Glossary and Vocabulary for Avalokitesvara Great Compassion Attainment Yogo Lotus Division Liturgy (Guanzizai Dabei Chengjiu Yujia Lianhua Bu Niansong Famen) 觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 104 zhòu charm; spell; incantation 明呪劍破蓋纏
2 104 zhòu a curse 明呪劍破蓋纏
3 104 zhòu urging; adjure 明呪劍破蓋纏
4 104 zhòu mantra 明呪劍破蓋纏
5 67 èr two 唯以二足左押右上
6 67 èr Kangxi radical 7 唯以二足左押右上
7 67 èr second 唯以二足左押右上
8 67 èr twice; double; di- 唯以二足左押右上
9 67 èr more than one kind 唯以二足左押右上
10 67 èr two; dvā; dvi 唯以二足左押右上
11 67 èr both; dvaya 唯以二足左押右上
12 60 to go; to 凡於此門中欲修習者
13 60 to rely on; to depend on 凡於此門中欲修習者
14 60 Yu 凡於此門中欲修習者
15 60 a crow 凡於此門中欲修習者
16 52 to use; to grasp 唯以二足左押右上
17 52 to rely on 唯以二足左押右上
18 52 to regard 唯以二足左押右上
19 52 to be able to 唯以二足左押右上
20 52 to order; to command 唯以二足左押右上
21 52 used after a verb 唯以二足左押右上
22 52 a reason; a cause 唯以二足左押右上
23 52 Israel 唯以二足左押右上
24 52 Yi 唯以二足左押右上
25 52 use; yogena 唯以二足左押右上
26 48 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印法如是
27 48 yìn India 印法如是
28 48 yìn a mudra; a hand gesture 印法如是
29 48 yìn a seal; a stamp 印法如是
30 48 yìn to tally 印法如是
31 48 yìn a vestige; a trace 印法如是
32 48 yìn Yin 印法如是
33 48 yìn to leave a track or trace 印法如是
34 48 yìn mudra 印法如是
35 48 Kangxi radical 49 既知是已
36 48 to bring to an end; to stop 既知是已
37 48 to complete 既知是已
38 48 to demote; to dismiss 既知是已
39 48 to recover from an illness 既知是已
40 48 former; pūrvaka 既知是已
41 44 zhī to go 如是之人方應
42 44 zhī to arrive; to go 如是之人方應
43 44 zhī is 如是之人方應
44 44 zhī to use 如是之人方應
45 44 zhī Zhi 如是之人方應
46 42 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦法門一卷
47 42 sòng to recount; to narrate 誦法門一卷
48 42 sòng a poem 誦法門一卷
49 42 sòng recite; priase; pāṭha 誦法門一卷
50 41 ǎn to contain
51 41 ǎn to eat with the hands
52 39 zuò to do 決作是心不令退轉
53 39 zuò to act as; to serve as 決作是心不令退轉
54 39 zuò to start 決作是心不令退轉
55 39 zuò a writing; a work 決作是心不令退轉
56 39 zuò to dress as; to be disguised as 決作是心不令退轉
57 39 zuō to create; to make 決作是心不令退轉
58 39 zuō a workshop 決作是心不令退轉
59 39 zuō to write; to compose 決作是心不令退轉
60 39 zuò to rise 決作是心不令退轉
61 39 zuò to be aroused 決作是心不令退轉
62 39 zuò activity; action; undertaking 決作是心不令退轉
63 39 zuò to regard as 決作是心不令退轉
64 39 zuò action; kāraṇa 決作是心不令退轉
65 37 yuē to speak; to say 呪曰
66 37 yuē Kangxi radical 73 呪曰
67 37 yuē to be called 呪曰
68 37 yuē said; ukta 呪曰
69 36 zhě ca 凡於此門中欲修習者
70 35 to join; to combine 二合
71 35 to close 二合
72 35 to agree with; equal to 二合
73 35 to gather 二合
74 35 whole 二合
75 35 to be suitable; to be up to standard 二合
76 35 a musical note 二合
77 35 the conjunction of two astronomical objects 二合
78 35 to fight 二合
79 35 to conclude 二合
80 35 to be similar to 二合
81 35 crowded 二合
82 35 a box 二合
83 35 to copulate 二合
84 35 a partner; a spouse 二合
85 35 harmonious 二合
86 35 He 二合
87 35 a container for grain measurement 二合
88 35 Merge 二合
89 35 unite; saṃyoga 二合
90 35 luó baby talk 訶囉訶囉
91 35 luō to nag 訶囉訶囉
92 35 luó ra 訶囉訶囉
93 35 děng et cetera; and so on 上阿闍梨等處
94 35 děng to wait 上阿闍梨等處
95 35 děng to be equal 上阿闍梨等處
96 35 děng degree; level 上阿闍梨等處
97 35 děng to compare 上阿闍梨等處
98 35 děng same; equal; sama 上阿闍梨等處
99 33 Qi 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
100 31 one 誦法門一卷
101 31 Kangxi radical 1 誦法門一卷
102 31 pure; concentrated 誦法門一卷
103 31 first 誦法門一卷
104 31 the same 誦法門一卷
105 31 sole; single 誦法門一卷
106 31 a very small amount 誦法門一卷
107 31 Yi 誦法門一卷
108 31 other 誦法門一卷
109 31 to unify 誦法門一卷
110 31 accidentally; coincidentally 誦法門一卷
111 31 abruptly; suddenly 誦法門一卷
112 31 one; eka 誦法門一卷
113 30 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶囉訶囉
114 30 ha 訶囉訶囉
115 30 shàng top; a high position 上阿闍梨等處
116 30 shang top; the position on or above something 上阿闍梨等處
117 30 shàng to go up; to go forward 上阿闍梨等處
118 30 shàng shang 上阿闍梨等處
119 30 shàng previous; last 上阿闍梨等處
120 30 shàng high; higher 上阿闍梨等處
121 30 shàng advanced 上阿闍梨等處
122 30 shàng a monarch; a sovereign 上阿闍梨等處
123 30 shàng time 上阿闍梨等處
124 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上阿闍梨等處
125 30 shàng far 上阿闍梨等處
126 30 shàng big; as big as 上阿闍梨等處
127 30 shàng abundant; plentiful 上阿闍梨等處
128 30 shàng to report 上阿闍梨等處
129 30 shàng to offer 上阿闍梨等處
130 30 shàng to go on stage 上阿闍梨等處
131 30 shàng to take office; to assume a post 上阿闍梨等處
132 30 shàng to install; to erect 上阿闍梨等處
133 30 shàng to suffer; to sustain 上阿闍梨等處
134 30 shàng to burn 上阿闍梨等處
135 30 shàng to remember 上阿闍梨等處
136 30 shàng to add 上阿闍梨等處
137 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上阿闍梨等處
138 30 shàng to meet 上阿闍梨等處
139 30 shàng falling then rising (4th) tone 上阿闍梨等處
140 30 shang used after a verb indicating a result 上阿闍梨等處
141 30 shàng a musical note 上阿闍梨等處
142 30 shàng higher, superior; uttara 上阿闍梨等處
143 29 sān three
144 29 sān third
145 29 sān more than two
146 29 sān very few
147 29 sān San
148 29 sān three; tri
149 29 sān sa
150 29 sān three kinds; trividha
151 28 shí time; a point or period of time
152 28 shí a season; a quarter of a year
153 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day
154 28 shí fashionable
155 28 shí fate; destiny; luck
156 28 shí occasion; opportunity; chance
157 28 shí tense
158 28 shí particular; special
159 28 shí to plant; to cultivate
160 28 shí an era; a dynasty
161 28 shí time [abstract]
162 28 shí seasonal
163 28 shí to wait upon
164 28 shí hour
165 28 shí appropriate; proper; timely
166 28 shí Shi
167 28 shí a present; currentlt
168 28 shí time; kāla
169 28 shí at that time; samaya
170 28 to be near by; to be close to 直竪其頭指即成
171 28 at that time 直竪其頭指即成
172 28 to be exactly the same as; to be thus 直竪其頭指即成
173 28 supposed; so-called 直竪其頭指即成
174 28 to arrive at; to ascend 直竪其頭指即成
175 28 yǐn to lead; to guide 二合引
176 28 yǐn to draw a bow 二合引
177 28 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 二合引
178 28 yǐn to stretch 二合引
179 28 yǐn to involve 二合引
180 28 yǐn to quote; to cite 二合引
181 28 yǐn to propose; to nominate; to recommend 二合引
182 28 yǐn to recruit 二合引
183 28 yǐn to hold 二合引
184 28 yǐn to withdraw; to leave 二合引
185 28 yǐn a strap for pulling a cart 二合引
186 28 yǐn a preface ; a forward 二合引
187 28 yǐn a license 二合引
188 28 yǐn long 二合引
189 28 yǐn to cause 二合引
190 28 yǐn to pull; to draw 二合引
191 28 yǐn a refrain; a tune 二合引
192 28 yǐn to grow 二合引
193 28 yǐn to command 二合引
194 28 yǐn to accuse 二合引
195 28 yǐn to commit suicide 二合引
196 28 yǐn a genre 二合引
197 28 yǐn yin; a unit of paper money 二合引
198 28 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 二合引
199 27 method; way 諸經事法法門及瑜伽門
200 27 France 諸經事法法門及瑜伽門
201 27 the law; rules; regulations 諸經事法法門及瑜伽門
202 27 the teachings of the Buddha; Dharma 諸經事法法門及瑜伽門
203 27 a standard; a norm 諸經事法法門及瑜伽門
204 27 an institution 諸經事法法門及瑜伽門
205 27 to emulate 諸經事法法門及瑜伽門
206 27 magic; a magic trick 諸經事法法門及瑜伽門
207 27 punishment 諸經事法法門及瑜伽門
208 27 Fa 諸經事法法門及瑜伽門
209 27 a precedent 諸經事法法門及瑜伽門
210 27 a classification of some kinds of Han texts 諸經事法法門及瑜伽門
211 27 relating to a ceremony or rite 諸經事法法門及瑜伽門
212 27 Dharma 諸經事法法門及瑜伽門
213 27 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 諸經事法法門及瑜伽門
214 27 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 諸經事法法門及瑜伽門
215 27 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 諸經事法法門及瑜伽門
216 27 quality; characteristic 諸經事法法門及瑜伽門
217 26 zhǐ to point 當以右手中指已下三指
218 26 zhǐ finger 當以右手中指已下三指
219 26 zhǐ to indicate 當以右手中指已下三指
220 26 zhǐ to make one's hair stand on end 當以右手中指已下三指
221 26 zhǐ to refer to 當以右手中指已下三指
222 26 zhǐ to rely on; to depend on 當以右手中指已下三指
223 26 zhǐ toe 當以右手中指已下三指
224 26 zhǐ to face towards 當以右手中指已下三指
225 26 zhǐ to face upwards; to be upright 當以右手中指已下三指
226 26 zhǐ to take responsibility for 當以右手中指已下三指
227 26 zhǐ meaning; purpose 當以右手中指已下三指
228 26 zhǐ to denounce 當以右手中指已下三指
229 26 zhǐ finger; aṅguli 當以右手中指已下三指
230 25 ér Kangxi radical 126 徒而為功推棄時日
231 25 ér as if; to seem like 徒而為功推棄時日
232 25 néng can; able 徒而為功推棄時日
233 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 徒而為功推棄時日
234 25 ér to arrive; up to 徒而為功推棄時日
235 25 to go back; to return 復誦是呪呪曰
236 25 to resume; to restart 復誦是呪呪曰
237 25 to do in detail 復誦是呪呪曰
238 25 to restore 復誦是呪呪曰
239 25 to respond; to reply to 復誦是呪呪曰
240 25 Fu; Return 復誦是呪呪曰
241 25 to retaliate; to reciprocate 復誦是呪呪曰
242 25 to avoid forced labor or tax 復誦是呪呪曰
243 25 Fu 復誦是呪呪曰
244 25 doubled; to overlapping; folded 復誦是呪呪曰
245 25 a lined garment with doubled thickness 復誦是呪呪曰
246 25 tóu head 直竪其頭指即成
247 25 tóu top 直竪其頭指即成
248 25 tóu a piece; an aspect 直竪其頭指即成
249 25 tóu a leader 直竪其頭指即成
250 25 tóu first 直竪其頭指即成
251 25 tóu hair 直竪其頭指即成
252 25 tóu start; end 直竪其頭指即成
253 25 tóu a commission 直竪其頭指即成
254 25 tóu a person 直竪其頭指即成
255 25 tóu direction; bearing 直竪其頭指即成
256 25 tóu previous 直竪其頭指即成
257 25 tóu head; śiras 直竪其頭指即成
258 24 to reach 諸經事法法門及瑜伽門
259 24 to attain 諸經事法法門及瑜伽門
260 24 to understand 諸經事法法門及瑜伽門
261 24 able to be compared to; to catch up with 諸經事法法門及瑜伽門
262 24 to be involved with; to associate with 諸經事法法門及瑜伽門
263 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 諸經事法法門及瑜伽門
264 24 and; ca; api 諸經事法法門及瑜伽門
265 22 xiǎng to think 當想是印即是如來
266 22 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 當想是印即是如來
267 22 xiǎng to want 當想是印即是如來
268 22 xiǎng to remember; to miss; to long for 當想是印即是如來
269 22 xiǎng to plan 當想是印即是如來
270 22 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 當想是印即是如來
271 22 yìng to answer; to respond 先應入於灌頂大三昧耶壇
272 22 yìng to confirm; to verify 先應入於灌頂大三昧耶壇
273 22 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 先應入於灌頂大三昧耶壇
274 22 yìng to accept 先應入於灌頂大三昧耶壇
275 22 yìng to permit; to allow 先應入於灌頂大三昧耶壇
276 22 yìng to echo 先應入於灌頂大三昧耶壇
277 22 yìng to handle; to deal with 先應入於灌頂大三昧耶壇
278 22 yìng Ying 先應入於灌頂大三昧耶壇
279 22 yòng to use; to apply 先以呪呪之然後方用
280 22 yòng Kangxi radical 101 先以呪呪之然後方用
281 22 yòng to eat 先以呪呪之然後方用
282 22 yòng to spend 先以呪呪之然後方用
283 22 yòng expense 先以呪呪之然後方用
284 22 yòng a use; usage 先以呪呪之然後方用
285 22 yòng to need; must 先以呪呪之然後方用
286 22 yòng useful; practical 先以呪呪之然後方用
287 22 yòng to use up; to use all of something 先以呪呪之然後方用
288 22 yòng to work (an animal) 先以呪呪之然後方用
289 22 yòng to appoint 先以呪呪之然後方用
290 22 yòng to administer; to manager 先以呪呪之然後方用
291 22 yòng to control 先以呪呪之然後方用
292 22 yòng to access 先以呪呪之然後方用
293 22 yòng Yong 先以呪呪之然後方用
294 22 yòng yong; function; application 先以呪呪之然後方用
295 22 yòng efficacy; kāritra 先以呪呪之然後方用
296 22 zhōng middle 凡於此門中欲修習者
297 22 zhōng medium; medium sized 凡於此門中欲修習者
298 22 zhōng China 凡於此門中欲修習者
299 22 zhòng to hit the mark 凡於此門中欲修習者
300 22 zhōng midday 凡於此門中欲修習者
301 22 zhōng inside 凡於此門中欲修習者
302 22 zhōng during 凡於此門中欲修習者
303 22 zhōng Zhong 凡於此門中欲修習者
304 22 zhōng intermediary 凡於此門中欲修習者
305 22 zhōng half 凡於此門中欲修習者
306 22 zhòng to reach; to attain 凡於此門中欲修習者
307 22 zhòng to suffer; to infect 凡於此門中欲修習者
308 22 zhòng to obtain 凡於此門中欲修習者
309 22 zhòng to pass an exam 凡於此門中欲修習者
310 22 zhōng middle 凡於此門中欲修習者
311 21 fu 娑嚩
312 21 va 娑嚩
313 21 suō a kind of sedge grass 莎嚩
314 21 suō growing sedge grass 莎嚩
315 21 shā a kind of insect 莎嚩
316 21 suō svaṃ 莎嚩
317 20 guān to look at; to watch; to observe 先觀一紇哩
318 20 guàn Taoist monastery; monastery 先觀一紇哩
319 20 guān to display; to show; to make visible 先觀一紇哩
320 20 guān Guan 先觀一紇哩
321 20 guān appearance; looks 先觀一紇哩
322 20 guān a sight; a view; a vista 先觀一紇哩
323 20 guān a concept; a viewpoint; a perspective 先觀一紇哩
324 20 guān to appreciate; to enjoy; to admire 先觀一紇哩
325 20 guàn an announcement 先觀一紇哩
326 20 guàn a high tower; a watchtower 先觀一紇哩
327 20 guān Surview 先觀一紇哩
328 20 guān Observe 先觀一紇哩
329 20 guàn insight; vipasyana; vipassana 先觀一紇哩
330 20 guān mindfulness; contemplation; smrti 先觀一紇哩
331 20 guān recollection; anusmrti 先觀一紇哩
332 20 guān viewing; avaloka 先觀一紇哩
333 20 white; grey 摩訶皤折哩
334 20 corpulent 摩訶皤折哩
335 19 wéi to act as; to serve 徒而為功推棄時日
336 19 wéi to change into; to become 徒而為功推棄時日
337 19 wéi to be; is 徒而為功推棄時日
338 19 wéi to do 徒而為功推棄時日
339 19 wèi to support; to help 徒而為功推棄時日
340 19 wéi to govern 徒而為功推棄時日
341 19 wèi to be; bhū 徒而為功推棄時日
342 19 xiàng to observe; to assess 中指相
343 19 xiàng appearance; portrait; picture 中指相
344 19 xiàng countenance; personage; character; disposition 中指相
345 19 xiàng to aid; to help 中指相
346 19 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 中指相
347 19 xiàng a sign; a mark; appearance 中指相
348 19 xiāng alternately; in turn 中指相
349 19 xiāng Xiang 中指相
350 19 xiāng form substance 中指相
351 19 xiāng to express 中指相
352 19 xiàng to choose 中指相
353 19 xiāng Xiang 中指相
354 19 xiāng an ancient musical instrument 中指相
355 19 xiāng the seventh lunar month 中指相
356 19 xiāng to compare 中指相
357 19 xiàng to divine 中指相
358 19 xiàng to administer 中指相
359 19 xiàng helper for a blind person 中指相
360 19 xiāng rhythm [music] 中指相
361 19 xiāng the upper frets of a pipa 中指相
362 19 xiāng coralwood 中指相
363 19 xiàng ministry 中指相
364 19 xiàng to supplement; to enhance 中指相
365 19 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 中指相
366 19 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 中指相
367 19 xiàng sign; mark; liṅga 中指相
368 19 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 中指相
369 18 xīn heart [organ] 勤心勇猛攝
370 18 xīn Kangxi radical 61 勤心勇猛攝
371 18 xīn mind; consciousness 勤心勇猛攝
372 18 xīn the center; the core; the middle 勤心勇猛攝
373 18 xīn one of the 28 star constellations 勤心勇猛攝
374 18 xīn heart 勤心勇猛攝
375 18 xīn emotion 勤心勇猛攝
376 18 xīn intention; consideration 勤心勇猛攝
377 18 xīn disposition; temperament 勤心勇猛攝
378 18 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 勤心勇猛攝
379 17 shēn human body; torso 身不著貪恚
380 17 shēn Kangxi radical 158 身不著貪恚
381 17 shēn self 身不著貪恚
382 17 shēn life 身不著貪恚
383 17 shēn an object 身不著貪恚
384 17 shēn a lifetime 身不著貪恚
385 17 shēn moral character 身不著貪恚
386 17 shēn status; identity; position 身不著貪恚
387 17 shēn pregnancy 身不著貪恚
388 17 juān India 身不著貪恚
389 17 shēn body; kāya 身不著貪恚
390 17 míng bright; luminous; brilliant 明呪劍破蓋纏
391 17 míng Ming 明呪劍破蓋纏
392 17 míng Ming Dynasty 明呪劍破蓋纏
393 17 míng obvious; explicit; clear 明呪劍破蓋纏
394 17 míng intelligent; clever; perceptive 明呪劍破蓋纏
395 17 míng to illuminate; to shine 明呪劍破蓋纏
396 17 míng consecrated 明呪劍破蓋纏
397 17 míng to understand; to comprehend 明呪劍破蓋纏
398 17 míng to explain; to clarify 明呪劍破蓋纏
399 17 míng Souther Ming; Later Ming 明呪劍破蓋纏
400 17 míng the world; the human world; the world of the living 明呪劍破蓋纏
401 17 míng eyesight; vision 明呪劍破蓋纏
402 17 míng a god; a spirit 明呪劍破蓋纏
403 17 míng fame; renown 明呪劍破蓋纏
404 17 míng open; public 明呪劍破蓋纏
405 17 míng clear 明呪劍破蓋纏
406 17 míng to become proficient 明呪劍破蓋纏
407 17 míng to be proficient 明呪劍破蓋纏
408 17 míng virtuous 明呪劍破蓋纏
409 17 míng open and honest 明呪劍破蓋纏
410 17 míng clean; neat 明呪劍破蓋纏
411 17 míng remarkable; outstanding; notable 明呪劍破蓋纏
412 17 míng next; afterwards 明呪劍破蓋纏
413 17 míng positive 明呪劍破蓋纏
414 17 míng Clear 明呪劍破蓋纏
415 17 míng wisdom; knowledge; vidyā 明呪劍破蓋纏
416 16 huā Hua 其花八葉
417 16 huā flower 其花八葉
418 16 huā to spend (money, time) 其花八葉
419 16 huā a flower shaped object 其花八葉
420 16 huā a beautiful female 其花八葉
421 16 huā having flowers 其花八葉
422 16 huā having a decorative pattern 其花八葉
423 16 huā having a a variety 其花八葉
424 16 huā false; empty 其花八葉
425 16 huā indistinct; fuzzy 其花八葉
426 16 huā excited 其花八葉
427 16 huā to flower 其花八葉
428 16 huā flower; puṣpa 其花八葉
429 15 xiān first 先應入於灌頂大三昧耶壇
430 15 xiān early; prior; former 先應入於灌頂大三昧耶壇
431 15 xiān to go forward; to advance 先應入於灌頂大三昧耶壇
432 15 xiān to attach importance to; to value 先應入於灌頂大三昧耶壇
433 15 xiān to start 先應入於灌頂大三昧耶壇
434 15 xiān ancestors; forebears 先應入於灌頂大三昧耶壇
435 15 xiān before; in front 先應入於灌頂大三昧耶壇
436 15 xiān fundamental; basic 先應入於灌頂大三昧耶壇
437 15 xiān Xian 先應入於灌頂大三昧耶壇
438 15 xiān ancient; archaic 先應入於灌頂大三昧耶壇
439 15 xiān super 先應入於灌頂大三昧耶壇
440 15 xiān deceased 先應入於灌頂大三昧耶壇
441 15 xiān first; former; pūrva 先應入於灌頂大三昧耶壇
442 15 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多南
443 15 duó many; much 多南
444 15 duō more 多南
445 15 duō excessive 多南
446 15 duō abundant 多南
447 15 duō to multiply; to acrue 多南
448 15 duō Duo 多南
449 15 duō ta 多南
450 15 to enter 先應入於灌頂大三昧耶壇
451 15 Kangxi radical 11 先應入於灌頂大三昧耶壇
452 15 radical 先應入於灌頂大三昧耶壇
453 15 income 先應入於灌頂大三昧耶壇
454 15 to conform with 先應入於灌頂大三昧耶壇
455 15 to descend 先應入於灌頂大三昧耶壇
456 15 the entering tone 先應入於灌頂大三昧耶壇
457 15 to pay 先應入於灌頂大三昧耶壇
458 15 to join 先應入於灌頂大三昧耶壇
459 15 entering; praveśa 先應入於灌頂大三昧耶壇
460 15 entered; attained; āpanna 先應入於灌頂大三昧耶壇
461 14 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 若洗諸供養器及香水器
462 14 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 若洗諸供養器及香水器
463 14 供養 gòngyǎng offering 若洗諸供養器及香水器
464 14 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 若洗諸供養器及香水器
465 14 infix potential marker 若不
466 14 金剛 jīngāng a diamond 身被金剛甲
467 14 金剛 jīngāng King Kong 身被金剛甲
468 14 金剛 jīngāng a hard object 身被金剛甲
469 14 金剛 jīngāng gorilla 身被金剛甲
470 14 金剛 jīngāng diamond 身被金剛甲
471 14 金剛 jīngāng vajra 身被金剛甲
472 13 truth 稅諦
473 13 to examine 稅諦
474 13 truth; satya 稅諦
475 13 zuò to sit 至菩提道場坐
476 13 zuò to ride 至菩提道場坐
477 13 zuò to visit 至菩提道場坐
478 13 zuò a seat 至菩提道場坐
479 13 zuò to hold fast to; to stick to 至菩提道場坐
480 13 zuò to be in a position 至菩提道場坐
481 13 zuò to convict; to try 至菩提道場坐
482 13 zuò to stay 至菩提道場坐
483 13 zuò to kneel 至菩提道場坐
484 13 zuò to violate 至菩提道場坐
485 13 zuò to sit; niṣad 至菩提道場坐
486 13 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 至菩提道場坐
487 13 ye 婆皤耶莎嚩
488 13 ya 婆皤耶莎嚩
489 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令無量眾生
490 13 lìng to issue a command 令無量眾生
491 13 lìng rules of behavior; customs 令無量眾生
492 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令無量眾生
493 13 lìng a season 令無量眾生
494 13 lìng respected; good reputation 令無量眾生
495 13 lìng good 令無量眾生
496 13 lìng pretentious 令無量眾生
497 13 lìng a transcending state of existence 令無量眾生
498 13 lìng a commander 令無量眾生
499 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令無量眾生
500 13 lìng lyrics 令無量眾生

Frequencies of all Words

Top 1167

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 104 zhòu charm; spell; incantation 明呪劍破蓋纏
2 104 zhòu a curse 明呪劍破蓋纏
3 104 zhòu urging; adjure 明呪劍破蓋纏
4 104 zhòu mantra 明呪劍破蓋纏
5 94 shì is; are; am; to be 既知是已
6 94 shì is exactly 既知是已
7 94 shì is suitable; is in contrast 既知是已
8 94 shì this; that; those 既知是已
9 94 shì really; certainly 既知是已
10 94 shì correct; yes; affirmative 既知是已
11 94 shì true 既知是已
12 94 shì is; has; exists 既知是已
13 94 shì used between repetitions of a word 既知是已
14 94 shì a matter; an affair 既知是已
15 94 shì Shi 既知是已
16 94 shì is; bhū 既知是已
17 94 shì this; idam 既知是已
18 67 èr two 唯以二足左押右上
19 67 èr Kangxi radical 7 唯以二足左押右上
20 67 èr second 唯以二足左押右上
21 67 èr twice; double; di- 唯以二足左押右上
22 67 èr another; the other 唯以二足左押右上
23 67 èr more than one kind 唯以二足左押右上
24 67 èr two; dvā; dvi 唯以二足左押右上
25 67 èr both; dvaya 唯以二足左押右上
26 60 in; at 凡於此門中欲修習者
27 60 in; at 凡於此門中欲修習者
28 60 in; at; to; from 凡於此門中欲修習者
29 60 to go; to 凡於此門中欲修習者
30 60 to rely on; to depend on 凡於此門中欲修習者
31 60 to go to; to arrive at 凡於此門中欲修習者
32 60 from 凡於此門中欲修習者
33 60 give 凡於此門中欲修習者
34 60 oppposing 凡於此門中欲修習者
35 60 and 凡於此門中欲修習者
36 60 compared to 凡於此門中欲修習者
37 60 by 凡於此門中欲修習者
38 60 and; as well as 凡於此門中欲修習者
39 60 for 凡於此門中欲修習者
40 60 Yu 凡於此門中欲修習者
41 60 a crow 凡於此門中欲修習者
42 60 whew; wow 凡於此門中欲修習者
43 60 near to; antike 凡於此門中欲修習者
44 52 so as to; in order to 唯以二足左押右上
45 52 to use; to regard as 唯以二足左押右上
46 52 to use; to grasp 唯以二足左押右上
47 52 according to 唯以二足左押右上
48 52 because of 唯以二足左押右上
49 52 on a certain date 唯以二足左押右上
50 52 and; as well as 唯以二足左押右上
51 52 to rely on 唯以二足左押右上
52 52 to regard 唯以二足左押右上
53 52 to be able to 唯以二足左押右上
54 52 to order; to command 唯以二足左押右上
55 52 further; moreover 唯以二足左押右上
56 52 used after a verb 唯以二足左押右上
57 52 very 唯以二足左押右上
58 52 already 唯以二足左押右上
59 52 increasingly 唯以二足左押右上
60 52 a reason; a cause 唯以二足左押右上
61 52 Israel 唯以二足左押右上
62 52 Yi 唯以二足左押右上
63 52 use; yogena 唯以二足左押右上
64 48 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 印法如是
65 48 yìn India 印法如是
66 48 yìn a mudra; a hand gesture 印法如是
67 48 yìn a seal; a stamp 印法如是
68 48 yìn to tally 印法如是
69 48 yìn a vestige; a trace 印法如是
70 48 yìn Yin 印法如是
71 48 yìn to leave a track or trace 印法如是
72 48 yìn mudra 印法如是
73 48 already 既知是已
74 48 Kangxi radical 49 既知是已
75 48 from 既知是已
76 48 to bring to an end; to stop 既知是已
77 48 final aspectual particle 既知是已
78 48 afterwards; thereafter 既知是已
79 48 too; very; excessively 既知是已
80 48 to complete 既知是已
81 48 to demote; to dismiss 既知是已
82 48 to recover from an illness 既知是已
83 48 certainly 既知是已
84 48 an interjection of surprise 既知是已
85 48 this 既知是已
86 48 former; pūrvaka 既知是已
87 48 former; pūrvaka 既知是已
88 44 zhī him; her; them; that 如是之人方應
89 44 zhī used between a modifier and a word to form a word group 如是之人方應
90 44 zhī to go 如是之人方應
91 44 zhī this; that 如是之人方應
92 44 zhī genetive marker 如是之人方應
93 44 zhī it 如是之人方應
94 44 zhī in 如是之人方應
95 44 zhī all 如是之人方應
96 44 zhī and 如是之人方應
97 44 zhī however 如是之人方應
98 44 zhī if 如是之人方應
99 44 zhī then 如是之人方應
100 44 zhī to arrive; to go 如是之人方應
101 44 zhī is 如是之人方應
102 44 zhī to use 如是之人方應
103 44 zhī Zhi 如是之人方應
104 42 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦法門一卷
105 42 sòng to recount; to narrate 誦法門一卷
106 42 sòng a poem 誦法門一卷
107 42 sòng recite; priase; pāṭha 誦法門一卷
108 41 ǎn om
109 41 ǎn to contain
110 41 ǎn to eat with the hands
111 41 ǎn exclamation expressing doubt
112 41 ǎn om
113 39 zuò to do 決作是心不令退轉
114 39 zuò to act as; to serve as 決作是心不令退轉
115 39 zuò to start 決作是心不令退轉
116 39 zuò a writing; a work 決作是心不令退轉
117 39 zuò to dress as; to be disguised as 決作是心不令退轉
118 39 zuō to create; to make 決作是心不令退轉
119 39 zuō a workshop 決作是心不令退轉
120 39 zuō to write; to compose 決作是心不令退轉
121 39 zuò to rise 決作是心不令退轉
122 39 zuò to be aroused 決作是心不令退轉
123 39 zuò activity; action; undertaking 決作是心不令退轉
124 39 zuò to regard as 決作是心不令退轉
125 39 zuò action; kāraṇa 決作是心不令退轉
126 37 yuē to speak; to say 呪曰
127 37 yuē Kangxi radical 73 呪曰
128 37 yuē to be called 呪曰
129 37 yuē particle without meaning 呪曰
130 37 yuē said; ukta 呪曰
131 36 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 凡於此門中欲修習者
132 36 zhě that 凡於此門中欲修習者
133 36 zhě nominalizing function word 凡於此門中欲修習者
134 36 zhě used to mark a definition 凡於此門中欲修習者
135 36 zhě used to mark a pause 凡於此門中欲修習者
136 36 zhě topic marker; that; it 凡於此門中欲修習者
137 36 zhuó according to 凡於此門中欲修習者
138 36 zhě ca 凡於此門中欲修習者
139 35 to join; to combine 二合
140 35 a time; a trip 二合
141 35 to close 二合
142 35 to agree with; equal to 二合
143 35 to gather 二合
144 35 whole 二合
145 35 to be suitable; to be up to standard 二合
146 35 a musical note 二合
147 35 the conjunction of two astronomical objects 二合
148 35 to fight 二合
149 35 to conclude 二合
150 35 to be similar to 二合
151 35 and; also 二合
152 35 crowded 二合
153 35 a box 二合
154 35 to copulate 二合
155 35 a partner; a spouse 二合
156 35 harmonious 二合
157 35 should 二合
158 35 He 二合
159 35 a unit of measure for grain 二合
160 35 a container for grain measurement 二合
161 35 Merge 二合
162 35 unite; saṃyoga 二合
163 35 luó an exclamatory final particle 訶囉訶囉
164 35 luó baby talk 訶囉訶囉
165 35 luō to nag 訶囉訶囉
166 35 luó ra 訶囉訶囉
167 35 děng et cetera; and so on 上阿闍梨等處
168 35 děng to wait 上阿闍梨等處
169 35 děng degree; kind 上阿闍梨等處
170 35 děng plural 上阿闍梨等處
171 35 děng to be equal 上阿闍梨等處
172 35 děng degree; level 上阿闍梨等處
173 35 děng to compare 上阿闍梨等處
174 35 děng same; equal; sama 上阿闍梨等處
175 33 his; hers; its; theirs 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
176 33 to add emphasis 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
177 33 used when asking a question in reply to a question 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
178 33 used when making a request or giving an order 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
179 33 he; her; it; them 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
180 33 probably; likely 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
181 33 will 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
182 33 may 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
183 33 if 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
184 33 or 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
185 33 Qi 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
186 33 he; her; it; saḥ; sā; tad 其地或四肘或八肘或十二肘或十六肘等
187 31 one 誦法門一卷
188 31 Kangxi radical 1 誦法門一卷
189 31 as soon as; all at once 誦法門一卷
190 31 pure; concentrated 誦法門一卷
191 31 whole; all 誦法門一卷
192 31 first 誦法門一卷
193 31 the same 誦法門一卷
194 31 each 誦法門一卷
195 31 certain 誦法門一卷
196 31 throughout 誦法門一卷
197 31 used in between a reduplicated verb 誦法門一卷
198 31 sole; single 誦法門一卷
199 31 a very small amount 誦法門一卷
200 31 Yi 誦法門一卷
201 31 other 誦法門一卷
202 31 to unify 誦法門一卷
203 31 accidentally; coincidentally 誦法門一卷
204 31 abruptly; suddenly 誦法門一卷
205 31 or 誦法門一卷
206 31 one; eka 誦法門一卷
207 30 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce 訶囉訶囉
208 30 ha 訶囉訶囉
209 30 shàng top; a high position 上阿闍梨等處
210 30 shang top; the position on or above something 上阿闍梨等處
211 30 shàng to go up; to go forward 上阿闍梨等處
212 30 shàng shang 上阿闍梨等處
213 30 shàng previous; last 上阿闍梨等處
214 30 shàng high; higher 上阿闍梨等處
215 30 shàng advanced 上阿闍梨等處
216 30 shàng a monarch; a sovereign 上阿闍梨等處
217 30 shàng time 上阿闍梨等處
218 30 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上阿闍梨等處
219 30 shàng far 上阿闍梨等處
220 30 shàng big; as big as 上阿闍梨等處
221 30 shàng abundant; plentiful 上阿闍梨等處
222 30 shàng to report 上阿闍梨等處
223 30 shàng to offer 上阿闍梨等處
224 30 shàng to go on stage 上阿闍梨等處
225 30 shàng to take office; to assume a post 上阿闍梨等處
226 30 shàng to install; to erect 上阿闍梨等處
227 30 shàng to suffer; to sustain 上阿闍梨等處
228 30 shàng to burn 上阿闍梨等處
229 30 shàng to remember 上阿闍梨等處
230 30 shang on; in 上阿闍梨等處
231 30 shàng upward 上阿闍梨等處
232 30 shàng to add 上阿闍梨等處
233 30 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上阿闍梨等處
234 30 shàng to meet 上阿闍梨等處
235 30 shàng falling then rising (4th) tone 上阿闍梨等處
236 30 shang used after a verb indicating a result 上阿闍梨等處
237 30 shàng a musical note 上阿闍梨等處
238 30 shàng higher, superior; uttara 上阿闍梨等處
239 29 sān three
240 29 sān third
241 29 sān more than two
242 29 sān very few
243 29 sān repeatedly
244 29 sān San
245 29 sān three; tri
246 29 sān sa
247 29 sān three kinds; trividha
248 29 zhū all; many; various 諸經事法法門及瑜伽門
249 29 zhū Zhu 諸經事法法門及瑜伽門
250 29 zhū all; members of the class 諸經事法法門及瑜伽門
251 29 zhū interrogative particle 諸經事法法門及瑜伽門
252 29 zhū him; her; them; it 諸經事法法門及瑜伽門
253 29 zhū of; in 諸經事法法門及瑜伽門
254 29 zhū all; many; sarva 諸經事法法門及瑜伽門
255 28 shí time; a point or period of time
256 28 shí a season; a quarter of a year
257 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day
258 28 shí at that time
259 28 shí fashionable
260 28 shí fate; destiny; luck
261 28 shí occasion; opportunity; chance
262 28 shí tense
263 28 shí particular; special
264 28 shí to plant; to cultivate
265 28 shí hour (measure word)
266 28 shí an era; a dynasty
267 28 shí time [abstract]
268 28 shí seasonal
269 28 shí frequently; often
270 28 shí occasionally; sometimes
271 28 shí on time
272 28 shí this; that
273 28 shí to wait upon
274 28 shí hour
275 28 shí appropriate; proper; timely
276 28 shí Shi
277 28 shí a present; currentlt
278 28 shí time; kāla
279 28 shí at that time; samaya
280 28 shí then; atha
281 28 promptly; right away; immediately 直竪其頭指即成
282 28 to be near by; to be close to 直竪其頭指即成
283 28 at that time 直竪其頭指即成
284 28 to be exactly the same as; to be thus 直竪其頭指即成
285 28 supposed; so-called 直竪其頭指即成
286 28 if; but 直竪其頭指即成
287 28 to arrive at; to ascend 直竪其頭指即成
288 28 then; following 直竪其頭指即成
289 28 so; just so; eva 直竪其頭指即成
290 28 yǐn to lead; to guide 二合引
291 28 yǐn to draw a bow 二合引
292 28 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 二合引
293 28 yǐn to stretch 二合引
294 28 yǐn to involve 二合引
295 28 yǐn to quote; to cite 二合引
296 28 yǐn to propose; to nominate; to recommend 二合引
297 28 yǐn to recruit 二合引
298 28 yǐn to hold 二合引
299 28 yǐn to withdraw; to leave 二合引
300 28 yǐn a strap for pulling a cart 二合引
301 28 yǐn a preface ; a forward 二合引
302 28 yǐn a license 二合引
303 28 yǐn long 二合引
304 28 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 二合引
305 28 yǐn to cause 二合引
306 28 yǐn yin; a measure of for salt certificates 二合引
307 28 yǐn to pull; to draw 二合引
308 28 yǐn a refrain; a tune 二合引
309 28 yǐn to grow 二合引
310 28 yǐn to command 二合引
311 28 yǐn to accuse 二合引
312 28 yǐn to commit suicide 二合引
313 28 yǐn a genre 二合引
314 28 yǐn yin; a weight measure 二合引
315 28 yǐn yin; a unit of paper money 二合引
316 28 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 二合引
317 27 method; way 諸經事法法門及瑜伽門
318 27 France 諸經事法法門及瑜伽門
319 27 the law; rules; regulations 諸經事法法門及瑜伽門
320 27 the teachings of the Buddha; Dharma 諸經事法法門及瑜伽門
321 27 a standard; a norm 諸經事法法門及瑜伽門
322 27 an institution 諸經事法法門及瑜伽門
323 27 to emulate 諸經事法法門及瑜伽門
324 27 magic; a magic trick 諸經事法法門及瑜伽門
325 27 punishment 諸經事法法門及瑜伽門
326 27 Fa 諸經事法法門及瑜伽門
327 27 a precedent 諸經事法法門及瑜伽門
328 27 a classification of some kinds of Han texts 諸經事法法門及瑜伽門
329 27 relating to a ceremony or rite 諸經事法法門及瑜伽門
330 27 Dharma 諸經事法法門及瑜伽門
331 27 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 諸經事法法門及瑜伽門
332 27 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 諸經事法法門及瑜伽門
333 27 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 諸經事法法門及瑜伽門
334 27 quality; characteristic 諸經事法法門及瑜伽門
335 26 zhǐ to point 當以右手中指已下三指
336 26 zhǐ finger 當以右手中指已下三指
337 26 zhǐ digit; fingerwidth 當以右手中指已下三指
338 26 zhǐ to indicate 當以右手中指已下三指
339 26 zhǐ to make one's hair stand on end 當以右手中指已下三指
340 26 zhǐ to refer to 當以右手中指已下三指
341 26 zhǐ to rely on; to depend on 當以右手中指已下三指
342 26 zhǐ toe 當以右手中指已下三指
343 26 zhǐ to face towards 當以右手中指已下三指
344 26 zhǐ to face upwards; to be upright 當以右手中指已下三指
345 26 zhǐ to take responsibility for 當以右手中指已下三指
346 26 zhǐ meaning; purpose 當以右手中指已下三指
347 26 zhǐ to denounce 當以右手中指已下三指
348 26 zhǐ finger; aṅguli 當以右手中指已下三指
349 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 徒而為功推棄時日
350 25 ér Kangxi radical 126 徒而為功推棄時日
351 25 ér you 徒而為功推棄時日
352 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 徒而為功推棄時日
353 25 ér right away; then 徒而為功推棄時日
354 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 徒而為功推棄時日
355 25 ér if; in case; in the event that 徒而為功推棄時日
356 25 ér therefore; as a result; thus 徒而為功推棄時日
357 25 ér how can it be that? 徒而為功推棄時日
358 25 ér so as to 徒而為功推棄時日
359 25 ér only then 徒而為功推棄時日
360 25 ér as if; to seem like 徒而為功推棄時日
361 25 néng can; able 徒而為功推棄時日
362 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 徒而為功推棄時日
363 25 ér me 徒而為功推棄時日
364 25 ér to arrive; up to 徒而為功推棄時日
365 25 ér possessive 徒而為功推棄時日
366 25 ér and; ca 徒而為功推棄時日
367 25 again; more; repeatedly 復誦是呪呪曰
368 25 to go back; to return 復誦是呪呪曰
369 25 to resume; to restart 復誦是呪呪曰
370 25 to do in detail 復誦是呪呪曰
371 25 to restore 復誦是呪呪曰
372 25 to respond; to reply to 復誦是呪呪曰
373 25 after all; and then 復誦是呪呪曰
374 25 even if; although 復誦是呪呪曰
375 25 Fu; Return 復誦是呪呪曰
376 25 to retaliate; to reciprocate 復誦是呪呪曰
377 25 to avoid forced labor or tax 復誦是呪呪曰
378 25 particle without meaing 復誦是呪呪曰
379 25 Fu 復誦是呪呪曰
380 25 repeated; again 復誦是呪呪曰
381 25 doubled; to overlapping; folded 復誦是呪呪曰
382 25 a lined garment with doubled thickness 復誦是呪呪曰
383 25 again; punar 復誦是呪呪曰
384 25 tóu head 直竪其頭指即成
385 25 tóu measure word for heads of cattle, etc 直竪其頭指即成
386 25 tóu top 直竪其頭指即成
387 25 tóu a piece; an aspect 直竪其頭指即成
388 25 tóu a leader 直竪其頭指即成
389 25 tóu first 直竪其頭指即成
390 25 tou head 直竪其頭指即成
391 25 tóu top; side; head 直竪其頭指即成
392 25 tóu hair 直竪其頭指即成
393 25 tóu start; end 直竪其頭指即成
394 25 tóu a commission 直竪其頭指即成
395 25 tóu a person 直竪其頭指即成
396 25 tóu direction; bearing 直竪其頭指即成
397 25 tóu previous 直竪其頭指即成
398 25 tóu head; śiras 直竪其頭指即成
399 24 to reach 諸經事法法門及瑜伽門
400 24 and 諸經事法法門及瑜伽門
401 24 coming to; when 諸經事法法門及瑜伽門
402 24 to attain 諸經事法法門及瑜伽門
403 24 to understand 諸經事法法門及瑜伽門
404 24 able to be compared to; to catch up with 諸經事法法門及瑜伽門
405 24 to be involved with; to associate with 諸經事法法門及瑜伽門
406 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 諸經事法法門及瑜伽門
407 24 and; ca; api 諸經事法法門及瑜伽門
408 24 dāng to be; to act as; to serve as 當須被精進甲
409 24 dāng at or in the very same; be apposite 當須被精進甲
410 24 dāng dang (sound of a bell) 當須被精進甲
411 24 dāng to face 當須被精進甲
412 24 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當須被精進甲
413 24 dāng to manage; to host 當須被精進甲
414 24 dāng should 當須被精進甲
415 24 dāng to treat; to regard as 當須被精進甲
416 24 dǎng to think 當須被精進甲
417 24 dàng suitable; correspond to 當須被精進甲
418 24 dǎng to be equal 當須被精進甲
419 24 dàng that 當須被精進甲
420 24 dāng an end; top 當須被精進甲
421 24 dàng clang; jingle 當須被精進甲
422 24 dāng to judge 當須被精進甲
423 24 dǎng to bear on one's shoulder 當須被精進甲
424 24 dàng the same 當須被精進甲
425 24 dàng to pawn 當須被精進甲
426 24 dàng to fail [an exam] 當須被精進甲
427 24 dàng a trap 當須被精進甲
428 24 dàng a pawned item 當須被精進甲
429 24 dāng will be; bhaviṣyati 當須被精進甲
430 22 xiǎng to think 當想是印即是如來
431 22 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 當想是印即是如來
432 22 xiǎng to want 當想是印即是如來
433 22 xiǎng to remember; to miss; to long for 當想是印即是如來
434 22 xiǎng to plan 當想是印即是如來
435 22 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 當想是印即是如來
436 22 yīng should; ought 先應入於灌頂大三昧耶壇
437 22 yìng to answer; to respond 先應入於灌頂大三昧耶壇
438 22 yìng to confirm; to verify 先應入於灌頂大三昧耶壇
439 22 yīng soon; immediately 先應入於灌頂大三昧耶壇
440 22 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 先應入於灌頂大三昧耶壇
441 22 yìng to accept 先應入於灌頂大三昧耶壇
442 22 yīng or; either 先應入於灌頂大三昧耶壇
443 22 yìng to permit; to allow 先應入於灌頂大三昧耶壇
444 22 yìng to echo 先應入於灌頂大三昧耶壇
445 22 yìng to handle; to deal with 先應入於灌頂大三昧耶壇
446 22 yìng Ying 先應入於灌頂大三昧耶壇
447 22 yīng suitable; yukta 先應入於灌頂大三昧耶壇
448 22 yòng to use; to apply 先以呪呪之然後方用
449 22 yòng Kangxi radical 101 先以呪呪之然後方用
450 22 yòng to eat 先以呪呪之然後方用
451 22 yòng to spend 先以呪呪之然後方用
452 22 yòng expense 先以呪呪之然後方用
453 22 yòng a use; usage 先以呪呪之然後方用
454 22 yòng to need; must 先以呪呪之然後方用
455 22 yòng useful; practical 先以呪呪之然後方用
456 22 yòng to use up; to use all of something 先以呪呪之然後方用
457 22 yòng by means of; with 先以呪呪之然後方用
458 22 yòng to work (an animal) 先以呪呪之然後方用
459 22 yòng to appoint 先以呪呪之然後方用
460 22 yòng to administer; to manager 先以呪呪之然後方用
461 22 yòng to control 先以呪呪之然後方用
462 22 yòng to access 先以呪呪之然後方用
463 22 yòng Yong 先以呪呪之然後方用
464 22 yòng yong; function; application 先以呪呪之然後方用
465 22 yòng efficacy; kāritra 先以呪呪之然後方用
466 22 zhōng middle 凡於此門中欲修習者
467 22 zhōng medium; medium sized 凡於此門中欲修習者
468 22 zhōng China 凡於此門中欲修習者
469 22 zhòng to hit the mark 凡於此門中欲修習者
470 22 zhōng in; amongst 凡於此門中欲修習者
471 22 zhōng midday 凡於此門中欲修習者
472 22 zhōng inside 凡於此門中欲修習者
473 22 zhōng during 凡於此門中欲修習者
474 22 zhōng Zhong 凡於此門中欲修習者
475 22 zhōng intermediary 凡於此門中欲修習者
476 22 zhōng half 凡於此門中欲修習者
477 22 zhōng just right; suitably 凡於此門中欲修習者
478 22 zhōng while 凡於此門中欲修習者
479 22 zhòng to reach; to attain 凡於此門中欲修習者
480 22 zhòng to suffer; to infect 凡於此門中欲修習者
481 22 zhòng to obtain 凡於此門中欲修習者
482 22 zhòng to pass an exam 凡於此門中欲修習者
483 22 zhōng middle 凡於此門中欲修習者
484 21 fu 娑嚩
485 21 va 娑嚩
486 21 this; these 凡於此門中欲修習者
487 21 in this way 凡於此門中欲修習者
488 21 otherwise; but; however; so 凡於此門中欲修習者
489 21 at this time; now; here 凡於此門中欲修習者
490 21 this; here; etad 凡於此門中欲修習者
491 21 suō a kind of sedge grass 莎嚩
492 21 suō growing sedge grass 莎嚩
493 21 shā a kind of insect 莎嚩
494 21 suō svaṃ 莎嚩
495 20 guān to look at; to watch; to observe 先觀一紇哩
496 20 guàn Taoist monastery; monastery 先觀一紇哩
497 20 guān to display; to show; to make visible 先觀一紇哩
498 20 guān Guan 先觀一紇哩
499 20 guān appearance; looks 先觀一紇哩
500 20 guān a sight; a view; a vista 先觀一紇哩

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhòu mantra
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
near to; antike
use; yogena
yìn mudra
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
sòng recite; priase; pāṭha
ǎn om
zuò action; kāraṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北门 北門 66 North Gate
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
达摩 達摩 68 Bodhidharma
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大势至 大勢至 100 Mahasthamaprapta Bodhisattva
100 Deng
东门 東門 68 East Gate
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
吠陀 102
  1. Vedas
  2. Vedas
观本 觀本 103 Guan Ben
观世音自在菩萨 觀世音自在菩薩 103 Avalokitesvara Bodhisattva
广智 廣智 103 Guangzhi
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在大悲成就瑜伽莲华部念诵法门 觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門 103 Guanzizai Dabei Chengjiu Yujia Lianhua Bu Niansong Famen; Avalokitesvara Great Compassion Attainment Yogo Lotus Division Liturgy
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
伽摩 106 Kama
迦南 106 Canaan
金刚藏菩萨 金剛藏菩薩 106 Vajragarbha; Diamond Matrix
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
军茶利 軍茶利 106 Kundalin
乐安 樂安 76 Le'an
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
妙高山 109 Mount Sumeru; Mount Meru
摩罗 摩羅 109 Māra
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
须弥卢山 須彌盧山 120 Mount Sumeru; Mount Meru
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 142.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字 97 the letter a
阿鼻 97 avīci
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
八大 98 eight great
白佛 98 to address the Buddha
宝瓶 寶瓶 98 mani vase
宝帐 寶帳 98 a canopy decoratd with gems
宝车 寶車 98 jewelled cart
宝树 寶樹 98
  1. jeweled trees; forest of treasues
  2. a kalpa tree
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
钵头摩 鉢頭摩 98 padma
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
布字 98 arrangement of characters
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
谄曲 諂曲 99 to flatter; fawning and flattery
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
大愿 大願 100 a great vow
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
谛观 諦觀 100
  1. to observe closely
  2. Chegwan
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
遏伽 195
  1. scented water; argha
  2. sword; khaḍga
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
法如是 102
  1. thus is the Dharma
  2. Dharma as Such
法事 102 a Dharma event
法体 法體 102 essence of all things; spiritual body
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛部 102 Buddha division
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
纥哩 紇哩 103 hrīḥ
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
观法 觀法 103 techniques for insight; vipaśyanā
光相 103
  1. halo; nimbus
  2. Aruṇavatī
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
吽字 104 hum syllable; hum-kara
护身 護身 104 protection of the body
慧日 104
  1. to have illuminating wisdom like the Buddha
  2. Huiri
  3. Huiri
慧身 104 body of wisdom
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
伽伽那 106 gagana; sky
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
金刚身 金剛身 106 the diamond body
净地 淨地 106 a pure location
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
军茶里 軍茶里 106 kundali
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
利乐 利樂 108 blessing and joy
莲花部 蓮花部 108 lotus division
莲华部 蓮華部 108 lotus division
露地 108 dewy ground; the outdoors
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
祕藏 109 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
妙香 109 fine incense
名曰 109 to be named; to be called
摩尼 109 mani; jewel
魔障 77
  1. mara-hindrance
  2. Māra-hindrances
婆陀 112 avadāna; apadāna
菩提道场 菩提道場 112 bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment
取着 取著 113 grasping; attachment
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
如法 114 In Accord With
入室 114
  1. to enter the master's study for examination or instruction
  2. to enter the master's study
如来身 如來身 114 Tathāgata-kāya; Buddha-body
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
三部 115 three divisions
三千 115 three thousand-fold
三三昧耶 115 three equals; three samayas
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三曼多 115 samanta; universal; whole
三么耶 三麼耶 115 vow; samaya
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
三摩 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
萨婆 薩婆 115 sarva; all, every
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所持 115 adhisthana; empowerment
莎诃 莎訶 115 svāhā
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
退转 退轉 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
陀摩 116 dharma
妄心 119 a deluded mind
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
围遶 圍遶 119 to circumambulate
我身 119 I; myself
五处 五處 119 five places; panca-sthana
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无量众生 無量眾生 119 innumerable beings
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
心想 120 thoughts of the mind; thought
心月 120 mind as the moon
行法 120 cultivation method
心观 心觀 120 contemplation on the mind
心印 120 mind seal
修善 120 to cultivate goodness
修行人 120 practitioner
虚空界 虛空界 120 visible space
药叉 藥叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一弹指 一彈指 121 a snap of the finger
应作 應作 121 a manifestation
音声 音聲 121 sound; noise
用大 121 great in function
澡浴 122 to wash
增益法 122 paustika
真身 122 true body
质多 質多 122 citta
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
自心 122 One's Mind
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara