Glossary and Vocabulary for Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
2 8 relating to Buddhism 十方三世佛
3 8 a statue or image of a Buddha 十方三世佛
4 8 a Buddhist text 十方三世佛
5 8 to touch; to stroke 十方三世佛
6 8 Buddha 十方三世佛
7 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
8 7 一切 yīqiè temporary 造作一切罪
9 7 一切 yīqiè the same 造作一切罪
10 6 Kangxi radical 49 已度
11 6 to bring to an end; to stop 已度
12 6 to complete 已度
13 6 to demote; to dismiss 已度
14 6 to recover from an illness 已度
15 6 former; pūrvaka 已度
16 6 hair 令發無上慧
17 6 to send out; to issue; to emit; to radiate 令發無上慧
18 6 to hand over; to deliver; to offer 令發無上慧
19 6 to express; to show; to be manifest 令發無上慧
20 6 to start out; to set off 令發無上慧
21 6 to open 令發無上慧
22 6 to requisition 令發無上慧
23 6 to occur 令發無上慧
24 6 to declare; to proclaim; to utter 令發無上慧
25 6 to express; to give vent 令發無上慧
26 6 to excavate 令發無上慧
27 6 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 令發無上慧
28 6 to get rich 令發無上慧
29 6 to rise; to expand; to inflate; to swell 令發無上慧
30 6 to sell 令發無上慧
31 6 to shoot with a bow 令發無上慧
32 6 to rise in revolt 令發無上慧
33 6 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 令發無上慧
34 6 to enlighten; to inspire 令發無上慧
35 6 to publicize; to make known; to show off; to spread 令發無上慧
36 6 to ignite; to set on fire 令發無上慧
37 6 to sing; to play 令發無上慧
38 6 to feel; to sense 令發無上慧
39 6 to act; to do 令發無上慧
40 6 grass and moss 令發無上慧
41 6 Fa 令發無上慧
42 6 to issue; to emit; utpāda 令發無上慧
43 6 hair; keśa 令發無上慧
44 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子某甲等
45 5 弟子 dìzi youngster 弟子某甲等
46 5 弟子 dìzi prostitute 弟子某甲等
47 5 弟子 dìzi believer 弟子某甲等
48 5 弟子 dìzi disciple 弟子某甲等
49 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子某甲等
50 5 jìng to end; to finish 懺悔竟
51 5 jìng all; entire 懺悔竟
52 5 jìng to investigate 懺悔竟
53 5 jìng conclusion; avasāna 懺悔竟
54 5 Kangxi radical 71
55 5 to not have; without
56 5 mo
57 5 to not have
58 5 Wu
59 5 mo
60 4 眾生 zhòngshēng all living things 流布枯槁眾生
61 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 流布枯槁眾生
62 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 流布枯槁眾生
63 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 流布枯槁眾生
64 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願諸惡雲消
65 4 yuàn hope 願諸惡雲消
66 4 yuàn to be ready; to be willing 願諸惡雲消
67 4 yuàn to ask for; to solicit 願諸惡雲消
68 4 yuàn a vow 願諸惡雲消
69 4 yuàn diligent; attentive 願諸惡雲消
70 4 yuàn to prefer; to select 願諸惡雲消
71 4 yuàn to admire 願諸惡雲消
72 4 yuàn a vow; pranidhana 願諸惡雲消
73 4 huì intelligent; clever 令發無上慧
74 4 huì mental ability; intellect 令發無上慧
75 4 huì wisdom; understanding 令發無上慧
76 4 huì Wisdom 令發無上慧
77 4 huì wisdom; prajna 令發無上慧
78 4 huì intellect; mati 令發無上慧
79 4 to reach 六重及八重
80 4 to attain 六重及八重
81 4 to understand 六重及八重
82 4 able to be compared to; to catch up with 六重及八重
83 4 to be involved with; to associate with 六重及八重
84 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 六重及八重
85 4 and; ca; api 六重及八重
86 4 xīn heart [organ]
87 4 xīn Kangxi radical 61
88 4 xīn mind; consciousness
89 4 xīn the center; the core; the middle
90 4 xīn one of the 28 star constellations
91 4 xīn heart
92 4 xīn emotion
93 4 xīn intention; consideration
94 4 xīn disposition; temperament
95 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
96 4 xīn heart; hṛdaya
97 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā
98 4 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 五體作禮
99 4 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 五體作禮
100 4 cóng to follow 從無數劫來
101 4 cóng to comply; to submit; to defer 從無數劫來
102 4 cóng to participate in something 從無數劫來
103 4 cóng to use a certain method or principle 從無數劫來
104 4 cóng something secondary 從無數劫來
105 4 cóng remote relatives 從無數劫來
106 4 cóng secondary 從無數劫來
107 4 cóng to go on; to advance 從無數劫來
108 4 cōng at ease; informal 從無數劫來
109 4 zòng a follower; a supporter 從無數劫來
110 4 zòng to release 從無數劫來
111 4 zòng perpendicular; longitudinal 從無數劫來
112 3 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 發大隨喜心
113 3 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 發大隨喜心
114 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見人得利如箭射
115 3 děi to want to; to need to 見人得利如箭射
116 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
117 3 de 見人得利如箭射
118 3 de infix potential marker 見人得利如箭射
119 3 to result in 見人得利如箭射
120 3 to be proper; to fit; to suit 見人得利如箭射
121 3 to be satisfied 見人得利如箭射
122 3 to be finished 見人得利如箭射
123 3 děi satisfying 見人得利如箭射
124 3 to contract 見人得利如箭射
125 3 to hear 見人得利如箭射
126 3 to have; there is 見人得利如箭射
127 3 marks time passed 見人得利如箭射
128 3 obtain; attain; prāpta 見人得利如箭射
129 3 十方 shí sāng The Ten Directions 得道明了十方現在佛
130 3 十方 shí fāng the ten directions 得道明了十方現在佛
131 3 míng bright; luminous; brilliant 明老死長衰可悲
132 3 míng Ming 明老死長衰可悲
133 3 míng Ming Dynasty 明老死長衰可悲
134 3 míng obvious; explicit; clear 明老死長衰可悲
135 3 míng intelligent; clever; perceptive 明老死長衰可悲
136 3 míng to illuminate; to shine 明老死長衰可悲
137 3 míng consecrated 明老死長衰可悲
138 3 míng to understand; to comprehend 明老死長衰可悲
139 3 míng to explain; to clarify 明老死長衰可悲
140 3 míng Souther Ming; Later Ming 明老死長衰可悲
141 3 míng the world; the human world; the world of the living 明老死長衰可悲
142 3 míng eyesight; vision 明老死長衰可悲
143 3 míng a god; a spirit 明老死長衰可悲
144 3 míng fame; renown 明老死長衰可悲
145 3 míng open; public 明老死長衰可悲
146 3 míng clear 明老死長衰可悲
147 3 míng to become proficient 明老死長衰可悲
148 3 míng to be proficient 明老死長衰可悲
149 3 míng virtuous 明老死長衰可悲
150 3 míng open and honest 明老死長衰可悲
151 3 míng clean; neat 明老死長衰可悲
152 3 míng remarkable; outstanding; notable 明老死長衰可悲
153 3 míng next; afterwards 明老死長衰可悲
154 3 míng positive 明老死長衰可悲
155 3 míng Clear 明老死長衰可悲
156 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 明老死長衰可悲
157 3 菩薩五法懺悔文 púsà wǔ fǎ chànhuǐ wén Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文
158 3 five 五體作禮
159 3 fifth musical note 五體作禮
160 3 Wu 五體作禮
161 3 the five elements 五體作禮
162 3 five; pañca 五體作禮
163 3 qǐng to ask; to inquire 請佛令久住
164 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛令久住
165 3 qǐng to beg; to entreat 請佛令久住
166 3 qǐng please 請佛令久住
167 3 qǐng to request 請佛令久住
168 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛令久住
169 3 qǐng to make an appointment 請佛令久住
170 3 qǐng to greet 請佛令久住
171 3 qǐng to invite 請佛令久住
172 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛令久住
173 3 cháng Chang 常不遇諸佛
174 3 cháng common; general; ordinary 常不遇諸佛
175 3 cháng a principle; a rule 常不遇諸佛
176 3 cháng eternal; nitya 常不遇諸佛
177 3 泥洹 níhuán Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 方便現泥洹
178 2 big; huge; large 發大隨喜心
179 2 Kangxi radical 37 發大隨喜心
180 2 great; major; important 發大隨喜心
181 2 size 發大隨喜心
182 2 old 發大隨喜心
183 2 oldest; earliest 發大隨喜心
184 2 adult 發大隨喜心
185 2 dài an important person 發大隨喜心
186 2 senior 發大隨喜心
187 2 an element 發大隨喜心
188 2 great; mahā 發大隨喜心
189 2 zhī to know 三大無不知
190 2 zhī to comprehend 三大無不知
191 2 zhī to inform; to tell 三大無不知
192 2 zhī to administer 三大無不知
193 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 三大無不知
194 2 zhī to be close friends 三大無不知
195 2 zhī to feel; to sense; to perceive 三大無不知
196 2 zhī to receive; to entertain 三大無不知
197 2 zhī knowledge 三大無不知
198 2 zhī consciousness; perception 三大無不知
199 2 zhī a close friend 三大無不知
200 2 zhì wisdom 三大無不知
201 2 zhì Zhi 三大無不知
202 2 zhī to appreciate 三大無不知
203 2 zhī to make known 三大無不知
204 2 zhī to have control over 三大無不知
205 2 zhī to expect; to foresee 三大無不知
206 2 zhī Understanding 三大無不知
207 2 zhī know; jña 三大無不知
208 2 頭面 tóumiàn head ornament 頭面作禮
209 2 頭面 tóumiàn face; complexion 頭面作禮
210 2 頭面 tóumiàn head; śiras 頭面作禮
211 2 十方三世 shí fāng sān shì Ten Directions and Three Periods of Time 十方三世佛
212 2 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 令發無上慧
213 2 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 得道明了十方現在佛
214 2 zhù to dwell; to live; to reside 請佛令久住
215 2 zhù to stop; to halt 請佛令久住
216 2 zhù to retain; to remain 請佛令久住
217 2 zhù to lodge at [temporarily] 請佛令久住
218 2 zhù verb complement 請佛令久住
219 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 請佛令久住
220 2 金剛 jīngāng a diamond 金剛空慧常現在前
221 2 金剛 jīngāng King Kong 金剛空慧常現在前
222 2 金剛 jīngāng a hard object 金剛空慧常現在前
223 2 金剛 jīngāng gorilla 金剛空慧常現在前
224 2 金剛 jīngāng diamond 金剛空慧常現在前
225 2 金剛 jīngāng vajra 金剛空慧常現在前
226 2 zhōng middle 往返生死中
227 2 zhōng medium; medium sized 往返生死中
228 2 zhōng China 往返生死中
229 2 zhòng to hit the mark 往返生死中
230 2 zhōng midday 往返生死中
231 2 zhōng inside 往返生死中
232 2 zhōng during 往返生死中
233 2 zhōng Zhong 往返生死中
234 2 zhōng intermediary 往返生死中
235 2 zhōng half 往返生死中
236 2 zhòng to reach; to attain 往返生死中
237 2 zhòng to suffer; to infect 往返生死中
238 2 zhòng to obtain 往返生死中
239 2 zhòng to pass an exam 往返生死中
240 2 zhōng middle 往返生死中
241 2 wèi Eighth earthly branch 觀樹經行未轉法輪
242 2 wèi 1-3 p.m. 觀樹經行未轉法輪
243 2 wèi to taste 觀樹經行未轉法輪
244 2 wèi future; anāgata 觀樹經行未轉法輪
245 2 force 力如金剛
246 2 Kangxi radical 19 力如金剛
247 2 to exert oneself; to make an effort 力如金剛
248 2 to force 力如金剛
249 2 labor; forced labor 力如金剛
250 2 physical strength 力如金剛
251 2 power 力如金剛
252 2 Li 力如金剛
253 2 ability; capability 力如金剛
254 2 influence 力如金剛
255 2 strength; power; bala 力如金剛
256 2 具足 jùzú Completeness 具足一闡提
257 2 具足 jùzú complete; accomplished 具足一闡提
258 2 具足 jùzú Purāṇa 具足一闡提
259 2 to go; to 於無佛世界
260 2 to rely on; to depend on 於無佛世界
261 2 Yu 於無佛世界
262 2 a crow 於無佛世界
263 2 to apprehend; to realize; to become aware 今日一心悟
264 2 to inspire; to enlighten [other people] 今日一心悟
265 2 Wu 今日一心悟
266 2 Enlightenment 今日一心悟
267 2 waking; bodha 今日一心悟
268 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette
269 2 a ritual; a ceremony; a rite
270 2 a present; a gift
271 2 a bow
272 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji
273 2 Li
274 2 to give an offering in a religious ceremony
275 2 to respect; to revere
276 2 reverential salutation; namas
277 2 to honour
278 2 capacity; degree; a standard; a measure 已度
279 2 duó to estimate; to calculate 已度
280 2 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 已度
281 2 to save; to rescue; to liberate; to overcome 已度
282 2 musical or poetic rhythm 已度
283 2 conduct; bearing 已度
284 2 to spend time; to pass time 已度
285 2 pāramitā; perfection 已度
286 2 ordination 已度
287 2 liberate; ferry; mokṣa 已度
288 2 jīn today; present; now 失譯人名今附梁錄
289 2 jīn Jin 失譯人名今附梁錄
290 2 jīn modern 失譯人名今附梁錄
291 2 jīn now; adhunā 失譯人名今附梁錄
292 2 zhòng heavy 六重及八重
293 2 chóng to repeat 六重及八重
294 2 zhòng significant; serious; important 六重及八重
295 2 chóng layered; folded; tiered 六重及八重
296 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 六重及八重
297 2 zhòng sad 六重及八重
298 2 zhòng a weight 六重及八重
299 2 zhòng large in amount; valuable 六重及八重
300 2 zhòng thick; dense; strong 六重及八重
301 2 zhòng to prefer 六重及八重
302 2 zhòng to add 六重及八重
303 2 zhòng heavy; guru 六重及八重
304 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 念念轉慈悲
305 2 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 念念轉慈悲
306 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 念念轉慈悲
307 2 zhuǎn to turn; to rotate 念念轉慈悲
308 2 zhuǎi to use many literary allusions 念念轉慈悲
309 2 zhuǎn to transfer 念念轉慈悲
310 2 zhuǎn to move forward; pravartana 念念轉慈悲
311 2 xiàn to appear; to manifest; to become visible 方便現泥洹
312 2 xiàn at present 方便現泥洹
313 2 xiàn existing at the present time 方便現泥洹
314 2 xiàn cash 方便現泥洹
315 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
316 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
317 2 xiàn the present time 方便現泥洹
318 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量諸知見
319 2 無量 wúliàng immeasurable 無量諸知見
320 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量諸知見
321 2 無量 wúliàng Atula 無量諸知見
322 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 能除眾罪者
323 2 chú to divide 能除眾罪者
324 2 chú to put in order 能除眾罪者
325 2 chú to appoint to an official position 能除眾罪者
326 2 chú door steps; stairs 能除眾罪者
327 2 chú to replace an official 能除眾罪者
328 2 chú to change; to replace 能除眾罪者
329 2 chú to renovate; to restore 能除眾罪者
330 2 chú division 能除眾罪者
331 2 chú except; without; anyatra 能除眾罪者
332 2 method; way 法斷善根
333 2 France 法斷善根
334 2 the law; rules; regulations 法斷善根
335 2 the teachings of the Buddha; Dharma 法斷善根
336 2 a standard; a norm 法斷善根
337 2 an institution 法斷善根
338 2 to emulate 法斷善根
339 2 magic; a magic trick 法斷善根
340 2 punishment 法斷善根
341 2 Fa 法斷善根
342 2 a precedent 法斷善根
343 2 a classification of some kinds of Han texts 法斷善根
344 2 relating to a ceremony or rite 法斷善根
345 2 Dharma 法斷善根
346 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法斷善根
347 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法斷善根
348 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法斷善根
349 2 quality; characteristic 法斷善根
350 2 xiàng to observe; to assess 罪福相
351 2 xiàng appearance; portrait; picture 罪福相
352 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 罪福相
353 2 xiàng to aid; to help 罪福相
354 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 罪福相
355 2 xiàng a sign; a mark; appearance 罪福相
356 2 xiāng alternately; in turn 罪福相
357 2 xiāng Xiang 罪福相
358 2 xiāng form substance 罪福相
359 2 xiāng to express 罪福相
360 2 xiàng to choose 罪福相
361 2 xiāng Xiang 罪福相
362 2 xiāng an ancient musical instrument 罪福相
363 2 xiāng the seventh lunar month 罪福相
364 2 xiāng to compare 罪福相
365 2 xiàng to divine 罪福相
366 2 xiàng to administer 罪福相
367 2 xiàng helper for a blind person 罪福相
368 2 xiāng rhythm [music] 罪福相
369 2 xiāng the upper frets of a pipa 罪福相
370 2 xiāng coralwood 罪福相
371 2 xiàng ministry 罪福相
372 2 xiàng to supplement; to enhance 罪福相
373 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 罪福相
374 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 罪福相
375 2 xiàng sign; mark; liṅga 罪福相
376 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 罪福相
377 2 zhě ca 能除眾罪者
378 2 zhòng many; numerous 能除眾罪者
379 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除眾罪者
380 2 zhòng general; common; public 能除眾罪者
381 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令發無上慧
382 2 lìng to issue a command 令發無上慧
383 2 lìng rules of behavior; customs 令發無上慧
384 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令發無上慧
385 2 lìng a season 令發無上慧
386 2 lìng respected; good reputation 令發無上慧
387 2 lìng good 令發無上慧
388 2 lìng pretentious 令發無上慧
389 2 lìng a transcending state of existence 令發無上慧
390 2 lìng a commander 令發無上慧
391 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令發無上慧
392 2 lìng lyrics 令發無上慧
393 2 lìng Ling 令發無上慧
394 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令發無上慧
395 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 定慧及解脫
396 2 解脫 jiětuō liberation 定慧及解脫
397 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 定慧及解脫
398 2 誠心 chéngxīn sincere 弟子誠心
399 2 誠心 chéngxīn deliberate 弟子誠心
400 2 a human or animal body 五體作禮
401 2 form; style 五體作禮
402 2 a substance 五體作禮
403 2 a system 五體作禮
404 2 a font 五體作禮
405 2 grammatical aspect (of a verb) 五體作禮
406 2 to experience; to realize 五體作禮
407 2 ti 五體作禮
408 2 limbs of a human or animal body 五體作禮
409 2 to put oneself in another's shoes 五體作禮
410 2 a genre of writing 五體作禮
411 2 body; śarīra 五體作禮
412 2 śarīra; human body 五體作禮
413 2 ti; essence 五體作禮
414 2 entity; a constituent; an element 五體作禮
415 2 shí time; a point or period of time 捨去身命時
416 2 shí a season; a quarter of a year 捨去身命時
417 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 捨去身命時
418 2 shí fashionable 捨去身命時
419 2 shí fate; destiny; luck 捨去身命時
420 2 shí occasion; opportunity; chance 捨去身命時
421 2 shí tense 捨去身命時
422 2 shí particular; special 捨去身命時
423 2 shí to plant; to cultivate 捨去身命時
424 2 shí an era; a dynasty 捨去身命時
425 2 shí time [abstract] 捨去身命時
426 2 shí seasonal 捨去身命時
427 2 shí to wait upon 捨去身命時
428 2 shí hour 捨去身命時
429 2 shí appropriate; proper; timely 捨去身命時
430 2 shí Shi 捨去身命時
431 2 shí a present; currentlt 捨去身命時
432 2 shí time; kāla 捨去身命時
433 2 shí at that time; samaya 捨去身命時
434 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 常不遇諸佛
435 2 迴向 huíxiàng to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā 迴向已竟
436 2 zhàng to separate 愚癡暗障滅
437 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 愚癡暗障滅
438 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 愚癡暗障滅
439 2 zhàng to cover 愚癡暗障滅
440 2 zhàng to defend 愚癡暗障滅
441 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 愚癡暗障滅
442 2 zhàng a strategic fortress 愚癡暗障滅
443 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 愚癡暗障滅
444 2 zhàng to assure 愚癡暗障滅
445 2 zhàng obstruction 愚癡暗障滅
446 2 不遇 bùyù to not meet 不遇善知
447 2 不遇 bùyù to not find a suitable opportunity 不遇善知
448 2 一念 yī niàn one thought 初發一念
449 2 一念 yī niàn one moment; one instant 初發一念
450 2 一念 yī niàn one thought 初發一念
451 2 lǎng bright 慧心朗然明
452 2 lǎng load and clear; distinct 慧心朗然明
453 2 lǎng intelligent 慧心朗然明
454 2 lǎng serene 慧心朗然明
455 2 lǎng shining; prabhā 慧心朗然明
456 2 zuì crime; offense; sin; vice 造作一切罪
457 2 zuì fault; error 造作一切罪
458 2 zuì hardship; suffering 造作一切罪
459 2 zuì to blame; to accuse 造作一切罪
460 2 zuì punishment 造作一切罪
461 2 zuì transgression; āpatti 造作一切罪
462 2 zuì sin; agha 造作一切罪
463 2 gain; advantage; benefit 見人得利如箭射
464 2 profit 見人得利如箭射
465 2 sharp 見人得利如箭射
466 2 to benefit; to serve 見人得利如箭射
467 2 Li 見人得利如箭射
468 2 to be useful 見人得利如箭射
469 2 smooth; without a hitch 見人得利如箭射
470 2 benefit; hita 見人得利如箭射
471 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨持
472 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨持
473 2 清淨 qīngjìng concise 清淨持
474 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨持
475 2 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨持
476 2 清淨 qīngjìng purity 清淨持
477 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨持
478 2 jìn to the greatest extent; utmost 盡法界
479 2 jìn perfect; flawless 盡法界
480 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡法界
481 2 jìn to vanish 盡法界
482 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡法界
483 2 jìn to die 盡法界
484 2 jìn exhaustion; kṣaya 盡法界
485 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 十方諸佛始登道場
486 2 道場 dàochǎng place for spiritual practice 十方諸佛始登道場
487 2 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 十方諸佛始登道場
488 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 十方諸佛始登道場
489 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
490 2 zuò to sit 坐此諸罪障
491 2 zuò to ride 坐此諸罪障
492 2 zuò to visit 坐此諸罪障
493 2 zuò a seat 坐此諸罪障
494 2 zuò to hold fast to; to stick to 坐此諸罪障
495 2 zuò to be in a position 坐此諸罪障
496 2 zuò to convict; to try 坐此諸罪障
497 2 zuò to stay 坐此諸罪障
498 2 zuò to kneel 坐此諸罪障
499 2 zuò to violate 坐此諸罪障
500 2 zuò to sit; niṣad 坐此諸罪障

Frequencies of all Words

Top 835

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 such as; for example; for instance 見人得利如箭射
2 9 if 見人得利如箭射
3 9 in accordance with 見人得利如箭射
4 9 to be appropriate; should; with regard to 見人得利如箭射
5 9 this 見人得利如箭射
6 9 it is so; it is thus; can be compared with 見人得利如箭射
7 9 to go to 見人得利如箭射
8 9 to meet 見人得利如箭射
9 9 to appear; to seem; to be like 見人得利如箭射
10 9 at least as good as 見人得利如箭射
11 9 and 見人得利如箭射
12 9 or 見人得利如箭射
13 9 but 見人得利如箭射
14 9 then 見人得利如箭射
15 9 naturally 見人得利如箭射
16 9 expresses a question or doubt 見人得利如箭射
17 9 you 見人得利如箭射
18 9 the second lunar month 見人得利如箭射
19 9 in; at 見人得利如箭射
20 9 Ru 見人得利如箭射
21 9 Thus 見人得利如箭射
22 9 thus; tathā 見人得利如箭射
23 9 like; iva 見人得利如箭射
24 9 suchness; tathatā 見人得利如箭射
25 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
26 8 relating to Buddhism 十方三世佛
27 8 a statue or image of a Buddha 十方三世佛
28 8 a Buddhist text 十方三世佛
29 8 to touch; to stroke 十方三世佛
30 8 Buddha 十方三世佛
31 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
32 7 一切 yīqiè all; every; everything 造作一切罪
33 7 一切 yīqiè temporary 造作一切罪
34 7 一切 yīqiè the same 造作一切罪
35 7 一切 yīqiè generally 造作一切罪
36 7 一切 yīqiè all, everything 造作一切罪
37 7 一切 yīqiè all; sarva 造作一切罪
38 6 already 已度
39 6 Kangxi radical 49 已度
40 6 from 已度
41 6 to bring to an end; to stop 已度
42 6 final aspectual particle 已度
43 6 afterwards; thereafter 已度
44 6 too; very; excessively 已度
45 6 to complete 已度
46 6 to demote; to dismiss 已度
47 6 to recover from an illness 已度
48 6 certainly 已度
49 6 an interjection of surprise 已度
50 6 this 已度
51 6 former; pūrvaka 已度
52 6 former; pūrvaka 已度
53 6 hair 令發無上慧
54 6 to send out; to issue; to emit; to radiate 令發無上慧
55 6 round 令發無上慧
56 6 to hand over; to deliver; to offer 令發無上慧
57 6 to express; to show; to be manifest 令發無上慧
58 6 to start out; to set off 令發無上慧
59 6 to open 令發無上慧
60 6 to requisition 令發無上慧
61 6 to occur 令發無上慧
62 6 to declare; to proclaim; to utter 令發無上慧
63 6 to express; to give vent 令發無上慧
64 6 to excavate 令發無上慧
65 6 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 令發無上慧
66 6 to get rich 令發無上慧
67 6 to rise; to expand; to inflate; to swell 令發無上慧
68 6 to sell 令發無上慧
69 6 to shoot with a bow 令發無上慧
70 6 to rise in revolt 令發無上慧
71 6 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 令發無上慧
72 6 to enlighten; to inspire 令發無上慧
73 6 to publicize; to make known; to show off; to spread 令發無上慧
74 6 to ignite; to set on fire 令發無上慧
75 6 to sing; to play 令發無上慧
76 6 to feel; to sense 令發無上慧
77 6 to act; to do 令發無上慧
78 6 grass and moss 令發無上慧
79 6 Fa 令發無上慧
80 6 to issue; to emit; utpāda 令發無上慧
81 6 hair; keśa 令發無上慧
82 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子某甲等
83 5 弟子 dìzi youngster 弟子某甲等
84 5 弟子 dìzi prostitute 弟子某甲等
85 5 弟子 dìzi believer 弟子某甲等
86 5 弟子 dìzi disciple 弟子某甲等
87 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子某甲等
88 5 jìng actually; in the end 懺悔竟
89 5 jìng unexpectedly; to go so far as to 懺悔竟
90 5 jìng to end; to finish 懺悔竟
91 5 jìng all; entire 懺悔竟
92 5 jìng directly 懺悔竟
93 5 jìng to investigate 懺悔竟
94 5 jìng conclusion; avasāna 懺悔竟
95 5 zhū all; many; various 願諸惡雲消
96 5 zhū Zhu 願諸惡雲消
97 5 zhū all; members of the class 願諸惡雲消
98 5 zhū interrogative particle 願諸惡雲消
99 5 zhū him; her; them; it 願諸惡雲消
100 5 zhū of; in 願諸惡雲消
101 5 zhū all; many; sarva 願諸惡雲消
102 5 no
103 5 Kangxi radical 71
104 5 to not have; without
105 5 has not yet
106 5 mo
107 5 do not
108 5 not; -less; un-
109 5 regardless of
110 5 to not have
111 5 um
112 5 Wu
113 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
114 5 not; non-
115 5 mo
116 4 眾生 zhòngshēng all living things 流布枯槁眾生
117 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 流布枯槁眾生
118 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 流布枯槁眾生
119 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 流布枯槁眾生
120 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願諸惡雲消
121 4 yuàn hope 願諸惡雲消
122 4 yuàn to be ready; to be willing 願諸惡雲消
123 4 yuàn to ask for; to solicit 願諸惡雲消
124 4 yuàn a vow 願諸惡雲消
125 4 yuàn diligent; attentive 願諸惡雲消
126 4 yuàn to prefer; to select 願諸惡雲消
127 4 yuàn to admire 願諸惡雲消
128 4 yuàn a vow; pranidhana 願諸惡雲消
129 4 huì intelligent; clever 令發無上慧
130 4 huì mental ability; intellect 令發無上慧
131 4 huì wisdom; understanding 令發無上慧
132 4 huì Wisdom 令發無上慧
133 4 huì wisdom; prajna 令發無上慧
134 4 huì intellect; mati 令發無上慧
135 4 to reach 六重及八重
136 4 and 六重及八重
137 4 coming to; when 六重及八重
138 4 to attain 六重及八重
139 4 to understand 六重及八重
140 4 able to be compared to; to catch up with 六重及八重
141 4 to be involved with; to associate with 六重及八重
142 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 六重及八重
143 4 and; ca; api 六重及八重
144 4 xīn heart [organ]
145 4 xīn Kangxi radical 61
146 4 xīn mind; consciousness
147 4 xīn the center; the core; the middle
148 4 xīn one of the 28 star constellations
149 4 xīn heart
150 4 xīn emotion
151 4 xīn intention; consideration
152 4 xīn disposition; temperament
153 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
154 4 xīn heart; hṛdaya
155 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā
156 4 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 五體作禮
157 4 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 五體作禮
158 4 cóng from 從無數劫來
159 4 cóng to follow 從無數劫來
160 4 cóng past; through 從無數劫來
161 4 cóng to comply; to submit; to defer 從無數劫來
162 4 cóng to participate in something 從無數劫來
163 4 cóng to use a certain method or principle 從無數劫來
164 4 cóng usually 從無數劫來
165 4 cóng something secondary 從無數劫來
166 4 cóng remote relatives 從無數劫來
167 4 cóng secondary 從無數劫來
168 4 cóng to go on; to advance 從無數劫來
169 4 cōng at ease; informal 從無數劫來
170 4 zòng a follower; a supporter 從無數劫來
171 4 zòng to release 從無數劫來
172 4 zòng perpendicular; longitudinal 從無數劫來
173 4 cóng receiving; upādāya 從無數劫來
174 3 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 發大隨喜心
175 3 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 發大隨喜心
176 3 de potential marker 見人得利如箭射
177 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見人得利如箭射
178 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
179 3 děi to want to; to need to 見人得利如箭射
180 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
181 3 de 見人得利如箭射
182 3 de infix potential marker 見人得利如箭射
183 3 to result in 見人得利如箭射
184 3 to be proper; to fit; to suit 見人得利如箭射
185 3 to be satisfied 見人得利如箭射
186 3 to be finished 見人得利如箭射
187 3 de result of degree 見人得利如箭射
188 3 de marks completion of an action 見人得利如箭射
189 3 děi satisfying 見人得利如箭射
190 3 to contract 見人得利如箭射
191 3 marks permission or possibility 見人得利如箭射
192 3 expressing frustration 見人得利如箭射
193 3 to hear 見人得利如箭射
194 3 to have; there is 見人得利如箭射
195 3 marks time passed 見人得利如箭射
196 3 obtain; attain; prāpta 見人得利如箭射
197 3 十方 shí sāng The Ten Directions 得道明了十方現在佛
198 3 十方 shí fāng the ten directions 得道明了十方現在佛
199 3 míng bright; luminous; brilliant 明老死長衰可悲
200 3 míng Ming 明老死長衰可悲
201 3 míng Ming Dynasty 明老死長衰可悲
202 3 míng obvious; explicit; clear 明老死長衰可悲
203 3 míng intelligent; clever; perceptive 明老死長衰可悲
204 3 míng to illuminate; to shine 明老死長衰可悲
205 3 míng consecrated 明老死長衰可悲
206 3 míng to understand; to comprehend 明老死長衰可悲
207 3 míng to explain; to clarify 明老死長衰可悲
208 3 míng Souther Ming; Later Ming 明老死長衰可悲
209 3 míng the world; the human world; the world of the living 明老死長衰可悲
210 3 míng eyesight; vision 明老死長衰可悲
211 3 míng a god; a spirit 明老死長衰可悲
212 3 míng fame; renown 明老死長衰可悲
213 3 míng open; public 明老死長衰可悲
214 3 míng clear 明老死長衰可悲
215 3 míng to become proficient 明老死長衰可悲
216 3 míng to be proficient 明老死長衰可悲
217 3 míng virtuous 明老死長衰可悲
218 3 míng open and honest 明老死長衰可悲
219 3 míng clean; neat 明老死長衰可悲
220 3 míng remarkable; outstanding; notable 明老死長衰可悲
221 3 míng next; afterwards 明老死長衰可悲
222 3 míng positive 明老死長衰可悲
223 3 míng Clear 明老死長衰可悲
224 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 明老死長衰可悲
225 3 this; these 坐此諸罪障
226 3 in this way 坐此諸罪障
227 3 otherwise; but; however; so 坐此諸罪障
228 3 at this time; now; here 坐此諸罪障
229 3 this; here; etad 坐此諸罪障
230 3 菩薩五法懺悔文 púsà wǔ fǎ chànhuǐ wén Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文
231 3 five 五體作禮
232 3 fifth musical note 五體作禮
233 3 Wu 五體作禮
234 3 the five elements 五體作禮
235 3 five; pañca 五體作禮
236 3 jiē all; each and every; in all cases 一切皆和合
237 3 jiē same; equally 一切皆和合
238 3 jiē all; sarva 一切皆和合
239 3 qǐng to ask; to inquire 請佛令久住
240 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛令久住
241 3 qǐng to beg; to entreat 請佛令久住
242 3 qǐng please 請佛令久住
243 3 qǐng to request 請佛令久住
244 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛令久住
245 3 qǐng to make an appointment 請佛令久住
246 3 qǐng to greet 請佛令久住
247 3 qǐng to invite 請佛令久住
248 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛令久住
249 3 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常不遇諸佛
250 3 cháng Chang 常不遇諸佛
251 3 cháng long-lasting 常不遇諸佛
252 3 cháng common; general; ordinary 常不遇諸佛
253 3 cháng a principle; a rule 常不遇諸佛
254 3 cháng eternal; nitya 常不遇諸佛
255 3 泥洹 níhuán Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 方便現泥洹
256 2 big; huge; large 發大隨喜心
257 2 Kangxi radical 37 發大隨喜心
258 2 great; major; important 發大隨喜心
259 2 size 發大隨喜心
260 2 old 發大隨喜心
261 2 greatly; very 發大隨喜心
262 2 oldest; earliest 發大隨喜心
263 2 adult 發大隨喜心
264 2 tài greatest; grand 發大隨喜心
265 2 dài an important person 發大隨喜心
266 2 senior 發大隨喜心
267 2 approximately 發大隨喜心
268 2 tài greatest; grand 發大隨喜心
269 2 an element 發大隨喜心
270 2 great; mahā 發大隨喜心
271 2 zhī to know 三大無不知
272 2 zhī to comprehend 三大無不知
273 2 zhī to inform; to tell 三大無不知
274 2 zhī to administer 三大無不知
275 2 zhī to distinguish; to discern; to recognize 三大無不知
276 2 zhī to be close friends 三大無不知
277 2 zhī to feel; to sense; to perceive 三大無不知
278 2 zhī to receive; to entertain 三大無不知
279 2 zhī knowledge 三大無不知
280 2 zhī consciousness; perception 三大無不知
281 2 zhī a close friend 三大無不知
282 2 zhì wisdom 三大無不知
283 2 zhì Zhi 三大無不知
284 2 zhī to appreciate 三大無不知
285 2 zhī to make known 三大無不知
286 2 zhī to have control over 三大無不知
287 2 zhī to expect; to foresee 三大無不知
288 2 zhī Understanding 三大無不知
289 2 zhī know; jña 三大無不知
290 2 頭面 tóumiàn head ornament 頭面作禮
291 2 頭面 tóumiàn face; complexion 頭面作禮
292 2 頭面 tóumiàn head; śiras 頭面作禮
293 2 十方三世 shí fāng sān shì Ten Directions and Three Periods of Time 十方三世佛
294 2 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 令發無上慧
295 2 現在 xiànzài at present; in the process of 得道明了十方現在佛
296 2 現在 xiànzài now, present 得道明了十方現在佛
297 2 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 得道明了十方現在佛
298 2 zhù to dwell; to live; to reside 請佛令久住
299 2 zhù to stop; to halt 請佛令久住
300 2 zhù to retain; to remain 請佛令久住
301 2 zhù to lodge at [temporarily] 請佛令久住
302 2 zhù firmly; securely 請佛令久住
303 2 zhù verb complement 請佛令久住
304 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 請佛令久住
305 2 金剛 jīngāng a diamond 金剛空慧常現在前
306 2 金剛 jīngāng King Kong 金剛空慧常現在前
307 2 金剛 jīngāng a hard object 金剛空慧常現在前
308 2 金剛 jīngāng gorilla 金剛空慧常現在前
309 2 金剛 jīngāng diamond 金剛空慧常現在前
310 2 金剛 jīngāng vajra 金剛空慧常現在前
311 2 zhōng middle 往返生死中
312 2 zhōng medium; medium sized 往返生死中
313 2 zhōng China 往返生死中
314 2 zhòng to hit the mark 往返生死中
315 2 zhōng in; amongst 往返生死中
316 2 zhōng midday 往返生死中
317 2 zhōng inside 往返生死中
318 2 zhōng during 往返生死中
319 2 zhōng Zhong 往返生死中
320 2 zhōng intermediary 往返生死中
321 2 zhōng half 往返生死中
322 2 zhōng just right; suitably 往返生死中
323 2 zhōng while 往返生死中
324 2 zhòng to reach; to attain 往返生死中
325 2 zhòng to suffer; to infect 往返生死中
326 2 zhòng to obtain 往返生死中
327 2 zhòng to pass an exam 往返生死中
328 2 zhōng middle 往返生死中
329 2 wèi Eighth earthly branch 觀樹經行未轉法輪
330 2 wèi not yet; still not 觀樹經行未轉法輪
331 2 wèi not; did not; have not 觀樹經行未轉法輪
332 2 wèi or not? 觀樹經行未轉法輪
333 2 wèi 1-3 p.m. 觀樹經行未轉法輪
334 2 wèi to taste 觀樹經行未轉法輪
335 2 wèi future; anāgata 觀樹經行未轉法輪
336 2 force 力如金剛
337 2 Kangxi radical 19 力如金剛
338 2 to exert oneself; to make an effort 力如金剛
339 2 to force 力如金剛
340 2 resolutely; strenuously 力如金剛
341 2 labor; forced labor 力如金剛
342 2 physical strength 力如金剛
343 2 power 力如金剛
344 2 Li 力如金剛
345 2 ability; capability 力如金剛
346 2 influence 力如金剛
347 2 strength; power; bala 力如金剛
348 2 具足 jùzú Completeness 具足一闡提
349 2 具足 jùzú complete; accomplished 具足一闡提
350 2 具足 jùzú Purāṇa 具足一闡提
351 2 in; at 於無佛世界
352 2 in; at 於無佛世界
353 2 in; at; to; from 於無佛世界
354 2 to go; to 於無佛世界
355 2 to rely on; to depend on 於無佛世界
356 2 to go to; to arrive at 於無佛世界
357 2 from 於無佛世界
358 2 give 於無佛世界
359 2 oppposing 於無佛世界
360 2 and 於無佛世界
361 2 compared to 於無佛世界
362 2 by 於無佛世界
363 2 and; as well as 於無佛世界
364 2 for 於無佛世界
365 2 Yu 於無佛世界
366 2 a crow 於無佛世界
367 2 whew; wow 於無佛世界
368 2 near to; antike 於無佛世界
369 2 to apprehend; to realize; to become aware 今日一心悟
370 2 to inspire; to enlighten [other people] 今日一心悟
371 2 Wu 今日一心悟
372 2 Enlightenment 今日一心悟
373 2 waking; bodha 今日一心悟
374 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette
375 2 a ritual; a ceremony; a rite
376 2 a present; a gift
377 2 a bow
378 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji
379 2 Li
380 2 to give an offering in a religious ceremony
381 2 to respect; to revere
382 2 reverential salutation; namas
383 2 to honour
384 2 capacity; degree; a standard; a measure 已度
385 2 duó to estimate; to calculate 已度
386 2 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 已度
387 2 amount 已度
388 2 to save; to rescue; to liberate; to overcome 已度
389 2 musical or poetic rhythm 已度
390 2 conduct; bearing 已度
391 2 a time 已度
392 2 to spend time; to pass time 已度
393 2 kilowatt-hour 已度
394 2 degree 已度
395 2 pāramitā; perfection 已度
396 2 ordination 已度
397 2 liberate; ferry; mokṣa 已度
398 2 jīn today; present; now 失譯人名今附梁錄
399 2 jīn Jin 失譯人名今附梁錄
400 2 jīn modern 失譯人名今附梁錄
401 2 jīn now; adhunā 失譯人名今附梁錄
402 2 zhòng heavy 六重及八重
403 2 chóng to repeat 六重及八重
404 2 chóng repetition; iteration; layer 六重及八重
405 2 chóng again 六重及八重
406 2 zhòng significant; serious; important 六重及八重
407 2 chóng layered; folded; tiered 六重及八重
408 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 六重及八重
409 2 zhòng sad 六重及八重
410 2 zhòng a weight 六重及八重
411 2 zhòng large in amount; valuable 六重及八重
412 2 zhòng thick; dense; strong 六重及八重
413 2 zhòng to prefer 六重及八重
414 2 zhòng to add 六重及八重
415 2 zhòng cautiously; prudently 六重及八重
416 2 zhòng heavy; guru 六重及八重
417 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 念念轉慈悲
418 2 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 念念轉慈悲
419 2 zhuàn a revolution 念念轉慈悲
420 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 念念轉慈悲
421 2 zhuǎn to turn; to rotate 念念轉慈悲
422 2 zhuǎi to use many literary allusions 念念轉慈悲
423 2 zhuǎn to transfer 念念轉慈悲
424 2 zhuǎn to move forward; pravartana 念念轉慈悲
425 2 xiàn to appear; to manifest; to become visible 方便現泥洹
426 2 xiàn then; at that time; while 方便現泥洹
427 2 xiàn at present 方便現泥洹
428 2 xiàn existing at the present time 方便現泥洹
429 2 xiàn cash 方便現泥洹
430 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
431 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
432 2 xiàn the present time 方便現泥洹
433 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量諸知見
434 2 無量 wúliàng immeasurable 無量諸知見
435 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量諸知見
436 2 無量 wúliàng Atula 無量諸知見
437 2 chú except; besides 能除眾罪者
438 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 能除眾罪者
439 2 chú to divide 能除眾罪者
440 2 chú to put in order 能除眾罪者
441 2 chú to appoint to an official position 能除眾罪者
442 2 chú door steps; stairs 能除眾罪者
443 2 chú to replace an official 能除眾罪者
444 2 chú to change; to replace 能除眾罪者
445 2 chú to renovate; to restore 能除眾罪者
446 2 chú division 能除眾罪者
447 2 chú except; without; anyatra 能除眾罪者
448 2 method; way 法斷善根
449 2 France 法斷善根
450 2 the law; rules; regulations 法斷善根
451 2 the teachings of the Buddha; Dharma 法斷善根
452 2 a standard; a norm 法斷善根
453 2 an institution 法斷善根
454 2 to emulate 法斷善根
455 2 magic; a magic trick 法斷善根
456 2 punishment 法斷善根
457 2 Fa 法斷善根
458 2 a precedent 法斷善根
459 2 a classification of some kinds of Han texts 法斷善根
460 2 relating to a ceremony or rite 法斷善根
461 2 Dharma 法斷善根
462 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法斷善根
463 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法斷善根
464 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法斷善根
465 2 quality; characteristic 法斷善根
466 2 xiāng each other; one another; mutually 罪福相
467 2 xiàng to observe; to assess 罪福相
468 2 xiàng appearance; portrait; picture 罪福相
469 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 罪福相
470 2 xiàng to aid; to help 罪福相
471 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 罪福相
472 2 xiàng a sign; a mark; appearance 罪福相
473 2 xiāng alternately; in turn 罪福相
474 2 xiāng Xiang 罪福相
475 2 xiāng form substance 罪福相
476 2 xiāng to express 罪福相
477 2 xiàng to choose 罪福相
478 2 xiāng Xiang 罪福相
479 2 xiāng an ancient musical instrument 罪福相
480 2 xiāng the seventh lunar month 罪福相
481 2 xiāng to compare 罪福相
482 2 xiàng to divine 罪福相
483 2 xiàng to administer 罪福相
484 2 xiàng helper for a blind person 罪福相
485 2 xiāng rhythm [music] 罪福相
486 2 xiāng the upper frets of a pipa 罪福相
487 2 xiāng coralwood 罪福相
488 2 xiàng ministry 罪福相
489 2 xiàng to supplement; to enhance 罪福相
490 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 罪福相
491 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 罪福相
492 2 xiàng sign; mark; liṅga 罪福相
493 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 罪福相
494 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 能除眾罪者
495 2 zhě that 能除眾罪者
496 2 zhě nominalizing function word 能除眾罪者
497 2 zhě used to mark a definition 能除眾罪者
498 2 zhě used to mark a pause 能除眾罪者
499 2 zhě topic marker; that; it 能除眾罪者
500 2 zhuó according to 能除眾罪者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
  1. to issue; to emit; utpāda
  2. hair; keśa
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
jìng conclusion; avasāna
zhū all; many; sarva
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
慈氏 99 Maitreya
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
伽耶山 106 Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
菩萨五法忏悔文 菩薩五法懺悔文 112 Pusa Wu Fa Chanhui Wen
普贤 普賢 112 Samantabhadra
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
真智 122 Zhen Zhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 59.

Simplified Traditional Pinyin English
必应 必應 98 must
不退地 98 the ground of non-regression
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大愿 大願 100 a great vow
得道 100 to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法雨 102
  1. Dharma Rain
  2. Dharma rain
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛世界 102 a Buddha realm
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
经法 經法 106 canonical teachings
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
普度 112
  1. universal salvation
  2. to release all from suffering
  3. Pu Du
群生 113 all living beings
三大 115 the three greatnesses; triple significance
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生忍 115 Ordinary Patience
圣众 聖眾 115 holy ones
身命 115 body and life
舍去 捨去 115 reject
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四重 115 four grave prohibitions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
心作 120 karmic activity of the mind
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一阐提 一闡提 121 icchantika; an incorrigible
译人 譯人 121 a translator
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
愚癡暗 121 gloom of delusion and ignorance
赞歎 讚歎 122 praise
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
罪障 122 the barrier of sin
罪福 122 offense and merit