Glossary and Vocabulary for Ji Shamen Bu Ying Bai Su Deng Shi 集沙門不應拜俗等事, Scroll 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 之 | zhī | to go | 明證不敬之理 |
| 2 | 195 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明證不敬之理 |
| 3 | 195 | 之 | zhī | is | 明證不敬之理 |
| 4 | 195 | 之 | zhī | to use | 明證不敬之理 |
| 5 | 195 | 之 | zhī | Zhi | 明證不敬之理 |
| 6 | 195 | 之 | zhī | winding | 明證不敬之理 |
| 7 | 75 | 於 | yú | to go; to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 8 | 75 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 9 | 75 | 於 | yú | Yu | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 10 | 75 | 於 | wū | a crow | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 11 | 68 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 聖朝議拜篇第三 |
| 12 | 68 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 聖朝議拜篇第三 |
| 13 | 68 | 拜 | bài | to visit | 聖朝議拜篇第三 |
| 14 | 68 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 聖朝議拜篇第三 |
| 15 | 68 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 聖朝議拜篇第三 |
| 16 | 68 | 拜 | bài | a polite form; please | 聖朝議拜篇第三 |
| 17 | 68 | 拜 | bài | Bai | 聖朝議拜篇第三 |
| 18 | 68 | 拜 | bài | to perform a ritual | 聖朝議拜篇第三 |
| 19 | 68 | 拜 | bài | to bend | 聖朝議拜篇第三 |
| 20 | 68 | 拜 | bài | byte | 聖朝議拜篇第三 |
| 21 | 68 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 聖朝議拜篇第三 |
| 22 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 23 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹以狀 |
| 24 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 謹以狀 |
| 25 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 謹以狀 |
| 26 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 謹以狀 |
| 27 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹以狀 |
| 28 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹以狀 |
| 29 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹以狀 |
| 30 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 謹以狀 |
| 31 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 謹以狀 |
| 32 | 55 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹以狀 |
| 33 | 52 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而竊有所聞 |
| 34 | 52 | 而 | ér | as if; to seem like | 而竊有所聞 |
| 35 | 52 | 而 | néng | can; able | 而竊有所聞 |
| 36 | 52 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而竊有所聞 |
| 37 | 52 | 而 | ér | to arrive; up to | 而竊有所聞 |
| 38 | 47 | 其 | qí | Qi | 以其無 |
| 39 | 46 | 者 | zhě | ca | 遂造沙門不敬王者論 |
| 40 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為菩薩說如此偈 |
| 41 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 為菩薩說如此偈 |
| 42 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 為菩薩說如此偈 |
| 43 | 39 | 為 | wéi | to do | 為菩薩說如此偈 |
| 44 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 為菩薩說如此偈 |
| 45 | 39 | 為 | wéi | to govern | 為菩薩說如此偈 |
| 46 | 39 | 為 | wèi | to be; bhū | 為菩薩說如此偈 |
| 47 | 31 | 一 | yī | one | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 48 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 49 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 50 | 31 | 一 | yī | first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 51 | 31 | 一 | yī | the same | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 52 | 31 | 一 | yī | sole; single | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 53 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 54 | 31 | 一 | yī | Yi | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 55 | 31 | 一 | yī | other | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 56 | 31 | 一 | yī | to unify | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 57 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 58 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 59 | 31 | 一 | yī | one; eka | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 60 | 30 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 61 | 30 | 君 | jūn | a mistress | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 62 | 30 | 君 | jūn | date-plum | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 63 | 30 | 君 | jūn | the son of heaven | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 64 | 30 | 君 | jūn | to rule | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 65 | 30 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 66 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 67 | 29 | 等 | děng | to wait | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 68 | 29 | 等 | děng | to be equal | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 69 | 29 | 等 | děng | degree; level | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 70 | 29 | 等 | děng | to compare | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 71 | 29 | 等 | děng | same; equal; sama | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 72 | 29 | 也 | yě | ya | 請懲應拜之議也 |
| 73 | 26 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 秉法和敬 |
| 74 | 26 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 秉法和敬 |
| 75 | 26 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 秉法和敬 |
| 76 | 26 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 秉法和敬 |
| 77 | 26 | 敬 | jìng | solemn /serious | 秉法和敬 |
| 78 | 26 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 秉法和敬 |
| 79 | 26 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 秉法和敬 |
| 80 | 26 | 敬 | jìng | Jing | 秉法和敬 |
| 81 | 26 | 敬 | jìng | Respect | 秉法和敬 |
| 82 | 26 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 秉法和敬 |
| 83 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 84 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 85 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 86 | 26 | 上 | shàng | shang | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 87 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 88 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 89 | 26 | 上 | shàng | advanced | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 90 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 91 | 26 | 上 | shàng | time | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 92 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 93 | 26 | 上 | shàng | far | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 94 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 95 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 96 | 26 | 上 | shàng | to report | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 97 | 26 | 上 | shàng | to offer | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 98 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 99 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 100 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 101 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 102 | 26 | 上 | shàng | to burn | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 103 | 26 | 上 | shàng | to remember | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 104 | 26 | 上 | shàng | to add | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 105 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 106 | 26 | 上 | shàng | to meet | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 107 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 108 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 109 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 110 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 111 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 112 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 113 | 25 | 今 | jīn | modern | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 114 | 25 | 今 | jīn | now; adhunā | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 115 | 25 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
| 116 | 25 | 沙門 | shāmén | sramana | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
| 117 | 25 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
| 118 | 23 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯像法傳持當於是矣 |
| 119 | 23 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯像法傳持當於是矣 |
| 120 | 23 | 斯 | sī | Si | 斯像法傳持當於是矣 |
| 121 | 23 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 122 | 23 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 123 | 23 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 124 | 23 | 禮 | lǐ | a bow | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 125 | 23 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 126 | 23 | 禮 | lǐ | Li | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 127 | 23 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 128 | 23 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 129 | 23 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 130 | 23 | 禮 | lǐ | to honour | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 131 | 22 | 道 | dào | way; road; path | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 132 | 22 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 133 | 22 | 道 | dào | Tao; the Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 134 | 22 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 135 | 22 | 道 | dào | to think | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 136 | 22 | 道 | dào | circuit; a province | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 137 | 22 | 道 | dào | a course; a channel | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 138 | 22 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 139 | 22 | 道 | dào | a doctrine | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 140 | 22 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 141 | 22 | 道 | dào | a skill | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 142 | 22 | 道 | dào | a sect | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 143 | 22 | 道 | dào | a line | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 144 | 22 | 道 | dào | Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 145 | 22 | 道 | dào | way; path; marga | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 146 | 22 | 首 | shǒu | head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 147 | 22 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 148 | 22 | 首 | shǒu | leader; chief | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 149 | 22 | 首 | shǒu | foremost; first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 150 | 22 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 151 | 22 | 首 | shǒu | beginning; start | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 152 | 22 | 首 | shǒu | to denounce | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 153 | 22 | 首 | shǒu | top; apex | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 154 | 22 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 155 | 22 | 首 | shǒu | the main offender | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 156 | 22 | 首 | shǒu | essence; gist | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 157 | 22 | 首 | shǒu | a side; a direction | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 158 | 22 | 首 | shǒu | to face towards | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 159 | 22 | 首 | shǒu | head; śiras | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 160 | 22 | 議 | yì | to criticize | 聖朝議拜篇第三 |
| 161 | 22 | 議 | yì | to discuss | 聖朝議拜篇第三 |
| 162 | 22 | 議 | yì | to select; to choose | 聖朝議拜篇第三 |
| 163 | 22 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 聖朝議拜篇第三 |
| 164 | 22 | 議 | yì | to evaluate | 聖朝議拜篇第三 |
| 165 | 22 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 聖朝議拜篇第三 |
| 166 | 22 | 議 | yì | argument | 聖朝議拜篇第三 |
| 167 | 22 | 議 | yì | conversation; saṃjalpa | 聖朝議拜篇第三 |
| 168 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則恐機發於己矣 |
| 169 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 則恐機發於己矣 |
| 170 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 則恐機發於己矣 |
| 171 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 則恐機發於己矣 |
| 172 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 則恐機發於己矣 |
| 173 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則恐機發於己矣 |
| 174 | 22 | 則 | zé | to do | 則恐機發於己矣 |
| 175 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則恐機發於己矣 |
| 176 | 21 | 親 | qīn | relatives | 親表一首 |
| 177 | 21 | 親 | qīn | intimate | 親表一首 |
| 178 | 21 | 親 | qīn | a bride | 親表一首 |
| 179 | 21 | 親 | qīn | parents | 親表一首 |
| 180 | 21 | 親 | qīn | marriage | 親表一首 |
| 181 | 21 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親表一首 |
| 182 | 21 | 親 | qīn | friendship | 親表一首 |
| 183 | 21 | 親 | qīn | Qin | 親表一首 |
| 184 | 21 | 親 | qīn | to be close to | 親表一首 |
| 185 | 21 | 親 | qīn | to love | 親表一首 |
| 186 | 21 | 親 | qīn | to kiss | 親表一首 |
| 187 | 21 | 親 | qīn | related [by blood] | 親表一首 |
| 188 | 21 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親表一首 |
| 189 | 21 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親表一首 |
| 190 | 21 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 親表一首 |
| 191 | 20 | 王 | wáng | Wang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 192 | 20 | 王 | wáng | a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 193 | 20 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 194 | 20 | 王 | wàng | to be king; to rule | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 195 | 20 | 王 | wáng | a prince; a duke | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 196 | 20 | 王 | wáng | grand; great | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 197 | 20 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 198 | 20 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 199 | 20 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 200 | 20 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 201 | 20 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 202 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 弘不言之化 |
| 203 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 弘不言之化 |
| 204 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 弘不言之化 |
| 205 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 弘不言之化 |
| 206 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 弘不言之化 |
| 207 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 弘不言之化 |
| 208 | 20 | 言 | yán | to regard as | 弘不言之化 |
| 209 | 20 | 言 | yán | to act as | 弘不言之化 |
| 210 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 弘不言之化 |
| 211 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 弘不言之化 |
| 212 | 20 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 213 | 20 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 214 | 20 | 僧 | sēng | Seng | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 215 | 20 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 216 | 19 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表 |
| 217 | 19 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表 |
| 218 | 19 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表 |
| 219 | 19 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表 |
| 220 | 19 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表 |
| 221 | 19 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表 |
| 222 | 19 | 表 | biǎo | an example; a model | 表 |
| 223 | 19 | 表 | biǎo | a stele | 表 |
| 224 | 19 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表 |
| 225 | 19 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表 |
| 226 | 19 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表 |
| 227 | 19 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表 |
| 228 | 19 | 表 | biǎo | a prostitute | 表 |
| 229 | 19 | 表 | biǎo | Biao | 表 |
| 230 | 19 | 表 | biǎo | to put on a coat | 表 |
| 231 | 19 | 表 | biǎo | to praise | 表 |
| 232 | 19 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 表 |
| 233 | 19 | 表 | biǎo | to present a memorial | 表 |
| 234 | 19 | 表 | biǎo | to recommend | 表 |
| 235 | 19 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 表 |
| 236 | 19 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 表 |
| 237 | 19 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 表 |
| 238 | 19 | 表 | biǎo | to adorn | 表 |
| 239 | 19 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 表 |
| 240 | 19 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 表 |
| 241 | 19 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 表 |
| 242 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 但中庸之人以為無益者 |
| 243 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但中庸之人以為無益者 |
| 244 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 但中庸之人以為無益者 |
| 245 | 18 | 人 | rén | everybody | 但中庸之人以為無益者 |
| 246 | 18 | 人 | rén | adult | 但中庸之人以為無益者 |
| 247 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 但中庸之人以為無益者 |
| 248 | 18 | 人 | rén | an upright person | 但中庸之人以為無益者 |
| 249 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 但中庸之人以為無益者 |
| 250 | 18 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰沐而悠漸 |
| 251 | 18 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰沐而悠漸 |
| 252 | 18 | 曰 | yuē | to be called | 故曰沐而悠漸 |
| 253 | 18 | 曰 | yuē | said; ukta | 故曰沐而悠漸 |
| 254 | 17 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 慶所不流潤 |
| 255 | 17 | 流 | liú | a class | 慶所不流潤 |
| 256 | 17 | 流 | liú | water | 慶所不流潤 |
| 257 | 17 | 流 | liú | a current | 慶所不流潤 |
| 258 | 17 | 流 | liú | a group | 慶所不流潤 |
| 259 | 17 | 流 | liú | to move | 慶所不流潤 |
| 260 | 17 | 流 | liú | to trend; to incline | 慶所不流潤 |
| 261 | 17 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 慶所不流潤 |
| 262 | 17 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 慶所不流潤 |
| 263 | 17 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 慶所不流潤 |
| 264 | 17 | 流 | liú | accidental | 慶所不流潤 |
| 265 | 17 | 流 | liú | with no basis | 慶所不流潤 |
| 266 | 17 | 流 | liú | to flow; sru | 慶所不流潤 |
| 267 | 17 | 流 | liú | continuation; prabandha | 慶所不流潤 |
| 268 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 |
| 269 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 |
| 270 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 |
| 271 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 |
| 272 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 |
| 273 | 17 | 心 | xīn | heart | 心 |
| 274 | 17 | 心 | xīn | emotion | 心 |
| 275 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 |
| 276 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 |
| 277 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 |
| 278 | 17 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心 |
| 279 | 17 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心 |
| 280 | 17 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 故先朝聖教序云 |
| 281 | 17 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 故先朝聖教序云 |
| 282 | 17 | 教 | jiào | to make; to cause | 故先朝聖教序云 |
| 283 | 17 | 教 | jiào | religion | 故先朝聖教序云 |
| 284 | 17 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 故先朝聖教序云 |
| 285 | 17 | 教 | jiào | Jiao | 故先朝聖教序云 |
| 286 | 17 | 教 | jiào | a directive; an order | 故先朝聖教序云 |
| 287 | 17 | 教 | jiào | to urge; to incite | 故先朝聖教序云 |
| 288 | 17 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 故先朝聖教序云 |
| 289 | 17 | 教 | jiào | etiquette | 故先朝聖教序云 |
| 290 | 17 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 故先朝聖教序云 |
| 291 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以其無 |
| 292 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 以其無 |
| 293 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
| 294 | 16 | 無 | wú | to not have | 以其無 |
| 295 | 16 | 無 | wú | Wu | 以其無 |
| 296 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
| 297 | 16 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 298 | 16 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 299 | 16 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 300 | 16 | 請 | qǐng | please | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 301 | 16 | 請 | qǐng | to request | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 302 | 16 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 303 | 16 | 請 | qǐng | to make an appointment | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 304 | 16 | 請 | qǐng | to greet | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 305 | 16 | 請 | qǐng | to invite | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 306 | 16 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 307 | 15 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 308 | 15 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 309 | 15 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 310 | 15 | 致 | zhì | dense | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 311 | 15 | 致 | zhì | appeal; interest | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 312 | 15 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 313 | 15 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 314 | 15 | 致 | zhì | so as to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 315 | 15 | 致 | zhì | result | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 316 | 15 | 致 | zhì | to arrive | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 317 | 15 | 致 | zhì | to express | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 318 | 15 | 致 | zhì | to return | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 319 | 15 | 致 | zhì | an objective | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 320 | 15 | 致 | zhì | a principle | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 321 | 15 | 致 | zhì | to become; nigam | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 322 | 15 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 323 | 15 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 故佛告信相菩薩曰 |
| 324 | 15 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 故佛告信相菩薩曰 |
| 325 | 15 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 故佛告信相菩薩曰 |
| 326 | 15 | 佛 | fó | a Buddhist text | 故佛告信相菩薩曰 |
| 327 | 15 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 故佛告信相菩薩曰 |
| 328 | 15 | 佛 | fó | Buddha | 故佛告信相菩薩曰 |
| 329 | 15 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 故佛告信相菩薩曰 |
| 330 | 15 | 聞 | wén | to hear | 而竊有所聞 |
| 331 | 15 | 聞 | wén | Wen | 而竊有所聞 |
| 332 | 15 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 而竊有所聞 |
| 333 | 15 | 聞 | wén | to be widely known | 而竊有所聞 |
| 334 | 15 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 而竊有所聞 |
| 335 | 15 | 聞 | wén | information | 而竊有所聞 |
| 336 | 15 | 聞 | wèn | famous; well known | 而竊有所聞 |
| 337 | 15 | 聞 | wén | knowledge; learning | 而竊有所聞 |
| 338 | 15 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 而竊有所聞 |
| 339 | 15 | 聞 | wén | to question | 而竊有所聞 |
| 340 | 15 | 聞 | wén | heard; śruta | 而竊有所聞 |
| 341 | 15 | 聞 | wén | hearing; śruti | 而竊有所聞 |
| 342 | 15 | 弘 | hóng | liberal; great | 弘不言之化 |
| 343 | 15 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 弘不言之化 |
| 344 | 15 | 弘 | hóng | Hong | 弘不言之化 |
| 345 | 15 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 弘不言之化 |
| 346 | 14 | 儀 | yí | apparatus | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 347 | 14 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 348 | 14 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 349 | 14 | 儀 | yí | a gift | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 350 | 14 | 儀 | yí | a norm; a standard | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 351 | 14 | 儀 | yí | to admire | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 352 | 14 | 儀 | yí | embellishment | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 353 | 14 | 儀 | yí | formal dress | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 354 | 14 | 儀 | yí | an analogue; a match | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 355 | 14 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 356 | 14 | 儀 | yí | to watch | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 357 | 14 | 儀 | yí | to come | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 358 | 14 | 儀 | yí | Yi | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 359 | 14 | 儀 | yí | ritual; vidhi | 矧乃割截非束帶之儀 |
| 360 | 14 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 迄于茲日已 |
| 361 | 14 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 迄于茲日已 |
| 362 | 14 | 日 | rì | a day | 迄于茲日已 |
| 363 | 14 | 日 | rì | Japan | 迄于茲日已 |
| 364 | 14 | 日 | rì | sun | 迄于茲日已 |
| 365 | 14 | 日 | rì | daytime | 迄于茲日已 |
| 366 | 14 | 日 | rì | sunlight | 迄于茲日已 |
| 367 | 14 | 日 | rì | everyday | 迄于茲日已 |
| 368 | 14 | 日 | rì | season | 迄于茲日已 |
| 369 | 14 | 日 | rì | available time | 迄于茲日已 |
| 370 | 14 | 日 | rì | in the past | 迄于茲日已 |
| 371 | 14 | 日 | mì | mi | 迄于茲日已 |
| 372 | 14 | 日 | rì | sun; sūrya | 迄于茲日已 |
| 373 | 14 | 日 | rì | a day; divasa | 迄于茲日已 |
| 374 | 14 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 伏龍 |
| 375 | 14 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 伏龍 |
| 376 | 14 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 伏龍 |
| 377 | 14 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 伏龍 |
| 378 | 14 | 伏 | fú | to go down | 伏龍 |
| 379 | 14 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 伏龍 |
| 380 | 14 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 伏龍 |
| 381 | 14 | 伏 | fú | to hatch | 伏龍 |
| 382 | 14 | 伏 | fú | to subdue | 伏龍 |
| 383 | 14 | 伏 | fú | Fu | 伏龍 |
| 384 | 14 | 伏 | fú | overpowering; abhibhava | 伏龍 |
| 385 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣須事君以忠 |
| 386 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣須事君以忠 |
| 387 | 13 | 臣 | chén | a slave | 臣須事君以忠 |
| 388 | 13 | 臣 | chén | Chen | 臣須事君以忠 |
| 389 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣須事君以忠 |
| 390 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣須事君以忠 |
| 391 | 13 | 臣 | chén | a subject | 臣須事君以忠 |
| 392 | 13 | 臣 | chén | minister; counsellor; āmātya | 臣須事君以忠 |
| 393 | 13 | 狀 | zhuàng | form; appearance; shape | 狀 |
| 394 | 13 | 狀 | zhuàng | condition | 狀 |
| 395 | 13 | 狀 | zhuàng | official | 狀 |
| 396 | 13 | 狀 | zhuàng | merit | 狀 |
| 397 | 13 | 狀 | zhuàng | a written accusation; a record of conduct | 狀 |
| 398 | 13 | 狀 | zhuàng | a certificate | 狀 |
| 399 | 13 | 狀 | zhuàng | to describe; to attest | 狀 |
| 400 | 13 | 狀 | zhuàng | a mark; liṅga | 狀 |
| 401 | 13 | 俗 | sú | popular; common | 抑之以從俗之禮 |
| 402 | 13 | 俗 | sú | social customs | 抑之以從俗之禮 |
| 403 | 13 | 俗 | sú | vulgar; unrefined | 抑之以從俗之禮 |
| 404 | 13 | 俗 | sú | secular | 抑之以從俗之禮 |
| 405 | 13 | 俗 | sú | worldly; laukika | 抑之以從俗之禮 |
| 406 | 13 | 僧尼 | sēngní | a Buddhist nun | 直東臺憑神德上請依舊僧尼等不拜親 |
| 407 | 13 | 僧尼 | sēngní | monks and nuns | 直東臺憑神德上請依舊僧尼等不拜親 |
| 408 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 帝者尚所不臣 |
| 409 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 帝者尚所不臣 |
| 410 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 帝者尚所不臣 |
| 411 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 帝者尚所不臣 |
| 412 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 帝者尚所不臣 |
| 413 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 帝者尚所不臣 |
| 414 | 13 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 帝者尚所不臣 |
| 415 | 13 | 重 | zhòng | heavy | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 416 | 13 | 重 | chóng | to repeat | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 417 | 13 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 418 | 13 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 419 | 13 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 420 | 13 | 重 | zhòng | sad | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 421 | 13 | 重 | zhòng | a weight | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 422 | 13 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 423 | 13 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 424 | 13 | 重 | zhòng | to prefer | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 425 | 13 | 重 | zhòng | to add | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 426 | 13 | 重 | zhòng | heavy; guru | 西明寺僧道宣等重上榮國夫人楊氏請 |
| 427 | 13 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 必固山川之化 |
| 428 | 13 | 化 | huà | to convert; to persuade | 必固山川之化 |
| 429 | 13 | 化 | huà | to manifest | 必固山川之化 |
| 430 | 13 | 化 | huà | to collect alms | 必固山川之化 |
| 431 | 13 | 化 | huà | [of Nature] to create | 必固山川之化 |
| 432 | 13 | 化 | huà | to die | 必固山川之化 |
| 433 | 13 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 必固山川之化 |
| 434 | 13 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 必固山川之化 |
| 435 | 13 | 化 | huà | chemistry | 必固山川之化 |
| 436 | 13 | 化 | huà | to burn | 必固山川之化 |
| 437 | 13 | 化 | huā | to spend | 必固山川之化 |
| 438 | 13 | 化 | huà | to manifest | 必固山川之化 |
| 439 | 13 | 化 | huà | to convert | 必固山川之化 |
| 440 | 12 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 441 | 12 | 崇 | chóng | to honor | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 442 | 12 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 443 | 12 | 崇 | chóng | to fill | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 444 | 12 | 崇 | chóng | to end | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 445 | 12 | 崇 | chóng | to pray | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 446 | 12 | 崇 | chóng | Chong | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 447 | 12 | 崇 | chóng | eminent; gaurava | 襄州禪居寺僧崇拔上請僧尼父母同君 |
| 448 | 12 | 謹 | jǐn | to be cautious; to be careful | 謹以狀 |
| 449 | 12 | 謹 | jǐn | sincere; solemn | 謹以狀 |
| 450 | 12 | 謹 | jǐn | taciturn; reticent | 謹以狀 |
| 451 | 12 | 謹 | jǐn | to strictly prohibit | 謹以狀 |
| 452 | 12 | 謹 | jǐn | respectful; gaurava | 謹以狀 |
| 453 | 12 | 在 | zài | in; at | 越在三之義 |
| 454 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 越在三之義 |
| 455 | 12 | 在 | zài | to consist of | 越在三之義 |
| 456 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 越在三之義 |
| 457 | 12 | 在 | zài | in; bhū | 越在三之義 |
| 458 | 12 | 形 | xíng | appearance | 形也 |
| 459 | 12 | 形 | xíng | adjective | 形也 |
| 460 | 12 | 形 | xíng | shape; form | 形也 |
| 461 | 12 | 形 | xíng | terrain | 形也 |
| 462 | 12 | 形 | xíng | circumstances; situation | 形也 |
| 463 | 12 | 形 | xíng | to form; to become | 形也 |
| 464 | 12 | 形 | xíng | to appear; to manifest | 形也 |
| 465 | 12 | 形 | xíng | to contrast; to compare | 形也 |
| 466 | 12 | 形 | xíng | to describe | 形也 |
| 467 | 12 | 形 | xíng | an entity | 形也 |
| 468 | 12 | 形 | xíng | formal | 形也 |
| 469 | 12 | 形 | xíng | punishment | 形也 |
| 470 | 12 | 形 | xíng | form; appearance; saṃsthāna | 形也 |
| 471 | 12 | 恐 | kǒng | to fear; to be afraid | 則恐機發於己矣 |
| 472 | 12 | 恐 | kǒng | to threaten | 則恐機發於己矣 |
| 473 | 12 | 恐 | kǒng | fear; bhaya | 則恐機發於己矣 |
| 474 | 12 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母表一首 |
| 475 | 12 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母表一首 |
| 476 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 還得本心 |
| 477 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 還得本心 |
| 478 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 還得本心 |
| 479 | 12 | 得 | dé | de | 還得本心 |
| 480 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 還得本心 |
| 481 | 12 | 得 | dé | to result in | 還得本心 |
| 482 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 還得本心 |
| 483 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 還得本心 |
| 484 | 12 | 得 | dé | to be finished | 還得本心 |
| 485 | 12 | 得 | děi | satisfying | 還得本心 |
| 486 | 12 | 得 | dé | to contract | 還得本心 |
| 487 | 12 | 得 | dé | to hear | 還得本心 |
| 488 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 還得本心 |
| 489 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 還得本心 |
| 490 | 12 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 還得本心 |
| 491 | 12 | 天 | tiān | day | 夫天雖至玄 |
| 492 | 12 | 天 | tiān | heaven | 夫天雖至玄 |
| 493 | 12 | 天 | tiān | nature | 夫天雖至玄 |
| 494 | 12 | 天 | tiān | sky | 夫天雖至玄 |
| 495 | 12 | 天 | tiān | weather | 夫天雖至玄 |
| 496 | 12 | 天 | tiān | father; husband | 夫天雖至玄 |
| 497 | 12 | 天 | tiān | a necessity | 夫天雖至玄 |
| 498 | 12 | 天 | tiān | season | 夫天雖至玄 |
| 499 | 12 | 天 | tiān | destiny | 夫天雖至玄 |
| 500 | 12 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 夫天雖至玄 |
Frequencies of all Words
Top 1138
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 之 | zhī | him; her; them; that | 明證不敬之理 |
| 2 | 195 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 明證不敬之理 |
| 3 | 195 | 之 | zhī | to go | 明證不敬之理 |
| 4 | 195 | 之 | zhī | this; that | 明證不敬之理 |
| 5 | 195 | 之 | zhī | genetive marker | 明證不敬之理 |
| 6 | 195 | 之 | zhī | it | 明證不敬之理 |
| 7 | 195 | 之 | zhī | in; in regards to | 明證不敬之理 |
| 8 | 195 | 之 | zhī | all | 明證不敬之理 |
| 9 | 195 | 之 | zhī | and | 明證不敬之理 |
| 10 | 195 | 之 | zhī | however | 明證不敬之理 |
| 11 | 195 | 之 | zhī | if | 明證不敬之理 |
| 12 | 195 | 之 | zhī | then | 明證不敬之理 |
| 13 | 195 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明證不敬之理 |
| 14 | 195 | 之 | zhī | is | 明證不敬之理 |
| 15 | 195 | 之 | zhī | to use | 明證不敬之理 |
| 16 | 195 | 之 | zhī | Zhi | 明證不敬之理 |
| 17 | 195 | 之 | zhī | winding | 明證不敬之理 |
| 18 | 75 | 於 | yú | in; at | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 19 | 75 | 於 | yú | in; at | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 20 | 75 | 於 | yú | in; at; to; from | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 21 | 75 | 於 | yú | to go; to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 22 | 75 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 23 | 75 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 24 | 75 | 於 | yú | from | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 25 | 75 | 於 | yú | give | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 26 | 75 | 於 | yú | oppposing | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 27 | 75 | 於 | yú | and | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 28 | 75 | 於 | yú | compared to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 29 | 75 | 於 | yú | by | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 30 | 75 | 於 | yú | and; as well as | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 31 | 75 | 於 | yú | for | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 32 | 75 | 於 | yú | Yu | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 33 | 75 | 於 | wū | a crow | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 34 | 75 | 於 | wū | whew; wow | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 35 | 75 | 於 | yú | near to; antike | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 36 | 68 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 聖朝議拜篇第三 |
| 37 | 68 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 聖朝議拜篇第三 |
| 38 | 68 | 拜 | bài | to visit | 聖朝議拜篇第三 |
| 39 | 68 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 聖朝議拜篇第三 |
| 40 | 68 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 聖朝議拜篇第三 |
| 41 | 68 | 拜 | bài | a polite form; please | 聖朝議拜篇第三 |
| 42 | 68 | 拜 | bài | Bai | 聖朝議拜篇第三 |
| 43 | 68 | 拜 | bài | to perform a ritual | 聖朝議拜篇第三 |
| 44 | 68 | 拜 | bài | to bend | 聖朝議拜篇第三 |
| 45 | 68 | 拜 | bài | byte | 聖朝議拜篇第三 |
| 46 | 68 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 聖朝議拜篇第三 |
| 47 | 55 | 不 | bù | not; no | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 48 | 55 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 49 | 55 | 不 | bù | as a correlative | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 50 | 55 | 不 | bù | no (answering a question) | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 51 | 55 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 52 | 55 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 53 | 55 | 不 | bù | to form a yes or no question | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 54 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 55 | 55 | 不 | bù | no; na | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 56 | 55 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 謹以狀 |
| 57 | 55 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 謹以狀 |
| 58 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 謹以狀 |
| 59 | 55 | 以 | yǐ | according to | 謹以狀 |
| 60 | 55 | 以 | yǐ | because of | 謹以狀 |
| 61 | 55 | 以 | yǐ | on a certain date | 謹以狀 |
| 62 | 55 | 以 | yǐ | and; as well as | 謹以狀 |
| 63 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 謹以狀 |
| 64 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 謹以狀 |
| 65 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 謹以狀 |
| 66 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 謹以狀 |
| 67 | 55 | 以 | yǐ | further; moreover | 謹以狀 |
| 68 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 謹以狀 |
| 69 | 55 | 以 | yǐ | very | 謹以狀 |
| 70 | 55 | 以 | yǐ | already | 謹以狀 |
| 71 | 55 | 以 | yǐ | increasingly | 謹以狀 |
| 72 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 謹以狀 |
| 73 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 謹以狀 |
| 74 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 謹以狀 |
| 75 | 55 | 以 | yǐ | use; yogena | 謹以狀 |
| 76 | 52 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而竊有所聞 |
| 77 | 52 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而竊有所聞 |
| 78 | 52 | 而 | ér | you | 而竊有所聞 |
| 79 | 52 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而竊有所聞 |
| 80 | 52 | 而 | ér | right away; then | 而竊有所聞 |
| 81 | 52 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而竊有所聞 |
| 82 | 52 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而竊有所聞 |
| 83 | 52 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而竊有所聞 |
| 84 | 52 | 而 | ér | how can it be that? | 而竊有所聞 |
| 85 | 52 | 而 | ér | so as to | 而竊有所聞 |
| 86 | 52 | 而 | ér | only then | 而竊有所聞 |
| 87 | 52 | 而 | ér | as if; to seem like | 而竊有所聞 |
| 88 | 52 | 而 | néng | can; able | 而竊有所聞 |
| 89 | 52 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而竊有所聞 |
| 90 | 52 | 而 | ér | me | 而竊有所聞 |
| 91 | 52 | 而 | ér | to arrive; up to | 而竊有所聞 |
| 92 | 52 | 而 | ér | possessive | 而竊有所聞 |
| 93 | 52 | 而 | ér | and; ca | 而竊有所聞 |
| 94 | 47 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以其無 |
| 95 | 47 | 其 | qí | to add emphasis | 以其無 |
| 96 | 47 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以其無 |
| 97 | 47 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以其無 |
| 98 | 47 | 其 | qí | he; her; it; them | 以其無 |
| 99 | 47 | 其 | qí | probably; likely | 以其無 |
| 100 | 47 | 其 | qí | will | 以其無 |
| 101 | 47 | 其 | qí | may | 以其無 |
| 102 | 47 | 其 | qí | if | 以其無 |
| 103 | 47 | 其 | qí | or | 以其無 |
| 104 | 47 | 其 | qí | Qi | 以其無 |
| 105 | 47 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 以其無 |
| 106 | 46 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 遂造沙門不敬王者論 |
| 107 | 46 | 者 | zhě | that | 遂造沙門不敬王者論 |
| 108 | 46 | 者 | zhě | nominalizing function word | 遂造沙門不敬王者論 |
| 109 | 46 | 者 | zhě | used to mark a definition | 遂造沙門不敬王者論 |
| 110 | 46 | 者 | zhě | used to mark a pause | 遂造沙門不敬王者論 |
| 111 | 46 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 遂造沙門不敬王者論 |
| 112 | 46 | 者 | zhuó | according to | 遂造沙門不敬王者論 |
| 113 | 46 | 者 | zhě | ca | 遂造沙門不敬王者論 |
| 114 | 39 | 為 | wèi | for; to | 為菩薩說如此偈 |
| 115 | 39 | 為 | wèi | because of | 為菩薩說如此偈 |
| 116 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為菩薩說如此偈 |
| 117 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 為菩薩說如此偈 |
| 118 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 為菩薩說如此偈 |
| 119 | 39 | 為 | wéi | to do | 為菩薩說如此偈 |
| 120 | 39 | 為 | wèi | for | 為菩薩說如此偈 |
| 121 | 39 | 為 | wèi | because of; for; to | 為菩薩說如此偈 |
| 122 | 39 | 為 | wèi | to | 為菩薩說如此偈 |
| 123 | 39 | 為 | wéi | in a passive construction | 為菩薩說如此偈 |
| 124 | 39 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為菩薩說如此偈 |
| 125 | 39 | 為 | wéi | forming an adverb | 為菩薩說如此偈 |
| 126 | 39 | 為 | wéi | to add emphasis | 為菩薩說如此偈 |
| 127 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 為菩薩說如此偈 |
| 128 | 39 | 為 | wéi | to govern | 為菩薩說如此偈 |
| 129 | 39 | 為 | wèi | to be; bhū | 為菩薩說如此偈 |
| 130 | 31 | 一 | yī | one | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 131 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 132 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 133 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 134 | 31 | 一 | yì | whole; all | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 135 | 31 | 一 | yī | first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 136 | 31 | 一 | yī | the same | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 137 | 31 | 一 | yī | each | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 138 | 31 | 一 | yī | certain | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 139 | 31 | 一 | yī | throughout | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 140 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 141 | 31 | 一 | yī | sole; single | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 142 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 143 | 31 | 一 | yī | Yi | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 144 | 31 | 一 | yī | other | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 145 | 31 | 一 | yī | to unify | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 146 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 147 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 148 | 31 | 一 | yī | or | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 149 | 31 | 一 | yī | one; eka | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 150 | 30 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 151 | 30 | 君 | jūn | you | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 152 | 30 | 君 | jūn | a mistress | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 153 | 30 | 君 | jūn | date-plum | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 154 | 30 | 君 | jūn | the son of heaven | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 155 | 30 | 君 | jūn | to rule | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 156 | 30 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 157 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 158 | 29 | 等 | děng | to wait | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 159 | 29 | 等 | děng | degree; kind | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 160 | 29 | 等 | děng | plural | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 161 | 29 | 等 | děng | to be equal | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 162 | 29 | 等 | děng | degree; level | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 163 | 29 | 等 | děng | to compare | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 164 | 29 | 等 | děng | same; equal; sama | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 165 | 29 | 也 | yě | also; too | 請懲應拜之議也 |
| 166 | 29 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 請懲應拜之議也 |
| 167 | 29 | 也 | yě | either | 請懲應拜之議也 |
| 168 | 29 | 也 | yě | even | 請懲應拜之議也 |
| 169 | 29 | 也 | yě | used to soften the tone | 請懲應拜之議也 |
| 170 | 29 | 也 | yě | used for emphasis | 請懲應拜之議也 |
| 171 | 29 | 也 | yě | used to mark contrast | 請懲應拜之議也 |
| 172 | 29 | 也 | yě | used to mark compromise | 請懲應拜之議也 |
| 173 | 29 | 也 | yě | ya | 請懲應拜之議也 |
| 174 | 26 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 秉法和敬 |
| 175 | 26 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 秉法和敬 |
| 176 | 26 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 秉法和敬 |
| 177 | 26 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 秉法和敬 |
| 178 | 26 | 敬 | jìng | solemn /serious | 秉法和敬 |
| 179 | 26 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 秉法和敬 |
| 180 | 26 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 秉法和敬 |
| 181 | 26 | 敬 | jìng | Jing | 秉法和敬 |
| 182 | 26 | 敬 | jìng | Respect | 秉法和敬 |
| 183 | 26 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 秉法和敬 |
| 184 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 185 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 186 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 187 | 26 | 上 | shàng | shang | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 188 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 189 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 190 | 26 | 上 | shàng | advanced | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 191 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 192 | 26 | 上 | shàng | time | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 193 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 194 | 26 | 上 | shàng | far | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 195 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 196 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 197 | 26 | 上 | shàng | to report | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 198 | 26 | 上 | shàng | to offer | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 199 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 200 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 201 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 202 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 203 | 26 | 上 | shàng | to burn | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 204 | 26 | 上 | shàng | to remember | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 205 | 26 | 上 | shang | on; in | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 206 | 26 | 上 | shàng | upward | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 207 | 26 | 上 | shàng | to add | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 208 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 209 | 26 | 上 | shàng | to meet | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 210 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 211 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 212 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 213 | 26 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 214 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 215 | 25 | 今 | jīn | Jin | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 216 | 25 | 今 | jīn | modern | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 217 | 25 | 今 | jīn | now; adhunā | 今上停沙門拜君詔一首 |
| 218 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 且王有常 |
| 219 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 且王有常 |
| 220 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 且王有常 |
| 221 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 且王有常 |
| 222 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 且王有常 |
| 223 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 且王有常 |
| 224 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 且王有常 |
| 225 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 且王有常 |
| 226 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 且王有常 |
| 227 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 且王有常 |
| 228 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 且王有常 |
| 229 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 且王有常 |
| 230 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 且王有常 |
| 231 | 25 | 有 | yǒu | You | 且王有常 |
| 232 | 25 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 且王有常 |
| 233 | 25 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 且王有常 |
| 234 | 25 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
| 235 | 25 | 沙門 | shāmén | sramana | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
| 236 | 25 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 弘福寺沙門釋彥悰纂錄 |
| 237 | 23 | 斯 | sī | this | 斯像法傳持當於是矣 |
| 238 | 23 | 斯 | sī | to split; to tear | 斯像法傳持當於是矣 |
| 239 | 23 | 斯 | sī | thus; such | 斯像法傳持當於是矣 |
| 240 | 23 | 斯 | sī | to depart; to leave | 斯像法傳持當於是矣 |
| 241 | 23 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 斯像法傳持當於是矣 |
| 242 | 23 | 斯 | sī | possessive particle | 斯像法傳持當於是矣 |
| 243 | 23 | 斯 | sī | question particle | 斯像法傳持當於是矣 |
| 244 | 23 | 斯 | sī | sigh | 斯像法傳持當於是矣 |
| 245 | 23 | 斯 | sī | is; are | 斯像法傳持當於是矣 |
| 246 | 23 | 斯 | sī | all; every | 斯像法傳持當於是矣 |
| 247 | 23 | 斯 | sī | Si | 斯像法傳持當於是矣 |
| 248 | 23 | 斯 | sī | this; etad | 斯像法傳持當於是矣 |
| 249 | 23 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 250 | 23 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 251 | 23 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 252 | 23 | 禮 | lǐ | a bow | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 253 | 23 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 254 | 23 | 禮 | lǐ | Li | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 255 | 23 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 256 | 23 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 257 | 23 | 禮 | lǐ | reverential salutation; namas | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 258 | 23 | 禮 | lǐ | to honour | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 259 | 22 | 道 | dào | way; road; path | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 260 | 22 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 261 | 22 | 道 | dào | Tao; the Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 262 | 22 | 道 | dào | measure word for long things | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 263 | 22 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 264 | 22 | 道 | dào | to think | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 265 | 22 | 道 | dào | times | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 266 | 22 | 道 | dào | circuit; a province | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 267 | 22 | 道 | dào | a course; a channel | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 268 | 22 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 269 | 22 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 270 | 22 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 271 | 22 | 道 | dào | a centimeter | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 272 | 22 | 道 | dào | a doctrine | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 273 | 22 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 274 | 22 | 道 | dào | a skill | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 275 | 22 | 道 | dào | a sect | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 276 | 22 | 道 | dào | a line | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 277 | 22 | 道 | dào | Way | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 278 | 22 | 道 | dào | way; path; marga | 阿恕伽之禮小僧諭邪臣以貿眾首豈非體道 |
| 279 | 22 | 首 | shǒu | head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 280 | 22 | 首 | shǒu | measure word for poems | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 281 | 22 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 282 | 22 | 首 | shǒu | leader; chief | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 283 | 22 | 首 | shǒu | foremost; first | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 284 | 22 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 285 | 22 | 首 | shǒu | beginning; start | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 286 | 22 | 首 | shǒu | to denounce | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 287 | 22 | 首 | shǒu | top; apex | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 288 | 22 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 289 | 22 | 首 | shǒu | the main offender | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 290 | 22 | 首 | shǒu | essence; gist | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 291 | 22 | 首 | shǒu | a side; a direction | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 292 | 22 | 首 | shǒu | to face towards | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 293 | 22 | 首 | shǒu | head; śiras | 普光寺沙門玄範質議拜狀一首 |
| 294 | 22 | 議 | yì | to criticize | 聖朝議拜篇第三 |
| 295 | 22 | 議 | yì | to discuss | 聖朝議拜篇第三 |
| 296 | 22 | 議 | yì | to select; to choose | 聖朝議拜篇第三 |
| 297 | 22 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 聖朝議拜篇第三 |
| 298 | 22 | 議 | yì | to evaluate | 聖朝議拜篇第三 |
| 299 | 22 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 聖朝議拜篇第三 |
| 300 | 22 | 議 | yì | argument | 聖朝議拜篇第三 |
| 301 | 22 | 議 | yì | conversation; saṃjalpa | 聖朝議拜篇第三 |
| 302 | 22 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則恐機發於己矣 |
| 303 | 22 | 則 | zé | then | 則恐機發於己矣 |
| 304 | 22 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則恐機發於己矣 |
| 305 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則恐機發於己矣 |
| 306 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 則恐機發於己矣 |
| 307 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 則恐機發於己矣 |
| 308 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 則恐機發於己矣 |
| 309 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 則恐機發於己矣 |
| 310 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則恐機發於己矣 |
| 311 | 22 | 則 | zé | to do | 則恐機發於己矣 |
| 312 | 22 | 則 | zé | only | 則恐機發於己矣 |
| 313 | 22 | 則 | zé | immediately | 則恐機發於己矣 |
| 314 | 22 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則恐機發於己矣 |
| 315 | 22 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則恐機發於己矣 |
| 316 | 21 | 親 | qīn | relatives | 親表一首 |
| 317 | 21 | 親 | qīn | intimate | 親表一首 |
| 318 | 21 | 親 | qīn | a bride | 親表一首 |
| 319 | 21 | 親 | qīn | parents | 親表一首 |
| 320 | 21 | 親 | qīn | marriage | 親表一首 |
| 321 | 21 | 親 | qīn | personally | 親表一首 |
| 322 | 21 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親表一首 |
| 323 | 21 | 親 | qīn | friendship | 親表一首 |
| 324 | 21 | 親 | qīn | Qin | 親表一首 |
| 325 | 21 | 親 | qīn | to be close to | 親表一首 |
| 326 | 21 | 親 | qīn | to love | 親表一首 |
| 327 | 21 | 親 | qīn | to kiss | 親表一首 |
| 328 | 21 | 親 | qīn | related [by blood] | 親表一首 |
| 329 | 21 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親表一首 |
| 330 | 21 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親表一首 |
| 331 | 21 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 親表一首 |
| 332 | 21 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 則恐機發於己矣 |
| 333 | 21 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 則恐機發於己矣 |
| 334 | 21 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 則恐機發於己矣 |
| 335 | 21 | 矣 | yǐ | to form a question | 則恐機發於己矣 |
| 336 | 21 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 則恐機發於己矣 |
| 337 | 21 | 矣 | yǐ | sigh | 則恐機發於己矣 |
| 338 | 21 | 矣 | yǐ | particle to express certainty; sma | 則恐機發於己矣 |
| 339 | 20 | 王 | wáng | Wang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 340 | 20 | 王 | wáng | a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 341 | 20 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 342 | 20 | 王 | wàng | to be king; to rule | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 343 | 20 | 王 | wáng | a prince; a duke | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 344 | 20 | 王 | wáng | grand; great | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 345 | 20 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 346 | 20 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 347 | 20 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 348 | 20 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 349 | 20 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 中臺司禮太常伯隴西王博叉等議奏 |
| 350 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 弘不言之化 |
| 351 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 弘不言之化 |
| 352 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 弘不言之化 |
| 353 | 20 | 言 | yán | a particle with no meaning | 弘不言之化 |
| 354 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 弘不言之化 |
| 355 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 弘不言之化 |
| 356 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 弘不言之化 |
| 357 | 20 | 言 | yán | to regard as | 弘不言之化 |
| 358 | 20 | 言 | yán | to act as | 弘不言之化 |
| 359 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 弘不言之化 |
| 360 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 弘不言之化 |
| 361 | 20 | 雖 | suī | although; even though | 但範雖不班預議例 |
| 362 | 20 | 雖 | suī | only | 但範雖不班預議例 |
| 363 | 20 | 雖 | suī | although; api | 但範雖不班預議例 |
| 364 | 20 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 365 | 20 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 366 | 20 | 僧 | sēng | Seng | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 367 | 20 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 大莊嚴寺僧威秀等上請依內教不拜 |
| 368 | 19 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表 |
| 369 | 19 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表 |
| 370 | 19 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表 |
| 371 | 19 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表 |
| 372 | 19 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表 |
| 373 | 19 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表 |
| 374 | 19 | 表 | biǎo | an example; a model | 表 |
| 375 | 19 | 表 | biǎo | a stele | 表 |
| 376 | 19 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表 |
| 377 | 19 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表 |
| 378 | 19 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表 |
| 379 | 19 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表 |
| 380 | 19 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 表 |
| 381 | 19 | 表 | biǎo | a prostitute | 表 |
| 382 | 19 | 表 | biǎo | Biao | 表 |
| 383 | 19 | 表 | biǎo | to put on a coat | 表 |
| 384 | 19 | 表 | biǎo | to praise | 表 |
| 385 | 19 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 表 |
| 386 | 19 | 表 | biǎo | to present a memorial | 表 |
| 387 | 19 | 表 | biǎo | to recommend | 表 |
| 388 | 19 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 表 |
| 389 | 19 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 表 |
| 390 | 19 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 表 |
| 391 | 19 | 表 | biǎo | to adorn | 表 |
| 392 | 19 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 表 |
| 393 | 19 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 表 |
| 394 | 19 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 表 |
| 395 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 但中庸之人以為無益者 |
| 396 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 但中庸之人以為無益者 |
| 397 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 但中庸之人以為無益者 |
| 398 | 18 | 人 | rén | everybody | 但中庸之人以為無益者 |
| 399 | 18 | 人 | rén | adult | 但中庸之人以為無益者 |
| 400 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 但中庸之人以為無益者 |
| 401 | 18 | 人 | rén | an upright person | 但中庸之人以為無益者 |
| 402 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 但中庸之人以為無益者 |
| 403 | 18 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故曰沐而悠漸 |
| 404 | 18 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故曰沐而悠漸 |
| 405 | 18 | 曰 | yuē | to be called | 故曰沐而悠漸 |
| 406 | 18 | 曰 | yuē | particle without meaning | 故曰沐而悠漸 |
| 407 | 18 | 曰 | yuē | said; ukta | 故曰沐而悠漸 |
| 408 | 17 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 慶所不流潤 |
| 409 | 17 | 流 | liú | a class | 慶所不流潤 |
| 410 | 17 | 流 | liú | water | 慶所不流潤 |
| 411 | 17 | 流 | liú | a current | 慶所不流潤 |
| 412 | 17 | 流 | liú | a group | 慶所不流潤 |
| 413 | 17 | 流 | liú | to move | 慶所不流潤 |
| 414 | 17 | 流 | liú | to trend; to incline | 慶所不流潤 |
| 415 | 17 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 慶所不流潤 |
| 416 | 17 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 慶所不流潤 |
| 417 | 17 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 慶所不流潤 |
| 418 | 17 | 流 | liú | accidental | 慶所不流潤 |
| 419 | 17 | 流 | liú | with no basis | 慶所不流潤 |
| 420 | 17 | 流 | liú | to flow; sru | 慶所不流潤 |
| 421 | 17 | 流 | liú | continuation; prabandha | 慶所不流潤 |
| 422 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 心 |
| 423 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心 |
| 424 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心 |
| 425 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心 |
| 426 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心 |
| 427 | 17 | 心 | xīn | heart | 心 |
| 428 | 17 | 心 | xīn | emotion | 心 |
| 429 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 心 |
| 430 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心 |
| 431 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心 |
| 432 | 17 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心 |
| 433 | 17 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心 |
| 434 | 17 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 故先朝聖教序云 |
| 435 | 17 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 故先朝聖教序云 |
| 436 | 17 | 教 | jiào | to make; to cause | 故先朝聖教序云 |
| 437 | 17 | 教 | jiào | religion | 故先朝聖教序云 |
| 438 | 17 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 故先朝聖教序云 |
| 439 | 17 | 教 | jiào | Jiao | 故先朝聖教序云 |
| 440 | 17 | 教 | jiào | a directive; an order | 故先朝聖教序云 |
| 441 | 17 | 教 | jiào | to urge; to incite | 故先朝聖教序云 |
| 442 | 17 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 故先朝聖教序云 |
| 443 | 17 | 教 | jiào | etiquette | 故先朝聖教序云 |
| 444 | 17 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 故先朝聖教序云 |
| 445 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故曰沐而悠漸 |
| 446 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故曰沐而悠漸 |
| 447 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故曰沐而悠漸 |
| 448 | 16 | 故 | gù | to die | 故曰沐而悠漸 |
| 449 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故曰沐而悠漸 |
| 450 | 16 | 故 | gù | original | 故曰沐而悠漸 |
| 451 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故曰沐而悠漸 |
| 452 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故曰沐而悠漸 |
| 453 | 16 | 故 | gù | something in the past | 故曰沐而悠漸 |
| 454 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 故曰沐而悠漸 |
| 455 | 16 | 故 | gù | still; yet | 故曰沐而悠漸 |
| 456 | 16 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故曰沐而悠漸 |
| 457 | 16 | 無 | wú | no | 以其無 |
| 458 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以其無 |
| 459 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 以其無 |
| 460 | 16 | 無 | wú | has not yet | 以其無 |
| 461 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
| 462 | 16 | 無 | wú | do not | 以其無 |
| 463 | 16 | 無 | wú | not; -less; un- | 以其無 |
| 464 | 16 | 無 | wú | regardless of | 以其無 |
| 465 | 16 | 無 | wú | to not have | 以其無 |
| 466 | 16 | 無 | wú | um | 以其無 |
| 467 | 16 | 無 | wú | Wu | 以其無 |
| 468 | 16 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 以其無 |
| 469 | 16 | 無 | wú | not; non- | 以其無 |
| 470 | 16 | 無 | mó | mo | 以其無 |
| 471 | 16 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 472 | 16 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 473 | 16 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 474 | 16 | 請 | qǐng | please | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 475 | 16 | 請 | qǐng | to request | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 476 | 16 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 477 | 16 | 請 | qǐng | to make an appointment | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 478 | 16 | 請 | qǐng | to greet | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 479 | 16 | 請 | qǐng | to invite | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 480 | 16 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 京邑老人程士顒等上請出家子女不拜 |
| 481 | 15 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 482 | 15 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 483 | 15 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 484 | 15 | 致 | zhì | dense | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 485 | 15 | 致 | zhì | appeal; interest | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 486 | 15 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 487 | 15 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 488 | 15 | 致 | zhì | so as to | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 489 | 15 | 致 | zhì | result | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 490 | 15 | 致 | zhì | to arrive | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 491 | 15 | 致 | zhì | to express | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 492 | 15 | 致 | zhì | to return | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 493 | 15 | 致 | zhì | an objective | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 494 | 15 | 致 | zhì | a principle | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 495 | 15 | 致 | zhì | to become; nigam | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 496 | 15 | 致 | zhì | motive; reason; artha | 敢致狀於中臺王公侯伯群寮等 |
| 497 | 15 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 故佛告信相菩薩曰 |
| 498 | 15 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 故佛告信相菩薩曰 |
| 499 | 15 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 故佛告信相菩薩曰 |
| 500 | 15 | 佛 | fó | a Buddhist text | 故佛告信相菩薩曰 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 于 | 於 | yú | near to; antike |
| 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | |
| 不 | bù | no; na | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 而 | ér | and; ca | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 者 | zhě | ca | |
| 为 | 為 | wèi | to be; bhū |
| 一 | yī | one; eka | |
| 君 | jūn | prince; lord; pati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿恕伽 | 97 | Aśoka; Asoka; Ashoka | |
| 八月 | 98 |
|
|
| 慈济 | 慈濟 | 99 | Tzu-Chi |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 法和 | 102 | Fahe | |
| 梵网经 | 梵網經 | 102 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 虢 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 弘福寺 | 104 | Hongfu Temple | |
| 慧日 | 104 |
|
|
| 集沙门不应拜俗等事 | 集沙門不應拜俗等事 | 106 | Ji Shamen Bu Ying Bai Su Deng Shi |
| 净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
| 济源 | 濟源 | 106 | Jiyuan |
| 孔门 | 孔門 | 107 | Confucius' school |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
| 六月 | 108 |
|
|
| 龙朔 | 龍朔 | 108 | Longshuo |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 轮迴 | 輪迴 | 108 |
|
| 庐山 | 廬山 | 108 |
|
| 内典 | 內典 | 110 | Neidian; Internal Classics |
| 内教 | 內教 | 110 | Neidian; Internal Classics |
| 内经 | 內經 | 110 | Neidian; Internal Classics |
| 涅槃经 | 涅槃經 | 110 |
|
| 尼父 | 110 | Confucius; Father | |
| 七月 | 113 |
|
|
| 曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
| 上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
| 十月 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 顺正理论 | 順正理論 | 115 | Abhidharmanyāyānusāraśāstra |
| 四分律 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 郯 | 116 | Tan | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 王制 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西明寺 | 120 | Xi Ming Temple | |
| 像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
| 玄教 | 120 | Taoism | |
| 彦悰 | 彥悰 | 121 | Yan Cong |
| 阎立本 | 閻立本 | 121 | Yan Liben |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 一乘 | 121 | ekayāna; one vehicle | |
| 永贞 | 永貞 | 121 | Yongzhen |
| 禹 | 121 |
|
|
| 玉华宫 | 玉華宮 | 121 | Yu Hua Palace |
| 斋日 | 齋日 | 122 | the Day of Purification |
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中华 | 中華 | 122 | China |
| 众僧 | 眾僧 | 122 | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 竺 | 122 |
|
|
| 庄严寺 | 莊嚴寺 | 122 | Zhangyan Temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 69.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 半字 | 98 |
|
|
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 付嘱 | 付囑 | 99 | to entrust; to empower |
| 道法 | 100 |
|
|
| 道风 | 道風 | 100 | the truth of the way is like the wind |
| 道俗 | 100 |
|
|
| 二教 | 195 | two teachings | |
| 法事 | 102 | a Dharma event | |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 方外 | 102 | monastic life | |
| 法主 | 102 |
|
|
| 奉法 | 102 | to uphold the Dharma | |
| 佛道 | 102 |
|
|
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛戒 | 102 | Buddha precepts | |
| 福田 | 102 |
|
|
| 福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
| 归戒 | 歸戒 | 103 | to take refuge in the Triple Gem |
| 含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
| 恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
| 慧日 | 104 |
|
|
| 济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
| 教网 | 教網 | 106 | the net of the teaching |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 戒律 | 106 |
|
|
| 金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
| 经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
| 精庐 | 精廬 | 106 | vihāra; hermitage |
| 九有 | 106 | nine lands; nine realms | |
| 卷第六 | 106 | scroll 6 | |
| 利物 | 108 | to benefit sentient beings | |
| 六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
| 满字 | 滿字 | 109 | the complete word; complete teaching |
| 名僧 | 109 | renowned monastic | |
| 普光 | 112 |
|
|
| 请僧 | 請僧 | 113 | monastics invited to a Dharma service |
| 群生 | 113 | all living beings | |
| 如理 | 114 | principle of suchness | |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三乘 | 115 |
|
|
| 三行 | 115 |
|
|
| 桑门 | 桑門 | 115 | a Buddhist monk; a wandering monk |
| 僧徒 | 115 | master and disciples | |
| 僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
| 上僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha | |
| 胜果 | 勝果 | 115 | the wonderful fruit; the surpassing fruit |
| 圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
| 受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
| 四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
| 寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
| 田衣 | 116 | kasapa; patch robe | |
| 外护 | 外護 | 119 | external protection |
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 像教 | 120 |
|
|
| 小机 | 小機 | 120 | a mind receiptive only for Hīnayāna teachings |
| 性相 | 120 | inherent attributes | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 一化 | 121 | the influence of a Buddha in one Buddha-period | |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 因人 | 121 | the circumstances of people | |
| 因明 | 121 | Buddhist logic; hetuvidya | |
| 真俗 | 122 | absolute and conventional truth | |
| 正念 | 122 |
|
|
| 正士 | 122 | correct scholar; bodhisattva | |
| 知法 | 122 | to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha | |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 住持 | 122 |
|