Glossary and Vocabulary for Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
2 8 relating to Buddhism 十方三世佛
3 8 a statue or image of a Buddha 十方三世佛
4 8 a Buddhist text 十方三世佛
5 8 to touch; to stroke 十方三世佛
6 8 Buddha 十方三世佛
7 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
8 7 一切 yīqiè temporary 造作一切罪
9 7 一切 yīqiè the same 造作一切罪
10 6 hair 令發無上慧
11 6 to send out; to issue; to emit; to radiate 令發無上慧
12 6 to hand over; to deliver; to offer 令發無上慧
13 6 to express; to show; to be manifest 令發無上慧
14 6 to start out; to set off 令發無上慧
15 6 to open 令發無上慧
16 6 to requisition 令發無上慧
17 6 to occur 令發無上慧
18 6 to declare; to proclaim; to utter 令發無上慧
19 6 to express; to give vent 令發無上慧
20 6 to excavate 令發無上慧
21 6 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 令發無上慧
22 6 to get rich 令發無上慧
23 6 to rise; to expand; to inflate; to swell 令發無上慧
24 6 to sell 令發無上慧
25 6 to shoot with a bow 令發無上慧
26 6 to rise in revolt 令發無上慧
27 6 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 令發無上慧
28 6 to enlighten; to inspire 令發無上慧
29 6 to publicize; to make known; to show off; to spread 令發無上慧
30 6 to ignite; to set on fire 令發無上慧
31 6 to sing; to play 令發無上慧
32 6 to feel; to sense 令發無上慧
33 6 to act; to do 令發無上慧
34 6 grass and moss 令發無上慧
35 6 Fa 令發無上慧
36 6 to issue; to emit; utpāda 令發無上慧
37 6 Kangxi radical 49 已度
38 6 to bring to an end; to stop 已度
39 6 to complete 已度
40 6 to demote; to dismiss 已度
41 6 to recover from an illness 已度
42 6 former; pūrvaka 已度
43 5 jìng to end; to finish 懺悔竟
44 5 jìng all; entire 懺悔竟
45 5 jìng to investigate 懺悔竟
46 5 jìng conclusion; avasāna 懺悔竟
47 5 Kangxi radical 71
48 5 to not have; without
49 5 mo
50 5 to not have
51 5 Wu
52 5 mo
53 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子某甲等
54 5 弟子 dìzi youngster 弟子某甲等
55 5 弟子 dìzi prostitute 弟子某甲等
56 5 弟子 dìzi believer 弟子某甲等
57 5 弟子 dìzi disciple 弟子某甲等
58 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子某甲等
59 4 xīn heart [organ]
60 4 xīn Kangxi radical 61
61 4 xīn mind; consciousness
62 4 xīn the center; the core; the middle
63 4 xīn one of the 28 star constellations
64 4 xīn heart
65 4 xīn emotion
66 4 xīn intention; consideration
67 4 xīn disposition; temperament
68 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
69 4 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 五體作禮
70 4 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 五體作禮
71 4 huì intelligent; clever 令發無上慧
72 4 huì mental ability; intellect 令發無上慧
73 4 huì wisdom; understanding 令發無上慧
74 4 huì Wisdom 令發無上慧
75 4 huì wisdom; prajna 令發無上慧
76 4 huì intellect; mati 令發無上慧
77 4 to reach 六重及八重
78 4 to attain 六重及八重
79 4 to understand 六重及八重
80 4 able to be compared to; to catch up with 六重及八重
81 4 to be involved with; to associate with 六重及八重
82 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 六重及八重
83 4 and; ca; api 六重及八重
84 4 眾生 zhòngshēng all living things 流布枯槁眾生
85 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 流布枯槁眾生
86 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 流布枯槁眾生
87 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 流布枯槁眾生
88 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願諸惡雲消
89 4 yuàn hope 願諸惡雲消
90 4 yuàn to be ready; to be willing 願諸惡雲消
91 4 yuàn to ask for; to solicit 願諸惡雲消
92 4 yuàn a vow 願諸惡雲消
93 4 yuàn diligent; attentive 願諸惡雲消
94 4 yuàn to prefer; to select 願諸惡雲消
95 4 yuàn to admire 願諸惡雲消
96 4 yuàn a vow; pranidhana 願諸惡雲消
97 4 cóng to follow 從無數劫來
98 4 cóng to comply; to submit; to defer 從無數劫來
99 4 cóng to participate in something 從無數劫來
100 4 cóng to use a certain method or principle 從無數劫來
101 4 cóng something secondary 從無數劫來
102 4 cóng remote relatives 從無數劫來
103 4 cóng secondary 從無數劫來
104 4 cóng to go on; to advance 從無數劫來
105 4 cōng at ease; informal 從無數劫來
106 4 zòng a follower; a supporter 從無數劫來
107 4 zòng to release 從無數劫來
108 4 zòng perpendicular; longitudinal 從無數劫來
109 3 míng bright; luminous; brilliant 明老死長衰可悲
110 3 míng Ming 明老死長衰可悲
111 3 míng Ming Dynasty 明老死長衰可悲
112 3 míng obvious; explicit; clear 明老死長衰可悲
113 3 míng intelligent; clever; perceptive 明老死長衰可悲
114 3 míng to illuminate; to shine 明老死長衰可悲
115 3 míng consecrated 明老死長衰可悲
116 3 míng to understand; to comprehend 明老死長衰可悲
117 3 míng to explain; to clarify 明老死長衰可悲
118 3 míng Souther Ming; Later Ming 明老死長衰可悲
119 3 míng the world; the human world; the world of the living 明老死長衰可悲
120 3 míng eyesight; vision 明老死長衰可悲
121 3 míng a god; a spirit 明老死長衰可悲
122 3 míng fame; renown 明老死長衰可悲
123 3 míng open; public 明老死長衰可悲
124 3 míng clear 明老死長衰可悲
125 3 míng to become proficient 明老死長衰可悲
126 3 míng to be proficient 明老死長衰可悲
127 3 míng virtuous 明老死長衰可悲
128 3 míng open and honest 明老死長衰可悲
129 3 míng clean; neat 明老死長衰可悲
130 3 míng remarkable; outstanding; notable 明老死長衰可悲
131 3 míng next; afterwards 明老死長衰可悲
132 3 míng positive 明老死長衰可悲
133 3 míng Clear 明老死長衰可悲
134 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 明老死長衰可悲
135 3 菩薩五法懺悔文 púsà wǔ fǎ chànhuǐ wén Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文
136 3 qǐng to ask; to inquire 請佛令久住
137 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛令久住
138 3 qǐng to beg; to entreat 請佛令久住
139 3 qǐng please 請佛令久住
140 3 qǐng to request 請佛令久住
141 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛令久住
142 3 qǐng to make an appointment 請佛令久住
143 3 qǐng to greet 請佛令久住
144 3 qǐng to invite 請佛令久住
145 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛令久住
146 3 十方 shí sāng The Ten Directions 得道明了十方現在佛
147 3 十方 shí fāng the ten directions 得道明了十方現在佛
148 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見人得利如箭射
149 3 děi to want to; to need to 見人得利如箭射
150 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
151 3 de 見人得利如箭射
152 3 de infix potential marker 見人得利如箭射
153 3 to result in 見人得利如箭射
154 3 to be proper; to fit; to suit 見人得利如箭射
155 3 to be satisfied 見人得利如箭射
156 3 to be finished 見人得利如箭射
157 3 děi satisfying 見人得利如箭射
158 3 to contract 見人得利如箭射
159 3 to hear 見人得利如箭射
160 3 to have; there is 見人得利如箭射
161 3 marks time passed 見人得利如箭射
162 3 obtain; attain; prāpta 見人得利如箭射
163 3 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 發大隨喜心
164 3 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 發大隨喜心
165 3 five 五體作禮
166 3 fifth musical note 五體作禮
167 3 Wu 五體作禮
168 3 the five elements 五體作禮
169 3 five; pañca 五體作禮
170 3 泥洹 níhuán Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 方便現泥洹
171 3 cháng Chang 常不遇諸佛
172 3 cháng common; general; ordinary 常不遇諸佛
173 3 cháng a principle; a rule 常不遇諸佛
174 3 cháng eternal; nitya 常不遇諸佛
175 2 十方三世 shí fāng sān shì Ten Directions and Three Periods of Time 十方三世佛
176 2 to apprehend; to realize; to become aware 今日一心悟
177 2 to inspire; to enlighten [other people] 今日一心悟
178 2 Wu 今日一心悟
179 2 Enlightenment 今日一心悟
180 2 waking; bodha 今日一心悟
181 2 shí time; a point or period of time 捨去身命時
182 2 shí a season; a quarter of a year 捨去身命時
183 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 捨去身命時
184 2 shí fashionable 捨去身命時
185 2 shí fate; destiny; luck 捨去身命時
186 2 shí occasion; opportunity; chance 捨去身命時
187 2 shí tense 捨去身命時
188 2 shí particular; special 捨去身命時
189 2 shí to plant; to cultivate 捨去身命時
190 2 shí an era; a dynasty 捨去身命時
191 2 shí time [abstract] 捨去身命時
192 2 shí seasonal 捨去身命時
193 2 shí to wait upon 捨去身命時
194 2 shí hour 捨去身命時
195 2 shí appropriate; proper; timely 捨去身命時
196 2 shí Shi 捨去身命時
197 2 shí a present; currentlt 捨去身命時
198 2 shí time; kāla 捨去身命時
199 2 shí at that time; samaya 捨去身命時
200 2 wèi Eighth earthly branch 觀樹經行未轉法輪
201 2 wèi 1-3 p.m. 觀樹經行未轉法輪
202 2 wèi to taste 觀樹經行未轉法輪
203 2 wèi future; anāgata 觀樹經行未轉法輪
204 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量諸知見
205 2 無量 wúliàng immeasurable 無量諸知見
206 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量諸知見
207 2 無量 wúliàng Atula 無量諸知見
208 2 zhě ca 能除眾罪者
209 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令發無上慧
210 2 lìng to issue a command 令發無上慧
211 2 lìng rules of behavior; customs 令發無上慧
212 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令發無上慧
213 2 lìng a season 令發無上慧
214 2 lìng respected; good reputation 令發無上慧
215 2 lìng good 令發無上慧
216 2 lìng pretentious 令發無上慧
217 2 lìng a transcending state of existence 令發無上慧
218 2 lìng a commander 令發無上慧
219 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令發無上慧
220 2 lìng lyrics 令發無上慧
221 2 lìng Ling 令發無上慧
222 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令發無上慧
223 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 定慧及解脫
224 2 解脫 jiětuō liberation 定慧及解脫
225 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 定慧及解脫
226 2 迴向 huíxiàng to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā 迴向已竟
227 2 zhàng to separate 愚癡暗障滅
228 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 愚癡暗障滅
229 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 愚癡暗障滅
230 2 zhàng to cover 愚癡暗障滅
231 2 zhàng to defend 愚癡暗障滅
232 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 愚癡暗障滅
233 2 zhàng a strategic fortress 愚癡暗障滅
234 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 愚癡暗障滅
235 2 zhàng to assure 愚癡暗障滅
236 2 zhàng obstruction 愚癡暗障滅
237 2 big; huge; large 發大隨喜心
238 2 Kangxi radical 37 發大隨喜心
239 2 great; major; important 發大隨喜心
240 2 size 發大隨喜心
241 2 old 發大隨喜心
242 2 oldest; earliest 發大隨喜心
243 2 adult 發大隨喜心
244 2 dài an important person 發大隨喜心
245 2 senior 發大隨喜心
246 2 an element 發大隨喜心
247 2 great; mahā 發大隨喜心
248 2 xiàn to appear; to manifest; to become visible 方便現泥洹
249 2 xiàn at present 方便現泥洹
250 2 xiàn existing at the present time 方便現泥洹
251 2 xiàn cash 方便現泥洹
252 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
253 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
254 2 xiàn the present time 方便現泥洹
255 2 zhù to dwell; to live; to reside 請佛令久住
256 2 zhù to stop; to halt 請佛令久住
257 2 zhù to retain; to remain 請佛令久住
258 2 zhù to lodge at [temporarily] 請佛令久住
259 2 zhù verb complement 請佛令久住
260 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 請佛令久住
261 2 誠心 chéngxīn sincere 弟子誠心
262 2 誠心 chéngxīn deliberate 弟子誠心
263 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 念念轉慈悲
264 2 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 念念轉慈悲
265 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 念念轉慈悲
266 2 zhuǎn to turn; to rotate 念念轉慈悲
267 2 zhuǎi to use many literary allusions 念念轉慈悲
268 2 zhuǎn to transfer 念念轉慈悲
269 2 zhuǎn to move forward; pravartana 念念轉慈悲
270 2 頭面 tóumiàn head ornament 頭面作禮
271 2 頭面 tóumiàn face; complexion 頭面作禮
272 2 頭面 tóumiàn head; śiras 頭面作禮
273 2 zuì crime; offense; sin; vice 造作一切罪
274 2 zuì fault; error 造作一切罪
275 2 zuì hardship; suffering 造作一切罪
276 2 zuì to blame; to accuse 造作一切罪
277 2 zuì punishment 造作一切罪
278 2 zuì transgression; āpatti 造作一切罪
279 2 zuì sin; agha 造作一切罪
280 2 zhòng many; numerous 能除眾罪者
281 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除眾罪者
282 2 zhòng general; common; public 能除眾罪者
283 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 十方諸佛始登道場
284 2 道場 dàochǎng place for spiritual practice 十方諸佛始登道場
285 2 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 十方諸佛始登道場
286 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 十方諸佛始登道場
287 2 capacity; degree; a standard; a measure 已度
288 2 duó to estimate; to calculate 已度
289 2 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 已度
290 2 to save; to rescue; to liberate; to overcome 已度
291 2 musical or poetic rhythm 已度
292 2 conduct; bearing 已度
293 2 to spend time; to pass time 已度
294 2 pāramitā; perfection 已度
295 2 ordination 已度
296 2 liberate; ferry; mokṣa 已度
297 2 zhòng heavy 六重及八重
298 2 chóng to repeat 六重及八重
299 2 zhòng significant; serious; important 六重及八重
300 2 chóng layered; folded; tiered 六重及八重
301 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 六重及八重
302 2 zhòng sad 六重及八重
303 2 zhòng a weight 六重及八重
304 2 zhòng large in amount; valuable 六重及八重
305 2 zhòng thick; dense; strong 六重及八重
306 2 zhòng to prefer 六重及八重
307 2 zhòng to add 六重及八重
308 2 zhòng heavy; guru 六重及八重
309 2 method; way 法斷善根
310 2 France 法斷善根
311 2 the law; rules; regulations 法斷善根
312 2 the teachings of the Buddha; Dharma 法斷善根
313 2 a standard; a norm 法斷善根
314 2 an institution 法斷善根
315 2 to emulate 法斷善根
316 2 magic; a magic trick 法斷善根
317 2 punishment 法斷善根
318 2 Fa 法斷善根
319 2 a precedent 法斷善根
320 2 a classification of some kinds of Han texts 法斷善根
321 2 relating to a ceremony or rite 法斷善根
322 2 Dharma 法斷善根
323 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法斷善根
324 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法斷善根
325 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法斷善根
326 2 quality; characteristic 法斷善根
327 2 force 力如金剛
328 2 Kangxi radical 19 力如金剛
329 2 to exert oneself; to make an effort 力如金剛
330 2 to force 力如金剛
331 2 labor; forced labor 力如金剛
332 2 physical strength 力如金剛
333 2 power 力如金剛
334 2 Li 力如金剛
335 2 ability; capability 力如金剛
336 2 influence 力如金剛
337 2 strength; power; bala 力如金剛
338 2 金剛 jīngāng a diamond 金剛空慧常現在前
339 2 金剛 jīngāng King Kong 金剛空慧常現在前
340 2 金剛 jīngāng a hard object 金剛空慧常現在前
341 2 金剛 jīngāng gorilla 金剛空慧常現在前
342 2 金剛 jīngāng diamond 金剛空慧常現在前
343 2 金剛 jīngāng vajra 金剛空慧常現在前
344 2 具足 jùzú Completeness 具足一闡提
345 2 具足 jùzú complete; accomplished 具足一闡提
346 2 具足 jùzú Purāṇa 具足一闡提
347 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨持
348 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨持
349 2 清淨 qīngjìng concise 清淨持
350 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨持
351 2 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨持
352 2 清淨 qīngjìng purity 清淨持
353 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨持
354 2 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 令發無上慧
355 2 lǎng bright 慧心朗然明
356 2 lǎng load and clear; distinct 慧心朗然明
357 2 lǎng intelligent 慧心朗然明
358 2 lǎng serene 慧心朗然明
359 2 lǎng shining; prabhā 慧心朗然明
360 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 能除眾罪者
361 2 chú to divide 能除眾罪者
362 2 chú to put in order 能除眾罪者
363 2 chú to appoint to an official position 能除眾罪者
364 2 chú door steps; stairs 能除眾罪者
365 2 chú to replace an official 能除眾罪者
366 2 chú to change; to replace 能除眾罪者
367 2 chú to renovate; to restore 能除眾罪者
368 2 chú division 能除眾罪者
369 2 chú except; without; anyatra 能除眾罪者
370 2 jīn today; present; now 失譯人名今附梁錄
371 2 jīn Jin 失譯人名今附梁錄
372 2 jīn modern 失譯人名今附梁錄
373 2 jīn now; adhunā 失譯人名今附梁錄
374 2 gain; advantage; benefit 見人得利如箭射
375 2 profit 見人得利如箭射
376 2 sharp 見人得利如箭射
377 2 to benefit; to serve 見人得利如箭射
378 2 Li 見人得利如箭射
379 2 to be useful 見人得利如箭射
380 2 smooth; without a hitch 見人得利如箭射
381 2 benefit; hita 見人得利如箭射
382 2 xiàng to observe; to assess 罪福相
383 2 xiàng appearance; portrait; picture 罪福相
384 2 xiàng countenance; personage; character; disposition 罪福相
385 2 xiàng to aid; to help 罪福相
386 2 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 罪福相
387 2 xiàng a sign; a mark; appearance 罪福相
388 2 xiāng alternately; in turn 罪福相
389 2 xiāng Xiang 罪福相
390 2 xiāng form substance 罪福相
391 2 xiāng to express 罪福相
392 2 xiàng to choose 罪福相
393 2 xiāng Xiang 罪福相
394 2 xiāng an ancient musical instrument 罪福相
395 2 xiāng the seventh lunar month 罪福相
396 2 xiāng to compare 罪福相
397 2 xiàng to divine 罪福相
398 2 xiàng to administer 罪福相
399 2 xiàng helper for a blind person 罪福相
400 2 xiāng rhythm [music] 罪福相
401 2 xiāng the upper frets of a pipa 罪福相
402 2 xiāng coralwood 罪福相
403 2 xiàng ministry 罪福相
404 2 xiàng to supplement; to enhance 罪福相
405 2 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 罪福相
406 2 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 罪福相
407 2 xiàng sign; mark; liṅga 罪福相
408 2 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 罪福相
409 2 現在 xiànzài existing at the present moment; pratyutpanna 得道明了十方現在佛
410 2 jìn to the greatest extent; utmost 盡法界
411 2 jìn perfect; flawless 盡法界
412 2 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡法界
413 2 jìn to vanish 盡法界
414 2 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡法界
415 2 jìn to die 盡法界
416 2 jìn exhaustion; kṣaya 盡法界
417 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette
418 2 a ritual; a ceremony; a rite
419 2 a present; a gift
420 2 a bow
421 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji
422 2 Li
423 2 to give an offering in a religious ceremony
424 2 to respect; to revere
425 2 reverential salutation; namas
426 2 to honour
427 2 zhī to know 三大無不知
428 2 zhī to comprehend 三大無不知
429 2 zhī to inform; to tell 三大無不知
430 2 zhī to administer 三大無不知
431 2 zhī to distinguish; to discern 三大無不知
432 2 zhī to be close friends 三大無不知
433 2 zhī to feel; to sense; to perceive 三大無不知
434 2 zhī to receive; to entertain 三大無不知
435 2 zhī knowledge 三大無不知
436 2 zhī consciousness; perception 三大無不知
437 2 zhī a close friend 三大無不知
438 2 zhì wisdom 三大無不知
439 2 zhì Zhi 三大無不知
440 2 zhī Understanding 三大無不知
441 2 zhī know; jña 三大無不知
442 2 不遇 bùyù to not meet 不遇善知
443 2 不遇 bùyù to not find a suitable opportunity 不遇善知
444 2 zuò to sit 坐此諸罪障
445 2 zuò to ride 坐此諸罪障
446 2 zuò to visit 坐此諸罪障
447 2 zuò a seat 坐此諸罪障
448 2 zuò to hold fast to; to stick to 坐此諸罪障
449 2 zuò to be in a position 坐此諸罪障
450 2 zuò to convict; to try 坐此諸罪障
451 2 zuò to stay 坐此諸罪障
452 2 zuò to kneel 坐此諸罪障
453 2 zuò to violate 坐此諸罪障
454 2 zuò to sit; niṣad 坐此諸罪障
455 2 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 坐此諸罪障
456 2 a human or animal body 五體作禮
457 2 form; style 五體作禮
458 2 a substance 五體作禮
459 2 a system 五體作禮
460 2 a font 五體作禮
461 2 grammatical aspect (of a verb) 五體作禮
462 2 to experience; to realize 五體作禮
463 2 ti 五體作禮
464 2 limbs of a human or animal body 五體作禮
465 2 to put oneself in another's shoes 五體作禮
466 2 a genre of writing 五體作禮
467 2 body; śarīra 五體作禮
468 2 śarīra; human body 五體作禮
469 2 ti; essence 五體作禮
470 2 entity; a constituent; an element 五體作禮
471 2 to go; to 於無佛世界
472 2 to rely on; to depend on 於無佛世界
473 2 Yu 於無佛世界
474 2 a crow 於無佛世界
475 2 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 常不遇諸佛
476 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
477 2 一念 yī niàn one thought 初發一念
478 2 一念 yī niàn one moment; one instant 初發一念
479 2 一念 yī niàn one thought 初發一念
480 2 zhōng middle 往返生死中
481 2 zhōng medium; medium sized 往返生死中
482 2 zhōng China 往返生死中
483 2 zhòng to hit the mark 往返生死中
484 2 zhōng midday 往返生死中
485 2 zhōng inside 往返生死中
486 2 zhōng during 往返生死中
487 2 zhōng Zhong 往返生死中
488 2 zhōng intermediary 往返生死中
489 2 zhōng half 往返生死中
490 2 zhòng to reach; to attain 往返生死中
491 2 zhòng to suffer; to infect 往返生死中
492 2 zhòng to obtain 往返生死中
493 2 zhòng to pass an exam 往返生死中
494 2 zhōng middle 往返生死中
495 1 huái bosom; breast 歷世懷妬嫉
496 1 huái to carry in bosom 歷世懷妬嫉
497 1 huái to miss; to think of 歷世懷妬嫉
498 1 huái to cherish 歷世懷妬嫉
499 1 huái to be pregnant 歷世懷妬嫉
500 1 huái to keep in mind; to be concerned for 歷世懷妬嫉

Frequencies of all Words

Top 832

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 9 such as; for example; for instance 見人得利如箭射
2 9 if 見人得利如箭射
3 9 in accordance with 見人得利如箭射
4 9 to be appropriate; should; with regard to 見人得利如箭射
5 9 this 見人得利如箭射
6 9 it is so; it is thus; can be compared with 見人得利如箭射
7 9 to go to 見人得利如箭射
8 9 to meet 見人得利如箭射
9 9 to appear; to seem; to be like 見人得利如箭射
10 9 at least as good as 見人得利如箭射
11 9 and 見人得利如箭射
12 9 or 見人得利如箭射
13 9 but 見人得利如箭射
14 9 then 見人得利如箭射
15 9 naturally 見人得利如箭射
16 9 expresses a question or doubt 見人得利如箭射
17 9 you 見人得利如箭射
18 9 the second lunar month 見人得利如箭射
19 9 in; at 見人得利如箭射
20 9 Ru 見人得利如箭射
21 9 Thus 見人得利如箭射
22 9 thus; tathā 見人得利如箭射
23 9 like; iva 見人得利如箭射
24 9 suchness; tathatā 見人得利如箭射
25 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
26 8 relating to Buddhism 十方三世佛
27 8 a statue or image of a Buddha 十方三世佛
28 8 a Buddhist text 十方三世佛
29 8 to touch; to stroke 十方三世佛
30 8 Buddha 十方三世佛
31 8 Buddha; Awakened One 十方三世佛
32 7 一切 yīqiè all; every; everything 造作一切罪
33 7 一切 yīqiè temporary 造作一切罪
34 7 一切 yīqiè the same 造作一切罪
35 7 一切 yīqiè generally 造作一切罪
36 7 一切 yīqiè all, everything 造作一切罪
37 7 一切 yīqiè all; sarva 造作一切罪
38 6 hair 令發無上慧
39 6 to send out; to issue; to emit; to radiate 令發無上慧
40 6 round 令發無上慧
41 6 to hand over; to deliver; to offer 令發無上慧
42 6 to express; to show; to be manifest 令發無上慧
43 6 to start out; to set off 令發無上慧
44 6 to open 令發無上慧
45 6 to requisition 令發無上慧
46 6 to occur 令發無上慧
47 6 to declare; to proclaim; to utter 令發無上慧
48 6 to express; to give vent 令發無上慧
49 6 to excavate 令發無上慧
50 6 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 令發無上慧
51 6 to get rich 令發無上慧
52 6 to rise; to expand; to inflate; to swell 令發無上慧
53 6 to sell 令發無上慧
54 6 to shoot with a bow 令發無上慧
55 6 to rise in revolt 令發無上慧
56 6 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 令發無上慧
57 6 to enlighten; to inspire 令發無上慧
58 6 to publicize; to make known; to show off; to spread 令發無上慧
59 6 to ignite; to set on fire 令發無上慧
60 6 to sing; to play 令發無上慧
61 6 to feel; to sense 令發無上慧
62 6 to act; to do 令發無上慧
63 6 grass and moss 令發無上慧
64 6 Fa 令發無上慧
65 6 to issue; to emit; utpāda 令發無上慧
66 6 already 已度
67 6 Kangxi radical 49 已度
68 6 from 已度
69 6 to bring to an end; to stop 已度
70 6 final aspectual particle 已度
71 6 afterwards; thereafter 已度
72 6 too; very; excessively 已度
73 6 to complete 已度
74 6 to demote; to dismiss 已度
75 6 to recover from an illness 已度
76 6 certainly 已度
77 6 an interjection of surprise 已度
78 6 this 已度
79 6 former; pūrvaka 已度
80 6 former; pūrvaka 已度
81 5 jìng actually; in the end 懺悔竟
82 5 jìng unexpectedly; to go so far as to 懺悔竟
83 5 jìng to end; to finish 懺悔竟
84 5 jìng all; entire 懺悔竟
85 5 jìng directly 懺悔竟
86 5 jìng to investigate 懺悔竟
87 5 jìng conclusion; avasāna 懺悔竟
88 5 no
89 5 Kangxi radical 71
90 5 to not have; without
91 5 has not yet
92 5 mo
93 5 do not
94 5 not; -less; un-
95 5 regardless of
96 5 to not have
97 5 um
98 5 Wu
99 5 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
100 5 not; non-
101 5 mo
102 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子某甲等
103 5 弟子 dìzi youngster 弟子某甲等
104 5 弟子 dìzi prostitute 弟子某甲等
105 5 弟子 dìzi believer 弟子某甲等
106 5 弟子 dìzi disciple 弟子某甲等
107 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子某甲等
108 5 zhū all; many; various 願諸惡雲消
109 5 zhū Zhu 願諸惡雲消
110 5 zhū all; members of the class 願諸惡雲消
111 5 zhū interrogative particle 願諸惡雲消
112 5 zhū him; her; them; it 願諸惡雲消
113 5 zhū of; in 願諸惡雲消
114 5 zhū all; many; sarva 願諸惡雲消
115 4 xīn heart [organ]
116 4 xīn Kangxi radical 61
117 4 xīn mind; consciousness
118 4 xīn the center; the core; the middle
119 4 xīn one of the 28 star constellations
120 4 xīn heart
121 4 xīn emotion
122 4 xīn intention; consideration
123 4 xīn disposition; temperament
124 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
125 4 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 五體作禮
126 4 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 五體作禮
127 4 huì intelligent; clever 令發無上慧
128 4 huì mental ability; intellect 令發無上慧
129 4 huì wisdom; understanding 令發無上慧
130 4 huì Wisdom 令發無上慧
131 4 huì wisdom; prajna 令發無上慧
132 4 huì intellect; mati 令發無上慧
133 4 to reach 六重及八重
134 4 and 六重及八重
135 4 coming to; when 六重及八重
136 4 to attain 六重及八重
137 4 to understand 六重及八重
138 4 able to be compared to; to catch up with 六重及八重
139 4 to be involved with; to associate with 六重及八重
140 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 六重及八重
141 4 and; ca; api 六重及八重
142 4 眾生 zhòngshēng all living things 流布枯槁眾生
143 4 眾生 zhòngshēng living things other than people 流布枯槁眾生
144 4 眾生 zhòngshēng sentient beings 流布枯槁眾生
145 4 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 流布枯槁眾生
146 4 yuàn to hope; to wish; to desire 願諸惡雲消
147 4 yuàn hope 願諸惡雲消
148 4 yuàn to be ready; to be willing 願諸惡雲消
149 4 yuàn to ask for; to solicit 願諸惡雲消
150 4 yuàn a vow 願諸惡雲消
151 4 yuàn diligent; attentive 願諸惡雲消
152 4 yuàn to prefer; to select 願諸惡雲消
153 4 yuàn to admire 願諸惡雲消
154 4 yuàn a vow; pranidhana 願諸惡雲消
155 4 cóng from 從無數劫來
156 4 cóng to follow 從無數劫來
157 4 cóng past; through 從無數劫來
158 4 cóng to comply; to submit; to defer 從無數劫來
159 4 cóng to participate in something 從無數劫來
160 4 cóng to use a certain method or principle 從無數劫來
161 4 cóng usually 從無數劫來
162 4 cóng something secondary 從無數劫來
163 4 cóng remote relatives 從無數劫來
164 4 cóng secondary 從無數劫來
165 4 cóng to go on; to advance 從無數劫來
166 4 cōng at ease; informal 從無數劫來
167 4 zòng a follower; a supporter 從無數劫來
168 4 zòng to release 從無數劫來
169 4 zòng perpendicular; longitudinal 從無數劫來
170 4 cóng receiving; upādāya 從無數劫來
171 3 jiē all; each and every; in all cases 一切皆和合
172 3 jiē same; equally 一切皆和合
173 3 jiē all; sarva 一切皆和合
174 3 míng bright; luminous; brilliant 明老死長衰可悲
175 3 míng Ming 明老死長衰可悲
176 3 míng Ming Dynasty 明老死長衰可悲
177 3 míng obvious; explicit; clear 明老死長衰可悲
178 3 míng intelligent; clever; perceptive 明老死長衰可悲
179 3 míng to illuminate; to shine 明老死長衰可悲
180 3 míng consecrated 明老死長衰可悲
181 3 míng to understand; to comprehend 明老死長衰可悲
182 3 míng to explain; to clarify 明老死長衰可悲
183 3 míng Souther Ming; Later Ming 明老死長衰可悲
184 3 míng the world; the human world; the world of the living 明老死長衰可悲
185 3 míng eyesight; vision 明老死長衰可悲
186 3 míng a god; a spirit 明老死長衰可悲
187 3 míng fame; renown 明老死長衰可悲
188 3 míng open; public 明老死長衰可悲
189 3 míng clear 明老死長衰可悲
190 3 míng to become proficient 明老死長衰可悲
191 3 míng to be proficient 明老死長衰可悲
192 3 míng virtuous 明老死長衰可悲
193 3 míng open and honest 明老死長衰可悲
194 3 míng clean; neat 明老死長衰可悲
195 3 míng remarkable; outstanding; notable 明老死長衰可悲
196 3 míng next; afterwards 明老死長衰可悲
197 3 míng positive 明老死長衰可悲
198 3 míng Clear 明老死長衰可悲
199 3 míng wisdom; knowledge; vidyā 明老死長衰可悲
200 3 菩薩五法懺悔文 púsà wǔ fǎ chànhuǐ wén Pusa Wu Fa Chanhui Wen 菩薩五法懺悔文
201 3 qǐng to ask; to inquire 請佛令久住
202 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請佛令久住
203 3 qǐng to beg; to entreat 請佛令久住
204 3 qǐng please 請佛令久住
205 3 qǐng to request 請佛令久住
206 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請佛令久住
207 3 qǐng to make an appointment 請佛令久住
208 3 qǐng to greet 請佛令久住
209 3 qǐng to invite 請佛令久住
210 3 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請佛令久住
211 3 十方 shí sāng The Ten Directions 得道明了十方現在佛
212 3 十方 shí fāng the ten directions 得道明了十方現在佛
213 3 de potential marker 見人得利如箭射
214 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 見人得利如箭射
215 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
216 3 děi to want to; to need to 見人得利如箭射
217 3 děi must; ought to 見人得利如箭射
218 3 de 見人得利如箭射
219 3 de infix potential marker 見人得利如箭射
220 3 to result in 見人得利如箭射
221 3 to be proper; to fit; to suit 見人得利如箭射
222 3 to be satisfied 見人得利如箭射
223 3 to be finished 見人得利如箭射
224 3 de result of degree 見人得利如箭射
225 3 de marks completion of an action 見人得利如箭射
226 3 děi satisfying 見人得利如箭射
227 3 to contract 見人得利如箭射
228 3 marks permission or possibility 見人得利如箭射
229 3 expressing frustration 見人得利如箭射
230 3 to hear 見人得利如箭射
231 3 to have; there is 見人得利如箭射
232 3 marks time passed 見人得利如箭射
233 3 obtain; attain; prāpta 見人得利如箭射
234 3 隨喜 suíxǐ to rejoice [in the welfare of others] 發大隨喜心
235 3 隨喜 suíxǐ anumodana; admiration 發大隨喜心
236 3 five 五體作禮
237 3 fifth musical note 五體作禮
238 3 Wu 五體作禮
239 3 the five elements 五體作禮
240 3 five; pañca 五體作禮
241 3 泥洹 níhuán Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 方便現泥洹
242 3 this; these 坐此諸罪障
243 3 in this way 坐此諸罪障
244 3 otherwise; but; however; so 坐此諸罪障
245 3 at this time; now; here 坐此諸罪障
246 3 this; here; etad 坐此諸罪障
247 3 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常不遇諸佛
248 3 cháng Chang 常不遇諸佛
249 3 cháng long-lasting 常不遇諸佛
250 3 cháng common; general; ordinary 常不遇諸佛
251 3 cháng a principle; a rule 常不遇諸佛
252 3 cháng eternal; nitya 常不遇諸佛
253 2 十方三世 shí fāng sān shì Ten Directions and Three Periods of Time 十方三世佛
254 2 to apprehend; to realize; to become aware 今日一心悟
255 2 to inspire; to enlighten [other people] 今日一心悟
256 2 Wu 今日一心悟
257 2 Enlightenment 今日一心悟
258 2 waking; bodha 今日一心悟
259 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 從生故至死
260 2 old; ancient; former; past 從生故至死
261 2 reason; cause; purpose 從生故至死
262 2 to die 從生故至死
263 2 so; therefore; hence 從生故至死
264 2 original 從生故至死
265 2 accident; happening; instance 從生故至死
266 2 a friend; an acquaintance; friendship 從生故至死
267 2 something in the past 從生故至死
268 2 deceased; dead 從生故至死
269 2 still; yet 從生故至死
270 2 therefore; tasmāt 從生故至死
271 2 shí time; a point or period of time 捨去身命時
272 2 shí a season; a quarter of a year 捨去身命時
273 2 shí one of the 12 two-hour periods of the day 捨去身命時
274 2 shí at that time 捨去身命時
275 2 shí fashionable 捨去身命時
276 2 shí fate; destiny; luck 捨去身命時
277 2 shí occasion; opportunity; chance 捨去身命時
278 2 shí tense 捨去身命時
279 2 shí particular; special 捨去身命時
280 2 shí to plant; to cultivate 捨去身命時
281 2 shí hour (measure word) 捨去身命時
282 2 shí an era; a dynasty 捨去身命時
283 2 shí time [abstract] 捨去身命時
284 2 shí seasonal 捨去身命時
285 2 shí frequently; often 捨去身命時
286 2 shí occasionally; sometimes 捨去身命時
287 2 shí on time 捨去身命時
288 2 shí this; that 捨去身命時
289 2 shí to wait upon 捨去身命時
290 2 shí hour 捨去身命時
291 2 shí appropriate; proper; timely 捨去身命時
292 2 shí Shi 捨去身命時
293 2 shí a present; currentlt 捨去身命時
294 2 shí time; kāla 捨去身命時
295 2 shí at that time; samaya 捨去身命時
296 2 shí then; atha 捨去身命時
297 2 wèi Eighth earthly branch 觀樹經行未轉法輪
298 2 wèi not yet; still not 觀樹經行未轉法輪
299 2 wèi not; did not; have not 觀樹經行未轉法輪
300 2 wèi or not? 觀樹經行未轉法輪
301 2 wèi 1-3 p.m. 觀樹經行未轉法輪
302 2 wèi to taste 觀樹經行未轉法輪
303 2 wèi future; anāgata 觀樹經行未轉法輪
304 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量諸知見
305 2 無量 wúliàng immeasurable 無量諸知見
306 2 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量諸知見
307 2 無量 wúliàng Atula 無量諸知見
308 2 yǒu is; are; to exist 無行神通有感
309 2 yǒu to have; to possess 無行神通有感
310 2 yǒu indicates an estimate 無行神通有感
311 2 yǒu indicates a large quantity 無行神通有感
312 2 yǒu indicates an affirmative response 無行神通有感
313 2 yǒu a certain; used before a person, time, or place 無行神通有感
314 2 yǒu used to compare two things 無行神通有感
315 2 yǒu used in a polite formula before certain verbs 無行神通有感
316 2 yǒu used before the names of dynasties 無行神通有感
317 2 yǒu a certain thing; what exists 無行神通有感
318 2 yǒu multiple of ten and ... 無行神通有感
319 2 yǒu abundant 無行神通有感
320 2 yǒu purposeful 無行神通有感
321 2 yǒu You 無行神通有感
322 2 yǒu 1. existence; 2. becoming 無行神通有感
323 2 yǒu becoming; bhava 無行神通有感
324 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 能除眾罪者
325 2 zhě that 能除眾罪者
326 2 zhě nominalizing function word 能除眾罪者
327 2 zhě used to mark a definition 能除眾罪者
328 2 zhě used to mark a pause 能除眾罪者
329 2 zhě topic marker; that; it 能除眾罪者
330 2 zhuó according to 能除眾罪者
331 2 zhě ca 能除眾罪者
332 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令發無上慧
333 2 lìng to issue a command 令發無上慧
334 2 lìng rules of behavior; customs 令發無上慧
335 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令發無上慧
336 2 lìng a season 令發無上慧
337 2 lìng respected; good reputation 令發無上慧
338 2 lìng good 令發無上慧
339 2 lìng pretentious 令發無上慧
340 2 lìng a transcending state of existence 令發無上慧
341 2 lìng a commander 令發無上慧
342 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令發無上慧
343 2 lìng lyrics 令發無上慧
344 2 lìng Ling 令發無上慧
345 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令發無上慧
346 2 解脫 jiětuō to liberate; to free 定慧及解脫
347 2 解脫 jiětuō liberation 定慧及解脫
348 2 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 定慧及解脫
349 2 迴向 huíxiàng to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā 迴向已竟
350 2 zhàng to separate 愚癡暗障滅
351 2 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 愚癡暗障滅
352 2 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 愚癡暗障滅
353 2 zhàng to cover 愚癡暗障滅
354 2 zhàng to defend 愚癡暗障滅
355 2 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 愚癡暗障滅
356 2 zhàng a strategic fortress 愚癡暗障滅
357 2 zhàng a dike; an embankment; a levee 愚癡暗障滅
358 2 zhàng to assure 愚癡暗障滅
359 2 zhàng obstruction 愚癡暗障滅
360 2 big; huge; large 發大隨喜心
361 2 Kangxi radical 37 發大隨喜心
362 2 great; major; important 發大隨喜心
363 2 size 發大隨喜心
364 2 old 發大隨喜心
365 2 greatly; very 發大隨喜心
366 2 oldest; earliest 發大隨喜心
367 2 adult 發大隨喜心
368 2 tài greatest; grand 發大隨喜心
369 2 dài an important person 發大隨喜心
370 2 senior 發大隨喜心
371 2 approximately 發大隨喜心
372 2 tài greatest; grand 發大隨喜心
373 2 an element 發大隨喜心
374 2 great; mahā 發大隨喜心
375 2 xiàn to appear; to manifest; to become visible 方便現泥洹
376 2 xiàn then; at that time; while 方便現泥洹
377 2 xiàn at present 方便現泥洹
378 2 xiàn existing at the present time 方便現泥洹
379 2 xiàn cash 方便現泥洹
380 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
381 2 xiàn to manifest; prādur 方便現泥洹
382 2 xiàn the present time 方便現泥洹
383 2 zhù to dwell; to live; to reside 請佛令久住
384 2 zhù to stop; to halt 請佛令久住
385 2 zhù to retain; to remain 請佛令久住
386 2 zhù to lodge at [temporarily] 請佛令久住
387 2 zhù firmly; securely 請佛令久住
388 2 zhù verb complement 請佛令久住
389 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 請佛令久住
390 2 誠心 chéngxīn sincere 弟子誠心
391 2 誠心 chéngxīn deliberate 弟子誠心
392 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 念念轉慈悲
393 2 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 念念轉慈悲
394 2 zhuàn a revolution 念念轉慈悲
395 2 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 念念轉慈悲
396 2 zhuǎn to turn; to rotate 念念轉慈悲
397 2 zhuǎi to use many literary allusions 念念轉慈悲
398 2 zhuǎn to transfer 念念轉慈悲
399 2 zhuǎn to move forward; pravartana 念念轉慈悲
400 2 頭面 tóumiàn head ornament 頭面作禮
401 2 頭面 tóumiàn face; complexion 頭面作禮
402 2 頭面 tóumiàn head; śiras 頭面作禮
403 2 zuì crime; offense; sin; vice 造作一切罪
404 2 zuì fault; error 造作一切罪
405 2 zuì hardship; suffering 造作一切罪
406 2 zuì to blame; to accuse 造作一切罪
407 2 zuì punishment 造作一切罪
408 2 zuì transgression; āpatti 造作一切罪
409 2 zuì sin; agha 造作一切罪
410 2 zhòng many; numerous 能除眾罪者
411 2 zhòng masses; people; multitude; crowd 能除眾罪者
412 2 zhòng general; common; public 能除眾罪者
413 2 zhòng many; all; sarva 能除眾罪者
414 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 十方諸佛始登道場
415 2 道場 dàochǎng place for spiritual practice 十方諸佛始登道場
416 2 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 十方諸佛始登道場
417 2 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 十方諸佛始登道場
418 2 capacity; degree; a standard; a measure 已度
419 2 duó to estimate; to calculate 已度
420 2 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 已度
421 2 amount 已度
422 2 to save; to rescue; to liberate; to overcome 已度
423 2 musical or poetic rhythm 已度
424 2 conduct; bearing 已度
425 2 a time 已度
426 2 to spend time; to pass time 已度
427 2 kilowatt-hour 已度
428 2 degree 已度
429 2 pāramitā; perfection 已度
430 2 ordination 已度
431 2 liberate; ferry; mokṣa 已度
432 2 zhòng heavy 六重及八重
433 2 chóng to repeat 六重及八重
434 2 chóng repetition; iteration; layer 六重及八重
435 2 chóng again 六重及八重
436 2 zhòng significant; serious; important 六重及八重
437 2 chóng layered; folded; tiered 六重及八重
438 2 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 六重及八重
439 2 zhòng sad 六重及八重
440 2 zhòng a weight 六重及八重
441 2 zhòng large in amount; valuable 六重及八重
442 2 zhòng thick; dense; strong 六重及八重
443 2 zhòng to prefer 六重及八重
444 2 zhòng to add 六重及八重
445 2 zhòng cautiously; prudently 六重及八重
446 2 zhòng heavy; guru 六重及八重
447 2 method; way 法斷善根
448 2 France 法斷善根
449 2 the law; rules; regulations 法斷善根
450 2 the teachings of the Buddha; Dharma 法斷善根
451 2 a standard; a norm 法斷善根
452 2 an institution 法斷善根
453 2 to emulate 法斷善根
454 2 magic; a magic trick 法斷善根
455 2 punishment 法斷善根
456 2 Fa 法斷善根
457 2 a precedent 法斷善根
458 2 a classification of some kinds of Han texts 法斷善根
459 2 relating to a ceremony or rite 法斷善根
460 2 Dharma 法斷善根
461 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法斷善根
462 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法斷善根
463 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法斷善根
464 2 quality; characteristic 法斷善根
465 2 force 力如金剛
466 2 Kangxi radical 19 力如金剛
467 2 to exert oneself; to make an effort 力如金剛
468 2 to force 力如金剛
469 2 resolutely; strenuously 力如金剛
470 2 labor; forced labor 力如金剛
471 2 physical strength 力如金剛
472 2 power 力如金剛
473 2 Li 力如金剛
474 2 ability; capability 力如金剛
475 2 influence 力如金剛
476 2 strength; power; bala 力如金剛
477 2 金剛 jīngāng a diamond 金剛空慧常現在前
478 2 金剛 jīngāng King Kong 金剛空慧常現在前
479 2 金剛 jīngāng a hard object 金剛空慧常現在前
480 2 金剛 jīngāng gorilla 金剛空慧常現在前
481 2 金剛 jīngāng diamond 金剛空慧常現在前
482 2 金剛 jīngāng vajra 金剛空慧常現在前
483 2 具足 jùzú Completeness 具足一闡提
484 2 具足 jùzú complete; accomplished 具足一闡提
485 2 具足 jùzú Purāṇa 具足一闡提
486 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨持
487 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨持
488 2 清淨 qīngjìng concise 清淨持
489 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨持
490 2 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨持
491 2 清淨 qīngjìng purity 清淨持
492 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨持
493 2 無上 wúshàng supreme ; unexcelled 令發無上慧
494 2 lǎng bright 慧心朗然明
495 2 lǎng load and clear; distinct 慧心朗然明
496 2 lǎng intelligent 慧心朗然明
497 2 lǎng serene 慧心朗然明
498 2 lǎng shining; prabhā 慧心朗然明
499 2 chú except; besides 能除眾罪者
500 2 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 能除眾罪者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
to issue; to emit; utpāda
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
jìng conclusion; avasāna
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka
zhū all; many; sarva
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
慈氏 99 Maitreya
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
伽耶山 106 Gayā
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
菩萨五法忏悔文 菩薩五法懺悔文 112 Pusa Wu Fa Chanhui Wen
普贤 普賢 112 Samantabhadra
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
真智 122 Zhen Zhi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.

Simplified Traditional Pinyin English
必应 必應 98 must
不退地 98 the ground of non-regression
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大愿 大願 100 a great vow
得道 100 to attain enlightenment
得佛 100 to become a Buddha
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
等正觉 等正覺 100 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
法雨 102
  1. Dharma rain
  2. Dharma Rain
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛世界 102 a Buddha realm
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
经法 經法 106 canonical teachings
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
普度 112
  1. universal salvation
  2. to release all from suffering
  3. Pu Du
群生 113 all living beings
三大 115 the three greatnesses; triple significance
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生忍 115 Ordinary Patience
圣众 聖眾 115 holy ones
身命 115 body and life
十方三世 115 Ten Directions and Three Periods of Time
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四重 115 four grave prohibitions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
心作 120 karmic activity of the mind
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一阐提 一闡提 121 icchantika; an incorrigible
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
愚癡暗 121 gloom of delusion and ignorance
赞歎 讚歎 122 praise
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸如来 諸如來 122 all tathagatas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
罪障 122 the barrier of sin
罪福 122 offense and merit