Glossary and Vocabulary for Sūtra on the Four Levels of Practice of the Dharma (Si Pin Xue Fa Jing) 四品學法經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 method; way 號承法
2 20 France 號承法
3 20 the law; rules; regulations 號承法
4 20 the teachings of the Buddha; Dharma 號承法
5 20 a standard; a norm 號承法
6 20 an institution 號承法
7 20 to emulate 號承法
8 20 magic; a magic trick 號承法
9 20 punishment 號承法
10 20 Fa 號承法
11 20 a precedent 號承法
12 20 a classification of some kinds of Han texts 號承法
13 20 relating to a ceremony or rite 號承法
14 20 Dharma 號承法
15 20 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 號承法
16 20 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 號承法
17 20 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 號承法
18 20 quality; characteristic 號承法
19 15 zhě ca 又真學三德者
20 15 ya 號真學者也
21 14 shì to attend on 號散侍
22 14 shì to accompany 號散侍
23 14 shì a concubine 號散侍
24 14 shì Shi 號散侍
25 14 shì an attendant 號散侍
26 14 shì bound to; anubaddha 號散侍
27 13 sàn to scatter 號散侍
28 13 sàn to spread 號散侍
29 13 sàn to dispel 號散侍
30 13 sàn to fire; to discharge 號散侍
31 13 sǎn relaxed; idle 號散侍
32 13 sǎn scattered 號散侍
33 13 sǎn powder; powdered medicine 號散侍
34 13 sàn to squander 號散侍
35 13 sàn to give up 號散侍
36 13 sàn to be distracted 號散侍
37 13 sǎn not regulated; lax 號散侍
38 13 sǎn not systematic; chaotic 號散侍
39 13 sǎn to grind into powder 號散侍
40 13 sǎn a melody 號散侍
41 13 sàn to flee; to escape 號散侍
42 13 sǎn San 號散侍
43 13 sàn scatter; vikiraṇa 號散侍
44 13 sàn sa 號散侍
45 11 wéi to act as; to serve 為上品
46 11 wéi to change into; to become 為上品
47 11 wéi to be; is 為上品
48 11 wéi to do 為上品
49 11 wèi to support; to help 為上品
50 11 wéi to govern 為上品
51 11 wèi to be; bhū 為上品
52 10 zhī to go 凡俗之人或不
53 10 zhī to arrive; to go 凡俗之人或不
54 10 zhī is 凡俗之人或不
55 10 zhī to use 凡俗之人或不
56 10 zhī Zhi 凡俗之人或不
57 10 zhī winding 凡俗之人或不
58 9 infix potential marker 不持酒戒
59 8 Qi 其有三德學
60 8 good fortune; happiness; luck 號依福學
61 8 Fujian 號依福學
62 8 wine and meat used in ceremonial offerings 號依福學
63 8 Fortune 號依福學
64 8 merit; blessing; punya 號依福學
65 8 fortune; blessing; svasti 號依福學
66 8 xué to study; to learn 其有三德學
67 8 xué to imitate 其有三德學
68 8 xué a school; an academy 其有三德學
69 8 xué to understand 其有三德學
70 8 xué learning; acquired knowledge 其有三德學
71 8 xué learned 其有三德學
72 8 xué student; learning; śikṣā 其有三德學
73 8 xué a learner 其有三德學
74 7 shèng to beat; to win; to conquer 真學功德勝於承法學百倍也
75 7 shèng victory; success 真學功德勝於承法學百倍也
76 7 shèng wonderful; supurb; superior 真學功德勝於承法學百倍也
77 7 shèng to surpass 真學功德勝於承法學百倍也
78 7 shèng triumphant 真學功德勝於承法學百倍也
79 7 shèng a scenic view 真學功德勝於承法學百倍也
80 7 shèng a woman's hair decoration 真學功德勝於承法學百倍也
81 7 shèng Sheng 真學功德勝於承法學百倍也
82 7 shèng conquering; victorious; jaya 真學功德勝於承法學百倍也
83 7 shèng superior; agra 真學功德勝於承法學百倍也
84 7 yòu Kangxi radical 29 又真學三德者
85 6 to depend on; to lean on 號依福學
86 6 to comply with; to follow 號依福學
87 6 to help 號依福學
88 6 flourishing 號依福學
89 6 lovable 號依福學
90 6 bonds; substratum; upadhi 號依福學
91 6 refuge; śaraṇa 號依福學
92 6 reliance; pratiśaraṇa 號依福學
93 6 chéng to bear; to carry; to hold 號承法
94 6 chéng to succeed; to continue 號承法
95 6 chéng to accept; to receive; to inherit 號承法
96 6 chéng to flatter; to honor 號承法
97 6 chéng to undertake; to assume 號承法
98 6 chéng to act on orders; to perform; to carry out 號承法
99 6 chéng to confess 號承法
100 6 chéng to attend; to assist; to aid 號承法
101 6 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 號承法
102 6 chéng to obstruct 號承法
103 6 chéng to hear it said that 號承法
104 6 chéng bearer 號承法
105 6 chéng to be indebted to 號承法
106 6 chéng appointed; adhiṣṭhita 號承法
107 6 chéng supported; dhārita 號承法
108 6 rén person; people; a human being 能化度人
109 6 rén Kangxi radical 9 能化度人
110 6 rén a kind of person 能化度人
111 6 rén everybody 能化度人
112 6 rén adult 能化度人
113 6 rén somebody; others 能化度人
114 6 rén an upright person 能化度人
115 6 rén person; manuṣya 能化度人
116 6 jiè to quit 又依福卑戒者
117 6 jiè to warn against 又依福卑戒者
118 6 jiè to be purified before a religious ceremony 又依福卑戒者
119 6 jiè vow 又依福卑戒者
120 6 jiè to instruct; to command 又依福卑戒者
121 6 jiè to ordain 又依福卑戒者
122 6 jiè a genre of writing containing maxims 又依福卑戒者
123 6 jiè to be cautious; to be prudent 又依福卑戒者
124 6 jiè to prohibit; to proscribe 又依福卑戒者
125 6 jiè boundary; realm 又依福卑戒者
126 6 jiè third finger 又依福卑戒者
127 6 jiè a precept; a vow; sila 又依福卑戒者
128 6 jiè morality 又依福卑戒者
129 6 suǒ a few; various; some 無師無所承
130 6 suǒ a place; a location 無師無所承
131 6 suǒ indicates a passive voice 無師無所承
132 6 suǒ an ordinal number 無師無所承
133 6 suǒ meaning 無師無所承
134 6 suǒ garrison 無師無所承
135 6 suǒ place; pradeśa 無師無所承
136 6 hào number 號真學
137 6 háo to yell; to howl 號真學
138 6 hào a name 號真學
139 6 hào an art name; an alias; an alternative name 號真學
140 6 hào a mark; a signal; a sign 號真學
141 6 hào a size 號真學
142 6 hào a date; a day of the month 號真學
143 6 hào to make a mark 號真學
144 6 hào to examine a pulse 號真學
145 6 hào an order; a command 號真學
146 6 hào a store; a shop; a busienss 號真學
147 6 hào a kind; a type 號真學
148 6 hào a horn; a trumpet 號真學
149 6 hào a bugle call 號真學
150 6 hào to beckon; to call 號真學
151 6 hào to command; to order 號真學
152 6 hào to assert 號真學
153 6 hào to address 號真學
154 6 háo to sob; to cry 號真學
155 6 hào named; nāma 號真學
156 5 zuì crime; offense; sin; vice 人作罪
157 5 zuì fault; error 人作罪
158 5 zuì hardship; suffering 人作罪
159 5 zuì to blame; to accuse 人作罪
160 5 zuì punishment 人作罪
161 5 zuì transgression; āpatti 人作罪
162 5 zuì sin; agha 人作罪
163 5 功德 gōngdé achievements and virtue 真學功德勝於承法學百倍也
164 5 功德 gōngdé merit 真學功德勝於承法學百倍也
165 5 功德 gōngdé quality; guṇa 真學功德勝於承法學百倍也
166 5 功德 gōngdé merit; puṇya 真學功德勝於承法學百倍也
167 5 百倍 bǎibèi a hundredfold 真學功德勝於承法學百倍也
168 5 百倍 bǎibèi many more times 真學功德勝於承法學百倍也
169 5 sān three 三曰
170 5 sān third 三曰
171 5 sān more than two 三曰
172 5 sān very few 三曰
173 5 sān San 三曰
174 5 sān three; tri 三曰
175 5 sān sa 三曰
176 5 sān three kinds; trividha 三曰
177 5 三事 sānshì three things 其行三事
178 5 to go; to 名於同學法
179 5 to rely on; to depend on 名於同學法
180 5 Yu 名於同學法
181 5 a crow 名於同學法
182 5 yuē to speak; to say 一曰
183 5 yuē Kangxi radical 73 一曰
184 5 yuē to be called 一曰
185 5 yuē said; ukta 一曰
186 5 zhēn real; true; genuine 號真學
187 5 zhēn sincere 號真學
188 5 zhēn Zhen 號真學
189 5 zhēn regular script 號真學
190 5 zhēn a portrait 號真學
191 5 zhēn natural state 號真學
192 5 zhēn perfect 號真學
193 5 zhēn ideal 號真學
194 5 zhēn an immortal 號真學
195 5 zhēn a true official appointment 號真學
196 5 zhēn True 號真學
197 5 zhēn true 號真學
198 5 shòu to suffer; to be subjected to 其受卑戒學
199 5 shòu to transfer; to confer 其受卑戒學
200 5 shòu to receive; to accept 其受卑戒學
201 5 shòu to tolerate 其受卑戒學
202 5 shòu feelings; sensations 其受卑戒學
203 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養法
204 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養法
205 4 供養 gòngyǎng offering 供養法
206 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養法
207 4 zhǒng kind; type 種雖不好故得
208 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 種雖不好故得
209 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 種雖不好故得
210 4 zhǒng seed; strain 種雖不好故得
211 4 zhǒng offspring 種雖不好故得
212 4 zhǒng breed 種雖不好故得
213 4 zhǒng race 種雖不好故得
214 4 zhǒng species 種雖不好故得
215 4 zhǒng root; source; origin 種雖不好故得
216 4 zhǒng grit; guts 種雖不好故得
217 4 zhǒng seed; bīja 種雖不好故得
218 4 畜生 chùsheng animals; domestic animals 如畜生
219 4 畜生 chùsheng rebirth as an animal 如畜生
220 4 nǎi to be 乃還為人
221 4 jìng to end; to finish 罪竟為餓鬼
222 4 jìng all; entire 罪竟為餓鬼
223 4 jìng to investigate 罪竟為餓鬼
224 4 jìng conclusion; avasāna 罪竟為餓鬼
225 4 Mo 應便彈棄莫著眾中
226 4 xíng to walk 其行三事
227 4 xíng capable; competent 其行三事
228 4 háng profession 其行三事
229 4 xíng Kangxi radical 144 其行三事
230 4 xíng to travel 其行三事
231 4 xìng actions; conduct 其行三事
232 4 xíng to do; to act; to practice 其行三事
233 4 xíng all right; OK; okay 其行三事
234 4 háng horizontal line 其行三事
235 4 héng virtuous deeds 其行三事
236 4 hàng a line of trees 其行三事
237 4 hàng bold; steadfast 其行三事
238 4 xíng to move 其行三事
239 4 xíng to put into effect; to implement 其行三事
240 4 xíng travel 其行三事
241 4 xíng to circulate 其行三事
242 4 xíng running script; running script 其行三事
243 4 xíng temporary 其行三事
244 4 háng rank; order 其行三事
245 4 háng a business; a shop 其行三事
246 4 xíng to depart; to leave 其行三事
247 4 xíng to experience 其行三事
248 4 xíng path; way 其行三事
249 4 xíng xing; ballad 其行三事
250 4 xíng Xing 其行三事
251 4 xíng Practice 其行三事
252 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 其行三事
253 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 其行三事
254 4 míng fame; renown; reputation 名於同學法
255 4 míng a name; personal name; designation 名於同學法
256 4 míng rank; position 名於同學法
257 4 míng an excuse 名於同學法
258 4 míng life 名於同學法
259 4 míng to name; to call 名於同學法
260 4 míng to express; to describe 名於同學法
261 4 míng to be called; to have the name 名於同學法
262 4 míng to own; to possess 名於同學法
263 4 míng famous; renowned 名於同學法
264 4 míng moral 名於同學法
265 4 míng name; naman 名於同學法
266 4 míng fame; renown; yasas 名於同學法
267 4 凡俗 fánsú ordinary; commonplace; mundane; worldly 散侍功德勝凡俗百倍也
268 4 chí to grasp; to hold 其持具戒學
269 4 chí to resist; to oppose 其持具戒學
270 4 chí to uphold 其持具戒學
271 4 chí to sustain; to keep; to uphold 其持具戒學
272 4 chí to administer; to manage 其持具戒學
273 4 chí to control 其持具戒學
274 4 chí to be cautious 其持具戒學
275 4 chí to remember 其持具戒學
276 4 chí to assist 其持具戒學
277 4 chí with; using 其持具戒學
278 4 chí dhara 其持具戒學
279 3 hǎo good 自然心好
280 3 hào to be fond of; to be friendly 自然心好
281 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 自然心好
282 3 hǎo easy; convenient 自然心好
283 3 hǎo so as to 自然心好
284 3 hǎo friendly; kind 自然心好
285 3 hào to be likely to 自然心好
286 3 hǎo beautiful 自然心好
287 3 hǎo to be healthy; to be recovered 自然心好
288 3 hǎo remarkable; excellent 自然心好
289 3 hǎo suitable 自然心好
290 3 hào a hole in a coin or jade disk 自然心好
291 3 hào a fond object 自然心好
292 3 hǎo Good 自然心好
293 3 hǎo good; sādhu 自然心好
294 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得為人
295 3 děi to want to; to need to 得為人
296 3 děi must; ought to 得為人
297 3 de 得為人
298 3 de infix potential marker 得為人
299 3 to result in 得為人
300 3 to be proper; to fit; to suit 得為人
301 3 to be satisfied 得為人
302 3 to be finished 得為人
303 3 děi satisfying 得為人
304 3 to contract 得為人
305 3 to hear 得為人
306 3 to have; there is 得為人
307 3 marks time passed 得為人
308 3 obtain; attain; prāpta 得為人
309 3 Kangxi radical 71 無師無所承
310 3 to not have; without 無師無所承
311 3 mo 無師無所承
312 3 to not have 無師無所承
313 3 Wu 無師無所承
314 3 mo 無師無所承
315 3 四品學法經 sì pǐn xué fǎ jīng Sūtra on the Four Levels of Practice of the Dharma; Si Pin Xue Fa Jing 四品學法經
316 3 xīn heart [organ] 自然心好
317 3 xīn Kangxi radical 61 自然心好
318 3 xīn mind; consciousness 自然心好
319 3 xīn the center; the core; the middle 自然心好
320 3 xīn one of the 28 star constellations 自然心好
321 3 xīn heart 自然心好
322 3 xīn emotion 自然心好
323 3 xīn intention; consideration 自然心好
324 3 xīn disposition; temperament 自然心好
325 3 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 自然心好
326 3 xīn heart; hṛdaya 自然心好
327 3 xīn Rohiṇī; Jyesthā 自然心好
328 3 yìng to answer; to respond 應退著下座
329 3 yìng to confirm; to verify 應退著下座
330 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應退著下座
331 3 yìng to accept 應退著下座
332 3 yìng to permit; to allow 應退著下座
333 3 yìng to echo 應退著下座
334 3 yìng to handle; to deal with 應退著下座
335 3 yìng Ying 應退著下座
336 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多知經
337 3 duó many; much 多知經
338 3 duō more 多知經
339 3 duō excessive 多知經
340 3 duō abundant 多知經
341 3 duō to multiply; to acrue 多知經
342 3 duō Duo 多知經
343 3 duō ta 多知經
344 3 desire 不變欲事
345 3 to desire; to wish 不變欲事
346 3 to desire; to intend 不變欲事
347 3 lust 不變欲事
348 3 desire; intention; wish; kāma 不變欲事
349 3 wèi Eighth earthly branch 法未滿三月者
350 3 wèi 1-3 p.m. 法未滿三月者
351 3 wèi to taste 法未滿三月者
352 3 wèi future; anāgata 法未滿三月者
353 3 to be near by; to be close to 赴誡誨即解
354 3 at that time 赴誡誨即解
355 3 to be exactly the same as; to be thus 赴誡誨即解
356 3 supposed; so-called 赴誡誨即解
357 3 to arrive at; to ascend 赴誡誨即解
358 3 shī teacher 無師無所承
359 3 shī multitude 無師無所承
360 3 shī a host; a leader 無師無所承
361 3 shī an expert 無師無所承
362 3 shī an example; a model 無師無所承
363 3 shī master 無師無所承
364 3 shī a capital city; a well protected place 無師無所承
365 3 shī Shi 無師無所承
366 3 shī to imitate 無師無所承
367 3 shī troops 無師無所承
368 3 shī shi 無師無所承
369 3 shī an army division 無師無所承
370 3 shī the 7th hexagram 無師無所承
371 3 shī a lion 無師無所承
372 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 無師無所承
373 3 三德 sān dé three virtues 其有三德學
374 3 三德 sān dé three modes of nature; three guṇas 其有三德學
375 3 同學 tóngxué classmate 名於同學法
376 3 同學 tóngxué to study with the same teacher at the same time together 名於同學法
377 3 shēn human body; torso 身歸法
378 3 shēn Kangxi radical 158 身歸法
379 3 shēn self 身歸法
380 3 shēn life 身歸法
381 3 shēn an object 身歸法
382 3 shēn a lifetime 身歸法
383 3 shēn moral character 身歸法
384 3 shēn status; identity; position 身歸法
385 3 shēn pregnancy 身歸法
386 3 juān India 身歸法
387 3 shēn body; kāya 身歸法
388 2 shì matter; thing; item 不變欲事
389 2 shì to serve 不變欲事
390 2 shì a government post 不變欲事
391 2 shì duty; post; work 不變欲事
392 2 shì occupation 不變欲事
393 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不變欲事
394 2 shì an accident 不變欲事
395 2 shì to attend 不變欲事
396 2 shì an allusion 不變欲事
397 2 shì a condition; a state; a situation 不變欲事
398 2 shì to engage in 不變欲事
399 2 shì to enslave 不變欲事
400 2 shì to pursue 不變欲事
401 2 shì to administer 不變欲事
402 2 shì to appoint 不變欲事
403 2 shì thing; phenomena 不變欲事
404 2 shì actions; karma 不變欲事
405 2 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者
406 2 shí time; a point or period of time 即勝作凡俗時百倍也
407 2 shí a season; a quarter of a year 即勝作凡俗時百倍也
408 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 即勝作凡俗時百倍也
409 2 shí fashionable 即勝作凡俗時百倍也
410 2 shí fate; destiny; luck 即勝作凡俗時百倍也
411 2 shí occasion; opportunity; chance 即勝作凡俗時百倍也
412 2 shí tense 即勝作凡俗時百倍也
413 2 shí particular; special 即勝作凡俗時百倍也
414 2 shí to plant; to cultivate 即勝作凡俗時百倍也
415 2 shí an era; a dynasty 即勝作凡俗時百倍也
416 2 shí time [abstract] 即勝作凡俗時百倍也
417 2 shí seasonal 即勝作凡俗時百倍也
418 2 shí to wait upon 即勝作凡俗時百倍也
419 2 shí hour 即勝作凡俗時百倍也
420 2 shí appropriate; proper; timely 即勝作凡俗時百倍也
421 2 shí Shi 即勝作凡俗時百倍也
422 2 shí a present; currentlt 即勝作凡俗時百倍也
423 2 shí time; kāla 即勝作凡俗時百倍也
424 2 shí at that time; samaya 即勝作凡俗時百倍也
425 2 餓鬼 è guǐ a very hungry person 罪竟為餓鬼
426 2 餓鬼 È Guǐ hungry ghost 罪竟為餓鬼
427 2 餓鬼 è guǐ hungry ghost; preta 罪竟為餓鬼
428 2 chù a place; location; a spot; a point 遊居之處數就有經道之處
429 2 chǔ to reside; to live; to dwell 遊居之處數就有經道之處
430 2 chù an office; a department; a bureau 遊居之處數就有經道之處
431 2 chù a part; an aspect 遊居之處數就有經道之處
432 2 chǔ to be in; to be in a position of 遊居之處數就有經道之處
433 2 chǔ to get along with 遊居之處數就有經道之處
434 2 chǔ to deal with; to manage 遊居之處數就有經道之處
435 2 chǔ to punish; to sentence 遊居之處數就有經道之處
436 2 chǔ to stop; to pause 遊居之處數就有經道之處
437 2 chǔ to be associated with 遊居之處數就有經道之處
438 2 chǔ to situate; to fix a place for 遊居之處數就有經道之處
439 2 chǔ to occupy; to control 遊居之處數就有經道之處
440 2 chù circumstances; situation 遊居之處數就有經道之處
441 2 chù an occasion; a time 遊居之處數就有經道之處
442 2 chù position; sthāna 遊居之處數就有經道之處
443 2 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 疾成大願
444 2 chéng to become; to turn into 疾成大願
445 2 chéng to grow up; to ripen; to mature 疾成大願
446 2 chéng to set up; to establish; to develop; to form 疾成大願
447 2 chéng a full measure of 疾成大願
448 2 chéng whole 疾成大願
449 2 chéng set; established 疾成大願
450 2 chéng to reache a certain degree; to amount to 疾成大願
451 2 chéng to reconcile 疾成大願
452 2 chéng to resmble; to be similar to 疾成大願
453 2 chéng composed of 疾成大願
454 2 chéng a result; a harvest; an achievement 疾成大願
455 2 chéng capable; able; accomplished 疾成大願
456 2 chéng to help somebody achieve something 疾成大願
457 2 chéng Cheng 疾成大願
458 2 chéng Become 疾成大願
459 2 chéng becoming; bhāva 疾成大願
460 2 xiàng to observe; to assess 上下相檢
461 2 xiàng appearance; portrait; picture 上下相檢
462 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 上下相檢
463 2 xiàng to aid; to help 上下相檢
464 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 上下相檢
465 2 xiàng a sign; a mark; appearance 上下相檢
466 2 xiāng alternately; in turn 上下相檢
467 2 xiāng Xiang 上下相檢
468 2 xiāng form substance 上下相檢
469 2 xiāng to express 上下相檢
470 2 xiàng to choose 上下相檢
471 2 xiāng Xiang 上下相檢
472 2 xiāng an ancient musical instrument 上下相檢
473 2 xiāng the seventh lunar month 上下相檢
474 2 xiāng to compare 上下相檢
475 2 xiàng to divine 上下相檢
476 2 xiàng to administer 上下相檢
477 2 xiàng helper for a blind person 上下相檢
478 2 xiāng rhythm [music] 上下相檢
479 2 xiāng the upper frets of a pipa 上下相檢
480 2 xiāng coralwood 上下相檢
481 2 xiàng ministry 上下相檢
482 2 xiàng to supplement; to enhance 上下相檢
483 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 上下相檢
484 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 上下相檢
485 2 xiàng sign; mark; liṅga 上下相檢
486 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 上下相檢
487 2 to enter 止入地獄
488 2 Kangxi radical 11 止入地獄
489 2 radical 止入地獄
490 2 income 止入地獄
491 2 to conform with 止入地獄
492 2 to descend 止入地獄
493 2 the entering tone 止入地獄
494 2 to pay 止入地獄
495 2 to join 止入地獄
496 2 entering; praveśa 止入地獄
497 2 entered; attained; āpanna 止入地獄
498 2 學者 xuézhě scholar 號真學者也
499 2 學者 xuézhě a student 號真學者也
500 2 pǐn product; goods; thing 為外品

Frequencies of all Words

Top 1166

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 method; way 號承法
2 20 France 號承法
3 20 the law; rules; regulations 號承法
4 20 the teachings of the Buddha; Dharma 號承法
5 20 a standard; a norm 號承法
6 20 an institution 號承法
7 20 to emulate 號承法
8 20 magic; a magic trick 號承法
9 20 punishment 號承法
10 20 Fa 號承法
11 20 a precedent 號承法
12 20 a classification of some kinds of Han texts 號承法
13 20 relating to a ceremony or rite 號承法
14 20 Dharma 號承法
15 20 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 號承法
16 20 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 號承法
17 20 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 號承法
18 20 quality; characteristic 號承法
19 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 又真學三德者
20 15 zhě that 又真學三德者
21 15 zhě nominalizing function word 又真學三德者
22 15 zhě used to mark a definition 又真學三德者
23 15 zhě used to mark a pause 又真學三德者
24 15 zhě topic marker; that; it 又真學三德者
25 15 zhuó according to 又真學三德者
26 15 zhě ca 又真學三德者
27 15 also; too 號真學者也
28 15 a final modal particle indicating certainy or decision 號真學者也
29 15 either 號真學者也
30 15 even 號真學者也
31 15 used to soften the tone 號真學者也
32 15 used for emphasis 號真學者也
33 15 used to mark contrast 號真學者也
34 15 used to mark compromise 號真學者也
35 15 ya 號真學者也
36 14 shì to attend on 號散侍
37 14 shì to accompany 號散侍
38 14 shì a concubine 號散侍
39 14 shì Shi 號散侍
40 14 shì an attendant 號散侍
41 14 shì bound to; anubaddha 號散侍
42 13 sàn to scatter 號散侍
43 13 sàn to spread 號散侍
44 13 sàn to dispel 號散侍
45 13 sàn to fire; to discharge 號散侍
46 13 sǎn relaxed; idle 號散侍
47 13 sǎn scattered 號散侍
48 13 sǎn powder; powdered medicine 號散侍
49 13 sàn to squander 號散侍
50 13 sàn to give up 號散侍
51 13 sàn to be distracted 號散侍
52 13 sǎn not regulated; lax 號散侍
53 13 sǎn not systematic; chaotic 號散侍
54 13 sǎn to grind into powder 號散侍
55 13 sǎn a melody 號散侍
56 13 sàn to flee; to escape 號散侍
57 13 sǎn San 號散侍
58 13 sàn scatter; vikiraṇa 號散侍
59 13 sàn sa 號散侍
60 11 wèi for; to 為上品
61 11 wèi because of 為上品
62 11 wéi to act as; to serve 為上品
63 11 wéi to change into; to become 為上品
64 11 wéi to be; is 為上品
65 11 wéi to do 為上品
66 11 wèi for 為上品
67 11 wèi because of; for; to 為上品
68 11 wèi to 為上品
69 11 wéi in a passive construction 為上品
70 11 wéi forming a rehetorical question 為上品
71 11 wéi forming an adverb 為上品
72 11 wéi to add emphasis 為上品
73 11 wèi to support; to help 為上品
74 11 wéi to govern 為上品
75 11 wèi to be; bhū 為上品
76 10 zhī him; her; them; that 凡俗之人或不
77 10 zhī used between a modifier and a word to form a word group 凡俗之人或不
78 10 zhī to go 凡俗之人或不
79 10 zhī this; that 凡俗之人或不
80 10 zhī genetive marker 凡俗之人或不
81 10 zhī it 凡俗之人或不
82 10 zhī in; in regards to 凡俗之人或不
83 10 zhī all 凡俗之人或不
84 10 zhī and 凡俗之人或不
85 10 zhī however 凡俗之人或不
86 10 zhī if 凡俗之人或不
87 10 zhī then 凡俗之人或不
88 10 zhī to arrive; to go 凡俗之人或不
89 10 zhī is 凡俗之人或不
90 10 zhī to use 凡俗之人或不
91 10 zhī Zhi 凡俗之人或不
92 10 zhī winding 凡俗之人或不
93 9 ruò to seem; to be like; as 若失威儀一事者
94 9 ruò seemingly 若失威儀一事者
95 9 ruò if 若失威儀一事者
96 9 ruò you 若失威儀一事者
97 9 ruò this; that 若失威儀一事者
98 9 ruò and; or 若失威儀一事者
99 9 ruò as for; pertaining to 若失威儀一事者
100 9 pomegranite 若失威儀一事者
101 9 ruò to choose 若失威儀一事者
102 9 ruò to agree; to accord with; to conform to 若失威儀一事者
103 9 ruò thus 若失威儀一事者
104 9 ruò pollia 若失威儀一事者
105 9 ruò Ruo 若失威儀一事者
106 9 ruò only then 若失威儀一事者
107 9 ja 若失威儀一事者
108 9 jñā 若失威儀一事者
109 9 ruò if; yadi 若失威儀一事者
110 9 not; no 不持酒戒
111 9 expresses that a certain condition cannot be acheived 不持酒戒
112 9 as a correlative 不持酒戒
113 9 no (answering a question) 不持酒戒
114 9 forms a negative adjective from a noun 不持酒戒
115 9 at the end of a sentence to form a question 不持酒戒
116 9 to form a yes or no question 不持酒戒
117 9 infix potential marker 不持酒戒
118 9 no; na 不持酒戒
119 8 his; hers; its; theirs 其有三德學
120 8 to add emphasis 其有三德學
121 8 used when asking a question in reply to a question 其有三德學
122 8 used when making a request or giving an order 其有三德學
123 8 he; her; it; them 其有三德學
124 8 probably; likely 其有三德學
125 8 will 其有三德學
126 8 may 其有三德學
127 8 if 其有三德學
128 8 or 其有三德學
129 8 Qi 其有三德學
130 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 其有三德學
131 8 good fortune; happiness; luck 號依福學
132 8 Fujian 號依福學
133 8 wine and meat used in ceremonial offerings 號依福學
134 8 Fortune 號依福學
135 8 merit; blessing; punya 號依福學
136 8 fortune; blessing; svasti 號依福學
137 8 xué to study; to learn 其有三德學
138 8 xué a discipline; a branch of study 其有三德學
139 8 xué to imitate 其有三德學
140 8 xué a school; an academy 其有三德學
141 8 xué to understand 其有三德學
142 8 xué learning; acquired knowledge 其有三德學
143 8 xué a doctrine 其有三德學
144 8 xué learned 其有三德學
145 8 xué student; learning; śikṣā 其有三德學
146 8 xué a learner 其有三德學
147 7 shèng to beat; to win; to conquer 真學功德勝於承法學百倍也
148 7 shèng victory; success 真學功德勝於承法學百倍也
149 7 shèng wonderful; supurb; superior 真學功德勝於承法學百倍也
150 7 shèng to surpass 真學功德勝於承法學百倍也
151 7 shèng triumphant 真學功德勝於承法學百倍也
152 7 shèng a scenic view 真學功德勝於承法學百倍也
153 7 shèng a woman's hair decoration 真學功德勝於承法學百倍也
154 7 shèng Sheng 真學功德勝於承法學百倍也
155 7 shèng completely; fully 真學功德勝於承法學百倍也
156 7 shèng conquering; victorious; jaya 真學功德勝於承法學百倍也
157 7 shèng superior; agra 真學功德勝於承法學百倍也
158 7 yòu again; also 又真學三德者
159 7 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又真學三德者
160 7 yòu Kangxi radical 29 又真學三德者
161 7 yòu and 又真學三德者
162 7 yòu furthermore 又真學三德者
163 7 yòu in addition 又真學三德者
164 7 yòu but 又真學三德者
165 7 yòu again; also; moreover; punar 又真學三德者
166 6 according to 號依福學
167 6 to depend on; to lean on 號依福學
168 6 to comply with; to follow 號依福學
169 6 to help 號依福學
170 6 flourishing 號依福學
171 6 lovable 號依福學
172 6 bonds; substratum; upadhi 號依福學
173 6 refuge; śaraṇa 號依福學
174 6 reliance; pratiśaraṇa 號依福學
175 6 chéng to bear; to carry; to hold 號承法
176 6 chéng to succeed; to continue 號承法
177 6 chéng to accept; to receive; to inherit 號承法
178 6 chéng to flatter; to honor 號承法
179 6 chéng to undertake; to assume 號承法
180 6 chéng to act on orders; to perform; to carry out 號承法
181 6 chéng to confess 號承法
182 6 chéng to attend; to assist; to aid 號承法
183 6 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 號承法
184 6 chéng to obstruct 號承法
185 6 chéng to hear it said that 號承法
186 6 chéng previously 號承法
187 6 chéng bearer 號承法
188 6 chéng to be indebted to 號承法
189 6 chéng appointed; adhiṣṭhita 號承法
190 6 chéng supported; dhārita 號承法
191 6 rén person; people; a human being 能化度人
192 6 rén Kangxi radical 9 能化度人
193 6 rén a kind of person 能化度人
194 6 rén everybody 能化度人
195 6 rén adult 能化度人
196 6 rén somebody; others 能化度人
197 6 rén an upright person 能化度人
198 6 rén person; manuṣya 能化度人
199 6 jiè to quit 又依福卑戒者
200 6 jiè to warn against 又依福卑戒者
201 6 jiè to be purified before a religious ceremony 又依福卑戒者
202 6 jiè vow 又依福卑戒者
203 6 jiè to instruct; to command 又依福卑戒者
204 6 jiè to ordain 又依福卑戒者
205 6 jiè a genre of writing containing maxims 又依福卑戒者
206 6 jiè to be cautious; to be prudent 又依福卑戒者
207 6 jiè to prohibit; to proscribe 又依福卑戒者
208 6 jiè boundary; realm 又依福卑戒者
209 6 jiè third finger 又依福卑戒者
210 6 jiè a precept; a vow; sila 又依福卑戒者
211 6 jiè morality 又依福卑戒者
212 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 無師無所承
213 6 suǒ an office; an institute 無師無所承
214 6 suǒ introduces a relative clause 無師無所承
215 6 suǒ it 無師無所承
216 6 suǒ if; supposing 無師無所承
217 6 suǒ a few; various; some 無師無所承
218 6 suǒ a place; a location 無師無所承
219 6 suǒ indicates a passive voice 無師無所承
220 6 suǒ that which 無師無所承
221 6 suǒ an ordinal number 無師無所承
222 6 suǒ meaning 無師無所承
223 6 suǒ garrison 無師無所承
224 6 suǒ place; pradeśa 無師無所承
225 6 suǒ that which; yad 無師無所承
226 6 hào number 號真學
227 6 hào a unit 號真學
228 6 háo to yell; to howl 號真學
229 6 hào a name 號真學
230 6 hào an art name; an alias; an alternative name 號真學
231 6 hào a mark; a signal; a sign 號真學
232 6 hào a size 號真學
233 6 hào a date; a day of the month 號真學
234 6 hào to make a mark 號真學
235 6 hào to examine a pulse 號真學
236 6 hào an order; a command 號真學
237 6 hào a store; a shop; a busienss 號真學
238 6 hào a kind; a type 號真學
239 6 hào a unit 號真學
240 6 hào a horn; a trumpet 號真學
241 6 hào a bugle call 號真學
242 6 hào to beckon; to call 號真學
243 6 hào to command; to order 號真學
244 6 hào to assert 號真學
245 6 hào to address 號真學
246 6 háo to sob; to cry 號真學
247 6 hào named; nāma 號真學
248 6 yǒu is; are; to exist 其有三德學
249 6 yǒu to have; to possess 其有三德學
250 6 yǒu indicates an estimate 其有三德學
251 6 yǒu indicates a large quantity 其有三德學
252 6 yǒu indicates an affirmative response 其有三德學
253 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 其有三德學
254 6 yǒu used to compare two things 其有三德學
255 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 其有三德學
256 6 yǒu used before the names of dynasties 其有三德學
257 6 yǒu a certain thing; what exists 其有三德學
258 6 yǒu multiple of ten and ... 其有三德學
259 6 yǒu abundant 其有三德學
260 6 yǒu purposeful 其有三德學
261 6 yǒu You 其有三德學
262 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 其有三德學
263 6 yǒu becoming; bhava 其有三德學
264 5 zuì crime; offense; sin; vice 人作罪
265 5 zuì fault; error 人作罪
266 5 zuì hardship; suffering 人作罪
267 5 zuì to blame; to accuse 人作罪
268 5 zuì punishment 人作罪
269 5 zuì transgression; āpatti 人作罪
270 5 zuì sin; agha 人作罪
271 5 功德 gōngdé achievements and virtue 真學功德勝於承法學百倍也
272 5 功德 gōngdé merit 真學功德勝於承法學百倍也
273 5 功德 gōngdé quality; guṇa 真學功德勝於承法學百倍也
274 5 功德 gōngdé merit; puṇya 真學功德勝於承法學百倍也
275 5 百倍 bǎibèi a hundredfold 真學功德勝於承法學百倍也
276 5 百倍 bǎibèi many more times 真學功德勝於承法學百倍也
277 5 sān three 三曰
278 5 sān third 三曰
279 5 sān more than two 三曰
280 5 sān very few 三曰
281 5 sān repeatedly 三曰
282 5 sān San 三曰
283 5 sān three; tri 三曰
284 5 sān sa 三曰
285 5 sān three kinds; trividha 三曰
286 5 三事 sānshì three things 其行三事
287 5 in; at 名於同學法
288 5 in; at 名於同學法
289 5 in; at; to; from 名於同學法
290 5 to go; to 名於同學法
291 5 to rely on; to depend on 名於同學法
292 5 to go to; to arrive at 名於同學法
293 5 from 名於同學法
294 5 give 名於同學法
295 5 oppposing 名於同學法
296 5 and 名於同學法
297 5 compared to 名於同學法
298 5 by 名於同學法
299 5 and; as well as 名於同學法
300 5 for 名於同學法
301 5 Yu 名於同學法
302 5 a crow 名於同學法
303 5 whew; wow 名於同學法
304 5 near to; antike 名於同學法
305 5 yuē to speak; to say 一曰
306 5 yuē Kangxi radical 73 一曰
307 5 yuē to be called 一曰
308 5 yuē particle without meaning 一曰
309 5 yuē said; ukta 一曰
310 5 zhēn real; true; genuine 號真學
311 5 zhēn really; indeed; genuinely 號真學
312 5 zhēn sincere 號真學
313 5 zhēn Zhen 號真學
314 5 zhēn clearly; unmistakably 號真學
315 5 zhēn regular script 號真學
316 5 zhēn a portrait 號真學
317 5 zhēn natural state 號真學
318 5 zhēn perfect 號真學
319 5 zhēn ideal 號真學
320 5 zhēn an immortal 號真學
321 5 zhēn a true official appointment 號真學
322 5 zhēn True 號真學
323 5 zhēn true 號真學
324 5 shòu to suffer; to be subjected to 其受卑戒學
325 5 shòu to transfer; to confer 其受卑戒學
326 5 shòu to receive; to accept 其受卑戒學
327 5 shòu to tolerate 其受卑戒學
328 5 shòu suitably 其受卑戒學
329 5 shòu feelings; sensations 其受卑戒學
330 5 shì is; are; am; to be 是為三德
331 5 shì is exactly 是為三德
332 5 shì is suitable; is in contrast 是為三德
333 5 shì this; that; those 是為三德
334 5 shì really; certainly 是為三德
335 5 shì correct; yes; affirmative 是為三德
336 5 shì true 是為三德
337 5 shì is; has; exists 是為三德
338 5 shì used between repetitions of a word 是為三德
339 5 shì a matter; an affair 是為三德
340 5 shì Shi 是為三德
341 5 shì is; bhū 是為三德
342 5 shì this; idam 是為三德
343 4 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 供養法
344 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 供養法
345 4 供養 gòngyǎng offering 供養法
346 4 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 供養法
347 4 dāng to be; to act as; to serve as 當與凡俗小異
348 4 dāng at or in the very same; be apposite 當與凡俗小異
349 4 dāng dang (sound of a bell) 當與凡俗小異
350 4 dāng to face 當與凡俗小異
351 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當與凡俗小異
352 4 dāng to manage; to host 當與凡俗小異
353 4 dāng should 當與凡俗小異
354 4 dāng to treat; to regard as 當與凡俗小異
355 4 dǎng to think 當與凡俗小異
356 4 dàng suitable; correspond to 當與凡俗小異
357 4 dǎng to be equal 當與凡俗小異
358 4 dàng that 當與凡俗小異
359 4 dāng an end; top 當與凡俗小異
360 4 dàng clang; jingle 當與凡俗小異
361 4 dāng to judge 當與凡俗小異
362 4 dǎng to bear on one's shoulder 當與凡俗小異
363 4 dàng the same 當與凡俗小異
364 4 dàng to pawn 當與凡俗小異
365 4 dàng to fail [an exam] 當與凡俗小異
366 4 dàng a trap 當與凡俗小異
367 4 dàng a pawned item 當與凡俗小異
368 4 dāng will be; bhaviṣyati 當與凡俗小異
369 4 zhǒng kind; type 種雖不好故得
370 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 種雖不好故得
371 4 zhǒng kind; type 種雖不好故得
372 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 種雖不好故得
373 4 zhǒng seed; strain 種雖不好故得
374 4 zhǒng offspring 種雖不好故得
375 4 zhǒng breed 種雖不好故得
376 4 zhǒng race 種雖不好故得
377 4 zhǒng species 種雖不好故得
378 4 zhǒng root; source; origin 種雖不好故得
379 4 zhǒng grit; guts 種雖不好故得
380 4 zhǒng seed; bīja 種雖不好故得
381 4 畜生 chùsheng animals; domestic animals 如畜生
382 4 畜生 chùsheng rebirth as an animal 如畜生
383 4 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃還為人
384 4 nǎi to be 乃還為人
385 4 nǎi you; yours 乃還為人
386 4 nǎi also; moreover 乃還為人
387 4 nǎi however; but 乃還為人
388 4 nǎi if 乃還為人
389 4 jìng actually; in the end 罪竟為餓鬼
390 4 jìng unexpectedly; to go so far as to 罪竟為餓鬼
391 4 jìng to end; to finish 罪竟為餓鬼
392 4 jìng all; entire 罪竟為餓鬼
393 4 jìng directly 罪竟為餓鬼
394 4 jìng to investigate 罪竟為餓鬼
395 4 jìng conclusion; avasāna 罪竟為餓鬼
396 4 do not 應便彈棄莫著眾中
397 4 Mo 應便彈棄莫著眾中
398 4 there is none; neither 應便彈棄莫著眾中
399 4 cannot; unable to 應便彈棄莫著眾中
400 4 not; mā 應便彈棄莫著眾中
401 4 xíng to walk 其行三事
402 4 xíng capable; competent 其行三事
403 4 háng profession 其行三事
404 4 háng line; row 其行三事
405 4 xíng Kangxi radical 144 其行三事
406 4 xíng to travel 其行三事
407 4 xìng actions; conduct 其行三事
408 4 xíng to do; to act; to practice 其行三事
409 4 xíng all right; OK; okay 其行三事
410 4 háng horizontal line 其行三事
411 4 héng virtuous deeds 其行三事
412 4 hàng a line of trees 其行三事
413 4 hàng bold; steadfast 其行三事
414 4 xíng to move 其行三事
415 4 xíng to put into effect; to implement 其行三事
416 4 xíng travel 其行三事
417 4 xíng to circulate 其行三事
418 4 xíng running script; running script 其行三事
419 4 xíng temporary 其行三事
420 4 xíng soon 其行三事
421 4 háng rank; order 其行三事
422 4 háng a business; a shop 其行三事
423 4 xíng to depart; to leave 其行三事
424 4 xíng to experience 其行三事
425 4 xíng path; way 其行三事
426 4 xíng xing; ballad 其行三事
427 4 xíng a round [of drinks] 其行三事
428 4 xíng Xing 其行三事
429 4 xíng moreover; also 其行三事
430 4 xíng Practice 其行三事
431 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 其行三事
432 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 其行三事
433 4 míng measure word for people 名於同學法
434 4 míng fame; renown; reputation 名於同學法
435 4 míng a name; personal name; designation 名於同學法
436 4 míng rank; position 名於同學法
437 4 míng an excuse 名於同學法
438 4 míng life 名於同學法
439 4 míng to name; to call 名於同學法
440 4 míng to express; to describe 名於同學法
441 4 míng to be called; to have the name 名於同學法
442 4 míng to own; to possess 名於同學法
443 4 míng famous; renowned 名於同學法
444 4 míng moral 名於同學法
445 4 míng name; naman 名於同學法
446 4 míng fame; renown; yasas 名於同學法
447 4 凡俗 fánsú ordinary; commonplace; mundane; worldly 散侍功德勝凡俗百倍也
448 4 chí to grasp; to hold 其持具戒學
449 4 chí to resist; to oppose 其持具戒學
450 4 chí to uphold 其持具戒學
451 4 chí to sustain; to keep; to uphold 其持具戒學
452 4 chí to administer; to manage 其持具戒學
453 4 chí to control 其持具戒學
454 4 chí to be cautious 其持具戒學
455 4 chí to remember 其持具戒學
456 4 chí to assist 其持具戒學
457 4 chí with; using 其持具戒學
458 4 chí dhara 其持具戒學
459 3 hǎo good 自然心好
460 3 hǎo indicates completion or readiness 自然心好
461 3 hào to be fond of; to be friendly 自然心好
462 3 hǎo indicates agreement 自然心好
463 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 自然心好
464 3 hǎo easy; convenient 自然心好
465 3 hǎo very; quite 自然心好
466 3 hǎo many; long 自然心好
467 3 hǎo so as to 自然心好
468 3 hǎo friendly; kind 自然心好
469 3 hào to be likely to 自然心好
470 3 hǎo beautiful 自然心好
471 3 hǎo to be healthy; to be recovered 自然心好
472 3 hǎo remarkable; excellent 自然心好
473 3 hǎo suitable 自然心好
474 3 hào a hole in a coin or jade disk 自然心好
475 3 hào a fond object 自然心好
476 3 hǎo Good 自然心好
477 3 hǎo good; sādhu 自然心好
478 3 suī although; even though 雖不持戒
479 3 suī only 雖不持戒
480 3 suī although; api 雖不持戒
481 3 de potential marker 得為人
482 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得為人
483 3 děi must; ought to 得為人
484 3 děi to want to; to need to 得為人
485 3 děi must; ought to 得為人
486 3 de 得為人
487 3 de infix potential marker 得為人
488 3 to result in 得為人
489 3 to be proper; to fit; to suit 得為人
490 3 to be satisfied 得為人
491 3 to be finished 得為人
492 3 de result of degree 得為人
493 3 de marks completion of an action 得為人
494 3 děi satisfying 得為人
495 3 to contract 得為人
496 3 marks permission or possibility 得為人
497 3 expressing frustration 得為人
498 3 to hear 得為人
499 3 to have; there is 得為人
500 3 marks time passed 得為人

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
zhě ca
ya
shì bound to; anubaddha
  1. sàn
  2. sàn
  1. scatter; vikiraṇa
  2. sa
wèi to be; bhū
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
no; na
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. Fortune
  2. merit; blessing; punya
  3. fortune; blessing; svasti

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
四品学法经 四品學法經 115 Sūtra on the Four Levels of Practice of the Dharma; Si Pin Xue Fa Jing
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺三藏求那跋陀罗 天竺三藏求那跋陀羅 116 Guṇabhadra; Gunabhadra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 21.

Simplified Traditional Pinyin English
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
大愿 大願 100 a great vow
二法 195
  1. two dharmas; two kinds of dharma
  2. dichotomy
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
戒学 戒學 106 training on morality
戒行 106 to abide by precepts
具戒 106
  1. full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
  2. gifted with conduct
能化 110 a teacher
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如法 114 In Accord With
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三尊 115 the three honored ones
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
所以者何 115 Why is that?
五戒 119 the five precepts
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
中品 122 middle rank
罪福 122 offense and merit