Glossary and Vocabulary for Hong Zan Fa Hua Zhuan 弘贊法華傳, Scroll 5

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 38 zhī to go 迺密有燒身之意
2 38 zhī to arrive; to go 迺密有燒身之意
3 38 zhī is 迺密有燒身之意
4 38 zhī to use 迺密有燒身之意
5 38 zhī Zhi 迺密有燒身之意
6 38 Qi 紹悟其已去
7 33 zhì Kangxi radical 133 至八歲
8 33 zhì to arrive 至八歲
9 33 zhì approach; upagama 至八歲
10 33 to use; to grasp 即以元嘉二十八年
11 33 to rely on 即以元嘉二十八年
12 33 to regard 即以元嘉二十八年
13 33 to be able to 即以元嘉二十八年
14 33 to order; to command 即以元嘉二十八年
15 33 used after a verb 即以元嘉二十八年
16 33 a reason; a cause 即以元嘉二十八年
17 33 Israel 即以元嘉二十八年
18 33 Yi 即以元嘉二十八年
19 33 use; yogena 即以元嘉二十八年
20 32 nǎi to be 乃還寺
21 31 rén person; people; a human being 唐箕州刺史蔣王家人
22 31 rén Kangxi radical 9 唐箕州刺史蔣王家人
23 31 rén a kind of person 唐箕州刺史蔣王家人
24 31 rén everybody 唐箕州刺史蔣王家人
25 31 rén adult 唐箕州刺史蔣王家人
26 31 rén somebody; others 唐箕州刺史蔣王家人
27 31 rén an upright person 唐箕州刺史蔣王家人
28 31 rén person; manuṣya 唐箕州刺史蔣王家人
29 29 wéi to act as; to serve 出家為僧要弟
30 29 wéi to change into; to become 出家為僧要弟
31 29 wéi to be; is 出家為僧要弟
32 29 wéi to do 出家為僧要弟
33 29 wèi to support; to help 出家為僧要弟
34 29 wéi to govern 出家為僧要弟
35 29 wèi to be; bhū 出家為僧要弟
36 26 shāo to burn 迺密有燒身之意
37 26 shāo fever 迺密有燒身之意
38 26 shāo to bake; to roast; to cook 迺密有燒身之意
39 26 shāo heat 迺密有燒身之意
40 26 shāo to burn; dah 迺密有燒身之意
41 26 shāo a burnt offering; havana 迺密有燒身之意
42 23 Buddhist temple; monastery; mosque 梁石門寺釋僧明
43 23 a government office 梁石門寺釋僧明
44 23 a eunuch 梁石門寺釋僧明
45 23 Buddhist temple; vihāra 梁石門寺釋僧明
46 23 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦藥王本事品
47 23 sòng to recount; to narrate 誦藥王本事品
48 23 sòng a poem 誦藥王本事品
49 23 sòng recite; priase; pāṭha 誦藥王本事品
50 22 to go; to 於東山
51 22 to rely on; to depend on 於東山
52 22 Yu 於東山
53 22 a crow 於東山
54 21 day of the month; a certain day 經三日
55 21 Kangxi radical 72 經三日
56 21 a day 經三日
57 21 Japan 經三日
58 21 sun 經三日
59 21 daytime 經三日
60 21 sunlight 經三日
61 21 everyday 經三日
62 21 season 經三日
63 21 available time 經三日
64 21 in the past 經三日
65 21 mi 經三日
66 21 sun; sūrya 經三日
67 21 a day; divasa 經三日
68 20 one 中央開一龕
69 20 Kangxi radical 1 中央開一龕
70 20 pure; concentrated 中央開一龕
71 20 first 中央開一龕
72 20 the same 中央開一龕
73 20 sole; single 中央開一龕
74 20 a very small amount 中央開一龕
75 20 Yi 中央開一龕
76 20 other 中央開一龕
77 20 to unify 中央開一龕
78 20 accidentally; coincidentally 中央開一龕
79 20 abruptly; suddenly 中央開一龕
80 20 one; eka 中央開一龕
81 20 jiàn to see 咸見有一星其
82 20 jiàn opinion; view; understanding 咸見有一星其
83 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 咸見有一星其
84 20 jiàn refer to; for details see 咸見有一星其
85 20 jiàn to listen to 咸見有一星其
86 20 jiàn to meet 咸見有一星其
87 20 jiàn to receive (a guest) 咸見有一星其
88 20 jiàn let me; kindly 咸見有一星其
89 20 jiàn Jian 咸見有一星其
90 20 xiàn to appear 咸見有一星其
91 20 xiàn to introduce 咸見有一星其
92 20 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 咸見有一星其
93 20 jiàn seeing; observing; darśana 咸見有一星其
94 20 ér Kangxi radical 126 入中而
95 20 ér as if; to seem like 入中而
96 20 néng can; able 入中而
97 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 入中而
98 20 ér to arrive; up to 入中而
99 20 shēn human body; torso 迺密有燒身之意
100 20 shēn Kangxi radical 158 迺密有燒身之意
101 20 shēn self 迺密有燒身之意
102 20 shēn life 迺密有燒身之意
103 20 shēn an object 迺密有燒身之意
104 20 shēn a lifetime 迺密有燒身之意
105 20 shēn moral character 迺密有燒身之意
106 20 shēn status; identity; position 迺密有燒身之意
107 20 shēn pregnancy 迺密有燒身之意
108 20 juān India 迺密有燒身之意
109 20 shēn body; kāya 迺密有燒身之意
110 18 shì to release; to set free 宋招提寺釋慧紹
111 18 shì to explain; to interpret 宋招提寺釋慧紹
112 18 shì to remove; to dispell; to clear up 宋招提寺釋慧紹
113 18 shì to give up; to abandon 宋招提寺釋慧紹
114 18 shì to put down 宋招提寺釋慧紹
115 18 shì to resolve 宋招提寺釋慧紹
116 18 shì to melt 宋招提寺釋慧紹
117 18 shì Śākyamuni 宋招提寺釋慧紹
118 18 shì Buddhism 宋招提寺釋慧紹
119 18 shì Śākya; Shakya 宋招提寺釋慧紹
120 18 pleased; glad 宋招提寺釋慧紹
121 18 shì explain 宋招提寺釋慧紹
122 18 shì Śakra; Indra 宋招提寺釋慧紹
123 18 huǒ fire; flame 火至額
124 18 huǒ to start a fire; to burn 火至額
125 18 huǒ Kangxi radical 86 火至額
126 18 huǒ anger; rage 火至額
127 18 huǒ fire element 火至額
128 18 huǒ Antares 火至額
129 18 huǒ radiance 火至額
130 18 huǒ lightning 火至額
131 18 huǒ a torch 火至額
132 18 huǒ red 火至額
133 18 huǒ urgent 火至額
134 18 huǒ a cause of disease 火至額
135 18 huǒ huo 火至額
136 18 huǒ companion; comrade 火至額
137 18 huǒ Huo 火至額
138 18 huǒ fire; agni 火至額
139 18 huǒ fire element 火至額
140 18 huǒ Gode of Fire; Anala 火至額
141 18 nián year 即以元嘉二十八年
142 18 nián New Year festival 即以元嘉二十八年
143 18 nián age 即以元嘉二十八年
144 18 nián life span; life expectancy 即以元嘉二十八年
145 18 nián an era; a period 即以元嘉二十八年
146 18 nián a date 即以元嘉二十八年
147 18 nián time; years 即以元嘉二十八年
148 18 nián harvest 即以元嘉二十八年
149 18 nián annual; every year 即以元嘉二十八年
150 18 nián year; varṣa 即以元嘉二十八年
151 16 suǒ a few; various; some 兆民所憑
152 16 suǒ a place; a location 兆民所憑
153 16 suǒ indicates a passive voice 兆民所憑
154 16 suǒ an ordinal number 兆民所憑
155 16 suǒ meaning 兆民所憑
156 16 suǒ garrison 兆民所憑
157 16 suǒ place; pradeśa 兆民所憑
158 16 shān a mountain; a hill; a peak 梁若耶山釋道度
159 16 shān Shan 梁若耶山釋道度
160 16 shān Kangxi radical 46 梁若耶山釋道度
161 16 shān a mountain-like shape 梁若耶山釋道度
162 16 shān a gable 梁若耶山釋道度
163 16 shān mountain; giri 梁若耶山釋道度
164 15 zhōng middle 入中而
165 15 zhōng medium; medium sized 入中而
166 15 zhōng China 入中而
167 15 zhòng to hit the mark 入中而
168 15 zhōng midday 入中而
169 15 zhōng inside 入中而
170 15 zhōng during 入中而
171 15 zhōng Zhong 入中而
172 15 zhōng intermediary 入中而
173 15 zhōng half 入中而
174 15 zhòng to reach; to attain 入中而
175 15 zhòng to suffer; to infect 入中而
176 15 zhòng to obtain 入中而
177 15 zhòng to pass an exam 入中而
178 15 zhōng middle 入中而
179 14 ya 情形故也
180 14 wáng Wang
181 14 wáng a king
182 14 wáng Kangxi radical 96
183 14 wàng to be king; to rule
184 14 wáng a prince; a duke
185 14 wáng grand; great
186 14 wáng to treat with the ceremony due to a king
187 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
188 14 wáng the head of a group or gang
189 14 wáng the biggest or best of a group
190 14 wáng king; best of a kind; rāja
191 13 Kangxi radical 71 無感
192 13 to not have; without 無感
193 13 mo 無感
194 13 to not have 無感
195 13 Wu 無感
196 13 mo 無感
197 13 suì to comply with; to follow along 遂成奇樹理
198 13 suì to advance 遂成奇樹理
199 13 suì to follow through; to achieve 遂成奇樹理
200 13 suì to follow smoothly 遂成奇樹理
201 13 suì an area the capital 遂成奇樹理
202 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂成奇樹理
203 13 suì a flint 遂成奇樹理
204 13 suì to satisfy 遂成奇樹理
205 13 suì to propose; to nominate 遂成奇樹理
206 13 suì to grow 遂成奇樹理
207 13 suì to use up; to stop 遂成奇樹理
208 13 suì sleeve used in archery 遂成奇樹理
209 13 suì satisfy; pūraṇa 遂成奇樹理
210 13 yuē to speak; to say
211 13 yuē Kangxi radical 73
212 13 yuē to be called
213 13 yuē said; ukta
214 13 hòu after; later 後隨要
215 13 hòu empress; queen 後隨要
216 13 hòu sovereign 後隨要
217 13 hòu the god of the earth 後隨要
218 13 hòu late; later 後隨要
219 13 hòu offspring; descendents 後隨要
220 13 hòu to fall behind; to lag 後隨要
221 13 hòu behind; back 後隨要
222 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後隨要
223 13 hòu Hou 後隨要
224 13 hòu after; behind 後隨要
225 13 hòu following 後隨要
226 13 hòu to be delayed 後隨要
227 13 hòu to abandon; to discard 後隨要
228 13 hòu feudal lords 後隨要
229 13 hòu Hou 後隨要
230 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後隨要
231 13 hòu rear; paścāt 後隨要
232 13 hòu later; paścima 後隨要
233 13 method; way 弘贊法花傳卷第五
234 13 France 弘贊法花傳卷第五
235 13 the law; rules; regulations 弘贊法花傳卷第五
236 13 the teachings of the Buddha; Dharma 弘贊法花傳卷第五
237 13 a standard; a norm 弘贊法花傳卷第五
238 13 an institution 弘贊法花傳卷第五
239 13 to emulate 弘贊法花傳卷第五
240 13 magic; a magic trick 弘贊法花傳卷第五
241 13 punishment 弘贊法花傳卷第五
242 13 Fa 弘贊法花傳卷第五
243 13 a precedent 弘贊法花傳卷第五
244 13 a classification of some kinds of Han texts 弘贊法花傳卷第五
245 13 relating to a ceremony or rite 弘贊法花傳卷第五
246 13 Dharma 弘贊法花傳卷第五
247 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 弘贊法花傳卷第五
248 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 弘贊法花傳卷第五
249 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 弘贊法花傳卷第五
250 13 quality; characteristic 弘贊法花傳卷第五
251 13 wén to hear 往聞其說
252 13 wén Wen 往聞其說
253 13 wén sniff at; to smell 往聞其說
254 13 wén to be widely known 往聞其說
255 13 wén to confirm; to accept 往聞其說
256 13 wén information 往聞其說
257 13 wèn famous; well known 往聞其說
258 13 wén knowledge; learning 往聞其說
259 13 wèn popularity; prestige; reputation 往聞其說
260 13 wén to question 往聞其說
261 13 wén heard; śruta 往聞其說
262 13 wén hearing; śruti 往聞其說
263 13 Kangxi radical 132 自昔藥王
264 13 Zi 自昔藥王
265 13 a nose 自昔藥王
266 13 the beginning; the start 自昔藥王
267 13 origin 自昔藥王
268 13 to employ; to use 自昔藥王
269 13 to be 自昔藥王
270 13 self; soul; ātman 自昔藥王
271 13 sēng a Buddhist monk 梁石門寺釋僧明
272 13 sēng a person with dark skin 梁石門寺釋僧明
273 13 sēng Seng 梁石門寺釋僧明
274 13 sēng Sangha; monastic community 梁石門寺釋僧明
275 12 shàng top; a high position 上臨川招提
276 12 shang top; the position on or above something 上臨川招提
277 12 shàng to go up; to go forward 上臨川招提
278 12 shàng shang 上臨川招提
279 12 shàng previous; last 上臨川招提
280 12 shàng high; higher 上臨川招提
281 12 shàng advanced 上臨川招提
282 12 shàng a monarch; a sovereign 上臨川招提
283 12 shàng time 上臨川招提
284 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上臨川招提
285 12 shàng far 上臨川招提
286 12 shàng big; as big as 上臨川招提
287 12 shàng abundant; plentiful 上臨川招提
288 12 shàng to report 上臨川招提
289 12 shàng to offer 上臨川招提
290 12 shàng to go on stage 上臨川招提
291 12 shàng to take office; to assume a post 上臨川招提
292 12 shàng to install; to erect 上臨川招提
293 12 shàng to suffer; to sustain 上臨川招提
294 12 shàng to burn 上臨川招提
295 12 shàng to remember 上臨川招提
296 12 shàng to add 上臨川招提
297 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上臨川招提
298 12 shàng to meet 上臨川招提
299 12 shàng falling then rising (4th) tone 上臨川招提
300 12 shang used after a verb indicating a result 上臨川招提
301 12 shàng a musical note 上臨川招提
302 12 shàng higher, superior; uttara 上臨川招提
303 12 shì to vow; to pledge; to swear 屢發言誓
304 12 shì an oath; a vow 屢發言誓
305 12 shì to vow; pratijñā 屢發言誓
306 12 xià bottom 不能步下
307 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 不能步下
308 12 xià to announce 不能步下
309 12 xià to do 不能步下
310 12 xià to withdraw; to leave; to exit 不能步下
311 12 xià the lower class; a member of the lower class 不能步下
312 12 xià inside 不能步下
313 12 xià an aspect 不能步下
314 12 xià a certain time 不能步下
315 12 xià to capture; to take 不能步下
316 12 xià to put in 不能步下
317 12 xià to enter 不能步下
318 12 xià to eliminate; to remove; to get off 不能步下
319 12 xià to finish work or school 不能步下
320 12 xià to go 不能步下
321 12 xià to scorn; to look down on 不能步下
322 12 xià to modestly decline 不能步下
323 12 xià to produce 不能步下
324 12 xià to stay at; to lodge at 不能步下
325 12 xià to decide 不能步下
326 12 xià to be less than 不能步下
327 12 xià humble; lowly 不能步下
328 12 xià below; adhara 不能步下
329 12 xià lower; inferior; hina 不能步下
330 12 infix potential marker 猶合掌不散
331 12 shēng sound 誦聲未息
332 12 shēng sheng 誦聲未息
333 12 shēng voice 誦聲未息
334 12 shēng music 誦聲未息
335 12 shēng language 誦聲未息
336 12 shēng fame; reputation; honor 誦聲未息
337 12 shēng a message 誦聲未息
338 12 shēng a consonant 誦聲未息
339 12 shēng a tone 誦聲未息
340 12 shēng to announce 誦聲未息
341 12 shēng sound 誦聲未息
342 11 zhě ca 及齎持金寶者
343 11 huā Hua 弘贊法花傳卷第五
344 11 huā flower 弘贊法花傳卷第五
345 11 huā to spend (money, time) 弘贊法花傳卷第五
346 11 huā a flower shaped object 弘贊法花傳卷第五
347 11 huā a beautiful female 弘贊法花傳卷第五
348 11 huā having flowers 弘贊法花傳卷第五
349 11 huā having a decorative pattern 弘贊法花傳卷第五
350 11 huā having a a variety 弘贊法花傳卷第五
351 11 huā false; empty 弘贊法花傳卷第五
352 11 huā indistinct; fuzzy 弘贊法花傳卷第五
353 11 huā excited 弘贊法花傳卷第五
354 11 huā to flower 弘贊法花傳卷第五
355 11 huā flower; puṣpa 弘贊法花傳卷第五
356 11 藥王 Yào wáng Bhaisajyaraja; Medicine King 誦藥王本事品
357 11 lìng to make; to cause to be; to lead 帝令大宰
358 11 lìng to issue a command 帝令大宰
359 11 lìng rules of behavior; customs 帝令大宰
360 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 帝令大宰
361 11 lìng a season 帝令大宰
362 11 lìng respected; good reputation 帝令大宰
363 11 lìng good 帝令大宰
364 11 lìng pretentious 帝令大宰
365 11 lìng a transcending state of existence 帝令大宰
366 11 lìng a commander 帝令大宰
367 11 lìng a commanding quality; an impressive character 帝令大宰
368 11 lìng lyrics 帝令大宰
369 11 lìng Ling 帝令大宰
370 11 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 帝令大宰
371 11 yòu Kangxi radical 29 到六年又絕麥等
372 11 Kangxi radical 49 已洞然
373 11 to bring to an end; to stop 已洞然
374 11 to complete 已洞然
375 11 to demote; to dismiss 已洞然
376 11 to recover from an illness 已洞然
377 11 former; pūrvaka 已洞然
378 10 míng bright; luminous; brilliant 梁石門寺釋僧明
379 10 míng Ming 梁石門寺釋僧明
380 10 míng Ming Dynasty 梁石門寺釋僧明
381 10 míng obvious; explicit; clear 梁石門寺釋僧明
382 10 míng intelligent; clever; perceptive 梁石門寺釋僧明
383 10 míng to illuminate; to shine 梁石門寺釋僧明
384 10 míng consecrated 梁石門寺釋僧明
385 10 míng to understand; to comprehend 梁石門寺釋僧明
386 10 míng to explain; to clarify 梁石門寺釋僧明
387 10 míng Souther Ming; Later Ming 梁石門寺釋僧明
388 10 míng the world; the human world; the world of the living 梁石門寺釋僧明
389 10 míng eyesight; vision 梁石門寺釋僧明
390 10 míng a god; a spirit 梁石門寺釋僧明
391 10 míng fame; renown 梁石門寺釋僧明
392 10 míng open; public 梁石門寺釋僧明
393 10 míng clear 梁石門寺釋僧明
394 10 míng to become proficient 梁石門寺釋僧明
395 10 míng to be proficient 梁石門寺釋僧明
396 10 míng virtuous 梁石門寺釋僧明
397 10 míng open and honest 梁石門寺釋僧明
398 10 míng clean; neat 梁石門寺釋僧明
399 10 míng remarkable; outstanding; notable 梁石門寺釋僧明
400 10 míng next; afterwards 梁石門寺釋僧明
401 10 míng positive 梁石門寺釋僧明
402 10 míng Clear 梁石門寺釋僧明
403 10 míng wisdom; knowledge; vidyā 梁石門寺釋僧明
404 10 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 若我所志克明
405 10 zhì to write down; to record 若我所志克明
406 10 zhì Zhi 若我所志克明
407 10 zhì a written record; a treatise 若我所志克明
408 10 zhì to remember 若我所志克明
409 10 zhì annals; a treatise; a gazetteer 若我所志克明
410 10 zhì a birthmark; a mole 若我所志克明
411 10 zhì determination; will 若我所志克明
412 10 zhì a magazine 若我所志克明
413 10 zhì to measure; to weigh 若我所志克明
414 10 zhì aspiration 若我所志克明
415 10 zhì Aspiration 若我所志克明
416 10 zhì resolve; determination; adhyāśaya 若我所志克明
417 10 big; huge; large 大如升
418 10 Kangxi radical 37 大如升
419 10 great; major; important 大如升
420 10 size 大如升
421 10 old 大如升
422 10 oldest; earliest 大如升
423 10 adult 大如升
424 10 dài an important person 大如升
425 10 senior 大如升
426 10 an element 大如升
427 10 great; mahā 大如升
428 10 shí time; a point or period of time 小兒時
429 10 shí a season; a quarter of a year 小兒時
430 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 小兒時
431 10 shí fashionable 小兒時
432 10 shí fate; destiny; luck 小兒時
433 10 shí occasion; opportunity; chance 小兒時
434 10 shí tense 小兒時
435 10 shí particular; special 小兒時
436 10 shí to plant; to cultivate 小兒時
437 10 shí an era; a dynasty 小兒時
438 10 shí time [abstract] 小兒時
439 10 shí seasonal 小兒時
440 10 shí to wait upon 小兒時
441 10 shí hour 小兒時
442 10 shí appropriate; proper; timely 小兒時
443 10 shí Shi 小兒時
444 10 shí a present; currentlt 小兒時
445 10 shí time; kāla 小兒時
446 10 shí at that time; samaya 小兒時
447 10 sān three 經三日
448 10 sān third 經三日
449 10 sān more than two 經三日
450 10 sān very few 經三日
451 10 sān San 經三日
452 10 sān three; tri 經三日
453 10 sān sa 經三日
454 10 sān three kinds; trividha 經三日
455 10 shēng to be born; to give birth 當生梧桐
456 10 shēng to live 當生梧桐
457 10 shēng raw 當生梧桐
458 10 shēng a student 當生梧桐
459 10 shēng life 當生梧桐
460 10 shēng to produce; to give rise 當生梧桐
461 10 shēng alive 當生梧桐
462 10 shēng a lifetime 當生梧桐
463 10 shēng to initiate; to become 當生梧桐
464 10 shēng to grow 當生梧桐
465 10 shēng unfamiliar 當生梧桐
466 10 shēng not experienced 當生梧桐
467 10 shēng hard; stiff; strong 當生梧桐
468 10 shēng having academic or professional knowledge 當生梧桐
469 10 shēng a male role in traditional theatre 當生梧桐
470 10 shēng gender 當生梧桐
471 10 shēng to develop; to grow 當生梧桐
472 10 shēng to set up 當生梧桐
473 10 shēng a prostitute 當生梧桐
474 10 shēng a captive 當生梧桐
475 10 shēng a gentleman 當生梧桐
476 10 shēng Kangxi radical 100 當生梧桐
477 10 shēng unripe 當生梧桐
478 10 shēng nature 當生梧桐
479 10 shēng to inherit; to succeed 當生梧桐
480 10 shēng destiny 當生梧桐
481 10 shēng birth 當生梧桐
482 10 jìn to the greatest extent; utmost 薪聚乃盡
483 10 jìn perfect; flawless 薪聚乃盡
484 10 jìn to give priority to; to do one's utmost 薪聚乃盡
485 10 jìn to vanish 薪聚乃盡
486 10 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 薪聚乃盡
487 10 jìn to die 薪聚乃盡
488 10 jìn exhaustion; kṣaya 薪聚乃盡
489 10 eight 至八歲
490 10 Kangxi radical 12 至八歲
491 10 eighth 至八歲
492 10 all around; all sides 至八歲
493 10 eight; aṣṭa 至八歲
494 10 yuàn to hope; to wish; to desire 願結因緣
495 10 yuàn hope 願結因緣
496 10 yuàn to be ready; to be willing 願結因緣
497 10 yuàn to ask for; to solicit 願結因緣
498 10 yuàn a vow 願結因緣
499 10 yuàn diligent; attentive 願結因緣
500 10 yuàn to prefer; to select 願結因緣

Frequencies of all Words

Top 1250

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 38 zhī him; her; them; that 迺密有燒身之意
2 38 zhī used between a modifier and a word to form a word group 迺密有燒身之意
3 38 zhī to go 迺密有燒身之意
4 38 zhī this; that 迺密有燒身之意
5 38 zhī genetive marker 迺密有燒身之意
6 38 zhī it 迺密有燒身之意
7 38 zhī in 迺密有燒身之意
8 38 zhī all 迺密有燒身之意
9 38 zhī and 迺密有燒身之意
10 38 zhī however 迺密有燒身之意
11 38 zhī if 迺密有燒身之意
12 38 zhī then 迺密有燒身之意
13 38 zhī to arrive; to go 迺密有燒身之意
14 38 zhī is 迺密有燒身之意
15 38 zhī to use 迺密有燒身之意
16 38 zhī Zhi 迺密有燒身之意
17 38 his; hers; its; theirs 紹悟其已去
18 38 to add emphasis 紹悟其已去
19 38 used when asking a question in reply to a question 紹悟其已去
20 38 used when making a request or giving an order 紹悟其已去
21 38 he; her; it; them 紹悟其已去
22 38 probably; likely 紹悟其已去
23 38 will 紹悟其已去
24 38 may 紹悟其已去
25 38 if 紹悟其已去
26 38 or 紹悟其已去
27 38 Qi 紹悟其已去
28 38 he; her; it; saḥ; sā; tad 紹悟其已去
29 33 zhì to; until 至八歲
30 33 zhì Kangxi radical 133 至八歲
31 33 zhì extremely; very; most 至八歲
32 33 zhì to arrive 至八歲
33 33 zhì approach; upagama 至八歲
34 33 so as to; in order to 即以元嘉二十八年
35 33 to use; to regard as 即以元嘉二十八年
36 33 to use; to grasp 即以元嘉二十八年
37 33 according to 即以元嘉二十八年
38 33 because of 即以元嘉二十八年
39 33 on a certain date 即以元嘉二十八年
40 33 and; as well as 即以元嘉二十八年
41 33 to rely on 即以元嘉二十八年
42 33 to regard 即以元嘉二十八年
43 33 to be able to 即以元嘉二十八年
44 33 to order; to command 即以元嘉二十八年
45 33 further; moreover 即以元嘉二十八年
46 33 used after a verb 即以元嘉二十八年
47 33 very 即以元嘉二十八年
48 33 already 即以元嘉二十八年
49 33 increasingly 即以元嘉二十八年
50 33 a reason; a cause 即以元嘉二十八年
51 33 Israel 即以元嘉二十八年
52 33 Yi 即以元嘉二十八年
53 33 use; yogena 即以元嘉二十八年
54 32 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃還寺
55 32 nǎi to be 乃還寺
56 32 nǎi you; yours 乃還寺
57 32 nǎi also; moreover 乃還寺
58 32 nǎi however; but 乃還寺
59 32 nǎi if 乃還寺
60 31 rén person; people; a human being 唐箕州刺史蔣王家人
61 31 rén Kangxi radical 9 唐箕州刺史蔣王家人
62 31 rén a kind of person 唐箕州刺史蔣王家人
63 31 rén everybody 唐箕州刺史蔣王家人
64 31 rén adult 唐箕州刺史蔣王家人
65 31 rén somebody; others 唐箕州刺史蔣王家人
66 31 rén an upright person 唐箕州刺史蔣王家人
67 31 rén person; manuṣya 唐箕州刺史蔣王家人
68 29 wèi for; to 出家為僧要弟
69 29 wèi because of 出家為僧要弟
70 29 wéi to act as; to serve 出家為僧要弟
71 29 wéi to change into; to become 出家為僧要弟
72 29 wéi to be; is 出家為僧要弟
73 29 wéi to do 出家為僧要弟
74 29 wèi for 出家為僧要弟
75 29 wèi because of; for; to 出家為僧要弟
76 29 wèi to 出家為僧要弟
77 29 wéi in a passive construction 出家為僧要弟
78 29 wéi forming a rehetorical question 出家為僧要弟
79 29 wéi forming an adverb 出家為僧要弟
80 29 wéi to add emphasis 出家為僧要弟
81 29 wèi to support; to help 出家為僧要弟
82 29 wéi to govern 出家為僧要弟
83 29 wèi to be; bhū 出家為僧要弟
84 27 yǒu is; are; to exist 迺密有燒身之意
85 27 yǒu to have; to possess 迺密有燒身之意
86 27 yǒu indicates an estimate 迺密有燒身之意
87 27 yǒu indicates a large quantity 迺密有燒身之意
88 27 yǒu indicates an affirmative response 迺密有燒身之意
89 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 迺密有燒身之意
90 27 yǒu used to compare two things 迺密有燒身之意
91 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 迺密有燒身之意
92 27 yǒu used before the names of dynasties 迺密有燒身之意
93 27 yǒu a certain thing; what exists 迺密有燒身之意
94 27 yǒu multiple of ten and ... 迺密有燒身之意
95 27 yǒu abundant 迺密有燒身之意
96 27 yǒu purposeful 迺密有燒身之意
97 27 yǒu You 迺密有燒身之意
98 27 yǒu 1. existence; 2. becoming 迺密有燒身之意
99 27 yǒu becoming; bhava 迺密有燒身之意
100 26 shāo to burn 迺密有燒身之意
101 26 shāo fever 迺密有燒身之意
102 26 shāo to bake; to roast; to cook 迺密有燒身之意
103 26 shāo heat 迺密有燒身之意
104 26 shāo to burn; dah 迺密有燒身之意
105 26 shāo a burnt offering; havana 迺密有燒身之意
106 23 Buddhist temple; monastery; mosque 梁石門寺釋僧明
107 23 a government office 梁石門寺釋僧明
108 23 a eunuch 梁石門寺釋僧明
109 23 Buddhist temple; vihāra 梁石門寺釋僧明
110 23 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦藥王本事品
111 23 sòng to recount; to narrate 誦藥王本事品
112 23 sòng a poem 誦藥王本事品
113 23 sòng recite; priase; pāṭha 誦藥王本事品
114 22 in; at 於東山
115 22 in; at 於東山
116 22 in; at; to; from 於東山
117 22 to go; to 於東山
118 22 to rely on; to depend on 於東山
119 22 to go to; to arrive at 於東山
120 22 from 於東山
121 22 give 於東山
122 22 oppposing 於東山
123 22 and 於東山
124 22 compared to 於東山
125 22 by 於東山
126 22 and; as well as 於東山
127 22 for 於東山
128 22 Yu 於東山
129 22 a crow 於東山
130 22 whew; wow 於東山
131 22 near to; antike 於東山
132 21 day of the month; a certain day 經三日
133 21 Kangxi radical 72 經三日
134 21 a day 經三日
135 21 Japan 經三日
136 21 sun 經三日
137 21 daytime 經三日
138 21 sunlight 經三日
139 21 everyday 經三日
140 21 season 經三日
141 21 available time 經三日
142 21 a day 經三日
143 21 in the past 經三日
144 21 mi 經三日
145 21 sun; sūrya 經三日
146 21 a day; divasa 經三日
147 20 one 中央開一龕
148 20 Kangxi radical 1 中央開一龕
149 20 as soon as; all at once 中央開一龕
150 20 pure; concentrated 中央開一龕
151 20 whole; all 中央開一龕
152 20 first 中央開一龕
153 20 the same 中央開一龕
154 20 each 中央開一龕
155 20 certain 中央開一龕
156 20 throughout 中央開一龕
157 20 used in between a reduplicated verb 中央開一龕
158 20 sole; single 中央開一龕
159 20 a very small amount 中央開一龕
160 20 Yi 中央開一龕
161 20 other 中央開一龕
162 20 to unify 中央開一龕
163 20 accidentally; coincidentally 中央開一龕
164 20 abruptly; suddenly 中央開一龕
165 20 or 中央開一龕
166 20 one; eka 中央開一龕
167 20 jiàn to see 咸見有一星其
168 20 jiàn opinion; view; understanding 咸見有一星其
169 20 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 咸見有一星其
170 20 jiàn refer to; for details see 咸見有一星其
171 20 jiàn passive marker 咸見有一星其
172 20 jiàn to listen to 咸見有一星其
173 20 jiàn to meet 咸見有一星其
174 20 jiàn to receive (a guest) 咸見有一星其
175 20 jiàn let me; kindly 咸見有一星其
176 20 jiàn Jian 咸見有一星其
177 20 xiàn to appear 咸見有一星其
178 20 xiàn to introduce 咸見有一星其
179 20 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 咸見有一星其
180 20 jiàn seeing; observing; darśana 咸見有一星其
181 20 ér and; as well as; but (not); yet (not) 入中而
182 20 ér Kangxi radical 126 入中而
183 20 ér you 入中而
184 20 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 入中而
185 20 ér right away; then 入中而
186 20 ér but; yet; however; while; nevertheless 入中而
187 20 ér if; in case; in the event that 入中而
188 20 ér therefore; as a result; thus 入中而
189 20 ér how can it be that? 入中而
190 20 ér so as to 入中而
191 20 ér only then 入中而
192 20 ér as if; to seem like 入中而
193 20 néng can; able 入中而
194 20 ér whiskers on the cheeks; sideburns 入中而
195 20 ér me 入中而
196 20 ér to arrive; up to 入中而
197 20 ér possessive 入中而
198 20 ér and; ca 入中而
199 20 shēn human body; torso 迺密有燒身之意
200 20 shēn Kangxi radical 158 迺密有燒身之意
201 20 shēn measure word for clothes 迺密有燒身之意
202 20 shēn self 迺密有燒身之意
203 20 shēn life 迺密有燒身之意
204 20 shēn an object 迺密有燒身之意
205 20 shēn a lifetime 迺密有燒身之意
206 20 shēn personally 迺密有燒身之意
207 20 shēn moral character 迺密有燒身之意
208 20 shēn status; identity; position 迺密有燒身之意
209 20 shēn pregnancy 迺密有燒身之意
210 20 juān India 迺密有燒身之意
211 20 shēn body; kāya 迺密有燒身之意
212 18 shì to release; to set free 宋招提寺釋慧紹
213 18 shì to explain; to interpret 宋招提寺釋慧紹
214 18 shì to remove; to dispell; to clear up 宋招提寺釋慧紹
215 18 shì to give up; to abandon 宋招提寺釋慧紹
216 18 shì to put down 宋招提寺釋慧紹
217 18 shì to resolve 宋招提寺釋慧紹
218 18 shì to melt 宋招提寺釋慧紹
219 18 shì Śākyamuni 宋招提寺釋慧紹
220 18 shì Buddhism 宋招提寺釋慧紹
221 18 shì Śākya; Shakya 宋招提寺釋慧紹
222 18 pleased; glad 宋招提寺釋慧紹
223 18 shì explain 宋招提寺釋慧紹
224 18 shì Śakra; Indra 宋招提寺釋慧紹
225 18 huǒ fire; flame 火至額
226 18 huǒ to start a fire; to burn 火至額
227 18 huǒ Kangxi radical 86 火至額
228 18 huǒ anger; rage 火至額
229 18 huǒ fire element 火至額
230 18 huǒ Antares 火至額
231 18 huǒ radiance 火至額
232 18 huǒ lightning 火至額
233 18 huǒ a torch 火至額
234 18 huǒ red 火至額
235 18 huǒ urgent 火至額
236 18 huǒ a cause of disease 火至額
237 18 huǒ huo 火至額
238 18 huǒ companion; comrade 火至額
239 18 huǒ Huo 火至額
240 18 huǒ fire; agni 火至額
241 18 huǒ fire element 火至額
242 18 huǒ Gode of Fire; Anala 火至額
243 18 nián year 即以元嘉二十八年
244 18 nián New Year festival 即以元嘉二十八年
245 18 nián age 即以元嘉二十八年
246 18 nián life span; life expectancy 即以元嘉二十八年
247 18 nián an era; a period 即以元嘉二十八年
248 18 nián a date 即以元嘉二十八年
249 18 nián time; years 即以元嘉二十八年
250 18 nián harvest 即以元嘉二十八年
251 18 nián annual; every year 即以元嘉二十八年
252 18 nián year; varṣa 即以元嘉二十八年
253 16 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 兆民所憑
254 16 suǒ an office; an institute 兆民所憑
255 16 suǒ introduces a relative clause 兆民所憑
256 16 suǒ it 兆民所憑
257 16 suǒ if; supposing 兆民所憑
258 16 suǒ a few; various; some 兆民所憑
259 16 suǒ a place; a location 兆民所憑
260 16 suǒ indicates a passive voice 兆民所憑
261 16 suǒ that which 兆民所憑
262 16 suǒ an ordinal number 兆民所憑
263 16 suǒ meaning 兆民所憑
264 16 suǒ garrison 兆民所憑
265 16 suǒ place; pradeśa 兆民所憑
266 16 suǒ that which; yad 兆民所憑
267 16 shān a mountain; a hill; a peak 梁若耶山釋道度
268 16 shān Shan 梁若耶山釋道度
269 16 shān Kangxi radical 46 梁若耶山釋道度
270 16 shān a mountain-like shape 梁若耶山釋道度
271 16 shān a gable 梁若耶山釋道度
272 16 shān mountain; giri 梁若耶山釋道度
273 15 zhōng middle 入中而
274 15 zhōng medium; medium sized 入中而
275 15 zhōng China 入中而
276 15 zhòng to hit the mark 入中而
277 15 zhōng in; amongst 入中而
278 15 zhōng midday 入中而
279 15 zhōng inside 入中而
280 15 zhōng during 入中而
281 15 zhōng Zhong 入中而
282 15 zhōng intermediary 入中而
283 15 zhōng half 入中而
284 15 zhōng just right; suitably 入中而
285 15 zhōng while 入中而
286 15 zhòng to reach; to attain 入中而
287 15 zhòng to suffer; to infect 入中而
288 15 zhòng to obtain 入中而
289 15 zhòng to pass an exam 入中而
290 15 zhōng middle 入中而
291 14 this; these 使此四輩
292 14 in this way 使此四輩
293 14 otherwise; but; however; so 使此四輩
294 14 at this time; now; here 使此四輩
295 14 this; here; etad 使此四輩
296 14 also; too 情形故也
297 14 a final modal particle indicating certainy or decision 情形故也
298 14 either 情形故也
299 14 even 情形故也
300 14 used to soften the tone 情形故也
301 14 used for emphasis 情形故也
302 14 used to mark contrast 情形故也
303 14 used to mark compromise 情形故也
304 14 ya 情形故也
305 14 wáng Wang
306 14 wáng a king
307 14 wáng Kangxi radical 96
308 14 wàng to be king; to rule
309 14 wáng a prince; a duke
310 14 wáng grand; great
311 14 wáng to treat with the ceremony due to a king
312 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother
313 14 wáng the head of a group or gang
314 14 wáng the biggest or best of a group
315 14 wáng king; best of a kind; rāja
316 13 no 無感
317 13 Kangxi radical 71 無感
318 13 to not have; without 無感
319 13 has not yet 無感
320 13 mo 無感
321 13 do not 無感
322 13 not; -less; un- 無感
323 13 regardless of 無感
324 13 to not have 無感
325 13 um 無感
326 13 Wu 無感
327 13 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無感
328 13 not; non- 無感
329 13 mo 無感
330 13 suì to comply with; to follow along 遂成奇樹理
331 13 suì thereupon 遂成奇樹理
332 13 suì to advance 遂成奇樹理
333 13 suì to follow through; to achieve 遂成奇樹理
334 13 suì to follow smoothly 遂成奇樹理
335 13 suì an area the capital 遂成奇樹理
336 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂成奇樹理
337 13 suì a flint 遂成奇樹理
338 13 suì to satisfy 遂成奇樹理
339 13 suì to propose; to nominate 遂成奇樹理
340 13 suì to grow 遂成奇樹理
341 13 suì to use up; to stop 遂成奇樹理
342 13 suì sleeve used in archery 遂成奇樹理
343 13 suì satisfy; pūraṇa 遂成奇樹理
344 13 yuē to speak; to say
345 13 yuē Kangxi radical 73
346 13 yuē to be called
347 13 yuē particle without meaning
348 13 yuē said; ukta
349 13 hòu after; later 後隨要
350 13 hòu empress; queen 後隨要
351 13 hòu sovereign 後隨要
352 13 hòu behind 後隨要
353 13 hòu the god of the earth 後隨要
354 13 hòu late; later 後隨要
355 13 hòu arriving late 後隨要
356 13 hòu offspring; descendents 後隨要
357 13 hòu to fall behind; to lag 後隨要
358 13 hòu behind; back 後隨要
359 13 hòu then 後隨要
360 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後隨要
361 13 hòu Hou 後隨要
362 13 hòu after; behind 後隨要
363 13 hòu following 後隨要
364 13 hòu to be delayed 後隨要
365 13 hòu to abandon; to discard 後隨要
366 13 hòu feudal lords 後隨要
367 13 hòu Hou 後隨要
368 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後隨要
369 13 hòu rear; paścāt 後隨要
370 13 hòu later; paścima 後隨要
371 13 method; way 弘贊法花傳卷第五
372 13 France 弘贊法花傳卷第五
373 13 the law; rules; regulations 弘贊法花傳卷第五
374 13 the teachings of the Buddha; Dharma 弘贊法花傳卷第五
375 13 a standard; a norm 弘贊法花傳卷第五
376 13 an institution 弘贊法花傳卷第五
377 13 to emulate 弘贊法花傳卷第五
378 13 magic; a magic trick 弘贊法花傳卷第五
379 13 punishment 弘贊法花傳卷第五
380 13 Fa 弘贊法花傳卷第五
381 13 a precedent 弘贊法花傳卷第五
382 13 a classification of some kinds of Han texts 弘贊法花傳卷第五
383 13 relating to a ceremony or rite 弘贊法花傳卷第五
384 13 Dharma 弘贊法花傳卷第五
385 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 弘贊法花傳卷第五
386 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 弘贊法花傳卷第五
387 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 弘贊法花傳卷第五
388 13 quality; characteristic 弘贊法花傳卷第五
389 13 wén to hear 往聞其說
390 13 wén Wen 往聞其說
391 13 wén sniff at; to smell 往聞其說
392 13 wén to be widely known 往聞其說
393 13 wén to confirm; to accept 往聞其說
394 13 wén information 往聞其說
395 13 wèn famous; well known 往聞其說
396 13 wén knowledge; learning 往聞其說
397 13 wèn popularity; prestige; reputation 往聞其說
398 13 wén to question 往聞其說
399 13 wén heard; śruta 往聞其說
400 13 wén hearing; śruti 往聞其說
401 13 naturally; of course; certainly 自昔藥王
402 13 from; since 自昔藥王
403 13 self; oneself; itself 自昔藥王
404 13 Kangxi radical 132 自昔藥王
405 13 Zi 自昔藥王
406 13 a nose 自昔藥王
407 13 the beginning; the start 自昔藥王
408 13 origin 自昔藥王
409 13 originally 自昔藥王
410 13 still; to remain 自昔藥王
411 13 in person; personally 自昔藥王
412 13 in addition; besides 自昔藥王
413 13 if; even if 自昔藥王
414 13 but 自昔藥王
415 13 because 自昔藥王
416 13 to employ; to use 自昔藥王
417 13 to be 自昔藥王
418 13 own; one's own; oneself 自昔藥王
419 13 self; soul; ātman 自昔藥王
420 13 sēng a Buddhist monk 梁石門寺釋僧明
421 13 sēng a person with dark skin 梁石門寺釋僧明
422 13 sēng Seng 梁石門寺釋僧明
423 13 sēng Sangha; monastic community 梁石門寺釋僧明
424 12 shàng top; a high position 上臨川招提
425 12 shang top; the position on or above something 上臨川招提
426 12 shàng to go up; to go forward 上臨川招提
427 12 shàng shang 上臨川招提
428 12 shàng previous; last 上臨川招提
429 12 shàng high; higher 上臨川招提
430 12 shàng advanced 上臨川招提
431 12 shàng a monarch; a sovereign 上臨川招提
432 12 shàng time 上臨川招提
433 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上臨川招提
434 12 shàng far 上臨川招提
435 12 shàng big; as big as 上臨川招提
436 12 shàng abundant; plentiful 上臨川招提
437 12 shàng to report 上臨川招提
438 12 shàng to offer 上臨川招提
439 12 shàng to go on stage 上臨川招提
440 12 shàng to take office; to assume a post 上臨川招提
441 12 shàng to install; to erect 上臨川招提
442 12 shàng to suffer; to sustain 上臨川招提
443 12 shàng to burn 上臨川招提
444 12 shàng to remember 上臨川招提
445 12 shang on; in 上臨川招提
446 12 shàng upward 上臨川招提
447 12 shàng to add 上臨川招提
448 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上臨川招提
449 12 shàng to meet 上臨川招提
450 12 shàng falling then rising (4th) tone 上臨川招提
451 12 shang used after a verb indicating a result 上臨川招提
452 12 shàng a musical note 上臨川招提
453 12 shàng higher, superior; uttara 上臨川招提
454 12 shì to vow; to pledge; to swear 屢發言誓
455 12 shì an oath; a vow 屢發言誓
456 12 shì unconditionally 屢發言誓
457 12 shì to vow; pratijñā 屢發言誓
458 12 xià next 不能步下
459 12 xià bottom 不能步下
460 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 不能步下
461 12 xià measure word for time 不能步下
462 12 xià expresses completion of an action 不能步下
463 12 xià to announce 不能步下
464 12 xià to do 不能步下
465 12 xià to withdraw; to leave; to exit 不能步下
466 12 xià under; below 不能步下
467 12 xià the lower class; a member of the lower class 不能步下
468 12 xià inside 不能步下
469 12 xià an aspect 不能步下
470 12 xià a certain time 不能步下
471 12 xià a time; an instance 不能步下
472 12 xià to capture; to take 不能步下
473 12 xià to put in 不能步下
474 12 xià to enter 不能步下
475 12 xià to eliminate; to remove; to get off 不能步下
476 12 xià to finish work or school 不能步下
477 12 xià to go 不能步下
478 12 xià to scorn; to look down on 不能步下
479 12 xià to modestly decline 不能步下
480 12 xià to produce 不能步下
481 12 xià to stay at; to lodge at 不能步下
482 12 xià to decide 不能步下
483 12 xià to be less than 不能步下
484 12 xià humble; lowly 不能步下
485 12 xià below; adhara 不能步下
486 12 xià lower; inferior; hina 不能步下
487 12 not; no 猶合掌不散
488 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 猶合掌不散
489 12 as a correlative 猶合掌不散
490 12 no (answering a question) 猶合掌不散
491 12 forms a negative adjective from a noun 猶合掌不散
492 12 at the end of a sentence to form a question 猶合掌不散
493 12 to form a yes or no question 猶合掌不散
494 12 infix potential marker 猶合掌不散
495 12 no; na 猶合掌不散
496 12 shēng sound 誦聲未息
497 12 shēng a measure word for sound (times) 誦聲未息
498 12 shēng sheng 誦聲未息
499 12 shēng voice 誦聲未息
500 12 shēng music 誦聲未息

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
zhì approach; upagama
use; yogena
rén person; manuṣya
wèi to be; bhū
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shāo
  2. shāo
  1. to burn; dah
  2. a burnt offering; havana
Buddhist temple; vihāra
sòng recite; priase; pāṭha
near to; antike

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
长沙寺 長沙寺 99 Changsha Temple
崇岳 99 Chong Yue
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
定林寺 100 Dinglin Temple
东都 東都 68 Luoyang
东山 東山 100 Dongshan
端拱 100 Duangong
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法花经 法花經 102 Lotus Sutra
法句 102 Dhammapada
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
福林寺 102 Fulin Temple
广陵 廣陵 103 Guangling
弘贊法华传 弘贊法華傳 104 Hong Zan Fa Hua Zhuan
花林 104 Flower Copse
华山 華山 104
  1. Huashan
  2. Huashan
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
慧绍 慧紹 104 Huishao
慧益 104 Huiyi
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
江夏王 106 Prince of Jiangxia
交州 74 Jiaozhou
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
静观道场 靜觀道場 106 Jingguan Temple
景明 106 Jingming reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九江 106 Jiujiang
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
康王 107 King Kang of Zhou
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
临川 臨川 108 Linchuan
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
平陆县 平陸縣 112 Pinglu county
平南 112 Pingnan
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
鄱阳 鄱陽 80 Poyang
七众 七眾 113 sevenfold assembly
乾封 113 Qianfeng
契此 113 Qi Ci
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人大 82 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
僧伍 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧瑜 115 Sengyu
山南 115 Lhokha
山阴 山陰 115 Shanyin
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
寿春 壽春 115 Shoucun
数人 數人 115 Sarvāstivāda
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
83 Sui Dynasty
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
昙温 曇溫 116 Tanwen
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天台智者 116 Sage of Tiantai
万年 萬年 119 Wannian
武陵王 119 Prince of Wuling
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
吴兴 吳興 87 Wuxing
西明寺 120 Xi Ming Temple
相如 120 Xiangru
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
药王菩萨 藥王菩薩 89 Bhaisajyaraja Bodhisattva; Medicine King Bodhisattva
药王寺 藥王寺 121 Yao Wang Temple
义县 義縣 121 Yi county
益州 89 Yizhou
雍州 89 Yongzhou
元嘉 121 Yuanjia reign
余杭 餘杭 121 Yuhang; Hangzhou
雨花 121 Yuhua
云龙 雲龍 121
  1. Yunlong
  2. Yunlong
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
招提寺 122 Zhaoti Temple; White Horse Temple
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
至大 122 Zhida reign
忠烈王 122 Chungnyeol of Goryeo
终南 終南 122 Zhongnan
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
竹林寺 90 Zhulin Temple

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 83.

Simplified Traditional Pinyin English
拔苦 98 Relieve suffering
白塔 98 White Pagoda
宝树 寶樹 98
  1. jeweled trees; forest of treasues
  2. a kalpa tree
必当 必當 98 must
不可称数 不可稱數 98 pass calculation and measure
不轻 不輕 98 never disparage
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
成满 成滿 99 to become complete
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
大斋 大齋 100 great vegetarian feast
独存 獨存 100 isolation; kaivalya
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
供佛 103 to make offerings to the Buddha
弘经 弘經 104 to promote a sutra
弘誓 104 great vows
化城 104 manifested city; illusory city
慧光 104
  1. the light of wisdom
  2. Huiguang
  3. Ekō
  4. Ekō
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
跏坐 106 sit with crossed legs; sit in the lotus position
戒品 106 body of morality; aggregate of morality; śīla-skandha
结善缘 結善緣 106 Develop Broad and Good Affinity with Others
戒行 106 to abide by precepts
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
净刹 淨剎 106 pure land
卷第五 106 scroll 5
觉树 覺樹 106 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
利物 108 to benefit sentient beings
灵骨 靈骨 108
  1. Holy Relics
  2. relics
名曰 109 to be named; to be called
能行 110 ability to act
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
请僧 請僧 113 monastics invited to a Dharma service
人众 人眾 114 many people; crowds of people
瑞像 114 an auspicious image
三思 115
  1. Three Mental Conditions
  2. three kinds of thought
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
散花 115 scatters flowers
僧事 115 monastic affairs; monastic administration
僧徒 115 master and disciples
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
圣教 聖教 115 sacred teachings
身骨 115 relics
身命 115 body and life
尸陀林 115 sitavana; cemetery
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四生 115 four types of birth
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
寺主 115 temple director; head of monastery
四辈 四輩 115 four grades; four groups
寺门 寺門 115 monastery; vihāra
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
俗姓 115 secular surname
歎佛 116 to praise the Buddha
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天乐 天樂 116 heavenly music
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
退转 退轉 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
围遶 圍遶 119 to circumambulate
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
行禅 行禪 120
  1. Practice Chan
  2. to practice Chan
性戒 120 a natural precept
行苦 120 suffering as a consequence of action
厌离 厭離 121 to give up in disgust
应作 應作 121 a manifestation
音声 音聲 121 sound; noise
一品 121 a chapter
遗身 遺身 121 relics
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
转经 轉經 122 ritual reading; turning the scripture; zhuanjing
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
纵任 縱任 122 at ease; at will; as one likes