Glossary and Vocabulary for Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Liturgy (She Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Ru Lianhua Tai Cang Hai Hui Bei Sheng Man Tu Luo Guangda Niansong Yi Gui Gongyang Fangbian Hui) 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼攞廣大念誦儀軌供養方便會, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 573 èr two 二五
2 573 èr Kangxi radical 7 二五
3 573 èr second 二五
4 573 èr twice; double; di- 二五
5 573 èr more than one kind 二五
6 573 èr two; dvā; dvi 二五
7 573 èr both; dvaya 二五
8 426 to join; to combine 二合
9 426 to close 二合
10 426 to agree with; equal to 二合
11 426 to gather 二合
12 426 whole 二合
13 426 to be suitable; to be up to standard 二合
14 426 a musical note 二合
15 426 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 426 to fight 二合
17 426 to conclude 二合
18 426 to be similar to 二合
19 426 crowded 二合
20 426 a box 二合
21 426 to copulate 二合
22 426 a partner; a spouse 二合
23 426 harmonious 二合
24 426 He 二合
25 426 a container for grain measurement 二合
26 426 Merge 二合
27 426 unite; saṃyoga 二合
28 232 one
29 232 Kangxi radical 1
30 232 pure; concentrated
31 232 first
32 232 the same
33 232 sole; single
34 232 a very small amount
35 232 Yi
36 232 other
37 232 to unify
38 232 accidentally; coincidentally
39 232 abruptly; suddenly
40 232 one; eka
41 213 fu 娑嚩
42 213 va 娑嚩
43 179 suō to dance; to frolic 娑嚩
44 179 suō to lounge 娑嚩
45 179 suō to saunter 娑嚩
46 179 suō suo 娑嚩
47 179 suō sa 娑嚩
48 177 to congratulate
49 177 to send a present
50 177 He
51 177 ha
52 150 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫三滿多沒馱南
53 148 三滿多 sānmǎnduō together with; samanta 曩莫三滿多沒馱南
54 131 沒馱 méiduò Buddha 曩莫三滿多沒馱喃
55 129 nán nan 曩莫三滿多沒馱喃
56 129 nán nama; praise 曩莫三滿多沒馱喃
57 120 sān three 無等三力明
58 120 sān third 無等三力明
59 120 sān more than two 無等三力明
60 120 sān very few 無等三力明
61 120 sān San 無等三力明
62 120 sān three; tri 無等三力明
63 120 sān sa 無等三力明
64 120 sān three kinds; trividha 無等三力明
65 87 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印五誦明妃
66 87 yìn India 印五誦明妃
67 87 yìn a mudra; a hand gesture 印五誦明妃
68 87 yìn a seal; a stamp 印五誦明妃
69 87 yìn to tally 印五誦明妃
70 87 yìn a vestige; a trace 印五誦明妃
71 87 yìn Yin 印五誦明妃
72 87 yìn to leave a track or trace 印五誦明妃
73 87 yìn mudra 印五誦明妃
74 85 luó baby talk 娑囉三婆吠
75 85 luō to nag 娑囉三婆吠
76 85 luó ra 娑囉三婆吠
77 81 yǐn to lead; to guide
78 81 yǐn to draw a bow
79 81 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
80 81 yǐn to stretch
81 81 yǐn to involve
82 81 yǐn to quote; to cite
83 81 yǐn to propose; to nominate; to recommend
84 81 yǐn to recruit
85 81 yǐn to hold
86 81 yǐn to withdraw; to leave
87 81 yǐn a strap for pulling a cart
88 81 yǐn a preface ; a forward
89 81 yǐn a license
90 81 yǐn long
91 81 yǐn to cause
92 81 yǐn to pull; to draw
93 81 yǐn a refrain; a tune
94 81 yǐn to grow
95 81 yǐn to command
96 81 yǐn to accuse
97 81 yǐn to commit suicide
98 81 yǐn a genre
99 81 yǐn yin; a unit of paper money
100 81 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
101 75 four
102 75 note a musical scale
103 75 fourth
104 75 Si
105 75 four; catur
106 66 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 能具多功德
107 66 duó many; much 能具多功德
108 66 duō more 能具多功德
109 66 duō excessive 能具多功德
110 66 duō abundant 能具多功德
111 66 duō to multiply; to acrue 能具多功德
112 66 duō Duo 能具多功德
113 66 duō ta 能具多功德
114 59 to go; to 巡歷於諸趣
115 59 to rely on; to depend on 巡歷於諸趣
116 59 Yu 巡歷於諸趣
117 59 a crow 巡歷於諸趣
118 58 fēng wind 風輪風種子
119 58 fēng Kangxi radical 182 風輪風種子
120 58 fēng demeanor; style; appearance 風輪風種子
121 58 fēng prana 風輪風種子
122 58 fēng a scene 風輪風種子
123 58 fēng a custom; a tradition 風輪風種子
124 58 fēng news 風輪風種子
125 58 fēng a disturbance /an incident 風輪風種子
126 58 fēng a fetish 風輪風種子
127 58 fēng a popular folk song 風輪風種子
128 58 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 風輪風種子
129 58 fēng Feng 風輪風種子
130 58 fēng to blow away 風輪風種子
131 58 fēng sexual interaction of animals 風輪風種子
132 58 fēng from folklore without a basis 風輪風種子
133 58 fèng fashion; vogue 風輪風種子
134 58 fèng to tacfully admonish 風輪風種子
135 58 fēng weather 風輪風種子
136 58 fēng quick 風輪風種子
137 58 fēng prevailing conditions; general sentiment 風輪風種子
138 58 fēng wind element 風輪風種子
139 58 fēng wind; vayu 風輪風種子
140 53 five 二五
141 53 fifth musical note 二五
142 53 Wu 二五
143 53 the five elements 二五
144 53 five; pañca 二五
145 53 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
146 53 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
147 53 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
148 47 liù six 二六
149 47 liù sixth 二六
150 47 liù a note on the Gongche scale 二六
151 47 liù six; ṣaṭ 二六
152 46 kōng empty; void; hollow 至臍而在空
153 46 kòng free time 至臍而在空
154 46 kòng to empty; to clean out 至臍而在空
155 46 kōng the sky; the air 至臍而在空
156 46 kōng in vain; for nothing 至臍而在空
157 46 kòng vacant; unoccupied 至臍而在空
158 46 kòng empty space 至臍而在空
159 46 kōng without substance 至臍而在空
160 46 kōng to not have 至臍而在空
161 46 kòng opportunity; chance 至臍而在空
162 46 kōng vast and high 至臍而在空
163 46 kōng impractical; ficticious 至臍而在空
164 46 kòng blank 至臍而在空
165 46 kòng expansive 至臍而在空
166 46 kòng lacking 至臍而在空
167 46 kōng plain; nothing else 至臍而在空
168 46 kōng Emptiness 至臍而在空
169 46 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 至臍而在空
170 45 wilderness 薩迦野捺
171 45 open country; field 薩迦野捺
172 45 outskirts; countryside 薩迦野捺
173 45 wild; uncivilized 薩迦野捺
174 45 celestial area 薩迦野捺
175 45 district; region 薩迦野捺
176 45 community 薩迦野捺
177 45 rude; coarse 薩迦野捺
178 45 unofficial 薩迦野捺
179 45 ya 薩迦野捺
180 45 the wild; aṭavī 薩迦野捺
181 45 grieved; saddened 怛他
182 45 worried 怛他
183 45 ta 怛他
184 44 insignificant; small; tiny 達麼讚
185 44 yāo one 達麼讚
186 44 yāo small; tiny 達麼讚
187 44 yāo small; tiny 達麼讚
188 44 yāo smallest 達麼讚
189 44 yāo one 達麼讚
190 44 yāo Yao 達麼讚
191 44 ma ba 達麼讚
192 44 ma ma 達麼讚
193 39 to enter 即入無生字
194 39 Kangxi radical 11 即入無生字
195 39 radical 即入無生字
196 39 income 即入無生字
197 39 to conform with 即入無生字
198 39 to descend 即入無生字
199 39 the entering tone 即入無生字
200 39 to pay 即入無生字
201 39 to join 即入無生字
202 39 entering; praveśa 即入無生字
203 39 entered; attained; āpanna 即入無生字
204 38 a bowl; an alms bowl 猶如持鉢相
205 38 a bowl 猶如持鉢相
206 38 an alms bowl; an earthenware basin 猶如持鉢相
207 38 an earthenware basin 猶如持鉢相
208 38 Alms bowl 猶如持鉢相
209 38 a bowl; an alms bowl; patra 猶如持鉢相
210 38 an alms bowl; patra; patta 猶如持鉢相
211 38 an alms bowl; patra 猶如持鉢相
212 38 yuē to speak; to say 即說明妃曰
213 38 yuē Kangxi radical 73 即說明妃曰
214 38 yuē to be called 即說明妃曰
215 38 yuē said; ukta 即說明妃曰
216 36 wěi tail 摩賀朅誐尾囉惹
217 36 wěi extremity; end; stern 摩賀朅誐尾囉惹
218 36 wěi to follow 摩賀朅誐尾囉惹
219 36 wěi Wei constellation 摩賀朅誐尾囉惹
220 36 wěi last 摩賀朅誐尾囉惹
221 36 wěi lower reach [of a river] 摩賀朅誐尾囉惹
222 36 wěi to mate [of animals] 摩賀朅誐尾囉惹
223 36 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 摩賀朅誐尾囉惹
224 36 wěi remaining 摩賀朅誐尾囉惹
225 36 wěi tail; lāṅgūla 摩賀朅誐尾囉惹
226 36 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 摩賀朅誐尾囉惹
227 36 second-rate 次法界生印
228 36 second; secondary 次法界生印
229 36 temporary stopover; temporary lodging 次法界生印
230 36 a sequence; an order 次法界生印
231 36 to arrive 次法界生印
232 36 to be next in sequence 次法界生印
233 36 positions of the 12 Jupiter stations 次法界生印
234 36 positions of the sun and moon on the ecliptic 次法界生印
235 36 stage of a journey 次法界生印
236 36 ranks 次法界生印
237 36 an official position 次法界生印
238 36 inside 次法界生印
239 36 to hesitate 次法界生印
240 36 secondary; next; tatas 次法界生印
241 35 huì intelligent; clever 慧手屈成拳
242 35 huì mental ability; intellect 慧手屈成拳
243 35 huì wisdom; understanding 慧手屈成拳
244 35 huì Wisdom 慧手屈成拳
245 35 huì wisdom; prajna 慧手屈成拳
246 35 huì intellect; mati 慧手屈成拳
247 35 bottom; base; end 底哩
248 35 origin; the cause of a situation 底哩
249 35 to stop 底哩
250 35 to arrive 底哩
251 35 underneath 底哩
252 35 a draft; an outline; a sketch 底哩
253 35 end of month or year 底哩
254 35 remnants 底哩
255 35 background 底哩
256 35 a little deep; āgādha 底哩
257 35 quán fist 二羽外為拳
258 35 quán boxing; martial arts 二羽外為拳
259 35 quán curled up 二羽外為拳
260 35 quán Quan 二羽外為拳
261 35 quán powerful 二羽外為拳
262 35 quán a fist; muṣṭi 二羽外為拳
263 35 eight 八葉正圓滿
264 35 Kangxi radical 12 八葉正圓滿
265 35 eighth 八葉正圓滿
266 35 all around; all sides 八葉正圓滿
267 35 eight; aṣṭa 八葉正圓滿
268 34 chí to grasp; to hold 先持辦事明
269 34 chí to resist; to oppose 先持辦事明
270 34 chí to uphold 先持辦事明
271 34 chí to sustain; to keep; to uphold 先持辦事明
272 34 chí to administer; to manage 先持辦事明
273 34 chí to control 先持辦事明
274 34 chí to be cautious 先持辦事明
275 34 chí to remember 先持辦事明
276 34 chí to assist 先持辦事明
277 34 chí with; using 先持辦事明
278 34 chí dhara 先持辦事明
279 33 ér Kangxi radical 126 計都而建立
280 33 ér as if; to seem like 計都而建立
281 33 néng can; able 計都而建立
282 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 計都而建立
283 33 ér to arrive; up to 計都而建立
284 33 qián front 印明如前說
285 33 qián former; the past 印明如前說
286 33 qián to go forward 印明如前說
287 33 qián preceding 印明如前說
288 33 qián before; earlier; prior 印明如前說
289 33 qián to appear before 印明如前說
290 33 qián future 印明如前說
291 33 qián top; first 印明如前說
292 33 qián battlefront 印明如前說
293 33 qián before; former; pūrva 印明如前說
294 33 qián facing; mukha 印明如前說
295 33 huǒ fire; flame 申火風如鉤
296 33 huǒ to start a fire; to burn 申火風如鉤
297 33 huǒ Kangxi radical 86 申火風如鉤
298 33 huǒ anger; rage 申火風如鉤
299 33 huǒ fire element 申火風如鉤
300 33 huǒ Antares 申火風如鉤
301 33 huǒ radiance 申火風如鉤
302 33 huǒ lightning 申火風如鉤
303 33 huǒ a torch 申火風如鉤
304 33 huǒ red 申火風如鉤
305 33 huǒ urgent 申火風如鉤
306 33 huǒ a cause of disease 申火風如鉤
307 33 huǒ huo 申火風如鉤
308 33 huǒ companion; comrade 申火風如鉤
309 33 huǒ Huo 申火風如鉤
310 33 huǒ fire; agni 申火風如鉤
311 33 huǒ fire element 申火風如鉤
312 33 huǒ Gode of Fire; Anala 申火風如鉤
313 33 niè a sprout 蘖多阿地目訖底
314 33 niè yeast; leaven for making liquors 蘖多阿地目訖底
315 33 luó Luo 羅難
316 33 luó to catch; to capture 羅難
317 33 luó gauze 羅難
318 33 luó a sieve; cloth for filtering 羅難
319 33 luó a net for catching birds 羅難
320 33 luó to recruit 羅難
321 33 luó to include 羅難
322 33 luó to distribute 羅難
323 33 luó ra 羅難
324 33 sporadic; scattered 底哩
325 33 底哩
326 32 soil; ground; land 一切如來地
327 32 floor 一切如來地
328 32 the earth 一切如來地
329 32 fields 一切如來地
330 32 a place 一切如來地
331 32 a situation; a position 一切如來地
332 32 background 一切如來地
333 32 terrain 一切如來地
334 32 a territory; a region 一切如來地
335 32 used after a distance measure 一切如來地
336 32 coming from the same clan 一切如來地
337 32 earth; pṛthivī 一切如來地
338 32 stage; ground; level; bhumi 一切如來地
339 32 to rub 摩曳
340 32 to approach; to press in 摩曳
341 32 to sharpen; to grind 摩曳
342 32 to obliterate; to erase 摩曳
343 32 to compare notes; to learn by interaction 摩曳
344 32 friction 摩曳
345 32 ma 摩曳
346 32 Māyā 摩曳
347 32 seven 二七
348 32 a genre of poetry 二七
349 32 seventh day memorial ceremony 二七
350 32 seven; sapta 二七
351 30 一切 yīqiè temporary 稽首一切佛
352 30 一切 yīqiè the same 稽首一切佛
353 29 shǒu hand 告執金剛手
354 29 shǒu Kangxi radical 64 告執金剛手
355 29 shǒu to hold in one's hand 告執金剛手
356 29 shǒu a skill; an ability 告執金剛手
357 29 shǒu a person with skill 告執金剛手
358 29 shǒu convenient; portable 告執金剛手
359 29 shǒu a person doing an activity 告執金剛手
360 29 shǒu a method; a technique 告執金剛手
361 29 shǒu personally written 告執金剛手
362 29 shǒu carried or handled by hand 告執金剛手
363 29 shǒu hand; pāṇi; hasta 告執金剛手
364 29 shàng top; a high position 所行如上說
365 29 shang top; the position on or above something 所行如上說
366 29 shàng to go up; to go forward 所行如上說
367 29 shàng shang 所行如上說
368 29 shàng previous; last 所行如上說
369 29 shàng high; higher 所行如上說
370 29 shàng advanced 所行如上說
371 29 shàng a monarch; a sovereign 所行如上說
372 29 shàng time 所行如上說
373 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 所行如上說
374 29 shàng far 所行如上說
375 29 shàng big; as big as 所行如上說
376 29 shàng abundant; plentiful 所行如上說
377 29 shàng to report 所行如上說
378 29 shàng to offer 所行如上說
379 29 shàng to go on stage 所行如上說
380 29 shàng to take office; to assume a post 所行如上說
381 29 shàng to install; to erect 所行如上說
382 29 shàng to suffer; to sustain 所行如上說
383 29 shàng to burn 所行如上說
384 29 shàng to remember 所行如上說
385 29 shàng to add 所行如上說
386 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 所行如上說
387 29 shàng to meet 所行如上說
388 29 shàng falling then rising (4th) tone 所行如上說
389 29 shang used after a verb indicating a result 所行如上說
390 29 shàng a musical note 所行如上說
391 29 shàng higher, superior; uttara 所行如上說
392 28 zhōng middle 處於生死中
393 28 zhōng medium; medium sized 處於生死中
394 28 zhōng China 處於生死中
395 28 zhòng to hit the mark 處於生死中
396 28 zhōng midday 處於生死中
397 28 zhōng inside 處於生死中
398 28 zhōng during 處於生死中
399 28 zhōng Zhong 處於生死中
400 28 zhōng intermediary 處於生死中
401 28 zhōng half 處於生死中
402 28 zhòng to reach; to attain 處於生死中
403 28 zhòng to suffer; to infect 處於生死中
404 28 zhòng to obtain 處於生死中
405 28 zhòng to pass an exam 處於生死中
406 28 zhōng middle 處於生死中
407 28 to bend; to flex 屈風空絞之
408 28 a grievance; unjust treatment 屈風空絞之
409 28 to diminish 屈風空絞之
410 28 a door latch 屈風空絞之
411 28 to submit 屈風空絞之
412 28 jué obstinate 屈風空絞之
413 28 jué to exhaust 屈風空絞之
414 28 Qu 屈風空絞之
415 28 bent; crooked 屈風空絞之
416 28 to crouch; to lower the head; to be subservient 屈風空絞之
417 28 bowed; bent down; avanata 屈風空絞之
418 28 xiàng to observe; to assess 普作四方相
419 28 xiàng appearance; portrait; picture 普作四方相
420 28 xiàng countenance; personage; character; disposition 普作四方相
421 28 xiàng to aid; to help 普作四方相
422 28 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 普作四方相
423 28 xiàng a sign; a mark; appearance 普作四方相
424 28 xiāng alternately; in turn 普作四方相
425 28 xiāng Xiang 普作四方相
426 28 xiāng form substance 普作四方相
427 28 xiāng to express 普作四方相
428 28 xiàng to choose 普作四方相
429 28 xiāng Xiang 普作四方相
430 28 xiāng an ancient musical instrument 普作四方相
431 28 xiāng the seventh lunar month 普作四方相
432 28 xiāng to compare 普作四方相
433 28 xiàng to divine 普作四方相
434 28 xiàng to administer 普作四方相
435 28 xiàng helper for a blind person 普作四方相
436 28 xiāng rhythm [music] 普作四方相
437 28 xiāng the upper frets of a pipa 普作四方相
438 28 xiāng coralwood 普作四方相
439 28 xiàng ministry 普作四方相
440 28 xiàng to supplement; to enhance 普作四方相
441 28 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 普作四方相
442 28 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 普作四方相
443 28 xiàng sign; mark; liṅga 普作四方相
444 28 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 普作四方相
445 28 to use; to grasp 三位以分之
446 28 to rely on 三位以分之
447 28 to regard 三位以分之
448 28 to be able to 三位以分之
449 28 to order; to command 三位以分之
450 28 used after a verb 三位以分之
451 28 a reason; a cause 三位以分之
452 28 Israel 三位以分之
453 28 Yi 三位以分之
454 28 use; yogena 三位以分之
455 27 ā to groan 蘖多阿地目訖底
456 27 ā a 蘖多阿地目訖底
457 27 ē to flatter 蘖多阿地目訖底
458 27 ē river bank 蘖多阿地目訖底
459 27 ē beam; pillar 蘖多阿地目訖底
460 27 ē a hillslope; a mound 蘖多阿地目訖底
461 27 ē a turning point; a turn; a bend in a river 蘖多阿地目訖底
462 27 ē E 蘖多阿地目訖底
463 27 ē to depend on 蘖多阿地目訖底
464 27 ē e 蘖多阿地目訖底
465 27 ē a buttress 蘖多阿地目訖底
466 27 ē be partial to 蘖多阿地目訖底
467 27 ē thick silk 蘖多阿地目訖底
468 27 ē e 蘖多阿地目訖底
469 27 zhī to go 如來之幖幟
470 27 zhī to arrive; to go 如來之幖幟
471 27 zhī is 如來之幖幟
472 27 zhī to use 如來之幖幟
473 27 zhī Zhi 如來之幖幟
474 27 zhī winding 如來之幖幟
475 27 jiǔ nine 二九
476 27 jiǔ many 二九
477 27 jiǔ nine; nava 二九
478 27 to vex; to offend; to incite 摩賀朅誐尾囉惹
479 27 to attract 摩賀朅誐尾囉惹
480 27 to worry about 摩賀朅誐尾囉惹
481 27 to infect 摩賀朅誐尾囉惹
482 27 injure; viheṭhaka 摩賀朅誐尾囉惹
483 26 zhù to dwell; to live; to reside 即便住於身
484 26 zhù to stop; to halt 即便住於身
485 26 zhù to retain; to remain 即便住於身
486 26 zhù to lodge at [temporarily] 即便住於身
487 26 zhù verb complement 即便住於身
488 26 zhù attaching; abiding; dwelling on 即便住於身
489 25 líng zero 三〇
490 25 líng 2015 三〇
491 25 hōng hum 舍多吽
492 25 óu to bellow 舍多吽
493 25 hōng dull; stupid 舍多吽
494 25 hōng hum 舍多吽
495 24 other; another; some other 怛他
496 24 other 怛他
497 24 tha 怛他
498 24 ṭha 怛他
499 24 other; anya 怛他
500 24 kǒu Kangxi radical 30

Frequencies of all Words

Top 980

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 573 èr two 二五
2 573 èr Kangxi radical 7 二五
3 573 èr second 二五
4 573 èr twice; double; di- 二五
5 573 èr another; the other 二五
6 573 èr more than one kind 二五
7 573 èr two; dvā; dvi 二五
8 573 èr both; dvaya 二五
9 426 to join; to combine 二合
10 426 a time; a trip 二合
11 426 to close 二合
12 426 to agree with; equal to 二合
13 426 to gather 二合
14 426 whole 二合
15 426 to be suitable; to be up to standard 二合
16 426 a musical note 二合
17 426 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 426 to fight 二合
19 426 to conclude 二合
20 426 to be similar to 二合
21 426 and; also 二合
22 426 crowded 二合
23 426 a box 二合
24 426 to copulate 二合
25 426 a partner; a spouse 二合
26 426 harmonious 二合
27 426 should 二合
28 426 He 二合
29 426 a unit of measure for grain 二合
30 426 a container for grain measurement 二合
31 426 Merge 二合
32 426 unite; saṃyoga 二合
33 232 one
34 232 Kangxi radical 1
35 232 as soon as; all at once
36 232 pure; concentrated
37 232 whole; all
38 232 first
39 232 the same
40 232 each
41 232 certain
42 232 throughout
43 232 used in between a reduplicated verb
44 232 sole; single
45 232 a very small amount
46 232 Yi
47 232 other
48 232 to unify
49 232 accidentally; coincidentally
50 232 abruptly; suddenly
51 232 or
52 232 one; eka
53 213 fu 娑嚩
54 213 va 娑嚩
55 179 suō to dance; to frolic 娑嚩
56 179 suō to lounge 娑嚩
57 179 suō to saunter 娑嚩
58 179 suō suo 娑嚩
59 179 suō sa 娑嚩
60 177 to congratulate
61 177 to send a present
62 177 He
63 177 ha
64 150 曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage 曩莫三滿多沒馱南
65 148 三滿多 sānmǎnduō together with; samanta 曩莫三滿多沒馱南
66 131 沒馱 méiduò Buddha 曩莫三滿多沒馱喃
67 129 nán nan 曩莫三滿多沒馱喃
68 129 nán nama; praise 曩莫三滿多沒馱喃
69 120 sān three 無等三力明
70 120 sān third 無等三力明
71 120 sān more than two 無等三力明
72 120 sān very few 無等三力明
73 120 sān repeatedly 無等三力明
74 120 sān San 無等三力明
75 120 sān three; tri 無等三力明
76 120 sān sa 無等三力明
77 120 sān three kinds; trividha 無等三力明
78 87 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印五誦明妃
79 87 yìn India 印五誦明妃
80 87 yìn a mudra; a hand gesture 印五誦明妃
81 87 yìn a seal; a stamp 印五誦明妃
82 87 yìn to tally 印五誦明妃
83 87 yìn a vestige; a trace 印五誦明妃
84 87 yìn Yin 印五誦明妃
85 87 yìn to leave a track or trace 印五誦明妃
86 87 yìn mudra 印五誦明妃
87 85 luó an exclamatory final particle 娑囉三婆吠
88 85 luó baby talk 娑囉三婆吠
89 85 luō to nag 娑囉三婆吠
90 85 luó ra 娑囉三婆吠
91 81 yǐn to lead; to guide
92 81 yǐn to draw a bow
93 81 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
94 81 yǐn to stretch
95 81 yǐn to involve
96 81 yǐn to quote; to cite
97 81 yǐn to propose; to nominate; to recommend
98 81 yǐn to recruit
99 81 yǐn to hold
100 81 yǐn to withdraw; to leave
101 81 yǐn a strap for pulling a cart
102 81 yǐn a preface ; a forward
103 81 yǐn a license
104 81 yǐn long
105 81 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
106 81 yǐn to cause
107 81 yǐn yin; a measure of for salt certificates
108 81 yǐn to pull; to draw
109 81 yǐn a refrain; a tune
110 81 yǐn to grow
111 81 yǐn to command
112 81 yǐn to accuse
113 81 yǐn to commit suicide
114 81 yǐn a genre
115 81 yǐn yin; a weight measure
116 81 yǐn yin; a unit of paper money
117 81 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
118 75 four
119 75 note a musical scale
120 75 fourth
121 75 Si
122 75 four; catur
123 66 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 能具多功德
124 66 duó many; much 能具多功德
125 66 duō more 能具多功德
126 66 duō an unspecified extent 能具多功德
127 66 duō used in exclamations 能具多功德
128 66 duō excessive 能具多功德
129 66 duō to what extent 能具多功德
130 66 duō abundant 能具多功德
131 66 duō to multiply; to acrue 能具多功德
132 66 duō mostly 能具多功德
133 66 duō simply; merely 能具多功德
134 66 duō frequently 能具多功德
135 66 duō very 能具多功德
136 66 duō Duo 能具多功德
137 66 duō ta 能具多功德
138 66 duō many; bahu 能具多功德
139 59 in; at 巡歷於諸趣
140 59 in; at 巡歷於諸趣
141 59 in; at; to; from 巡歷於諸趣
142 59 to go; to 巡歷於諸趣
143 59 to rely on; to depend on 巡歷於諸趣
144 59 to go to; to arrive at 巡歷於諸趣
145 59 from 巡歷於諸趣
146 59 give 巡歷於諸趣
147 59 oppposing 巡歷於諸趣
148 59 and 巡歷於諸趣
149 59 compared to 巡歷於諸趣
150 59 by 巡歷於諸趣
151 59 and; as well as 巡歷於諸趣
152 59 for 巡歷於諸趣
153 59 Yu 巡歷於諸趣
154 59 a crow 巡歷於諸趣
155 59 whew; wow 巡歷於諸趣
156 59 near to; antike 巡歷於諸趣
157 58 fēng wind 風輪風種子
158 58 fēng Kangxi radical 182 風輪風種子
159 58 fēng demeanor; style; appearance 風輪風種子
160 58 fēng prana 風輪風種子
161 58 fēng a scene 風輪風種子
162 58 fēng a custom; a tradition 風輪風種子
163 58 fēng news 風輪風種子
164 58 fēng a disturbance /an incident 風輪風種子
165 58 fēng a fetish 風輪風種子
166 58 fēng a popular folk song 風輪風種子
167 58 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 風輪風種子
168 58 fēng Feng 風輪風種子
169 58 fēng to blow away 風輪風種子
170 58 fēng sexual interaction of animals 風輪風種子
171 58 fēng from folklore without a basis 風輪風種子
172 58 fèng fashion; vogue 風輪風種子
173 58 fèng to tacfully admonish 風輪風種子
174 58 fēng weather 風輪風種子
175 58 fēng quick 風輪風種子
176 58 fēng prevailing conditions; general sentiment 風輪風種子
177 58 fēng wind element 風輪風種子
178 58 fēng wind; vayu 風輪風種子
179 53 five 二五
180 53 fifth musical note 二五
181 53 Wu 二五
182 53 the five elements 二五
183 53 five; pañca 二五
184 53 真言 zhēnyán true words 真言行菩薩
185 53 真言 zhēnyán an incantation 真言行菩薩
186 53 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言行菩薩
187 47 such as; for example; for instance 印明如前說
188 47 if 印明如前說
189 47 in accordance with 印明如前說
190 47 to be appropriate; should; with regard to 印明如前說
191 47 this 印明如前說
192 47 it is so; it is thus; can be compared with 印明如前說
193 47 to go to 印明如前說
194 47 to meet 印明如前說
195 47 to appear; to seem; to be like 印明如前說
196 47 at least as good as 印明如前說
197 47 and 印明如前說
198 47 or 印明如前說
199 47 but 印明如前說
200 47 then 印明如前說
201 47 naturally 印明如前說
202 47 expresses a question or doubt 印明如前說
203 47 you 印明如前說
204 47 the second lunar month 印明如前說
205 47 in; at 印明如前說
206 47 Ru 印明如前說
207 47 Thus 印明如前說
208 47 thus; tathā 印明如前說
209 47 like; iva 印明如前說
210 47 suchness; tathatā 印明如前說
211 47 liù six 二六
212 47 liù sixth 二六
213 47 liù a note on the Gongche scale 二六
214 47 liù six; ṣaṭ 二六
215 46 kōng empty; void; hollow 至臍而在空
216 46 kòng free time 至臍而在空
217 46 kòng to empty; to clean out 至臍而在空
218 46 kōng the sky; the air 至臍而在空
219 46 kōng in vain; for nothing 至臍而在空
220 46 kòng vacant; unoccupied 至臍而在空
221 46 kòng empty space 至臍而在空
222 46 kōng without substance 至臍而在空
223 46 kōng to not have 至臍而在空
224 46 kòng opportunity; chance 至臍而在空
225 46 kōng vast and high 至臍而在空
226 46 kōng impractical; ficticious 至臍而在空
227 46 kòng blank 至臍而在空
228 46 kòng expansive 至臍而在空
229 46 kòng lacking 至臍而在空
230 46 kōng plain; nothing else 至臍而在空
231 46 kōng Emptiness 至臍而在空
232 46 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 至臍而在空
233 45 wilderness 薩迦野捺
234 45 open country; field 薩迦野捺
235 45 outskirts; countryside 薩迦野捺
236 45 wild; uncivilized 薩迦野捺
237 45 celestial area 薩迦野捺
238 45 district; region 薩迦野捺
239 45 community 薩迦野捺
240 45 rude; coarse 薩迦野捺
241 45 unofficial 薩迦野捺
242 45 exceptionally; very 薩迦野捺
243 45 ya 薩迦野捺
244 45 the wild; aṭavī 薩迦野捺
245 45 grieved; saddened 怛他
246 45 worried 怛他
247 45 ta 怛他
248 44 that; those 彼東應畫作
249 44 another; the other 彼東應畫作
250 44 that; tad 彼東應畫作
251 44 ma final interrogative particle 達麼讚
252 44 insignificant; small; tiny 達麼讚
253 44 final interrogative particle 達麼讚
254 44 me final expresses to some extent 達麼讚
255 44 yāo one 達麼讚
256 44 yāo small; tiny 達麼讚
257 44 yāo small; tiny 達麼讚
258 44 yāo smallest 達麼讚
259 44 yāo one 達麼讚
260 44 yāo Yao 達麼讚
261 44 ma ba 達麼讚
262 44 ma ma 達麼讚
263 39 to enter 即入無生字
264 39 Kangxi radical 11 即入無生字
265 39 radical 即入無生字
266 39 income 即入無生字
267 39 to conform with 即入無生字
268 39 to descend 即入無生字
269 39 the entering tone 即入無生字
270 39 to pay 即入無生字
271 39 to join 即入無生字
272 39 entering; praveśa 即入無生字
273 39 entered; attained; āpanna 即入無生字
274 38 a bowl; an alms bowl 猶如持鉢相
275 38 a bowl 猶如持鉢相
276 38 an alms bowl; an earthenware basin 猶如持鉢相
277 38 an earthenware basin 猶如持鉢相
278 38 Alms bowl 猶如持鉢相
279 38 a bowl; an alms bowl; patra 猶如持鉢相
280 38 an alms bowl; patra; patta 猶如持鉢相
281 38 an alms bowl; patra 猶如持鉢相
282 38 yuē to speak; to say 即說明妃曰
283 38 yuē Kangxi radical 73 即說明妃曰
284 38 yuē to be called 即說明妃曰
285 38 yuē particle without meaning 即說明妃曰
286 38 yuē said; ukta 即說明妃曰
287 36 wěi tail 摩賀朅誐尾囉惹
288 36 wěi measure word for fish 摩賀朅誐尾囉惹
289 36 wěi extremity; end; stern 摩賀朅誐尾囉惹
290 36 wěi to follow 摩賀朅誐尾囉惹
291 36 wěi Wei constellation 摩賀朅誐尾囉惹
292 36 wěi last 摩賀朅誐尾囉惹
293 36 wěi lower reach [of a river] 摩賀朅誐尾囉惹
294 36 wěi to mate [of animals] 摩賀朅誐尾囉惹
295 36 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 摩賀朅誐尾囉惹
296 36 wěi remaining 摩賀朅誐尾囉惹
297 36 wěi tail; lāṅgūla 摩賀朅誐尾囉惹
298 36 wěi Mūlabarhaṇī; Mūla 摩賀朅誐尾囉惹
299 36 a time 次法界生印
300 36 second-rate 次法界生印
301 36 second; secondary 次法界生印
302 36 temporary stopover; temporary lodging 次法界生印
303 36 a sequence; an order 次法界生印
304 36 to arrive 次法界生印
305 36 to be next in sequence 次法界生印
306 36 positions of the 12 Jupiter stations 次法界生印
307 36 positions of the sun and moon on the ecliptic 次法界生印
308 36 stage of a journey 次法界生印
309 36 ranks 次法界生印
310 36 an official position 次法界生印
311 36 inside 次法界生印
312 36 to hesitate 次法界生印
313 36 secondary; next; tatas 次法界生印
314 35 huì intelligent; clever 慧手屈成拳
315 35 huì mental ability; intellect 慧手屈成拳
316 35 huì wisdom; understanding 慧手屈成拳
317 35 huì Wisdom 慧手屈成拳
318 35 huì wisdom; prajna 慧手屈成拳
319 35 huì intellect; mati 慧手屈成拳
320 35 bottom; base; end 底哩
321 35 origin; the cause of a situation 底哩
322 35 to stop 底哩
323 35 to arrive 底哩
324 35 underneath 底哩
325 35 a draft; an outline; a sketch 底哩
326 35 end of month or year 底哩
327 35 remnants 底哩
328 35 background 底哩
329 35 what 底哩
330 35 to lower; to droop 底哩
331 35 de possessive particle 底哩
332 35 a little deep; āgādha 底哩
333 35 quán fist 二羽外為拳
334 35 quán boxing; martial arts 二羽外為拳
335 35 quán curled up 二羽外為拳
336 35 quán a strike 二羽外為拳
337 35 quán Quan 二羽外為拳
338 35 quán powerful 二羽外為拳
339 35 quán a fist; muṣṭi 二羽外為拳
340 35 eight 八葉正圓滿
341 35 Kangxi radical 12 八葉正圓滿
342 35 eighth 八葉正圓滿
343 35 all around; all sides 八葉正圓滿
344 35 eight; aṣṭa 八葉正圓滿
345 34 chí to grasp; to hold 先持辦事明
346 34 chí to resist; to oppose 先持辦事明
347 34 chí to uphold 先持辦事明
348 34 chí to sustain; to keep; to uphold 先持辦事明
349 34 chí to administer; to manage 先持辦事明
350 34 chí to control 先持辦事明
351 34 chí to be cautious 先持辦事明
352 34 chí to remember 先持辦事明
353 34 chí to assist 先持辦事明
354 34 chí with; using 先持辦事明
355 34 chí dhara 先持辦事明
356 33 ér and; as well as; but (not); yet (not) 計都而建立
357 33 ér Kangxi radical 126 計都而建立
358 33 ér you 計都而建立
359 33 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 計都而建立
360 33 ér right away; then 計都而建立
361 33 ér but; yet; however; while; nevertheless 計都而建立
362 33 ér if; in case; in the event that 計都而建立
363 33 ér therefore; as a result; thus 計都而建立
364 33 ér how can it be that? 計都而建立
365 33 ér so as to 計都而建立
366 33 ér only then 計都而建立
367 33 ér as if; to seem like 計都而建立
368 33 néng can; able 計都而建立
369 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 計都而建立
370 33 ér me 計都而建立
371 33 ér to arrive; up to 計都而建立
372 33 ér possessive 計都而建立
373 33 ér and; ca 計都而建立
374 33 qián front 印明如前說
375 33 qián former; the past 印明如前說
376 33 qián to go forward 印明如前說
377 33 qián preceding 印明如前說
378 33 qián before; earlier; prior 印明如前說
379 33 qián to appear before 印明如前說
380 33 qián future 印明如前說
381 33 qián top; first 印明如前說
382 33 qián battlefront 印明如前說
383 33 qián pre- 印明如前說
384 33 qián before; former; pūrva 印明如前說
385 33 qián facing; mukha 印明如前說
386 33 huǒ fire; flame 申火風如鉤
387 33 huǒ to start a fire; to burn 申火風如鉤
388 33 huǒ Kangxi radical 86 申火風如鉤
389 33 huǒ anger; rage 申火風如鉤
390 33 huǒ fire element 申火風如鉤
391 33 huǒ Antares 申火風如鉤
392 33 huǒ radiance 申火風如鉤
393 33 huǒ lightning 申火風如鉤
394 33 huǒ a torch 申火風如鉤
395 33 huǒ red 申火風如鉤
396 33 huǒ urgent 申火風如鉤
397 33 huǒ a cause of disease 申火風如鉤
398 33 huǒ huo 申火風如鉤
399 33 huǒ companion; comrade 申火風如鉤
400 33 huǒ Huo 申火風如鉤
401 33 huǒ fire; agni 申火風如鉤
402 33 huǒ fire element 申火風如鉤
403 33 huǒ Gode of Fire; Anala 申火風如鉤
404 33 niè a sprout 蘖多阿地目訖底
405 33 niè yeast; leaven for making liquors 蘖多阿地目訖底
406 33 luó Luo 羅難
407 33 luó to catch; to capture 羅難
408 33 luó gauze 羅難
409 33 luó a sieve; cloth for filtering 羅難
410 33 luó a net for catching birds 羅難
411 33 luó to recruit 羅難
412 33 luó to include 羅難
413 33 luó to distribute 羅難
414 33 luó ra 羅難
415 33 a mile 底哩
416 33 a sentence ending particle 底哩
417 33 sporadic; scattered 底哩
418 33 底哩
419 32 soil; ground; land 一切如來地
420 32 de subordinate particle 一切如來地
421 32 floor 一切如來地
422 32 the earth 一切如來地
423 32 fields 一切如來地
424 32 a place 一切如來地
425 32 a situation; a position 一切如來地
426 32 background 一切如來地
427 32 terrain 一切如來地
428 32 a territory; a region 一切如來地
429 32 used after a distance measure 一切如來地
430 32 coming from the same clan 一切如來地
431 32 earth; pṛthivī 一切如來地
432 32 stage; ground; level; bhumi 一切如來地
433 32 to rub 摩曳
434 32 to approach; to press in 摩曳
435 32 to sharpen; to grind 摩曳
436 32 to obliterate; to erase 摩曳
437 32 to compare notes; to learn by interaction 摩曳
438 32 friction 摩曳
439 32 ma 摩曳
440 32 Māyā 摩曳
441 32 seven 二七
442 32 a genre of poetry 二七
443 32 seventh day memorial ceremony 二七
444 32 seven; sapta 二七
445 31 you 儞翼
446 31 you; tvad 儞翼
447 30 一切 yīqiè all; every; everything 稽首一切佛
448 30 一切 yīqiè temporary 稽首一切佛
449 30 一切 yīqiè the same 稽首一切佛
450 30 一切 yīqiè generally 稽首一切佛
451 30 一切 yīqiè all, everything 稽首一切佛
452 30 一切 yīqiè all; sarva 稽首一切佛
453 30 zhū all; many; various 攝大毘盧遮那經大菩提幢諸尊密印標幟曼荼羅儀軌卷第二
454 30 zhū Zhu 攝大毘盧遮那經大菩提幢諸尊密印標幟曼荼羅儀軌卷第二
455 30 zhū all; members of the class 攝大毘盧遮那經大菩提幢諸尊密印標幟曼荼羅儀軌卷第二
456 30 zhū interrogative particle 攝大毘盧遮那經大菩提幢諸尊密印標幟曼荼羅儀軌卷第二
457 30 zhū him; her; them; it 攝大毘盧遮那經大菩提幢諸尊密印標幟曼荼羅儀軌卷第二
458 30 zhū of; in 攝大毘盧遮那經大菩提幢諸尊密印標幟曼荼羅儀軌卷第二
459 30 zhū all; many; sarva 攝大毘盧遮那經大菩提幢諸尊密印標幟曼荼羅儀軌卷第二
460 29 shǒu hand 告執金剛手
461 29 shǒu Kangxi radical 64 告執金剛手
462 29 shǒu to hold in one's hand 告執金剛手
463 29 shǒu a skill; an ability 告執金剛手
464 29 shǒu personally 告執金剛手
465 29 shǒu a person with skill 告執金剛手
466 29 shǒu convenient; portable 告執金剛手
467 29 shǒu a person doing an activity 告執金剛手
468 29 shǒu a method; a technique 告執金剛手
469 29 shǒu personally written 告執金剛手
470 29 shǒu carried or handled by hand 告執金剛手
471 29 shǒu hand; pāṇi; hasta 告執金剛手
472 29 shàng top; a high position 所行如上說
473 29 shang top; the position on or above something 所行如上說
474 29 shàng to go up; to go forward 所行如上說
475 29 shàng shang 所行如上說
476 29 shàng previous; last 所行如上說
477 29 shàng high; higher 所行如上說
478 29 shàng advanced 所行如上說
479 29 shàng a monarch; a sovereign 所行如上說
480 29 shàng time 所行如上說
481 29 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 所行如上說
482 29 shàng far 所行如上說
483 29 shàng big; as big as 所行如上說
484 29 shàng abundant; plentiful 所行如上說
485 29 shàng to report 所行如上說
486 29 shàng to offer 所行如上說
487 29 shàng to go on stage 所行如上說
488 29 shàng to take office; to assume a post 所行如上說
489 29 shàng to install; to erect 所行如上說
490 29 shàng to suffer; to sustain 所行如上說
491 29 shàng to burn 所行如上說
492 29 shàng to remember 所行如上說
493 29 shang on; in 所行如上說
494 29 shàng upward 所行如上說
495 29 shàng to add 所行如上說
496 29 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 所行如上說
497 29 shàng to meet 所行如上說
498 29 shàng falling then rising (4th) tone 所行如上說
499 29 shang used after a verb indicating a result 所行如上說
500 29 shàng a musical note 所行如上說

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
one; eka
va
suō sa
ha
曩莫 nǎngmò namo; to pay respect to; homage
三满多 三滿多 sānmǎnduō together with; samanta
没驮 沒馱 méiduò Buddha
nán nama; praise

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安慧 196
  1. firm minded
  2. Sthiramati
  3. Sthiramati
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
白处 白處 98 Pāṇḍaravāsinī
半只迦 98 Pancika
宝手 寶手 98 Ratnapani
宝印手 寶印手 98 Ratnamudrahasta
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
悲生曼荼罗 悲生曼荼羅 98 Great Compassion Mandala
被杂色衣 被雜色衣 98 Vicitrambaradhara
杂色衣 雜色衣 98 Vicitrambaradhara
悲者 98 Karunya
比尔 比爾 98 Bill
不动如来 不動如來 98 Aksobhya Buddha
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
持明王 99 Vidyaraja; Wisdom King
除盖障 除蓋障 99 Sarvanivaranaviskambhin
除一切恶趣 除一切惡趣 99 Sarvapayamjaha
除盖障菩萨 除盖障菩薩 99
  1. Sarvanivaranaviskambhin Bodhisattva
  2. Sarvanivaranaviskambhin
慈氏 99 Maitreya
慈氏菩萨 慈氏菩薩 99 Maitreya
大悲藏 100 Matrix of Great Compassion
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大梵 100 Mahabrahma; Brahma
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
达磨 達磨 100 Bodhidharma
达摩 達摩 68 Bodhidharma
大毘卢 大毘盧 100 Mahavairocana
大毘卢遮那成佛神变加持经 大毘盧遮那成佛神變加持經 100 Vairocana Sutra
大毘卢遮那经 大毘盧遮那經 100 Vairocana Sutra
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
大日如来 大日如來 100 Vairocana Tathagata; Mahavairocana
得大势 得大勢 100 Mahāsthāmaprāpta
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
帝释天 帝釋天 68
  1. Sakra Devanam-indra
  2. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
东门 東門 100 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗 多羅 100 Tara
多罗尊 多羅尊 100 Tara
二水 195 Erhshui
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
风天 風天 102 Vayu; Wind Deva
忿怒尊 102 Vidyaraja; Wisdom King
佛十力 102 the ten powers of the Buddha
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
嚩噜拏 嚩嚕拏 102 Varuna
嚩庾 102 Vayu
光鬘 103 Rasmimalin
广饶 廣饒 103 Guanrao
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
合水 104 Heshui
何耶揭利婆 104 Hayagriva
华中 華中 104 Central China
慧印 104
  1. Wisdom Mudra
  2. Hui Yin
慧月 104 Hui Yue
慧持 104 Huichi
火光聚 104 Concentrated Radiance; Tejorāśi
火头 火頭 104 Stoker; Cook
火方 104 Agni; southeast
火光尊 104 Agni
火天 104 Agni
火仙 104 Agni
极广大 極廣大 106 Abhyudgatosnisa
坚慧 堅慧 106 Sthiramati
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
金刚持 金剛持 106 Vajradhara
金刚锁 金剛鎖 106 Vajrasrnkhala
金刚针 金剛針 106 Vajrasuci
髻设尼 髻設尼 106 Kesini
计设尼 計設尼 106 Kesini
九真 106 Jiuzhen [commandery]
吉祥功德天 106 Laksmi
莲华手 蓮華手 108 Padmapani
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
罗睺 羅睺 108 Rahu
满众愿 滿眾願 109 Fulfiller of Many Wishes; Sarvasaparipuraka
忙莽鸡 忙莽雞 109 Mamaki
每怛哩 109 Maitreya
没驮 沒馱 109 Buddha
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness
  2. wonderful and auspicious
  3. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩罗 摩羅 109 Māra
摩耶 109 Maya
娜娜 110 Nana
能寂母 110 Mother of Sakyamuni
涅哩底 110 Nirrti
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘俱胝 112 Bhrkuti
毘卢 毘盧 112 Vairocana
毘卢遮那佛 毘盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
毘纽 毘紐 112 Visnu
频那夜迦 頻那夜迦 112 Vinayaka
普华 普華 112 Samantakusuma
普贤 普賢 112 Samantabhadra
前金 113 Qianjin; Chienchin
千手 113 Thousand Hand [Avalokitesvara]
乔答摩 喬答摩 113 Gautama; Gotama
青羊 113 Qingyang
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
塞建 115 Skanda
三世胜 三世勝 115 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三昧王 115 King of Concentration
商羯罗 商羯羅 115
  1. Samkara
  2. Sankara; Adi Shankara
商佉 115 Sankha
胜顶 勝頂 115 Jayosnisa
胜三世 勝三世 115 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
圣天 聖天 115
  1. Shōden
  2. āryadeva
释迦 釋迦 115 Sakya
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
输波迦罗 輸波迦羅 115 Śubhakarasiṃha
水天 115 Varuna
四禅天 四禪天 115 Fourth Dhyāna Heaven
四魔 115 the four kinds of evil
台中 臺中 116 Taizhong; Taichung
天帝 116 Heavenly Emperor; God
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
五佛 119 Five Dhyani Buddhas; Five Wisdom Buddhas
无垢眼 無垢眼 119 Vimalanetra
无边音声 無邊音聲 119 Anantasvaraghosa
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
修罗 修羅 120 Asura
虚空慧 虛空慧 120 Gaganamati
虛空無垢 120 Gaganamala
虚空眼 虛空眼 120 Gaganalocana
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
阎罗 閻羅 121 Yama; Yamaraja
琰摩 121 Yama
阎摩天 閻摩天 121 Yama
耶输多罗 耶輸多羅 121 Yasodhara
因陀罗 因陀羅 121 Indra
伊舍那 121 Īśāna
意生天子 121 Manojava
伊舍尼 121 Isana
优婆髻设尼 優婆髻設尼 121 Upakesini
优婆计设尼 優婆計設尼 121 Upakesini
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
月天 121 Candra
月黡尊 月黶尊 121 Candratilaka
遮那 122 Vairocana
執金刚 執金剛 122 Vajrapani
智印 122 Wisdom Mudra
质多罗 質多羅 122
  1. multi-colored; citra
  2. Spica
  3. Citra
  4. Citrā
住无戏论 住無戲論 122 Aprapancaviharin
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven
总持自在 總持自在 122 Dharanisvara
左闷拏 左悶拏 122 Camunda

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 275.

Simplified Traditional Pinyin English
阿鼻 97 avīci
阿尔单 阿爾單 196 ajita; invincible
阿迦舍 196 space; ākāśa
安慧 196
  1. firm minded
  2. Sthiramati
  3. Sthiramati
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
安坐 196 steady meditation
阿三迷 196 asama; unequalled
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
阿吒吒 196
  1. high; load
  2. Atata Hell
百八 98 one hundred and eight
白伞 白傘 98 white canopy; sitatapatra
宝地 寶地 98 jeweled land
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
宝掌 寶掌 98
  1. jewelled palm; ratnapani
  2. Ratnakara
宝处 寶處 98 ratnakara; jewel-mine
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
跋折罗 跋折羅 98 vajra
悲念 98 compassion; karuna
遍知眼 98 Buddhalocanā; omnicient eye
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
幖帜 幖幟 98 a symbol
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
钵头摩华 鉢頭摩華 98 padma
钵胤遇 鉢胤遇 98 priyangu
钵孕遇 鉢孕遇 98 priyangu
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不惜身命 98 willingness to give up one's own life
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成身 成身 99 habitation; samāśraya
持地 99
  1. ruler of the land
  2. Dharanimdhara
持金刚 持金剛 99
  1. vajradhara
  2. Vajrapāṇi
持名 99
  1. to rely on the name
  2. Yasodhara
持真言行者 99 the practitioner reciting the mantra
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
除疑怪 99
  1. to dispel all doubt
  2. Kautuhala
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
幢幡 99 a hanging banner
除疑 99 to eliminate doubt
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大忿怒 100 Great Wrathful One
大莲华 大蓮華 100 great white lotus
大菩提 100 great enlightenment; supreme bodhi
大菩提心 100 great bodhi
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大空 100 the great void
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
道树 道樹 100 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
怛他蘖多 100 tathagata
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
等引 100 equipose; samāhita
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
地慧 100
  1. possessing wisdom; possessing treasure; vasumati
  2. Vasumati
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
驮睹 馱睹 100 dhatu; realm
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二空 195 two types of emptiness
二门 二門 195 two gates; two teachings
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
法轮印 法輪印 102 Dharmacakra mudra
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
风方 風方 102 vayu; northwest
奉施 102 give
分齐 分齊 102 difference
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
嚩啰拏 嚩囉拏 102 varna
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
福智 102
  1. Fortune and Wisdom
  2. merit and wisdom
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
古佛 103 former Buddhas
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
光网 光網 103
  1. web of light; rasmiprabha
  2. Jaliniprabha
广说 廣說 103 to explain; to teach
光焰 103 aureola
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
毫相 104 urna
慧刀印 104 wisdom sword mudra
护摩 護摩 104 homa
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
护者 護者 104 protector; demon; rākṣasa
吉祥草 106 Auspicious Grass
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
间错 間錯 106 [jewels] fixed into; pratyupta
教行 106
  1. teaching and practice
  2. teaching and practice; instruction and conduct
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
伽陀 106 gatha; verse
劫波罗 劫波羅 106 kapala; skull cup
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
净华 淨華 106 Flower of Purity
净居众 淨居眾 106 deities of the pure abodes
净衣 淨衣 106 pure clothing
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
金刚使 金剛使 106 vajra messengers
金刚印 金剛印 106 vajra mudra
九执 九執 106 nine luminaries; nine luminary objects
救世 106 to save the world
救世者 106 protector; guardian of the world
具德 106 gifted with virtuous qualities
具慧 106 gifted with wisdom
俱生 106 occuring together
卷第二 106 scroll 2
军那华 軍那華 106 jasmine; kunda
堪忍 107 to bear; to endure without complaint
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲华部 蓮華部 108 lotus division
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
利益心 108
  1. hita-citta
  2. Hitadhyasayin
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
满愿 滿願 109 fulfill wishes; paripūrṇa-saṃkalpa
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
满足众希愿 滿足眾希願 109 to satisfy all hopes and wishes
没驮南 沒馱南 109 buddhānām
面门 面門 109
  1. forehead
  2. mouth
  3. line across the upper lip
妙善 109 wholesome; kuśala
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
秘密主 祕密主 109 lord of secrets
明妃 109 wise consort; vidyarajni
密印 109 a mudra
摩诃萨埵 摩訶薩埵 109 mahasattva; a great being
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
摩尼宝 摩尼寶 109
  1. Mani Pearl
  2. mani-jewel
  3. mani jewel
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
内缚拳 內縛拳 110 two handed fist
能满一切愿 能滿一切願 110 capable of fulfilling every wish
念持 110
  1. to remember and to accept and maintain faith
  2. Smrtisamprajanyin
念处 念處 110 smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness
毘舍遮 112 pisaca
毘舍支 112 pisaca
頗梨 112 crystal
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七大 113 seven elements
七母 113 seven mothers
乞叉 113 yaksa
清净慧 清淨慧 113
  1. pure wisdom; visuddhamati
  2. Visuddhamati
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
亲自作加持 親自作加持 113 to empower oneself as
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
如法 114 In Accord With
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
如意珠 114 mani jewel
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三法 115
  1. three dharmas
  2. three aspects of the Dharma
三佛顶 三佛頂 115 three Buddha crowns
三轮 三輪 115 the three cycles
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三尊 115 the three honored ones
三角印 115 triangular seal
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三婆吠 115 sambhava; giving rise to; produced
三婆嚩 115 sambhava; producing; giving rise to
善分 115 good morals; kuśala-pakṣa
扇底羯啰 扇底羯囉 115 peace and prosperity; śāntikara
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
摄护 攝護 115 parigraha; to protect
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
奢摩他 115 śamatha; medatative concentration
身密 115 mystery of the body
胜愿 勝願 115 spureme vow
胜行 勝行 115 distinguished actions
圣众 聖眾 115 holy ones
身见 身見 115 views of a self
身入 115 the sense of touch
深心 115 determination; resolution; adhyāśaya
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十度 115 ten pāramitās; ten perfections
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
释师子 釋師子 115 lion of the Śākyas
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
施愿印 施願印 115 varadamudrā; mudra of granting wishes
释种 釋種 115 Śākya-seed; the disciples of Śākyamuni Buddha
施无畏者 施無畏者 115 abhayandada
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
数珠 數珠 115 prayer beads; rosary
四一 115 four ones
四智 115 the four forms of wisdom
四执金刚 四執金剛 115 four vajradharas
所行 115 actions; practice
胎藏 116 womb
天众 天眾 116 devas
天狗 116 comet; meteor
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
涂香 塗香 116 to annoint
五大 119 the five elements
五佛顶 五佛頂 119 five crowns of the Buddha
五股金刚 五股金剛 119 five pronged vajra
无阂 無閡 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无胜 無勝 119 unsurpassed; ajita; vijaya
五使者 119 five messengers
五智 119 five kinds of wisdom
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无垢光 無垢光 119 vimalaprabha; pure light
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
无染 無染 119 undefiled
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
香华 香華 120 incense and flowers
厢卫 廂衛 120 gatekeeper; entry guard
厢曲 廂曲 120 gatekeeper
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
系多 係多 120 hita; benefit
行慧 行慧菩薩 120 wise conduct; caritramati
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
宣唱 120 to teach and lead to people to conversion
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
意生 121
  1. arising from thoughts; produced mentally at will
  2. Manojava
疑悔 121
  1. doubt and regret
  2. to lose hope; to despair
应知 應知 121 should be known
印明 121 mudra-hrdaya
音声 音聲 121 sound; noise
印相 121 a mudra; a hand gesture
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
一切遍知印 121 seal of all-knowledge
医王 醫王 121 king of healers; Medicine King
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
有法 121 something that exists
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
欝金 121 saffron; kunkuma
与愿印 與願印 121 varada mudra; vara mudra
战拏 戰拏 122 canda; violent
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
真语 真語 122 true words
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
正受 122 samāpatti; meditative attainment
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
质多 質多 122 citta
质多罗 質多羅 122
  1. multi-colored; citra
  2. Spica
  3. Citra
  4. Citrā
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸见 諸見 122 views; all views
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas
诸仙 諸仙 122 group of sages
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
转法轮印 轉法輪印 122 Dharmacakra mudra
庄严具 莊嚴具 122 adornment; ornament
转依 轉依 122 āśrayaparāvṛtti; transformation basis
字门生白光 字門生白光 122 the letter gateway radiates white light
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara