Glossary and Vocabulary for Tan Jin Wenji 鐔津文集, Scroll 19

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 198 zhī to go 信乎文之能顯道濟物也
2 198 zhī to arrive; to go 信乎文之能顯道濟物也
3 198 zhī is 信乎文之能顯道濟物也
4 198 zhī to use 信乎文之能顯道濟物也
5 198 zhī Zhi 信乎文之能顯道濟物也
6 198 zhī winding 信乎文之能顯道濟物也
7 111 Qi 沈自策其氣志
8 98 ér Kangxi radical 126 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
9 98 ér as if; to seem like 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
10 98 néng can; able 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
11 98 ér whiskers on the cheeks; sideburns 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
12 98 ér to arrive; up to 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
13 62 to use; to grasp 以偈答文殊大士
14 62 to rely on 以偈答文殊大士
15 62 to regard 以偈答文殊大士
16 62 to be able to 以偈答文殊大士
17 62 to order; to command 以偈答文殊大士
18 62 used after a verb 以偈答文殊大士
19 62 a reason; a cause 以偈答文殊大士
20 62 Israel 以偈答文殊大士
21 62 Yi 以偈答文殊大士
22 62 use; yogena 以偈答文殊大士
23 58 ya 信乎文之能顯道濟物也
24 43 shī teacher 附錄諸師著述
25 43 shī multitude 附錄諸師著述
26 43 shī a host; a leader 附錄諸師著述
27 43 shī an expert 附錄諸師著述
28 43 shī an example; a model 附錄諸師著述
29 43 shī master 附錄諸師著述
30 43 shī a capital city; a well protected place 附錄諸師著述
31 43 shī Shi 附錄諸師著述
32 43 shī to imitate 附錄諸師著述
33 43 shī troops 附錄諸師著述
34 43 shī shi 附錄諸師著述
35 43 shī an army division 附錄諸師著述
36 43 shī the 7th hexagram 附錄諸師著述
37 43 shī a lion 附錄諸師著述
38 43 shī spiritual guide; teacher; ācārya 附錄諸師著述
39 39 dào way; road; path 信乎文之能顯道濟物也
40 39 dào principle; a moral; morality 信乎文之能顯道濟物也
41 39 dào Tao; the Way 信乎文之能顯道濟物也
42 39 dào to say; to speak; to talk 信乎文之能顯道濟物也
43 39 dào to think 信乎文之能顯道濟物也
44 39 dào circuit; a province 信乎文之能顯道濟物也
45 39 dào a course; a channel 信乎文之能顯道濟物也
46 39 dào a method; a way of doing something 信乎文之能顯道濟物也
47 39 dào a doctrine 信乎文之能顯道濟物也
48 39 dào Taoism; Daoism 信乎文之能顯道濟物也
49 39 dào a skill 信乎文之能顯道濟物也
50 39 dào a sect 信乎文之能顯道濟物也
51 39 dào a line 信乎文之能顯道濟物也
52 39 dào Way 信乎文之能顯道濟物也
53 39 dào way; path; marga 信乎文之能顯道濟物也
54 39 zhě ca 而寂然無知其所在者
55 37 wéi to act as; to serve 而為好事者竊移他所也
56 37 wéi to change into; to become 而為好事者竊移他所也
57 37 wéi to be; is 而為好事者竊移他所也
58 37 wéi to do 而為好事者竊移他所也
59 37 wèi to support; to help 而為好事者竊移他所也
60 37 wéi to govern 而為好事者竊移他所也
61 37 wèi to be; bhū 而為好事者竊移他所也
62 33 infix potential marker 往往所委不
63 31 suǒ a few; various; some 舞談說眾所欣
64 31 suǒ a place; a location 舞談說眾所欣
65 31 suǒ indicates a passive voice 舞談說眾所欣
66 31 suǒ an ordinal number 舞談說眾所欣
67 31 suǒ meaning 舞談說眾所欣
68 31 suǒ garrison 舞談說眾所欣
69 31 suǒ place; pradeśa 舞談說眾所欣
70 30 to go; to 於華嚴會中
71 30 to rely on; to depend on 於華嚴會中
72 30 Yu 於華嚴會中
73 30 a crow 於華嚴會中
74 30 wén writing; text 信乎文之能顯道濟物也
75 30 wén Kangxi radical 67 信乎文之能顯道濟物也
76 30 wén Wen 信乎文之能顯道濟物也
77 30 wén lines or grain on an object 信乎文之能顯道濟物也
78 30 wén culture 信乎文之能顯道濟物也
79 30 wén refined writings 信乎文之能顯道濟物也
80 30 wén civil; non-military 信乎文之能顯道濟物也
81 30 wén to conceal a fault; gloss over 信乎文之能顯道濟物也
82 30 wén wen 信乎文之能顯道濟物也
83 30 wén ornamentation; adornment 信乎文之能顯道濟物也
84 30 wén to ornament; to adorn 信乎文之能顯道濟物也
85 30 wén beautiful 信乎文之能顯道濟物也
86 30 wén a text; a manuscript 信乎文之能顯道濟物也
87 30 wén a group responsible for ritual and music 信乎文之能顯道濟物也
88 30 wén the text of an imperial order 信乎文之能顯道濟物也
89 30 wén liberal arts 信乎文之能顯道濟物也
90 30 wén a rite; a ritual 信乎文之能顯道濟物也
91 30 wén a tattoo 信乎文之能顯道濟物也
92 30 wén a classifier for copper coins 信乎文之能顯道濟物也
93 30 wén text; grantha 信乎文之能顯道濟物也
94 30 wén letter; vyañjana 信乎文之能顯道濟物也
95 29 shū book 及書啟敘記辯
96 29 shū document; manuscript 及書啟敘記辯
97 29 shū letter 及書啟敘記辯
98 29 shū the Cannon of Documents 及書啟敘記辯
99 29 shū to write 及書啟敘記辯
100 29 shū writing 及書啟敘記辯
101 29 shū calligraphy; writing style 及書啟敘記辯
102 29 shū Shu 及書啟敘記辯
103 29 shū to record 及書啟敘記辯
104 29 shū book; pustaka 及書啟敘記辯
105 29 shū write; copy; likh 及書啟敘記辯
106 29 shū manuscript; lekha 及書啟敘記辯
107 29 shū book; pustaka 及書啟敘記辯
108 29 shū document; lekha 及書啟敘記辯
109 29 Kangxi radical 132 自往古他方佛世
110 29 Zi 自往古他方佛世
111 29 a nose 自往古他方佛世
112 29 the beginning; the start 自往古他方佛世
113 29 origin 自往古他方佛世
114 29 to employ; to use 自往古他方佛世
115 29 to be 自往古他方佛世
116 29 self; soul; ātman 自往古他方佛世
117 29 rán to approve; to endorse 獨今之然乎
118 29 rán to burn 獨今之然乎
119 29 rán to pledge; to promise 獨今之然乎
120 29 rán Ran 獨今之然乎
121 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 其餘則蔑然無聞矣
122 22 a grade; a level 其餘則蔑然無聞矣
123 22 an example; a model 其餘則蔑然無聞矣
124 22 a weighing device 其餘則蔑然無聞矣
125 22 to grade; to rank 其餘則蔑然無聞矣
126 22 to copy; to imitate; to follow 其餘則蔑然無聞矣
127 22 to do 其餘則蔑然無聞矣
128 22 koan; kōan; gong'an 其餘則蔑然無聞矣
129 20 nǎi to be 乃與余昔於匡山所得別本
130 19 rén person; people; a human being 得其人失於護藏
131 19 rén Kangxi radical 9 得其人失於護藏
132 19 rén a kind of person 得其人失於護藏
133 19 rén everybody 得其人失於護藏
134 19 rén adult 得其人失於護藏
135 19 rén somebody; others 得其人失於護藏
136 19 rén an upright person 得其人失於護藏
137 19 rén person; manuṣya 得其人失於護藏
138 18 shì a generation 有效古高世僧萬里求師之志
139 18 shì a period of thirty years 有效古高世僧萬里求師之志
140 18 shì the world 有效古高世僧萬里求師之志
141 18 shì years; age 有效古高世僧萬里求師之志
142 18 shì a dynasty 有效古高世僧萬里求師之志
143 18 shì secular; worldly 有效古高世僧萬里求師之志
144 18 shì over generations 有效古高世僧萬里求師之志
145 18 shì world 有效古高世僧萬里求師之志
146 18 shì an era 有效古高世僧萬里求師之志
147 18 shì from generation to generation; across generations 有效古高世僧萬里求師之志
148 18 shì to keep good family relations 有效古高世僧萬里求師之志
149 18 shì Shi 有效古高世僧萬里求師之志
150 18 shì a geologic epoch 有效古高世僧萬里求師之志
151 18 shì hereditary 有效古高世僧萬里求師之志
152 18 shì later generations 有效古高世僧萬里求師之志
153 18 shì a successor; an heir 有效古高世僧萬里求師之志
154 18 shì the current times 有效古高世僧萬里求師之志
155 18 shì loka; a world 有效古高世僧萬里求師之志
156 17 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得嘉禾陳令舉所撰師之行
157 17 děi to want to; to need to 得嘉禾陳令舉所撰師之行
158 17 děi must; ought to 得嘉禾陳令舉所撰師之行
159 17 de 得嘉禾陳令舉所撰師之行
160 17 de infix potential marker 得嘉禾陳令舉所撰師之行
161 17 to result in 得嘉禾陳令舉所撰師之行
162 17 to be proper; to fit; to suit 得嘉禾陳令舉所撰師之行
163 17 to be satisfied 得嘉禾陳令舉所撰師之行
164 17 to be finished 得嘉禾陳令舉所撰師之行
165 17 děi satisfying 得嘉禾陳令舉所撰師之行
166 17 to contract 得嘉禾陳令舉所撰師之行
167 17 to hear 得嘉禾陳令舉所撰師之行
168 17 to have; there is 得嘉禾陳令舉所撰師之行
169 17 marks time passed 得嘉禾陳令舉所撰師之行
170 17 obtain; attain; prāpta 得嘉禾陳令舉所撰師之行
171 17 Wu 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上
172 17 to go; to 綴于輔教編內壇經贊
173 17 to rely on; to depend on 綴于輔教編內壇經贊
174 17 Yu 綴于輔教編內壇經贊
175 17 a crow 綴于輔教編內壇經贊
176 17 wèi to call 師自定祖圖而下謂之治平
177 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 師自定祖圖而下謂之治平
178 17 wèi to speak to; to address 師自定祖圖而下謂之治平
179 17 wèi to treat as; to regard as 師自定祖圖而下謂之治平
180 17 wèi introducing a condition situation 師自定祖圖而下謂之治平
181 17 wèi to speak to; to address 師自定祖圖而下謂之治平
182 17 wèi to think 師自定祖圖而下謂之治平
183 17 wèi for; is to be 師自定祖圖而下謂之治平
184 17 wèi to make; to cause 師自定祖圖而下謂之治平
185 17 wèi principle; reason 師自定祖圖而下謂之治平
186 17 wèi Wei 師自定祖圖而下謂之治平
187 17 fēi Kangxi radical 175 後又遇周格非出
188 17 fēi wrong; bad; untruthful 後又遇周格非出
189 17 fēi different 後又遇周格非出
190 17 fēi to not be; to not have 後又遇周格非出
191 17 fēi to violate; to be contrary to 後又遇周格非出
192 17 fēi Africa 後又遇周格非出
193 17 fēi to slander 後又遇周格非出
194 17 fěi to avoid 後又遇周格非出
195 17 fēi must 後又遇周格非出
196 17 fēi an error 後又遇周格非出
197 17 fēi a problem; a question 後又遇周格非出
198 17 fēi evil 後又遇周格非出
199 17 gōng public; common; state-owned 觀師與月公晦書
200 17 gōng official 觀師與月公晦書
201 17 gōng male 觀師與月公晦書
202 17 gōng duke; lord 觀師與月公晦書
203 17 gōng fair; equitable 觀師與月公晦書
204 17 gōng Mr.; mister 觀師與月公晦書
205 17 gōng father-in-law 觀師與月公晦書
206 17 gōng form of address; your honor 觀師與月公晦書
207 17 gōng accepted; mutual 觀師與月公晦書
208 17 gōng metric 觀師與月公晦書
209 17 gōng to release to the public 觀師與月公晦書
210 17 gōng the common good 觀師與月公晦書
211 17 gōng to divide equally 觀師與月公晦書
212 17 gōng Gong 觀師與月公晦書
213 17 zuò to do 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
214 17 zuò to act as; to serve as 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
215 17 zuò to start 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
216 17 zuò a writing; a work 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
217 17 zuò to dress as; to be disguised as 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
218 17 zuō to create; to make 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
219 17 zuō a workshop 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
220 17 zuō to write; to compose 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
221 17 zuò to rise 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
222 17 zuò to be aroused 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
223 17 zuò activity; action; undertaking 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
224 17 zuò to regard as 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
225 17 zuò action; kāraṇa 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
226 17 yún cloud 讚菩薩能示同世間云
227 17 yún Yunnan 讚菩薩能示同世間云
228 17 yún Yun 讚菩薩能示同世間云
229 17 yún to say 讚菩薩能示同世間云
230 17 yún to have 讚菩薩能示同世間云
231 17 yún cloud; megha 讚菩薩能示同世間云
232 17 yún to say; iti 讚菩薩能示同世間云
233 17 jiàn to see 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
234 17 jiàn opinion; view; understanding 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
235 17 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
236 17 jiàn refer to; for details see 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
237 17 jiàn to listen to 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
238 17 jiàn to meet 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
239 17 jiàn to receive (a guest) 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
240 17 jiàn let me; kindly 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
241 17 jiàn Jian 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
242 17 xiàn to appear 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
243 17 xiàn to introduce 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
244 17 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
245 17 jiàn seeing; observing; darśana 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
246 15 extra; surplus 余固累遣人至彼山諸僧居
247 15 odd; surplus over a round number 余固累遣人至彼山諸僧居
248 15 to remain 余固累遣人至彼山諸僧居
249 15 other 余固累遣人至彼山諸僧居
250 15 additional; complementary 余固累遣人至彼山諸僧居
251 15 remaining 余固累遣人至彼山諸僧居
252 15 incomplete 余固累遣人至彼山諸僧居
253 15 Yu 余固累遣人至彼山諸僧居
254 15 other; anya 余固累遣人至彼山諸僧居
255 15 míng bright; luminous; brilliant 識度修明遠邪見而游正途
256 15 míng Ming 識度修明遠邪見而游正途
257 15 míng Ming Dynasty 識度修明遠邪見而游正途
258 15 míng obvious; explicit; clear 識度修明遠邪見而游正途
259 15 míng intelligent; clever; perceptive 識度修明遠邪見而游正途
260 15 míng to illuminate; to shine 識度修明遠邪見而游正途
261 15 míng consecrated 識度修明遠邪見而游正途
262 15 míng to understand; to comprehend 識度修明遠邪見而游正途
263 15 míng to explain; to clarify 識度修明遠邪見而游正途
264 15 míng Souther Ming; Later Ming 識度修明遠邪見而游正途
265 15 míng the world; the human world; the world of the living 識度修明遠邪見而游正途
266 15 míng eyesight; vision 識度修明遠邪見而游正途
267 15 míng a god; a spirit 識度修明遠邪見而游正途
268 15 míng fame; renown 識度修明遠邪見而游正途
269 15 míng open; public 識度修明遠邪見而游正途
270 15 míng clear 識度修明遠邪見而游正途
271 15 míng to become proficient 識度修明遠邪見而游正途
272 15 míng to be proficient 識度修明遠邪見而游正途
273 15 míng virtuous 識度修明遠邪見而游正途
274 15 míng open and honest 識度修明遠邪見而游正途
275 15 míng clean; neat 識度修明遠邪見而游正途
276 15 míng remarkable; outstanding; notable 識度修明遠邪見而游正途
277 15 míng next; afterwards 識度修明遠邪見而游正途
278 15 míng positive 識度修明遠邪見而游正途
279 15 míng Clear 識度修明遠邪見而游正途
280 15 míng wisdom; knowledge; vidyā 識度修明遠邪見而游正途
281 15 Kangxi radical 71 其餘則蔑然無聞矣
282 15 to not have; without 其餘則蔑然無聞矣
283 15 mo 其餘則蔑然無聞矣
284 15 to not have 其餘則蔑然無聞矣
285 15 Wu 其餘則蔑然無聞矣
286 15 mo 其餘則蔑然無聞矣
287 15 shān a mountain; a hill; a peak 於錢唐靈隱山
288 15 shān Shan 於錢唐靈隱山
289 15 shān Kangxi radical 46 於錢唐靈隱山
290 15 shān a mountain-like shape 於錢唐靈隱山
291 15 shān a gable 於錢唐靈隱山
292 15 shān mountain; giri 於錢唐靈隱山
293 15 juǎn to coil; to roll 令舉所撰行業記標之為卷首
294 15 juǎn a coil; a roll; a scroll 令舉所撰行業記標之為卷首
295 15 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 令舉所撰行業記標之為卷首
296 15 juǎn to sweep up; to carry away 令舉所撰行業記標之為卷首
297 15 juǎn to involve; to embroil 令舉所撰行業記標之為卷首
298 15 juǎn a break roll 令舉所撰行業記標之為卷首
299 15 juàn an examination paper 令舉所撰行業記標之為卷首
300 15 juàn a file 令舉所撰行業記標之為卷首
301 15 quán crinkled; curled 令舉所撰行業記標之為卷首
302 15 juǎn to include 令舉所撰行業記標之為卷首
303 15 juǎn to store away 令舉所撰行業記標之為卷首
304 15 juǎn to sever; to break off 令舉所撰行業記標之為卷首
305 15 juǎn Juan 令舉所撰行業記標之為卷首
306 15 juàn tired 令舉所撰行業記標之為卷首
307 15 quán beautiful 令舉所撰行業記標之為卷首
308 15 juǎn wrapped 令舉所撰行業記標之為卷首
309 15 hòu after; later 後又遇周格非出
310 15 hòu empress; queen 後又遇周格非出
311 15 hòu sovereign 後又遇周格非出
312 15 hòu the god of the earth 後又遇周格非出
313 15 hòu late; later 後又遇周格非出
314 15 hòu offspring; descendents 後又遇周格非出
315 15 hòu to fall behind; to lag 後又遇周格非出
316 15 hòu behind; back 後又遇周格非出
317 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後又遇周格非出
318 15 hòu Hou 後又遇周格非出
319 15 hòu after; behind 後又遇周格非出
320 15 hòu following 後又遇周格非出
321 15 hòu to be delayed 後又遇周格非出
322 15 hòu to abandon; to discard 後又遇周格非出
323 15 hòu feudal lords 後又遇周格非出
324 15 hòu Hou 後又遇周格非出
325 15 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後又遇周格非出
326 15 hòu rear; paścāt 後又遇周格非出
327 15 hòu later; paścima 後又遇周格非出
328 15 xíng to walk 前邁敵國而且戰且行
329 15 xíng capable; competent 前邁敵國而且戰且行
330 15 háng profession 前邁敵國而且戰且行
331 15 xíng Kangxi radical 144 前邁敵國而且戰且行
332 15 xíng to travel 前邁敵國而且戰且行
333 15 xìng actions; conduct 前邁敵國而且戰且行
334 15 xíng to do; to act; to practice 前邁敵國而且戰且行
335 15 xíng all right; OK; okay 前邁敵國而且戰且行
336 15 háng horizontal line 前邁敵國而且戰且行
337 15 héng virtuous deeds 前邁敵國而且戰且行
338 15 hàng a line of trees 前邁敵國而且戰且行
339 15 hàng bold; steadfast 前邁敵國而且戰且行
340 15 xíng to move 前邁敵國而且戰且行
341 15 xíng to put into effect; to implement 前邁敵國而且戰且行
342 15 xíng travel 前邁敵國而且戰且行
343 15 xíng to circulate 前邁敵國而且戰且行
344 15 xíng running script; running script 前邁敵國而且戰且行
345 15 xíng temporary 前邁敵國而且戰且行
346 15 háng rank; order 前邁敵國而且戰且行
347 15 háng a business; a shop 前邁敵國而且戰且行
348 15 xíng to depart; to leave 前邁敵國而且戰且行
349 15 xíng to experience 前邁敵國而且戰且行
350 15 xíng path; way 前邁敵國而且戰且行
351 15 xíng xing; ballad 前邁敵國而且戰且行
352 15 xíng Xing 前邁敵國而且戰且行
353 15 xíng Practice 前邁敵國而且戰且行
354 15 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 前邁敵國而且戰且行
355 15 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 前邁敵國而且戰且行
356 14 jiāo to teach; to educate; to instruct 其輔教集舊本以累經鏤板
357 14 jiào a school of thought; a sect 其輔教集舊本以累經鏤板
358 14 jiào to make; to cause 其輔教集舊本以累經鏤板
359 14 jiào religion 其輔教集舊本以累經鏤板
360 14 jiào instruction; a teaching 其輔教集舊本以累經鏤板
361 14 jiào Jiao 其輔教集舊本以累經鏤板
362 14 jiào a directive; an order 其輔教集舊本以累經鏤板
363 14 jiào to urge; to incite 其輔教集舊本以累經鏤板
364 14 jiào to pass on; to convey 其輔教集舊本以累經鏤板
365 14 jiào etiquette 其輔教集舊本以累經鏤板
366 14 jiāo teaching; śāsana 其輔教集舊本以累經鏤板
367 14 zhì Kangxi radical 133 余固累遣人至彼山諸僧居
368 14 zhì to arrive 余固累遣人至彼山諸僧居
369 14 zhì approach; upagama 余固累遣人至彼山諸僧居
370 14 yán to speak; to say; said 總六十萬餘言
371 14 yán language; talk; words; utterance; speech 總六十萬餘言
372 14 yán Kangxi radical 149 總六十萬餘言
373 14 yán phrase; sentence 總六十萬餘言
374 14 yán a word; a syllable 總六十萬餘言
375 14 yán a theory; a doctrine 總六十萬餘言
376 14 yán to regard as 總六十萬餘言
377 14 yán to act as 總六十萬餘言
378 14 yán word; vacana 總六十萬餘言
379 14 yán speak; vad 總六十萬餘言
380 14 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 所謂東山明教禪師之高文卓行道邁識遠
381 14 禪師 Chán Shī Chan master 所謂東山明教禪師之高文卓行道邁識遠
382 14 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
383 13 zàn to meet with a superior 述銘贊武林山志與諸雜著等
384 13 zàn to help 述銘贊武林山志與諸雜著等
385 13 zàn a eulogy 述銘贊武林山志與諸雜著等
386 13 zàn to recommend 述銘贊武林山志與諸雜著等
387 13 zàn to introduce; to tell 述銘贊武林山志與諸雜著等
388 13 zàn to lead 述銘贊武林山志與諸雜著等
389 13 zàn summary verse; eulogy; ecomium 述銘贊武林山志與諸雜著等
390 13 zàn to agree; to consent 述銘贊武林山志與諸雜著等
391 13 zàn to praise 述銘贊武林山志與諸雜著等
392 13 zàn to participate 述銘贊武林山志與諸雜著等
393 13 zàn praise; varṇita 述銘贊武林山志與諸雜著等
394 13 zàn assist 述銘贊武林山志與諸雜著等
395 13 yòu Kangxi radical 29 又有嘉祐集
396 13 jīn today; present; now 獨今之然乎
397 13 jīn Jin 獨今之然乎
398 13 jīn modern 獨今之然乎
399 13 jīn now; adhunā 獨今之然乎
400 13 Yi 文字亦甚疎謬
401 13 to remember; to memorize; to bear in mind 業記石刻
402 13 to record; to note 業記石刻
403 13 notes; a record 業記石刻
404 13 a sign; a mark 業記石刻
405 13 a birthmark 業記石刻
406 13 a memorandum 業記石刻
407 13 an account of a topic, person, or incident 業記石刻
408 13 a prediction; a prophecy; vyakarana 業記石刻
409 13 can; may; permissible 則其疎謬可審矣
410 13 to approve; to permit 則其疎謬可審矣
411 13 to be worth 則其疎謬可審矣
412 13 to suit; to fit 則其疎謬可審矣
413 13 khan 則其疎謬可審矣
414 13 to recover 則其疎謬可審矣
415 13 to act as 則其疎謬可審矣
416 13 to be worth; to deserve 則其疎謬可審矣
417 13 used to add emphasis 則其疎謬可審矣
418 13 beautiful 則其疎謬可審矣
419 13 Ke 則其疎謬可審矣
420 13 can; may; śakta 則其疎謬可審矣
421 13 sēng a Buddhist monk 有效古高世僧萬里求師之志
422 13 sēng a person with dark skin 有效古高世僧萬里求師之志
423 13 sēng Seng 有效古高世僧萬里求師之志
424 13 sēng Sangha; monastic community 有效古高世僧萬里求師之志
425 13 to gather; to collect
426 13 collected works; collection
427 13 to stablize; to settle
428 13 used in place names
429 13 to mix; to blend
430 13 to hit the mark
431 13 to compile
432 13 to finish; to accomplish
433 13 to rest; to perch
434 13 a market
435 13 the origin of suffering
436 13 assembled; saṃnipatita
437 12 lùn to comment; to discuss 皇極中庸而下總五十餘論
438 12 lùn a theory; a doctrine 皇極中庸而下總五十餘論
439 12 lùn to evaluate 皇極中庸而下總五十餘論
440 12 lùn opinion; speech; statement 皇極中庸而下總五十餘論
441 12 lùn to convict 皇極中庸而下總五十餘論
442 12 lùn to edit; to compile 皇極中庸而下總五十餘論
443 12 lùn a treatise; sastra 皇極中庸而下總五十餘論
444 12 lùn discussion 皇極中庸而下總五十餘論
445 12 zài in; at 餘皆在姑蘇吳
446 12 zài to exist; to be living 餘皆在姑蘇吳
447 12 zài to consist of 餘皆在姑蘇吳
448 12 zài to be at a post 餘皆在姑蘇吳
449 12 zài in; bhū 餘皆在姑蘇吳
450 12 to give 述銘贊武林山志與諸雜著等
451 12 to accompany 述銘贊武林山志與諸雜著等
452 12 to particate in 述銘贊武林山志與諸雜著等
453 12 of the same kind 述銘贊武林山志與諸雜著等
454 12 to help 述銘贊武林山志與諸雜著等
455 12 for 述銘贊武林山志與諸雜著等
456 12 běn to be one's own 繼聞其廣本
457 12 běn origin; source; root; foundation; basis 繼聞其廣本
458 12 běn the roots of a plant 繼聞其廣本
459 12 běn capital 繼聞其廣本
460 12 běn main; central; primary 繼聞其廣本
461 12 běn according to 繼聞其廣本
462 12 běn a version; an edition 繼聞其廣本
463 12 běn a memorial [presented to the emperor] 繼聞其廣本
464 12 běn a book 繼聞其廣本
465 12 běn trunk of a tree 繼聞其廣本
466 12 běn to investigate the root of 繼聞其廣本
467 12 běn a manuscript for a play 繼聞其廣本
468 12 běn Ben 繼聞其廣本
469 12 běn root; origin; mula 繼聞其廣本
470 12 běn becoming, being, existing; bhava 繼聞其廣本
471 12 běn former; previous; pūrva 繼聞其廣本
472 12 to admire 師切慕其遺文
473 12 to think of fondly 師切慕其遺文
474 12 Mu 師切慕其遺文
475 12 to long for; to desire 師切慕其遺文
476 12 to desire; abhilāṣa 師切慕其遺文
477 12 yùn a rhyme 而師終亦不肯少低其韻
478 12 yùn a vowel 而師終亦不肯少低其韻
479 12 yīn cause; reason 故後敘謂因風俗山川之勝
480 12 yīn to accord with 故後敘謂因風俗山川之勝
481 12 yīn to follow 故後敘謂因風俗山川之勝
482 12 yīn to rely on 故後敘謂因風俗山川之勝
483 12 yīn via; through 故後敘謂因風俗山川之勝
484 12 yīn to continue 故後敘謂因風俗山川之勝
485 12 yīn to receive 故後敘謂因風俗山川之勝
486 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 故後敘謂因風俗山川之勝
487 12 yīn to seize an opportunity 故後敘謂因風俗山川之勝
488 12 yīn to be like 故後敘謂因風俗山川之勝
489 12 yīn a standrd; a criterion 故後敘謂因風俗山川之勝
490 12 yīn cause; hetu 故後敘謂因風俗山川之勝
491 12 zhōng middle 於華嚴會中
492 12 zhōng medium; medium sized 於華嚴會中
493 12 zhōng China 於華嚴會中
494 12 zhòng to hit the mark 於華嚴會中
495 12 zhōng midday 於華嚴會中
496 12 zhōng inside 於華嚴會中
497 12 zhōng during 於華嚴會中
498 12 zhōng Zhong 於華嚴會中
499 12 zhōng intermediary 於華嚴會中
500 12 zhōng half 於華嚴會中

Frequencies of all Words

Top 1210

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 198 zhī him; her; them; that 信乎文之能顯道濟物也
2 198 zhī used between a modifier and a word to form a word group 信乎文之能顯道濟物也
3 198 zhī to go 信乎文之能顯道濟物也
4 198 zhī this; that 信乎文之能顯道濟物也
5 198 zhī genetive marker 信乎文之能顯道濟物也
6 198 zhī it 信乎文之能顯道濟物也
7 198 zhī in; in regards to 信乎文之能顯道濟物也
8 198 zhī all 信乎文之能顯道濟物也
9 198 zhī and 信乎文之能顯道濟物也
10 198 zhī however 信乎文之能顯道濟物也
11 198 zhī if 信乎文之能顯道濟物也
12 198 zhī then 信乎文之能顯道濟物也
13 198 zhī to arrive; to go 信乎文之能顯道濟物也
14 198 zhī is 信乎文之能顯道濟物也
15 198 zhī to use 信乎文之能顯道濟物也
16 198 zhī Zhi 信乎文之能顯道濟物也
17 198 zhī winding 信乎文之能顯道濟物也
18 111 his; hers; its; theirs 沈自策其氣志
19 111 to add emphasis 沈自策其氣志
20 111 used when asking a question in reply to a question 沈自策其氣志
21 111 used when making a request or giving an order 沈自策其氣志
22 111 he; her; it; them 沈自策其氣志
23 111 probably; likely 沈自策其氣志
24 111 will 沈自策其氣志
25 111 may 沈自策其氣志
26 111 if 沈自策其氣志
27 111 or 沈自策其氣志
28 111 Qi 沈自策其氣志
29 111 he; her; it; saḥ; sā; tad 沈自策其氣志
30 98 ér and; as well as; but (not); yet (not) 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
31 98 ér Kangxi radical 126 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
32 98 ér you 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
33 98 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
34 98 ér right away; then 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
35 98 ér but; yet; however; while; nevertheless 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
36 98 ér if; in case; in the event that 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
37 98 ér therefore; as a result; thus 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
38 98 ér how can it be that? 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
39 98 ér so as to 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
40 98 ér only then 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
41 98 ér as if; to seem like 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
42 98 néng can; able 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
43 98 ér whiskers on the cheeks; sideburns 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
44 98 ér me 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
45 98 ér to arrive; up to 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
46 98 ér possessive 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
47 98 ér and; ca 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
48 62 so as to; in order to 以偈答文殊大士
49 62 to use; to regard as 以偈答文殊大士
50 62 to use; to grasp 以偈答文殊大士
51 62 according to 以偈答文殊大士
52 62 because of 以偈答文殊大士
53 62 on a certain date 以偈答文殊大士
54 62 and; as well as 以偈答文殊大士
55 62 to rely on 以偈答文殊大士
56 62 to regard 以偈答文殊大士
57 62 to be able to 以偈答文殊大士
58 62 to order; to command 以偈答文殊大士
59 62 further; moreover 以偈答文殊大士
60 62 used after a verb 以偈答文殊大士
61 62 very 以偈答文殊大士
62 62 already 以偈答文殊大士
63 62 increasingly 以偈答文殊大士
64 62 a reason; a cause 以偈答文殊大士
65 62 Israel 以偈答文殊大士
66 62 Yi 以偈答文殊大士
67 62 use; yogena 以偈答文殊大士
68 58 also; too 信乎文之能顯道濟物也
69 58 a final modal particle indicating certainy or decision 信乎文之能顯道濟物也
70 58 either 信乎文之能顯道濟物也
71 58 even 信乎文之能顯道濟物也
72 58 used to soften the tone 信乎文之能顯道濟物也
73 58 used for emphasis 信乎文之能顯道濟物也
74 58 used to mark contrast 信乎文之能顯道濟物也
75 58 used to mark compromise 信乎文之能顯道濟物也
76 58 ya 信乎文之能顯道濟物也
77 43 shī teacher 附錄諸師著述
78 43 shī multitude 附錄諸師著述
79 43 shī a host; a leader 附錄諸師著述
80 43 shī an expert 附錄諸師著述
81 43 shī an example; a model 附錄諸師著述
82 43 shī master 附錄諸師著述
83 43 shī a capital city; a well protected place 附錄諸師著述
84 43 shī Shi 附錄諸師著述
85 43 shī to imitate 附錄諸師著述
86 43 shī troops 附錄諸師著述
87 43 shī shi 附錄諸師著述
88 43 shī an army division 附錄諸師著述
89 43 shī the 7th hexagram 附錄諸師著述
90 43 shī a lion 附錄諸師著述
91 43 shī spiritual guide; teacher; ācārya 附錄諸師著述
92 39 dào way; road; path 信乎文之能顯道濟物也
93 39 dào principle; a moral; morality 信乎文之能顯道濟物也
94 39 dào Tao; the Way 信乎文之能顯道濟物也
95 39 dào measure word for long things 信乎文之能顯道濟物也
96 39 dào to say; to speak; to talk 信乎文之能顯道濟物也
97 39 dào to think 信乎文之能顯道濟物也
98 39 dào times 信乎文之能顯道濟物也
99 39 dào circuit; a province 信乎文之能顯道濟物也
100 39 dào a course; a channel 信乎文之能顯道濟物也
101 39 dào a method; a way of doing something 信乎文之能顯道濟物也
102 39 dào measure word for doors and walls 信乎文之能顯道濟物也
103 39 dào measure word for courses of a meal 信乎文之能顯道濟物也
104 39 dào a centimeter 信乎文之能顯道濟物也
105 39 dào a doctrine 信乎文之能顯道濟物也
106 39 dào Taoism; Daoism 信乎文之能顯道濟物也
107 39 dào a skill 信乎文之能顯道濟物也
108 39 dào a sect 信乎文之能顯道濟物也
109 39 dào a line 信乎文之能顯道濟物也
110 39 dào Way 信乎文之能顯道濟物也
111 39 dào way; path; marga 信乎文之能顯道濟物也
112 39 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 而寂然無知其所在者
113 39 zhě that 而寂然無知其所在者
114 39 zhě nominalizing function word 而寂然無知其所在者
115 39 zhě used to mark a definition 而寂然無知其所在者
116 39 zhě used to mark a pause 而寂然無知其所在者
117 39 zhě topic marker; that; it 而寂然無知其所在者
118 39 zhuó according to 而寂然無知其所在者
119 39 zhě ca 而寂然無知其所在者
120 37 wèi for; to 而為好事者竊移他所也
121 37 wèi because of 而為好事者竊移他所也
122 37 wéi to act as; to serve 而為好事者竊移他所也
123 37 wéi to change into; to become 而為好事者竊移他所也
124 37 wéi to be; is 而為好事者竊移他所也
125 37 wéi to do 而為好事者竊移他所也
126 37 wèi for 而為好事者竊移他所也
127 37 wèi because of; for; to 而為好事者竊移他所也
128 37 wèi to 而為好事者竊移他所也
129 37 wéi in a passive construction 而為好事者竊移他所也
130 37 wéi forming a rehetorical question 而為好事者竊移他所也
131 37 wéi forming an adverb 而為好事者竊移他所也
132 37 wéi to add emphasis 而為好事者竊移他所也
133 37 wèi to support; to help 而為好事者竊移他所也
134 37 wéi to govern 而為好事者竊移他所也
135 37 wèi to be; bhū 而為好事者竊移他所也
136 33 not; no 往往所委不
137 33 expresses that a certain condition cannot be acheived 往往所委不
138 33 as a correlative 往往所委不
139 33 no (answering a question) 往往所委不
140 33 forms a negative adjective from a noun 往往所委不
141 33 at the end of a sentence to form a question 往往所委不
142 33 to form a yes or no question 往往所委不
143 33 infix potential marker 往往所委不
144 33 no; na 往往所委不
145 31 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 舞談說眾所欣
146 31 suǒ an office; an institute 舞談說眾所欣
147 31 suǒ introduces a relative clause 舞談說眾所欣
148 31 suǒ it 舞談說眾所欣
149 31 suǒ if; supposing 舞談說眾所欣
150 31 suǒ a few; various; some 舞談說眾所欣
151 31 suǒ a place; a location 舞談說眾所欣
152 31 suǒ indicates a passive voice 舞談說眾所欣
153 31 suǒ that which 舞談說眾所欣
154 31 suǒ an ordinal number 舞談說眾所欣
155 31 suǒ meaning 舞談說眾所欣
156 31 suǒ garrison 舞談說眾所欣
157 31 suǒ place; pradeśa 舞談說眾所欣
158 31 suǒ that which; yad 舞談說眾所欣
159 30 in; at 於華嚴會中
160 30 in; at 於華嚴會中
161 30 in; at; to; from 於華嚴會中
162 30 to go; to 於華嚴會中
163 30 to rely on; to depend on 於華嚴會中
164 30 to go to; to arrive at 於華嚴會中
165 30 from 於華嚴會中
166 30 give 於華嚴會中
167 30 oppposing 於華嚴會中
168 30 and 於華嚴會中
169 30 compared to 於華嚴會中
170 30 by 於華嚴會中
171 30 and; as well as 於華嚴會中
172 30 for 於華嚴會中
173 30 Yu 於華嚴會中
174 30 a crow 於華嚴會中
175 30 whew; wow 於華嚴會中
176 30 near to; antike 於華嚴會中
177 30 wén writing; text 信乎文之能顯道濟物也
178 30 wén Kangxi radical 67 信乎文之能顯道濟物也
179 30 wén Wen 信乎文之能顯道濟物也
180 30 wén lines or grain on an object 信乎文之能顯道濟物也
181 30 wén culture 信乎文之能顯道濟物也
182 30 wén refined writings 信乎文之能顯道濟物也
183 30 wén civil; non-military 信乎文之能顯道濟物也
184 30 wén to conceal a fault; gloss over 信乎文之能顯道濟物也
185 30 wén wen 信乎文之能顯道濟物也
186 30 wén ornamentation; adornment 信乎文之能顯道濟物也
187 30 wén to ornament; to adorn 信乎文之能顯道濟物也
188 30 wén beautiful 信乎文之能顯道濟物也
189 30 wén a text; a manuscript 信乎文之能顯道濟物也
190 30 wén a group responsible for ritual and music 信乎文之能顯道濟物也
191 30 wén the text of an imperial order 信乎文之能顯道濟物也
192 30 wén liberal arts 信乎文之能顯道濟物也
193 30 wén a rite; a ritual 信乎文之能顯道濟物也
194 30 wén a tattoo 信乎文之能顯道濟物也
195 30 wén a classifier for copper coins 信乎文之能顯道濟物也
196 30 wén text; grantha 信乎文之能顯道濟物也
197 30 wén letter; vyañjana 信乎文之能顯道濟物也
198 29 shū book 及書啟敘記辯
199 29 shū document; manuscript 及書啟敘記辯
200 29 shū letter 及書啟敘記辯
201 29 shū the Cannon of Documents 及書啟敘記辯
202 29 shū to write 及書啟敘記辯
203 29 shū writing 及書啟敘記辯
204 29 shū calligraphy; writing style 及書啟敘記辯
205 29 shū Shu 及書啟敘記辯
206 29 shū to record 及書啟敘記辯
207 29 shū book; pustaka 及書啟敘記辯
208 29 shū write; copy; likh 及書啟敘記辯
209 29 shū manuscript; lekha 及書啟敘記辯
210 29 shū book; pustaka 及書啟敘記辯
211 29 shū document; lekha 及書啟敘記辯
212 29 naturally; of course; certainly 自往古他方佛世
213 29 from; since 自往古他方佛世
214 29 self; oneself; itself 自往古他方佛世
215 29 Kangxi radical 132 自往古他方佛世
216 29 Zi 自往古他方佛世
217 29 a nose 自往古他方佛世
218 29 the beginning; the start 自往古他方佛世
219 29 origin 自往古他方佛世
220 29 originally 自往古他方佛世
221 29 still; to remain 自往古他方佛世
222 29 in person; personally 自往古他方佛世
223 29 in addition; besides 自往古他方佛世
224 29 if; even if 自往古他方佛世
225 29 but 自往古他方佛世
226 29 because 自往古他方佛世
227 29 to employ; to use 自往古他方佛世
228 29 to be 自往古他方佛世
229 29 own; one's own; oneself 自往古他方佛世
230 29 self; soul; ātman 自往古他方佛世
231 29 rán correct; right; certainly 獨今之然乎
232 29 rán so; thus 獨今之然乎
233 29 rán to approve; to endorse 獨今之然乎
234 29 rán to burn 獨今之然乎
235 29 rán to pledge; to promise 獨今之然乎
236 29 rán but 獨今之然乎
237 29 rán although; even though 獨今之然乎
238 29 rán after; after that; afterwards 獨今之然乎
239 29 rán used after a verb 獨今之然乎
240 29 rán used at the end of a sentence 獨今之然乎
241 29 rán expresses doubt 獨今之然乎
242 29 rán ok; alright 獨今之然乎
243 29 rán Ran 獨今之然乎
244 29 rán indeed; vā 獨今之然乎
245 27 yǒu is; are; to exist 又有嘉祐集
246 27 yǒu to have; to possess 又有嘉祐集
247 27 yǒu indicates an estimate 又有嘉祐集
248 27 yǒu indicates a large quantity 又有嘉祐集
249 27 yǒu indicates an affirmative response 又有嘉祐集
250 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 又有嘉祐集
251 27 yǒu used to compare two things 又有嘉祐集
252 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 又有嘉祐集
253 27 yǒu used before the names of dynasties 又有嘉祐集
254 27 yǒu a certain thing; what exists 又有嘉祐集
255 27 yǒu multiple of ten and ... 又有嘉祐集
256 27 yǒu abundant 又有嘉祐集
257 27 yǒu purposeful 又有嘉祐集
258 27 yǒu You 又有嘉祐集
259 27 yǒu 1. existence; 2. becoming 又有嘉祐集
260 27 yǒu becoming; bhava 又有嘉祐集
261 22 otherwise; but; however 其餘則蔑然無聞矣
262 22 then 其餘則蔑然無聞矣
263 22 measure word for short sections of text 其餘則蔑然無聞矣
264 22 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 其餘則蔑然無聞矣
265 22 a grade; a level 其餘則蔑然無聞矣
266 22 an example; a model 其餘則蔑然無聞矣
267 22 a weighing device 其餘則蔑然無聞矣
268 22 to grade; to rank 其餘則蔑然無聞矣
269 22 to copy; to imitate; to follow 其餘則蔑然無聞矣
270 22 to do 其餘則蔑然無聞矣
271 22 only 其餘則蔑然無聞矣
272 22 immediately 其餘則蔑然無聞矣
273 22 then; moreover; atha 其餘則蔑然無聞矣
274 22 koan; kōan; gong'an 其餘則蔑然無聞矣
275 21 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故其贊末
276 21 old; ancient; former; past 故其贊末
277 21 reason; cause; purpose 故其贊末
278 21 to die 故其贊末
279 21 so; therefore; hence 故其贊末
280 21 original 故其贊末
281 21 accident; happening; instance 故其贊末
282 21 a friend; an acquaintance; friendship 故其贊末
283 21 something in the past 故其贊末
284 21 deceased; dead 故其贊末
285 21 still; yet 故其贊末
286 21 therefore; tasmāt 故其贊末
287 21 expresses question or doubt 信乎文之能顯道濟物也
288 21 in 信乎文之能顯道濟物也
289 21 marks a return question 信乎文之能顯道濟物也
290 21 marks a beckoning tone 信乎文之能顯道濟物也
291 21 marks conjecture 信乎文之能顯道濟物也
292 21 marks a pause 信乎文之能顯道濟物也
293 21 marks praise 信乎文之能顯道濟物也
294 21 ah; sigh 信乎文之能顯道濟物也
295 21 this; these 此老嵩之全集也
296 21 in this way 此老嵩之全集也
297 21 otherwise; but; however; so 此老嵩之全集也
298 21 at this time; now; here 此老嵩之全集也
299 21 this; here; etad 此老嵩之全集也
300 20 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃與余昔於匡山所得別本
301 20 nǎi to be 乃與余昔於匡山所得別本
302 20 nǎi you; yours 乃與余昔於匡山所得別本
303 20 nǎi also; moreover 乃與余昔於匡山所得別本
304 20 nǎi however; but 乃與余昔於匡山所得別本
305 20 nǎi if 乃與余昔於匡山所得別本
306 19 rén person; people; a human being 得其人失於護藏
307 19 rén Kangxi radical 9 得其人失於護藏
308 19 rén a kind of person 得其人失於護藏
309 19 rén everybody 得其人失於護藏
310 19 rén adult 得其人失於護藏
311 19 rén somebody; others 得其人失於護藏
312 19 rén an upright person 得其人失於護藏
313 19 rén person; manuṣya 得其人失於護藏
314 19 ruò to seem; to be like; as 若上將軍負所欲建立邦家
315 19 ruò seemingly 若上將軍負所欲建立邦家
316 19 ruò if 若上將軍負所欲建立邦家
317 19 ruò you 若上將軍負所欲建立邦家
318 19 ruò this; that 若上將軍負所欲建立邦家
319 19 ruò and; or 若上將軍負所欲建立邦家
320 19 ruò as for; pertaining to 若上將軍負所欲建立邦家
321 19 pomegranite 若上將軍負所欲建立邦家
322 19 ruò to choose 若上將軍負所欲建立邦家
323 19 ruò to agree; to accord with; to conform to 若上將軍負所欲建立邦家
324 19 ruò thus 若上將軍負所欲建立邦家
325 19 ruò pollia 若上將軍負所欲建立邦家
326 19 ruò Ruo 若上將軍負所欲建立邦家
327 19 ruò only then 若上將軍負所欲建立邦家
328 19 ja 若上將軍負所欲建立邦家
329 19 jñā 若上將軍負所欲建立邦家
330 19 ruò if; yadi 若上將軍負所欲建立邦家
331 18 shì a generation 有效古高世僧萬里求師之志
332 18 shì a period of thirty years 有效古高世僧萬里求師之志
333 18 shì the world 有效古高世僧萬里求師之志
334 18 shì years; age 有效古高世僧萬里求師之志
335 18 shì a dynasty 有效古高世僧萬里求師之志
336 18 shì secular; worldly 有效古高世僧萬里求師之志
337 18 shì over generations 有效古高世僧萬里求師之志
338 18 shì always 有效古高世僧萬里求師之志
339 18 shì world 有效古高世僧萬里求師之志
340 18 shì a life; a lifetime 有效古高世僧萬里求師之志
341 18 shì an era 有效古高世僧萬里求師之志
342 18 shì from generation to generation; across generations 有效古高世僧萬里求師之志
343 18 shì to keep good family relations 有效古高世僧萬里求師之志
344 18 shì Shi 有效古高世僧萬里求師之志
345 18 shì a geologic epoch 有效古高世僧萬里求師之志
346 18 shì hereditary 有效古高世僧萬里求師之志
347 18 shì later generations 有效古高世僧萬里求師之志
348 18 shì a successor; an heir 有效古高世僧萬里求師之志
349 18 shì the current times 有效古高世僧萬里求師之志
350 18 shì loka; a world 有效古高世僧萬里求師之志
351 17 de potential marker 得嘉禾陳令舉所撰師之行
352 17 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得嘉禾陳令舉所撰師之行
353 17 děi must; ought to 得嘉禾陳令舉所撰師之行
354 17 děi to want to; to need to 得嘉禾陳令舉所撰師之行
355 17 děi must; ought to 得嘉禾陳令舉所撰師之行
356 17 de 得嘉禾陳令舉所撰師之行
357 17 de infix potential marker 得嘉禾陳令舉所撰師之行
358 17 to result in 得嘉禾陳令舉所撰師之行
359 17 to be proper; to fit; to suit 得嘉禾陳令舉所撰師之行
360 17 to be satisfied 得嘉禾陳令舉所撰師之行
361 17 to be finished 得嘉禾陳令舉所撰師之行
362 17 de result of degree 得嘉禾陳令舉所撰師之行
363 17 de marks completion of an action 得嘉禾陳令舉所撰師之行
364 17 děi satisfying 得嘉禾陳令舉所撰師之行
365 17 to contract 得嘉禾陳令舉所撰師之行
366 17 marks permission or possibility 得嘉禾陳令舉所撰師之行
367 17 expressing frustration 得嘉禾陳令舉所撰師之行
368 17 to hear 得嘉禾陳令舉所撰師之行
369 17 to have; there is 得嘉禾陳令舉所撰師之行
370 17 marks time passed 得嘉禾陳令舉所撰師之行
371 17 obtain; attain; prāpta 得嘉禾陳令舉所撰師之行
372 17 I 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上
373 17 my 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上
374 17 Wu 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上
375 17 I; aham 以顯師之志在乎弘贊吾佛大聖人無上
376 17 in; at 綴于輔教編內壇經贊
377 17 in; at 綴于輔教編內壇經贊
378 17 in; at; to; from 綴于輔教編內壇經贊
379 17 to go; to 綴于輔教編內壇經贊
380 17 to rely on; to depend on 綴于輔教編內壇經贊
381 17 to go to; to arrive at 綴于輔教編內壇經贊
382 17 from 綴于輔教編內壇經贊
383 17 give 綴于輔教編內壇經贊
384 17 oppposing 綴于輔教編內壇經贊
385 17 and 綴于輔教編內壇經贊
386 17 compared to 綴于輔教編內壇經贊
387 17 by 綴于輔教編內壇經贊
388 17 and; as well as 綴于輔教編內壇經贊
389 17 for 綴于輔教編內壇經贊
390 17 Yu 綴于輔教編內壇經贊
391 17 a crow 綴于輔教編內壇經贊
392 17 whew; wow 綴于輔教編內壇經贊
393 17 near to; antike 綴于輔教編內壇經贊
394 17 wèi to call 師自定祖圖而下謂之治平
395 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 師自定祖圖而下謂之治平
396 17 wèi to speak to; to address 師自定祖圖而下謂之治平
397 17 wèi to treat as; to regard as 師自定祖圖而下謂之治平
398 17 wèi introducing a condition situation 師自定祖圖而下謂之治平
399 17 wèi to speak to; to address 師自定祖圖而下謂之治平
400 17 wèi to think 師自定祖圖而下謂之治平
401 17 wèi for; is to be 師自定祖圖而下謂之治平
402 17 wèi to make; to cause 師自定祖圖而下謂之治平
403 17 wèi and 師自定祖圖而下謂之治平
404 17 wèi principle; reason 師自定祖圖而下謂之治平
405 17 wèi Wei 師自定祖圖而下謂之治平
406 17 wèi which; what; yad 師自定祖圖而下謂之治平
407 17 wèi to say; iti 師自定祖圖而下謂之治平
408 17 fēi not; non-; un- 後又遇周格非出
409 17 fēi Kangxi radical 175 後又遇周格非出
410 17 fēi wrong; bad; untruthful 後又遇周格非出
411 17 fēi different 後又遇周格非出
412 17 fēi to not be; to not have 後又遇周格非出
413 17 fēi to violate; to be contrary to 後又遇周格非出
414 17 fēi Africa 後又遇周格非出
415 17 fēi to slander 後又遇周格非出
416 17 fěi to avoid 後又遇周格非出
417 17 fēi must 後又遇周格非出
418 17 fēi an error 後又遇周格非出
419 17 fēi a problem; a question 後又遇周格非出
420 17 fēi evil 後又遇周格非出
421 17 fēi besides; except; unless 後又遇周格非出
422 17 fēi not 後又遇周格非出
423 17 gōng public; common; state-owned 觀師與月公晦書
424 17 gōng official 觀師與月公晦書
425 17 gōng male 觀師與月公晦書
426 17 gōng duke; lord 觀師與月公晦書
427 17 gōng fair; equitable 觀師與月公晦書
428 17 gōng Mr.; mister 觀師與月公晦書
429 17 gōng father-in-law 觀師與月公晦書
430 17 gōng form of address; your honor 觀師與月公晦書
431 17 gōng accepted; mutual 觀師與月公晦書
432 17 gōng metric 觀師與月公晦書
433 17 gōng to release to the public 觀師與月公晦書
434 17 gōng the common good 觀師與月公晦書
435 17 gōng to divide equally 觀師與月公晦書
436 17 gōng Gong 觀師與月公晦書
437 17 gōng publicly; openly 觀師與月公晦書
438 17 gōng publicly operated; state run 觀師與月公晦書
439 17 zuò to do 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
440 17 zuò to act as; to serve as 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
441 17 zuò to start 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
442 17 zuò a writing; a work 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
443 17 zuò to dress as; to be disguised as 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
444 17 zuō to create; to make 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
445 17 zuō a workshop 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
446 17 zuō to write; to compose 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
447 17 zuò to rise 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
448 17 zuò to be aroused 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
449 17 zuò activity; action; undertaking 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
450 17 zuò to regard as 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
451 17 zuò action; kāraṇa 謂教外別傳之旨殆見乎斯作矣
452 17 yún cloud 讚菩薩能示同世間云
453 17 yún Yunnan 讚菩薩能示同世間云
454 17 yún Yun 讚菩薩能示同世間云
455 17 yún to say 讚菩薩能示同世間云
456 17 yún to have 讚菩薩能示同世間云
457 17 yún a particle with no meaning 讚菩薩能示同世間云
458 17 yún in this way 讚菩薩能示同世間云
459 17 yún cloud; megha 讚菩薩能示同世間云
460 17 yún to say; iti 讚菩薩能示同世間云
461 17 jiàn to see 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
462 17 jiàn opinion; view; understanding 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
463 17 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
464 17 jiàn refer to; for details see 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
465 17 jiàn passive marker 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
466 17 jiàn to listen to 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
467 17 jiàn to meet 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
468 17 jiàn to receive (a guest) 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
469 17 jiàn let me; kindly 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
470 17 jiàn Jian 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
471 17 xiàn to appear 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
472 17 xiàn to introduce 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
473 17 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
474 17 jiàn seeing; observing; darśana 凡獲見其所著文畫莫不錄敘而祕藏之
475 17 final particle to express a completed action 然師之著述不得其傳而散落多矣
476 17 particle to express certainty 然師之著述不得其傳而散落多矣
477 17 would; particle to indicate a future condition 然師之著述不得其傳而散落多矣
478 17 to form a question 然師之著述不得其傳而散落多矣
479 17 to indicate a command 然師之著述不得其傳而散落多矣
480 17 sigh 然師之著述不得其傳而散落多矣
481 17 particle to express certainty; sma 然師之著述不得其傳而散落多矣
482 15 extra; surplus 余固累遣人至彼山諸僧居
483 15 odd; surplus over a round number 余固累遣人至彼山諸僧居
484 15 I 余固累遣人至彼山諸僧居
485 15 to remain 余固累遣人至彼山諸僧居
486 15 relating to the time after an event 余固累遣人至彼山諸僧居
487 15 other 余固累遣人至彼山諸僧居
488 15 additional; complementary 余固累遣人至彼山諸僧居
489 15 remaining 余固累遣人至彼山諸僧居
490 15 incomplete 余固累遣人至彼山諸僧居
491 15 Yu 余固累遣人至彼山諸僧居
492 15 other; anya 余固累遣人至彼山諸僧居
493 15 míng bright; luminous; brilliant 識度修明遠邪見而游正途
494 15 míng Ming 識度修明遠邪見而游正途
495 15 míng Ming Dynasty 識度修明遠邪見而游正途
496 15 míng obvious; explicit; clear 識度修明遠邪見而游正途
497 15 míng intelligent; clever; perceptive 識度修明遠邪見而游正途
498 15 míng to illuminate; to shine 識度修明遠邪見而游正途
499 15 míng consecrated 識度修明遠邪見而游正途
500 15 míng to understand; to comprehend 識度修明遠邪見而游正途

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
he; her; it; saḥ; sā; tad
ér and; ca
use; yogena
ya
shī spiritual guide; teacher; ācārya
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
zhě ca
wèi to be; bhū
no; na
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北辰 98 Polaris; North Star
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
大观 大觀 100 Daguan
大梅 100 Damei
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
东吴 東吳 100 Eastern Wu
东山 東山 100 Dongshan
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
辅教编 輔教編 102
  1. Auxiliary Teachings
  2. Auxiliary Teachings
103 7th heavenly stem
广明 廣明 103 Guangming
姑苏 姑蘇 103 Gusu
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩子 韓子 104 Han Zi
杭州 104 Hangzhou
韩文 韓文 104 hangul; Korean written language
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
弘宗 104
  1. Hongzong
  2. Hongzong
皇天 104 Emperor of Heaven
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
湖南 104 Hunan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
江西 106 Jiangxi
建中 106 Jianzhong
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
今文 今文 106 New Text Confucianism
靖国 靖國 106 Jingguo
径山 徑山 106 Jingshan Temple
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
鹫峯 鷲峯 106 Vulture Peak
鹫山 鷲山 106 Vulture Peak
空宗 75 emptiness schools
孔子 107 Confucius
匡山 107 Kuangshan; Lushan
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
灵山 靈山 108
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
凌云 凌雲 108 Lingyun
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙猛 龍猛 108 Nagarjuna
明光 109 Mingguang
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
乃东 乃東 110 Nêdong county
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
欧阳 歐陽 197 Ouyang
庆历 慶曆 113 Qing Li
仁宗 114 Emperor Renzong of Yuan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
僧景 115 Seng Jing
僧纲 僧綱 115 Sōgō; Office of Priestly Affairs
绍兴 紹興 115 Shaoxing
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
释氏 釋氏 115 Sakya clan
释教 釋教 115 Buddhism
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
守端 115 Baiyun Shouduan
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太阿 116 Tai e
太山 116 Taishan
镡津文集 鐔津文集 116 Tan Jin Wenji
坛经 壇經 116 Platform Sutra
唐书 唐書 116 Old Book of Tang
天宁 天寧 116 Tianning
天全 116 Tianquan
天竺 116 India; Indian subcontinent
87 Wa
王臣 119 Wang Chen
万年 萬年 119 Wannian
119 Wei River
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文中 119 Bunchū
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴中 吳中 119 Wuzhong
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
永乐 永樂 121 Emperor Yong Le
永安 121 Yong'an reign
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
余杭 餘杭 121 Yuhang; Hangzhou
宰相 122 chancellor; prime minister
智林 122 Zhi Lin
中天 122 Central North India
紫云 紫雲 122 Ziyun
宗门 宗門 90
  1. religious school
  2. Chan School of Buddhism; Zen

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 65.

Simplified Traditional Pinyin English
八难 八難 98 eight difficulties
禅经 禪經 99
  1. chan scripture
  2. Meditation Sutra
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大愿 大願 100 a great vow
道行 100
  1. Practicing the Way
  2. conduct in accordance with the Buddhist path
  3. Đạo Hạnh
  4. Dao Xing
  5. Dao Xing
二教 195 two teachings
二师 二師 195 two kinds of teachers
凡圣 凡聖 102
  1. Ordinary and Sagely
  2. the ordinary and the divine
奉法 102 to uphold the Dharma
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
弘教 104 to propagate teachings
化行 104 conversion and practice
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
见性 見性 106
  1. Seeing One's Nature
  2. to see one's true nature; to realize one's Buddha nature
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
教外别传 教外別傳 106
  1. transmission apart from teachings
  2. transmission outside of written teachings
教相 106 classification of teachings
救世 106 to save the world
卷第十九 106 scroll 19
开士 開士 107 one on the way to enlightenment; bodhisattva
老和尚 108 Elder Most Venerable
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
祕藏 109 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
明心 109
  1. A Clear Mind
  2. an enlightened mind
能化 110 a teacher
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
日星 114 sun; sūrya
入藏 114
  1. to be included in the canon
  2. to enter Tibet
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
圣谛 聖諦 115 noble truth; absolute truth; supreme truth
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
阇维 闍維 115 to cremate
识心 識心 115 the controlling function of the mind
世智辩聪 世智辯聰 115 philosophy
石塔 115 a stone pagoda; stupa
四生 115 four types of birth
所藏 115 the thing stored
昙花 曇花 116 udumbara flower
田衣 116 kasapa; patch robe
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
妄心 119 a deluded mind
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我相 119 the notion of a self
贤首 賢首 120
  1. sage chief
  2. Xianshou
邪法 120 false teachings
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心法 120 mental objects
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一识 一識 121 one perception; one knowledge
有对 有對 121 hindrance
云水 雲水 121
  1. cloud and water
  2. a wandering mendicant; a roaming monk
憎爱 憎愛 122 hate and love
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正受 122 samāpatti; meditative attainment
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自言 122 to admit by oneself