Glossary and Vocabulary for Sutra on the Twenty One Praises for the Goddess Tara (Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing) 救度佛母二十一種禮讚經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
2 24 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
3 24 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
4 22 color
5 22 form; matter
6 22 shǎi dice
7 22 Kangxi radical 139
8 22 countenance
9 22 scene; sight
10 22 feminine charm; female beauty
11 22 kind; type
12 22 quality
13 22 to be angry
14 22 to seek; to search for
15 22 lust; sexual desire
16 22 form; rupa
17 14 一切 yīqiè temporary 摧壞一切冤家眾
18 14 一切 yīqiè the same 摧壞一切冤家眾
19 10 néng can; able 咄哩能授諸勝義
20 10 néng ability; capacity 咄哩能授諸勝義
21 10 néng a mythical bear-like beast 咄哩能授諸勝義
22 10 néng energy 咄哩能授諸勝義
23 10 néng function; use 咄哩能授諸勝義
24 10 néng talent 咄哩能授諸勝義
25 10 néng expert at 咄哩能授諸勝義
26 10 néng to be in harmony 咄哩能授諸勝義
27 10 néng to tend to; to care for 咄哩能授諸勝義
28 10 néng to reach; to arrive at 咄哩能授諸勝義
29 10 néng to be able; śak 咄哩能授諸勝義
30 10 néng skilful; pravīṇa 咄哩能授諸勝義
31 10 suǒ a few; various; some 勝勢佛子極所愛
32 10 suǒ a place; a location 勝勢佛子極所愛
33 10 suǒ indicates a passive voice 勝勢佛子極所愛
34 10 suǒ an ordinal number 勝勢佛子極所愛
35 10 suǒ meaning 勝勢佛子極所愛
36 10 suǒ garrison 勝勢佛子極所愛
37 10 suǒ place; pradeśa 勝勢佛子極所愛
38 10 yuàn to hope; to wish; to desire 善能圓滿隨意願
39 10 yuàn hope 善能圓滿隨意願
40 10 yuàn to be ready; to be willing 善能圓滿隨意願
41 10 yuàn to ask for; to solicit 善能圓滿隨意願
42 10 yuàn a vow 善能圓滿隨意願
43 10 yuàn diligent; attentive 善能圓滿隨意願
44 10 yuàn to prefer; to select 善能圓滿隨意願
45 10 yuàn to admire 善能圓滿隨意願
46 10 yuàn a vow; pranidhana 善能圓滿隨意願
47 9 to go; to 殊勝威光超於彼
48 9 to rely on; to depend on 殊勝威光超於彼
49 9 Yu 殊勝威光超於彼
50 9 a crow 殊勝威光超於彼
51 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 施精勤行柔善靜
52 9 shàn happy 施精勤行柔善靜
53 9 shàn good 施精勤行柔善靜
54 9 shàn kind-hearted 施精勤行柔善靜
55 9 shàn to be skilled at something 施精勤行柔善靜
56 9 shàn familiar 施精勤行柔善靜
57 9 shàn to repair 施精勤行柔善靜
58 9 shàn to admire 施精勤行柔善靜
59 9 shàn to praise 施精勤行柔善靜
60 9 shàn Shan 施精勤行柔善靜
61 9 shàn wholesome; virtuous 施精勤行柔善靜
62 9 self 具莎訶字我讚禮
63 9 [my] dear 具莎訶字我讚禮
64 9 Wo 具莎訶字我讚禮
65 9 self; atman; attan 具莎訶字我讚禮
66 9 ga 具莎訶字我讚禮
67 8 jìn to the greatest extent; utmost 德到彼岸盡無餘
68 8 jìn perfect; flawless 德到彼岸盡無餘
69 8 jìn to give priority to; to do one's utmost 德到彼岸盡無餘
70 8 jìn to vanish 德到彼岸盡無餘
71 8 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 德到彼岸盡無餘
72 8 jìn to die 德到彼岸盡無餘
73 8 jìn exhaustion; kṣaya 德到彼岸盡無餘
74 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
75 7 zhōng medium; medium sized 度諸窮苦中之母
76 7 zhōng China 度諸窮苦中之母
77 7 zhòng to hit the mark 度諸窮苦中之母
78 7 zhōng midday 度諸窮苦中之母
79 7 zhōng inside 度諸窮苦中之母
80 7 zhōng during 度諸窮苦中之母
81 7 zhōng Zhong 度諸窮苦中之母
82 7 zhōng intermediary 度諸窮苦中之母
83 7 zhōng half 度諸窮苦中之母
84 7 zhòng to reach; to attain 度諸窮苦中之母
85 7 zhòng to suffer; to infect 度諸窮苦中之母
86 7 zhòng to obtain 度諸窮苦中之母
87 7 zhòng to pass an exam 度諸窮苦中之母
88 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
89 7 zūn to honor; to respect 唵敬禮尊聖救度母
90 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 唵敬禮尊聖救度母
91 7 zūn a wine cup 唵敬禮尊聖救度母
92 7 zūn respected; honorable; noble; senior 唵敬禮尊聖救度母
93 7 zūn supreme; high 唵敬禮尊聖救度母
94 7 zūn grave; solemn; dignified 唵敬禮尊聖救度母
95 7 zūn bhagavat; holy one 唵敬禮尊聖救度母
96 7 zūn lord; patron; natha 唵敬禮尊聖救度母
97 7 zūn superior; śreṣṭha 唵敬禮尊聖救度母
98 7 mother 三世佛業母
99 7 Kangxi radical 80 三世佛業母
100 7 female 三世佛業母
101 7 female elders; older female relatives 三世佛業母
102 7 parent; source; origin 三世佛業母
103 7 all women 三世佛業母
104 7 to foster; to nurture 三世佛業母
105 7 a large proportion of currency 三世佛業母
106 7 investment capital 三世佛業母
107 7 mother; maternal deity 三世佛業母
108 7 zuò to do 諸藥叉眾作稱歎
109 7 zuò to act as; to serve as 諸藥叉眾作稱歎
110 7 zuò to start 諸藥叉眾作稱歎
111 7 zuò a writing; a work 諸藥叉眾作稱歎
112 7 zuò to dress as; to be disguised as 諸藥叉眾作稱歎
113 7 zuō to create; to make 諸藥叉眾作稱歎
114 7 zuō a workshop 諸藥叉眾作稱歎
115 7 zuō to write; to compose 諸藥叉眾作稱歎
116 7 zuò to rise 諸藥叉眾作稱歎
117 7 zuò to be aroused 諸藥叉眾作稱歎
118 7 zuò activity; action; undertaking 諸藥叉眾作稱歎
119 7 zuò to regard as 諸藥叉眾作稱歎
120 7 zuò action; kāraṇa 諸藥叉眾作稱歎
121 6 sporadic; scattered 唵敬禮多哩速疾勇
122 6 唵敬禮多哩速疾勇
123 6 lìng to make; to cause to be; to lead 一切衰敗令度脫
124 6 lìng to issue a command 一切衰敗令度脫
125 6 lìng rules of behavior; customs 一切衰敗令度脫
126 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切衰敗令度脫
127 6 lìng a season 一切衰敗令度脫
128 6 lìng respected; good reputation 一切衰敗令度脫
129 6 lìng good 一切衰敗令度脫
130 6 lìng pretentious 一切衰敗令度脫
131 6 lìng a transcending state of existence 一切衰敗令度脫
132 6 lìng a commander 一切衰敗令度脫
133 6 lìng a commanding quality; an impressive character 一切衰敗令度脫
134 6 lìng lyrics 一切衰敗令度脫
135 6 lìng Ling 一切衰敗令度脫
136 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切衰敗令度脫
137 6 zhòng many; numerous 風神自在眾俱集
138 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 風神自在眾俱集
139 6 zhòng general; common; public 風神自在眾俱集
140 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 致禮救度佛母前
141 6 a ritual; a ceremony; a rite 致禮救度佛母前
142 6 a present; a gift 致禮救度佛母前
143 6 a bow 致禮救度佛母前
144 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 致禮救度佛母前
145 6 Li 致禮救度佛母前
146 6 to give an offering in a religious ceremony 致禮救度佛母前
147 6 to respect; to revere 致禮救度佛母前
148 6 reverential salutation; namas 致禮救度佛母前
149 6 to honour 致禮救度佛母前
150 6 shèng to beat; to win; to conquer 波答拉勝境
151 6 shèng victory; success 波答拉勝境
152 6 shèng wonderful; supurb; superior 波答拉勝境
153 6 shèng to surpass 波答拉勝境
154 6 shèng triumphant 波答拉勝境
155 6 shèng a scenic view 波答拉勝境
156 6 shèng a woman's hair decoration 波答拉勝境
157 6 shèng Sheng 波答拉勝境
158 6 shèng conquering; victorious; jaya 波答拉勝境
159 6 shèng superior; agra 波答拉勝境
160 5 miàn side; surface 三世界尊蓮華面
161 5 miàn flour 三世界尊蓮華面
162 5 miàn Kangxi radical 176 三世界尊蓮華面
163 5 miàn a rural district; a township 三世界尊蓮華面
164 5 miàn face 三世界尊蓮華面
165 5 miàn to face in a certain direction 三世界尊蓮華面
166 5 miàn noodles 三世界尊蓮華面
167 5 miàn powder 三世界尊蓮華面
168 5 miàn soft and mushy 三世界尊蓮華面
169 5 miàn an aspect 三世界尊蓮華面
170 5 miàn a direction 三世界尊蓮華面
171 5 miàn to meet 三世界尊蓮華面
172 5 miàn face; vaktra 三世界尊蓮華面
173 5 miàn flour; saktu 三世界尊蓮華面
174 5 extremity 勝勢佛子極所愛
175 5 ridge-beam of a roof 勝勢佛子極所愛
176 5 to exhaust 勝勢佛子極所愛
177 5 a standard principle 勝勢佛子極所愛
178 5 pinnacle; summit; highpoint 勝勢佛子極所愛
179 5 pole 勝勢佛子極所愛
180 5 throne 勝勢佛子極所愛
181 5 urgent 勝勢佛子極所愛
182 5 an electrical pole; a node 勝勢佛子極所愛
183 5 highest point; parama 勝勢佛子極所愛
184 5 sufficient; enough 恭敬跪捧兩足蓮
185 5 Kangxi radical 157 恭敬跪捧兩足蓮
186 5 foot 恭敬跪捧兩足蓮
187 5 to attain; to suffice; to be qualified 恭敬跪捧兩足蓮
188 5 to satisfy 恭敬跪捧兩足蓮
189 5 leg 恭敬跪捧兩足蓮
190 5 football 恭敬跪捧兩足蓮
191 5 sound of footsteps; patter 恭敬跪捧兩足蓮
192 5 permitted 恭敬跪捧兩足蓮
193 5 to amount to; worthy 恭敬跪捧兩足蓮
194 5 Zu 恭敬跪捧兩足蓮
195 5 to step; to tread 恭敬跪捧兩足蓮
196 5 to stop; to halt 恭敬跪捧兩足蓮
197 5 prosperous 恭敬跪捧兩足蓮
198 5 excessive 恭敬跪捧兩足蓮
199 5 Contented 恭敬跪捧兩足蓮
200 5 foot; pāda 恭敬跪捧兩足蓮
201 5 satisfied; tṛpta 恭敬跪捧兩足蓮
202 5 無餘 wúyú not excessive 德到彼岸盡無餘
203 5 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 德到彼岸盡無餘
204 5 miào wonderful; fantastic 從妙華中現端嚴
205 5 miào clever 從妙華中現端嚴
206 5 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 從妙華中現端嚴
207 5 miào fine; delicate 從妙華中現端嚴
208 5 miào young 從妙華中現端嚴
209 5 miào interesting 從妙華中現端嚴
210 5 miào profound reasoning 從妙華中現端嚴
211 5 miào Miao 從妙華中現端嚴
212 5 miào Wonderful 從妙華中現端嚴
213 5 miào wonderful; beautiful; suksma 從妙華中現端嚴
214 5 xiàn to appear; to manifest; to become visible 從妙華中現端嚴
215 5 xiàn at present 從妙華中現端嚴
216 5 xiàn existing at the present time 從妙華中現端嚴
217 5 xiàn cash 從妙華中現端嚴
218 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
219 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
220 5 xiàn the present time 從妙華中現端嚴
221 5 huáng yellow
222 5 huáng Huang
223 5 huáng the empror
224 5 huáng Kangxi radical 201
225 5 huáng Yellow River
226 5 huáng a yellow colored animal product
227 5 huáng pornographic
228 5 huáng pornography
229 5 huáng to fizzle out
230 5 huáng spoiled
231 5 huáng yellow; pīta
232 5 yán stern; serious; strict; severe; austere 頂嚴無量光
233 5 yán Yan 頂嚴無量光
234 5 yán urgent 頂嚴無量光
235 5 yán meticulous; rigorous 頂嚴無量光
236 5 yán harsh; cruel 頂嚴無量光
237 5 yán majestic; impressive 頂嚴無量光
238 5 yán a precaution 頂嚴無量光
239 5 yán solemn and respectful 頂嚴無量光
240 5 yán to set in order 頂嚴無量光
241 5 yán inspiring respect; formidable 頂嚴無量光
242 5 yán fierce; violent 頂嚴無量光
243 5 yán to command; to instruct 頂嚴無量光
244 5 yán father 頂嚴無量光
245 5 yán to fear 頂嚴無量光
246 5 yán to respect 頂嚴無量光
247 5 yán adornment; alaṃkṛta 頂嚴無量光
248 5 yán a garland; an adornment; avataṃsa 頂嚴無量光
249 4 zàn to meet with a superior 具莎訶字我讚禮
250 4 zàn to help 具莎訶字我讚禮
251 4 zàn a eulogy 具莎訶字我讚禮
252 4 zàn to recommend 具莎訶字我讚禮
253 4 zàn to introduce; to tell 具莎訶字我讚禮
254 4 zàn to lead 具莎訶字我讚禮
255 4 zàn summary verse; eulogy; ecomium 具莎訶字我讚禮
256 4 zàn to agree; to consent 具莎訶字我讚禮
257 4 zàn to praise 具莎訶字我讚禮
258 4 zàn to participate 具莎訶字我讚禮
259 4 zàn praise; varṇita 具莎訶字我讚禮
260 4 zàn assist 具莎訶字我讚禮
261 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
262 4 relating to Buddhism 七俱胝佛所灌頂
263 4 a statue or image of a Buddha 七俱胝佛所灌頂
264 4 a Buddhist text 七俱胝佛所灌頂
265 4 to touch; to stroke 七俱胝佛所灌頂
266 4 Buddha 七俱胝佛所灌頂
267 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
268 4 seven 運足遍履七世界
269 4 a genre of poetry 運足遍履七世界
270 4 seventh day memorial ceremony 運足遍履七世界
271 4 seven; sapta 運足遍履七世界
272 4 to reach 滅除鬪諍及惡夢
273 4 to attain 滅除鬪諍及惡夢
274 4 to understand 滅除鬪諍及惡夢
275 4 able to be compared to; to catch up with 滅除鬪諍及惡夢
276 4 to be involved with; to associate with 滅除鬪諍及惡夢
277 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 滅除鬪諍及惡夢
278 4 and; ca; api 滅除鬪諍及惡夢
279 4 cuī to destroy; to break; to injure 於他加行極摧壞
280 4 cuī to conquer; jita 於他加行極摧壞
281 4 jīn today; present; now 我今一心敬讚禮
282 4 jīn Jin 我今一心敬讚禮
283 4 jīn modern 我今一心敬讚禮
284 4 jīn now; adhunā 我今一心敬讚禮
285 4 shèng sacred 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
286 4 shèng clever; wise; shrewd 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
287 4 shèng a master; an expert 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
288 4 shèng a sage; a wise man; a saint 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
289 4 shèng noble; sovereign; without peer 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
290 4 shèng agile 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
291 4 shèng noble; sacred; ārya 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
292 4 cháng Chang 常放眾妙寶光明
293 4 cháng common; general; ordinary 常放眾妙寶光明
294 4 cháng a principle; a rule 常放眾妙寶光明
295 4 cháng eternal; nitya 常放眾妙寶光明
296 4 to know; to learn about; to comprehend 悉能鉤召攝無餘
297 4 detailed 悉能鉤召攝無餘
298 4 to elaborate; to expound 悉能鉤召攝無餘
299 4 to exhaust; to use up 悉能鉤召攝無餘
300 4 strongly 悉能鉤召攝無餘
301 4 Xi 悉能鉤召攝無餘
302 4 all; kṛtsna 悉能鉤召攝無餘
303 4 qīng green
304 4 qīng Qinghai
305 4 qīng Qing radical
306 4 qīng young
307 4 qīng blue; dark blue
308 4 qīng black
309 4 qīng green vegetation
310 4 qīng shimmering; twinkling
311 4 qīng black carp
312 4 qīng bamboo skin
313 4 qīng green; blue
314 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
315 4 shēng sheng 聲愛方所滿虛空
316 4 shēng voice 聲愛方所滿虛空
317 4 shēng music 聲愛方所滿虛空
318 4 shēng language 聲愛方所滿虛空
319 4 shēng fame; reputation; honor 聲愛方所滿虛空
320 4 shēng a message 聲愛方所滿虛空
321 4 shēng a consonant 聲愛方所滿虛空
322 4 shēng a tone 聲愛方所滿虛空
323 4 shēng to announce 聲愛方所滿虛空
324 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
325 3 idea 實獻即於意所現
326 3 Italy (abbreviation) 實獻即於意所現
327 3 a wish; a desire; intention 實獻即於意所現
328 3 mood; feeling 實獻即於意所現
329 3 will; willpower; determination 實獻即於意所現
330 3 bearing; spirit 實獻即於意所現
331 3 to think of; to long for; to miss 實獻即於意所現
332 3 to anticipate; to expect 實獻即於意所現
333 3 to doubt; to suspect 實獻即於意所現
334 3 meaning 實獻即於意所現
335 3 a suggestion; a hint 實獻即於意所現
336 3 an understanding; a point of view 實獻即於意所現
337 3 Yi 實獻即於意所現
338 3 manas; mind; mentation 實獻即於意所現
339 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此等速能得聰慧
340 3 děi to want to; to need to 此等速能得聰慧
341 3 děi must; ought to 此等速能得聰慧
342 3 de 此等速能得聰慧
343 3 de infix potential marker 此等速能得聰慧
344 3 to result in 此等速能得聰慧
345 3 to be proper; to fit; to suit 此等速能得聰慧
346 3 to be satisfied 此等速能得聰慧
347 3 to be finished 此等速能得聰慧
348 3 děi satisfying 此等速能得聰慧
349 3 to contract 此等速能得聰慧
350 3 to hear 此等速能得聰慧
351 3 to have; there is 此等速能得聰慧
352 3 marks time passed 此等速能得聰慧
353 3 obtain; attain; prāpta 此等速能得聰慧
354 3 jìng boundary; frontier; boundary 波答拉勝境
355 3 jìng area; region; place; territory 波答拉勝境
356 3 jìng situation; circumstances 波答拉勝境
357 3 jìng degree; level 波答拉勝境
358 3 jìng the object of one of the six senses 波答拉勝境
359 3 jìng sphere; region 波答拉勝境
360 3 zhòu charm; spell; incantation 十字呪句妙嚴布
361 3 zhòu a curse 十字呪句妙嚴布
362 3 zhòu urging; adjure 十字呪句妙嚴布
363 3 zhòu mantra 十字呪句妙嚴布
364 3 zēng to increase; to add to; to augment 增盛一切饒益事
365 3 zēng duplicated; repeated 增盛一切饒益事
366 3 zēng to increase; vṛdh 增盛一切饒益事
367 3 zēng accumulation; upacaya 增盛一切饒益事
368 3 cóng to follow 從妙華中現端嚴
369 3 cóng to comply; to submit; to defer 從妙華中現端嚴
370 3 cóng to participate in something 從妙華中現端嚴
371 3 cóng to use a certain method or principle 從妙華中現端嚴
372 3 cóng something secondary 從妙華中現端嚴
373 3 cóng remote relatives 從妙華中現端嚴
374 3 cóng secondary 從妙華中現端嚴
375 3 cóng to go on; to advance 從妙華中現端嚴
376 3 cōng at ease; informal 從妙華中現端嚴
377 3 zòng a follower; a supporter 從妙華中現端嚴
378 3 zòng to release 從妙華中現端嚴
379 3 zòng perpendicular; longitudinal 從妙華中現端嚴
380 3 guāng light 殊勝威光超於彼
381 3 guāng brilliant; bright; shining 殊勝威光超於彼
382 3 guāng to shine 殊勝威光超於彼
383 3 guāng to bare; to go naked 殊勝威光超於彼
384 3 guāng bare; naked 殊勝威光超於彼
385 3 guāng glory; honor 殊勝威光超於彼
386 3 guāng scenery 殊勝威光超於彼
387 3 guāng smooth 殊勝威光超於彼
388 3 guāng sheen; luster; gloss 殊勝威光超於彼
389 3 guāng time; a moment 殊勝威光超於彼
390 3 guāng grace; favor 殊勝威光超於彼
391 3 guāng Guang 殊勝威光超於彼
392 3 guāng to manifest 殊勝威光超於彼
393 3 guāng light; radiance; prabha; tejas 殊勝威光超於彼
394 3 guāng a ray of light; rasmi 殊勝威光超於彼
395 3 lún a wheel 嚴飾方輪盡無餘
396 3 lún a disk; a ring 嚴飾方輪盡無餘
397 3 lún a revolution 嚴飾方輪盡無餘
398 3 lún to revolve; to turn; to recur 嚴飾方輪盡無餘
399 3 lún to take turns; in turn 嚴飾方輪盡無餘
400 3 lún a steamer; a steamboat 嚴飾方輪盡無餘
401 3 lún a 12 year cycle 嚴飾方輪盡無餘
402 3 lún a vehicle with wheels 嚴飾方輪盡無餘
403 3 lún a north-south measurement 嚴飾方輪盡無餘
404 3 lún perimeter; circumference 嚴飾方輪盡無餘
405 3 lún high soaring 嚴飾方輪盡無餘
406 3 lún Lun 嚴飾方輪盡無餘
407 3 lún wheel; cakra 嚴飾方輪盡無餘
408 3 消除 xiāochú to dispel; to eliminate; to remove 一切罪業盡消除
409 3 xiàng to observe; to assess 手指當心威嚴相
410 3 xiàng appearance; portrait; picture 手指當心威嚴相
411 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 手指當心威嚴相
412 3 xiàng to aid; to help 手指當心威嚴相
413 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 手指當心威嚴相
414 3 xiàng a sign; a mark; appearance 手指當心威嚴相
415 3 xiāng alternately; in turn 手指當心威嚴相
416 3 xiāng Xiang 手指當心威嚴相
417 3 xiāng form substance 手指當心威嚴相
418 3 xiāng to express 手指當心威嚴相
419 3 xiàng to choose 手指當心威嚴相
420 3 xiāng Xiang 手指當心威嚴相
421 3 xiāng an ancient musical instrument 手指當心威嚴相
422 3 xiāng the seventh lunar month 手指當心威嚴相
423 3 xiāng to compare 手指當心威嚴相
424 3 xiàng to divine 手指當心威嚴相
425 3 xiàng to administer 手指當心威嚴相
426 3 xiàng helper for a blind person 手指當心威嚴相
427 3 xiāng rhythm [music] 手指當心威嚴相
428 3 xiāng the upper frets of a pipa 手指當心威嚴相
429 3 xiāng coralwood 手指當心威嚴相
430 3 xiàng ministry 手指當心威嚴相
431 3 xiàng to supplement; to enhance 手指當心威嚴相
432 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 手指當心威嚴相
433 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 手指當心威嚴相
434 3 xiàng sign; mark; liṅga 手指當心威嚴相
435 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 手指當心威嚴相
436 3 to abandon; to relinquish; to discard; to throw away 棄身過莊嚴相好
437 3 to overlook; to forget 棄身過莊嚴相好
438 3 Qi 棄身過莊嚴相好
439 3 to expell from the Sangha 棄身過莊嚴相好
440 3 abandon; chorita 棄身過莊嚴相好
441 3 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 皆成無上菩提因
442 3 chéng to become; to turn into 皆成無上菩提因
443 3 chéng to grow up; to ripen; to mature 皆成無上菩提因
444 3 chéng to set up; to establish; to develop; to form 皆成無上菩提因
445 3 chéng a full measure of 皆成無上菩提因
446 3 chéng whole 皆成無上菩提因
447 3 chéng set; established 皆成無上菩提因
448 3 chéng to reache a certain degree; to amount to 皆成無上菩提因
449 3 chéng to reconcile 皆成無上菩提因
450 3 chéng to resmble; to be similar to 皆成無上菩提因
451 3 chéng composed of 皆成無上菩提因
452 3 chéng a result; a harvest; an achievement 皆成無上菩提因
453 3 chéng capable; able; accomplished 皆成無上菩提因
454 3 chéng to help somebody achieve something 皆成無上菩提因
455 3 chéng Cheng 皆成無上菩提因
456 3 chéng Become 皆成無上菩提因
457 3 chéng becoming; bhāva 皆成無上菩提因
458 3 letter; symbol; character 字生
459 3 Zi 字生
460 3 to love 字生
461 3 to teach; to educate 字生
462 3 to be allowed to marry 字生
463 3 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字生
464 3 diction; wording 字生
465 3 handwriting 字生
466 3 calligraphy; a work of calligraphy 字生
467 3 a written pledge; a letter; a contract 字生
468 3 a font; a calligraphic style 字生
469 3 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字生
470 3 grieved; saddened 最極喜笑覩怛哩
471 3 worried 最極喜笑覩怛哩
472 3 ta 最極喜笑覩怛哩
473 3 guò to cross; to go over; to pass 棄身過莊嚴相好
474 3 guò to surpass; to exceed 棄身過莊嚴相好
475 3 guò to experience; to pass time 棄身過莊嚴相好
476 3 guò to go 棄身過莊嚴相好
477 3 guò a mistake 棄身過莊嚴相好
478 3 guō Guo 棄身過莊嚴相好
479 3 guò to die 棄身過莊嚴相好
480 3 guò to shift 棄身過莊嚴相好
481 3 guò to endure 棄身過莊嚴相好
482 3 guò to pay a visit; to call on 棄身過莊嚴相好
483 3 guò gone by, past; atīta 棄身過莊嚴相好
484 3 滿 mǎn full 最勝能滿無邊行
485 3 滿 mǎn to be satisfied 最勝能滿無邊行
486 3 滿 mǎn to fill 最勝能滿無邊行
487 3 滿 mǎn conceited 最勝能滿無邊行
488 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 最勝能滿無邊行
489 3 滿 mǎn whole; entire 最勝能滿無邊行
490 3 滿 mǎn Manchu 最勝能滿無邊行
491 3 滿 mǎn Man 最勝能滿無邊行
492 3 滿 mǎn Full 最勝能滿無邊行
493 3 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 最勝能滿無邊行
494 3 fāng square; quadrilateral; one side 聲愛方所滿虛空
495 3 fāng Fang 聲愛方所滿虛空
496 3 fāng Kangxi radical 70 聲愛方所滿虛空
497 3 fāng square shaped 聲愛方所滿虛空
498 3 fāng prescription 聲愛方所滿虛空
499 3 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 聲愛方所滿虛空
500 3 fāng local 聲愛方所滿虛空

Frequencies of all Words

Top 1064

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 敬禮 jìnglǐ to salute; to pay respect to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
2 24 敬禮 jìnglǐ to send a gift to 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
3 24 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
4 22 color
5 22 form; matter
6 22 shǎi dice
7 22 Kangxi radical 139
8 22 countenance
9 22 scene; sight
10 22 feminine charm; female beauty
11 22 kind; type
12 22 quality
13 22 to be angry
14 22 to seek; to search for
15 22 lust; sexual desire
16 22 form; rupa
17 20 zhū all; many; various 度諸窮苦中之母
18 20 zhū Zhu 度諸窮苦中之母
19 20 zhū all; members of the class 度諸窮苦中之母
20 20 zhū interrogative particle 度諸窮苦中之母
21 20 zhū him; her; them; it 度諸窮苦中之母
22 20 zhū of; in 度諸窮苦中之母
23 20 zhū all; many; sarva 度諸窮苦中之母
24 14 一切 yīqiè all; every; everything 摧壞一切冤家眾
25 14 一切 yīqiè temporary 摧壞一切冤家眾
26 14 一切 yīqiè the same 摧壞一切冤家眾
27 14 一切 yīqiè generally 摧壞一切冤家眾
28 14 一切 yīqiè all, everything 摧壞一切冤家眾
29 14 一切 yīqiè all; sarva 摧壞一切冤家眾
30 10 néng can; able 咄哩能授諸勝義
31 10 néng ability; capacity 咄哩能授諸勝義
32 10 néng a mythical bear-like beast 咄哩能授諸勝義
33 10 néng energy 咄哩能授諸勝義
34 10 néng function; use 咄哩能授諸勝義
35 10 néng may; should; permitted to 咄哩能授諸勝義
36 10 néng talent 咄哩能授諸勝義
37 10 néng expert at 咄哩能授諸勝義
38 10 néng to be in harmony 咄哩能授諸勝義
39 10 néng to tend to; to care for 咄哩能授諸勝義
40 10 néng to reach; to arrive at 咄哩能授諸勝義
41 10 néng as long as; only 咄哩能授諸勝義
42 10 néng even if 咄哩能授諸勝義
43 10 néng but 咄哩能授諸勝義
44 10 néng in this way 咄哩能授諸勝義
45 10 néng to be able; śak 咄哩能授諸勝義
46 10 néng skilful; pravīṇa 咄哩能授諸勝義
47 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 勝勢佛子極所愛
48 10 suǒ an office; an institute 勝勢佛子極所愛
49 10 suǒ introduces a relative clause 勝勢佛子極所愛
50 10 suǒ it 勝勢佛子極所愛
51 10 suǒ if; supposing 勝勢佛子極所愛
52 10 suǒ a few; various; some 勝勢佛子極所愛
53 10 suǒ a place; a location 勝勢佛子極所愛
54 10 suǒ indicates a passive voice 勝勢佛子極所愛
55 10 suǒ that which 勝勢佛子極所愛
56 10 suǒ an ordinal number 勝勢佛子極所愛
57 10 suǒ meaning 勝勢佛子極所愛
58 10 suǒ garrison 勝勢佛子極所愛
59 10 suǒ place; pradeśa 勝勢佛子極所愛
60 10 suǒ that which; yad 勝勢佛子極所愛
61 10 yuàn to hope; to wish; to desire 善能圓滿隨意願
62 10 yuàn hope 善能圓滿隨意願
63 10 yuàn to be ready; to be willing 善能圓滿隨意願
64 10 yuàn to ask for; to solicit 善能圓滿隨意願
65 10 yuàn a vow 善能圓滿隨意願
66 10 yuàn diligent; attentive 善能圓滿隨意願
67 10 yuàn to prefer; to select 善能圓滿隨意願
68 10 yuàn to admire 善能圓滿隨意願
69 10 yuàn a vow; pranidhana 善能圓滿隨意願
70 9 in; at 殊勝威光超於彼
71 9 in; at 殊勝威光超於彼
72 9 in; at; to; from 殊勝威光超於彼
73 9 to go; to 殊勝威光超於彼
74 9 to rely on; to depend on 殊勝威光超於彼
75 9 to go to; to arrive at 殊勝威光超於彼
76 9 from 殊勝威光超於彼
77 9 give 殊勝威光超於彼
78 9 oppposing 殊勝威光超於彼
79 9 and 殊勝威光超於彼
80 9 compared to 殊勝威光超於彼
81 9 by 殊勝威光超於彼
82 9 and; as well as 殊勝威光超於彼
83 9 for 殊勝威光超於彼
84 9 Yu 殊勝威光超於彼
85 9 a crow 殊勝威光超於彼
86 9 whew; wow 殊勝威光超於彼
87 9 near to; antike 殊勝威光超於彼
88 9 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 施精勤行柔善靜
89 9 shàn happy 施精勤行柔善靜
90 9 shàn good 施精勤行柔善靜
91 9 shàn kind-hearted 施精勤行柔善靜
92 9 shàn to be skilled at something 施精勤行柔善靜
93 9 shàn familiar 施精勤行柔善靜
94 9 shàn to repair 施精勤行柔善靜
95 9 shàn to admire 施精勤行柔善靜
96 9 shàn to praise 施精勤行柔善靜
97 9 shàn numerous; frequent; easy 施精勤行柔善靜
98 9 shàn Shan 施精勤行柔善靜
99 9 shàn wholesome; virtuous 施精勤行柔善靜
100 9 I; me; my 具莎訶字我讚禮
101 9 self 具莎訶字我讚禮
102 9 we; our 具莎訶字我讚禮
103 9 [my] dear 具莎訶字我讚禮
104 9 Wo 具莎訶字我讚禮
105 9 self; atman; attan 具莎訶字我讚禮
106 9 ga 具莎訶字我讚禮
107 9 I; aham 具莎訶字我讚禮
108 8 jìn to the greatest extent; utmost 德到彼岸盡無餘
109 8 jìn all; every 德到彼岸盡無餘
110 8 jìn perfect; flawless 德到彼岸盡無餘
111 8 jìn to give priority to; to do one's utmost 德到彼岸盡無餘
112 8 jìn furthest; extreme 德到彼岸盡無餘
113 8 jìn to vanish 德到彼岸盡無餘
114 8 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 德到彼岸盡無餘
115 8 jìn to be within the limit 德到彼岸盡無餘
116 8 jìn all; every 德到彼岸盡無餘
117 8 jìn to die 德到彼岸盡無餘
118 8 jìn exhaustion; kṣaya 德到彼岸盡無餘
119 8 jiē all; each and every; in all cases 善靜威力皆具足
120 8 jiē same; equally 善靜威力皆具足
121 8 jiē all; sarva 善靜威力皆具足
122 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
123 7 zhōng medium; medium sized 度諸窮苦中之母
124 7 zhōng China 度諸窮苦中之母
125 7 zhòng to hit the mark 度諸窮苦中之母
126 7 zhōng in; amongst 度諸窮苦中之母
127 7 zhōng midday 度諸窮苦中之母
128 7 zhōng inside 度諸窮苦中之母
129 7 zhōng during 度諸窮苦中之母
130 7 zhōng Zhong 度諸窮苦中之母
131 7 zhōng intermediary 度諸窮苦中之母
132 7 zhōng half 度諸窮苦中之母
133 7 zhōng just right; suitably 度諸窮苦中之母
134 7 zhōng while 度諸窮苦中之母
135 7 zhòng to reach; to attain 度諸窮苦中之母
136 7 zhòng to suffer; to infect 度諸窮苦中之母
137 7 zhòng to obtain 度諸窮苦中之母
138 7 zhòng to pass an exam 度諸窮苦中之母
139 7 zhōng middle 度諸窮苦中之母
140 7 zūn to honor; to respect 唵敬禮尊聖救度母
141 7 zūn measure word for cannons and statues 唵敬禮尊聖救度母
142 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 唵敬禮尊聖救度母
143 7 zūn a wine cup 唵敬禮尊聖救度母
144 7 zūn respected; honorable; noble; senior 唵敬禮尊聖救度母
145 7 zūn supreme; high 唵敬禮尊聖救度母
146 7 zūn grave; solemn; dignified 唵敬禮尊聖救度母
147 7 zūn your [honorable] 唵敬禮尊聖救度母
148 7 zūn bhagavat; holy one 唵敬禮尊聖救度母
149 7 zūn lord; patron; natha 唵敬禮尊聖救度母
150 7 zūn superior; śreṣṭha 唵敬禮尊聖救度母
151 7 mother 三世佛業母
152 7 Kangxi radical 80 三世佛業母
153 7 female 三世佛業母
154 7 female elders; older female relatives 三世佛業母
155 7 parent; source; origin 三世佛業母
156 7 all women 三世佛業母
157 7 to foster; to nurture 三世佛業母
158 7 a large proportion of currency 三世佛業母
159 7 investment capital 三世佛業母
160 7 mother; maternal deity 三世佛業母
161 7 zuò to do 諸藥叉眾作稱歎
162 7 zuò to act as; to serve as 諸藥叉眾作稱歎
163 7 zuò to start 諸藥叉眾作稱歎
164 7 zuò a writing; a work 諸藥叉眾作稱歎
165 7 zuò to dress as; to be disguised as 諸藥叉眾作稱歎
166 7 zuō to create; to make 諸藥叉眾作稱歎
167 7 zuō a workshop 諸藥叉眾作稱歎
168 7 zuō to write; to compose 諸藥叉眾作稱歎
169 7 zuò to rise 諸藥叉眾作稱歎
170 7 zuò to be aroused 諸藥叉眾作稱歎
171 7 zuò activity; action; undertaking 諸藥叉眾作稱歎
172 7 zuò to regard as 諸藥叉眾作稱歎
173 7 zuò action; kāraṇa 諸藥叉眾作稱歎
174 6 a mile 唵敬禮多哩速疾勇
175 6 a sentence ending particle 唵敬禮多哩速疾勇
176 6 sporadic; scattered 唵敬禮多哩速疾勇
177 6 唵敬禮多哩速疾勇
178 6 lìng to make; to cause to be; to lead 一切衰敗令度脫
179 6 lìng to issue a command 一切衰敗令度脫
180 6 lìng rules of behavior; customs 一切衰敗令度脫
181 6 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 一切衰敗令度脫
182 6 lìng a season 一切衰敗令度脫
183 6 lìng respected; good reputation 一切衰敗令度脫
184 6 lìng good 一切衰敗令度脫
185 6 lìng pretentious 一切衰敗令度脫
186 6 lìng a transcending state of existence 一切衰敗令度脫
187 6 lìng a commander 一切衰敗令度脫
188 6 lìng a commanding quality; an impressive character 一切衰敗令度脫
189 6 lìng lyrics 一切衰敗令度脫
190 6 lìng Ling 一切衰敗令度脫
191 6 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 一切衰敗令度脫
192 6 zhòng many; numerous 風神自在眾俱集
193 6 zhòng masses; people; multitude; crowd 風神自在眾俱集
194 6 zhòng general; common; public 風神自在眾俱集
195 6 zhòng many; all; sarva 風神自在眾俱集
196 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 致禮救度佛母前
197 6 a ritual; a ceremony; a rite 致禮救度佛母前
198 6 a present; a gift 致禮救度佛母前
199 6 a bow 致禮救度佛母前
200 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 致禮救度佛母前
201 6 Li 致禮救度佛母前
202 6 to give an offering in a religious ceremony 致禮救度佛母前
203 6 to respect; to revere 致禮救度佛母前
204 6 reverential salutation; namas 致禮救度佛母前
205 6 to honour 致禮救度佛母前
206 6 shèng to beat; to win; to conquer 波答拉勝境
207 6 shèng victory; success 波答拉勝境
208 6 shèng wonderful; supurb; superior 波答拉勝境
209 6 shèng to surpass 波答拉勝境
210 6 shèng triumphant 波答拉勝境
211 6 shèng a scenic view 波答拉勝境
212 6 shèng a woman's hair decoration 波答拉勝境
213 6 shèng Sheng 波答拉勝境
214 6 shèng completely; fully 波答拉勝境
215 6 shèng conquering; victorious; jaya 波答拉勝境
216 6 shèng superior; agra 波答拉勝境
217 5 miàn side; surface 三世界尊蓮華面
218 5 miàn flour 三世界尊蓮華面
219 5 miàn Kangxi radical 176 三世界尊蓮華面
220 5 miàn unit 三世界尊蓮華面
221 5 miàn a rural district; a township 三世界尊蓮華面
222 5 miàn face 三世界尊蓮華面
223 5 miàn face to face; in somebody's presence; facing 三世界尊蓮華面
224 5 miàn to face in a certain direction 三世界尊蓮華面
225 5 miàn side 三世界尊蓮華面
226 5 miàn noodles 三世界尊蓮華面
227 5 miàn powder 三世界尊蓮華面
228 5 miàn soft and mushy 三世界尊蓮華面
229 5 miàn an aspect 三世界尊蓮華面
230 5 miàn a direction 三世界尊蓮華面
231 5 miàn to meet 三世界尊蓮華面
232 5 miàn face; vaktra 三世界尊蓮華面
233 5 miàn flour; saktu 三世界尊蓮華面
234 5 extremely; very 勝勢佛子極所愛
235 5 utmost; furthest 勝勢佛子極所愛
236 5 extremity 勝勢佛子極所愛
237 5 ridge-beam of a roof 勝勢佛子極所愛
238 5 to exhaust 勝勢佛子極所愛
239 5 a standard principle 勝勢佛子極所愛
240 5 pinnacle; summit; highpoint 勝勢佛子極所愛
241 5 pole 勝勢佛子極所愛
242 5 throne 勝勢佛子極所愛
243 5 urgent 勝勢佛子極所愛
244 5 an electrical pole; a node 勝勢佛子極所愛
245 5 highest point; parama 勝勢佛子極所愛
246 5 sufficient; enough 恭敬跪捧兩足蓮
247 5 Kangxi radical 157 恭敬跪捧兩足蓮
248 5 foot 恭敬跪捧兩足蓮
249 5 to attain; to suffice; to be qualified 恭敬跪捧兩足蓮
250 5 to satisfy 恭敬跪捧兩足蓮
251 5 leg 恭敬跪捧兩足蓮
252 5 football 恭敬跪捧兩足蓮
253 5 fully 恭敬跪捧兩足蓮
254 5 sound of footsteps; patter 恭敬跪捧兩足蓮
255 5 permitted 恭敬跪捧兩足蓮
256 5 to amount to; worthy 恭敬跪捧兩足蓮
257 5 Zu 恭敬跪捧兩足蓮
258 5 to step; to tread 恭敬跪捧兩足蓮
259 5 to stop; to halt 恭敬跪捧兩足蓮
260 5 prosperous 恭敬跪捧兩足蓮
261 5 excessive 恭敬跪捧兩足蓮
262 5 Contented 恭敬跪捧兩足蓮
263 5 foot; pāda 恭敬跪捧兩足蓮
264 5 satisfied; tṛpta 恭敬跪捧兩足蓮
265 5 無餘 wúyú not excessive 德到彼岸盡無餘
266 5 無餘 wúyú without remainder; niravasesa 德到彼岸盡無餘
267 5 miào wonderful; fantastic 從妙華中現端嚴
268 5 miào clever 從妙華中現端嚴
269 5 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 從妙華中現端嚴
270 5 miào fine; delicate 從妙華中現端嚴
271 5 miào young 從妙華中現端嚴
272 5 miào interesting 從妙華中現端嚴
273 5 miào profound reasoning 從妙華中現端嚴
274 5 miào Miao 從妙華中現端嚴
275 5 miào Wonderful 從妙華中現端嚴
276 5 miào wonderful; beautiful; suksma 從妙華中現端嚴
277 5 xiàn to appear; to manifest; to become visible 從妙華中現端嚴
278 5 xiàn then; at that time; while 從妙華中現端嚴
279 5 xiàn at present 從妙華中現端嚴
280 5 xiàn existing at the present time 從妙華中現端嚴
281 5 xiàn cash 從妙華中現端嚴
282 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
283 5 xiàn to manifest; prādur 從妙華中現端嚴
284 5 xiàn the present time 從妙華中現端嚴
285 5 huáng yellow
286 5 huáng Huang
287 5 huáng the empror
288 5 huáng Kangxi radical 201
289 5 huáng Yellow River
290 5 huáng a yellow colored animal product
291 5 huáng pornographic
292 5 huáng pornography
293 5 huáng to fizzle out
294 5 huáng spoiled
295 5 huáng yellow; pīta
296 5 yán stern; serious; strict; severe; austere 頂嚴無量光
297 5 yán Yan 頂嚴無量光
298 5 yán urgent 頂嚴無量光
299 5 yán meticulous; rigorous 頂嚴無量光
300 5 yán harsh; cruel 頂嚴無量光
301 5 yán majestic; impressive 頂嚴無量光
302 5 yán a precaution 頂嚴無量光
303 5 yán solemn and respectful 頂嚴無量光
304 5 yán to set in order 頂嚴無量光
305 5 yán inspiring respect; formidable 頂嚴無量光
306 5 yán fierce; violent 頂嚴無量光
307 5 yán to command; to instruct 頂嚴無量光
308 5 yán father 頂嚴無量光
309 5 yán to fear 頂嚴無量光
310 5 yán to respect 頂嚴無量光
311 5 yán adornment; alaṃkṛta 頂嚴無量光
312 5 yán a garland; an adornment; avataṃsa 頂嚴無量光
313 4 zàn to meet with a superior 具莎訶字我讚禮
314 4 zàn to help 具莎訶字我讚禮
315 4 zàn a eulogy 具莎訶字我讚禮
316 4 zàn to recommend 具莎訶字我讚禮
317 4 zàn to introduce; to tell 具莎訶字我讚禮
318 4 zàn to lead 具莎訶字我讚禮
319 4 zàn summary verse; eulogy; ecomium 具莎訶字我讚禮
320 4 zàn to agree; to consent 具莎訶字我讚禮
321 4 zàn to praise 具莎訶字我讚禮
322 4 zàn to participate 具莎訶字我讚禮
323 4 zàn praise; varṇita 具莎訶字我讚禮
324 4 zàn assist 具莎訶字我讚禮
325 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
326 4 relating to Buddhism 七俱胝佛所灌頂
327 4 a statue or image of a Buddha 七俱胝佛所灌頂
328 4 a Buddhist text 七俱胝佛所灌頂
329 4 to touch; to stroke 七俱胝佛所灌頂
330 4 Buddha 七俱胝佛所灌頂
331 4 Buddha; Awakened One 七俱胝佛所灌頂
332 4 seven 運足遍履七世界
333 4 a genre of poetry 運足遍履七世界
334 4 seventh day memorial ceremony 運足遍履七世界
335 4 seven; sapta 運足遍履七世界
336 4 to reach 滅除鬪諍及惡夢
337 4 and 滅除鬪諍及惡夢
338 4 coming to; when 滅除鬪諍及惡夢
339 4 to attain 滅除鬪諍及惡夢
340 4 to understand 滅除鬪諍及惡夢
341 4 able to be compared to; to catch up with 滅除鬪諍及惡夢
342 4 to be involved with; to associate with 滅除鬪諍及惡夢
343 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 滅除鬪諍及惡夢
344 4 and; ca; api 滅除鬪諍及惡夢
345 4 cuī to destroy; to break; to injure 於他加行極摧壞
346 4 cuī to conquer; jita 於他加行極摧壞
347 4 jīn today; present; now 我今一心敬讚禮
348 4 jīn Jin 我今一心敬讚禮
349 4 jīn modern 我今一心敬讚禮
350 4 jīn now; adhunā 我今一心敬讚禮
351 4 shèng sacred 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
352 4 shèng clever; wise; shrewd 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
353 4 shèng a master; an expert 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
354 4 shèng a sage; a wise man; a saint 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
355 4 shèng noble; sovereign; without peer 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
356 4 shèng agile 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
357 4 shèng noble; sacred; ārya 敬禮聖大悲藏觀自在菩薩
358 4 huò or; either; else 或自然生或合成
359 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或自然生或合成
360 4 huò some; someone 或自然生或合成
361 4 míngnián suddenly 或自然生或合成
362 4 huò or; vā 或自然生或合成
363 4 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常放眾妙寶光明
364 4 cháng Chang 常放眾妙寶光明
365 4 cháng long-lasting 常放眾妙寶光明
366 4 cháng common; general; ordinary 常放眾妙寶光明
367 4 cháng a principle; a rule 常放眾妙寶光明
368 4 cháng eternal; nitya 常放眾妙寶光明
369 4 to know; to learn about; to comprehend 悉能鉤召攝無餘
370 4 all; entire 悉能鉤召攝無餘
371 4 detailed 悉能鉤召攝無餘
372 4 to elaborate; to expound 悉能鉤召攝無餘
373 4 to exhaust; to use up 悉能鉤召攝無餘
374 4 strongly 悉能鉤召攝無餘
375 4 Xi 悉能鉤召攝無餘
376 4 all; kṛtsna 悉能鉤召攝無餘
377 4 qīng green
378 4 qīng Qinghai
379 4 qīng Qing radical
380 4 qīng young
381 4 qīng blue; dark blue
382 4 qīng black
383 4 qīng green vegetation
384 4 qīng shimmering; twinkling
385 4 qīng black carp
386 4 qīng bamboo skin
387 4 qīng green; blue
388 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
389 4 shēng a measure word for sound (times) 聲愛方所滿虛空
390 4 shēng sheng 聲愛方所滿虛空
391 4 shēng voice 聲愛方所滿虛空
392 4 shēng music 聲愛方所滿虛空
393 4 shēng language 聲愛方所滿虛空
394 4 shēng fame; reputation; honor 聲愛方所滿虛空
395 4 shēng a message 聲愛方所滿虛空
396 4 shēng an utterance 聲愛方所滿虛空
397 4 shēng a consonant 聲愛方所滿虛空
398 4 shēng a tone 聲愛方所滿虛空
399 4 shēng to announce 聲愛方所滿虛空
400 4 shēng sound 聲愛方所滿虛空
401 3 idea 實獻即於意所現
402 3 Italy (abbreviation) 實獻即於意所現
403 3 a wish; a desire; intention 實獻即於意所現
404 3 mood; feeling 實獻即於意所現
405 3 will; willpower; determination 實獻即於意所現
406 3 bearing; spirit 實獻即於意所現
407 3 to think of; to long for; to miss 實獻即於意所現
408 3 to anticipate; to expect 實獻即於意所現
409 3 to doubt; to suspect 實獻即於意所現
410 3 meaning 實獻即於意所現
411 3 a suggestion; a hint 實獻即於意所現
412 3 an understanding; a point of view 實獻即於意所現
413 3 or 實獻即於意所現
414 3 Yi 實獻即於意所現
415 3 manas; mind; mentation 實獻即於意所現
416 3 ruò to seem; to be like; as 威德歡悅若堅鎧
417 3 ruò seemingly 威德歡悅若堅鎧
418 3 ruò if 威德歡悅若堅鎧
419 3 ruò you 威德歡悅若堅鎧
420 3 ruò this; that 威德歡悅若堅鎧
421 3 ruò and; or 威德歡悅若堅鎧
422 3 ruò as for; pertaining to 威德歡悅若堅鎧
423 3 pomegranite 威德歡悅若堅鎧
424 3 ruò to choose 威德歡悅若堅鎧
425 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 威德歡悅若堅鎧
426 3 ruò thus 威德歡悅若堅鎧
427 3 ruò pollia 威德歡悅若堅鎧
428 3 ruò Ruo 威德歡悅若堅鎧
429 3 ruò only then 威德歡悅若堅鎧
430 3 ja 威德歡悅若堅鎧
431 3 jñā 威德歡悅若堅鎧
432 3 ruò if; yadi 威德歡悅若堅鎧
433 3 de potential marker 此等速能得聰慧
434 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 此等速能得聰慧
435 3 děi must; ought to 此等速能得聰慧
436 3 děi to want to; to need to 此等速能得聰慧
437 3 děi must; ought to 此等速能得聰慧
438 3 de 此等速能得聰慧
439 3 de infix potential marker 此等速能得聰慧
440 3 to result in 此等速能得聰慧
441 3 to be proper; to fit; to suit 此等速能得聰慧
442 3 to be satisfied 此等速能得聰慧
443 3 to be finished 此等速能得聰慧
444 3 de result of degree 此等速能得聰慧
445 3 de marks completion of an action 此等速能得聰慧
446 3 děi satisfying 此等速能得聰慧
447 3 to contract 此等速能得聰慧
448 3 marks permission or possibility 此等速能得聰慧
449 3 expressing frustration 此等速能得聰慧
450 3 to hear 此等速能得聰慧
451 3 to have; there is 此等速能得聰慧
452 3 marks time passed 此等速能得聰慧
453 3 obtain; attain; prāpta 此等速能得聰慧
454 3 jìng boundary; frontier; boundary 波答拉勝境
455 3 jìng area; region; place; territory 波答拉勝境
456 3 jìng situation; circumstances 波答拉勝境
457 3 jìng degree; level 波答拉勝境
458 3 jìng the object of one of the six senses 波答拉勝境
459 3 jìng sphere; region 波答拉勝境
460 3 zhòu charm; spell; incantation 十字呪句妙嚴布
461 3 zhòu a curse 十字呪句妙嚴布
462 3 zhòu urging; adjure 十字呪句妙嚴布
463 3 zhòu mantra 十字呪句妙嚴布
464 3 zēng to increase; to add to; to augment 增盛一切饒益事
465 3 zēng duplicated; repeated 增盛一切饒益事
466 3 zēng to increase; vṛdh 增盛一切饒益事
467 3 zēng accumulation; upacaya 增盛一切饒益事
468 3 cóng from 從妙華中現端嚴
469 3 cóng to follow 從妙華中現端嚴
470 3 cóng past; through 從妙華中現端嚴
471 3 cóng to comply; to submit; to defer 從妙華中現端嚴
472 3 cóng to participate in something 從妙華中現端嚴
473 3 cóng to use a certain method or principle 從妙華中現端嚴
474 3 cóng usually 從妙華中現端嚴
475 3 cóng something secondary 從妙華中現端嚴
476 3 cóng remote relatives 從妙華中現端嚴
477 3 cóng secondary 從妙華中現端嚴
478 3 cóng to go on; to advance 從妙華中現端嚴
479 3 cōng at ease; informal 從妙華中現端嚴
480 3 zòng a follower; a supporter 從妙華中現端嚴
481 3 zòng to release 從妙華中現端嚴
482 3 zòng perpendicular; longitudinal 從妙華中現端嚴
483 3 cóng receiving; upādāya 從妙華中現端嚴
484 3 guāng light 殊勝威光超於彼
485 3 guāng brilliant; bright; shining 殊勝威光超於彼
486 3 guāng to shine 殊勝威光超於彼
487 3 guāng only 殊勝威光超於彼
488 3 guāng to bare; to go naked 殊勝威光超於彼
489 3 guāng bare; naked 殊勝威光超於彼
490 3 guāng glory; honor 殊勝威光超於彼
491 3 guāng scenery 殊勝威光超於彼
492 3 guāng smooth 殊勝威光超於彼
493 3 guāng used up 殊勝威光超於彼
494 3 guāng sheen; luster; gloss 殊勝威光超於彼
495 3 guāng time; a moment 殊勝威光超於彼
496 3 guāng grace; favor 殊勝威光超於彼
497 3 guāng Guang 殊勝威光超於彼
498 3 guāng to manifest 殊勝威光超於彼
499 3 guāng welcome 殊勝威光超於彼
500 3 guāng light; radiance; prabha; tejas 殊勝威光超於彼

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
敬礼 敬禮 jìnglǐ namo; to pay respect to; to take refuge
form; rupa
zhū all; many; sarva
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
yuàn a vow; pranidhana
near to; antike
shàn wholesome; virtuous
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安隐柔善母 安隱柔善母 196 Bde-ma dge-ma shi-ma
百秋朗月母 98 Ston-kahi zla-ba Kun-tu gsal-brgya
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
大悲藏 100 Matrix of Great Compassion
顶冠月相母 頂冠月相母 100 Zla-baḥi bum-bus-dpral-rgyan
都哩巴帝母 100 Tu-risha-pa
都哩大紧母 都哩大緊母 100 Tu-res hjigs-pa chen-mo
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
风神 風神 102
  1. Wind God
  2. Vayu; Wind Spirit
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
华中 華中 104 Central China
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
救度佛母 106 Tara
救度佛母二十一种礼赞经 救度佛母二十一種禮讚經 74 Sutra on the Twenty One Praises for the Goddess Tara; Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing
救度速勇母 106 Sgrol-ma-myur-madpah-mo
具三真实母 具三真實母 74 De-ñid gsum-rnam bkod-pa
莲华生 蓮華生 108 Padmasambhava; Guru Rinpoche
莲华手 蓮華手 108 Padmapani
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
普遍极喜母 普遍極喜母 112 Kun-nas bskor-rab-dgah-ba
日月广圆母 日月廣圓母 82 Ñi-ma-zla ba rgyas-ma
如尽劫火母 如盡劫火母 114 Bskal-baḥi-tha-maḥi me-ltar
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
如来顶髻母 如來頂髻母 114 Tara; De-bshin-gśegs-pahi gtsug-tor
萨罗天海母 薩囉天海母 115 Lha-yi-mtsho
三宝严印母 三寶嚴印母 115 Dkon-mchog-gsum mtshon-phyag-rgya
圣救度 聖救度 115 Tara
圣救度佛母二十一种礼赞经 聖救度佛母二十一種禮讚經 115 Sutra on the Twenty One Praises for the Sacred Goddess Tara; Sheng Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing
圣母 聖母 115
  1. Holy Mother; goddess; the Virgin Mary
  2. Sacred Mother
胜庄 勝莊 115 Seungjang
释梵火天母 釋梵火天母 115 Tara; Brgya-byin me-lhatshavs-pa
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
手按大地母 83 Sa-ba
守护众地母 守護眾地母 115 Sa-gahi skyov-pa
特罗胝发母 特囉胝發母 116 Tara; Trad-cis-bya-dav phat
威欢悦悅母 威德歡悅母 119 Rab-tu dgah-ba brdsid-ba
无边行 無邊行 119 Anantacritra
五无间 五無間 119
  1. Avici Hell; Avīci Hell
  2. five sins leading to rebirth in Avacici Hell
  3. Avacici Hell
延安 121 Yan'an
诸天集会母 諸天集會母 122 Lha-yi-tshogs rnams-rgyal-mo
紫磨金色母 122 Ser-sde-chu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 66.

Simplified Traditional Pinyin English
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
部多 98 bhūta; become
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
此等 99 they; eṣā
慈眼 99 Compassionate Eyes
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
顶髻 頂髻 100 usnisa; uṣṇīṣa
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二三 195 six non-Buddhist philosophers
钩召 鉤召 103 summoning; akarsana
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
吽字 104 hum syllable; hum-kara
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
妓乐 妓樂 106 music
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空义 空義 107 emptiness; empty of meaning
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
恼害 惱害 110 malicious feeling
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
能破 110 refutation
频伽 頻伽 112 kalavinka; kalaviṅka
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
起尸 起屍 113 vetāla; vetāḍa
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三世佛 115 Buddhas of the three time periods
摄伏 攝伏 115 grahaṇa; to seize; to hold
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
寿量 壽量 115 Lifespan
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
莎诃 莎訶 115 svāhā
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
悟入 119 comprehend; experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无始 無始 119 without beginning
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
药叉 藥叉 121 yaksa
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切智 121
  1. wisdom of all
  2. sarvajñatā; all-knowledge; omniscience
圆照 圓照 121
  1. radiate all around
  2. Yuan Zhao
证得 證得 122 realize; prāpti
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
众圣 眾聖 122 all sages
众会 眾會 122 an assembly of monastics
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
住世 122 living in the world
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
罪业 罪業 122 sin; karma