Glossary and Vocabulary for Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 64

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 186 jié to bond; to tie; to bind 結蘊第二中有情納息第三之二
2 186 jié a knot 結蘊第二中有情納息第三之二
3 186 jié to conclude; to come to a result 結蘊第二中有情納息第三之二
4 186 jié to provide a bond for; to contract 結蘊第二中有情納息第三之二
5 186 jié pent-up 結蘊第二中有情納息第三之二
6 186 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結蘊第二中有情納息第三之二
7 186 jié a bound state 結蘊第二中有情納息第三之二
8 186 jié hair worn in a topknot 結蘊第二中有情納息第三之二
9 186 jiē firm; secure 結蘊第二中有情納息第三之二
10 186 jié to plait; to thatch; to weave 結蘊第二中有情納息第三之二
11 186 jié to form; to organize 結蘊第二中有情納息第三之二
12 186 jié to congeal; to crystallize 結蘊第二中有情納息第三之二
13 186 jié a junction 結蘊第二中有情納息第三之二
14 186 jié a node 結蘊第二中有情納息第三之二
15 186 jiē to bear fruit 結蘊第二中有情納息第三之二
16 186 jiē stutter 結蘊第二中有情納息第三之二
17 186 jié a fetter 結蘊第二中有情納息第三之二
18 178 shè to absorb; to assimilate 靜慮所攝麁等行相通緣三界
19 178 shè to take a photo 靜慮所攝麁等行相通緣三界
20 178 shè a broad rhyme class 靜慮所攝麁等行相通緣三界
21 178 shè to act for; to represent 靜慮所攝麁等行相通緣三界
22 178 shè to administer 靜慮所攝麁等行相通緣三界
23 178 shè to conserve 靜慮所攝麁等行相通緣三界
24 178 shè to hold; to support 靜慮所攝麁等行相通緣三界
25 178 shè to get close to 靜慮所攝麁等行相通緣三界
26 178 shè to help 靜慮所攝麁等行相通緣三界
27 178 niè peaceful 靜慮所攝麁等行相通緣三界
28 178 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 靜慮所攝麁等行相通緣三界
29 147 jìn to the greatest extent; utmost 欲界見所斷結盡何果攝
30 147 jìn perfect; flawless 欲界見所斷結盡何果攝
31 147 jìn to give priority to; to do one's utmost 欲界見所斷結盡何果攝
32 147 jìn to vanish 欲界見所斷結盡何果攝
33 147 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 欲界見所斷結盡何果攝
34 147 jìn to die 欲界見所斷結盡何果攝
35 147 jìn exhaustion; kṣaya 欲界見所斷結盡何果攝
36 135 guǒ a result; a consequence 欲界見所斷結盡何果攝
37 135 guǒ fruit 欲界見所斷結盡何果攝
38 135 guǒ to eat until full 欲界見所斷結盡何果攝
39 135 guǒ to realize 欲界見所斷結盡何果攝
40 135 guǒ a fruit tree 欲界見所斷結盡何果攝
41 135 guǒ resolute; determined 欲界見所斷結盡何果攝
42 135 guǒ Fruit 欲界見所斷結盡何果攝
43 135 guǒ direct effect; phala; a consequence 欲界見所斷結盡何果攝
44 131 suǒ a few; various; some 結生心時先所斷結必還成就
45 131 suǒ a place; a location 結生心時先所斷結必還成就
46 131 suǒ indicates a passive voice 結生心時先所斷結必還成就
47 131 suǒ an ordinal number 結生心時先所斷結必還成就
48 131 suǒ meaning 結生心時先所斷結必還成就
49 131 suǒ garrison 結生心時先所斷結必還成就
50 131 suǒ place; pradeśa 結生心時先所斷結必還成就
51 127 zhě ca 無分離染而命終者
52 125 fēi Kangxi radical 175 任持相續非極堅
53 125 fēi wrong; bad; untruthful 任持相續非極堅
54 125 fēi different 任持相續非極堅
55 125 fēi to not be; to not have 任持相續非極堅
56 125 fēi to violate; to be contrary to 任持相續非極堅
57 125 fēi Africa 任持相續非極堅
58 125 fēi to slander 任持相續非極堅
59 125 fěi to avoid 任持相續非極堅
60 125 fēi must 任持相續非極堅
61 125 fēi an error 任持相續非極堅
62 125 fēi a problem; a question 任持相續非極堅
63 125 fēi evil 任持相續非極堅
64 110 duàn to judge 結生心時先所斷結必還成就
65 110 duàn to severe; to break 結生心時先所斷結必還成就
66 110 duàn to stop 結生心時先所斷結必還成就
67 110 duàn to quit; to give up 結生心時先所斷結必還成就
68 110 duàn to intercept 結生心時先所斷結必還成就
69 110 duàn to divide 結生心時先所斷結必還成就
70 110 duàn to isolate 結生心時先所斷結必還成就
71 107 rǎn to be contagious; to catch (illness) 一全離染而命
72 107 rǎn to dye; to stain 一全離染而命
73 107 rǎn to infect 一全離染而命
74 107 rǎn to sully; to pollute; to smear 一全離染而命
75 107 rǎn infection 一全離染而命
76 107 rǎn to corrupt 一全離染而命
77 107 rǎn to make strokes 一全離染而命
78 107 rǎn black bean sauce 一全離染而命
79 107 rǎn Ran 一全離染而命
80 107 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 一全離染而命
81 96 to leave; to depart; to go away; to part 一全離染而命
82 96 a mythical bird 一全離染而命
83 96 li; one of the eight divinatory trigrams 一全離染而命
84 96 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 一全離染而命
85 96 chī a dragon with horns not yet grown 一全離染而命
86 96 a mountain ash 一全離染而命
87 96 vanilla; a vanilla-like herb 一全離染而命
88 96 to be scattered; to be separated 一全離染而命
89 96 to cut off 一全離染而命
90 96 to violate; to be contrary to 一全離染而命
91 96 to be distant from 一全離染而命
92 96 two 一全離染而命
93 96 to array; to align 一全離染而命
94 96 to pass through; to experience 一全離染而命
95 96 transcendence 一全離染而命
96 96 to avoid; to abstain from; viramaṇa 一全離染而命
97 82 shí time; a point or period of time 聖者於定有自在力故離染時有離少
98 82 shí a season; a quarter of a year 聖者於定有自在力故離染時有離少
99 82 shí one of the 12 two-hour periods of the day 聖者於定有自在力故離染時有離少
100 82 shí fashionable 聖者於定有自在力故離染時有離少
101 82 shí fate; destiny; luck 聖者於定有自在力故離染時有離少
102 82 shí occasion; opportunity; chance 聖者於定有自在力故離染時有離少
103 82 shí tense 聖者於定有自在力故離染時有離少
104 82 shí particular; special 聖者於定有自在力故離染時有離少
105 82 shí to plant; to cultivate 聖者於定有自在力故離染時有離少
106 82 shí an era; a dynasty 聖者於定有自在力故離染時有離少
107 82 shí time [abstract] 聖者於定有自在力故離染時有離少
108 82 shí seasonal 聖者於定有自在力故離染時有離少
109 82 shí to wait upon 聖者於定有自在力故離染時有離少
110 82 shí hour 聖者於定有自在力故離染時有離少
111 82 shí appropriate; proper; timely 聖者於定有自在力故離染時有離少
112 82 shí Shi 聖者於定有自在力故離染時有離少
113 82 shí a present; currentlt 聖者於定有自在力故離染時有離少
114 82 shí time; kāla 聖者於定有自在力故離染時有離少
115 82 shí at that time; samaya 聖者於定有自在力故離染時有離少
116 78 yuán fate; predestined affinity 九無間道唯緣欲界
117 78 yuán hem 九無間道唯緣欲界
118 78 yuán to revolve around 九無間道唯緣欲界
119 78 yuán to climb up 九無間道唯緣欲界
120 78 yuán cause; origin; reason 九無間道唯緣欲界
121 78 yuán along; to follow 九無間道唯緣欲界
122 78 yuán to depend on 九無間道唯緣欲界
123 78 yuán margin; edge; rim 九無間道唯緣欲界
124 78 yuán Condition 九無間道唯緣欲界
125 78 yuán conditions; pratyaya; paccaya 九無間道唯緣欲界
126 75 xiū to decorate; to embellish 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
127 75 xiū to study; to cultivate 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
128 75 xiū to repair 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
129 75 xiū long; slender 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
130 75 xiū to write; to compile 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
131 75 xiū to build; to construct; to shape 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
132 75 xiū to practice 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
133 75 xiū to cut 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
134 75 xiū virtuous; wholesome 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
135 75 xiū a virtuous person 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
136 75 xiū Xiu 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
137 75 xiū to unknot 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
138 75 xiū to prepare; to put in order 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
139 75 xiū excellent 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
140 75 xiū to perform [a ceremony] 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
141 75 xiū Cultivation 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
142 75 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
143 75 xiū pratipanna; spiritual practice 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
144 70 xiàng to observe; to assess
145 70 xiàng appearance; portrait; picture
146 70 xiàng countenance; personage; character; disposition
147 70 xiàng to aid; to help
148 70 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister
149 70 xiàng a sign; a mark; appearance
150 70 xiāng alternately; in turn
151 70 xiāng Xiang
152 70 xiāng form substance
153 70 xiāng to express
154 70 xiàng to choose
155 70 xiāng Xiang
156 70 xiāng an ancient musical instrument
157 70 xiāng the seventh lunar month
158 70 xiāng to compare
159 70 xiàng to divine
160 70 xiàng to administer
161 70 xiàng helper for a blind person
162 70 xiāng rhythm [music]
163 70 xiāng the upper frets of a pipa
164 70 xiāng coralwood
165 70 xiàng ministry
166 70 xiàng to supplement; to enhance
167 70 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic
168 70 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
169 70 xiàng sign; mark; liṅga
170 70 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion
171 68 qǐng a short while 謂一剎那頃無色界善心
172 68 qǐng near 謂一剎那頃無色界善心
173 63 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
174 63 děng to wait 五百大阿羅漢等造
175 63 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
176 63 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
177 63 děng to compare 五百大阿羅漢等造
178 63 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
179 63 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有作是說
180 63 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有作是說
181 63 shuì to persuade 有作是說
182 63 shuō to teach; to recite; to explain 有作是說
183 63 shuō a doctrine; a theory 有作是說
184 63 shuō to claim; to assert 有作是說
185 63 shuō allocution 有作是說
186 63 shuō to criticize; to scold 有作是說
187 63 shuō to indicate; to refer to 有作是說
188 63 shuō speach; vāda 有作是說
189 63 shuō to speak; bhāṣate 有作是說
190 63 shuō to instruct 有作是說
191 62 wèi to call 謂全離染彼無退故
192 62 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂全離染彼無退故
193 62 wèi to speak to; to address 謂全離染彼無退故
194 62 wèi to treat as; to regard as 謂全離染彼無退故
195 62 wèi introducing a condition situation 謂全離染彼無退故
196 62 wèi to speak to; to address 謂全離染彼無退故
197 62 wèi to think 謂全離染彼無退故
198 62 wèi for; is to be 謂全離染彼無退故
199 62 wèi to make; to cause 謂全離染彼無退故
200 62 wèi principle; reason 謂全離染彼無退故
201 62 wèi Wei 謂全離染彼無退故
202 56 to be near by; to be close to 異生即無
203 56 at that time 異生即無
204 56 to be exactly the same as; to be thus 異生即無
205 56 supposed; so-called 異生即無
206 56 to arrive at; to ascend 異生即無
207 48 Kangxi radical 71 無分離染而命終者
208 48 to not have; without 無分離染而命終者
209 48 mo 無分離染而命終者
210 48 to not have 無分離染而命終者
211 48 Wu 無分離染而命終者
212 48 mo 無分離染而命終者
213 48 異生 yìshēng an ordinary person 異生但
214 47 行相 xíng xiāng to conceptualize about phenomena 一麁行相
215 46 Kangxi radical 49 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
216 46 to bring to an end; to stop 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
217 46 to complete 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
218 46 to demote; to dismiss 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
219 46 to recover from an illness 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
220 46 former; pūrvaka 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
221 46 現觀 xiànguān abhisamaya; full comprehension; realization; insight 現觀事
222 46 coarse; rough 一麁行相
223 46 coarse; sthūla 一麁行相
224 46 阿羅漢果 aluóhàn guǒ state of full attainment of arhatship 證阿羅漢果時即阿羅
225 46 阿羅漢果 aluóhàn guǒ the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood 證阿羅漢果時即阿羅
226 45 meaning; sense 色無色界無退義故
227 45 justice; right action; righteousness 色無色界無退義故
228 45 artificial; man-made; fake 色無色界無退義故
229 45 chivalry; generosity 色無色界無退義故
230 45 just; righteous 色無色界無退義故
231 45 adopted 色無色界無退義故
232 45 a relationship 色無色界無退義故
233 45 volunteer 色無色界無退義故
234 45 something suitable 色無色界無退義故
235 45 a martyr 色無色界無退義故
236 45 a law 色無色界無退義故
237 45 Yi 色無色界無退義故
238 45 Righteousness 色無色界無退義故
239 45 aim; artha 色無色界無退義故
240 44 ér Kangxi radical 126 一全離染而命
241 44 ér as if; to seem like 一全離染而命
242 44 néng can; able 一全離染而命
243 44 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一全離染而命
244 44 ér to arrive; up to 一全離染而命
245 44 to reply; to answer 爾答以諸聖者有無漏定
246 44 to reciprocate to 爾答以諸聖者有無漏定
247 44 to agree to; to assent to 爾答以諸聖者有無漏定
248 44 to acknowledge; to greet 爾答以諸聖者有無漏定
249 44 Da 爾答以諸聖者有無漏定
250 44 to answer; pratyukta 爾答以諸聖者有無漏定
251 44 解脫道 jiětuō dào the path of liberation 諸解脫道有三行相
252 44 解脫道 jiětuō dào the path of liberation; vimuktimārga 諸解脫道有三行相
253 42 三行 sān xíng the three karmas; three phrase 答諸無間道有三行相
254 42 三行 sān xíng the three kinds of action 答諸無間道有三行相
255 42 zhèng proof 謂彼結盡證預流果時即
256 42 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 謂彼結盡證預流果時即
257 42 zhèng to advise against 謂彼結盡證預流果時即
258 42 zhèng certificate 謂彼結盡證預流果時即
259 42 zhèng an illness 謂彼結盡證預流果時即
260 42 zhèng to accuse 謂彼結盡證預流果時即
261 42 zhèng realization; adhigama 謂彼結盡證預流果時即
262 42 zhèng obtaining; prāpti 謂彼結盡證預流果時即
263 40 離欲 lí yù free of desire 謂離欲界三四品
264 40 dào way; road; path 問以世俗道離諸染時
265 40 dào principle; a moral; morality 問以世俗道離諸染時
266 40 dào Tao; the Way 問以世俗道離諸染時
267 40 dào to say; to speak; to talk 問以世俗道離諸染時
268 40 dào to think 問以世俗道離諸染時
269 40 dào circuit; a province 問以世俗道離諸染時
270 40 dào a course; a channel 問以世俗道離諸染時
271 40 dào a method; a way of doing something 問以世俗道離諸染時
272 40 dào a doctrine 問以世俗道離諸染時
273 40 dào Taoism; Daoism 問以世俗道離諸染時
274 40 dào a skill 問以世俗道離諸染時
275 40 dào a sect 問以世俗道離諸染時
276 40 dào a line 問以世俗道離諸染時
277 40 dào Way 問以世俗道離諸染時
278 40 dào way; path; marga 問以世俗道離諸染時
279 40 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 脫道緣初靜慮
280 40 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 脫道緣初靜慮
281 40 néng can; able 而能遍知欲界耶
282 40 néng ability; capacity 而能遍知欲界耶
283 40 néng a mythical bear-like beast 而能遍知欲界耶
284 40 néng energy 而能遍知欲界耶
285 40 néng function; use 而能遍知欲界耶
286 40 néng talent 而能遍知欲界耶
287 40 néng expert at 而能遍知欲界耶
288 40 néng to be in harmony 而能遍知欲界耶
289 40 néng to tend to; to care for 而能遍知欲界耶
290 40 néng to reach; to arrive at 而能遍知欲界耶
291 40 néng to be able; śak 而能遍知欲界耶
292 40 néng skilful; pravīṇa 而能遍知欲界耶
293 38 chù a place; location; a spot; a point 如以滅道智離非想非非想處染時
294 38 chǔ to reside; to live; to dwell 如以滅道智離非想非非想處染時
295 38 chù an office; a department; a bureau 如以滅道智離非想非非想處染時
296 38 chù a part; an aspect 如以滅道智離非想非非想處染時
297 38 chǔ to be in; to be in a position of 如以滅道智離非想非非想處染時
298 38 chǔ to get along with 如以滅道智離非想非非想處染時
299 38 chǔ to deal with; to manage 如以滅道智離非想非非想處染時
300 38 chǔ to punish; to sentence 如以滅道智離非想非非想處染時
301 38 chǔ to stop; to pause 如以滅道智離非想非非想處染時
302 38 chǔ to be associated with 如以滅道智離非想非非想處染時
303 38 chǔ to situate; to fix a place for 如以滅道智離非想非非想處染時
304 38 chǔ to occupy; to control 如以滅道智離非想非非想處染時
305 38 chù circumstances; situation 如以滅道智離非想非非想處染時
306 38 chù an occasion; a time 如以滅道智離非想非非想處染時
307 38 chù position; sthāna 如以滅道智離非想非非想處染時
308 37 shēng to be born; to give birth 生欲界聖者有三事命終
309 37 shēng to live 生欲界聖者有三事命終
310 37 shēng raw 生欲界聖者有三事命終
311 37 shēng a student 生欲界聖者有三事命終
312 37 shēng life 生欲界聖者有三事命終
313 37 shēng to produce; to give rise 生欲界聖者有三事命終
314 37 shēng alive 生欲界聖者有三事命終
315 37 shēng a lifetime 生欲界聖者有三事命終
316 37 shēng to initiate; to become 生欲界聖者有三事命終
317 37 shēng to grow 生欲界聖者有三事命終
318 37 shēng unfamiliar 生欲界聖者有三事命終
319 37 shēng not experienced 生欲界聖者有三事命終
320 37 shēng hard; stiff; strong 生欲界聖者有三事命終
321 37 shēng having academic or professional knowledge 生欲界聖者有三事命終
322 37 shēng a male role in traditional theatre 生欲界聖者有三事命終
323 37 shēng gender 生欲界聖者有三事命終
324 37 shēng to develop; to grow 生欲界聖者有三事命終
325 37 shēng to set up 生欲界聖者有三事命終
326 37 shēng a prostitute 生欲界聖者有三事命終
327 37 shēng a captive 生欲界聖者有三事命終
328 37 shēng a gentleman 生欲界聖者有三事命終
329 37 shēng Kangxi radical 100 生欲界聖者有三事命終
330 37 shēng unripe 生欲界聖者有三事命終
331 37 shēng nature 生欲界聖者有三事命終
332 37 shēng to inherit; to succeed 生欲界聖者有三事命終
333 37 shēng destiny 生欲界聖者有三事命終
334 37 shēng birth 生欲界聖者有三事命終
335 35 qián front 是故前說於理為善
336 35 qián former; the past 是故前說於理為善
337 35 qián to go forward 是故前說於理為善
338 35 qián preceding 是故前說於理為善
339 35 qián before; earlier; prior 是故前說於理為善
340 35 qián to appear before 是故前說於理為善
341 35 qián future 是故前說於理為善
342 35 qián top; first 是故前說於理為善
343 35 qián battlefront 是故前說於理為善
344 35 qián before; former; pūrva 是故前說於理為善
345 35 qián facing; mukha 是故前說於理為善
346 32 zhōng middle 問無間道中何行相
347 32 zhōng medium; medium sized 問無間道中何行相
348 32 zhōng China 問無間道中何行相
349 32 zhòng to hit the mark 問無間道中何行相
350 32 zhōng midday 問無間道中何行相
351 32 zhōng inside 問無間道中何行相
352 32 zhōng during 問無間道中何行相
353 32 zhōng Zhong 問無間道中何行相
354 32 zhōng intermediary 問無間道中何行相
355 32 zhōng half 問無間道中何行相
356 32 zhòng to reach; to attain 問無間道中何行相
357 32 zhòng to suffer; to infect 問無間道中何行相
358 32 zhòng to obtain 問無間道中何行相
359 32 zhòng to pass an exam 問無間道中何行相
360 32 zhōng middle 問無間道中何行相
361 32 未來 wèilái future 亦修未來初靜慮地無邊行相
362 31 to carry on the shoulder 問無間道中何行相
363 31 what 問無間道中何行相
364 31 He 問無間道中何行相
365 31 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡
366 31 miè to submerge 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡
367 31 miè to extinguish; to put out 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡
368 31 miè to eliminate 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡
369 31 miè to disappear; to fade away 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡
370 31 miè the cessation of suffering 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡
371 31 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 離欲染第九無間道滅時方斷彼盡
372 31 命終 mìng zhōng to die; to end a life 生欲界聖者有三事命終
373 31 jìng still; calm 一靜行
374 31 jìng to stop; to halt 一靜行
375 31 jìng silent; quiet 一靜行
376 31 jìng ready to die to preserve one's chastity 一靜行
377 31 jìng gentle; mild; moderate 一靜行
378 31 jìng Stillness 一靜行
379 31 jìng peace; śānta 一靜行
380 30 jiàn to see 欲界見所斷結盡何果攝
381 30 jiàn opinion; view; understanding 欲界見所斷結盡何果攝
382 30 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 欲界見所斷結盡何果攝
383 30 jiàn refer to; for details see 欲界見所斷結盡何果攝
384 30 jiàn to listen to 欲界見所斷結盡何果攝
385 30 jiàn to meet 欲界見所斷結盡何果攝
386 30 jiàn to receive (a guest) 欲界見所斷結盡何果攝
387 30 jiàn let me; kindly 欲界見所斷結盡何果攝
388 30 jiàn Jian 欲界見所斷結盡何果攝
389 30 xiàn to appear 欲界見所斷結盡何果攝
390 30 xiàn to introduce 欲界見所斷結盡何果攝
391 30 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 欲界見所斷結盡何果攝
392 30 jiàn seeing; observing; darśana 欲界見所斷結盡何果攝
393 29 xiǎng to think 如以滅道智離非想非非想處染時
394 29 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 如以滅道智離非想非非想處染時
395 29 xiǎng to want 如以滅道智離非想非非想處染時
396 29 xiǎng to remember; to miss; to long for 如以滅道智離非想非非想處染時
397 29 xiǎng to plan 如以滅道智離非想非非想處染時
398 29 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 如以滅道智離非想非非想處染時
399 27 chū rudimentary; elementary 脫道緣初靜慮
400 27 chū original 脫道緣初靜慮
401 27 chū foremost, first; prathama 脫道緣初靜慮
402 27 欲界 yù jiè realm of desire 生欲界聖者有三事命終
403 27 four
404 27 note a musical scale
405 27 fourth
406 27 Si
407 27 four; catur
408 25 所以者何 suǒ yǐ zhě hé Why is that? 所以者何
409 25 見道 jiàn dào to see the Way 如見道中
410 25 見道 jiàn dào darśanamārga; path of vision 如見道中
411 25 bitterness; bitter flavor 麁妙苦靜障離對故
412 25 hardship; suffering 麁妙苦靜障離對故
413 25 to make things difficult for 麁妙苦靜障離對故
414 25 to train; to practice 麁妙苦靜障離對故
415 25 to suffer from a misfortune 麁妙苦靜障離對故
416 25 bitter 麁妙苦靜障離對故
417 25 grieved; facing hardship 麁妙苦靜障離對故
418 25 in low spirits; depressed 麁妙苦靜障離對故
419 25 painful 麁妙苦靜障離對故
420 25 suffering; duḥkha; dukkha 麁妙苦靜障離對故
421 24 Yi 生無色界聖者異生應知亦
422 23 wéi to act as; to serve 定業為留難故
423 23 wéi to change into; to become 定業為留難故
424 23 wéi to be; is 定業為留難故
425 23 wéi to do 定業為留難故
426 23 wèi to support; to help 定業為留難故
427 23 wéi to govern 定業為留難故
428 23 wèi to be; bhū 定業為留難故
429 23 to reach 障及靜妙離
430 23 to attain 障及靜妙離
431 23 to understand 障及靜妙離
432 23 able to be compared to; to catch up with 障及靜妙離
433 23 to be involved with; to associate with 障及靜妙離
434 23 passing of a feudal title from elder to younger brother 障及靜妙離
435 23 and; ca; api 障及靜妙離
436 23 無間道 wújiān dào uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga 答諸無間道有三行相
437 23 xīn heart [organ] 結生心時先所斷結必還成就
438 23 xīn Kangxi radical 61 結生心時先所斷結必還成就
439 23 xīn mind; consciousness 結生心時先所斷結必還成就
440 23 xīn the center; the core; the middle 結生心時先所斷結必還成就
441 23 xīn one of the 28 star constellations 結生心時先所斷結必還成就
442 23 xīn heart 結生心時先所斷結必還成就
443 23 xīn emotion 結生心時先所斷結必還成就
444 23 xīn intention; consideration 結生心時先所斷結必還成就
445 23 xīn disposition; temperament 結生心時先所斷結必還成就
446 23 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 結生心時先所斷結必還成就
447 22 非非想 fēi fēi xiǎng neither perceiving nor not perceiving 如以滅道智離非想非非想處染時
448 22 無處 wúchù nowhere 或無處者謂諸異生已離欲染彼結
449 22 sān three 以諸聖者具三種力
450 22 sān third 以諸聖者具三種力
451 22 sān more than two 以諸聖者具三種力
452 22 sān very few 以諸聖者具三種力
453 22 sān San 以諸聖者具三種力
454 22 sān three; tri 以諸聖者具三種力
455 22 sān sa 以諸聖者具三種力
456 22 sān three kinds; trividha 以諸聖者具三種力
457 21 infix potential marker 異生不
458 21 十五 shíwǔ fifteen 十五心頃彼結盡非果攝
459 21 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 十五心頃彼結盡非果攝
460 21 zhì wisdom; knowledge; understanding 緣欲界忍智
461 21 zhì care; prudence 緣欲界忍智
462 21 zhì Zhi 緣欲界忍智
463 21 zhì clever 緣欲界忍智
464 21 zhì Wisdom 緣欲界忍智
465 21 zhì jnana; knowing 緣欲界忍智
466 21 to gather; to collect 集滅
467 21 collected works; collection 集滅
468 21 to stablize; to settle 集滅
469 21 used in place names 集滅
470 21 to mix; to blend 集滅
471 21 to hit the mark 集滅
472 21 to compile 集滅
473 21 to finish; to accomplish 集滅
474 21 to rest; to perch 集滅
475 21 a market 集滅
476 21 the origin of suffering 集滅
477 21 èr two 結蘊第二中有情納息第三之二
478 21 èr Kangxi radical 7 結蘊第二中有情納息第三之二
479 21 èr second 結蘊第二中有情納息第三之二
480 21 èr twice; double; di- 結蘊第二中有情納息第三之二
481 21 èr more than one kind 結蘊第二中有情納息第三之二
482 21 èr two; dvā; dvi 結蘊第二中有情納息第三之二
483 21 èr both; dvaya 結蘊第二中有情納息第三之二
484 20 三心 sānxīn three minds 道現觀三心頃
485 20 force 復次聖者成就無漏道力隨意所為
486 20 Kangxi radical 19 復次聖者成就無漏道力隨意所為
487 20 to exert oneself; to make an effort 復次聖者成就無漏道力隨意所為
488 20 to force 復次聖者成就無漏道力隨意所為
489 20 labor; forced labor 復次聖者成就無漏道力隨意所為
490 20 physical strength 復次聖者成就無漏道力隨意所為
491 20 power 復次聖者成就無漏道力隨意所為
492 20 Li 復次聖者成就無漏道力隨意所為
493 20 ability; capability 復次聖者成就無漏道力隨意所為
494 20 influence 復次聖者成就無漏道力隨意所為
495 20 strength; power; bala 復次聖者成就無漏道力隨意所為
496 19 soil; ground; land 地生非擇滅故
497 19 floor 地生非擇滅故
498 19 the earth 地生非擇滅故
499 19 fields 地生非擇滅故
500 19 a place 地生非擇滅故

Frequencies of all Words

Top 906

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 186 jié to bond; to tie; to bind 結蘊第二中有情納息第三之二
2 186 jié a knot 結蘊第二中有情納息第三之二
3 186 jié to conclude; to come to a result 結蘊第二中有情納息第三之二
4 186 jié to provide a bond for; to contract 結蘊第二中有情納息第三之二
5 186 jié pent-up 結蘊第二中有情納息第三之二
6 186 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 結蘊第二中有情納息第三之二
7 186 jié a bound state 結蘊第二中有情納息第三之二
8 186 jié hair worn in a topknot 結蘊第二中有情納息第三之二
9 186 jiē firm; secure 結蘊第二中有情納息第三之二
10 186 jié to plait; to thatch; to weave 結蘊第二中有情納息第三之二
11 186 jié to form; to organize 結蘊第二中有情納息第三之二
12 186 jié to congeal; to crystallize 結蘊第二中有情納息第三之二
13 186 jié a junction 結蘊第二中有情納息第三之二
14 186 jié a node 結蘊第二中有情納息第三之二
15 186 jiē to bear fruit 結蘊第二中有情納息第三之二
16 186 jiē stutter 結蘊第二中有情納息第三之二
17 186 jié a fetter 結蘊第二中有情納息第三之二
18 178 shè to absorb; to assimilate 靜慮所攝麁等行相通緣三界
19 178 shè to take a photo 靜慮所攝麁等行相通緣三界
20 178 shè a broad rhyme class 靜慮所攝麁等行相通緣三界
21 178 shè to act for; to represent 靜慮所攝麁等行相通緣三界
22 178 shè to administer 靜慮所攝麁等行相通緣三界
23 178 shè to conserve 靜慮所攝麁等行相通緣三界
24 178 shè to hold; to support 靜慮所攝麁等行相通緣三界
25 178 shè to get close to 靜慮所攝麁等行相通緣三界
26 178 shè to help 靜慮所攝麁等行相通緣三界
27 178 niè peaceful 靜慮所攝麁等行相通緣三界
28 178 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 靜慮所攝麁等行相通緣三界
29 147 jìn to the greatest extent; utmost 欲界見所斷結盡何果攝
30 147 jìn all; every 欲界見所斷結盡何果攝
31 147 jìn perfect; flawless 欲界見所斷結盡何果攝
32 147 jìn to give priority to; to do one's utmost 欲界見所斷結盡何果攝
33 147 jìn furthest; extreme 欲界見所斷結盡何果攝
34 147 jìn to vanish 欲界見所斷結盡何果攝
35 147 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 欲界見所斷結盡何果攝
36 147 jìn to be within the limit 欲界見所斷結盡何果攝
37 147 jìn all; every 欲界見所斷結盡何果攝
38 147 jìn to die 欲界見所斷結盡何果攝
39 147 jìn exhaustion; kṣaya 欲界見所斷結盡何果攝
40 135 guǒ a result; a consequence 欲界見所斷結盡何果攝
41 135 guǒ fruit 欲界見所斷結盡何果攝
42 135 guǒ as expected; really 欲界見所斷結盡何果攝
43 135 guǒ if really; if expected 欲界見所斷結盡何果攝
44 135 guǒ to eat until full 欲界見所斷結盡何果攝
45 135 guǒ to realize 欲界見所斷結盡何果攝
46 135 guǒ a fruit tree 欲界見所斷結盡何果攝
47 135 guǒ resolute; determined 欲界見所斷結盡何果攝
48 135 guǒ Fruit 欲界見所斷結盡何果攝
49 135 guǒ direct effect; phala; a consequence 欲界見所斷結盡何果攝
50 131 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 結生心時先所斷結必還成就
51 131 suǒ an office; an institute 結生心時先所斷結必還成就
52 131 suǒ introduces a relative clause 結生心時先所斷結必還成就
53 131 suǒ it 結生心時先所斷結必還成就
54 131 suǒ if; supposing 結生心時先所斷結必還成就
55 131 suǒ a few; various; some 結生心時先所斷結必還成就
56 131 suǒ a place; a location 結生心時先所斷結必還成就
57 131 suǒ indicates a passive voice 結生心時先所斷結必還成就
58 131 suǒ that which 結生心時先所斷結必還成就
59 131 suǒ an ordinal number 結生心時先所斷結必還成就
60 131 suǒ meaning 結生心時先所斷結必還成就
61 131 suǒ garrison 結生心時先所斷結必還成就
62 131 suǒ place; pradeśa 結生心時先所斷結必還成就
63 131 suǒ that which; yad 結生心時先所斷結必還成就
64 127 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無分離染而命終者
65 127 zhě that 無分離染而命終者
66 127 zhě nominalizing function word 無分離染而命終者
67 127 zhě used to mark a definition 無分離染而命終者
68 127 zhě used to mark a pause 無分離染而命終者
69 127 zhě topic marker; that; it 無分離染而命終者
70 127 zhuó according to 無分離染而命終者
71 127 zhě ca 無分離染而命終者
72 126 that; those 謂全離染彼無退故
73 126 another; the other 謂全離染彼無退故
74 126 that; tad 謂全離染彼無退故
75 125 fēi not; non-; un- 任持相續非極堅
76 125 fēi Kangxi radical 175 任持相續非極堅
77 125 fēi wrong; bad; untruthful 任持相續非極堅
78 125 fēi different 任持相續非極堅
79 125 fēi to not be; to not have 任持相續非極堅
80 125 fēi to violate; to be contrary to 任持相續非極堅
81 125 fēi Africa 任持相續非極堅
82 125 fēi to slander 任持相續非極堅
83 125 fěi to avoid 任持相續非極堅
84 125 fēi must 任持相續非極堅
85 125 fēi an error 任持相續非極堅
86 125 fēi a problem; a question 任持相續非極堅
87 125 fēi evil 任持相續非極堅
88 125 fēi besides; except; unless 任持相續非極堅
89 110 duàn absolutely; decidedly 結生心時先所斷結必還成就
90 110 duàn to judge 結生心時先所斷結必還成就
91 110 duàn to severe; to break 結生心時先所斷結必還成就
92 110 duàn to stop 結生心時先所斷結必還成就
93 110 duàn to quit; to give up 結生心時先所斷結必還成就
94 110 duàn to intercept 結生心時先所斷結必還成就
95 110 duàn to divide 結生心時先所斷結必還成就
96 110 duàn to isolate 結生心時先所斷結必還成就
97 110 duàn cutting off; uccheda 結生心時先所斷結必還成就
98 107 rǎn to be contagious; to catch (illness) 一全離染而命
99 107 rǎn to dye; to stain 一全離染而命
100 107 rǎn to infect 一全離染而命
101 107 rǎn to sully; to pollute; to smear 一全離染而命
102 107 rǎn infection 一全離染而命
103 107 rǎn to corrupt 一全離染而命
104 107 rǎn to make strokes 一全離染而命
105 107 rǎn black bean sauce 一全離染而命
106 107 rǎn Ran 一全離染而命
107 107 rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa 一全離染而命
108 96 to leave; to depart; to go away; to part 一全離染而命
109 96 a mythical bird 一全離染而命
110 96 li; one of the eight divinatory trigrams 一全離染而命
111 96 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 一全離染而命
112 96 chī a dragon with horns not yet grown 一全離染而命
113 96 a mountain ash 一全離染而命
114 96 vanilla; a vanilla-like herb 一全離染而命
115 96 to be scattered; to be separated 一全離染而命
116 96 to cut off 一全離染而命
117 96 to violate; to be contrary to 一全離染而命
118 96 to be distant from 一全離染而命
119 96 two 一全離染而命
120 96 to array; to align 一全離染而命
121 96 to pass through; to experience 一全離染而命
122 96 transcendence 一全離染而命
123 96 to avoid; to abstain from; viramaṇa 一全離染而命
124 82 shí time; a point or period of time 聖者於定有自在力故離染時有離少
125 82 shí a season; a quarter of a year 聖者於定有自在力故離染時有離少
126 82 shí one of the 12 two-hour periods of the day 聖者於定有自在力故離染時有離少
127 82 shí at that time 聖者於定有自在力故離染時有離少
128 82 shí fashionable 聖者於定有自在力故離染時有離少
129 82 shí fate; destiny; luck 聖者於定有自在力故離染時有離少
130 82 shí occasion; opportunity; chance 聖者於定有自在力故離染時有離少
131 82 shí tense 聖者於定有自在力故離染時有離少
132 82 shí particular; special 聖者於定有自在力故離染時有離少
133 82 shí to plant; to cultivate 聖者於定有自在力故離染時有離少
134 82 shí hour (measure word) 聖者於定有自在力故離染時有離少
135 82 shí an era; a dynasty 聖者於定有自在力故離染時有離少
136 82 shí time [abstract] 聖者於定有自在力故離染時有離少
137 82 shí seasonal 聖者於定有自在力故離染時有離少
138 82 shí frequently; often 聖者於定有自在力故離染時有離少
139 82 shí occasionally; sometimes 聖者於定有自在力故離染時有離少
140 82 shí on time 聖者於定有自在力故離染時有離少
141 82 shí this; that 聖者於定有自在力故離染時有離少
142 82 shí to wait upon 聖者於定有自在力故離染時有離少
143 82 shí hour 聖者於定有自在力故離染時有離少
144 82 shí appropriate; proper; timely 聖者於定有自在力故離染時有離少
145 82 shí Shi 聖者於定有自在力故離染時有離少
146 82 shí a present; currentlt 聖者於定有自在力故離染時有離少
147 82 shí time; kāla 聖者於定有自在力故離染時有離少
148 82 shí at that time; samaya 聖者於定有自在力故離染時有離少
149 82 shí then; atha 聖者於定有自在力故離染時有離少
150 78 yuán fate; predestined affinity 九無間道唯緣欲界
151 78 yuán hem 九無間道唯緣欲界
152 78 yuán to revolve around 九無間道唯緣欲界
153 78 yuán because 九無間道唯緣欲界
154 78 yuán to climb up 九無間道唯緣欲界
155 78 yuán cause; origin; reason 九無間道唯緣欲界
156 78 yuán along; to follow 九無間道唯緣欲界
157 78 yuán to depend on 九無間道唯緣欲界
158 78 yuán margin; edge; rim 九無間道唯緣欲界
159 78 yuán Condition 九無間道唯緣欲界
160 78 yuán conditions; pratyaya; paccaya 九無間道唯緣欲界
161 75 xiū to decorate; to embellish 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
162 75 xiū to study; to cultivate 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
163 75 xiū to repair 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
164 75 xiū long; slender 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
165 75 xiū to write; to compile 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
166 75 xiū to build; to construct; to shape 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
167 75 xiū to practice 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
168 75 xiū to cut 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
169 75 xiū virtuous; wholesome 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
170 75 xiū a virtuous person 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
171 75 xiū Xiu 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
172 75 xiū to unknot 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
173 75 xiū to prepare; to put in order 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
174 75 xiū excellent 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
175 75 xiū to perform [a ceremony] 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
176 75 xiū Cultivation 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
177 75 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
178 75 xiū pratipanna; spiritual practice 問世俗無間解脫道中一一能修幾種行相
179 70 xiāng each other; one another; mutually
180 70 xiàng to observe; to assess
181 70 xiàng appearance; portrait; picture
182 70 xiàng countenance; personage; character; disposition
183 70 xiàng to aid; to help
184 70 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister
185 70 xiàng a sign; a mark; appearance
186 70 xiāng alternately; in turn
187 70 xiāng Xiang
188 70 xiāng form substance
189 70 xiāng to express
190 70 xiàng to choose
191 70 xiāng Xiang
192 70 xiāng an ancient musical instrument
193 70 xiāng the seventh lunar month
194 70 xiāng to compare
195 70 xiàng to divine
196 70 xiàng to administer
197 70 xiàng helper for a blind person
198 70 xiāng rhythm [music]
199 70 xiāng the upper frets of a pipa
200 70 xiāng coralwood
201 70 xiàng ministry
202 70 xiàng to supplement; to enhance
203 70 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic
204 70 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
205 70 xiàng sign; mark; liṅga
206 70 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion
207 68 qǐng unit of area equal to 100 mu or 6.6667 hectacres 謂一剎那頃無色界善心
208 68 qǐng a short while 謂一剎那頃無色界善心
209 68 qǐng near 謂一剎那頃無色界善心
210 68 qǐng momentarily; in a short time 謂一剎那頃無色界善心
211 68 qǐng just then 謂一剎那頃無色界善心
212 68 qǐng approximately 謂一剎那頃無色界善心
213 66 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 色無色界無退義故
214 66 old; ancient; former; past 色無色界無退義故
215 66 reason; cause; purpose 色無色界無退義故
216 66 to die 色無色界無退義故
217 66 so; therefore; hence 色無色界無退義故
218 66 original 色無色界無退義故
219 66 accident; happening; instance 色無色界無退義故
220 66 a friend; an acquaintance; friendship 色無色界無退義故
221 66 something in the past 色無色界無退義故
222 66 deceased; dead 色無色界無退義故
223 66 still; yet 色無色界無退義故
224 66 therefore; tasmāt 色無色界無退義故
225 63 děng et cetera; and so on 五百大阿羅漢等造
226 63 děng to wait 五百大阿羅漢等造
227 63 děng degree; kind 五百大阿羅漢等造
228 63 děng plural 五百大阿羅漢等造
229 63 děng to be equal 五百大阿羅漢等造
230 63 děng degree; level 五百大阿羅漢等造
231 63 děng to compare 五百大阿羅漢等造
232 63 děng same; equal; sama 五百大阿羅漢等造
233 63 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有作是說
234 63 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有作是說
235 63 shuì to persuade 有作是說
236 63 shuō to teach; to recite; to explain 有作是說
237 63 shuō a doctrine; a theory 有作是說
238 63 shuō to claim; to assert 有作是說
239 63 shuō allocution 有作是說
240 63 shuō to criticize; to scold 有作是說
241 63 shuō to indicate; to refer to 有作是說
242 63 shuō speach; vāda 有作是說
243 63 shuō to speak; bhāṣate 有作是說
244 63 shuō to instruct 有作是說
245 62 wèi to call 謂全離染彼無退故
246 62 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂全離染彼無退故
247 62 wèi to speak to; to address 謂全離染彼無退故
248 62 wèi to treat as; to regard as 謂全離染彼無退故
249 62 wèi introducing a condition situation 謂全離染彼無退故
250 62 wèi to speak to; to address 謂全離染彼無退故
251 62 wèi to think 謂全離染彼無退故
252 62 wèi for; is to be 謂全離染彼無退故
253 62 wèi to make; to cause 謂全離染彼無退故
254 62 wèi and 謂全離染彼無退故
255 62 wèi principle; reason 謂全離染彼無退故
256 62 wèi Wei 謂全離染彼無退故
257 62 wèi which; what; yad 謂全離染彼無退故
258 62 wèi to say; iti 謂全離染彼無退故
259 60 zhū all; many; various 爾答以諸聖者有無漏定
260 60 zhū Zhu 爾答以諸聖者有無漏定
261 60 zhū all; members of the class 爾答以諸聖者有無漏定
262 60 zhū interrogative particle 爾答以諸聖者有無漏定
263 60 zhū him; her; them; it 爾答以諸聖者有無漏定
264 60 zhū of; in 爾答以諸聖者有無漏定
265 60 zhū all; many; sarva 爾答以諸聖者有無漏定
266 57 yǒu is; are; to exist 生欲界聖者有三事命終
267 57 yǒu to have; to possess 生欲界聖者有三事命終
268 57 yǒu indicates an estimate 生欲界聖者有三事命終
269 57 yǒu indicates a large quantity 生欲界聖者有三事命終
270 57 yǒu indicates an affirmative response 生欲界聖者有三事命終
271 57 yǒu a certain; used before a person, time, or place 生欲界聖者有三事命終
272 57 yǒu used to compare two things 生欲界聖者有三事命終
273 57 yǒu used in a polite formula before certain verbs 生欲界聖者有三事命終
274 57 yǒu used before the names of dynasties 生欲界聖者有三事命終
275 57 yǒu a certain thing; what exists 生欲界聖者有三事命終
276 57 yǒu multiple of ten and ... 生欲界聖者有三事命終
277 57 yǒu abundant 生欲界聖者有三事命終
278 57 yǒu purposeful 生欲界聖者有三事命終
279 57 yǒu You 生欲界聖者有三事命終
280 57 yǒu 1. existence; 2. becoming 生欲界聖者有三事命終
281 57 yǒu becoming; bhava 生欲界聖者有三事命終
282 56 promptly; right away; immediately 異生即無
283 56 to be near by; to be close to 異生即無
284 56 at that time 異生即無
285 56 to be exactly the same as; to be thus 異生即無
286 56 supposed; so-called 異生即無
287 56 if; but 異生即無
288 56 to arrive at; to ascend 異生即無
289 56 then; following 異生即無
290 56 so; just so; eva 異生即無
291 48 no 無分離染而命終者
292 48 Kangxi radical 71 無分離染而命終者
293 48 to not have; without 無分離染而命終者
294 48 has not yet 無分離染而命終者
295 48 mo 無分離染而命終者
296 48 do not 無分離染而命終者
297 48 not; -less; un- 無分離染而命終者
298 48 regardless of 無分離染而命終者
299 48 to not have 無分離染而命終者
300 48 um 無分離染而命終者
301 48 Wu 無分離染而命終者
302 48 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無分離染而命終者
303 48 not; non- 無分離染而命終者
304 48 mo 無分離染而命終者
305 48 異生 yìshēng an ordinary person 異生但
306 47 行相 xíng xiāng to conceptualize about phenomena 一麁行相
307 46 already 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
308 46 Kangxi radical 49 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
309 46 from 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
310 46 to bring to an end; to stop 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
311 46 final aspectual particle 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
312 46 afterwards; thereafter 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
313 46 too; very; excessively 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
314 46 to complete 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
315 46 to demote; to dismiss 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
316 46 to recover from an illness 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
317 46 certainly 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
318 46 an interjection of surprise 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
319 46 this 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
320 46 former; pūrvaka 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
321 46 former; pūrvaka 全離染而命終義煩惱力故有全退已而命
322 46 現觀 xiànguān abhisamaya; full comprehension; realization; insight 現觀事
323 46 coarse; rough 一麁行相
324 46 coarse; sthūla 一麁行相
325 46 阿羅漢果 aluóhàn guǒ state of full attainment of arhatship 證阿羅漢果時即阿羅
326 46 阿羅漢果 aluóhàn guǒ the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood 證阿羅漢果時即阿羅
327 45 meaning; sense 色無色界無退義故
328 45 justice; right action; righteousness 色無色界無退義故
329 45 artificial; man-made; fake 色無色界無退義故
330 45 chivalry; generosity 色無色界無退義故
331 45 just; righteous 色無色界無退義故
332 45 adopted 色無色界無退義故
333 45 a relationship 色無色界無退義故
334 45 volunteer 色無色界無退義故
335 45 something suitable 色無色界無退義故
336 45 a martyr 色無色界無退義故
337 45 a law 色無色界無退義故
338 45 Yi 色無色界無退義故
339 45 Righteousness 色無色界無退義故
340 45 aim; artha 色無色界無退義故
341 44 ér and; as well as; but (not); yet (not) 一全離染而命
342 44 ér Kangxi radical 126 一全離染而命
343 44 ér you 一全離染而命
344 44 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 一全離染而命
345 44 ér right away; then 一全離染而命
346 44 ér but; yet; however; while; nevertheless 一全離染而命
347 44 ér if; in case; in the event that 一全離染而命
348 44 ér therefore; as a result; thus 一全離染而命
349 44 ér how can it be that? 一全離染而命
350 44 ér so as to 一全離染而命
351 44 ér only then 一全離染而命
352 44 ér as if; to seem like 一全離染而命
353 44 néng can; able 一全離染而命
354 44 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一全離染而命
355 44 ér me 一全離染而命
356 44 ér to arrive; up to 一全離染而命
357 44 ér possessive 一全離染而命
358 44 ér and; ca 一全離染而命
359 44 to reply; to answer 爾答以諸聖者有無漏定
360 44 to reciprocate to 爾答以諸聖者有無漏定
361 44 to agree to; to assent to 爾答以諸聖者有無漏定
362 44 to acknowledge; to greet 爾答以諸聖者有無漏定
363 44 Da 爾答以諸聖者有無漏定
364 44 to answer; pratyukta 爾答以諸聖者有無漏定
365 44 解脫道 jiětuō dào the path of liberation 諸解脫道有三行相
366 44 解脫道 jiětuō dào the path of liberation; vimuktimārga 諸解脫道有三行相
367 42 三行 sān xíng the three karmas; three phrase 答諸無間道有三行相
368 42 三行 sān xíng the three kinds of action 答諸無間道有三行相
369 42 zhèng proof 謂彼結盡證預流果時即
370 42 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 謂彼結盡證預流果時即
371 42 zhèng to advise against 謂彼結盡證預流果時即
372 42 zhèng certificate 謂彼結盡證預流果時即
373 42 zhèng an illness 謂彼結盡證預流果時即
374 42 zhèng to accuse 謂彼結盡證預流果時即
375 42 zhèng realization; adhigama 謂彼結盡證預流果時即
376 42 zhèng obtaining; prāpti 謂彼結盡證預流果時即
377 40 離欲 lí yù free of desire 謂離欲界三四品
378 40 dào way; road; path 問以世俗道離諸染時
379 40 dào principle; a moral; morality 問以世俗道離諸染時
380 40 dào Tao; the Way 問以世俗道離諸染時
381 40 dào measure word for long things 問以世俗道離諸染時
382 40 dào to say; to speak; to talk 問以世俗道離諸染時
383 40 dào to think 問以世俗道離諸染時
384 40 dào times 問以世俗道離諸染時
385 40 dào circuit; a province 問以世俗道離諸染時
386 40 dào a course; a channel 問以世俗道離諸染時
387 40 dào a method; a way of doing something 問以世俗道離諸染時
388 40 dào measure word for doors and walls 問以世俗道離諸染時
389 40 dào measure word for courses of a meal 問以世俗道離諸染時
390 40 dào a centimeter 問以世俗道離諸染時
391 40 dào a doctrine 問以世俗道離諸染時
392 40 dào Taoism; Daoism 問以世俗道離諸染時
393 40 dào a skill 問以世俗道離諸染時
394 40 dào a sect 問以世俗道離諸染時
395 40 dào a line 問以世俗道離諸染時
396 40 dào Way 問以世俗道離諸染時
397 40 dào way; path; marga 問以世俗道離諸染時
398 40 靜慮 jìnglǜ Quiet Contemplation 脫道緣初靜慮
399 40 靜慮 jìnglǜ dhyana; calm contemplation 脫道緣初靜慮
400 40 néng can; able 而能遍知欲界耶
401 40 néng ability; capacity 而能遍知欲界耶
402 40 néng a mythical bear-like beast 而能遍知欲界耶
403 40 néng energy 而能遍知欲界耶
404 40 néng function; use 而能遍知欲界耶
405 40 néng may; should; permitted to 而能遍知欲界耶
406 40 néng talent 而能遍知欲界耶
407 40 néng expert at 而能遍知欲界耶
408 40 néng to be in harmony 而能遍知欲界耶
409 40 néng to tend to; to care for 而能遍知欲界耶
410 40 néng to reach; to arrive at 而能遍知欲界耶
411 40 néng as long as; only 而能遍知欲界耶
412 40 néng even if 而能遍知欲界耶
413 40 néng but 而能遍知欲界耶
414 40 néng in this way 而能遍知欲界耶
415 40 néng to be able; śak 而能遍知欲界耶
416 40 néng skilful; pravīṇa 而能遍知欲界耶
417 38 chù a place; location; a spot; a point 如以滅道智離非想非非想處染時
418 38 chǔ to reside; to live; to dwell 如以滅道智離非想非非想處染時
419 38 chù location 如以滅道智離非想非非想處染時
420 38 chù an office; a department; a bureau 如以滅道智離非想非非想處染時
421 38 chù a part; an aspect 如以滅道智離非想非非想處染時
422 38 chǔ to be in; to be in a position of 如以滅道智離非想非非想處染時
423 38 chǔ to get along with 如以滅道智離非想非非想處染時
424 38 chǔ to deal with; to manage 如以滅道智離非想非非想處染時
425 38 chǔ to punish; to sentence 如以滅道智離非想非非想處染時
426 38 chǔ to stop; to pause 如以滅道智離非想非非想處染時
427 38 chǔ to be associated with 如以滅道智離非想非非想處染時
428 38 chǔ to situate; to fix a place for 如以滅道智離非想非非想處染時
429 38 chǔ to occupy; to control 如以滅道智離非想非非想處染時
430 38 chù circumstances; situation 如以滅道智離非想非非想處染時
431 38 chù an occasion; a time 如以滅道智離非想非非想處染時
432 38 chù position; sthāna 如以滅道智離非想非非想處染時
433 37 huò or; either; else 或有說者
434 37 huò maybe; perhaps; might; possibly 或有說者
435 37 huò some; someone 或有說者
436 37 míngnián suddenly 或有說者
437 37 huò or; vā 或有說者
438 37 shēng to be born; to give birth 生欲界聖者有三事命終
439 37 shēng to live 生欲界聖者有三事命終
440 37 shēng raw 生欲界聖者有三事命終
441 37 shēng a student 生欲界聖者有三事命終
442 37 shēng life 生欲界聖者有三事命終
443 37 shēng to produce; to give rise 生欲界聖者有三事命終
444 37 shēng alive 生欲界聖者有三事命終
445 37 shēng a lifetime 生欲界聖者有三事命終
446 37 shēng to initiate; to become 生欲界聖者有三事命終
447 37 shēng to grow 生欲界聖者有三事命終
448 37 shēng unfamiliar 生欲界聖者有三事命終
449 37 shēng not experienced 生欲界聖者有三事命終
450 37 shēng hard; stiff; strong 生欲界聖者有三事命終
451 37 shēng very; extremely 生欲界聖者有三事命終
452 37 shēng having academic or professional knowledge 生欲界聖者有三事命終
453 37 shēng a male role in traditional theatre 生欲界聖者有三事命終
454 37 shēng gender 生欲界聖者有三事命終
455 37 shēng to develop; to grow 生欲界聖者有三事命終
456 37 shēng to set up 生欲界聖者有三事命終
457 37 shēng a prostitute 生欲界聖者有三事命終
458 37 shēng a captive 生欲界聖者有三事命終
459 37 shēng a gentleman 生欲界聖者有三事命終
460 37 shēng Kangxi radical 100 生欲界聖者有三事命終
461 37 shēng unripe 生欲界聖者有三事命終
462 37 shēng nature 生欲界聖者有三事命終
463 37 shēng to inherit; to succeed 生欲界聖者有三事命終
464 37 shēng destiny 生欲界聖者有三事命終
465 37 shēng birth 生欲界聖者有三事命終
466 35 qián front 是故前說於理為善
467 35 qián former; the past 是故前說於理為善
468 35 qián to go forward 是故前說於理為善
469 35 qián preceding 是故前說於理為善
470 35 qián before; earlier; prior 是故前說於理為善
471 35 qián to appear before 是故前說於理為善
472 35 qián future 是故前說於理為善
473 35 qián top; first 是故前說於理為善
474 35 qián battlefront 是故前說於理為善
475 35 qián pre- 是故前說於理為善
476 35 qián before; former; pūrva 是故前說於理為善
477 35 qián facing; mukha 是故前說於理為善
478 34 次第 cìdì one after another 次第者道現觀二
479 34 次第 cìdì order; sequence 次第者道現觀二
480 34 次第 cìdì order; one after another; anukrama 次第者道現觀二
481 34 次第 cìdì begging from one house to the next 次第者道現觀二
482 32 zhōng middle 問無間道中何行相
483 32 zhōng medium; medium sized 問無間道中何行相
484 32 zhōng China 問無間道中何行相
485 32 zhòng to hit the mark 問無間道中何行相
486 32 zhōng in; amongst 問無間道中何行相
487 32 zhōng midday 問無間道中何行相
488 32 zhōng inside 問無間道中何行相
489 32 zhōng during 問無間道中何行相
490 32 zhōng Zhong 問無間道中何行相
491 32 zhōng intermediary 問無間道中何行相
492 32 zhōng half 問無間道中何行相
493 32 zhōng just right; suitably 問無間道中何行相
494 32 zhōng while 問無間道中何行相
495 32 zhòng to reach; to attain 問無間道中何行相
496 32 zhòng to suffer; to infect 問無間道中何行相
497 32 zhòng to obtain 問無間道中何行相
498 32 zhòng to pass an exam 問無間道中何行相
499 32 zhōng middle 問無間道中何行相
500 32 未來 wèilái future 亦修未來初靜慮地無邊行相

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
jié a fetter
shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
jìn exhaustion; kṣaya
  1. guǒ
  2. guǒ
  1. Fruit
  2. direct effect; phala; a consequence
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
zhě ca
that; tad
duàn cutting off; uccheda
rǎn tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa
  1. transcendence
  2. to avoid; to abstain from; viramaṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿毘达磨大毗婆沙论 阿毘達磨大毘婆沙論 196 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
大毗婆沙论 大毘婆沙論 100 Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
法云寺 法雲寺 102 Fayun Temple
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
识无边处 識無邊處 115 Vijnananantyayatana Heaven; Heaven of Limitless Consciousness
师说 師說 115 Shishuo
说一切有部 說一切有部 115 Sarvastivada
无边行 無邊行 119 Anantacritra
无退 無退 119 avaivartika; non-retrogression
相如 120 Xiangru
行思 120 Xingsi
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
有顶 有頂 121 Akanistha
预流 預流 121 Sotapanna; Srotaāpanna; Stream-Enterer

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 102.

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉果 阿羅漢果 97
  1. state of full attainment of arhatship
  2. the fruit of arhat cultivation; the fruit of awakening; arhathood
八解脱 八解脫 98 the eight liberations; astavimoksa
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
补特伽罗 補特伽羅 98 pudgala; individual; person
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
大阿罗汉 大阿羅漢 100 great Arhat
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
道类智 道類智 100 knowledge of the realms of form and formlessness
道中 100 on the path
地上 100 above the ground
第四静虑 第四靜慮 100 the fourth dhyana
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
二心 195 two minds
二种 二種 195 two kinds
二道 195 the two paths
二门 二門 195 two gates; two teachings
法智 102
  1. understanding of the Dharma
  2. Gautama Dharmaprajña
非道 102 heterodox views
非非想 102 neither perceiving nor not perceiving
非择灭 非擇滅 102 cessation without analysis
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
广说 廣說 103 to explain; to teach
后说 後說 104 spoken later
见道 見道 106
  1. to see the Way
  2. darśanamārga; path of vision
见修 見修 106 mistaken views and practice
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
解脱道 解脫道 106
  1. the path of liberation
  2. the path of liberation; vimuktimārga
金刚喻定 金剛喻定 106 adamantine-like concentration; vajropamasamādhi
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
尽智 盡智 106 understanding of the eradiction of afflictions; kṣayajñāna
九无间道 九無間道 106 nine interupted paths
九部 106 navaṅga; nine parts
俱生 106 occuring together
卷第六 106 scroll 6
空无边处 空無邊處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦集灭道 苦集滅道 107
  1. Suffering, Cause, End, and Path
  2. the fourfold noble truth; four noble truths
苦智 107 understanding of the fact of suffering
苦法智 107 knowledge of the truth of suffering
苦集 107 accumulation as the cause of suffering
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
类智 類智 108 knowledge extended to the higher realms
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
了别 了別 108 to distinguish; to discern
留难 留難 108 the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed
六行 108
  1. practice of the six pāramitās
  2. six ascetic practices
妙行 109 a profound act
灭法 滅法 109 unconditioned dharma
灭道 滅道 109 extinction of suffering and the path to it
能缘 能緣 110 conditioning power
毘钵舍那 毘鉢舍那 112 insight; vipaśyanā; vipassanā
若尔 若爾 114 then; tarhi
三定 115 three samādhis
三行 115
  1. the three karmas; three phrase
  2. the three kinds of action
三障 115 three barriers
三果 115 the third fruit; the fruit of non-returning
三心 115 three minds
色界 115
  1. realm of form; rupadhatu
  2. dwelling in the realm of form; rūpāvacara
沙门果 沙門果 115 the fruit of śramaṇa practice
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
十六圣行 十六聖行 115 sixteen forms of noble practice
识身 識身 115 mind and body
四静虑 四靜慮 115 four jhanas; four stages of meditative concentration
四心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
所以者何 115 Why is that?
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无所有处 無所有處 119 the third sphere in the formless realm; sphere of nothingness; ākiñcanyāyatana
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无间道 無間道 119 uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无漏道 無漏道 119 the undefiled way; anāsravamārga
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
现观 現觀 120 abhisamaya; full comprehension; realization; insight
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
心心 120 the mind and mental conditions
行相 120 to conceptualize about phenomena
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
一解脱 一解脫 121 one liberation
一来果 一來果 121 the fruit of sakṛdāgāmin
一品 121 a chapter
一刹那 一剎那 121
  1. one ksana
  2. one kṣaṇa; one instant
异生 異生 121 an ordinary person
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
有余师说 有餘師說 121 outside teachings; non-Buddhist teachings
有漏 121 having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava
与果 與果 121 fruit produced
欲界 121 realm of desire
欲染 121 the poluting influence of desire
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
正断 正斷 122 letting go
正性 122 divine nature
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth