Glossary and Vocabulary for Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 27
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 177 | 應 | yìng | to answer; to respond | 不應裸形上廁 |
| 2 | 177 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 不應裸形上廁 |
| 3 | 177 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 不應裸形上廁 |
| 4 | 177 | 應 | yìng | to accept | 不應裸形上廁 |
| 5 | 177 | 應 | yìng | to permit; to allow | 不應裸形上廁 |
| 6 | 177 | 應 | yìng | to echo | 不應裸形上廁 |
| 7 | 177 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 不應裸形上廁 |
| 8 | 177 | 應 | yìng | Ying | 不應裸形上廁 |
| 9 | 88 | 不 | bù | infix potential marker | 不 |
| 10 | 83 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 此比丘正似尼犍子 |
| 11 | 83 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 此比丘正似尼犍子 |
| 12 | 83 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 此比丘正似尼犍子 |
| 13 | 74 | 食 | shí | food; food and drink | 虫食而死 |
| 14 | 74 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 虫食而死 |
| 15 | 74 | 食 | shí | to eat | 虫食而死 |
| 16 | 74 | 食 | sì | to feed | 虫食而死 |
| 17 | 74 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 虫食而死 |
| 18 | 74 | 食 | sì | to raise; to nourish | 虫食而死 |
| 19 | 74 | 食 | shí | to receive; to accept | 虫食而死 |
| 20 | 74 | 食 | shí | to receive an official salary | 虫食而死 |
| 21 | 74 | 食 | shí | an eclipse | 虫食而死 |
| 22 | 74 | 食 | shí | food; bhakṣa | 虫食而死 |
| 23 | 51 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
| 24 | 51 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
| 25 | 48 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 諸比丘種種呵責 |
| 26 | 43 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 插著廁壁鉤 |
| 27 | 43 | 著 | zhù | outstanding | 插著廁壁鉤 |
| 28 | 43 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 插著廁壁鉤 |
| 29 | 43 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 插著廁壁鉤 |
| 30 | 43 | 著 | zhe | expresses a command | 插著廁壁鉤 |
| 31 | 43 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 插著廁壁鉤 |
| 32 | 43 | 著 | zhāo | to add; to put | 插著廁壁鉤 |
| 33 | 43 | 著 | zhuó | a chess move | 插著廁壁鉤 |
| 34 | 43 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 插著廁壁鉤 |
| 35 | 43 | 著 | zhāo | OK | 插著廁壁鉤 |
| 36 | 43 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 插著廁壁鉤 |
| 37 | 43 | 著 | zháo | to ignite | 插著廁壁鉤 |
| 38 | 43 | 著 | zháo | to fall asleep | 插著廁壁鉤 |
| 39 | 43 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 插著廁壁鉤 |
| 40 | 43 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 插著廁壁鉤 |
| 41 | 43 | 著 | zhù | to show | 插著廁壁鉤 |
| 42 | 43 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 插著廁壁鉤 |
| 43 | 43 | 著 | zhù | to write | 插著廁壁鉤 |
| 44 | 43 | 著 | zhù | to record | 插著廁壁鉤 |
| 45 | 43 | 著 | zhù | a document; writings | 插著廁壁鉤 |
| 46 | 43 | 著 | zhù | Zhu | 插著廁壁鉤 |
| 47 | 43 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 插著廁壁鉤 |
| 48 | 43 | 著 | zhuó | to arrive | 插著廁壁鉤 |
| 49 | 43 | 著 | zhuó | to result in | 插著廁壁鉤 |
| 50 | 43 | 著 | zhuó | to command | 插著廁壁鉤 |
| 51 | 43 | 著 | zhuó | a strategy | 插著廁壁鉤 |
| 52 | 43 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 插著廁壁鉤 |
| 53 | 43 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 插著廁壁鉤 |
| 54 | 43 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 插著廁壁鉤 |
| 55 | 43 | 著 | zhe | attachment to | 插著廁壁鉤 |
| 56 | 43 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 57 | 43 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 58 | 43 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 59 | 43 | 處 | chù | a part; an aspect | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 60 | 43 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 61 | 43 | 處 | chǔ | to get along with | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 62 | 43 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 63 | 43 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 64 | 43 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 65 | 43 | 處 | chǔ | to be associated with | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 66 | 43 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 67 | 43 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 68 | 43 | 處 | chù | circumstances; situation | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 69 | 43 | 處 | chù | an occasion; a time | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 70 | 43 | 處 | chù | position; sthāna | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 71 | 37 | 廁 | cè | rest-room; toilet; lavatory | 用利廁草割傷其肉 |
| 72 | 37 | 廁 | cè | to step into | 用利廁草割傷其肉 |
| 73 | 37 | 廁 | cì | to mingle with; to mix with | 用利廁草割傷其肉 |
| 74 | 37 | 廁 | cè | latrine; pit; kūpa | 用利廁草割傷其肉 |
| 75 | 36 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 俱以白佛 |
| 76 | 36 | 以 | yǐ | to rely on | 俱以白佛 |
| 77 | 36 | 以 | yǐ | to regard | 俱以白佛 |
| 78 | 36 | 以 | yǐ | to be able to | 俱以白佛 |
| 79 | 36 | 以 | yǐ | to order; to command | 俱以白佛 |
| 80 | 36 | 以 | yǐ | used after a verb | 俱以白佛 |
| 81 | 36 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 俱以白佛 |
| 82 | 36 | 以 | yǐ | Israel | 俱以白佛 |
| 83 | 36 | 以 | yǐ | Yi | 俱以白佛 |
| 84 | 36 | 以 | yǐ | use; yogena | 俱以白佛 |
| 85 | 35 | 之 | zhī | to go | 逕入突之 |
| 86 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 逕入突之 |
| 87 | 35 | 之 | zhī | is | 逕入突之 |
| 88 | 35 | 之 | zhī | to use | 逕入突之 |
| 89 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 逕入突之 |
| 90 | 35 | 之 | zhī | winding | 逕入突之 |
| 91 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
| 92 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
| 93 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
| 94 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
| 95 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
| 96 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
| 97 | 35 | 言 | yán | to regard as | 言 |
| 98 | 35 | 言 | yán | to act as | 言 |
| 99 | 35 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
| 100 | 35 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
| 101 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 繫念上廁 |
| 102 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 繫念上廁 |
| 103 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 繫念上廁 |
| 104 | 33 | 上 | shàng | shang | 繫念上廁 |
| 105 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 繫念上廁 |
| 106 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 繫念上廁 |
| 107 | 33 | 上 | shàng | advanced | 繫念上廁 |
| 108 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 繫念上廁 |
| 109 | 33 | 上 | shàng | time | 繫念上廁 |
| 110 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 繫念上廁 |
| 111 | 33 | 上 | shàng | far | 繫念上廁 |
| 112 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 繫念上廁 |
| 113 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 繫念上廁 |
| 114 | 33 | 上 | shàng | to report | 繫念上廁 |
| 115 | 33 | 上 | shàng | to offer | 繫念上廁 |
| 116 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 繫念上廁 |
| 117 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 繫念上廁 |
| 118 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 繫念上廁 |
| 119 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 繫念上廁 |
| 120 | 33 | 上 | shàng | to burn | 繫念上廁 |
| 121 | 33 | 上 | shàng | to remember | 繫念上廁 |
| 122 | 33 | 上 | shàng | to add | 繫念上廁 |
| 123 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 繫念上廁 |
| 124 | 33 | 上 | shàng | to meet | 繫念上廁 |
| 125 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 繫念上廁 |
| 126 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 繫念上廁 |
| 127 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 繫念上廁 |
| 128 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 繫念上廁 |
| 129 | 32 | 與 | yǔ | to give | 若人與食 |
| 130 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 若人與食 |
| 131 | 32 | 與 | yù | to particate in | 若人與食 |
| 132 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 若人與食 |
| 133 | 32 | 與 | yù | to help | 若人與食 |
| 134 | 32 | 與 | yǔ | for | 若人與食 |
| 135 | 32 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時諸比丘裸形上廁 |
| 136 | 32 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時諸比丘裸形上廁 |
| 137 | 32 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時諸比丘裸形上廁 |
| 138 | 32 | 時 | shí | fashionable | 時諸比丘裸形上廁 |
| 139 | 32 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時諸比丘裸形上廁 |
| 140 | 32 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時諸比丘裸形上廁 |
| 141 | 32 | 時 | shí | tense | 時諸比丘裸形上廁 |
| 142 | 32 | 時 | shí | particular; special | 時諸比丘裸形上廁 |
| 143 | 32 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時諸比丘裸形上廁 |
| 144 | 32 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時諸比丘裸形上廁 |
| 145 | 32 | 時 | shí | time [abstract] | 時諸比丘裸形上廁 |
| 146 | 32 | 時 | shí | seasonal | 時諸比丘裸形上廁 |
| 147 | 32 | 時 | shí | to wait upon | 時諸比丘裸形上廁 |
| 148 | 32 | 時 | shí | hour | 時諸比丘裸形上廁 |
| 149 | 32 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時諸比丘裸形上廁 |
| 150 | 32 | 時 | shí | Shi | 時諸比丘裸形上廁 |
| 151 | 32 | 時 | shí | a present; currentlt | 時諸比丘裸形上廁 |
| 152 | 32 | 時 | shí | time; kāla | 時諸比丘裸形上廁 |
| 153 | 32 | 時 | shí | at that time; samaya | 時諸比丘裸形上廁 |
| 154 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 155 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 156 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 157 | 31 | 為 | wéi | to do | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 158 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 159 | 31 | 為 | wéi | to govern | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 160 | 31 | 為 | wèi | to be; bhū | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 161 | 30 | 水 | shuǐ | water | 水時 |
| 162 | 30 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水時 |
| 163 | 30 | 水 | shuǐ | a river | 水時 |
| 164 | 30 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水時 |
| 165 | 30 | 水 | shuǐ | a flood | 水時 |
| 166 | 30 | 水 | shuǐ | to swim | 水時 |
| 167 | 30 | 水 | shuǐ | a body of water | 水時 |
| 168 | 30 | 水 | shuǐ | Shui | 水時 |
| 169 | 30 | 水 | shuǐ | water element | 水時 |
| 170 | 30 | 水 | shuǐ | water | 水時 |
| 171 | 30 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 172 | 30 | 鉢 | bō | a bowl | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 173 | 30 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 174 | 30 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 175 | 30 | 鉢 | bō | Alms bowl | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 176 | 30 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 177 | 30 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 178 | 30 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 179 | 28 | 聽 | tīng | to listen | 聽用廁草 |
| 180 | 28 | 聽 | tīng | to obey | 聽用廁草 |
| 181 | 28 | 聽 | tīng | to understand | 聽用廁草 |
| 182 | 28 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 聽用廁草 |
| 183 | 28 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 聽用廁草 |
| 184 | 28 | 聽 | tīng | to await | 聽用廁草 |
| 185 | 28 | 聽 | tīng | to acknowledge | 聽用廁草 |
| 186 | 28 | 聽 | tīng | information | 聽用廁草 |
| 187 | 28 | 聽 | tīng | a hall | 聽用廁草 |
| 188 | 28 | 聽 | tīng | Ting | 聽用廁草 |
| 189 | 28 | 聽 | tìng | to administer; to process | 聽用廁草 |
| 190 | 28 | 聽 | tīng | to listen; śru | 聽用廁草 |
| 191 | 27 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已用處 |
| 192 | 27 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已用處 |
| 193 | 27 | 已 | yǐ | to complete | 已用處 |
| 194 | 27 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已用處 |
| 195 | 27 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已用處 |
| 196 | 27 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已用處 |
| 197 | 26 | 亦 | yì | Yi | 亦入致恨 |
| 198 | 25 | 作 | zuò | to do | 而廁中比丘不作聲 |
| 199 | 25 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 而廁中比丘不作聲 |
| 200 | 25 | 作 | zuò | to start | 而廁中比丘不作聲 |
| 201 | 25 | 作 | zuò | a writing; a work | 而廁中比丘不作聲 |
| 202 | 25 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 而廁中比丘不作聲 |
| 203 | 25 | 作 | zuō | to create; to make | 而廁中比丘不作聲 |
| 204 | 25 | 作 | zuō | a workshop | 而廁中比丘不作聲 |
| 205 | 25 | 作 | zuō | to write; to compose | 而廁中比丘不作聲 |
| 206 | 25 | 作 | zuò | to rise | 而廁中比丘不作聲 |
| 207 | 25 | 作 | zuò | to be aroused | 而廁中比丘不作聲 |
| 208 | 25 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 而廁中比丘不作聲 |
| 209 | 25 | 作 | zuò | to regard as | 而廁中比丘不作聲 |
| 210 | 25 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 而廁中比丘不作聲 |
| 211 | 24 | 中 | zhōng | middle | 有比丘先在廁中 |
| 212 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 有比丘先在廁中 |
| 213 | 24 | 中 | zhōng | China | 有比丘先在廁中 |
| 214 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 有比丘先在廁中 |
| 215 | 24 | 中 | zhōng | midday | 有比丘先在廁中 |
| 216 | 24 | 中 | zhōng | inside | 有比丘先在廁中 |
| 217 | 24 | 中 | zhōng | during | 有比丘先在廁中 |
| 218 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 有比丘先在廁中 |
| 219 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 有比丘先在廁中 |
| 220 | 24 | 中 | zhōng | half | 有比丘先在廁中 |
| 221 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 有比丘先在廁中 |
| 222 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 有比丘先在廁中 |
| 223 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 有比丘先在廁中 |
| 224 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 有比丘先在廁中 |
| 225 | 24 | 中 | zhōng | middle | 有比丘先在廁中 |
| 226 | 24 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 須洗洗之 |
| 227 | 24 | 洗 | xǐ | to purify; to eliminate; to purge | 須洗洗之 |
| 228 | 24 | 洗 | xǐ | to develop film | 須洗洗之 |
| 229 | 24 | 洗 | xǐ | to sack; to loot; to kill | 須洗洗之 |
| 230 | 24 | 洗 | xǐ | to nullify | 須洗洗之 |
| 231 | 24 | 洗 | xǐ | to shuffle [cards] | 須洗洗之 |
| 232 | 24 | 洗 | xǐ | wash basin | 須洗洗之 |
| 233 | 24 | 洗 | xiǎn | jujube | 須洗洗之 |
| 234 | 24 | 洗 | xiǎn | Xian | 須洗洗之 |
| 235 | 24 | 洗 | xǐ | wash; dhāv | 須洗洗之 |
| 236 | 24 | 入 | rù | to enter | 逕入突之 |
| 237 | 24 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 逕入突之 |
| 238 | 24 | 入 | rù | radical | 逕入突之 |
| 239 | 24 | 入 | rù | income | 逕入突之 |
| 240 | 24 | 入 | rù | to conform with | 逕入突之 |
| 241 | 24 | 入 | rù | to descend | 逕入突之 |
| 242 | 24 | 入 | rù | the entering tone | 逕入突之 |
| 243 | 24 | 入 | rù | to pay | 逕入突之 |
| 244 | 24 | 入 | rù | to join | 逕入突之 |
| 245 | 24 | 入 | rù | entering; praveśa | 逕入突之 |
| 246 | 24 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 逕入突之 |
| 247 | 23 | 須 | xū | beard; whiskers | 須洗洗之 |
| 248 | 23 | 須 | xū | must | 須洗洗之 |
| 249 | 23 | 須 | xū | to wait | 須洗洗之 |
| 250 | 23 | 須 | xū | moment | 須洗洗之 |
| 251 | 23 | 須 | xū | whiskers | 須洗洗之 |
| 252 | 23 | 須 | xū | Xu | 須洗洗之 |
| 253 | 23 | 須 | xū | to be slow | 須洗洗之 |
| 254 | 23 | 須 | xū | to stop | 須洗洗之 |
| 255 | 23 | 須 | xū | to use | 須洗洗之 |
| 256 | 23 | 須 | xū | to be; is | 須洗洗之 |
| 257 | 23 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 須洗洗之 |
| 258 | 23 | 須 | xū | a fine stem | 須洗洗之 |
| 259 | 23 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 須洗洗之 |
| 260 | 23 | 須 | xū | whiskers; śmaśru | 須洗洗之 |
| 261 | 23 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令廁中人 |
| 262 | 23 | 令 | lìng | to issue a command | 令廁中人 |
| 263 | 23 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令廁中人 |
| 264 | 23 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令廁中人 |
| 265 | 23 | 令 | lìng | a season | 令廁中人 |
| 266 | 23 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令廁中人 |
| 267 | 23 | 令 | lìng | good | 令廁中人 |
| 268 | 23 | 令 | lìng | pretentious | 令廁中人 |
| 269 | 23 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令廁中人 |
| 270 | 23 | 令 | lìng | a commander | 令廁中人 |
| 271 | 23 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令廁中人 |
| 272 | 23 | 令 | lìng | lyrics | 令廁中人 |
| 273 | 23 | 令 | lìng | Ling | 令廁中人 |
| 274 | 23 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令廁中人 |
| 275 | 22 | 學 | xué | to study; to learn | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 276 | 22 | 學 | xué | to imitate | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 277 | 22 | 學 | xué | a school; an academy | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 278 | 22 | 學 | xué | to understand | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 279 | 22 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 280 | 22 | 學 | xué | learned | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 281 | 22 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 282 | 22 | 學 | xué | a learner | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 283 | 22 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 彼家主還 |
| 284 | 22 | 還 | huán | to pay back; to give back | 彼家主還 |
| 285 | 22 | 還 | huán | to do in return | 彼家主還 |
| 286 | 22 | 還 | huán | Huan | 彼家主還 |
| 287 | 22 | 還 | huán | to revert | 彼家主還 |
| 288 | 22 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 彼家主還 |
| 289 | 22 | 還 | huán | to encircle | 彼家主還 |
| 290 | 22 | 還 | xuán | to rotate | 彼家主還 |
| 291 | 22 | 還 | huán | since | 彼家主還 |
| 292 | 22 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 彼家主還 |
| 293 | 22 | 還 | hái | again; further; punar | 彼家主還 |
| 294 | 21 | 上座 | shàngzuò | seat of honor | 上座前嚼楊枝 |
| 295 | 21 | 上座 | shàngzuò | to sit down in a seat | 上座前嚼楊枝 |
| 296 | 21 | 上座 | shàngzuò | sthavira; elder | 上座前嚼楊枝 |
| 297 | 21 | 上座 | shàngzuò | Sthavira; Elders | 上座前嚼楊枝 |
| 298 | 21 | 一 | yī | one | 爾時有一婆羅門出家 |
| 299 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 爾時有一婆羅門出家 |
| 300 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 爾時有一婆羅門出家 |
| 301 | 21 | 一 | yī | first | 爾時有一婆羅門出家 |
| 302 | 21 | 一 | yī | the same | 爾時有一婆羅門出家 |
| 303 | 21 | 一 | yī | sole; single | 爾時有一婆羅門出家 |
| 304 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 爾時有一婆羅門出家 |
| 305 | 21 | 一 | yī | Yi | 爾時有一婆羅門出家 |
| 306 | 21 | 一 | yī | other | 爾時有一婆羅門出家 |
| 307 | 21 | 一 | yī | to unify | 爾時有一婆羅門出家 |
| 308 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 爾時有一婆羅門出家 |
| 309 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 爾時有一婆羅門出家 |
| 310 | 21 | 一 | yī | one; eka | 爾時有一婆羅門出家 |
| 311 | 21 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 不能忍至廁 |
| 312 | 21 | 至 | zhì | to arrive | 不能忍至廁 |
| 313 | 21 | 至 | zhì | approach; upagama | 不能忍至廁 |
| 314 | 21 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 無人便起 |
| 315 | 21 | 便 | biàn | advantageous | 無人便起 |
| 316 | 21 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 無人便起 |
| 317 | 21 | 便 | pián | fat; obese | 無人便起 |
| 318 | 21 | 便 | biàn | to make easy | 無人便起 |
| 319 | 21 | 便 | biàn | an unearned advantage | 無人便起 |
| 320 | 21 | 便 | biàn | ordinary; plain | 無人便起 |
| 321 | 21 | 便 | biàn | in passing | 無人便起 |
| 322 | 21 | 便 | biàn | informal | 無人便起 |
| 323 | 21 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 無人便起 |
| 324 | 21 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 無人便起 |
| 325 | 21 | 便 | biàn | stool | 無人便起 |
| 326 | 21 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 無人便起 |
| 327 | 21 | 便 | biàn | proficient; skilled | 無人便起 |
| 328 | 21 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 無人便起 |
| 329 | 21 | 衣 | yī | clothes; clothing | 血污衣 |
| 330 | 21 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 血污衣 |
| 331 | 21 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 血污衣 |
| 332 | 21 | 衣 | yī | a cover; a coating | 血污衣 |
| 333 | 21 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 血污衣 |
| 334 | 21 | 衣 | yì | to cover | 血污衣 |
| 335 | 21 | 衣 | yī | lichen; moss | 血污衣 |
| 336 | 21 | 衣 | yī | peel; skin | 血污衣 |
| 337 | 21 | 衣 | yī | Yi | 血污衣 |
| 338 | 21 | 衣 | yì | to depend on | 血污衣 |
| 339 | 21 | 衣 | yī | robe; cīvara | 血污衣 |
| 340 | 21 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 血污衣 |
| 341 | 21 | 去 | qù | to go | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 342 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 343 | 21 | 去 | qù | to be distant | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 344 | 21 | 去 | qù | to leave | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 345 | 21 | 去 | qù | to play a part | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 346 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 347 | 21 | 去 | qù | to die | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 348 | 21 | 去 | qù | previous; past | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 349 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 350 | 21 | 去 | qù | falling tone | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 351 | 21 | 去 | qù | to lose | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 352 | 21 | 去 | qù | Qu | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 353 | 21 | 去 | qù | go; gati | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 354 | 20 | 楊枝 | yáng zhī | willow branch | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 355 | 20 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 應更取使滿 |
| 356 | 20 | 取 | qǔ | to obtain | 應更取使滿 |
| 357 | 20 | 取 | qǔ | to choose; to select | 應更取使滿 |
| 358 | 20 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 應更取使滿 |
| 359 | 20 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 應更取使滿 |
| 360 | 20 | 取 | qǔ | to seek | 應更取使滿 |
| 361 | 20 | 取 | qǔ | to take a bride | 應更取使滿 |
| 362 | 20 | 取 | qǔ | Qu | 應更取使滿 |
| 363 | 20 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 應更取使滿 |
| 364 | 20 | 於 | yú | to go; to | 丘於廁邊坐禪 |
| 365 | 20 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 丘於廁邊坐禪 |
| 366 | 20 | 於 | yú | Yu | 丘於廁邊坐禪 |
| 367 | 20 | 於 | wū | a crow | 丘於廁邊坐禪 |
| 368 | 19 | 下 | xià | bottom | 徐下護衣 |
| 369 | 19 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 徐下護衣 |
| 370 | 19 | 下 | xià | to announce | 徐下護衣 |
| 371 | 19 | 下 | xià | to do | 徐下護衣 |
| 372 | 19 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 徐下護衣 |
| 373 | 19 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 徐下護衣 |
| 374 | 19 | 下 | xià | inside | 徐下護衣 |
| 375 | 19 | 下 | xià | an aspect | 徐下護衣 |
| 376 | 19 | 下 | xià | a certain time | 徐下護衣 |
| 377 | 19 | 下 | xià | to capture; to take | 徐下護衣 |
| 378 | 19 | 下 | xià | to put in | 徐下護衣 |
| 379 | 19 | 下 | xià | to enter | 徐下護衣 |
| 380 | 19 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 徐下護衣 |
| 381 | 19 | 下 | xià | to finish work or school | 徐下護衣 |
| 382 | 19 | 下 | xià | to go | 徐下護衣 |
| 383 | 19 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 徐下護衣 |
| 384 | 19 | 下 | xià | to modestly decline | 徐下護衣 |
| 385 | 19 | 下 | xià | to produce | 徐下護衣 |
| 386 | 19 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 徐下護衣 |
| 387 | 19 | 下 | xià | to decide | 徐下護衣 |
| 388 | 19 | 下 | xià | to be less than | 徐下護衣 |
| 389 | 19 | 下 | xià | humble; lowly | 徐下護衣 |
| 390 | 19 | 下 | xià | below; adhara | 徐下護衣 |
| 391 | 19 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 徐下護衣 |
| 392 | 19 | 問 | wèn | to ask | 應問師 |
| 393 | 19 | 問 | wèn | to inquire after | 應問師 |
| 394 | 19 | 問 | wèn | to interrogate | 應問師 |
| 395 | 19 | 問 | wèn | to hold responsible | 應問師 |
| 396 | 19 | 問 | wèn | to request something | 應問師 |
| 397 | 19 | 問 | wèn | to rebuke | 應問師 |
| 398 | 19 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 應問師 |
| 399 | 19 | 問 | wèn | news | 應問師 |
| 400 | 19 | 問 | wèn | to propose marriage | 應問師 |
| 401 | 19 | 問 | wén | to inform | 應問師 |
| 402 | 19 | 問 | wèn | to research | 應問師 |
| 403 | 19 | 問 | wèn | Wen | 應問師 |
| 404 | 19 | 問 | wèn | a question | 應問師 |
| 405 | 19 | 問 | wèn | ask; prccha | 應問師 |
| 406 | 19 | 房 | fáng | a room | 還著革屣向房 |
| 407 | 19 | 房 | fáng | a house; a building | 還著革屣向房 |
| 408 | 19 | 房 | fáng | branch of a family | 還著革屣向房 |
| 409 | 19 | 房 | fáng | Fang [constellation] | 還著革屣向房 |
| 410 | 19 | 房 | fáng | quarters; a wing of a building | 還著革屣向房 |
| 411 | 19 | 房 | fáng | case; pod | 還著革屣向房 |
| 412 | 19 | 房 | fáng | office; agency | 還著革屣向房 |
| 413 | 19 | 房 | fáng | consort's chambers | 還著革屣向房 |
| 414 | 19 | 房 | fáng | measure word relating to occupied rooms | 還著革屣向房 |
| 415 | 19 | 房 | fáng | Fang | 還著革屣向房 |
| 416 | 19 | 房 | fáng | house; gṛha | 還著革屣向房 |
| 417 | 19 | 房 | fáng | temple dormitory; vihāra | 還著革屣向房 |
| 418 | 19 | 房 | fáng | Anurādhā | 還著革屣向房 |
| 419 | 19 | 知 | zhī | to know | 非人知 |
| 420 | 19 | 知 | zhī | to comprehend | 非人知 |
| 421 | 19 | 知 | zhī | to inform; to tell | 非人知 |
| 422 | 19 | 知 | zhī | to administer | 非人知 |
| 423 | 19 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 非人知 |
| 424 | 19 | 知 | zhī | to be close friends | 非人知 |
| 425 | 19 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 非人知 |
| 426 | 19 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 非人知 |
| 427 | 19 | 知 | zhī | knowledge | 非人知 |
| 428 | 19 | 知 | zhī | consciousness; perception | 非人知 |
| 429 | 19 | 知 | zhī | a close friend | 非人知 |
| 430 | 19 | 知 | zhì | wisdom | 非人知 |
| 431 | 19 | 知 | zhì | Zhi | 非人知 |
| 432 | 19 | 知 | zhī | to appreciate | 非人知 |
| 433 | 19 | 知 | zhī | to make known | 非人知 |
| 434 | 19 | 知 | zhī | to have control over | 非人知 |
| 435 | 19 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 非人知 |
| 436 | 19 | 知 | zhī | Understanding | 非人知 |
| 437 | 19 | 知 | zhī | know; jña | 非人知 |
| 438 | 18 | 者 | zhě | ca | 若能於佛法作損益者 |
| 439 | 18 | 嚼 | jiáo | to chew | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 440 | 18 | 嚼 | jué | to chew | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 441 | 18 | 嚼 | jiào | to chew on cud | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 442 | 18 | 嚼 | jué | to corrode | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 443 | 18 | 嚼 | jué | to ruminate | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 444 | 18 | 嚼 | jiáo | to prattle; to be glib | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 445 | 18 | 嚼 | jiáo | chew; khādita | 有諸比丘於廁上嚼楊枝 |
| 446 | 18 | 前 | qián | front | 至廁前 |
| 447 | 18 | 前 | qián | former; the past | 至廁前 |
| 448 | 18 | 前 | qián | to go forward | 至廁前 |
| 449 | 18 | 前 | qián | preceding | 至廁前 |
| 450 | 18 | 前 | qián | before; earlier; prior | 至廁前 |
| 451 | 18 | 前 | qián | to appear before | 至廁前 |
| 452 | 18 | 前 | qián | future | 至廁前 |
| 453 | 18 | 前 | qián | top; first | 至廁前 |
| 454 | 18 | 前 | qián | battlefront | 至廁前 |
| 455 | 18 | 前 | qián | before; former; pūrva | 至廁前 |
| 456 | 18 | 前 | qián | facing; mukha | 至廁前 |
| 457 | 18 | 賊 | zéi | thief | 練若賊 |
| 458 | 18 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 練若賊 |
| 459 | 18 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 練若賊 |
| 460 | 18 | 賊 | zéi | evil | 練若賊 |
| 461 | 18 | 賊 | zéi | thief; caura | 練若賊 |
| 462 | 18 | 先 | xiān | first | 有比丘先在廁中 |
| 463 | 18 | 先 | xiān | early; prior; former | 有比丘先在廁中 |
| 464 | 18 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 有比丘先在廁中 |
| 465 | 18 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 有比丘先在廁中 |
| 466 | 18 | 先 | xiān | to start | 有比丘先在廁中 |
| 467 | 18 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 有比丘先在廁中 |
| 468 | 18 | 先 | xiān | before; in front | 有比丘先在廁中 |
| 469 | 18 | 先 | xiān | fundamental; basic | 有比丘先在廁中 |
| 470 | 18 | 先 | xiān | Xian | 有比丘先在廁中 |
| 471 | 18 | 先 | xiān | ancient; archaic | 有比丘先在廁中 |
| 472 | 18 | 先 | xiān | super | 有比丘先在廁中 |
| 473 | 18 | 先 | xiān | deceased | 有比丘先在廁中 |
| 474 | 18 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 有比丘先在廁中 |
| 475 | 17 | 我 | wǒ | self | 不敢於我前嚼楊枝 |
| 476 | 17 | 我 | wǒ | [my] dear | 不敢於我前嚼楊枝 |
| 477 | 17 | 我 | wǒ | Wo | 不敢於我前嚼楊枝 |
| 478 | 17 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 不敢於我前嚼楊枝 |
| 479 | 17 | 我 | wǒ | ga | 不敢於我前嚼楊枝 |
| 480 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無蛇 |
| 481 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 無蛇 |
| 482 | 17 | 無 | mó | mo | 無蛇 |
| 483 | 17 | 無 | wú | to not have | 無蛇 |
| 484 | 17 | 無 | wú | Wu | 無蛇 |
| 485 | 17 | 無 | mó | mo | 無蛇 |
| 486 | 16 | 阿練若 | āliànruò | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 487 | 16 | 竟 | jìng | to end; to finish | 楊枝竟 |
| 488 | 16 | 竟 | jìng | all; entire | 楊枝竟 |
| 489 | 16 | 竟 | jìng | to investigate | 楊枝竟 |
| 490 | 16 | 竟 | jìng | conclusion; avasāna | 楊枝竟 |
| 491 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 要應取令得一人用 |
| 492 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 要應取令得一人用 |
| 493 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 要應取令得一人用 |
| 494 | 16 | 得 | dé | de | 要應取令得一人用 |
| 495 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 要應取令得一人用 |
| 496 | 16 | 得 | dé | to result in | 要應取令得一人用 |
| 497 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 要應取令得一人用 |
| 498 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 要應取令得一人用 |
| 499 | 16 | 得 | dé | to be finished | 要應取令得一人用 |
| 500 | 16 | 得 | děi | satisfying | 要應取令得一人用 |
Frequencies of all Words
Top 1126
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 177 | 應 | yīng | should; ought | 不應裸形上廁 |
| 2 | 177 | 應 | yìng | to answer; to respond | 不應裸形上廁 |
| 3 | 177 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 不應裸形上廁 |
| 4 | 177 | 應 | yīng | soon; immediately | 不應裸形上廁 |
| 5 | 177 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 不應裸形上廁 |
| 6 | 177 | 應 | yìng | to accept | 不應裸形上廁 |
| 7 | 177 | 應 | yīng | or; either | 不應裸形上廁 |
| 8 | 177 | 應 | yìng | to permit; to allow | 不應裸形上廁 |
| 9 | 177 | 應 | yìng | to echo | 不應裸形上廁 |
| 10 | 177 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 不應裸形上廁 |
| 11 | 177 | 應 | yìng | Ying | 不應裸形上廁 |
| 12 | 177 | 應 | yīng | suitable; yukta | 不應裸形上廁 |
| 13 | 131 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若不學 |
| 14 | 131 | 若 | ruò | seemingly | 若不學 |
| 15 | 131 | 若 | ruò | if | 若不學 |
| 16 | 131 | 若 | ruò | you | 若不學 |
| 17 | 131 | 若 | ruò | this; that | 若不學 |
| 18 | 131 | 若 | ruò | and; or | 若不學 |
| 19 | 131 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若不學 |
| 20 | 131 | 若 | rě | pomegranite | 若不學 |
| 21 | 131 | 若 | ruò | to choose | 若不學 |
| 22 | 131 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若不學 |
| 23 | 131 | 若 | ruò | thus | 若不學 |
| 24 | 131 | 若 | ruò | pollia | 若不學 |
| 25 | 131 | 若 | ruò | Ruo | 若不學 |
| 26 | 131 | 若 | ruò | only then | 若不學 |
| 27 | 131 | 若 | rě | ja | 若不學 |
| 28 | 131 | 若 | rě | jñā | 若不學 |
| 29 | 131 | 若 | ruò | if; yadi | 若不學 |
| 30 | 88 | 不 | bù | not; no | 不 |
| 31 | 88 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不 |
| 32 | 88 | 不 | bù | as a correlative | 不 |
| 33 | 88 | 不 | bù | no (answering a question) | 不 |
| 34 | 88 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不 |
| 35 | 88 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不 |
| 36 | 88 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不 |
| 37 | 88 | 不 | bù | infix potential marker | 不 |
| 38 | 88 | 不 | bù | no; na | 不 |
| 39 | 83 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 此比丘正似尼犍子 |
| 40 | 83 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 此比丘正似尼犍子 |
| 41 | 83 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 此比丘正似尼犍子 |
| 42 | 82 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 爾時有一婆羅門出家 |
| 43 | 82 | 有 | yǒu | to have; to possess | 爾時有一婆羅門出家 |
| 44 | 82 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 爾時有一婆羅門出家 |
| 45 | 82 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 爾時有一婆羅門出家 |
| 46 | 82 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 爾時有一婆羅門出家 |
| 47 | 82 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 爾時有一婆羅門出家 |
| 48 | 82 | 有 | yǒu | used to compare two things | 爾時有一婆羅門出家 |
| 49 | 82 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 爾時有一婆羅門出家 |
| 50 | 82 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 爾時有一婆羅門出家 |
| 51 | 82 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 爾時有一婆羅門出家 |
| 52 | 82 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 爾時有一婆羅門出家 |
| 53 | 82 | 有 | yǒu | abundant | 爾時有一婆羅門出家 |
| 54 | 82 | 有 | yǒu | purposeful | 爾時有一婆羅門出家 |
| 55 | 82 | 有 | yǒu | You | 爾時有一婆羅門出家 |
| 56 | 82 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 爾時有一婆羅門出家 |
| 57 | 82 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 爾時有一婆羅門出家 |
| 58 | 74 | 食 | shí | food; food and drink | 虫食而死 |
| 59 | 74 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 虫食而死 |
| 60 | 74 | 食 | shí | to eat | 虫食而死 |
| 61 | 74 | 食 | sì | to feed | 虫食而死 |
| 62 | 74 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 虫食而死 |
| 63 | 74 | 食 | sì | to raise; to nourish | 虫食而死 |
| 64 | 74 | 食 | shí | to receive; to accept | 虫食而死 |
| 65 | 74 | 食 | shí | to receive an official salary | 虫食而死 |
| 66 | 74 | 食 | shí | an eclipse | 虫食而死 |
| 67 | 74 | 食 | shí | food; bhakṣa | 虫食而死 |
| 68 | 51 | 佛言 | fó yán | the Buddha said | 佛言 |
| 69 | 51 | 佛言 | fó yán | buddhavacana; the teachings of the Buddha | 佛言 |
| 70 | 48 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks | 諸比丘種種呵責 |
| 71 | 43 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 插著廁壁鉤 |
| 72 | 43 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 插著廁壁鉤 |
| 73 | 43 | 著 | zhù | outstanding | 插著廁壁鉤 |
| 74 | 43 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 插著廁壁鉤 |
| 75 | 43 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 插著廁壁鉤 |
| 76 | 43 | 著 | zhe | expresses a command | 插著廁壁鉤 |
| 77 | 43 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 插著廁壁鉤 |
| 78 | 43 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 插著廁壁鉤 |
| 79 | 43 | 著 | zhāo | to add; to put | 插著廁壁鉤 |
| 80 | 43 | 著 | zhuó | a chess move | 插著廁壁鉤 |
| 81 | 43 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 插著廁壁鉤 |
| 82 | 43 | 著 | zhāo | OK | 插著廁壁鉤 |
| 83 | 43 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 插著廁壁鉤 |
| 84 | 43 | 著 | zháo | to ignite | 插著廁壁鉤 |
| 85 | 43 | 著 | zháo | to fall asleep | 插著廁壁鉤 |
| 86 | 43 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 插著廁壁鉤 |
| 87 | 43 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 插著廁壁鉤 |
| 88 | 43 | 著 | zhù | to show | 插著廁壁鉤 |
| 89 | 43 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 插著廁壁鉤 |
| 90 | 43 | 著 | zhù | to write | 插著廁壁鉤 |
| 91 | 43 | 著 | zhù | to record | 插著廁壁鉤 |
| 92 | 43 | 著 | zhù | a document; writings | 插著廁壁鉤 |
| 93 | 43 | 著 | zhù | Zhu | 插著廁壁鉤 |
| 94 | 43 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 插著廁壁鉤 |
| 95 | 43 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 插著廁壁鉤 |
| 96 | 43 | 著 | zhuó | to arrive | 插著廁壁鉤 |
| 97 | 43 | 著 | zhuó | to result in | 插著廁壁鉤 |
| 98 | 43 | 著 | zhuó | to command | 插著廁壁鉤 |
| 99 | 43 | 著 | zhuó | a strategy | 插著廁壁鉤 |
| 100 | 43 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 插著廁壁鉤 |
| 101 | 43 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 插著廁壁鉤 |
| 102 | 43 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 插著廁壁鉤 |
| 103 | 43 | 著 | zhe | attachment to | 插著廁壁鉤 |
| 104 | 43 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 105 | 43 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 106 | 43 | 處 | chù | location | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 107 | 43 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 108 | 43 | 處 | chù | a part; an aspect | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 109 | 43 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 110 | 43 | 處 | chǔ | to get along with | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 111 | 43 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 112 | 43 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 113 | 43 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 114 | 43 | 處 | chǔ | to be associated with | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 115 | 43 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 116 | 43 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 117 | 43 | 處 | chù | circumstances; situation | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 118 | 43 | 處 | chù | an occasion; a time | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 119 | 43 | 處 | chù | position; sthāna | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 120 | 37 | 廁 | cè | rest-room; toilet; lavatory | 用利廁草割傷其肉 |
| 121 | 37 | 廁 | cè | to step into | 用利廁草割傷其肉 |
| 122 | 37 | 廁 | cì | to mingle with; to mix with | 用利廁草割傷其肉 |
| 123 | 37 | 廁 | cè | latrine; pit; kūpa | 用利廁草割傷其肉 |
| 124 | 36 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 俱以白佛 |
| 125 | 36 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 俱以白佛 |
| 126 | 36 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 俱以白佛 |
| 127 | 36 | 以 | yǐ | according to | 俱以白佛 |
| 128 | 36 | 以 | yǐ | because of | 俱以白佛 |
| 129 | 36 | 以 | yǐ | on a certain date | 俱以白佛 |
| 130 | 36 | 以 | yǐ | and; as well as | 俱以白佛 |
| 131 | 36 | 以 | yǐ | to rely on | 俱以白佛 |
| 132 | 36 | 以 | yǐ | to regard | 俱以白佛 |
| 133 | 36 | 以 | yǐ | to be able to | 俱以白佛 |
| 134 | 36 | 以 | yǐ | to order; to command | 俱以白佛 |
| 135 | 36 | 以 | yǐ | further; moreover | 俱以白佛 |
| 136 | 36 | 以 | yǐ | used after a verb | 俱以白佛 |
| 137 | 36 | 以 | yǐ | very | 俱以白佛 |
| 138 | 36 | 以 | yǐ | already | 俱以白佛 |
| 139 | 36 | 以 | yǐ | increasingly | 俱以白佛 |
| 140 | 36 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 俱以白佛 |
| 141 | 36 | 以 | yǐ | Israel | 俱以白佛 |
| 142 | 36 | 以 | yǐ | Yi | 俱以白佛 |
| 143 | 36 | 以 | yǐ | use; yogena | 俱以白佛 |
| 144 | 35 | 之 | zhī | him; her; them; that | 逕入突之 |
| 145 | 35 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 逕入突之 |
| 146 | 35 | 之 | zhī | to go | 逕入突之 |
| 147 | 35 | 之 | zhī | this; that | 逕入突之 |
| 148 | 35 | 之 | zhī | genetive marker | 逕入突之 |
| 149 | 35 | 之 | zhī | it | 逕入突之 |
| 150 | 35 | 之 | zhī | in; in regards to | 逕入突之 |
| 151 | 35 | 之 | zhī | all | 逕入突之 |
| 152 | 35 | 之 | zhī | and | 逕入突之 |
| 153 | 35 | 之 | zhī | however | 逕入突之 |
| 154 | 35 | 之 | zhī | if | 逕入突之 |
| 155 | 35 | 之 | zhī | then | 逕入突之 |
| 156 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 逕入突之 |
| 157 | 35 | 之 | zhī | is | 逕入突之 |
| 158 | 35 | 之 | zhī | to use | 逕入突之 |
| 159 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 逕入突之 |
| 160 | 35 | 之 | zhī | winding | 逕入突之 |
| 161 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言 |
| 162 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言 |
| 163 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言 |
| 164 | 35 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言 |
| 165 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 言 |
| 166 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 言 |
| 167 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言 |
| 168 | 35 | 言 | yán | to regard as | 言 |
| 169 | 35 | 言 | yán | to act as | 言 |
| 170 | 35 | 言 | yán | word; vacana | 言 |
| 171 | 35 | 言 | yán | speak; vad | 言 |
| 172 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 繫念上廁 |
| 173 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 繫念上廁 |
| 174 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 繫念上廁 |
| 175 | 33 | 上 | shàng | shang | 繫念上廁 |
| 176 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 繫念上廁 |
| 177 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 繫念上廁 |
| 178 | 33 | 上 | shàng | advanced | 繫念上廁 |
| 179 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 繫念上廁 |
| 180 | 33 | 上 | shàng | time | 繫念上廁 |
| 181 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 繫念上廁 |
| 182 | 33 | 上 | shàng | far | 繫念上廁 |
| 183 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 繫念上廁 |
| 184 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 繫念上廁 |
| 185 | 33 | 上 | shàng | to report | 繫念上廁 |
| 186 | 33 | 上 | shàng | to offer | 繫念上廁 |
| 187 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 繫念上廁 |
| 188 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 繫念上廁 |
| 189 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 繫念上廁 |
| 190 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 繫念上廁 |
| 191 | 33 | 上 | shàng | to burn | 繫念上廁 |
| 192 | 33 | 上 | shàng | to remember | 繫念上廁 |
| 193 | 33 | 上 | shang | on; in | 繫念上廁 |
| 194 | 33 | 上 | shàng | upward | 繫念上廁 |
| 195 | 33 | 上 | shàng | to add | 繫念上廁 |
| 196 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 繫念上廁 |
| 197 | 33 | 上 | shàng | to meet | 繫念上廁 |
| 198 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 繫念上廁 |
| 199 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 繫念上廁 |
| 200 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 繫念上廁 |
| 201 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 繫念上廁 |
| 202 | 32 | 與 | yǔ | and | 若人與食 |
| 203 | 32 | 與 | yǔ | to give | 若人與食 |
| 204 | 32 | 與 | yǔ | together with | 若人與食 |
| 205 | 32 | 與 | yú | interrogative particle | 若人與食 |
| 206 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 若人與食 |
| 207 | 32 | 與 | yù | to particate in | 若人與食 |
| 208 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 若人與食 |
| 209 | 32 | 與 | yù | to help | 若人與食 |
| 210 | 32 | 與 | yǔ | for | 若人與食 |
| 211 | 32 | 與 | yǔ | and; ca | 若人與食 |
| 212 | 32 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時諸比丘裸形上廁 |
| 213 | 32 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時諸比丘裸形上廁 |
| 214 | 32 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時諸比丘裸形上廁 |
| 215 | 32 | 時 | shí | at that time | 時諸比丘裸形上廁 |
| 216 | 32 | 時 | shí | fashionable | 時諸比丘裸形上廁 |
| 217 | 32 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時諸比丘裸形上廁 |
| 218 | 32 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時諸比丘裸形上廁 |
| 219 | 32 | 時 | shí | tense | 時諸比丘裸形上廁 |
| 220 | 32 | 時 | shí | particular; special | 時諸比丘裸形上廁 |
| 221 | 32 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時諸比丘裸形上廁 |
| 222 | 32 | 時 | shí | hour (measure word) | 時諸比丘裸形上廁 |
| 223 | 32 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時諸比丘裸形上廁 |
| 224 | 32 | 時 | shí | time [abstract] | 時諸比丘裸形上廁 |
| 225 | 32 | 時 | shí | seasonal | 時諸比丘裸形上廁 |
| 226 | 32 | 時 | shí | frequently; often | 時諸比丘裸形上廁 |
| 227 | 32 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時諸比丘裸形上廁 |
| 228 | 32 | 時 | shí | on time | 時諸比丘裸形上廁 |
| 229 | 32 | 時 | shí | this; that | 時諸比丘裸形上廁 |
| 230 | 32 | 時 | shí | to wait upon | 時諸比丘裸形上廁 |
| 231 | 32 | 時 | shí | hour | 時諸比丘裸形上廁 |
| 232 | 32 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時諸比丘裸形上廁 |
| 233 | 32 | 時 | shí | Shi | 時諸比丘裸形上廁 |
| 234 | 32 | 時 | shí | a present; currentlt | 時諸比丘裸形上廁 |
| 235 | 32 | 時 | shí | time; kāla | 時諸比丘裸形上廁 |
| 236 | 32 | 時 | shí | at that time; samaya | 時諸比丘裸形上廁 |
| 237 | 32 | 時 | shí | then; atha | 時諸比丘裸形上廁 |
| 238 | 31 | 為 | wèi | for; to | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 239 | 31 | 為 | wèi | because of | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 240 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 241 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 242 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 243 | 31 | 為 | wéi | to do | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 244 | 31 | 為 | wèi | for | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 245 | 31 | 為 | wèi | because of; for; to | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 246 | 31 | 為 | wèi | to | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 247 | 31 | 為 | wéi | in a passive construction | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 248 | 31 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 249 | 31 | 為 | wéi | forming an adverb | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 250 | 31 | 為 | wéi | to add emphasis | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 251 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 252 | 31 | 為 | wéi | to govern | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 253 | 31 | 為 | wèi | to be; bhū | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 254 | 30 | 水 | shuǐ | water | 水時 |
| 255 | 30 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水時 |
| 256 | 30 | 水 | shuǐ | a river | 水時 |
| 257 | 30 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水時 |
| 258 | 30 | 水 | shuǐ | a flood | 水時 |
| 259 | 30 | 水 | shuǐ | to swim | 水時 |
| 260 | 30 | 水 | shuǐ | a body of water | 水時 |
| 261 | 30 | 水 | shuǐ | Shui | 水時 |
| 262 | 30 | 水 | shuǐ | water element | 水時 |
| 263 | 30 | 水 | shuǐ | water | 水時 |
| 264 | 30 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 265 | 30 | 鉢 | bō | a bowl | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 266 | 30 | 鉢 | bō | an alms bowl; an earthenware basin | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 267 | 30 | 鉢 | bō | an earthenware basin | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 268 | 30 | 鉢 | bō | Alms bowl | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 269 | 30 | 鉢 | bō | a bowl; an alms bowl; patra | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 270 | 30 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra; patta | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 271 | 30 | 鉢 | bō | an alms bowl; patra | 一心取僧伽梨及鉢 |
| 272 | 28 | 聽 | tīng | to listen | 聽用廁草 |
| 273 | 28 | 聽 | tīng | to obey | 聽用廁草 |
| 274 | 28 | 聽 | tīng | to understand | 聽用廁草 |
| 275 | 28 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 聽用廁草 |
| 276 | 28 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 聽用廁草 |
| 277 | 28 | 聽 | tīng | to await | 聽用廁草 |
| 278 | 28 | 聽 | tīng | to acknowledge | 聽用廁草 |
| 279 | 28 | 聽 | tīng | a tin can | 聽用廁草 |
| 280 | 28 | 聽 | tīng | information | 聽用廁草 |
| 281 | 28 | 聽 | tīng | a hall | 聽用廁草 |
| 282 | 28 | 聽 | tīng | Ting | 聽用廁草 |
| 283 | 28 | 聽 | tìng | to administer; to process | 聽用廁草 |
| 284 | 28 | 聽 | tīng | to listen; śru | 聽用廁草 |
| 285 | 27 | 已 | yǐ | already | 已用處 |
| 286 | 27 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已用處 |
| 287 | 27 | 已 | yǐ | from | 已用處 |
| 288 | 27 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已用處 |
| 289 | 27 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已用處 |
| 290 | 27 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已用處 |
| 291 | 27 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已用處 |
| 292 | 27 | 已 | yǐ | to complete | 已用處 |
| 293 | 27 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已用處 |
| 294 | 27 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已用處 |
| 295 | 27 | 已 | yǐ | certainly | 已用處 |
| 296 | 27 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已用處 |
| 297 | 27 | 已 | yǐ | this | 已用處 |
| 298 | 27 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已用處 |
| 299 | 27 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已用處 |
| 300 | 27 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸白衣譏呵 |
| 301 | 27 | 諸 | zhū | Zhu | 諸白衣譏呵 |
| 302 | 27 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸白衣譏呵 |
| 303 | 27 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸白衣譏呵 |
| 304 | 27 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸白衣譏呵 |
| 305 | 27 | 諸 | zhū | of; in | 諸白衣譏呵 |
| 306 | 27 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸白衣譏呵 |
| 307 | 26 | 亦 | yì | also; too | 亦入致恨 |
| 308 | 26 | 亦 | yì | but | 亦入致恨 |
| 309 | 26 | 亦 | yì | this; he; she | 亦入致恨 |
| 310 | 26 | 亦 | yì | although; even though | 亦入致恨 |
| 311 | 26 | 亦 | yì | already | 亦入致恨 |
| 312 | 26 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦入致恨 |
| 313 | 26 | 亦 | yì | Yi | 亦入致恨 |
| 314 | 25 | 作 | zuò | to do | 而廁中比丘不作聲 |
| 315 | 25 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 而廁中比丘不作聲 |
| 316 | 25 | 作 | zuò | to start | 而廁中比丘不作聲 |
| 317 | 25 | 作 | zuò | a writing; a work | 而廁中比丘不作聲 |
| 318 | 25 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 而廁中比丘不作聲 |
| 319 | 25 | 作 | zuō | to create; to make | 而廁中比丘不作聲 |
| 320 | 25 | 作 | zuō | a workshop | 而廁中比丘不作聲 |
| 321 | 25 | 作 | zuō | to write; to compose | 而廁中比丘不作聲 |
| 322 | 25 | 作 | zuò | to rise | 而廁中比丘不作聲 |
| 323 | 25 | 作 | zuò | to be aroused | 而廁中比丘不作聲 |
| 324 | 25 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 而廁中比丘不作聲 |
| 325 | 25 | 作 | zuò | to regard as | 而廁中比丘不作聲 |
| 326 | 25 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 而廁中比丘不作聲 |
| 327 | 24 | 中 | zhōng | middle | 有比丘先在廁中 |
| 328 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 有比丘先在廁中 |
| 329 | 24 | 中 | zhōng | China | 有比丘先在廁中 |
| 330 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 有比丘先在廁中 |
| 331 | 24 | 中 | zhōng | in; amongst | 有比丘先在廁中 |
| 332 | 24 | 中 | zhōng | midday | 有比丘先在廁中 |
| 333 | 24 | 中 | zhōng | inside | 有比丘先在廁中 |
| 334 | 24 | 中 | zhōng | during | 有比丘先在廁中 |
| 335 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 有比丘先在廁中 |
| 336 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 有比丘先在廁中 |
| 337 | 24 | 中 | zhōng | half | 有比丘先在廁中 |
| 338 | 24 | 中 | zhōng | just right; suitably | 有比丘先在廁中 |
| 339 | 24 | 中 | zhōng | while | 有比丘先在廁中 |
| 340 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 有比丘先在廁中 |
| 341 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 有比丘先在廁中 |
| 342 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 有比丘先在廁中 |
| 343 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 有比丘先在廁中 |
| 344 | 24 | 中 | zhōng | middle | 有比丘先在廁中 |
| 345 | 24 | 洗 | xǐ | to wash; to bathe | 須洗洗之 |
| 346 | 24 | 洗 | xǐ | to purify; to eliminate; to purge | 須洗洗之 |
| 347 | 24 | 洗 | xǐ | to develop film | 須洗洗之 |
| 348 | 24 | 洗 | xǐ | to sack; to loot; to kill | 須洗洗之 |
| 349 | 24 | 洗 | xǐ | to nullify | 須洗洗之 |
| 350 | 24 | 洗 | xǐ | to shuffle [cards] | 須洗洗之 |
| 351 | 24 | 洗 | xǐ | wash basin | 須洗洗之 |
| 352 | 24 | 洗 | xiǎn | jujube | 須洗洗之 |
| 353 | 24 | 洗 | xiǎn | Xian | 須洗洗之 |
| 354 | 24 | 洗 | xǐ | wash; dhāv | 須洗洗之 |
| 355 | 24 | 入 | rù | to enter | 逕入突之 |
| 356 | 24 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 逕入突之 |
| 357 | 24 | 入 | rù | radical | 逕入突之 |
| 358 | 24 | 入 | rù | income | 逕入突之 |
| 359 | 24 | 入 | rù | to conform with | 逕入突之 |
| 360 | 24 | 入 | rù | to descend | 逕入突之 |
| 361 | 24 | 入 | rù | the entering tone | 逕入突之 |
| 362 | 24 | 入 | rù | to pay | 逕入突之 |
| 363 | 24 | 入 | rù | to join | 逕入突之 |
| 364 | 24 | 入 | rù | entering; praveśa | 逕入突之 |
| 365 | 24 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 逕入突之 |
| 366 | 23 | 須 | xū | necessary; must | 須洗洗之 |
| 367 | 23 | 須 | xū | beard; whiskers | 須洗洗之 |
| 368 | 23 | 須 | xū | must | 須洗洗之 |
| 369 | 23 | 須 | xū | to wait | 須洗洗之 |
| 370 | 23 | 須 | xū | moment | 須洗洗之 |
| 371 | 23 | 須 | xū | whiskers | 須洗洗之 |
| 372 | 23 | 須 | xū | Xu | 須洗洗之 |
| 373 | 23 | 須 | xū | to be slow | 須洗洗之 |
| 374 | 23 | 須 | xū | should | 須洗洗之 |
| 375 | 23 | 須 | xū | to stop | 須洗洗之 |
| 376 | 23 | 須 | xū | to use | 須洗洗之 |
| 377 | 23 | 須 | xū | to be; is | 須洗洗之 |
| 378 | 23 | 須 | xū | in the end; after all | 須洗洗之 |
| 379 | 23 | 須 | xū | roughly; approximately | 須洗洗之 |
| 380 | 23 | 須 | xū | but; yet; however | 須洗洗之 |
| 381 | 23 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 須洗洗之 |
| 382 | 23 | 須 | xū | a fine stem | 須洗洗之 |
| 383 | 23 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 須洗洗之 |
| 384 | 23 | 須 | xū | necessarily; avaśyam | 須洗洗之 |
| 385 | 23 | 須 | xū | whiskers; śmaśru | 須洗洗之 |
| 386 | 23 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令廁中人 |
| 387 | 23 | 令 | lìng | to issue a command | 令廁中人 |
| 388 | 23 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令廁中人 |
| 389 | 23 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令廁中人 |
| 390 | 23 | 令 | lìng | a season | 令廁中人 |
| 391 | 23 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令廁中人 |
| 392 | 23 | 令 | lìng | good | 令廁中人 |
| 393 | 23 | 令 | lìng | pretentious | 令廁中人 |
| 394 | 23 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令廁中人 |
| 395 | 23 | 令 | lìng | a commander | 令廁中人 |
| 396 | 23 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令廁中人 |
| 397 | 23 | 令 | lìng | lyrics | 令廁中人 |
| 398 | 23 | 令 | lìng | Ling | 令廁中人 |
| 399 | 23 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令廁中人 |
| 400 | 22 | 學 | xué | to study; to learn | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 401 | 22 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 402 | 22 | 學 | xué | to imitate | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 403 | 22 | 學 | xué | a school; an academy | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 404 | 22 | 學 | xué | to understand | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 405 | 22 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 406 | 22 | 學 | xué | a doctrine | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 407 | 22 | 學 | xué | learned | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 408 | 22 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 409 | 22 | 學 | xué | a learner | 今為諸比丘制上廁等初應學法 |
| 410 | 22 | 還 | hái | also; in addition; more | 彼家主還 |
| 411 | 22 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 彼家主還 |
| 412 | 22 | 還 | huán | to pay back; to give back | 彼家主還 |
| 413 | 22 | 還 | hái | yet; still | 彼家主還 |
| 414 | 22 | 還 | hái | still more; even more | 彼家主還 |
| 415 | 22 | 還 | hái | fairly | 彼家主還 |
| 416 | 22 | 還 | huán | to do in return | 彼家主還 |
| 417 | 22 | 還 | huán | Huan | 彼家主還 |
| 418 | 22 | 還 | huán | to revert | 彼家主還 |
| 419 | 22 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 彼家主還 |
| 420 | 22 | 還 | huán | to encircle | 彼家主還 |
| 421 | 22 | 還 | xuán | to rotate | 彼家主還 |
| 422 | 22 | 還 | huán | since | 彼家主還 |
| 423 | 22 | 還 | hái | however | 彼家主還 |
| 424 | 22 | 還 | hái | already | 彼家主還 |
| 425 | 22 | 還 | hái | already | 彼家主還 |
| 426 | 22 | 還 | hái | or | 彼家主還 |
| 427 | 22 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 彼家主還 |
| 428 | 22 | 還 | hái | again; further; punar | 彼家主還 |
| 429 | 21 | 上座 | shàngzuò | seat of honor | 上座前嚼楊枝 |
| 430 | 21 | 上座 | shàngzuò | to sit down in a seat | 上座前嚼楊枝 |
| 431 | 21 | 上座 | shàngzuò | sthavira; elder | 上座前嚼楊枝 |
| 432 | 21 | 上座 | shàngzuò | Sthavira; Elders | 上座前嚼楊枝 |
| 433 | 21 | 一 | yī | one | 爾時有一婆羅門出家 |
| 434 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 爾時有一婆羅門出家 |
| 435 | 21 | 一 | yī | as soon as; all at once | 爾時有一婆羅門出家 |
| 436 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 爾時有一婆羅門出家 |
| 437 | 21 | 一 | yì | whole; all | 爾時有一婆羅門出家 |
| 438 | 21 | 一 | yī | first | 爾時有一婆羅門出家 |
| 439 | 21 | 一 | yī | the same | 爾時有一婆羅門出家 |
| 440 | 21 | 一 | yī | each | 爾時有一婆羅門出家 |
| 441 | 21 | 一 | yī | certain | 爾時有一婆羅門出家 |
| 442 | 21 | 一 | yī | throughout | 爾時有一婆羅門出家 |
| 443 | 21 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 爾時有一婆羅門出家 |
| 444 | 21 | 一 | yī | sole; single | 爾時有一婆羅門出家 |
| 445 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 爾時有一婆羅門出家 |
| 446 | 21 | 一 | yī | Yi | 爾時有一婆羅門出家 |
| 447 | 21 | 一 | yī | other | 爾時有一婆羅門出家 |
| 448 | 21 | 一 | yī | to unify | 爾時有一婆羅門出家 |
| 449 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 爾時有一婆羅門出家 |
| 450 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 爾時有一婆羅門出家 |
| 451 | 21 | 一 | yī | or | 爾時有一婆羅門出家 |
| 452 | 21 | 一 | yī | one; eka | 爾時有一婆羅門出家 |
| 453 | 21 | 至 | zhì | to; until | 不能忍至廁 |
| 454 | 21 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 不能忍至廁 |
| 455 | 21 | 至 | zhì | extremely; very; most | 不能忍至廁 |
| 456 | 21 | 至 | zhì | to arrive | 不能忍至廁 |
| 457 | 21 | 至 | zhì | approach; upagama | 不能忍至廁 |
| 458 | 21 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 無人便起 |
| 459 | 21 | 便 | biàn | advantageous | 無人便起 |
| 460 | 21 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 無人便起 |
| 461 | 21 | 便 | pián | fat; obese | 無人便起 |
| 462 | 21 | 便 | biàn | to make easy | 無人便起 |
| 463 | 21 | 便 | biàn | an unearned advantage | 無人便起 |
| 464 | 21 | 便 | biàn | ordinary; plain | 無人便起 |
| 465 | 21 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 無人便起 |
| 466 | 21 | 便 | biàn | in passing | 無人便起 |
| 467 | 21 | 便 | biàn | informal | 無人便起 |
| 468 | 21 | 便 | biàn | right away; then; right after | 無人便起 |
| 469 | 21 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 無人便起 |
| 470 | 21 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 無人便起 |
| 471 | 21 | 便 | biàn | stool | 無人便起 |
| 472 | 21 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 無人便起 |
| 473 | 21 | 便 | biàn | proficient; skilled | 無人便起 |
| 474 | 21 | 便 | biàn | even if; even though | 無人便起 |
| 475 | 21 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 無人便起 |
| 476 | 21 | 便 | biàn | then; atha | 無人便起 |
| 477 | 21 | 衣 | yī | clothes; clothing | 血污衣 |
| 478 | 21 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 血污衣 |
| 479 | 21 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 血污衣 |
| 480 | 21 | 衣 | yī | a cover; a coating | 血污衣 |
| 481 | 21 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 血污衣 |
| 482 | 21 | 衣 | yì | to cover | 血污衣 |
| 483 | 21 | 衣 | yī | lichen; moss | 血污衣 |
| 484 | 21 | 衣 | yī | peel; skin | 血污衣 |
| 485 | 21 | 衣 | yī | Yi | 血污衣 |
| 486 | 21 | 衣 | yì | to depend on | 血污衣 |
| 487 | 21 | 衣 | yī | robe; cīvara | 血污衣 |
| 488 | 21 | 衣 | yī | clothes; attire; vastra | 血污衣 |
| 489 | 21 | 去 | qù | to go | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 490 | 21 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 491 | 21 | 去 | qù | to be distant | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 492 | 21 | 去 | qù | to leave | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 493 | 21 | 去 | qù | to play a part | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 494 | 21 | 去 | qù | to abandon; to give up | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 495 | 21 | 去 | qù | to die | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 496 | 21 | 去 | qù | previous; past | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 497 | 21 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 498 | 21 | 去 | qù | expresses a tendency | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 499 | 21 | 去 | qù | falling tone | 阿練若處比丘去廁遠 |
| 500 | 21 | 去 | qù | to lose | 阿練若處比丘去廁遠 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 应 | 應 | yīng | suitable; yukta |
| 若 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 比丘 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 食 | shí | food; bhakṣa | |
| 佛言 |
|
|
|
| 诸比丘 | 諸比丘 | zhū bǐqiū | monks |
| 着 | 著 | zhe | attachment to |
| 处 | 處 | chù | position; sthāna |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 薄皮 | 98 | Licchavi; Lecchavi | |
| 道外 | 100 | Daowai | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀什 | 102 | Buddhajīva | |
| 伽耶山 | 106 | Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill | |
| 罽賓 | 106 | Kashmir | |
| 结夏安居 | 結夏安居 | 106 | Varsa; Vassa; Rains Retreat |
| 拘楼 | 拘樓 | 106 | Kuru |
| 罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
| 弥沙塞部五分律 | 彌沙塞部和醯五分律 | 109 | Five Part Vinaya; Mahīśāsakavinaya |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
| 舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
| 宋 | 115 |
|
|
| 王舍城 | 119 | Rajgir; Rajagrha | |
| 威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
| 五分律 | 119 | Five Part Vinaya; Mahīśāsakavinaya | |
| 夏安居 | 120 | Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 应供 | 應供 | 121 |
|
| 竺道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
| 自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿练若 | 阿練若 | 196 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya |
| 安陀会 | 安陀會 | 196 | antarvasa; monastic lower robe |
| 阿闍梨 | 阿闍梨 | 196 | acarya; a religious teacher |
| 白佛 | 98 | to address the Buddha | |
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
| 不来 | 不來 | 98 | not coming |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 布萨 | 布薩 | 98 |
|
| 厕孔 | 廁孔 | 99 | latrine |
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 道中 | 100 | on the path | |
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 佛言 | 102 |
|
|
| 挂钵 | 掛鉢 | 103 | to stay at a temple |
| 何似 | 104 | Comparison to what? | |
| 见佛 | 見佛 | 106 |
|
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ |
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 结坐 | 結坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position |
| 净人 | 淨人 | 106 | a server |
| 卷第二十 | 106 | scroll 20 | |
| 利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
| 练若 | 練若 | 108 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya |
| 六群 | 108 | group of six monastics | |
| 六群比丘 | 108 | group of six monastics | |
| 尼犍 | 110 | nirgrantha | |
| 清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
| 请僧 | 請僧 | 113 | monastics invited to a Dharma service |
| 去者 | 113 | a goer; gamika | |
| 人相 | 114 | the notion of a person | |
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如是如是 | 114 | Thus Is, Thus Is | |
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi |
| 三衣 | 115 | the three robes of monk | |
| 散乱心 | 散亂心 | 115 | a confused mind; an unsettled mind |
| 僧坊 | 115 | monastic quarters | |
| 僧房 | 115 | monastic quarters | |
| 僧事 | 115 | monastic affairs; monastic administration | |
| 僧伽梨 | 115 | samghati; monastic outer robe | |
| 沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
| 善分 | 115 | good morals; kuśala-pakṣa | |
| 绳床 | 繩床 | 115 | sitting mat; pīṭha |
| 食时 | 食時 | 115 |
|
| 释子 | 釋子 | 115 | son of Śākya; a disciple of the Buddha; a monk |
| 施主 | 115 |
|
|
| 受持 | 115 |
|
|
| 受食 | 115 | one who receives food | |
| 四威仪 | 四威儀 | 115 | Four Kinds of Comportment; four comportments |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 随宜 | 隨宜 | 115 | acting according to people's needs; acting in accordance with the circumstances |
| 所藏 | 115 | the thing stored | |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
| 头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
| 抟食 | 摶食 | 116 | a handful of food; a helping |
| 突吉罗 | 突吉羅 | 116 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
| 瓦钵 | 瓦鉢 | 119 | an alms bowl; a small pottery bowl; patra |
| 新衣 | 120 | new clothes | |
| 形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
| 杨枝 | 楊枝 | 121 | willow branch |
| 衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
| 优多罗僧 | 優多羅僧 | 121 | uttarāsaṅga; uttarasanga |
| 优婆塞 | 優婆塞 | 121 |
|
| 中食 | 122 | midday meal | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
| 自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |
| 最上 | 122 | supreme | |
| 坐具 | 122 |
|