Glossary and Vocabulary for Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論, Scroll 15
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 86 | 身 | shēn | human body; torso | 六識身 | 
| 2 | 86 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 六識身 | 
| 3 | 86 | 身 | shēn | self | 六識身 | 
| 4 | 86 | 身 | shēn | life | 六識身 | 
| 5 | 86 | 身 | shēn | an object | 六識身 | 
| 6 | 86 | 身 | shēn | a lifetime | 六識身 | 
| 7 | 86 | 身 | shēn | moral character | 六識身 | 
| 8 | 86 | 身 | shēn | status; identity; position | 六識身 | 
| 9 | 86 | 身 | shēn | pregnancy | 六識身 | 
| 10 | 86 | 身 | juān | India | 六識身 | 
| 11 | 86 | 身 | shēn | body; kāya | 六識身 | 
| 12 | 86 | 觸 | chù | to touch; to feel | 謂內外識觸 | 
| 13 | 86 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 謂內外識觸 | 
| 14 | 86 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 謂內外識觸 | 
| 15 | 86 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 謂內外識觸 | 
| 16 | 78 | 於 | yú | to go; to | 佛於六法自 | 
| 17 | 78 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 佛於六法自 | 
| 18 | 78 | 於 | yú | Yu | 佛於六法自 | 
| 19 | 78 | 於 | wū | a crow | 佛於六法自 | 
| 20 | 76 | 者 | zhě | ca | 六內處者 | 
| 21 | 76 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 現等覺已 | 
| 22 | 76 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 現等覺已 | 
| 23 | 76 | 已 | yǐ | to complete | 現等覺已 | 
| 24 | 76 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 現等覺已 | 
| 25 | 76 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 現等覺已 | 
| 26 | 76 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 現等覺已 | 
| 27 | 75 | 六 | liù | six | 退不退各六 | 
| 28 | 75 | 六 | liù | sixth | 退不退各六 | 
| 29 | 75 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 退不退各六 | 
| 30 | 75 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 退不退各六 | 
| 31 | 69 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為諸弟子宣說開示 | 
| 32 | 69 | 為 | wéi | to change into; to become | 為諸弟子宣說開示 | 
| 33 | 69 | 為 | wéi | to be; is | 為諸弟子宣說開示 | 
| 34 | 69 | 為 | wéi | to do | 為諸弟子宣說開示 | 
| 35 | 69 | 為 | wèi | to support; to help | 為諸弟子宣說開示 | 
| 36 | 69 | 為 | wéi | to govern | 為諸弟子宣說開示 | 
| 37 | 69 | 為 | wèi | to be; bhū | 為諸弟子宣說開示 | 
| 38 | 62 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名眼內處 | 
| 39 | 62 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名眼內處 | 
| 40 | 62 | 名 | míng | rank; position | 是名眼內處 | 
| 41 | 62 | 名 | míng | an excuse | 是名眼內處 | 
| 42 | 62 | 名 | míng | life | 是名眼內處 | 
| 43 | 62 | 名 | míng | to name; to call | 是名眼內處 | 
| 44 | 62 | 名 | míng | to express; to describe | 是名眼內處 | 
| 45 | 62 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名眼內處 | 
| 46 | 62 | 名 | míng | to own; to possess | 是名眼內處 | 
| 47 | 62 | 名 | míng | famous; renowned | 是名眼內處 | 
| 48 | 62 | 名 | míng | moral | 是名眼內處 | 
| 49 | 62 | 名 | míng | name; naman | 是名眼內處 | 
| 50 | 62 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名眼內處 | 
| 51 | 61 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 有六內處 | 
| 52 | 61 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 有六內處 | 
| 53 | 61 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 有六內處 | 
| 54 | 61 | 處 | chù | a part; an aspect | 有六內處 | 
| 55 | 61 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 有六內處 | 
| 56 | 61 | 處 | chǔ | to get along with | 有六內處 | 
| 57 | 61 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 有六內處 | 
| 58 | 61 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 有六內處 | 
| 59 | 61 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 有六內處 | 
| 60 | 61 | 處 | chǔ | to be associated with | 有六內處 | 
| 61 | 61 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 有六內處 | 
| 62 | 61 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 有六內處 | 
| 63 | 61 | 處 | chù | circumstances; situation | 有六內處 | 
| 64 | 61 | 處 | chù | an occasion; a time | 有六內處 | 
| 65 | 61 | 處 | chù | position; sthāna | 有六內處 | 
| 66 | 61 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 | 
| 67 | 61 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 | 
| 68 | 61 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 | 
| 69 | 61 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 | 
| 70 | 61 | 答 | dā | Da | 答 | 
| 71 | 61 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答 | 
| 72 | 57 | 所 | suǒ | a few; various; some | 隨所應 | 
| 73 | 57 | 所 | suǒ | a place; a location | 隨所應 | 
| 74 | 57 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 隨所應 | 
| 75 | 57 | 所 | suǒ | an ordinal number | 隨所應 | 
| 76 | 57 | 所 | suǒ | meaning | 隨所應 | 
| 77 | 57 | 所 | suǒ | garrison | 隨所應 | 
| 78 | 57 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 隨所應 | 
| 79 | 56 | 眼 | yǎn | eye | 眼內處 | 
| 80 | 56 | 眼 | yǎn | eyeball | 眼內處 | 
| 81 | 56 | 眼 | yǎn | sight | 眼內處 | 
| 82 | 56 | 眼 | yǎn | the present moment | 眼內處 | 
| 83 | 56 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 眼內處 | 
| 84 | 56 | 眼 | yǎn | a trap | 眼內處 | 
| 85 | 56 | 眼 | yǎn | insight | 眼內處 | 
| 86 | 56 | 眼 | yǎn | a salitent point | 眼內處 | 
| 87 | 56 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 眼內處 | 
| 88 | 56 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 眼內處 | 
| 89 | 56 | 眼 | yǎn | to see proof | 眼內處 | 
| 90 | 56 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 眼內處 | 
| 91 | 54 | 法 | fǎ | method; way | 初六法十種 | 
| 92 | 54 | 法 | fǎ | France | 初六法十種 | 
| 93 | 54 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 初六法十種 | 
| 94 | 54 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 初六法十種 | 
| 95 | 54 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 初六法十種 | 
| 96 | 54 | 法 | fǎ | an institution | 初六法十種 | 
| 97 | 54 | 法 | fǎ | to emulate | 初六法十種 | 
| 98 | 54 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 初六法十種 | 
| 99 | 54 | 法 | fǎ | punishment | 初六法十種 | 
| 100 | 54 | 法 | fǎ | Fa | 初六法十種 | 
| 101 | 54 | 法 | fǎ | a precedent | 初六法十種 | 
| 102 | 54 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 初六法十種 | 
| 103 | 54 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 初六法十種 | 
| 104 | 54 | 法 | fǎ | Dharma | 初六法十種 | 
| 105 | 54 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 初六法十種 | 
| 106 | 54 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 初六法十種 | 
| 107 | 54 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 初六法十種 | 
| 108 | 54 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 初六法十種 | 
| 109 | 51 | 心 | xīn | heart [organ] | 心平等性 | 
| 110 | 51 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心平等性 | 
| 111 | 51 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心平等性 | 
| 112 | 51 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心平等性 | 
| 113 | 51 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心平等性 | 
| 114 | 51 | 心 | xīn | heart | 心平等性 | 
| 115 | 51 | 心 | xīn | emotion | 心平等性 | 
| 116 | 51 | 心 | xīn | intention; consideration | 心平等性 | 
| 117 | 51 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心平等性 | 
| 118 | 51 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心平等性 | 
| 119 | 51 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心平等性 | 
| 120 | 51 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心平等性 | 
| 121 | 50 | 色 | sè | color | 若眼於色或已見 | 
| 122 | 50 | 色 | sè | form; matter | 若眼於色或已見 | 
| 123 | 50 | 色 | shǎi | dice | 若眼於色或已見 | 
| 124 | 50 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 若眼於色或已見 | 
| 125 | 50 | 色 | sè | countenance | 若眼於色或已見 | 
| 126 | 50 | 色 | sè | scene; sight | 若眼於色或已見 | 
| 127 | 50 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 若眼於色或已見 | 
| 128 | 50 | 色 | sè | kind; type | 若眼於色或已見 | 
| 129 | 50 | 色 | sè | quality | 若眼於色或已見 | 
| 130 | 50 | 色 | sè | to be angry | 若眼於色或已見 | 
| 131 | 50 | 色 | sè | to seek; to search for | 若眼於色或已見 | 
| 132 | 50 | 色 | sè | lust; sexual desire | 若眼於色或已見 | 
| 133 | 50 | 色 | sè | form; rupa | 若眼於色或已見 | 
| 134 | 49 | 謂 | wèi | to call | 謂內外識觸 | 
| 135 | 49 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂內外識觸 | 
| 136 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂內外識觸 | 
| 137 | 49 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂內外識觸 | 
| 138 | 49 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂內外識觸 | 
| 139 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂內外識觸 | 
| 140 | 49 | 謂 | wèi | to think | 謂內外識觸 | 
| 141 | 49 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂內外識觸 | 
| 142 | 49 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂內外識觸 | 
| 143 | 49 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂內外識觸 | 
| 144 | 49 | 謂 | wèi | Wei | 謂內外識觸 | 
| 145 | 41 | 所生 | suǒ shēng | parents | 眼觸所生受身 | 
| 146 | 41 | 所生 | suǒ shēng | to give borth to | 眼觸所生受身 | 
| 147 | 41 | 所生 | suǒ shēng | to beget | 眼觸所生受身 | 
| 148 | 39 | 順 | shùn | to obey | 順梵行法律久住 | 
| 149 | 39 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順梵行法律久住 | 
| 150 | 39 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順梵行法律久住 | 
| 151 | 39 | 順 | shùn | to follow | 順梵行法律久住 | 
| 152 | 39 | 順 | shùn | to be agreeable | 順梵行法律久住 | 
| 153 | 39 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 順梵行法律久住 | 
| 154 | 39 | 順 | shùn | in passing | 順梵行法律久住 | 
| 155 | 39 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 順梵行法律久住 | 
| 156 | 39 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 順梵行法律久住 | 
| 157 | 39 | 順 | shùn | compliant; anukūla | 順梵行法律久住 | 
| 158 | 39 | 出離 | chūlí | renunciation, transcendence | 六出離界 | 
| 159 | 39 | 出離 | chū lí | to leave; to transcend the mundane world | 六出離界 | 
| 160 | 37 | 近 | jìn | nearby | 諸習近等習近 | 
| 161 | 37 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 諸習近等習近 | 
| 162 | 37 | 近 | jìn | simple; ordinary | 諸習近等習近 | 
| 163 | 37 | 近 | jìn | to be intimate | 諸習近等習近 | 
| 164 | 37 | 近 | jìn | Jin | 諸習近等習近 | 
| 165 | 37 | 近 | jìn | near; āsanna | 諸習近等習近 | 
| 166 | 37 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 心無驚覺任運住性 | 
| 167 | 37 | 無 | wú | to not have; without | 心無驚覺任運住性 | 
| 168 | 37 | 無 | mó | mo | 心無驚覺任運住性 | 
| 169 | 37 | 無 | wú | to not have | 心無驚覺任運住性 | 
| 170 | 37 | 無 | wú | Wu | 心無驚覺任運住性 | 
| 171 | 37 | 無 | mó | mo | 心無驚覺任運住性 | 
| 172 | 33 | 能 | néng | can; able | 謂慈心定必能出離一 | 
| 173 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 謂慈心定必能出離一 | 
| 174 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 謂慈心定必能出離一 | 
| 175 | 33 | 能 | néng | energy | 謂慈心定必能出離一 | 
| 176 | 33 | 能 | néng | function; use | 謂慈心定必能出離一 | 
| 177 | 33 | 能 | néng | talent | 謂慈心定必能出離一 | 
| 178 | 33 | 能 | néng | expert at | 謂慈心定必能出離一 | 
| 179 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 謂慈心定必能出離一 | 
| 180 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 謂慈心定必能出離一 | 
| 181 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 謂慈心定必能出離一 | 
| 182 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 謂慈心定必能出離一 | 
| 183 | 33 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 謂慈心定必能出離一 | 
| 184 | 33 | 等 | děng | et cetera; and so on | 諸觸等觸等觸性 | 
| 185 | 33 | 等 | děng | to wait | 諸觸等觸等觸性 | 
| 186 | 33 | 等 | děng | to be equal | 諸觸等觸等觸性 | 
| 187 | 33 | 等 | děng | degree; level | 諸觸等觸等觸性 | 
| 188 | 33 | 等 | děng | to compare | 諸觸等觸等觸性 | 
| 189 | 33 | 等 | děng | same; equal; sama | 諸觸等觸等觸性 | 
| 190 | 31 | 行 | xíng | to walk | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 191 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 192 | 31 | 行 | háng | profession | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 193 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 194 | 31 | 行 | xíng | to travel | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 195 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 196 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 197 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 198 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 199 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 200 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 201 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 202 | 31 | 行 | xíng | to move | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 203 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 204 | 31 | 行 | xíng | travel | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 205 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 206 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 207 | 31 | 行 | xíng | temporary | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 208 | 31 | 行 | háng | rank; order | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 209 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 210 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 211 | 31 | 行 | xíng | to experience | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 212 | 31 | 行 | xíng | path; way | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 213 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 214 | 31 | 行 | xíng | 廣說乃至行遠離癡 | |
| 215 | 31 | 行 | xíng | Practice | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 216 | 31 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 217 | 31 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 218 | 31 | 一 | yī | one | 一 | 
| 219 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 220 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 221 | 31 | 一 | yī | first | 一 | 
| 222 | 31 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 223 | 31 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 224 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 225 | 31 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 226 | 31 | 一 | yī | other | 一 | 
| 227 | 31 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 228 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 229 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 230 | 31 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 231 | 29 | 意 | yì | idea | 意內 | 
| 232 | 29 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意內 | 
| 233 | 29 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意內 | 
| 234 | 29 | 意 | yì | mood; feeling | 意內 | 
| 235 | 29 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意內 | 
| 236 | 29 | 意 | yì | bearing; spirit | 意內 | 
| 237 | 29 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意內 | 
| 238 | 29 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意內 | 
| 239 | 29 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意內 | 
| 240 | 29 | 意 | yì | meaning | 意內 | 
| 241 | 29 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意內 | 
| 242 | 29 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意內 | 
| 243 | 29 | 意 | yì | Yi | 意內 | 
| 244 | 29 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意內 | 
| 245 | 28 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 眼觸等起 | 
| 246 | 28 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 眼觸等起 | 
| 247 | 28 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 眼觸等起 | 
| 248 | 28 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 眼觸等起 | 
| 249 | 28 | 起 | qǐ | to start | 眼觸等起 | 
| 250 | 28 | 起 | qǐ | to establish; to build | 眼觸等起 | 
| 251 | 28 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 眼觸等起 | 
| 252 | 28 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 眼觸等起 | 
| 253 | 28 | 起 | qǐ | to get out of bed | 眼觸等起 | 
| 254 | 28 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 眼觸等起 | 
| 255 | 28 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 眼觸等起 | 
| 256 | 28 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 眼觸等起 | 
| 257 | 28 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 眼觸等起 | 
| 258 | 28 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 眼觸等起 | 
| 259 | 28 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 眼觸等起 | 
| 260 | 28 | 起 | qǐ | to conjecture | 眼觸等起 | 
| 261 | 28 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 眼觸等起 | 
| 262 | 28 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 眼觸等起 | 
| 263 | 27 | 亦 | yì | Yi | 於學亦 | 
| 264 | 27 | 見 | jiàn | to see | 若眼於色或已見 | 
| 265 | 27 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 若眼於色或已見 | 
| 266 | 27 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 若眼於色或已見 | 
| 267 | 27 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 若眼於色或已見 | 
| 268 | 27 | 見 | jiàn | to listen to | 若眼於色或已見 | 
| 269 | 27 | 見 | jiàn | to meet | 若眼於色或已見 | 
| 270 | 27 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 若眼於色或已見 | 
| 271 | 27 | 見 | jiàn | let me; kindly | 若眼於色或已見 | 
| 272 | 27 | 見 | jiàn | Jian | 若眼於色或已見 | 
| 273 | 27 | 見 | xiàn | to appear | 若眼於色或已見 | 
| 274 | 27 | 見 | xiàn | to introduce | 若眼於色或已見 | 
| 275 | 27 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 若眼於色或已見 | 
| 276 | 27 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 若眼於色或已見 | 
| 277 | 27 | 作 | zuò | to do | 作心意業 | 
| 278 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作心意業 | 
| 279 | 27 | 作 | zuò | to start | 作心意業 | 
| 280 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 作心意業 | 
| 281 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作心意業 | 
| 282 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 作心意業 | 
| 283 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 作心意業 | 
| 284 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 作心意業 | 
| 285 | 27 | 作 | zuò | to rise | 作心意業 | 
| 286 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 作心意業 | 
| 287 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作心意業 | 
| 288 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 作心意業 | 
| 289 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作心意業 | 
| 290 | 25 | 性 | xìng | gender | 於眼所識色諸了別性 | 
| 291 | 25 | 性 | xìng | nature; disposition | 於眼所識色諸了別性 | 
| 292 | 25 | 性 | xìng | grammatical gender | 於眼所識色諸了別性 | 
| 293 | 25 | 性 | xìng | a property; a quality | 於眼所識色諸了別性 | 
| 294 | 25 | 性 | xìng | life; destiny | 於眼所識色諸了別性 | 
| 295 | 25 | 性 | xìng | sexual desire | 於眼所識色諸了別性 | 
| 296 | 25 | 性 | xìng | scope | 於眼所識色諸了別性 | 
| 297 | 25 | 性 | xìng | nature | 於眼所識色諸了別性 | 
| 298 | 24 | 應 | yìng | to answer; to respond | 隨所應 | 
| 299 | 24 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 隨所應 | 
| 300 | 24 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 隨所應 | 
| 301 | 24 | 應 | yìng | to accept | 隨所應 | 
| 302 | 24 | 應 | yìng | to permit; to allow | 隨所應 | 
| 303 | 24 | 應 | yìng | to echo | 隨所應 | 
| 304 | 24 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 隨所應 | 
| 305 | 24 | 應 | yìng | Ying | 隨所應 | 
| 306 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 於佛世尊諸不 | 
| 307 | 23 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 眼觸所生受身 | 
| 308 | 23 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 眼觸所生受身 | 
| 309 | 23 | 受 | shòu | to receive; to accept | 眼觸所生受身 | 
| 310 | 23 | 受 | shòu | to tolerate | 眼觸所生受身 | 
| 311 | 23 | 受 | shòu | feelings; sensations | 眼觸所生受身 | 
| 312 | 23 | 廣說 | guǎngshuō | to explain; to teach | 當廣說 | 
| 313 | 23 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 若於如是善友 | 
| 314 | 22 | 捨 | shě | to give | 謂喜憂捨恒 | 
| 315 | 22 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 謂喜憂捨恒 | 
| 316 | 22 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 謂喜憂捨恒 | 
| 317 | 22 | 捨 | shè | my | 謂喜憂捨恒 | 
| 318 | 22 | 捨 | shě | equanimity | 謂喜憂捨恒 | 
| 319 | 22 | 捨 | shè | my house | 謂喜憂捨恒 | 
| 320 | 22 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 謂喜憂捨恒 | 
| 321 | 22 | 捨 | shè | to leave | 謂喜憂捨恒 | 
| 322 | 22 | 捨 | shě | She | 謂喜憂捨恒 | 
| 323 | 22 | 捨 | shè | disciple | 謂喜憂捨恒 | 
| 324 | 22 | 捨 | shè | a barn; a pen | 謂喜憂捨恒 | 
| 325 | 22 | 捨 | shè | to reside | 謂喜憂捨恒 | 
| 326 | 22 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 謂喜憂捨恒 | 
| 327 | 22 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 謂喜憂捨恒 | 
| 328 | 22 | 捨 | shě | Give | 謂喜憂捨恒 | 
| 329 | 22 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 謂喜憂捨恒 | 
| 330 | 22 | 捨 | shě | house; gṛha | 謂喜憂捨恒 | 
| 331 | 22 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 謂喜憂捨恒 | 
| 332 | 22 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 謂喜憂捨恒 | 
| 333 | 22 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 謂喜憂捨恒 | 
| 334 | 22 | 憂 | yōu | sad; grieved | 謂喜憂捨恒 | 
| 335 | 22 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 謂喜憂捨恒 | 
| 336 | 22 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 謂喜憂捨恒 | 
| 337 | 22 | 憂 | yōu | melancholy; daurmanasya | 謂喜憂捨恒 | 
| 338 | 22 | 中 | zhōng | middle | 此中眼 | 
| 339 | 22 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 此中眼 | 
| 340 | 22 | 中 | zhōng | China | 此中眼 | 
| 341 | 22 | 中 | zhòng | to hit the mark | 此中眼 | 
| 342 | 22 | 中 | zhōng | midday | 此中眼 | 
| 343 | 22 | 中 | zhōng | inside | 此中眼 | 
| 344 | 22 | 中 | zhōng | during | 此中眼 | 
| 345 | 22 | 中 | zhōng | Zhong | 此中眼 | 
| 346 | 22 | 中 | zhōng | intermediary | 此中眼 | 
| 347 | 22 | 中 | zhōng | half | 此中眼 | 
| 348 | 22 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 此中眼 | 
| 349 | 22 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 此中眼 | 
| 350 | 22 | 中 | zhòng | to obtain | 此中眼 | 
| 351 | 22 | 中 | zhòng | to pass an exam | 此中眼 | 
| 352 | 22 | 中 | zhōng | middle | 此中眼 | 
| 353 | 22 | 三 | sān | three | 三 | 
| 354 | 22 | 三 | sān | third | 三 | 
| 355 | 22 | 三 | sān | more than two | 三 | 
| 356 | 22 | 三 | sān | very few | 三 | 
| 357 | 22 | 三 | sān | San | 三 | 
| 358 | 22 | 三 | sān | three; tri | 三 | 
| 359 | 22 | 三 | sān | sa | 三 | 
| 360 | 22 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 | 
| 361 | 21 | 舌 | shé | tongue | 舌內處 | 
| 362 | 21 | 舌 | shé | Kangxi radical 135 | 舌內處 | 
| 363 | 21 | 舌 | shé | a tongue-shaped object | 舌內處 | 
| 364 | 21 | 舌 | shé | tongue; jihva | 舌內處 | 
| 365 | 21 | 定 | dìng | to decide | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 366 | 21 | 定 | dìng | certainly; definitely | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 367 | 21 | 定 | dìng | to determine | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 368 | 21 | 定 | dìng | to calm down | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 369 | 21 | 定 | dìng | to set; to fix | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 370 | 21 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 371 | 21 | 定 | dìng | still | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 372 | 21 | 定 | dìng | Concentration | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 373 | 21 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 374 | 21 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 我於慈心定雖已習已修已多所作 | 
| 375 | 21 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 376 | 21 | 智 | zhì | care; prudence | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 377 | 21 | 智 | zhì | Zhi | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 378 | 21 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 379 | 21 | 智 | zhì | clever | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 380 | 21 | 智 | zhì | Wisdom | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 381 | 21 | 智 | zhì | jnana; knowing | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 382 | 21 | 鼻 | bí | nose | 鼻內處 | 
| 383 | 21 | 鼻 | bí | Kangxi radical 209 | 鼻內處 | 
| 384 | 21 | 鼻 | bí | to smell | 鼻內處 | 
| 385 | 21 | 鼻 | bí | a grommet; an eyelet | 鼻內處 | 
| 386 | 21 | 鼻 | bí | to make a hole in an animal's nose | 鼻內處 | 
| 387 | 21 | 鼻 | bí | a handle | 鼻內處 | 
| 388 | 21 | 鼻 | bí | cape; promontory | 鼻內處 | 
| 389 | 21 | 鼻 | bí | first | 鼻內處 | 
| 390 | 21 | 鼻 | bí | nose; ghrāṇa | 鼻內處 | 
| 391 | 21 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 謂喜憂捨恒 | 
| 392 | 21 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 謂喜憂捨恒 | 
| 393 | 21 | 喜 | xǐ | suitable | 謂喜憂捨恒 | 
| 394 | 21 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 謂喜憂捨恒 | 
| 395 | 21 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 謂喜憂捨恒 | 
| 396 | 21 | 喜 | xǐ | Xi | 謂喜憂捨恒 | 
| 397 | 21 | 喜 | xǐ | easy | 謂喜憂捨恒 | 
| 398 | 21 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 謂喜憂捨恒 | 
| 399 | 21 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 謂喜憂捨恒 | 
| 400 | 21 | 喜 | xǐ | Joy | 謂喜憂捨恒 | 
| 401 | 21 | 喜 | xǐ | joy; priti | 謂喜憂捨恒 | 
| 402 | 21 | 梵行 | fànxíng | brahmacarya; pure practices; religious life | 順梵行法律久住 | 
| 403 | 21 | 梵行 | fànxíng | Brahmin; Brahman | 順梵行法律久住 | 
| 404 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 尊者舍利子說 | 
| 405 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 尊者舍利子說 | 
| 406 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 尊者舍利子說 | 
| 407 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 尊者舍利子說 | 
| 408 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 尊者舍利子說 | 
| 409 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 尊者舍利子說 | 
| 410 | 20 | 說 | shuō | allocution | 尊者舍利子說 | 
| 411 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 尊者舍利子說 | 
| 412 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 尊者舍利子說 | 
| 413 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 尊者舍利子說 | 
| 414 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 尊者舍利子說 | 
| 415 | 20 | 說 | shuō | to instruct | 尊者舍利子說 | 
| 416 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 417 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 418 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 419 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 420 | 19 | 同 | tóng | Tong | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 421 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 422 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 423 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 424 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 425 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 426 | 19 | 同 | tóng | same; sama | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 427 | 19 | 同 | tóng | together; saha | 所及諸有智同梵行者起慈身業 | 
| 428 | 19 | 隨 | suí | to follow | 當令隨 | 
| 429 | 19 | 隨 | suí | to listen to | 當令隨 | 
| 430 | 19 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 當令隨 | 
| 431 | 19 | 隨 | suí | to be obsequious | 當令隨 | 
| 432 | 19 | 隨 | suí | 17th hexagram | 當令隨 | 
| 433 | 19 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 當令隨 | 
| 434 | 19 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 當令隨 | 
| 435 | 19 | 隨 | suí | follow; anugama | 當令隨 | 
| 436 | 18 | 耳 | ěr | ear | 耳內 | 
| 437 | 18 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 耳內 | 
| 438 | 18 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 耳內 | 
| 439 | 18 | 耳 | ěr | on both sides | 耳內 | 
| 440 | 18 | 耳 | ěr | a vessel handle | 耳內 | 
| 441 | 18 | 耳 | ěr | ear; śrotra | 耳內 | 
| 442 | 18 | 想 | xiǎng | to think | 六想身 | 
| 443 | 18 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 六想身 | 
| 444 | 18 | 想 | xiǎng | to want | 六想身 | 
| 445 | 18 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 六想身 | 
| 446 | 18 | 想 | xiǎng | to plan | 六想身 | 
| 447 | 18 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 六想身 | 
| 448 | 18 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 及受想思愛 | 
| 449 | 18 | 思 | sī | thinking; consideration | 及受想思愛 | 
| 450 | 18 | 思 | sī | to miss; to long for | 及受想思愛 | 
| 451 | 18 | 思 | sī | emotions | 及受想思愛 | 
| 452 | 18 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 及受想思愛 | 
| 453 | 18 | 思 | sī | Si | 及受想思愛 | 
| 454 | 18 | 思 | sāi | hairy [beard] | 及受想思愛 | 
| 455 | 18 | 思 | sī | Think | 及受想思愛 | 
| 456 | 18 | 思 | sī | volition; cetanā | 及受想思愛 | 
| 457 | 18 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 及受想思愛 | 
| 458 | 18 | 思 | sī | thought; cintā | 及受想思愛 | 
| 459 | 18 | 二 | èr | two | 中有二嗢柁南頌 | 
| 460 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 中有二嗢柁南頌 | 
| 461 | 18 | 二 | èr | second | 中有二嗢柁南頌 | 
| 462 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 中有二嗢柁南頌 | 
| 463 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 中有二嗢柁南頌 | 
| 464 | 18 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 中有二嗢柁南頌 | 
| 465 | 18 | 二 | èr | both; dvaya | 中有二嗢柁南頌 | 
| 466 | 18 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶為嗔所纏縛 | 
| 467 | 18 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶為嗔所纏縛 | 
| 468 | 18 | 猶 | yóu | You | 猶為嗔所纏縛 | 
| 469 | 17 | 及 | jí | to reach | 及受想思愛 | 
| 470 | 17 | 及 | jí | to attain | 及受想思愛 | 
| 471 | 17 | 及 | jí | to understand | 及受想思愛 | 
| 472 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及受想思愛 | 
| 473 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及受想思愛 | 
| 474 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及受想思愛 | 
| 475 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 及受想思愛 | 
| 476 | 17 | 發 | fà | hair | 即應發 | 
| 477 | 17 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 即應發 | 
| 478 | 17 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 即應發 | 
| 479 | 17 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 即應發 | 
| 480 | 17 | 發 | fā | to start out; to set off | 即應發 | 
| 481 | 17 | 發 | fā | to open | 即應發 | 
| 482 | 17 | 發 | fā | to requisition | 即應發 | 
| 483 | 17 | 發 | fā | to occur | 即應發 | 
| 484 | 17 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 即應發 | 
| 485 | 17 | 發 | fā | to express; to give vent | 即應發 | 
| 486 | 17 | 發 | fā | to excavate | 即應發 | 
| 487 | 17 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 即應發 | 
| 488 | 17 | 發 | fā | to get rich | 即應發 | 
| 489 | 17 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 即應發 | 
| 490 | 17 | 發 | fā | to sell | 即應發 | 
| 491 | 17 | 發 | fā | to shoot with a bow | 即應發 | 
| 492 | 17 | 發 | fā | to rise in revolt | 即應發 | 
| 493 | 17 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 即應發 | 
| 494 | 17 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 即應發 | 
| 495 | 17 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 即應發 | 
| 496 | 17 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 即應發 | 
| 497 | 17 | 發 | fā | to sing; to play | 即應發 | 
| 498 | 17 | 發 | fā | to feel; to sense | 即應發 | 
| 499 | 17 | 發 | fā | to act; to do | 即應發 | 
| 500 | 17 | 發 | fà | grass and moss | 即應發 | 
Frequencies of all Words
Top 1076
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 86 | 身 | shēn | human body; torso | 六識身 | 
| 2 | 86 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 六識身 | 
| 3 | 86 | 身 | shēn | measure word for clothes | 六識身 | 
| 4 | 86 | 身 | shēn | self | 六識身 | 
| 5 | 86 | 身 | shēn | life | 六識身 | 
| 6 | 86 | 身 | shēn | an object | 六識身 | 
| 7 | 86 | 身 | shēn | a lifetime | 六識身 | 
| 8 | 86 | 身 | shēn | personally | 六識身 | 
| 9 | 86 | 身 | shēn | moral character | 六識身 | 
| 10 | 86 | 身 | shēn | status; identity; position | 六識身 | 
| 11 | 86 | 身 | shēn | pregnancy | 六識身 | 
| 12 | 86 | 身 | juān | India | 六識身 | 
| 13 | 86 | 身 | shēn | body; kāya | 六識身 | 
| 14 | 86 | 觸 | chù | to touch; to feel | 謂內外識觸 | 
| 15 | 86 | 觸 | chù | to butt; to ram; to gore | 謂內外識觸 | 
| 16 | 86 | 觸 | chù | touch; contact; sparśa | 謂內外識觸 | 
| 17 | 86 | 觸 | chù | tangible; spraṣṭavya | 謂內外識觸 | 
| 18 | 80 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 19 | 80 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 20 | 80 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 21 | 80 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 22 | 80 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 23 | 80 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 24 | 80 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 25 | 80 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 26 | 80 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 27 | 80 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 28 | 80 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 29 | 80 | 有 | yǒu | abundant | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 30 | 80 | 有 | yǒu | purposeful | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 31 | 80 | 有 | yǒu | You | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 32 | 80 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 33 | 80 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛滅度後勿有乖諍 | 
| 34 | 78 | 於 | yú | in; at | 佛於六法自 | 
| 35 | 78 | 於 | yú | in; at | 佛於六法自 | 
| 36 | 78 | 於 | yú | in; at; to; from | 佛於六法自 | 
| 37 | 78 | 於 | yú | to go; to | 佛於六法自 | 
| 38 | 78 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 佛於六法自 | 
| 39 | 78 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 佛於六法自 | 
| 40 | 78 | 於 | yú | from | 佛於六法自 | 
| 41 | 78 | 於 | yú | give | 佛於六法自 | 
| 42 | 78 | 於 | yú | oppposing | 佛於六法自 | 
| 43 | 78 | 於 | yú | and | 佛於六法自 | 
| 44 | 78 | 於 | yú | compared to | 佛於六法自 | 
| 45 | 78 | 於 | yú | by | 佛於六法自 | 
| 46 | 78 | 於 | yú | and; as well as | 佛於六法自 | 
| 47 | 78 | 於 | yú | for | 佛於六法自 | 
| 48 | 78 | 於 | yú | Yu | 佛於六法自 | 
| 49 | 78 | 於 | wū | a crow | 佛於六法自 | 
| 50 | 78 | 於 | wū | whew; wow | 佛於六法自 | 
| 51 | 78 | 於 | yú | near to; antike | 佛於六法自 | 
| 52 | 76 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 六內處者 | 
| 53 | 76 | 者 | zhě | that | 六內處者 | 
| 54 | 76 | 者 | zhě | nominalizing function word | 六內處者 | 
| 55 | 76 | 者 | zhě | used to mark a definition | 六內處者 | 
| 56 | 76 | 者 | zhě | used to mark a pause | 六內處者 | 
| 57 | 76 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 六內處者 | 
| 58 | 76 | 者 | zhuó | according to | 六內處者 | 
| 59 | 76 | 者 | zhě | ca | 六內處者 | 
| 60 | 76 | 已 | yǐ | already | 現等覺已 | 
| 61 | 76 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 現等覺已 | 
| 62 | 76 | 已 | yǐ | from | 現等覺已 | 
| 63 | 76 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 現等覺已 | 
| 64 | 76 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 現等覺已 | 
| 65 | 76 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 現等覺已 | 
| 66 | 76 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 現等覺已 | 
| 67 | 76 | 已 | yǐ | to complete | 現等覺已 | 
| 68 | 76 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 現等覺已 | 
| 69 | 76 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 現等覺已 | 
| 70 | 76 | 已 | yǐ | certainly | 現等覺已 | 
| 71 | 76 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 現等覺已 | 
| 72 | 76 | 已 | yǐ | this | 現等覺已 | 
| 73 | 76 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 現等覺已 | 
| 74 | 76 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 現等覺已 | 
| 75 | 75 | 六 | liù | six | 退不退各六 | 
| 76 | 75 | 六 | liù | sixth | 退不退各六 | 
| 77 | 75 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 退不退各六 | 
| 78 | 75 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 退不退各六 | 
| 79 | 69 | 為 | wèi | for; to | 為諸弟子宣說開示 | 
| 80 | 69 | 為 | wèi | because of | 為諸弟子宣說開示 | 
| 81 | 69 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為諸弟子宣說開示 | 
| 82 | 69 | 為 | wéi | to change into; to become | 為諸弟子宣說開示 | 
| 83 | 69 | 為 | wéi | to be; is | 為諸弟子宣說開示 | 
| 84 | 69 | 為 | wéi | to do | 為諸弟子宣說開示 | 
| 85 | 69 | 為 | wèi | for | 為諸弟子宣說開示 | 
| 86 | 69 | 為 | wèi | because of; for; to | 為諸弟子宣說開示 | 
| 87 | 69 | 為 | wèi | to | 為諸弟子宣說開示 | 
| 88 | 69 | 為 | wéi | in a passive construction | 為諸弟子宣說開示 | 
| 89 | 69 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為諸弟子宣說開示 | 
| 90 | 69 | 為 | wéi | forming an adverb | 為諸弟子宣說開示 | 
| 91 | 69 | 為 | wéi | to add emphasis | 為諸弟子宣說開示 | 
| 92 | 69 | 為 | wèi | to support; to help | 為諸弟子宣說開示 | 
| 93 | 69 | 為 | wéi | to govern | 為諸弟子宣說開示 | 
| 94 | 69 | 為 | wèi | to be; bhū | 為諸弟子宣說開示 | 
| 95 | 62 | 名 | míng | measure word for people | 是名眼內處 | 
| 96 | 62 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名眼內處 | 
| 97 | 62 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名眼內處 | 
| 98 | 62 | 名 | míng | rank; position | 是名眼內處 | 
| 99 | 62 | 名 | míng | an excuse | 是名眼內處 | 
| 100 | 62 | 名 | míng | life | 是名眼內處 | 
| 101 | 62 | 名 | míng | to name; to call | 是名眼內處 | 
| 102 | 62 | 名 | míng | to express; to describe | 是名眼內處 | 
| 103 | 62 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名眼內處 | 
| 104 | 62 | 名 | míng | to own; to possess | 是名眼內處 | 
| 105 | 62 | 名 | míng | famous; renowned | 是名眼內處 | 
| 106 | 62 | 名 | míng | moral | 是名眼內處 | 
| 107 | 62 | 名 | míng | name; naman | 是名眼內處 | 
| 108 | 62 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名眼內處 | 
| 109 | 61 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 有六內處 | 
| 110 | 61 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 有六內處 | 
| 111 | 61 | 處 | chù | location | 有六內處 | 
| 112 | 61 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 有六內處 | 
| 113 | 61 | 處 | chù | a part; an aspect | 有六內處 | 
| 114 | 61 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 有六內處 | 
| 115 | 61 | 處 | chǔ | to get along with | 有六內處 | 
| 116 | 61 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 有六內處 | 
| 117 | 61 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 有六內處 | 
| 118 | 61 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 有六內處 | 
| 119 | 61 | 處 | chǔ | to be associated with | 有六內處 | 
| 120 | 61 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 有六內處 | 
| 121 | 61 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 有六內處 | 
| 122 | 61 | 處 | chù | circumstances; situation | 有六內處 | 
| 123 | 61 | 處 | chù | an occasion; a time | 有六內處 | 
| 124 | 61 | 處 | chù | position; sthāna | 有六內處 | 
| 125 | 61 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 | 
| 126 | 61 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 | 
| 127 | 61 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 | 
| 128 | 61 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 | 
| 129 | 61 | 答 | dā | Da | 答 | 
| 130 | 61 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答 | 
| 131 | 57 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 隨所應 | 
| 132 | 57 | 所 | suǒ | an office; an institute | 隨所應 | 
| 133 | 57 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 隨所應 | 
| 134 | 57 | 所 | suǒ | it | 隨所應 | 
| 135 | 57 | 所 | suǒ | if; supposing | 隨所應 | 
| 136 | 57 | 所 | suǒ | a few; various; some | 隨所應 | 
| 137 | 57 | 所 | suǒ | a place; a location | 隨所應 | 
| 138 | 57 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 隨所應 | 
| 139 | 57 | 所 | suǒ | that which | 隨所應 | 
| 140 | 57 | 所 | suǒ | an ordinal number | 隨所應 | 
| 141 | 57 | 所 | suǒ | meaning | 隨所應 | 
| 142 | 57 | 所 | suǒ | garrison | 隨所應 | 
| 143 | 57 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 隨所應 | 
| 144 | 57 | 所 | suǒ | that which; yad | 隨所應 | 
| 145 | 56 | 眼 | yǎn | eye | 眼內處 | 
| 146 | 56 | 眼 | yǎn | measure word for wells | 眼內處 | 
| 147 | 56 | 眼 | yǎn | eyeball | 眼內處 | 
| 148 | 56 | 眼 | yǎn | sight | 眼內處 | 
| 149 | 56 | 眼 | yǎn | the present moment | 眼內處 | 
| 150 | 56 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 眼內處 | 
| 151 | 56 | 眼 | yǎn | a trap | 眼內處 | 
| 152 | 56 | 眼 | yǎn | insight | 眼內處 | 
| 153 | 56 | 眼 | yǎn | a salitent point | 眼內處 | 
| 154 | 56 | 眼 | yǎn | a beat with no accent | 眼內處 | 
| 155 | 56 | 眼 | yǎn | to look; to glance | 眼內處 | 
| 156 | 56 | 眼 | yǎn | to see proof | 眼內處 | 
| 157 | 56 | 眼 | yǎn | eye; cakṣus | 眼內處 | 
| 158 | 54 | 法 | fǎ | method; way | 初六法十種 | 
| 159 | 54 | 法 | fǎ | France | 初六法十種 | 
| 160 | 54 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 初六法十種 | 
| 161 | 54 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 初六法十種 | 
| 162 | 54 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 初六法十種 | 
| 163 | 54 | 法 | fǎ | an institution | 初六法十種 | 
| 164 | 54 | 法 | fǎ | to emulate | 初六法十種 | 
| 165 | 54 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 初六法十種 | 
| 166 | 54 | 法 | fǎ | punishment | 初六法十種 | 
| 167 | 54 | 法 | fǎ | Fa | 初六法十種 | 
| 168 | 54 | 法 | fǎ | a precedent | 初六法十種 | 
| 169 | 54 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 初六法十種 | 
| 170 | 54 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 初六法十種 | 
| 171 | 54 | 法 | fǎ | Dharma | 初六法十種 | 
| 172 | 54 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 初六法十種 | 
| 173 | 54 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 初六法十種 | 
| 174 | 54 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 初六法十種 | 
| 175 | 54 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 初六法十種 | 
| 176 | 53 | 諸 | zhū | all; many; various | 為諸弟子宣說開示 | 
| 177 | 53 | 諸 | zhū | Zhu | 為諸弟子宣說開示 | 
| 178 | 53 | 諸 | zhū | all; members of the class | 為諸弟子宣說開示 | 
| 179 | 53 | 諸 | zhū | interrogative particle | 為諸弟子宣說開示 | 
| 180 | 53 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 為諸弟子宣說開示 | 
| 181 | 53 | 諸 | zhū | of; in | 為諸弟子宣說開示 | 
| 182 | 53 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 為諸弟子宣說開示 | 
| 183 | 52 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是名眼內處 | 
| 184 | 52 | 是 | shì | is exactly | 是名眼內處 | 
| 185 | 52 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是名眼內處 | 
| 186 | 52 | 是 | shì | this; that; those | 是名眼內處 | 
| 187 | 52 | 是 | shì | really; certainly | 是名眼內處 | 
| 188 | 52 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是名眼內處 | 
| 189 | 52 | 是 | shì | true | 是名眼內處 | 
| 190 | 52 | 是 | shì | is; has; exists | 是名眼內處 | 
| 191 | 52 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是名眼內處 | 
| 192 | 52 | 是 | shì | a matter; an affair | 是名眼內處 | 
| 193 | 52 | 是 | shì | Shi | 是名眼內處 | 
| 194 | 52 | 是 | shì | is; bhū | 是名眼內處 | 
| 195 | 52 | 是 | shì | this; idam | 是名眼內處 | 
| 196 | 51 | 心 | xīn | heart [organ] | 心平等性 | 
| 197 | 51 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心平等性 | 
| 198 | 51 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心平等性 | 
| 199 | 51 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心平等性 | 
| 200 | 51 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心平等性 | 
| 201 | 51 | 心 | xīn | heart | 心平等性 | 
| 202 | 51 | 心 | xīn | emotion | 心平等性 | 
| 203 | 51 | 心 | xīn | intention; consideration | 心平等性 | 
| 204 | 51 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心平等性 | 
| 205 | 51 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心平等性 | 
| 206 | 51 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心平等性 | 
| 207 | 51 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心平等性 | 
| 208 | 50 | 色 | sè | color | 若眼於色或已見 | 
| 209 | 50 | 色 | sè | form; matter | 若眼於色或已見 | 
| 210 | 50 | 色 | shǎi | dice | 若眼於色或已見 | 
| 211 | 50 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 若眼於色或已見 | 
| 212 | 50 | 色 | sè | countenance | 若眼於色或已見 | 
| 213 | 50 | 色 | sè | scene; sight | 若眼於色或已見 | 
| 214 | 50 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 若眼於色或已見 | 
| 215 | 50 | 色 | sè | kind; type | 若眼於色或已見 | 
| 216 | 50 | 色 | sè | quality | 若眼於色或已見 | 
| 217 | 50 | 色 | sè | to be angry | 若眼於色或已見 | 
| 218 | 50 | 色 | sè | to seek; to search for | 若眼於色或已見 | 
| 219 | 50 | 色 | sè | lust; sexual desire | 若眼於色或已見 | 
| 220 | 50 | 色 | sè | form; rupa | 若眼於色或已見 | 
| 221 | 49 | 謂 | wèi | to call | 謂內外識觸 | 
| 222 | 49 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂內外識觸 | 
| 223 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂內外識觸 | 
| 224 | 49 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂內外識觸 | 
| 225 | 49 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂內外識觸 | 
| 226 | 49 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂內外識觸 | 
| 227 | 49 | 謂 | wèi | to think | 謂內外識觸 | 
| 228 | 49 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂內外識觸 | 
| 229 | 49 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂內外識觸 | 
| 230 | 49 | 謂 | wèi | and | 謂內外識觸 | 
| 231 | 49 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂內外識觸 | 
| 232 | 49 | 謂 | wèi | Wei | 謂內外識觸 | 
| 233 | 49 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂內外識觸 | 
| 234 | 49 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂內外識觸 | 
| 235 | 49 | 云何 | yúnhé | why; how | 六法云何 | 
| 236 | 49 | 云何 | yúnhé | how; katham | 六法云何 | 
| 237 | 46 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若眼於色或已見 | 
| 238 | 46 | 若 | ruò | seemingly | 若眼於色或已見 | 
| 239 | 46 | 若 | ruò | if | 若眼於色或已見 | 
| 240 | 46 | 若 | ruò | you | 若眼於色或已見 | 
| 241 | 46 | 若 | ruò | this; that | 若眼於色或已見 | 
| 242 | 46 | 若 | ruò | and; or | 若眼於色或已見 | 
| 243 | 46 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若眼於色或已見 | 
| 244 | 46 | 若 | rě | pomegranite | 若眼於色或已見 | 
| 245 | 46 | 若 | ruò | to choose | 若眼於色或已見 | 
| 246 | 46 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若眼於色或已見 | 
| 247 | 46 | 若 | ruò | thus | 若眼於色或已見 | 
| 248 | 46 | 若 | ruò | pollia | 若眼於色或已見 | 
| 249 | 46 | 若 | ruò | Ruo | 若眼於色或已見 | 
| 250 | 46 | 若 | ruò | only then | 若眼於色或已見 | 
| 251 | 46 | 若 | rě | ja | 若眼於色或已見 | 
| 252 | 46 | 若 | rě | jñā | 若眼於色或已見 | 
| 253 | 46 | 若 | ruò | if; yadi | 若眼於色或已見 | 
| 254 | 45 | 此 | cǐ | this; these | 此 | 
| 255 | 45 | 此 | cǐ | in this way | 此 | 
| 256 | 45 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此 | 
| 257 | 45 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此 | 
| 258 | 45 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此 | 
| 259 | 41 | 所生 | suǒ shēng | parents | 眼觸所生受身 | 
| 260 | 41 | 所生 | suǒ shēng | to give borth to | 眼觸所生受身 | 
| 261 | 41 | 所生 | suǒ shēng | to beget | 眼觸所生受身 | 
| 262 | 39 | 順 | shùn | to obey | 順梵行法律久住 | 
| 263 | 39 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順梵行法律久住 | 
| 264 | 39 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順梵行法律久住 | 
| 265 | 39 | 順 | shùn | to follow | 順梵行法律久住 | 
| 266 | 39 | 順 | shùn | to be agreeable | 順梵行法律久住 | 
| 267 | 39 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 順梵行法律久住 | 
| 268 | 39 | 順 | shùn | in passing | 順梵行法律久住 | 
| 269 | 39 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 順梵行法律久住 | 
| 270 | 39 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 順梵行法律久住 | 
| 271 | 39 | 順 | shùn | in order | 順梵行法律久住 | 
| 272 | 39 | 順 | shùn | compliant; anukūla | 順梵行法律久住 | 
| 273 | 39 | 出離 | chūlí | renunciation, transcendence | 六出離界 | 
| 274 | 39 | 出離 | chū lí | to leave; to transcend the mundane world | 六出離界 | 
| 275 | 37 | 近 | jìn | nearby | 諸習近等習近 | 
| 276 | 37 | 近 | jìn | recently | 諸習近等習近 | 
| 277 | 37 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 諸習近等習近 | 
| 278 | 37 | 近 | jìn | nearly | 諸習近等習近 | 
| 279 | 37 | 近 | jìn | simple; ordinary | 諸習近等習近 | 
| 280 | 37 | 近 | jìn | to be intimate | 諸習近等習近 | 
| 281 | 37 | 近 | jìn | Jin | 諸習近等習近 | 
| 282 | 37 | 近 | jì | a modal particle | 諸習近等習近 | 
| 283 | 37 | 近 | jìn | near; āsanna | 諸習近等習近 | 
| 284 | 37 | 無 | wú | no | 心無驚覺任運住性 | 
| 285 | 37 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 心無驚覺任運住性 | 
| 286 | 37 | 無 | wú | to not have; without | 心無驚覺任運住性 | 
| 287 | 37 | 無 | wú | has not yet | 心無驚覺任運住性 | 
| 288 | 37 | 無 | mó | mo | 心無驚覺任運住性 | 
| 289 | 37 | 無 | wú | do not | 心無驚覺任運住性 | 
| 290 | 37 | 無 | wú | not; -less; un- | 心無驚覺任運住性 | 
| 291 | 37 | 無 | wú | regardless of | 心無驚覺任運住性 | 
| 292 | 37 | 無 | wú | to not have | 心無驚覺任運住性 | 
| 293 | 37 | 無 | wú | um | 心無驚覺任運住性 | 
| 294 | 37 | 無 | wú | Wu | 心無驚覺任運住性 | 
| 295 | 37 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 心無驚覺任運住性 | 
| 296 | 37 | 無 | wú | not; non- | 心無驚覺任運住性 | 
| 297 | 37 | 無 | mó | mo | 心無驚覺任運住性 | 
| 298 | 33 | 能 | néng | can; able | 謂慈心定必能出離一 | 
| 299 | 33 | 能 | néng | ability; capacity | 謂慈心定必能出離一 | 
| 300 | 33 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 謂慈心定必能出離一 | 
| 301 | 33 | 能 | néng | energy | 謂慈心定必能出離一 | 
| 302 | 33 | 能 | néng | function; use | 謂慈心定必能出離一 | 
| 303 | 33 | 能 | néng | may; should; permitted to | 謂慈心定必能出離一 | 
| 304 | 33 | 能 | néng | talent | 謂慈心定必能出離一 | 
| 305 | 33 | 能 | néng | expert at | 謂慈心定必能出離一 | 
| 306 | 33 | 能 | néng | to be in harmony | 謂慈心定必能出離一 | 
| 307 | 33 | 能 | néng | to tend to; to care for | 謂慈心定必能出離一 | 
| 308 | 33 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 謂慈心定必能出離一 | 
| 309 | 33 | 能 | néng | as long as; only | 謂慈心定必能出離一 | 
| 310 | 33 | 能 | néng | even if | 謂慈心定必能出離一 | 
| 311 | 33 | 能 | néng | but | 謂慈心定必能出離一 | 
| 312 | 33 | 能 | néng | in this way | 謂慈心定必能出離一 | 
| 313 | 33 | 能 | néng | to be able; śak | 謂慈心定必能出離一 | 
| 314 | 33 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 謂慈心定必能出離一 | 
| 315 | 33 | 等 | děng | et cetera; and so on | 諸觸等觸等觸性 | 
| 316 | 33 | 等 | děng | to wait | 諸觸等觸等觸性 | 
| 317 | 33 | 等 | děng | degree; kind | 諸觸等觸等觸性 | 
| 318 | 33 | 等 | děng | plural | 諸觸等觸等觸性 | 
| 319 | 33 | 等 | děng | to be equal | 諸觸等觸等觸性 | 
| 320 | 33 | 等 | děng | degree; level | 諸觸等觸等觸性 | 
| 321 | 33 | 等 | děng | to compare | 諸觸等觸等觸性 | 
| 322 | 33 | 等 | děng | same; equal; sama | 諸觸等觸等觸性 | 
| 323 | 31 | 行 | xíng | to walk | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 324 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 325 | 31 | 行 | háng | profession | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 326 | 31 | 行 | háng | line; row | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 327 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 328 | 31 | 行 | xíng | to travel | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 329 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 330 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 331 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 332 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 333 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 334 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 335 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 336 | 31 | 行 | xíng | to move | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 337 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 338 | 31 | 行 | xíng | travel | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 339 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 340 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 341 | 31 | 行 | xíng | temporary | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 342 | 31 | 行 | xíng | soon | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 343 | 31 | 行 | háng | rank; order | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 344 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 345 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 346 | 31 | 行 | xíng | to experience | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 347 | 31 | 行 | xíng | path; way | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 348 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 349 | 31 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 350 | 31 | 行 | xíng | 廣說乃至行遠離癡 | |
| 351 | 31 | 行 | xíng | moreover; also | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 352 | 31 | 行 | xíng | Practice | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 353 | 31 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 354 | 31 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 廣說乃至行遠離癡 | 
| 355 | 31 | 一 | yī | one | 一 | 
| 356 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 | 
| 357 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 | 
| 358 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 | 
| 359 | 31 | 一 | yì | whole; all | 一 | 
| 360 | 31 | 一 | yī | first | 一 | 
| 361 | 31 | 一 | yī | the same | 一 | 
| 362 | 31 | 一 | yī | each | 一 | 
| 363 | 31 | 一 | yī | certain | 一 | 
| 364 | 31 | 一 | yī | throughout | 一 | 
| 365 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 | 
| 366 | 31 | 一 | yī | sole; single | 一 | 
| 367 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 一 | 
| 368 | 31 | 一 | yī | Yi | 一 | 
| 369 | 31 | 一 | yī | other | 一 | 
| 370 | 31 | 一 | yī | to unify | 一 | 
| 371 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 | 
| 372 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 | 
| 373 | 31 | 一 | yī | or | 一 | 
| 374 | 31 | 一 | yī | one; eka | 一 | 
| 375 | 29 | 意 | yì | idea | 意內 | 
| 376 | 29 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 意內 | 
| 377 | 29 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 意內 | 
| 378 | 29 | 意 | yì | mood; feeling | 意內 | 
| 379 | 29 | 意 | yì | will; willpower; determination | 意內 | 
| 380 | 29 | 意 | yì | bearing; spirit | 意內 | 
| 381 | 29 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 意內 | 
| 382 | 29 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 意內 | 
| 383 | 29 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 意內 | 
| 384 | 29 | 意 | yì | meaning | 意內 | 
| 385 | 29 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 意內 | 
| 386 | 29 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 意內 | 
| 387 | 29 | 意 | yì | or | 意內 | 
| 388 | 29 | 意 | yì | Yi | 意內 | 
| 389 | 29 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 意內 | 
| 390 | 28 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 眼觸等起 | 
| 391 | 28 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 眼觸等起 | 
| 392 | 28 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 眼觸等起 | 
| 393 | 28 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 眼觸等起 | 
| 394 | 28 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 眼觸等起 | 
| 395 | 28 | 起 | qǐ | to start | 眼觸等起 | 
| 396 | 28 | 起 | qǐ | to establish; to build | 眼觸等起 | 
| 397 | 28 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 眼觸等起 | 
| 398 | 28 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 眼觸等起 | 
| 399 | 28 | 起 | qǐ | to get out of bed | 眼觸等起 | 
| 400 | 28 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 眼觸等起 | 
| 401 | 28 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 眼觸等起 | 
| 402 | 28 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 眼觸等起 | 
| 403 | 28 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 眼觸等起 | 
| 404 | 28 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 眼觸等起 | 
| 405 | 28 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 眼觸等起 | 
| 406 | 28 | 起 | qǐ | from | 眼觸等起 | 
| 407 | 28 | 起 | qǐ | to conjecture | 眼觸等起 | 
| 408 | 28 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 眼觸等起 | 
| 409 | 28 | 起 | qǐ | arising; utpāda | 眼觸等起 | 
| 410 | 27 | 亦 | yì | also; too | 於學亦 | 
| 411 | 27 | 亦 | yì | but | 於學亦 | 
| 412 | 27 | 亦 | yì | this; he; she | 於學亦 | 
| 413 | 27 | 亦 | yì | although; even though | 於學亦 | 
| 414 | 27 | 亦 | yì | already | 於學亦 | 
| 415 | 27 | 亦 | yì | particle with no meaning | 於學亦 | 
| 416 | 27 | 亦 | yì | Yi | 於學亦 | 
| 417 | 27 | 見 | jiàn | to see | 若眼於色或已見 | 
| 418 | 27 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 若眼於色或已見 | 
| 419 | 27 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 若眼於色或已見 | 
| 420 | 27 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 若眼於色或已見 | 
| 421 | 27 | 見 | jiàn | passive marker | 若眼於色或已見 | 
| 422 | 27 | 見 | jiàn | to listen to | 若眼於色或已見 | 
| 423 | 27 | 見 | jiàn | to meet | 若眼於色或已見 | 
| 424 | 27 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 若眼於色或已見 | 
| 425 | 27 | 見 | jiàn | let me; kindly | 若眼於色或已見 | 
| 426 | 27 | 見 | jiàn | Jian | 若眼於色或已見 | 
| 427 | 27 | 見 | xiàn | to appear | 若眼於色或已見 | 
| 428 | 27 | 見 | xiàn | to introduce | 若眼於色或已見 | 
| 429 | 27 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 若眼於色或已見 | 
| 430 | 27 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 若眼於色或已見 | 
| 431 | 27 | 作 | zuò | to do | 作心意業 | 
| 432 | 27 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作心意業 | 
| 433 | 27 | 作 | zuò | to start | 作心意業 | 
| 434 | 27 | 作 | zuò | a writing; a work | 作心意業 | 
| 435 | 27 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作心意業 | 
| 436 | 27 | 作 | zuō | to create; to make | 作心意業 | 
| 437 | 27 | 作 | zuō | a workshop | 作心意業 | 
| 438 | 27 | 作 | zuō | to write; to compose | 作心意業 | 
| 439 | 27 | 作 | zuò | to rise | 作心意業 | 
| 440 | 27 | 作 | zuò | to be aroused | 作心意業 | 
| 441 | 27 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作心意業 | 
| 442 | 27 | 作 | zuò | to regard as | 作心意業 | 
| 443 | 27 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作心意業 | 
| 444 | 25 | 性 | xìng | gender | 於眼所識色諸了別性 | 
| 445 | 25 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 於眼所識色諸了別性 | 
| 446 | 25 | 性 | xìng | nature; disposition | 於眼所識色諸了別性 | 
| 447 | 25 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 於眼所識色諸了別性 | 
| 448 | 25 | 性 | xìng | grammatical gender | 於眼所識色諸了別性 | 
| 449 | 25 | 性 | xìng | a property; a quality | 於眼所識色諸了別性 | 
| 450 | 25 | 性 | xìng | life; destiny | 於眼所識色諸了別性 | 
| 451 | 25 | 性 | xìng | sexual desire | 於眼所識色諸了別性 | 
| 452 | 25 | 性 | xìng | scope | 於眼所識色諸了別性 | 
| 453 | 25 | 性 | xìng | nature | 於眼所識色諸了別性 | 
| 454 | 24 | 應 | yīng | should; ought | 隨所應 | 
| 455 | 24 | 應 | yìng | to answer; to respond | 隨所應 | 
| 456 | 24 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 隨所應 | 
| 457 | 24 | 應 | yīng | soon; immediately | 隨所應 | 
| 458 | 24 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 隨所應 | 
| 459 | 24 | 應 | yìng | to accept | 隨所應 | 
| 460 | 24 | 應 | yīng | or; either | 隨所應 | 
| 461 | 24 | 應 | yìng | to permit; to allow | 隨所應 | 
| 462 | 24 | 應 | yìng | to echo | 隨所應 | 
| 463 | 24 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 隨所應 | 
| 464 | 24 | 應 | yìng | Ying | 隨所應 | 
| 465 | 24 | 應 | yīng | suitable; yukta | 隨所應 | 
| 466 | 24 | 不 | bù | not; no | 於佛世尊諸不 | 
| 467 | 24 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 於佛世尊諸不 | 
| 468 | 24 | 不 | bù | as a correlative | 於佛世尊諸不 | 
| 469 | 24 | 不 | bù | no (answering a question) | 於佛世尊諸不 | 
| 470 | 24 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 於佛世尊諸不 | 
| 471 | 24 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 於佛世尊諸不 | 
| 472 | 24 | 不 | bù | to form a yes or no question | 於佛世尊諸不 | 
| 473 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 於佛世尊諸不 | 
| 474 | 24 | 不 | bù | no; na | 於佛世尊諸不 | 
| 475 | 23 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 眼觸所生受身 | 
| 476 | 23 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 眼觸所生受身 | 
| 477 | 23 | 受 | shòu | to receive; to accept | 眼觸所生受身 | 
| 478 | 23 | 受 | shòu | to tolerate | 眼觸所生受身 | 
| 479 | 23 | 受 | shòu | suitably | 眼觸所生受身 | 
| 480 | 23 | 受 | shòu | feelings; sensations | 眼觸所生受身 | 
| 481 | 23 | 廣說 | guǎngshuō | to explain; to teach | 當廣說 | 
| 482 | 23 | 如是 | rúshì | thus; so | 若於如是善友 | 
| 483 | 23 | 如是 | rúshì | thus, so | 若於如是善友 | 
| 484 | 23 | 如是 | rúshì | thus; evam | 若於如是善友 | 
| 485 | 23 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 若於如是善友 | 
| 486 | 22 | 或 | huò | or; either; else | 若眼於色或已見 | 
| 487 | 22 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 若眼於色或已見 | 
| 488 | 22 | 或 | huò | some; someone | 若眼於色或已見 | 
| 489 | 22 | 或 | míngnián | suddenly | 若眼於色或已見 | 
| 490 | 22 | 或 | huò | or; vā | 若眼於色或已見 | 
| 491 | 22 | 捨 | shě | to give | 謂喜憂捨恒 | 
| 492 | 22 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 謂喜憂捨恒 | 
| 493 | 22 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 謂喜憂捨恒 | 
| 494 | 22 | 捨 | shè | my | 謂喜憂捨恒 | 
| 495 | 22 | 捨 | shè | a unit of length equal to 30 li | 謂喜憂捨恒 | 
| 496 | 22 | 捨 | shě | equanimity | 謂喜憂捨恒 | 
| 497 | 22 | 捨 | shè | my house | 謂喜憂捨恒 | 
| 498 | 22 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 謂喜憂捨恒 | 
| 499 | 22 | 捨 | shè | to leave | 謂喜憂捨恒 | 
| 500 | 22 | 捨 | shě | She | 謂喜憂捨恒 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 身 | shēn | body; kāya | |
| 触 | 觸 | 
               
  | 
            
               
  | 
          
| 有 | 
               
  | 
            
               
  | 
          |
| 于 | 於 | yú | near to; antike | 
| 者 | zhě | ca | |
| 已 | 
               
  | 
            
               
  | 
          |
| 六 | liù | six; ṣaṭ | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū | 
| 名 | 
               
  | 
            
               
  | 
          |
| 处 | 處 | chù | position; sthāna | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿毘达磨集异门足论 | 阿毘達磨集異門足論 | 196 | Sangitiparyaya; Samgiti-paryaya-sastra | 
| 八圣道 | 八聖道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | 
| 佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
| 恒安 | 104 | Heng An | |
| 集异门足论 | 集異門足論 | 106 | Sangitiparyaya; Samgiti-paryaya-sastra | 
| 令和 | 108 | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign | |
| 如来 | 如來 | 114 | 
               
  | 
          
| 三藏法师 | 三藏法師 | 115 | 
               
  | 
          
| 舍利子 | 115 | Sariputta | |
| 说一切有部 | 說一切有部 | 115 | Sarvastivada | 
| 玄奘 | 120 | 
               
  | 
          |
| 应供 | 應供 | 121 | 
               
  | 
          
| 正等觉 | 正等覺 | 122 | Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness | 
| 正知 | 122 | Zheng Zhi | |
| 智证 | 智證 | 122 | 
               
  | 
          
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 122.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 爱乐 | 愛樂 | 195 | love and joy | 
| 八圣道支 | 八聖道支 | 98 | The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | 
| 悲心 | 98 | 
               
  | 
          |
| 鼻识 | 鼻識 | 98 | sense of smell | 
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 | 
               
  | 
          
| 苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 | 
               
  | 
          
| 长养 | 長養 | 99 | 
               
  | 
          
| 承事 | 99 | to entrust with duty | |
| 癡心 | 99 | a mind of ignorance | |
| 出离 | 出離 | 99 | 
               
  | 
          
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 倒见 | 倒見 | 100 | a delusion where the opposite of the truth is believed | 
| 耳识 | 耳識 | 196 | auditory consciousness; śrotravijñāna | 
| 恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend | 
| 法境 | 102 | dharmayatana; dharmāyatana; mental objects | |
| 放逸 | 102 | 
               
  | 
          |
| 梵行 | 102 | 
               
  | 
          |
| 非有非非有 | 102 | neither an existent nor a nonexistent | |
| 风界 | 風界 | 102 | wind; wind element; wind realm | 
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛灭度 | 佛滅度 | 102 | Buddha's Nirvāṇa | 
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 恭敬供养 | 恭敬供養 | 103 | honored | 
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach | 
| 和敬 | 104 | Harmony and Respect | |
| 火界 | 104 | fire; realm of fire; element of fire | |
| 伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense | 
| 简择 | 簡擇 | 106 | to chose | 
| 见者 | 見者 | 106 | observer; draṣṭṛ | 
| 近事 | 106 | disciple; lay person | |
| 卷第十五 | 106 | scroll 15 | |
| 具寿 | 具壽 | 106 | friend; brother; venerable; āyuṣman | 
| 具足 | 106 | 
               
  | 
          |
| 利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy | 
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern | 
| 六界 | 108 | six elements; six realms | |
| 六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness | 
| 六受 | 108 | the six perceptions; six vedanas | |
| 六隨念 | 108 | the six contemplations | |
| 六通 | 108 | six supernatural powers | |
| 六法 | 108 | the six dharmas | |
| 利养 | 利養 | 108 | gain | 
| 漏尽智证通 | 漏盡智證通 | 108 | the power of understanding of the eradiction of afflictions | 
| 妙智 | 109 | wonderful Buddha-wisdom | |
| 名天 | 109 | famous ruler | |
| 平等性 | 112 | universal nature | |
| 取着 | 取著 | 113 | grasping; attachment | 
| 任运 | 任運 | 114 | to accomplish something by letting it occur naturally | 
| 人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people | 
| 汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 如实 | 如實 | 114 | 
               
  | 
          
| 如实知 | 如實知 | 114 | 
               
  | 
          
| 散心 | 115 | a distracted mind | |
| 色声香味触 | 色聲香味觸 | 115 | form, sound, taste, touch, smell, and tangibles | 
| 善法 | 115 | 
               
  | 
          |
| 善护 | 善護 | 115 | protector; tāyin | 
| 神境 | 115 | teleportation; supernormal powers | |
| 身识 | 身識 | 115 | body consciousness; sense of touch | 
| 身业 | 身業 | 115 | physical karma | 
| 圣弟子 | 聖弟子 | 115 | a disciple of the noble ones | 
| 神境智证通 | 神境智證通 | 115 | teleportation; ṛddy-abhijña | 
| 舌识 | 舌識 | 115 | sense of taste | 
| 摄受 | 攝受 | 115 | 
               
  | 
          
| 舍受 | 捨受 | 115 | sensation of freedom from pleasure and pain; sensation of indifference to pleasure and pain | 
| 舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation | 
| 识界 | 識界 | 115 | vijñāna-dhātu; the realm of consciousness | 
| 识身 | 識身 | 115 | mind and body | 
| 示现 | 示現 | 115 | 
               
  | 
          
| 受想 | 115 | sensation and perception | |
| 受别 | 受別 | 115 | a prophecy | 
| 受持 | 115 | 
               
  | 
          |
| 水界 | 115 | water; water realm; water element | |
| 随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy | 
| 所以者何 | 115 | Why is that? | |
| 所作已办 | 所作已辦 | 115 | their work done | 
| 所藏 | 115 | the thing stored | |
| 宿住 | 115 | former abidings; past lives | |
| 他心智 | 116 | understanding of the minds of other beings | |
| 天耳 | 116 | celestial ear; divine ear; divyaśrotra | |
| 调伏 | 調伏 | 116 | 
               
  | 
          
| 同分 | 116 | same class | |
| 我所 | 119 | 
               
  | 
          |
| 我我所 | 119 | conception of possession; mamakāra | |
| 我慢 | 119 | 
               
  | 
          |
| 无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment | 
| 无诤 | 無諍 | 119 | 
               
  | 
          
| 无漏 | 無漏 | 119 | 
               
  | 
          
| 无相 | 無相 | 119 | 
               
  | 
          
| 无余 | 無餘 | 119 | 
               
  | 
          
| 现相 | 現相 | 120 | world of objects | 
| 现等觉 | 現等覺 | 120 | to become a Buddha | 
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti | 
| 心解脱 | 心解脫 | 120 | 
               
  | 
          
| 行舍 | 行捨 | 120 | equanimity | 
| 喜受 | 120 | the sensation of joy | |
| 修心 | 120 | 
               
  | 
          |
| 寻伺 | 尋伺 | 120 | awareness and discrimination; coarse awareness and subtle perception | 
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust | 
| 眼识 | 眼識 | 121 | visual perception; cakṣurvijñāna; cakkhuviññāṇa | 
| 一境 | 121 | 
               
  | 
          |
| 意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds | 
| 依止 | 121 | 
               
  | 
          |
| 义利 | 義利 | 121 | weal; benefit | 
| 应知 | 應知 | 121 | should be known | 
| 音声 | 音聲 | 121 | sound; noise | 
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas | 
| 忧受 | 憂受 | 121 | the sensation of sorrow | 
| 语业 | 語業 | 121 | verbal karma | 
| 缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising | 
| 欲贪 | 欲貪 | 121 | kāmarāga; sensual craving | 
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise | 
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 正断 | 正斷 | 122 | letting go | 
| 正念 | 122 | 
               
  | 
          |
| 正业 | 正業 | 122 | 
               
  | 
          
| 智证 | 智證 | 122 | 
               
  | 
          
| 执藏 | 執藏 | 122 | the process of storing | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas | 
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas | 
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |