Glossary and Vocabulary for The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 52
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 626 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 謂健行三摩地 |
2 | 312 | 名為 | míngwèi | to be called | 云何名為健行三摩地 |
3 | 184 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 無相住三摩地 |
4 | 184 | 住 | zhù | to stop; to halt | 無相住三摩地 |
5 | 184 | 住 | zhù | to retain; to remain | 無相住三摩地 |
6 | 184 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 無相住三摩地 |
7 | 184 | 住 | zhù | verb complement | 無相住三摩地 |
8 | 184 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 無相住三摩地 |
9 | 168 | 時 | shí | time; a point or period of time | 謂若住此三摩地時 |
10 | 168 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 謂若住此三摩地時 |
11 | 168 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 謂若住此三摩地時 |
12 | 168 | 時 | shí | fashionable | 謂若住此三摩地時 |
13 | 168 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 謂若住此三摩地時 |
14 | 168 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 謂若住此三摩地時 |
15 | 168 | 時 | shí | tense | 謂若住此三摩地時 |
16 | 168 | 時 | shí | particular; special | 謂若住此三摩地時 |
17 | 168 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 謂若住此三摩地時 |
18 | 168 | 時 | shí | an era; a dynasty | 謂若住此三摩地時 |
19 | 168 | 時 | shí | time [abstract] | 謂若住此三摩地時 |
20 | 168 | 時 | shí | seasonal | 謂若住此三摩地時 |
21 | 168 | 時 | shí | to wait upon | 謂若住此三摩地時 |
22 | 168 | 時 | shí | hour | 謂若住此三摩地時 |
23 | 168 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 謂若住此三摩地時 |
24 | 168 | 時 | shí | Shi | 謂若住此三摩地時 |
25 | 168 | 時 | shí | a present; currentlt | 謂若住此三摩地時 |
26 | 168 | 時 | shí | time; kāla | 謂若住此三摩地時 |
27 | 168 | 時 | shí | at that time; samaya | 謂若住此三摩地時 |
28 | 168 | 善現 | shànxiàn | Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā | 善現 |
29 | 159 | 謂 | wèi | to call | 謂健行三摩地 |
30 | 159 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂健行三摩地 |
31 | 159 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂健行三摩地 |
32 | 159 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂健行三摩地 |
33 | 159 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂健行三摩地 |
34 | 159 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂健行三摩地 |
35 | 159 | 謂 | wèi | to think | 謂健行三摩地 |
36 | 159 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂健行三摩地 |
37 | 159 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂健行三摩地 |
38 | 159 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂健行三摩地 |
39 | 159 | 謂 | wèi | Wei | 謂健行三摩地 |
40 | 156 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊 |
41 | 156 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊 |
42 | 66 | 於 | yú | to go; to | 於一切法無所取著三摩地 |
43 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於一切法無所取著三摩地 |
44 | 66 | 於 | yú | Yu | 於一切法無所取著三摩地 |
45 | 66 | 於 | wū | a crow | 於一切法無所取著三摩地 |
46 | 57 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無忘失三摩地 |
47 | 57 | 無 | wú | to not have; without | 無忘失三摩地 |
48 | 57 | 無 | mó | mo | 無忘失三摩地 |
49 | 57 | 無 | wú | to not have | 無忘失三摩地 |
50 | 57 | 無 | wú | Wu | 無忘失三摩地 |
51 | 57 | 無 | mó | mo | 無忘失三摩地 |
52 | 54 | 等持 | děngchí | holding oneself in equanimity | 能為一切等持導首 |
53 | 54 | 等持 | děngchí | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 能為一切等持導首 |
54 | 52 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 月幢相三摩地 |
55 | 52 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 月幢相三摩地 |
56 | 52 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 月幢相三摩地 |
57 | 52 | 相 | xiàng | to aid; to help | 月幢相三摩地 |
58 | 52 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 月幢相三摩地 |
59 | 52 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 月幢相三摩地 |
60 | 52 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 月幢相三摩地 |
61 | 52 | 相 | xiāng | Xiang | 月幢相三摩地 |
62 | 52 | 相 | xiāng | form substance | 月幢相三摩地 |
63 | 52 | 相 | xiāng | to express | 月幢相三摩地 |
64 | 52 | 相 | xiàng | to choose | 月幢相三摩地 |
65 | 52 | 相 | xiāng | Xiang | 月幢相三摩地 |
66 | 52 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 月幢相三摩地 |
67 | 52 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 月幢相三摩地 |
68 | 52 | 相 | xiāng | to compare | 月幢相三摩地 |
69 | 52 | 相 | xiàng | to divine | 月幢相三摩地 |
70 | 52 | 相 | xiàng | to administer | 月幢相三摩地 |
71 | 52 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 月幢相三摩地 |
72 | 52 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 月幢相三摩地 |
73 | 52 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 月幢相三摩地 |
74 | 52 | 相 | xiāng | coralwood | 月幢相三摩地 |
75 | 52 | 相 | xiàng | ministry | 月幢相三摩地 |
76 | 52 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 月幢相三摩地 |
77 | 52 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 月幢相三摩地 |
78 | 52 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 月幢相三摩地 |
79 | 52 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 月幢相三摩地 |
80 | 52 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 月幢相三摩地 |
81 | 50 | 能 | néng | can; able | 能照一切世間三摩地 |
82 | 50 | 能 | néng | ability; capacity | 能照一切世間三摩地 |
83 | 50 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能照一切世間三摩地 |
84 | 50 | 能 | néng | energy | 能照一切世間三摩地 |
85 | 50 | 能 | néng | function; use | 能照一切世間三摩地 |
86 | 50 | 能 | néng | talent | 能照一切世間三摩地 |
87 | 50 | 能 | néng | expert at | 能照一切世間三摩地 |
88 | 50 | 能 | néng | to be in harmony | 能照一切世間三摩地 |
89 | 50 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能照一切世間三摩地 |
90 | 50 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能照一切世間三摩地 |
91 | 50 | 能 | néng | to be able; śak | 能照一切世間三摩地 |
92 | 50 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能照一切世間三摩地 |
93 | 47 | 定 | dìng | to decide | 定平等性三摩地 |
94 | 47 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定平等性三摩地 |
95 | 47 | 定 | dìng | to determine | 定平等性三摩地 |
96 | 47 | 定 | dìng | to calm down | 定平等性三摩地 |
97 | 47 | 定 | dìng | to set; to fix | 定平等性三摩地 |
98 | 47 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定平等性三摩地 |
99 | 47 | 定 | dìng | still | 定平等性三摩地 |
100 | 47 | 定 | dìng | Concentration | 定平等性三摩地 |
101 | 47 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定平等性三摩地 |
102 | 47 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定平等性三摩地 |
103 | 46 | 一切 | yīqiè | temporary | 入一切言詞決定三摩地 |
104 | 46 | 一切 | yīqiè | the same | 入一切言詞決定三摩地 |
105 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不見彼盡不盡相 |
106 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不見彼盡不盡相 |
107 | 39 | 而 | néng | can; able | 而不見彼盡不盡相 |
108 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不見彼盡不盡相 |
109 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不見彼盡不盡相 |
110 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 不眴三摩地 |
111 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 能為一切等持導首 |
112 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 能為一切等持導首 |
113 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 能為一切等持導首 |
114 | 34 | 為 | wéi | to do | 能為一切等持導首 |
115 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 能為一切等持導首 |
116 | 34 | 為 | wéi | to govern | 能為一切等持導首 |
117 | 34 | 為 | wèi | to be; bhū | 能為一切等持導首 |
118 | 32 | 決定 | juédìng | to decide | 法界決定三摩地 |
119 | 32 | 決定 | juédìng | determination | 法界決定三摩地 |
120 | 32 | 決定 | juédìng | conclusive | 法界決定三摩地 |
121 | 32 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 法界決定三摩地 |
122 | 30 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 持諸功德令不傾動 |
123 | 30 | 令 | lìng | to issue a command | 持諸功德令不傾動 |
124 | 30 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 持諸功德令不傾動 |
125 | 30 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 持諸功德令不傾動 |
126 | 30 | 令 | lìng | a season | 持諸功德令不傾動 |
127 | 30 | 令 | lìng | respected; good reputation | 持諸功德令不傾動 |
128 | 30 | 令 | lìng | good | 持諸功德令不傾動 |
129 | 30 | 令 | lìng | pretentious | 持諸功德令不傾動 |
130 | 30 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 持諸功德令不傾動 |
131 | 30 | 令 | lìng | a commander | 持諸功德令不傾動 |
132 | 30 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 持諸功德令不傾動 |
133 | 30 | 令 | lìng | lyrics | 持諸功德令不傾動 |
134 | 30 | 令 | lìng | Ling | 持諸功德令不傾動 |
135 | 30 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 持諸功德令不傾動 |
136 | 28 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 一切法涌三摩地 |
137 | 28 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 一切法涌三摩地 |
138 | 27 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 具威光三摩地 |
139 | 27 | 具 | jù | to possess; to have | 具威光三摩地 |
140 | 27 | 具 | jù | to prepare | 具威光三摩地 |
141 | 27 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 具威光三摩地 |
142 | 27 | 具 | jù | Ju | 具威光三摩地 |
143 | 27 | 具 | jù | talent; ability | 具威光三摩地 |
144 | 27 | 具 | jù | a feast; food | 具威光三摩地 |
145 | 27 | 具 | jù | to arrange; to provide | 具威光三摩地 |
146 | 27 | 具 | jù | furnishings | 具威光三摩地 |
147 | 27 | 具 | jù | to understand | 具威光三摩地 |
148 | 27 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 具威光三摩地 |
149 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 斷所緣三摩地 |
150 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 斷所緣三摩地 |
151 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 斷所緣三摩地 |
152 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 斷所緣三摩地 |
153 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 斷所緣三摩地 |
154 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 斷所緣三摩地 |
155 | 22 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 斷所緣三摩地 |
156 | 22 | 法 | fǎ | method; way | 法涌圓滿三摩地 |
157 | 22 | 法 | fǎ | France | 法涌圓滿三摩地 |
158 | 22 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法涌圓滿三摩地 |
159 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法涌圓滿三摩地 |
160 | 22 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法涌圓滿三摩地 |
161 | 22 | 法 | fǎ | an institution | 法涌圓滿三摩地 |
162 | 22 | 法 | fǎ | to emulate | 法涌圓滿三摩地 |
163 | 22 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法涌圓滿三摩地 |
164 | 22 | 法 | fǎ | punishment | 法涌圓滿三摩地 |
165 | 22 | 法 | fǎ | Fa | 法涌圓滿三摩地 |
166 | 22 | 法 | fǎ | a precedent | 法涌圓滿三摩地 |
167 | 22 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法涌圓滿三摩地 |
168 | 22 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法涌圓滿三摩地 |
169 | 22 | 法 | fǎ | Dharma | 法涌圓滿三摩地 |
170 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法涌圓滿三摩地 |
171 | 22 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法涌圓滿三摩地 |
172 | 22 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法涌圓滿三摩地 |
173 | 22 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法涌圓滿三摩地 |
174 | 21 | 光 | guāng | light | 無邊光三摩地 |
175 | 21 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 無邊光三摩地 |
176 | 21 | 光 | guāng | to shine | 無邊光三摩地 |
177 | 21 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 無邊光三摩地 |
178 | 21 | 光 | guāng | bare; naked | 無邊光三摩地 |
179 | 21 | 光 | guāng | glory; honor | 無邊光三摩地 |
180 | 21 | 光 | guāng | scenery | 無邊光三摩地 |
181 | 21 | 光 | guāng | smooth | 無邊光三摩地 |
182 | 21 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 無邊光三摩地 |
183 | 21 | 光 | guāng | time; a moment | 無邊光三摩地 |
184 | 21 | 光 | guāng | grace; favor | 無邊光三摩地 |
185 | 21 | 光 | guāng | Guang | 無邊光三摩地 |
186 | 21 | 光 | guāng | to manifest | 無邊光三摩地 |
187 | 21 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 無邊光三摩地 |
188 | 21 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 無邊光三摩地 |
189 | 21 | 入 | rù | to enter | 入法印三摩地 |
190 | 21 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入法印三摩地 |
191 | 21 | 入 | rù | radical | 入法印三摩地 |
192 | 21 | 入 | rù | income | 入法印三摩地 |
193 | 21 | 入 | rù | to conform with | 入法印三摩地 |
194 | 21 | 入 | rù | to descend | 入法印三摩地 |
195 | 21 | 入 | rù | the entering tone | 入法印三摩地 |
196 | 21 | 入 | rù | to pay | 入法印三摩地 |
197 | 21 | 入 | rù | to join | 入法印三摩地 |
198 | 21 | 入 | rù | entering; praveśa | 入法印三摩地 |
199 | 21 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入法印三摩地 |
200 | 20 | 不見 | bújiàn | to not see | 不見諸定法有少相可住 |
201 | 20 | 不見 | bújiàn | to not meet | 不見諸定法有少相可住 |
202 | 20 | 不見 | bújiàn | to disappear | 不見諸定法有少相可住 |
203 | 20 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 諸法等趣海印三摩地 |
204 | 17 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離盡三摩地 |
205 | 17 | 離 | lí | a mythical bird | 離盡三摩地 |
206 | 17 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離盡三摩地 |
207 | 17 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離盡三摩地 |
208 | 17 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離盡三摩地 |
209 | 17 | 離 | lí | a mountain ash | 離盡三摩地 |
210 | 17 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離盡三摩地 |
211 | 17 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離盡三摩地 |
212 | 17 | 離 | lí | to cut off | 離盡三摩地 |
213 | 17 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離盡三摩地 |
214 | 17 | 離 | lí | to be distant from | 離盡三摩地 |
215 | 17 | 離 | lí | two | 離盡三摩地 |
216 | 17 | 離 | lí | to array; to align | 離盡三摩地 |
217 | 17 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離盡三摩地 |
218 | 17 | 離 | lí | transcendence | 離盡三摩地 |
219 | 17 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離盡三摩地 |
220 | 17 | 涌 | yǒng | to emerge; to well; to rise; to spring | 一切法涌三摩地 |
221 | 17 | 涌 | yǒng | pierced; vedhita | 一切法涌三摩地 |
222 | 17 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀頂三摩地 |
223 | 17 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀頂三摩地 |
224 | 17 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀頂三摩地 |
225 | 17 | 觀 | guān | Guan | 觀頂三摩地 |
226 | 17 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀頂三摩地 |
227 | 17 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀頂三摩地 |
228 | 17 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀頂三摩地 |
229 | 17 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀頂三摩地 |
230 | 17 | 觀 | guàn | an announcement | 觀頂三摩地 |
231 | 17 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀頂三摩地 |
232 | 17 | 觀 | guān | Surview | 觀頂三摩地 |
233 | 17 | 觀 | guān | Observe | 觀頂三摩地 |
234 | 17 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀頂三摩地 |
235 | 17 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀頂三摩地 |
236 | 17 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀頂三摩地 |
237 | 17 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀頂三摩地 |
238 | 16 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 能照一切世間三摩地 |
239 | 16 | 照 | zhào | to photograph | 能照一切世間三摩地 |
240 | 16 | 照 | zhào | to reflect | 能照一切世間三摩地 |
241 | 16 | 照 | zhào | a photograph; an image | 能照一切世間三摩地 |
242 | 16 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 能照一切世間三摩地 |
243 | 16 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 能照一切世間三摩地 |
244 | 16 | 照 | zhào | a permit; a license | 能照一切世間三摩地 |
245 | 16 | 照 | zhào | to understand | 能照一切世間三摩地 |
246 | 16 | 照 | zhào | to inform; to notify | 能照一切世間三摩地 |
247 | 16 | 照 | zhào | a ray of light | 能照一切世間三摩地 |
248 | 16 | 照 | zhào | to inspect | 能照一切世間三摩地 |
249 | 16 | 照 | zhào | sunlight | 能照一切世間三摩地 |
250 | 16 | 照 | zhào | shine; jval | 能照一切世間三摩地 |
251 | 16 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 無垢燈三摩地 |
252 | 16 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 無垢燈三摩地 |
253 | 15 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 無邊光三摩地 |
254 | 15 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 無邊光三摩地 |
255 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以無印印故 |
256 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 以無印印故 |
257 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 以無印印故 |
258 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 以無印印故 |
259 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 以無印印故 |
260 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 以無印印故 |
261 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以無印印故 |
262 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 以無印印故 |
263 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 以無印印故 |
264 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 以無印印故 |
265 | 15 | 熾然 | chìrán | to burn fiercely; to have a very bright appearance | 炬熾然三摩地 |
266 | 15 | 熾然 | chìrán | intense | 炬熾然三摩地 |
267 | 15 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 總持印三摩地 |
268 | 15 | 印 | yìn | India | 總持印三摩地 |
269 | 15 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 總持印三摩地 |
270 | 15 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 總持印三摩地 |
271 | 15 | 印 | yìn | to tally | 總持印三摩地 |
272 | 15 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 總持印三摩地 |
273 | 15 | 印 | yìn | Yin | 總持印三摩地 |
274 | 15 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 總持印三摩地 |
275 | 15 | 印 | yìn | mudra | 總持印三摩地 |
276 | 14 | 行相 | xíng xiāng | to conceptualize about phenomena | 引發行相三摩地 |
277 | 14 | 淨 | jìng | clean | 淨堅定三摩地 |
278 | 14 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨堅定三摩地 |
279 | 14 | 淨 | jìng | pure | 淨堅定三摩地 |
280 | 14 | 淨 | jìng | tranquil | 淨堅定三摩地 |
281 | 14 | 淨 | jìng | cold | 淨堅定三摩地 |
282 | 14 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨堅定三摩地 |
283 | 14 | 淨 | jìng | role of hero | 淨堅定三摩地 |
284 | 14 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨堅定三摩地 |
285 | 14 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨堅定三摩地 |
286 | 14 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨堅定三摩地 |
287 | 14 | 淨 | jìng | cleanse | 淨堅定三摩地 |
288 | 14 | 淨 | jìng | cleanse | 淨堅定三摩地 |
289 | 14 | 淨 | jìng | Pure | 淨堅定三摩地 |
290 | 14 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨堅定三摩地 |
291 | 14 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨堅定三摩地 |
292 | 14 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨堅定三摩地 |
293 | 14 | 月 | yuè | month | 月幢相三摩地 |
294 | 14 | 月 | yuè | moon | 月幢相三摩地 |
295 | 14 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月幢相三摩地 |
296 | 14 | 月 | yuè | moonlight | 月幢相三摩地 |
297 | 14 | 月 | yuè | monthly | 月幢相三摩地 |
298 | 14 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月幢相三摩地 |
299 | 14 | 月 | yuè | Tokharians | 月幢相三摩地 |
300 | 14 | 月 | yuè | China rose | 月幢相三摩地 |
301 | 14 | 月 | yuè | Yue | 月幢相三摩地 |
302 | 14 | 月 | yuè | moon | 月幢相三摩地 |
303 | 14 | 月 | yuè | month; māsa | 月幢相三摩地 |
304 | 13 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙安立三摩地 |
305 | 13 | 妙 | miào | clever | 妙安立三摩地 |
306 | 13 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙安立三摩地 |
307 | 13 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙安立三摩地 |
308 | 13 | 妙 | miào | young | 妙安立三摩地 |
309 | 13 | 妙 | miào | interesting | 妙安立三摩地 |
310 | 13 | 妙 | miào | profound reasoning | 妙安立三摩地 |
311 | 13 | 妙 | miào | Miao | 妙安立三摩地 |
312 | 13 | 妙 | miào | Wonderful | 妙安立三摩地 |
313 | 13 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 妙安立三摩地 |
314 | 13 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 能受一切三摩地境 |
315 | 13 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 能受一切三摩地境 |
316 | 13 | 受 | shòu | to receive; to accept | 能受一切三摩地境 |
317 | 13 | 受 | shòu | to tolerate | 能受一切三摩地境 |
318 | 13 | 受 | shòu | feelings; sensations | 能受一切三摩地境 |
319 | 13 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 能發諸定精進勢力 |
320 | 13 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 能發諸定精進勢力 |
321 | 13 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 能發諸定精進勢力 |
322 | 13 | 精進 | jīngjìn | diligence | 能發諸定精進勢力 |
323 | 13 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 能發諸定精進勢力 |
324 | 13 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 字平等相三摩地 |
325 | 13 | 平等 | píngděng | equal | 字平等相三摩地 |
326 | 13 | 平等 | píngděng | equality | 字平等相三摩地 |
327 | 13 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 字平等相三摩地 |
328 | 13 | 身 | shēn | human body; torso | 壞身惡行三摩地 |
329 | 13 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 壞身惡行三摩地 |
330 | 13 | 身 | shēn | self | 壞身惡行三摩地 |
331 | 13 | 身 | shēn | life | 壞身惡行三摩地 |
332 | 13 | 身 | shēn | an object | 壞身惡行三摩地 |
333 | 13 | 身 | shēn | a lifetime | 壞身惡行三摩地 |
334 | 13 | 身 | shēn | moral character | 壞身惡行三摩地 |
335 | 13 | 身 | shēn | status; identity; position | 壞身惡行三摩地 |
336 | 13 | 身 | shēn | pregnancy | 壞身惡行三摩地 |
337 | 13 | 身 | juān | India | 壞身惡行三摩地 |
338 | 13 | 身 | shēn | body; kāya | 壞身惡行三摩地 |
339 | 13 | 念 | niàn | to read aloud | 不念有心 |
340 | 13 | 念 | niàn | to remember; to expect | 不念有心 |
341 | 13 | 念 | niàn | to miss | 不念有心 |
342 | 13 | 念 | niàn | to consider | 不念有心 |
343 | 13 | 念 | niàn | to recite; to chant | 不念有心 |
344 | 13 | 念 | niàn | to show affection for | 不念有心 |
345 | 13 | 念 | niàn | a thought; an idea | 不念有心 |
346 | 13 | 念 | niàn | twenty | 不念有心 |
347 | 13 | 念 | niàn | memory | 不念有心 |
348 | 13 | 念 | niàn | an instant | 不念有心 |
349 | 13 | 念 | niàn | Nian | 不念有心 |
350 | 13 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 不念有心 |
351 | 13 | 念 | niàn | a thought; citta | 不念有心 |
352 | 13 | 欲 | yù | desire | 如獲王印所欲皆成 |
353 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 如獲王印所欲皆成 |
354 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 如獲王印所欲皆成 |
355 | 13 | 欲 | yù | lust | 如獲王印所欲皆成 |
356 | 13 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 如獲王印所欲皆成 |
357 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 令諸事業皆得決定 |
358 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 令諸事業皆得決定 |
359 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 令諸事業皆得決定 |
360 | 13 | 得 | dé | de | 令諸事業皆得決定 |
361 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 令諸事業皆得決定 |
362 | 13 | 得 | dé | to result in | 令諸事業皆得決定 |
363 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 令諸事業皆得決定 |
364 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 令諸事業皆得決定 |
365 | 13 | 得 | dé | to be finished | 令諸事業皆得決定 |
366 | 13 | 得 | děi | satisfying | 令諸事業皆得決定 |
367 | 13 | 得 | dé | to contract | 令諸事業皆得決定 |
368 | 13 | 得 | dé | to hear | 令諸事業皆得決定 |
369 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 令諸事業皆得決定 |
370 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 令諸事業皆得決定 |
371 | 13 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 令諸事業皆得決定 |
372 | 13 | 無所得 | wú suǒ dé | nothing to be attained | 於諸定相都無所得 |
373 | 12 | 尋思 | xúnsī | to consider; to ponder | 而竟不起身俱尋思 |
374 | 12 | 調伏 | tiáofú | to subdue | 為欲調伏世貪憂故 |
375 | 12 | 調伏 | tiáofú | tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil | 為欲調伏世貪憂故 |
376 | 12 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 以無所得而為方便 |
377 | 12 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 以無所得而為方便 |
378 | 12 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 以無所得而為方便 |
379 | 12 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 以無所得而為方便 |
380 | 12 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 以無所得而為方便 |
381 | 12 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 以無所得而為方便 |
382 | 12 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 以無所得而為方便 |
383 | 12 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 以無所得而為方便 |
384 | 12 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 以無所得而為方便 |
385 | 12 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 以無所得而為方便 |
386 | 12 | 循 | xún | to follow; to adhere to; to abide by | 雖於內身住循身觀 |
387 | 12 | 世 | shì | a generation | 為欲調伏世貪憂故 |
388 | 12 | 世 | shì | a period of thirty years | 為欲調伏世貪憂故 |
389 | 12 | 世 | shì | the world | 為欲調伏世貪憂故 |
390 | 12 | 世 | shì | years; age | 為欲調伏世貪憂故 |
391 | 12 | 世 | shì | a dynasty | 為欲調伏世貪憂故 |
392 | 12 | 世 | shì | secular; worldly | 為欲調伏世貪憂故 |
393 | 12 | 世 | shì | over generations | 為欲調伏世貪憂故 |
394 | 12 | 世 | shì | world | 為欲調伏世貪憂故 |
395 | 12 | 世 | shì | an era | 為欲調伏世貪憂故 |
396 | 12 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 為欲調伏世貪憂故 |
397 | 12 | 世 | shì | to keep good family relations | 為欲調伏世貪憂故 |
398 | 12 | 世 | shì | Shi | 為欲調伏世貪憂故 |
399 | 12 | 世 | shì | a geologic epoch | 為欲調伏世貪憂故 |
400 | 12 | 世 | shì | hereditary | 為欲調伏世貪憂故 |
401 | 12 | 世 | shì | later generations | 為欲調伏世貪憂故 |
402 | 12 | 世 | shì | a successor; an heir | 為欲調伏世貪憂故 |
403 | 12 | 世 | shì | the current times | 為欲調伏世貪憂故 |
404 | 12 | 世 | shì | loka; a world | 為欲調伏世貪憂故 |
405 | 12 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 為欲調伏世貪憂故 |
406 | 12 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 為欲調伏世貪憂故 |
407 | 12 | 貪 | tān | to prefer | 為欲調伏世貪憂故 |
408 | 12 | 貪 | tān | to search for; to seek | 為欲調伏世貪憂故 |
409 | 12 | 貪 | tān | corrupt | 為欲調伏世貪憂故 |
410 | 12 | 貪 | tān | greed; desire; craving; rāga | 為欲調伏世貪憂故 |
411 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 莊嚴力三摩地 |
412 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 莊嚴力三摩地 |
413 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 莊嚴力三摩地 |
414 | 12 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 莊嚴力三摩地 |
415 | 12 | 摩訶薩 | móhēsà | mahasattva | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
416 | 12 | 摩訶薩 | móhēsà | mahāsattva; mohasattva; a great being | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
417 | 12 | 竟 | jìng | to end; to finish | 而竟不起身俱尋思 |
418 | 12 | 竟 | jìng | all; entire | 而竟不起身俱尋思 |
419 | 12 | 竟 | jìng | to investigate | 而竟不起身俱尋思 |
420 | 12 | 竟 | jìng | conclusion; avasāna | 而竟不起身俱尋思 |
421 | 12 | 及 | jí | to reach | 能印一切三摩地境及定行相所作事業 |
422 | 12 | 及 | jí | to attain | 能印一切三摩地境及定行相所作事業 |
423 | 12 | 及 | jí | to understand | 能印一切三摩地境及定行相所作事業 |
424 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 能印一切三摩地境及定行相所作事業 |
425 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 能印一切三摩地境及定行相所作事業 |
426 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 能印一切三摩地境及定行相所作事業 |
427 | 12 | 及 | jí | and; ca; api | 能印一切三摩地境及定行相所作事業 |
428 | 12 | 般若波羅蜜多 | bōrěbōluómìduō | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
429 | 12 | 虛空 | xūkōng | empty space | 遍覆虛空三摩地 |
430 | 12 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 遍覆虛空三摩地 |
431 | 12 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 遍覆虛空三摩地 |
432 | 12 | 虛空 | xūkōng | Void | 遍覆虛空三摩地 |
433 | 12 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 遍覆虛空三摩地 |
434 | 12 | 虛空 | xūkōng | space; ākāśa | 遍覆虛空三摩地 |
435 | 12 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 為欲調伏世貪憂故 |
436 | 12 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 為欲調伏世貪憂故 |
437 | 12 | 憂 | yōu | sad; grieved | 為欲調伏世貪憂故 |
438 | 12 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 為欲調伏世貪憂故 |
439 | 12 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 為欲調伏世貪憂故 |
440 | 12 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 為欲調伏世貪憂故 |
441 | 12 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 不起一切心及心所 |
442 | 12 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 不起一切心及心所 |
443 | 12 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 不起一切心及心所 |
444 | 12 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 不起一切心及心所 |
445 | 12 | 起 | qǐ | to start | 不起一切心及心所 |
446 | 12 | 起 | qǐ | to establish; to build | 不起一切心及心所 |
447 | 12 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 不起一切心及心所 |
448 | 12 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 不起一切心及心所 |
449 | 12 | 起 | qǐ | to get out of bed | 不起一切心及心所 |
450 | 12 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 不起一切心及心所 |
451 | 12 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 不起一切心及心所 |
452 | 12 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 不起一切心及心所 |
453 | 12 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 不起一切心及心所 |
454 | 12 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 不起一切心及心所 |
455 | 12 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 不起一切心及心所 |
456 | 12 | 起 | qǐ | to conjecture | 不起一切心及心所 |
457 | 12 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 不起一切心及心所 |
458 | 12 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 不起一切心及心所 |
459 | 12 | 正知 | zhèngzhī | Zheng Zhi | 熾然精進具念正知 |
460 | 12 | 惡行 | è xíng | evil conduct; wicked conduct | 壞身惡行三摩地 |
461 | 12 | 幢 | chuáng | a banner; a penant streamer | 月幢相三摩地 |
462 | 12 | 幢 | chuáng | a pillar with a Buddhist inscription | 月幢相三摩地 |
463 | 12 | 幢 | tóng | to waver; to sway | 月幢相三摩地 |
464 | 12 | 幢 | zhuàng | a curtain for a carriage; a sun screen | 月幢相三摩地 |
465 | 12 | 幢 | chuáng | a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu | 月幢相三摩地 |
466 | 12 | 幢 | chuáng | a banner; ketu | 月幢相三摩地 |
467 | 12 | 塵 | chén | dust; dirt | 棄捨塵愛三摩地 |
468 | 12 | 塵 | chén | a trace; a track | 棄捨塵愛三摩地 |
469 | 12 | 塵 | chén | ashes; cinders | 棄捨塵愛三摩地 |
470 | 12 | 塵 | chén | a war; a battle | 棄捨塵愛三摩地 |
471 | 12 | 塵 | chén | this world | 棄捨塵愛三摩地 |
472 | 12 | 塵 | chén | Chen | 棄捨塵愛三摩地 |
473 | 12 | 塵 | chén | to pollute | 棄捨塵愛三摩地 |
474 | 12 | 塵 | chén | dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object | 棄捨塵愛三摩地 |
475 | 12 | 塵 | chén | an atom; aṇu | 棄捨塵愛三摩地 |
476 | 12 | 諸菩薩 | zhū púsà | bodhisattvas | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
477 | 12 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
478 | 12 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
479 | 12 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
480 | 12 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 諸菩薩摩訶薩修行般若波羅蜜多時 |
481 | 11 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普能執持一切定相 |
482 | 11 | 普 | pǔ | Prussia | 普能執持一切定相 |
483 | 11 | 普 | pǔ | Pu | 普能執持一切定相 |
484 | 11 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普能執持一切定相 |
485 | 11 | 棄捨 | qìshě | to abandon; to discard | 棄捨珍寶三摩地 |
486 | 11 | 棄捨 | qìshě | abandoning; giving up; generosity | 棄捨珍寶三摩地 |
487 | 11 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 壞身惡行三摩地 |
488 | 11 | 壞 | huài | to go bad; to break | 壞身惡行三摩地 |
489 | 11 | 壞 | huài | to defeat | 壞身惡行三摩地 |
490 | 11 | 壞 | huài | sinister; evil | 壞身惡行三摩地 |
491 | 11 | 壞 | huài | to decline; to wane | 壞身惡行三摩地 |
492 | 11 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 壞身惡行三摩地 |
493 | 11 | 壞 | huài | breaking; bheda | 壞身惡行三摩地 |
494 | 10 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 集一切功德三摩地 |
495 | 10 | 功德 | gōngdé | merit | 集一切功德三摩地 |
496 | 10 | 功德 | gōngdé | quality; guṇa | 集一切功德三摩地 |
497 | 10 | 功德 | gōngdé | merit; puṇya | 集一切功德三摩地 |
498 | 10 | 了 | liǎo | to know; to understand | 決定照了一切法界 |
499 | 10 | 了 | liǎo | to understand; to know | 決定照了一切法界 |
500 | 10 | 了 | liào | to look afar from a high place | 決定照了一切法界 |
Frequencies of all Words
Top 872
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 626 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 謂健行三摩地 |
2 | 312 | 名為 | míngwèi | to be called | 云何名為健行三摩地 |
3 | 184 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 無相住三摩地 |
4 | 184 | 住 | zhù | to stop; to halt | 無相住三摩地 |
5 | 184 | 住 | zhù | to retain; to remain | 無相住三摩地 |
6 | 184 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 無相住三摩地 |
7 | 184 | 住 | zhù | firmly; securely | 無相住三摩地 |
8 | 184 | 住 | zhù | verb complement | 無相住三摩地 |
9 | 184 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 無相住三摩地 |
10 | 168 | 時 | shí | time; a point or period of time | 謂若住此三摩地時 |
11 | 168 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 謂若住此三摩地時 |
12 | 168 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 謂若住此三摩地時 |
13 | 168 | 時 | shí | at that time | 謂若住此三摩地時 |
14 | 168 | 時 | shí | fashionable | 謂若住此三摩地時 |
15 | 168 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 謂若住此三摩地時 |
16 | 168 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 謂若住此三摩地時 |
17 | 168 | 時 | shí | tense | 謂若住此三摩地時 |
18 | 168 | 時 | shí | particular; special | 謂若住此三摩地時 |
19 | 168 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 謂若住此三摩地時 |
20 | 168 | 時 | shí | hour (measure word) | 謂若住此三摩地時 |
21 | 168 | 時 | shí | an era; a dynasty | 謂若住此三摩地時 |
22 | 168 | 時 | shí | time [abstract] | 謂若住此三摩地時 |
23 | 168 | 時 | shí | seasonal | 謂若住此三摩地時 |
24 | 168 | 時 | shí | frequently; often | 謂若住此三摩地時 |
25 | 168 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 謂若住此三摩地時 |
26 | 168 | 時 | shí | on time | 謂若住此三摩地時 |
27 | 168 | 時 | shí | this; that | 謂若住此三摩地時 |
28 | 168 | 時 | shí | to wait upon | 謂若住此三摩地時 |
29 | 168 | 時 | shí | hour | 謂若住此三摩地時 |
30 | 168 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 謂若住此三摩地時 |
31 | 168 | 時 | shí | Shi | 謂若住此三摩地時 |
32 | 168 | 時 | shí | a present; currentlt | 謂若住此三摩地時 |
33 | 168 | 時 | shí | time; kāla | 謂若住此三摩地時 |
34 | 168 | 時 | shí | at that time; samaya | 謂若住此三摩地時 |
35 | 168 | 時 | shí | then; atha | 謂若住此三摩地時 |
36 | 168 | 善現 | shànxiàn | Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā | 善現 |
37 | 159 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 謂若住此三摩地時 |
38 | 159 | 若 | ruò | seemingly | 謂若住此三摩地時 |
39 | 159 | 若 | ruò | if | 謂若住此三摩地時 |
40 | 159 | 若 | ruò | you | 謂若住此三摩地時 |
41 | 159 | 若 | ruò | this; that | 謂若住此三摩地時 |
42 | 159 | 若 | ruò | and; or | 謂若住此三摩地時 |
43 | 159 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 謂若住此三摩地時 |
44 | 159 | 若 | rě | pomegranite | 謂若住此三摩地時 |
45 | 159 | 若 | ruò | to choose | 謂若住此三摩地時 |
46 | 159 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 謂若住此三摩地時 |
47 | 159 | 若 | ruò | thus | 謂若住此三摩地時 |
48 | 159 | 若 | ruò | pollia | 謂若住此三摩地時 |
49 | 159 | 若 | ruò | Ruo | 謂若住此三摩地時 |
50 | 159 | 若 | ruò | only then | 謂若住此三摩地時 |
51 | 159 | 若 | rě | ja | 謂若住此三摩地時 |
52 | 159 | 若 | rě | jñā | 謂若住此三摩地時 |
53 | 159 | 若 | ruò | if; yadi | 謂若住此三摩地時 |
54 | 159 | 謂 | wèi | to call | 謂健行三摩地 |
55 | 159 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂健行三摩地 |
56 | 159 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂健行三摩地 |
57 | 159 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂健行三摩地 |
58 | 159 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂健行三摩地 |
59 | 159 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂健行三摩地 |
60 | 159 | 謂 | wèi | to think | 謂健行三摩地 |
61 | 159 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂健行三摩地 |
62 | 159 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂健行三摩地 |
63 | 159 | 謂 | wèi | and | 謂健行三摩地 |
64 | 159 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂健行三摩地 |
65 | 159 | 謂 | wèi | Wei | 謂健行三摩地 |
66 | 159 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂健行三摩地 |
67 | 159 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂健行三摩地 |
68 | 157 | 此 | cǐ | this; these | 謂若住此三摩地時 |
69 | 157 | 此 | cǐ | in this way | 謂若住此三摩地時 |
70 | 157 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 謂若住此三摩地時 |
71 | 157 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 謂若住此三摩地時 |
72 | 157 | 此 | cǐ | this; here; etad | 謂若住此三摩地時 |
73 | 156 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 世尊 |
74 | 156 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 世尊 |
75 | 156 | 云何 | yúnhé | why; how | 云何名為健行三摩地 |
76 | 156 | 云何 | yúnhé | how; katham | 云何名為健行三摩地 |
77 | 156 | 是故 | shìgù | therefore; so; consequently | 是故名為健行三摩地 |
78 | 110 | 諸 | zhū | all; many; various | 離諸行相三摩地 |
79 | 110 | 諸 | zhū | Zhu | 離諸行相三摩地 |
80 | 110 | 諸 | zhū | all; members of the class | 離諸行相三摩地 |
81 | 110 | 諸 | zhū | interrogative particle | 離諸行相三摩地 |
82 | 110 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 離諸行相三摩地 |
83 | 110 | 諸 | zhū | of; in | 離諸行相三摩地 |
84 | 110 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 離諸行相三摩地 |
85 | 66 | 於 | yú | in; at | 於一切法無所取著三摩地 |
86 | 66 | 於 | yú | in; at | 於一切法無所取著三摩地 |
87 | 66 | 於 | yú | in; at; to; from | 於一切法無所取著三摩地 |
88 | 66 | 於 | yú | to go; to | 於一切法無所取著三摩地 |
89 | 66 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於一切法無所取著三摩地 |
90 | 66 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於一切法無所取著三摩地 |
91 | 66 | 於 | yú | from | 於一切法無所取著三摩地 |
92 | 66 | 於 | yú | give | 於一切法無所取著三摩地 |
93 | 66 | 於 | yú | oppposing | 於一切法無所取著三摩地 |
94 | 66 | 於 | yú | and | 於一切法無所取著三摩地 |
95 | 66 | 於 | yú | compared to | 於一切法無所取著三摩地 |
96 | 66 | 於 | yú | by | 於一切法無所取著三摩地 |
97 | 66 | 於 | yú | and; as well as | 於一切法無所取著三摩地 |
98 | 66 | 於 | yú | for | 於一切法無所取著三摩地 |
99 | 66 | 於 | yú | Yu | 於一切法無所取著三摩地 |
100 | 66 | 於 | wū | a crow | 於一切法無所取著三摩地 |
101 | 66 | 於 | wū | whew; wow | 於一切法無所取著三摩地 |
102 | 66 | 於 | yú | near to; antike | 於一切法無所取著三摩地 |
103 | 57 | 無 | wú | no | 無忘失三摩地 |
104 | 57 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無忘失三摩地 |
105 | 57 | 無 | wú | to not have; without | 無忘失三摩地 |
106 | 57 | 無 | wú | has not yet | 無忘失三摩地 |
107 | 57 | 無 | mó | mo | 無忘失三摩地 |
108 | 57 | 無 | wú | do not | 無忘失三摩地 |
109 | 57 | 無 | wú | not; -less; un- | 無忘失三摩地 |
110 | 57 | 無 | wú | regardless of | 無忘失三摩地 |
111 | 57 | 無 | wú | to not have | 無忘失三摩地 |
112 | 57 | 無 | wú | um | 無忘失三摩地 |
113 | 57 | 無 | wú | Wu | 無忘失三摩地 |
114 | 57 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無忘失三摩地 |
115 | 57 | 無 | wú | not; non- | 無忘失三摩地 |
116 | 57 | 無 | mó | mo | 無忘失三摩地 |
117 | 54 | 等持 | děngchí | holding oneself in equanimity | 能為一切等持導首 |
118 | 54 | 等持 | děngchí | samādhi; concentrated meditation; mental concentration | 能為一切等持導首 |
119 | 52 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 月幢相三摩地 |
120 | 52 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 月幢相三摩地 |
121 | 52 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 月幢相三摩地 |
122 | 52 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 月幢相三摩地 |
123 | 52 | 相 | xiàng | to aid; to help | 月幢相三摩地 |
124 | 52 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 月幢相三摩地 |
125 | 52 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 月幢相三摩地 |
126 | 52 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 月幢相三摩地 |
127 | 52 | 相 | xiāng | Xiang | 月幢相三摩地 |
128 | 52 | 相 | xiāng | form substance | 月幢相三摩地 |
129 | 52 | 相 | xiāng | to express | 月幢相三摩地 |
130 | 52 | 相 | xiàng | to choose | 月幢相三摩地 |
131 | 52 | 相 | xiāng | Xiang | 月幢相三摩地 |
132 | 52 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 月幢相三摩地 |
133 | 52 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 月幢相三摩地 |
134 | 52 | 相 | xiāng | to compare | 月幢相三摩地 |
135 | 52 | 相 | xiàng | to divine | 月幢相三摩地 |
136 | 52 | 相 | xiàng | to administer | 月幢相三摩地 |
137 | 52 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 月幢相三摩地 |
138 | 52 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 月幢相三摩地 |
139 | 52 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 月幢相三摩地 |
140 | 52 | 相 | xiāng | coralwood | 月幢相三摩地 |
141 | 52 | 相 | xiàng | ministry | 月幢相三摩地 |
142 | 52 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 月幢相三摩地 |
143 | 52 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 月幢相三摩地 |
144 | 52 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 月幢相三摩地 |
145 | 52 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 月幢相三摩地 |
146 | 52 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 月幢相三摩地 |
147 | 50 | 能 | néng | can; able | 能照一切世間三摩地 |
148 | 50 | 能 | néng | ability; capacity | 能照一切世間三摩地 |
149 | 50 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能照一切世間三摩地 |
150 | 50 | 能 | néng | energy | 能照一切世間三摩地 |
151 | 50 | 能 | néng | function; use | 能照一切世間三摩地 |
152 | 50 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能照一切世間三摩地 |
153 | 50 | 能 | néng | talent | 能照一切世間三摩地 |
154 | 50 | 能 | néng | expert at | 能照一切世間三摩地 |
155 | 50 | 能 | néng | to be in harmony | 能照一切世間三摩地 |
156 | 50 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能照一切世間三摩地 |
157 | 50 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能照一切世間三摩地 |
158 | 50 | 能 | néng | as long as; only | 能照一切世間三摩地 |
159 | 50 | 能 | néng | even if | 能照一切世間三摩地 |
160 | 50 | 能 | néng | but | 能照一切世間三摩地 |
161 | 50 | 能 | néng | in this way | 能照一切世間三摩地 |
162 | 50 | 能 | néng | to be able; śak | 能照一切世間三摩地 |
163 | 50 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能照一切世間三摩地 |
164 | 47 | 定 | dìng | to decide | 定平等性三摩地 |
165 | 47 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定平等性三摩地 |
166 | 47 | 定 | dìng | to determine | 定平等性三摩地 |
167 | 47 | 定 | dìng | to calm down | 定平等性三摩地 |
168 | 47 | 定 | dìng | to set; to fix | 定平等性三摩地 |
169 | 47 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定平等性三摩地 |
170 | 47 | 定 | dìng | still | 定平等性三摩地 |
171 | 47 | 定 | dìng | Concentration | 定平等性三摩地 |
172 | 47 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定平等性三摩地 |
173 | 47 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定平等性三摩地 |
174 | 46 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 入一切言詞決定三摩地 |
175 | 46 | 一切 | yīqiè | temporary | 入一切言詞決定三摩地 |
176 | 46 | 一切 | yīqiè | the same | 入一切言詞決定三摩地 |
177 | 46 | 一切 | yīqiè | generally | 入一切言詞決定三摩地 |
178 | 46 | 一切 | yīqiè | all, everything | 入一切言詞決定三摩地 |
179 | 46 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 入一切言詞決定三摩地 |
180 | 39 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不見彼盡不盡相 |
181 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不見彼盡不盡相 |
182 | 39 | 而 | ér | you | 而不見彼盡不盡相 |
183 | 39 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不見彼盡不盡相 |
184 | 39 | 而 | ér | right away; then | 而不見彼盡不盡相 |
185 | 39 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不見彼盡不盡相 |
186 | 39 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不見彼盡不盡相 |
187 | 39 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不見彼盡不盡相 |
188 | 39 | 而 | ér | how can it be that? | 而不見彼盡不盡相 |
189 | 39 | 而 | ér | so as to | 而不見彼盡不盡相 |
190 | 39 | 而 | ér | only then | 而不見彼盡不盡相 |
191 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不見彼盡不盡相 |
192 | 39 | 而 | néng | can; able | 而不見彼盡不盡相 |
193 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不見彼盡不盡相 |
194 | 39 | 而 | ér | me | 而不見彼盡不盡相 |
195 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不見彼盡不盡相 |
196 | 39 | 而 | ér | possessive | 而不見彼盡不盡相 |
197 | 39 | 而 | ér | and; ca | 而不見彼盡不盡相 |
198 | 36 | 不 | bù | not; no | 不眴三摩地 |
199 | 36 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不眴三摩地 |
200 | 36 | 不 | bù | as a correlative | 不眴三摩地 |
201 | 36 | 不 | bù | no (answering a question) | 不眴三摩地 |
202 | 36 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不眴三摩地 |
203 | 36 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不眴三摩地 |
204 | 36 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不眴三摩地 |
205 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 不眴三摩地 |
206 | 36 | 不 | bù | no; na | 不眴三摩地 |
207 | 34 | 為 | wèi | for; to | 能為一切等持導首 |
208 | 34 | 為 | wèi | because of | 能為一切等持導首 |
209 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 能為一切等持導首 |
210 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 能為一切等持導首 |
211 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 能為一切等持導首 |
212 | 34 | 為 | wéi | to do | 能為一切等持導首 |
213 | 34 | 為 | wèi | for | 能為一切等持導首 |
214 | 34 | 為 | wèi | because of; for; to | 能為一切等持導首 |
215 | 34 | 為 | wèi | to | 能為一切等持導首 |
216 | 34 | 為 | wéi | in a passive construction | 能為一切等持導首 |
217 | 34 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 能為一切等持導首 |
218 | 34 | 為 | wéi | forming an adverb | 能為一切等持導首 |
219 | 34 | 為 | wéi | to add emphasis | 能為一切等持導首 |
220 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 能為一切等持導首 |
221 | 34 | 為 | wéi | to govern | 能為一切等持導首 |
222 | 34 | 為 | wèi | to be; bhū | 能為一切等持導首 |
223 | 32 | 決定 | juédìng | to decide | 法界決定三摩地 |
224 | 32 | 決定 | juédìng | certainly | 法界決定三摩地 |
225 | 32 | 決定 | juédìng | determination | 法界決定三摩地 |
226 | 32 | 決定 | juédìng | conclusive | 法界決定三摩地 |
227 | 32 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 法界決定三摩地 |
228 | 30 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 持諸功德令不傾動 |
229 | 30 | 令 | lìng | to issue a command | 持諸功德令不傾動 |
230 | 30 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 持諸功德令不傾動 |
231 | 30 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 持諸功德令不傾動 |
232 | 30 | 令 | lìng | a season | 持諸功德令不傾動 |
233 | 30 | 令 | lìng | respected; good reputation | 持諸功德令不傾動 |
234 | 30 | 令 | lìng | good | 持諸功德令不傾動 |
235 | 30 | 令 | lìng | pretentious | 持諸功德令不傾動 |
236 | 30 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 持諸功德令不傾動 |
237 | 30 | 令 | lìng | a commander | 持諸功德令不傾動 |
238 | 30 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 持諸功德令不傾動 |
239 | 30 | 令 | lìng | lyrics | 持諸功德令不傾動 |
240 | 30 | 令 | lìng | Ling | 持諸功德令不傾動 |
241 | 30 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 持諸功德令不傾動 |
242 | 28 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 一切法涌三摩地 |
243 | 28 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 一切法涌三摩地 |
244 | 27 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 具威光三摩地 |
245 | 27 | 具 | jù | to possess; to have | 具威光三摩地 |
246 | 27 | 具 | jù | measure word for devices, coffins, dead bodies, etc | 具威光三摩地 |
247 | 27 | 具 | jù | to prepare | 具威光三摩地 |
248 | 27 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 具威光三摩地 |
249 | 27 | 具 | jù | Ju | 具威光三摩地 |
250 | 27 | 具 | jù | talent; ability | 具威光三摩地 |
251 | 27 | 具 | jù | a feast; food | 具威光三摩地 |
252 | 27 | 具 | jù | all; entirely; completely; in detail | 具威光三摩地 |
253 | 27 | 具 | jù | to arrange; to provide | 具威光三摩地 |
254 | 27 | 具 | jù | furnishings | 具威光三摩地 |
255 | 27 | 具 | jù | pleased; contentedly | 具威光三摩地 |
256 | 27 | 具 | jù | to understand | 具威光三摩地 |
257 | 27 | 具 | jù | together; saha | 具威光三摩地 |
258 | 27 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 具威光三摩地 |
259 | 24 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如虛空三摩地 |
260 | 24 | 如 | rú | if | 如虛空三摩地 |
261 | 24 | 如 | rú | in accordance with | 如虛空三摩地 |
262 | 24 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如虛空三摩地 |
263 | 24 | 如 | rú | this | 如虛空三摩地 |
264 | 24 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如虛空三摩地 |
265 | 24 | 如 | rú | to go to | 如虛空三摩地 |
266 | 24 | 如 | rú | to meet | 如虛空三摩地 |
267 | 24 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如虛空三摩地 |
268 | 24 | 如 | rú | at least as good as | 如虛空三摩地 |
269 | 24 | 如 | rú | and | 如虛空三摩地 |
270 | 24 | 如 | rú | or | 如虛空三摩地 |
271 | 24 | 如 | rú | but | 如虛空三摩地 |
272 | 24 | 如 | rú | then | 如虛空三摩地 |
273 | 24 | 如 | rú | naturally | 如虛空三摩地 |
274 | 24 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如虛空三摩地 |
275 | 24 | 如 | rú | you | 如虛空三摩地 |
276 | 24 | 如 | rú | the second lunar month | 如虛空三摩地 |
277 | 24 | 如 | rú | in; at | 如虛空三摩地 |
278 | 24 | 如 | rú | Ru | 如虛空三摩地 |
279 | 24 | 如 | rú | Thus | 如虛空三摩地 |
280 | 24 | 如 | rú | thus; tathā | 如虛空三摩地 |
281 | 24 | 如 | rú | like; iva | 如虛空三摩地 |
282 | 24 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如虛空三摩地 |
283 | 22 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 斷所緣三摩地 |
284 | 22 | 所 | suǒ | an office; an institute | 斷所緣三摩地 |
285 | 22 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 斷所緣三摩地 |
286 | 22 | 所 | suǒ | it | 斷所緣三摩地 |
287 | 22 | 所 | suǒ | if; supposing | 斷所緣三摩地 |
288 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 斷所緣三摩地 |
289 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 斷所緣三摩地 |
290 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 斷所緣三摩地 |
291 | 22 | 所 | suǒ | that which | 斷所緣三摩地 |
292 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 斷所緣三摩地 |
293 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 斷所緣三摩地 |
294 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 斷所緣三摩地 |
295 | 22 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 斷所緣三摩地 |
296 | 22 | 所 | suǒ | that which; yad | 斷所緣三摩地 |
297 | 22 | 法 | fǎ | method; way | 法涌圓滿三摩地 |
298 | 22 | 法 | fǎ | France | 法涌圓滿三摩地 |
299 | 22 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 法涌圓滿三摩地 |
300 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 法涌圓滿三摩地 |
301 | 22 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 法涌圓滿三摩地 |
302 | 22 | 法 | fǎ | an institution | 法涌圓滿三摩地 |
303 | 22 | 法 | fǎ | to emulate | 法涌圓滿三摩地 |
304 | 22 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 法涌圓滿三摩地 |
305 | 22 | 法 | fǎ | punishment | 法涌圓滿三摩地 |
306 | 22 | 法 | fǎ | Fa | 法涌圓滿三摩地 |
307 | 22 | 法 | fǎ | a precedent | 法涌圓滿三摩地 |
308 | 22 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 法涌圓滿三摩地 |
309 | 22 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 法涌圓滿三摩地 |
310 | 22 | 法 | fǎ | Dharma | 法涌圓滿三摩地 |
311 | 22 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 法涌圓滿三摩地 |
312 | 22 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 法涌圓滿三摩地 |
313 | 22 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 法涌圓滿三摩地 |
314 | 22 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 法涌圓滿三摩地 |
315 | 21 | 光 | guāng | light | 無邊光三摩地 |
316 | 21 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 無邊光三摩地 |
317 | 21 | 光 | guāng | to shine | 無邊光三摩地 |
318 | 21 | 光 | guāng | only | 無邊光三摩地 |
319 | 21 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 無邊光三摩地 |
320 | 21 | 光 | guāng | bare; naked | 無邊光三摩地 |
321 | 21 | 光 | guāng | glory; honor | 無邊光三摩地 |
322 | 21 | 光 | guāng | scenery | 無邊光三摩地 |
323 | 21 | 光 | guāng | smooth | 無邊光三摩地 |
324 | 21 | 光 | guāng | used up | 無邊光三摩地 |
325 | 21 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 無邊光三摩地 |
326 | 21 | 光 | guāng | time; a moment | 無邊光三摩地 |
327 | 21 | 光 | guāng | grace; favor | 無邊光三摩地 |
328 | 21 | 光 | guāng | Guang | 無邊光三摩地 |
329 | 21 | 光 | guāng | to manifest | 無邊光三摩地 |
330 | 21 | 光 | guāng | welcome | 無邊光三摩地 |
331 | 21 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 無邊光三摩地 |
332 | 21 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 無邊光三摩地 |
333 | 21 | 入 | rù | to enter | 入法印三摩地 |
334 | 21 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入法印三摩地 |
335 | 21 | 入 | rù | radical | 入法印三摩地 |
336 | 21 | 入 | rù | income | 入法印三摩地 |
337 | 21 | 入 | rù | to conform with | 入法印三摩地 |
338 | 21 | 入 | rù | to descend | 入法印三摩地 |
339 | 21 | 入 | rù | the entering tone | 入法印三摩地 |
340 | 21 | 入 | rù | to pay | 入法印三摩地 |
341 | 21 | 入 | rù | to join | 入法印三摩地 |
342 | 21 | 入 | rù | entering; praveśa | 入法印三摩地 |
343 | 21 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 入法印三摩地 |
344 | 20 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 達諸有底遠離三摩地 |
345 | 20 | 有 | yǒu | to have; to possess | 達諸有底遠離三摩地 |
346 | 20 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 達諸有底遠離三摩地 |
347 | 20 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 達諸有底遠離三摩地 |
348 | 20 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 達諸有底遠離三摩地 |
349 | 20 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 達諸有底遠離三摩地 |
350 | 20 | 有 | yǒu | used to compare two things | 達諸有底遠離三摩地 |
351 | 20 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 達諸有底遠離三摩地 |
352 | 20 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 達諸有底遠離三摩地 |
353 | 20 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 達諸有底遠離三摩地 |
354 | 20 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 達諸有底遠離三摩地 |
355 | 20 | 有 | yǒu | abundant | 達諸有底遠離三摩地 |
356 | 20 | 有 | yǒu | purposeful | 達諸有底遠離三摩地 |
357 | 20 | 有 | yǒu | You | 達諸有底遠離三摩地 |
358 | 20 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 達諸有底遠離三摩地 |
359 | 20 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 達諸有底遠離三摩地 |
360 | 20 | 不見 | bújiàn | to not see | 不見諸定法有少相可住 |
361 | 20 | 不見 | bújiàn | to not meet | 不見諸定法有少相可住 |
362 | 20 | 不見 | bújiàn | to disappear | 不見諸定法有少相可住 |
363 | 20 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆能記憶令無所遺 |
364 | 20 | 皆 | jiē | same; equally | 皆能記憶令無所遺 |
365 | 20 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆能記憶令無所遺 |
366 | 20 | 諸法 | zhū fǎ | all things; all dharmas | 諸法等趣海印三摩地 |
367 | 19 | 雖 | suī | although; even though | 於諸定行中雖見而不見 |
368 | 19 | 雖 | suī | only | 於諸定行中雖見而不見 |
369 | 19 | 雖 | suī | although; api | 於諸定行中雖見而不見 |
370 | 17 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離盡三摩地 |
371 | 17 | 離 | lí | a mythical bird | 離盡三摩地 |
372 | 17 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離盡三摩地 |
373 | 17 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離盡三摩地 |
374 | 17 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離盡三摩地 |
375 | 17 | 離 | lí | a mountain ash | 離盡三摩地 |
376 | 17 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離盡三摩地 |
377 | 17 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離盡三摩地 |
378 | 17 | 離 | lí | to cut off | 離盡三摩地 |
379 | 17 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離盡三摩地 |
380 | 17 | 離 | lí | to be distant from | 離盡三摩地 |
381 | 17 | 離 | lí | two | 離盡三摩地 |
382 | 17 | 離 | lí | to array; to align | 離盡三摩地 |
383 | 17 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離盡三摩地 |
384 | 17 | 離 | lí | transcendence | 離盡三摩地 |
385 | 17 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離盡三摩地 |
386 | 17 | 涌 | yǒng | to emerge; to well; to rise; to spring | 一切法涌三摩地 |
387 | 17 | 涌 | yǒng | pierced; vedhita | 一切法涌三摩地 |
388 | 17 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀頂三摩地 |
389 | 17 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀頂三摩地 |
390 | 17 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀頂三摩地 |
391 | 17 | 觀 | guān | Guan | 觀頂三摩地 |
392 | 17 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀頂三摩地 |
393 | 17 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀頂三摩地 |
394 | 17 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀頂三摩地 |
395 | 17 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀頂三摩地 |
396 | 17 | 觀 | guàn | an announcement | 觀頂三摩地 |
397 | 17 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀頂三摩地 |
398 | 17 | 觀 | guān | Surview | 觀頂三摩地 |
399 | 17 | 觀 | guān | Observe | 觀頂三摩地 |
400 | 17 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀頂三摩地 |
401 | 17 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀頂三摩地 |
402 | 17 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀頂三摩地 |
403 | 17 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀頂三摩地 |
404 | 16 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 能照一切世間三摩地 |
405 | 16 | 照 | zhào | according to; in accordance with | 能照一切世間三摩地 |
406 | 16 | 照 | zhào | to photograph | 能照一切世間三摩地 |
407 | 16 | 照 | zhào | to reflect | 能照一切世間三摩地 |
408 | 16 | 照 | zhào | a photograph; an image | 能照一切世間三摩地 |
409 | 16 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 能照一切世間三摩地 |
410 | 16 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 能照一切世間三摩地 |
411 | 16 | 照 | zhào | a permit; a license | 能照一切世間三摩地 |
412 | 16 | 照 | zhào | to understand | 能照一切世間三摩地 |
413 | 16 | 照 | zhào | to inform; to notify | 能照一切世間三摩地 |
414 | 16 | 照 | zhào | towards | 能照一切世間三摩地 |
415 | 16 | 照 | zhào | a ray of light | 能照一切世間三摩地 |
416 | 16 | 照 | zhào | to inspect | 能照一切世間三摩地 |
417 | 16 | 照 | zhào | sunlight | 能照一切世間三摩地 |
418 | 16 | 照 | zhào | shine; jval | 能照一切世間三摩地 |
419 | 16 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 無垢燈三摩地 |
420 | 16 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 無垢燈三摩地 |
421 | 15 | 無邊 | wúbiān | without boundaries; limitless; boundless | 無邊光三摩地 |
422 | 15 | 無邊 | wúbiān | boundless; ananta | 無邊光三摩地 |
423 | 15 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以無印印故 |
424 | 15 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以無印印故 |
425 | 15 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以無印印故 |
426 | 15 | 以 | yǐ | according to | 以無印印故 |
427 | 15 | 以 | yǐ | because of | 以無印印故 |
428 | 15 | 以 | yǐ | on a certain date | 以無印印故 |
429 | 15 | 以 | yǐ | and; as well as | 以無印印故 |
430 | 15 | 以 | yǐ | to rely on | 以無印印故 |
431 | 15 | 以 | yǐ | to regard | 以無印印故 |
432 | 15 | 以 | yǐ | to be able to | 以無印印故 |
433 | 15 | 以 | yǐ | to order; to command | 以無印印故 |
434 | 15 | 以 | yǐ | further; moreover | 以無印印故 |
435 | 15 | 以 | yǐ | used after a verb | 以無印印故 |
436 | 15 | 以 | yǐ | very | 以無印印故 |
437 | 15 | 以 | yǐ | already | 以無印印故 |
438 | 15 | 以 | yǐ | increasingly | 以無印印故 |
439 | 15 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以無印印故 |
440 | 15 | 以 | yǐ | Israel | 以無印印故 |
441 | 15 | 以 | yǐ | Yi | 以無印印故 |
442 | 15 | 以 | yǐ | use; yogena | 以無印印故 |
443 | 15 | 熾然 | chìrán | to burn fiercely; to have a very bright appearance | 炬熾然三摩地 |
444 | 15 | 熾然 | chìrán | intense | 炬熾然三摩地 |
445 | 15 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 總持印三摩地 |
446 | 15 | 印 | yìn | India | 總持印三摩地 |
447 | 15 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 總持印三摩地 |
448 | 15 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 總持印三摩地 |
449 | 15 | 印 | yìn | to tally | 總持印三摩地 |
450 | 15 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 總持印三摩地 |
451 | 15 | 印 | yìn | Yin | 總持印三摩地 |
452 | 15 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 總持印三摩地 |
453 | 15 | 印 | yìn | mudra | 總持印三摩地 |
454 | 14 | 行相 | xíng xiāng | to conceptualize about phenomena | 引發行相三摩地 |
455 | 14 | 淨 | jìng | clean | 淨堅定三摩地 |
456 | 14 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨堅定三摩地 |
457 | 14 | 淨 | jìng | only | 淨堅定三摩地 |
458 | 14 | 淨 | jìng | pure | 淨堅定三摩地 |
459 | 14 | 淨 | jìng | tranquil | 淨堅定三摩地 |
460 | 14 | 淨 | jìng | cold | 淨堅定三摩地 |
461 | 14 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨堅定三摩地 |
462 | 14 | 淨 | jìng | role of hero | 淨堅定三摩地 |
463 | 14 | 淨 | jìng | completely | 淨堅定三摩地 |
464 | 14 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨堅定三摩地 |
465 | 14 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨堅定三摩地 |
466 | 14 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨堅定三摩地 |
467 | 14 | 淨 | jìng | cleanse | 淨堅定三摩地 |
468 | 14 | 淨 | jìng | cleanse | 淨堅定三摩地 |
469 | 14 | 淨 | jìng | Pure | 淨堅定三摩地 |
470 | 14 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨堅定三摩地 |
471 | 14 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨堅定三摩地 |
472 | 14 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨堅定三摩地 |
473 | 14 | 月 | yuè | month | 月幢相三摩地 |
474 | 14 | 月 | yuè | moon | 月幢相三摩地 |
475 | 14 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月幢相三摩地 |
476 | 14 | 月 | yuè | moonlight | 月幢相三摩地 |
477 | 14 | 月 | yuè | monthly | 月幢相三摩地 |
478 | 14 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月幢相三摩地 |
479 | 14 | 月 | yuè | Tokharians | 月幢相三摩地 |
480 | 14 | 月 | yuè | China rose | 月幢相三摩地 |
481 | 14 | 月 | yuè | a month | 月幢相三摩地 |
482 | 14 | 月 | yuè | Yue | 月幢相三摩地 |
483 | 14 | 月 | yuè | moon | 月幢相三摩地 |
484 | 14 | 月 | yuè | month; māsa | 月幢相三摩地 |
485 | 14 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 以無印印故 |
486 | 14 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 以無印印故 |
487 | 14 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 以無印印故 |
488 | 14 | 故 | gù | to die | 以無印印故 |
489 | 14 | 故 | gù | so; therefore; hence | 以無印印故 |
490 | 14 | 故 | gù | original | 以無印印故 |
491 | 14 | 故 | gù | accident; happening; instance | 以無印印故 |
492 | 14 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 以無印印故 |
493 | 14 | 故 | gù | something in the past | 以無印印故 |
494 | 14 | 故 | gù | deceased; dead | 以無印印故 |
495 | 14 | 故 | gù | still; yet | 以無印印故 |
496 | 14 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 以無印印故 |
497 | 13 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 妙安立三摩地 |
498 | 13 | 妙 | miào | clever | 妙安立三摩地 |
499 | 13 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 妙安立三摩地 |
500 | 13 | 妙 | miào | fine; delicate | 妙安立三摩地 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | |
时 | 時 |
|
|
善现 | 善現 | shànxiàn | Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā |
若 |
|
|
|
谓 | 謂 |
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | |
云何 | yúnhé | how; katham | |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
遍照三摩地 | 98 | Vairocana Samadhi | |
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
大般若波罗蜜经 | 大般若波羅蜜多經 | 100 | The Large Sutra Perfection of Wisdom; Mahāprajñāpāramitāsūtra |
大功德 | 100 | Laksmi | |
大光 | 100 | Vistīrṇavatī | |
大乘 | 100 |
|
|
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
帝相 | 100 | Indradhvaja | |
法炬 | 102 |
|
|
法顶 | 法頂 | 102 | Bopjong; Beopjeong |
法句 | 102 | Dhammapada | |
佛十力 | 102 | the ten powers of the Buddha | |
净满 | 淨滿 | 106 | Vairocana |
妙法 | 109 |
|
|
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
善观 | 善觀 | 115 | Sudrsa; Sudassa |
善现 | 善現 | 115 | Sudṛśa; Sudrsa; Sudassā |
师子王 | 師子王 | 115 | Lion King |
师子游戏 | 師子遊戲 | 115 | Lion's Play |
世尊 | 115 |
|
|
四魔 | 115 | the four kinds of evil | |
无退 | 無退 | 119 | avaivartika; non-retrogression |
玄奘 | 120 |
|
|
一相庄严三摩地 | 一相莊嚴三摩地 | 121 | Single Minded Samadi |
正知 | 122 | Zheng Zhi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 111.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy |
安立 | 196 |
|
|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
宝积 | 寶積 | 98 | ratnakūṭa; baoji |
宝印 | 寶印 | 98 | precious seal |
遍照 | 98 |
|
|
般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom |
此等 | 99 | they; eṣā | |
导首 | 導首 | 100 | leader; spiritual guide; nāyaka |
等持 | 100 |
|
|
定印 | 100 | meditation seal; meditation mudra | |
度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
二相 | 195 | the two attributes | |
法念住 | 102 | Mindfulness of Phenomena | |
法要 | 102 |
|
|
法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
法界 | 102 |
|
|
放光 | 102 |
|
|
烦恼习 | 煩惱習 | 102 | latent tendencies; predisposition |
法印 | 102 |
|
|
法住 | 102 | dharma abode | |
佛言 | 102 |
|
|
净眼 | 淨眼 | 106 |
|
金刚三摩地 | 金剛喻三摩地 | 106 | vajropamasamādhi |
精进力 | 精進力 | 106 | unfailing progress; vīryabala |
净妙 | 淨妙 | 106 | pure and subtle |
救一切 | 106 | saviour of all beings | |
救世 | 106 | to save the world | |
卷第五 | 106 | scroll 5 | |
觉支 | 覺支 | 106 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyanga |
具寿 | 具壽 | 106 | friend; brother; venerable; āyuṣman |
具足 | 106 |
|
|
空无 | 空無 | 107 |
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
理趣 | 108 | thought; mata | |
妙行 | 109 | a profound act | |
妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
妙月 | 109 | sucandra | |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
内法 | 內法 | 110 | the Buddhadharma; the Dharma |
念住 | 110 | a foundation of mindfulness | |
平等性 | 112 | universal nature | |
普明 | 112 |
|
|
菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
七觉支 | 七覺支 | 113 |
|
趣入 | 113 | enter into; comprehended; avatīrṇa | |
取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment |
三轮 | 三輪 | 115 | the three cycles |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
上首 | 115 |
|
|
摄伏 | 攝伏 | 115 | grahaṇa; to seize; to hold |
胜定 | 勝定 | 115 | equipose; samāhita |
胜解 | 勝解 | 115 | resolution; determination; adhimokṣa; adhimoksa |
胜行 | 勝行 | 115 | distinguished actions |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
十力 | 115 | the ten powers of the Buddha; daśabala | |
施设 | 施設 | 115 | to establish; to set up |
实相 | 實相 | 115 |
|
四念住 | 115 | four foundations of mindfulness; satipatthana | |
四无碍 | 四無礙 | 115 | the four unhindered powers of understanding |
所缘境 | 所緣境 | 115 | depending upon |
调伏 | 調伏 | 116 |
|
外法 | 119 |
|
|
违顺 | 違順 | 119 | resisting and complying; disobeying and obeying |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无量光 | 無量光 | 119 |
|
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
无胜 | 無勝 | 119 | unsurpassed; ajita; vijaya |
无所得 | 無所得 | 119 | nothing to be attained |
无所有 | 無所有 | 119 | nothingness |
无诤 | 無諍 | 119 |
|
无垢 | 無垢 | 119 |
|
无垢光 | 無垢光 | 119 | vimalaprabha; pure light |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
悟入 | 119 | comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation | |
无相 | 無相 | 119 |
|
五眼 | 119 | the five eyes; pañcacakṣūs | |
戏论 | 戲論 | 120 |
|
行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
心观 | 心觀 | 120 | contemplation on the mind |
性相 | 120 | inherent attributes | |
心所 | 120 | a mental factor; caitta | |
严净 | 嚴淨 | 121 | majestic and pure |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
疑网 | 疑網 | 121 | a web of doubt |
忆持 | 憶持 | 121 | to keep in mind; to remember; dhāraṇa |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切法 | 121 |
|
|
一切苦 | 121 | all difficulty | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
有法 | 121 | something that exists | |
遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
憎爱 | 憎愛 | 122 | hate and love |
正性 | 122 | divine nature | |
证入 | 證入 | 122 | experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation |
真如 | 122 |
|
|
智相 | 122 | discriminating intellect | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸见 | 諸見 | 122 | views; all views |
诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸世间 | 諸世間 | 122 | worlds; all worlds |
住心 | 122 | abiding in thoughts; abode of the mind | |
住持 | 122 |
|
|
总持 | 總持 | 122 |
|
纵任 | 縱任 | 122 | at ease; at will; as one likes |
最胜 | 最勝 | 122 |
|