8 xiàng to supplement; to enhance 首戴無量壽佛住於定相
466 8 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 首戴無量壽佛住於定相
467 8 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 首戴無量壽佛住於定相
468 8 xiàng sign; mark; liṅga 首戴無量壽佛住於定相
469 8 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 首戴無量壽佛住於定相
470 8 that; those 想彼阿
471 8 another; the other 想彼阿
472 8 that; tad 想彼阿
473 7 yuē to speak; to say 誦真言曰
474 7 yuē Kangxi radical 73 誦真言曰
475 7 yuē to be called 誦真言曰
476 7 yuē particle without meaning 誦真言曰
477 7 yuē said; ukta 誦真言曰
478 7 to reach 頂禮一切如來及諸菩薩
479 7 and 頂禮一切如來及諸菩薩
480 7 coming to; when 頂禮一切如來及諸菩薩
481 7 to attain 頂禮一切如來及諸菩薩
482 7 to understand 頂禮一切如來及諸菩薩
483 7 able to be compared to; to catch up with 頂禮一切如來及諸菩薩
484 7 to be involved with; to associate with 頂禮一切如來及諸菩薩
485 7 passing of a feudal title from elder to younger brother 頂禮一切如來及諸菩薩
486 7 and; ca; api 頂禮一切如來及諸菩薩
487 7 shēn human body; torso 結跏趺坐身如金色
488 7 shēn Kangxi radical 158 結跏趺坐身如金色
489 7 shēn measure word for clothes 結跏趺坐身如金色
490 7 shēn self 結跏趺坐身如金色
491 7 shēn life 結跏趺坐身如金色
492 7 shēn an object 結跏趺坐身如金色
493 7 shēn a lifetime 結跏趺坐身如金色
494 7 shēn personally 結跏趺坐身如金色
495 7 shēn moral character 結跏趺坐身如金色
496 7 shēn status; identity; position 結跏趺坐身如金色
497 7 shēn pregnancy 結跏趺坐身如金色
498 7 juān India 結跏趺坐身如金色
499 7 shēn body; kāya 結跏趺坐身如金色
500 7 already 我某甲自從無始已來

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
near to; antike
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
so; just so; eva
shàng higher, superior; uttara
use; yogena
zhōng middle
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
sòng recite; priase; pāṭha
yìn mudra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达磨 達磨 100 Bodhidharma
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大日如来剑印 大日如來劍印 100 Dari Rulai Jian Yin; Vairocana Sword Mudra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
观本 觀本 103 Guan Ben
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
娜娜 110 Nana
毘卢遮那 毘盧遮那 80 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三身 115 Trikaya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
圣观自在菩萨心真言瑜伽观行仪轨 聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行儀軌 115 Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Heart mantra Yoga Contemplation and Practice Ritual Manual; Sheng Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yujia Guan Xing Yi Gui
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
五佛冠 五佛冠 119 Crown of the Five Buddhas
无量寿佛 無量壽佛 87
  1. Amitayus Buddha
  2. Amitayus Buddha; Measureless Life Buddha
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
遮那 122 Vairocana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
白毫相 98 urnalaksana; urnakesa; urnakosa
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不异 不異 98 not different
布字 98 arrangement of characters
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
地轮 地輪 100 earth wheel
二乘 195 the two vehicles
法道 102
  1. the way of the Dharma
  2. Fadao
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观行 觀行 103 contemplation and action
归依佛 歸依佛 103 to take refuge in the Buddha
吽字 104 hum syllable; hum-kara
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
迦字门 迦字門 106 method of reciting the character ka
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
剑印 劍印 106 sword mudra; khadgamudra
界分 106 a region; a realm
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
净衣 淨衣 106 pure clothing
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
了知 108 to understand clearly
啰字门 囉字門 108 method of reciting the character ra
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
人众 人眾 114 many people; crowds of people
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
如来地 如來地 114 state of a Tathāgata
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三千 115 three thousand-fold
三归依 三歸依 115 to take refuge in the Triple Gem
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧耶 115 samaya; vow
三摩地 115 samadhi; concentrated meditation; mental concentration
圣观自在 聖觀自在 115 Sacred Avalokitesvara
胜解 勝解 115 resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa
生寿 生壽 115 lifetime
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. to protect; to uphold; received and taken care of; kindness
十波罗蜜 十波羅蜜 115 ten pāramitās; ten perfections
窣堵波 115 a stupa
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
妄分别 妄分別 119 mistaken discrimination
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五股杵 119 five pronged vajra
五轮投地 五輪投地 119 to prostrate oneself on the ground
无所得 無所得 119 nothing to be attained
无量光明 無量光明 119 boundless light
无始 無始 119 without beginning
无自性 無自性 119 niḥsvabhāva; no self-nature
香华 香華 120 incense and flowers
心月 120 mind as the moon
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
义门 義門 121 method of teaching; a way of seeking the truth
应观 應觀 121 may observe
应作 應作 121 a manifestation
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
转法轮印 轉法輪印 122 Dharmacakra mudra
自心 122 One's Mind
字门 字門 122 letter gateway; letter teaching
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
罪障 122 the barrier of sin