Glossary and Vocabulary for The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 42
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 515 | 也 | yě | ya | 式亦反說文目疾視也 | 
| 2 | 423 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 3 | 423 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 4 | 423 | 反 | fǎn | to go back; to return | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 5 | 423 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 6 | 423 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 7 | 423 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 8 | 423 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 9 | 423 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 10 | 423 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 11 | 423 | 反 | fǎn | to introspect | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 12 | 423 | 反 | fān | to reverse a verdict | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 13 | 423 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 14 | 180 | 云 | yún | cloud | 人關西謂云 | 
| 15 | 180 | 云 | yún | Yunnan | 人關西謂云 | 
| 16 | 180 | 云 | yún | Yun | 人關西謂云 | 
| 17 | 180 | 云 | yún | to say | 人關西謂云 | 
| 18 | 180 | 云 | yún | to have | 人關西謂云 | 
| 19 | 180 | 云 | yún | cloud; megha | 人關西謂云 | 
| 20 | 180 | 云 | yún | to say; iti | 人關西謂云 | 
| 21 | 170 | 從 | cóng | to follow | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 22 | 170 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 23 | 170 | 從 | cóng | to participate in something | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 24 | 170 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 25 | 170 | 從 | cóng | something secondary | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 26 | 170 | 從 | cóng | remote relatives | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 27 | 170 | 從 | cóng | secondary | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 28 | 170 | 從 | cóng | to go on; to advance | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 29 | 170 | 從 | cōng | at ease; informal | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 30 | 170 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 31 | 170 | 從 | zòng | to release | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 32 | 170 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 33 | 148 | 作 | zuò | to do | 又作 | 
| 34 | 148 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 又作 | 
| 35 | 148 | 作 | zuò | to start | 又作 | 
| 36 | 148 | 作 | zuò | a writing; a work | 又作 | 
| 37 | 148 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 又作 | 
| 38 | 148 | 作 | zuō | to create; to make | 又作 | 
| 39 | 148 | 作 | zuō | a workshop | 又作 | 
| 40 | 148 | 作 | zuō | to write; to compose | 又作 | 
| 41 | 148 | 作 | zuò | to rise | 又作 | 
| 42 | 148 | 作 | zuò | to be aroused | 又作 | 
| 43 | 148 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 又作 | 
| 44 | 148 | 作 | zuò | to regard as | 又作 | 
| 45 | 148 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 又作 | 
| 46 | 140 | 聲 | shēng | sound | 聲 | 
| 47 | 140 | 聲 | shēng | sheng | 聲 | 
| 48 | 140 | 聲 | shēng | voice | 聲 | 
| 49 | 140 | 聲 | shēng | music | 聲 | 
| 50 | 140 | 聲 | shēng | language | 聲 | 
| 51 | 140 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 聲 | 
| 52 | 140 | 聲 | shēng | a message | 聲 | 
| 53 | 140 | 聲 | shēng | a consonant | 聲 | 
| 54 | 140 | 聲 | shēng | a tone | 聲 | 
| 55 | 140 | 聲 | shēng | to announce | 聲 | 
| 56 | 140 | 聲 | shēng | sound | 聲 | 
| 57 | 127 | 說文 | Shuō wén | Shuo Wen Jie Zi | 式亦反說文目疾視也 | 
| 58 | 123 | 上 | shàng | top; a high position | 已上二卷並無音訓 | 
| 59 | 123 | 上 | shang | top; the position on or above something | 已上二卷並無音訓 | 
| 60 | 123 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 已上二卷並無音訓 | 
| 61 | 123 | 上 | shàng | shang | 已上二卷並無音訓 | 
| 62 | 123 | 上 | shàng | previous; last | 已上二卷並無音訓 | 
| 63 | 123 | 上 | shàng | high; higher | 已上二卷並無音訓 | 
| 64 | 123 | 上 | shàng | advanced | 已上二卷並無音訓 | 
| 65 | 123 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 已上二卷並無音訓 | 
| 66 | 123 | 上 | shàng | time | 已上二卷並無音訓 | 
| 67 | 123 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 已上二卷並無音訓 | 
| 68 | 123 | 上 | shàng | far | 已上二卷並無音訓 | 
| 69 | 123 | 上 | shàng | big; as big as | 已上二卷並無音訓 | 
| 70 | 123 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 已上二卷並無音訓 | 
| 71 | 123 | 上 | shàng | to report | 已上二卷並無音訓 | 
| 72 | 123 | 上 | shàng | to offer | 已上二卷並無音訓 | 
| 73 | 123 | 上 | shàng | to go on stage | 已上二卷並無音訓 | 
| 74 | 123 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 已上二卷並無音訓 | 
| 75 | 123 | 上 | shàng | to install; to erect | 已上二卷並無音訓 | 
| 76 | 123 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 已上二卷並無音訓 | 
| 77 | 123 | 上 | shàng | to burn | 已上二卷並無音訓 | 
| 78 | 123 | 上 | shàng | to remember | 已上二卷並無音訓 | 
| 79 | 123 | 上 | shàng | to add | 已上二卷並無音訓 | 
| 80 | 123 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 已上二卷並無音訓 | 
| 81 | 123 | 上 | shàng | to meet | 已上二卷並無音訓 | 
| 82 | 123 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 已上二卷並無音訓 | 
| 83 | 123 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 已上二卷並無音訓 | 
| 84 | 123 | 上 | shàng | a musical note | 已上二卷並無音訓 | 
| 85 | 123 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 已上二卷並無音訓 | 
| 86 | 93 | 音 | yīn | sound; noise | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 87 | 93 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 88 | 93 | 音 | yīn | news | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 89 | 93 | 音 | yīn | tone; timbre | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 90 | 93 | 音 | yīn | music | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 91 | 93 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 92 | 93 | 音 | yīn | voice; words | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 93 | 93 | 音 | yīn | tone of voice | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 94 | 93 | 音 | yīn | rumour | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 95 | 93 | 音 | yīn | shade | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 96 | 93 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 97 | 84 | 下 | xià | bottom | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 98 | 84 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 99 | 84 | 下 | xià | to announce | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 100 | 84 | 下 | xià | to do | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 101 | 84 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 102 | 84 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 103 | 84 | 下 | xià | inside | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 104 | 84 | 下 | xià | an aspect | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 105 | 84 | 下 | xià | a certain time | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 106 | 84 | 下 | xià | to capture; to take | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 107 | 84 | 下 | xià | to put in | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 108 | 84 | 下 | xià | to enter | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 109 | 84 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 110 | 84 | 下 | xià | to finish work or school | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 111 | 84 | 下 | xià | to go | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 112 | 84 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 113 | 84 | 下 | xià | to modestly decline | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 114 | 84 | 下 | xià | to produce | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 115 | 84 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 116 | 84 | 下 | xià | to decide | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 117 | 84 | 下 | xià | to be less than | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 118 | 84 | 下 | xià | humble; lowly | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 119 | 84 | 下 | xià | below; adhara | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 120 | 84 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 121 | 82 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 122 | 82 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 123 | 82 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 124 | 82 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 125 | 82 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 126 | 82 | 卷 | juǎn | a break roll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 127 | 82 | 卷 | juàn | an examination paper | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 128 | 82 | 卷 | juàn | a file | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 129 | 82 | 卷 | quán | crinkled; curled | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 130 | 82 | 卷 | juǎn | to include | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 131 | 82 | 卷 | juǎn | to store away | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 132 | 82 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 133 | 82 | 卷 | juǎn | Juan | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 134 | 82 | 卷 | juàn | tired | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 135 | 82 | 卷 | quán | beautiful | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 136 | 82 | 卷 | juǎn | wrapped | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 137 | 55 | 曰 | yuē | to speak; to say | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 138 | 55 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 139 | 55 | 曰 | yuē | to be called | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 140 | 55 | 曰 | yuē | said; ukta | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 141 | 52 | 目 | mù | an item | 目 | 
| 142 | 52 | 目 | mù | Kangxi radical 109 | 目 | 
| 143 | 52 | 目 | mù | to look; to stare | 目 | 
| 144 | 52 | 目 | mù | an eye | 目 | 
| 145 | 52 | 目 | mù | an order | 目 | 
| 146 | 52 | 目 | mù | a title | 目 | 
| 147 | 52 | 目 | mù | mesh | 目 | 
| 148 | 52 | 目 | mù | list; catalog; table of contents | 目 | 
| 149 | 52 | 目 | mù | goal | 目 | 
| 150 | 52 | 目 | mù | knot on a tree | 目 | 
| 151 | 52 | 目 | mù | a section; a clause | 目 | 
| 152 | 52 | 目 | mù | a name | 目 | 
| 153 | 52 | 目 | mù | Mu | 目 | 
| 154 | 52 | 目 | mù | eye | 目 | 
| 155 | 52 | 亦 | yì | Yi | 式亦反說文目疾視也 | 
| 156 | 48 | 之 | zhī | to go | 之方文者曰 | 
| 157 | 48 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之方文者曰 | 
| 158 | 48 | 之 | zhī | is | 之方文者曰 | 
| 159 | 48 | 之 | zhī | to use | 之方文者曰 | 
| 160 | 48 | 之 | zhī | Zhi | 之方文者曰 | 
| 161 | 48 | 之 | zhī | winding | 之方文者曰 | 
| 162 | 48 | 一 | yī | one | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 163 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 164 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 165 | 48 | 一 | yī | first | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 166 | 48 | 一 | yī | the same | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 167 | 48 | 一 | yī | sole; single | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 168 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 169 | 48 | 一 | yī | Yi | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 170 | 48 | 一 | yī | other | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 171 | 48 | 一 | yī | to unify | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 172 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 173 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 174 | 48 | 一 | yī | one; eka | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 175 | 47 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又作 | 
| 176 | 46 | 同 | tóng | like; same; similar | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 177 | 46 | 同 | tóng | to be the same | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 178 | 46 | 同 | tòng | an alley; a lane | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 179 | 46 | 同 | tóng | to do something for somebody | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 180 | 46 | 同 | tóng | Tong | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 181 | 46 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 182 | 46 | 同 | tóng | to be unified | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 183 | 46 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 184 | 46 | 同 | tóng | peace; harmony | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 185 | 46 | 同 | tóng | an agreement | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 186 | 46 | 同 | tóng | same; sama | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 187 | 46 | 同 | tóng | together; saha | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 188 | 40 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 189 | 40 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 190 | 40 | 非 | fēi | different | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 191 | 40 | 非 | fēi | to not be; to not have | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 192 | 40 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 193 | 40 | 非 | fēi | Africa | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 194 | 40 | 非 | fēi | to slander | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 195 | 40 | 非 | fěi | to avoid | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 196 | 40 | 非 | fēi | must | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 197 | 40 | 非 | fēi | an error | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 198 | 40 | 非 | fēi | a problem; a question | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 199 | 40 | 非 | fēi | evil | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 200 | 37 | 經 | jīng | to go through; to experience | 如來藏經二卷 | 
| 201 | 37 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 如來藏經二卷 | 
| 202 | 37 | 經 | jīng | warp | 如來藏經二卷 | 
| 203 | 37 | 經 | jīng | longitude | 如來藏經二卷 | 
| 204 | 37 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 如來藏經二卷 | 
| 205 | 37 | 經 | jīng | a woman's period | 如來藏經二卷 | 
| 206 | 37 | 經 | jīng | to bear; to endure | 如來藏經二卷 | 
| 207 | 37 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 如來藏經二卷 | 
| 208 | 37 | 經 | jīng | classics | 如來藏經二卷 | 
| 209 | 37 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 如來藏經二卷 | 
| 210 | 37 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 如來藏經二卷 | 
| 211 | 37 | 經 | jīng | a standard; a norm | 如來藏經二卷 | 
| 212 | 37 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 如來藏經二卷 | 
| 213 | 37 | 經 | jīng | to measure | 如來藏經二卷 | 
| 214 | 37 | 經 | jīng | human pulse | 如來藏經二卷 | 
| 215 | 37 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 如來藏經二卷 | 
| 216 | 37 | 經 | jīng | sutra; discourse | 如來藏經二卷 | 
| 217 | 37 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 | 
| 218 | 37 | 口 | kǒu | mouth | 口 | 
| 219 | 37 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 | 
| 220 | 37 | 口 | kǒu | eloquence | 口 | 
| 221 | 37 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 | 
| 222 | 37 | 口 | kǒu | edge; border | 口 | 
| 223 | 37 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 | 
| 224 | 37 | 口 | kǒu | taste | 口 | 
| 225 | 37 | 口 | kǒu | population; people | 口 | 
| 226 | 37 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 | 
| 227 | 37 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 | 
| 228 | 36 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 229 | 36 | 注 | zhù | note; annotation | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 230 | 36 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 231 | 36 | 注 | zhù | stakes | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 232 | 36 | 注 | zhù | measure word for transactions | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 233 | 36 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 234 | 36 | 注 | zhù | to record; to register | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 235 | 36 | 注 | zhù | record; note; annotate | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 236 | 34 | 謂 | wèi | to call | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 237 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 238 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 239 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 240 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 241 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 242 | 34 | 謂 | wèi | to think | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 243 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 244 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 245 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 246 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 247 | 33 | 二 | èr | two | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 248 | 33 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 249 | 33 | 二 | èr | second | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 250 | 33 | 二 | èr | twice; double; di- | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 251 | 33 | 二 | èr | more than one kind | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 252 | 33 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 253 | 33 | 二 | èr | both; dvaya | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 254 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 255 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 256 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 257 | 32 | 人 | rén | everybody | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 258 | 32 | 人 | rén | adult | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 259 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 260 | 32 | 人 | rén | an upright person | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 261 | 32 | 人 | rén | person; manuṣya | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 262 | 29 | 考 | kǎo | to examine; to take an exam | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 263 | 29 | 考 | kǎo | to inspect; to check | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 264 | 29 | 考 | kǎo | old | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 265 | 29 | 考 | kǎo | father; deceased father | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 266 | 29 | 考 | kǎo | experienced | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 267 | 29 | 考 | kǎo | to accomplish; to complete | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 268 | 29 | 考 | kǎo | to pound; to strike [a drum] | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 269 | 29 | 考 | kǎo | to whip [a prisoner] | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 270 | 29 | 考 | kǎo | an imperfection; a flaw | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 271 | 29 | 考 | kǎo | to check; to inspect | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 272 | 29 | 考 | kǎo | to test by doing an experiment | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 273 | 29 | 考 | kǎo | to interrogate | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 274 | 29 | 考 | kǎo | to investigate; to study | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 275 | 28 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 276 | 28 | 字 | zì | Zi | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 277 | 28 | 字 | zì | to love | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 278 | 28 | 字 | zì | to teach; to educate | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 279 | 28 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 280 | 28 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 281 | 28 | 字 | zì | diction; wording | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 282 | 28 | 字 | zì | handwriting | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 283 | 28 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 284 | 28 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 285 | 28 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 286 | 28 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 287 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 288 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 289 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 290 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 291 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 292 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 293 | 27 | 言 | yán | to regard as | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 294 | 27 | 言 | yán | to act as | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 295 | 27 | 言 | yán | word; vacana | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 296 | 27 | 言 | yán | speak; vad | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 297 | 25 | 義 | yì | meaning; sense | 十七尊義釋一卷 | 
| 298 | 25 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 十七尊義釋一卷 | 
| 299 | 25 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 十七尊義釋一卷 | 
| 300 | 25 | 義 | yì | chivalry; generosity | 十七尊義釋一卷 | 
| 301 | 25 | 義 | yì | just; righteous | 十七尊義釋一卷 | 
| 302 | 25 | 義 | yì | adopted | 十七尊義釋一卷 | 
| 303 | 25 | 義 | yì | a relationship | 十七尊義釋一卷 | 
| 304 | 25 | 義 | yì | volunteer | 十七尊義釋一卷 | 
| 305 | 25 | 義 | yì | something suitable | 十七尊義釋一卷 | 
| 306 | 25 | 義 | yì | a martyr | 十七尊義釋一卷 | 
| 307 | 25 | 義 | yì | a law | 十七尊義釋一卷 | 
| 308 | 25 | 義 | yì | Yi | 十七尊義釋一卷 | 
| 309 | 25 | 義 | yì | Righteousness | 十七尊義釋一卷 | 
| 310 | 25 | 義 | yì | aim; artha | 十七尊義釋一卷 | 
| 311 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以朱反 | 
| 312 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以朱反 | 
| 313 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以朱反 | 
| 314 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以朱反 | 
| 315 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以朱反 | 
| 316 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以朱反 | 
| 317 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以朱反 | 
| 318 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以朱反 | 
| 319 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以朱反 | 
| 320 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以朱反 | 
| 321 | 23 | 木 | mù | wood; lumber | 木 | 
| 322 | 23 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 | 
| 323 | 23 | 木 | mù | a tree | 木 | 
| 324 | 23 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 | 
| 325 | 23 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 | 
| 326 | 23 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 | 
| 327 | 23 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 | 
| 328 | 23 | 木 | mù | a coffin | 木 | 
| 329 | 23 | 木 | mù | Jupiter | 木 | 
| 330 | 23 | 木 | mù | Mu | 木 | 
| 331 | 23 | 木 | mù | wooden | 木 | 
| 332 | 23 | 木 | mù | not having perception | 木 | 
| 333 | 23 | 木 | mù | dimwitted | 木 | 
| 334 | 23 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 | 
| 335 | 23 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 | 
| 336 | 23 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 337 | 23 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 338 | 23 | 名 | míng | rank; position | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 339 | 23 | 名 | míng | an excuse | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 340 | 23 | 名 | míng | life | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 341 | 23 | 名 | míng | to name; to call | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 342 | 23 | 名 | míng | to express; to describe | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 343 | 23 | 名 | míng | to be called; to have the name | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 344 | 23 | 名 | míng | to own; to possess | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 345 | 23 | 名 | míng | famous; renowned | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 346 | 23 | 名 | míng | moral | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 347 | 23 | 名 | míng | name; naman | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 348 | 23 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 349 | 23 | 者 | zhě | ca | 之方文者曰 | 
| 350 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 351 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 352 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 353 | 22 | 為 | wéi | to do | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 354 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 355 | 22 | 為 | wéi | to govern | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 356 | 22 | 為 | wèi | to be; bhū | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 357 | 21 | 力 | lì | force | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 358 | 21 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 359 | 21 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 360 | 21 | 力 | lì | to force | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 361 | 21 | 力 | lì | labor; forced labor | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 362 | 21 | 力 | lì | physical strength | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 363 | 21 | 力 | lì | power | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 364 | 21 | 力 | lì | Li | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 365 | 21 | 力 | lì | ability; capability | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 366 | 21 | 力 | lì | influence | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 367 | 21 | 力 | lì | strength; power; bala | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 368 | 21 | 虫 | chóng | an invertebrate; a worm; an insect | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 369 | 21 | 虫 | chóng | Kangxi radical 142 | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 370 | 21 | 虫 | chóng | an insect plague | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 371 | 21 | 虫 | chóng | creature | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 372 | 21 | 虫 | chóng | Chong | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 373 | 21 | 虫 | chóng | worm; insect; kṛmi | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 374 | 21 | 俗字 | súzì | nonstandard form of a Chinese character | 七消反俗字也亦作鍫正作鐰古文作 | 
| 375 | 20 | 廣雅 | guǎng Yǎ | Guang Ya | 人志反廣雅 | 
| 376 | 20 | 亦作 | yì zuò | also written as | 字書或作啉今亦作婪同力南反惏亦貪也楚辭眾皆競進而食惏王逸曰愛財曰貪愛食曰惏也 | 
| 377 | 19 | 食 | shí | food; food and drink | 呞食 | 
| 378 | 19 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 呞食 | 
| 379 | 19 | 食 | shí | to eat | 呞食 | 
| 380 | 19 | 食 | sì | to feed | 呞食 | 
| 381 | 19 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 呞食 | 
| 382 | 19 | 食 | sì | to raise; to nourish | 呞食 | 
| 383 | 19 | 食 | shí | to receive; to accept | 呞食 | 
| 384 | 19 | 食 | shí | to receive an official salary | 呞食 | 
| 385 | 19 | 食 | shí | an eclipse | 呞食 | 
| 386 | 19 | 食 | shí | food; bhakṣa | 呞食 | 
| 387 | 19 | 文 | wén | writing; text | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 388 | 19 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 389 | 19 | 文 | wén | Wen | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 390 | 19 | 文 | wén | lines or grain on an object | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 391 | 19 | 文 | wén | culture | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 392 | 19 | 文 | wén | refined writings | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 393 | 19 | 文 | wén | civil; non-military | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 394 | 19 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 395 | 19 | 文 | wén | wen | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 396 | 19 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 397 | 19 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 398 | 19 | 文 | wén | beautiful | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 399 | 19 | 文 | wén | a text; a manuscript | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 400 | 19 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 401 | 19 | 文 | wén | the text of an imperial order | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 402 | 19 | 文 | wén | liberal arts | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 403 | 19 | 文 | wén | a rite; a ritual | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 404 | 19 | 文 | wén | a tattoo | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 405 | 19 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 406 | 19 | 文 | wén | text; grantha | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 407 | 19 | 文 | wén | letter; vyañjana | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 408 | 19 | 手 | shǒu | hand | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 409 | 19 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 410 | 19 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 411 | 19 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 412 | 19 | 手 | shǒu | a person with skill | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 413 | 19 | 手 | shǒu | convenient; portable | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 414 | 19 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 415 | 19 | 手 | shǒu | a method; a technique | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 416 | 19 | 手 | shǒu | personally written | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 417 | 19 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 418 | 19 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏 | 
| 419 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 反廣蒼目少精也說文目不相聽也 | 
| 420 | 18 | 鳥 | niǎo | bird | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 421 | 18 | 鳥 | niǎo | Kangxi radical 196 | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 422 | 18 | 鳥 | diǎo | a male reproductive organ; penis | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 423 | 18 | 鳥 | diǎo | an obscene term | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 424 | 18 | 鳥 | niǎo | bird; khaga | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 425 | 17 | 土 | tǔ | earth; soil; dirt | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 426 | 17 | 土 | tǔ | Kangxi radical 32 | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 427 | 17 | 土 | tǔ | local; indigenous; native | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 428 | 17 | 土 | tǔ | land; territory | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 429 | 17 | 土 | tǔ | earth element | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 430 | 17 | 土 | tǔ | ground | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 431 | 17 | 土 | tǔ | homeland | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 432 | 17 | 土 | tǔ | god of the soil | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 433 | 17 | 土 | tǔ | a category of musical instrument | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 434 | 17 | 土 | tǔ | unrefined; rustic; crude | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 435 | 17 | 土 | tǔ | Tujia people | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 436 | 17 | 土 | tǔ | Tu People; Monguor | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 437 | 17 | 土 | tǔ | soil; pāṃsu | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 438 | 17 | 土 | tǔ | land; kṣetra | 同古和反方言秦地土釜 | 
| 439 | 17 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 440 | 17 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 441 | 17 | 瑜伽 | yújiā | Yogācāra School | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 442 | 17 | 瑜伽 | yújiā | Yoga | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 443 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 444 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 445 | 16 | 而 | néng | can; able | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 446 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 447 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 448 | 16 | 古今 | gǔ jīn | then and now; ancient and modern | 上京影反孔注尚書云警戒也亦覺也古今正字從言敬聲 | 
| 449 | 16 | 於 | yú | to go; to | 同於 | 
| 450 | 16 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 同於 | 
| 451 | 16 | 於 | yú | Yu | 同於 | 
| 452 | 16 | 於 | wū | a crow | 同於 | 
| 453 | 15 | 蒼頡 | cāngxié | Cangjie | 又作愒蒼頡篇作 | 
| 454 | 15 | 火 | huǒ | fire; flame | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 455 | 15 | 火 | huǒ | to start a fire; to burn | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 456 | 15 | 火 | huǒ | Kangxi radical 86 | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 457 | 15 | 火 | huǒ | anger; rage | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 458 | 15 | 火 | huǒ | fire element | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 459 | 15 | 火 | huǒ | Antares | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 460 | 15 | 火 | huǒ | radiance | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 461 | 15 | 火 | huǒ | lightning | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 462 | 15 | 火 | huǒ | a torch | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 463 | 15 | 火 | huǒ | red | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 464 | 15 | 火 | huǒ | urgent | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 465 | 15 | 火 | huǒ | a cause of disease | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 466 | 15 | 火 | huǒ | huo | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 467 | 15 | 火 | huǒ | companion; comrade | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 468 | 15 | 火 | huǒ | Huo | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 469 | 15 | 火 | huǒ | fire; agni | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 470 | 15 | 火 | huǒ | fire element | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 471 | 15 | 火 | huǒ | Gode of Fire; Anala | 同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也 | 
| 472 | 15 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 又作愒蒼頡篇作 | 
| 473 | 15 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 474 | 15 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 475 | 15 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 476 | 15 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 477 | 15 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 478 | 15 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 479 | 15 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 480 | 15 | 止 | zhǐ | foot | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 481 | 15 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 482 | 15 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用 | 
| 483 | 15 | 且 | jū | Sixth Month | 且漬反方言凡草木 | 
| 484 | 15 | 且 | jū | dignified | 且漬反方言凡草木 | 
| 485 | 15 | 正字 | zhèngzì | to correct an erroneously written character | 上京影反孔注尚書云警戒也亦覺也古今正字從言敬聲 | 
| 486 | 15 | 正字 | zhèngzì | standard form of a character | 上京影反孔注尚書云警戒也亦覺也古今正字從言敬聲 | 
| 487 | 15 | 正字 | zhèngzì | regular script | 上京影反孔注尚書云警戒也亦覺也古今正字從言敬聲 | 
| 488 | 15 | 正字 | zhèngzì | Zheng Zi | 上京影反孔注尚書云警戒也亦覺也古今正字從言敬聲 | 
| 489 | 15 | 今 | jīn | today; present; now | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 490 | 15 | 今 | jīn | Jin | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 491 | 15 | 今 | jīn | modern | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 492 | 15 | 今 | jīn | now; adhunā | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 493 | 14 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日 | 
| 494 | 14 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日 | 
| 495 | 14 | 日 | rì | a day | 日 | 
| 496 | 14 | 日 | rì | Japan | 日 | 
| 497 | 14 | 日 | rì | sun | 日 | 
| 498 | 14 | 日 | rì | daytime | 日 | 
| 499 | 14 | 日 | rì | sunlight | 日 | 
| 500 | 14 | 日 | rì | everyday | 日 | 
Frequencies of all Words
Top 1051
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 515 | 也 | yě | also; too | 式亦反說文目疾視也 | 
| 2 | 515 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 式亦反說文目疾視也 | 
| 3 | 515 | 也 | yě | either | 式亦反說文目疾視也 | 
| 4 | 515 | 也 | yě | even | 式亦反說文目疾視也 | 
| 5 | 515 | 也 | yě | used to soften the tone | 式亦反說文目疾視也 | 
| 6 | 515 | 也 | yě | used for emphasis | 式亦反說文目疾視也 | 
| 7 | 515 | 也 | yě | used to mark contrast | 式亦反說文目疾視也 | 
| 8 | 515 | 也 | yě | used to mark compromise | 式亦反說文目疾視也 | 
| 9 | 515 | 也 | yě | ya | 式亦反說文目疾視也 | 
| 10 | 423 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 11 | 423 | 反 | fǎn | instead; anti- | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 12 | 423 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 13 | 423 | 反 | fǎn | to go back; to return | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 14 | 423 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 15 | 423 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 16 | 423 | 反 | fǎn | on the contrary | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 17 | 423 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 18 | 423 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 19 | 423 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 20 | 423 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 21 | 423 | 反 | fǎn | to introspect | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 22 | 423 | 反 | fān | to reverse a verdict | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 23 | 423 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 24 | 180 | 云 | yún | cloud | 人關西謂云 | 
| 25 | 180 | 云 | yún | Yunnan | 人關西謂云 | 
| 26 | 180 | 云 | yún | Yun | 人關西謂云 | 
| 27 | 180 | 云 | yún | to say | 人關西謂云 | 
| 28 | 180 | 云 | yún | to have | 人關西謂云 | 
| 29 | 180 | 云 | yún | a particle with no meaning | 人關西謂云 | 
| 30 | 180 | 云 | yún | in this way | 人關西謂云 | 
| 31 | 180 | 云 | yún | cloud; megha | 人關西謂云 | 
| 32 | 180 | 云 | yún | to say; iti | 人關西謂云 | 
| 33 | 170 | 從 | cóng | from | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 34 | 170 | 從 | cóng | to follow | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 35 | 170 | 從 | cóng | past; through | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 36 | 170 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 37 | 170 | 從 | cóng | to participate in something | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 38 | 170 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 39 | 170 | 從 | cóng | usually | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 40 | 170 | 從 | cóng | something secondary | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 41 | 170 | 從 | cóng | remote relatives | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 42 | 170 | 從 | cóng | secondary | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 43 | 170 | 從 | cóng | to go on; to advance | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 44 | 170 | 從 | cōng | at ease; informal | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 45 | 170 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 46 | 170 | 從 | zòng | to release | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 47 | 170 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 48 | 170 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也 | 
| 49 | 148 | 作 | zuò | to do | 又作 | 
| 50 | 148 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 又作 | 
| 51 | 148 | 作 | zuò | to start | 又作 | 
| 52 | 148 | 作 | zuò | a writing; a work | 又作 | 
| 53 | 148 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 又作 | 
| 54 | 148 | 作 | zuō | to create; to make | 又作 | 
| 55 | 148 | 作 | zuō | a workshop | 又作 | 
| 56 | 148 | 作 | zuō | to write; to compose | 又作 | 
| 57 | 148 | 作 | zuò | to rise | 又作 | 
| 58 | 148 | 作 | zuò | to be aroused | 又作 | 
| 59 | 148 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 又作 | 
| 60 | 148 | 作 | zuò | to regard as | 又作 | 
| 61 | 148 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 又作 | 
| 62 | 140 | 聲 | shēng | sound | 聲 | 
| 63 | 140 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 聲 | 
| 64 | 140 | 聲 | shēng | sheng | 聲 | 
| 65 | 140 | 聲 | shēng | voice | 聲 | 
| 66 | 140 | 聲 | shēng | music | 聲 | 
| 67 | 140 | 聲 | shēng | language | 聲 | 
| 68 | 140 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 聲 | 
| 69 | 140 | 聲 | shēng | a message | 聲 | 
| 70 | 140 | 聲 | shēng | an utterance | 聲 | 
| 71 | 140 | 聲 | shēng | a consonant | 聲 | 
| 72 | 140 | 聲 | shēng | a tone | 聲 | 
| 73 | 140 | 聲 | shēng | to announce | 聲 | 
| 74 | 140 | 聲 | shēng | sound | 聲 | 
| 75 | 127 | 說文 | Shuō wén | Shuo Wen Jie Zi | 式亦反說文目疾視也 | 
| 76 | 123 | 上 | shàng | top; a high position | 已上二卷並無音訓 | 
| 77 | 123 | 上 | shang | top; the position on or above something | 已上二卷並無音訓 | 
| 78 | 123 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 已上二卷並無音訓 | 
| 79 | 123 | 上 | shàng | shang | 已上二卷並無音訓 | 
| 80 | 123 | 上 | shàng | previous; last | 已上二卷並無音訓 | 
| 81 | 123 | 上 | shàng | high; higher | 已上二卷並無音訓 | 
| 82 | 123 | 上 | shàng | advanced | 已上二卷並無音訓 | 
| 83 | 123 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 已上二卷並無音訓 | 
| 84 | 123 | 上 | shàng | time | 已上二卷並無音訓 | 
| 85 | 123 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 已上二卷並無音訓 | 
| 86 | 123 | 上 | shàng | far | 已上二卷並無音訓 | 
| 87 | 123 | 上 | shàng | big; as big as | 已上二卷並無音訓 | 
| 88 | 123 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 已上二卷並無音訓 | 
| 89 | 123 | 上 | shàng | to report | 已上二卷並無音訓 | 
| 90 | 123 | 上 | shàng | to offer | 已上二卷並無音訓 | 
| 91 | 123 | 上 | shàng | to go on stage | 已上二卷並無音訓 | 
| 92 | 123 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 已上二卷並無音訓 | 
| 93 | 123 | 上 | shàng | to install; to erect | 已上二卷並無音訓 | 
| 94 | 123 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 已上二卷並無音訓 | 
| 95 | 123 | 上 | shàng | to burn | 已上二卷並無音訓 | 
| 96 | 123 | 上 | shàng | to remember | 已上二卷並無音訓 | 
| 97 | 123 | 上 | shang | on; in | 已上二卷並無音訓 | 
| 98 | 123 | 上 | shàng | upward | 已上二卷並無音訓 | 
| 99 | 123 | 上 | shàng | to add | 已上二卷並無音訓 | 
| 100 | 123 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 已上二卷並無音訓 | 
| 101 | 123 | 上 | shàng | to meet | 已上二卷並無音訓 | 
| 102 | 123 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 已上二卷並無音訓 | 
| 103 | 123 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 已上二卷並無音訓 | 
| 104 | 123 | 上 | shàng | a musical note | 已上二卷並無音訓 | 
| 105 | 123 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 已上二卷並無音訓 | 
| 106 | 93 | 音 | yīn | sound; noise | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 107 | 93 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 108 | 93 | 音 | yīn | news | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 109 | 93 | 音 | yīn | tone; timbre | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 110 | 93 | 音 | yīn | music | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 111 | 93 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 112 | 93 | 音 | yīn | voice; words | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 113 | 93 | 音 | yīn | tone of voice | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 114 | 93 | 音 | yīn | rumour | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 115 | 93 | 音 | yīn | shade | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 116 | 93 | 音 | yīn | sound; ghoṣa | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 117 | 84 | 下 | xià | next | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 118 | 84 | 下 | xià | bottom | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 119 | 84 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 120 | 84 | 下 | xià | measure word for time | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 121 | 84 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 122 | 84 | 下 | xià | to announce | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 123 | 84 | 下 | xià | to do | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 124 | 84 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 125 | 84 | 下 | xià | under; below | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 126 | 84 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 127 | 84 | 下 | xià | inside | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 128 | 84 | 下 | xià | an aspect | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 129 | 84 | 下 | xià | a certain time | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 130 | 84 | 下 | xià | a time; an instance | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 131 | 84 | 下 | xià | to capture; to take | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 132 | 84 | 下 | xià | to put in | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 133 | 84 | 下 | xià | to enter | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 134 | 84 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 135 | 84 | 下 | xià | to finish work or school | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 136 | 84 | 下 | xià | to go | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 137 | 84 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 138 | 84 | 下 | xià | to modestly decline | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 139 | 84 | 下 | xià | to produce | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 140 | 84 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 141 | 84 | 下 | xià | to decide | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 142 | 84 | 下 | xià | to be less than | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 143 | 84 | 下 | xià | humble; lowly | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 144 | 84 | 下 | xià | below; adhara | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 145 | 84 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 146 | 82 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 147 | 82 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 148 | 82 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 149 | 82 | 卷 | juǎn | roll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 150 | 82 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 151 | 82 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 152 | 82 | 卷 | juǎn | a break roll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 153 | 82 | 卷 | juàn | an examination paper | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 154 | 82 | 卷 | juàn | a file | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 155 | 82 | 卷 | quán | crinkled; curled | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 156 | 82 | 卷 | juǎn | to include | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 157 | 82 | 卷 | juǎn | to store away | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 158 | 82 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 159 | 82 | 卷 | juǎn | Juan | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 160 | 82 | 卷 | juàn | a scroll | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 161 | 82 | 卷 | juàn | tired | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 162 | 82 | 卷 | quán | beautiful | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 163 | 82 | 卷 | juǎn | wrapped | 音大威德陀羅尼經二十卷 | 
| 164 | 55 | 曰 | yuē | to speak; to say | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 165 | 55 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 166 | 55 | 曰 | yuē | to be called | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 167 | 55 | 曰 | yuē | particle without meaning | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 168 | 55 | 曰 | yuē | said; ukta | 同失涉反通俗文一目貶曰 | 
| 169 | 52 | 目 | mù | an item | 目 | 
| 170 | 52 | 目 | mù | Kangxi radical 109 | 目 | 
| 171 | 52 | 目 | mù | to look; to stare | 目 | 
| 172 | 52 | 目 | mù | an eye | 目 | 
| 173 | 52 | 目 | mù | an order | 目 | 
| 174 | 52 | 目 | mù | a title | 目 | 
| 175 | 52 | 目 | mù | mesh | 目 | 
| 176 | 52 | 目 | mù | list; catalog; table of contents | 目 | 
| 177 | 52 | 目 | mù | goal | 目 | 
| 178 | 52 | 目 | mù | knot on a tree | 目 | 
| 179 | 52 | 目 | mù | a section; a clause | 目 | 
| 180 | 52 | 目 | mù | a name | 目 | 
| 181 | 52 | 目 | mù | Mu | 目 | 
| 182 | 52 | 目 | mù | eye | 目 | 
| 183 | 52 | 亦 | yì | also; too | 式亦反說文目疾視也 | 
| 184 | 52 | 亦 | yì | but | 式亦反說文目疾視也 | 
| 185 | 52 | 亦 | yì | this; he; she | 式亦反說文目疾視也 | 
| 186 | 52 | 亦 | yì | although; even though | 式亦反說文目疾視也 | 
| 187 | 52 | 亦 | yì | already | 式亦反說文目疾視也 | 
| 188 | 52 | 亦 | yì | particle with no meaning | 式亦反說文目疾視也 | 
| 189 | 52 | 亦 | yì | Yi | 式亦反說文目疾視也 | 
| 190 | 48 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之方文者曰 | 
| 191 | 48 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之方文者曰 | 
| 192 | 48 | 之 | zhī | to go | 之方文者曰 | 
| 193 | 48 | 之 | zhī | this; that | 之方文者曰 | 
| 194 | 48 | 之 | zhī | genetive marker | 之方文者曰 | 
| 195 | 48 | 之 | zhī | it | 之方文者曰 | 
| 196 | 48 | 之 | zhī | in; in regards to | 之方文者曰 | 
| 197 | 48 | 之 | zhī | all | 之方文者曰 | 
| 198 | 48 | 之 | zhī | and | 之方文者曰 | 
| 199 | 48 | 之 | zhī | however | 之方文者曰 | 
| 200 | 48 | 之 | zhī | if | 之方文者曰 | 
| 201 | 48 | 之 | zhī | then | 之方文者曰 | 
| 202 | 48 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之方文者曰 | 
| 203 | 48 | 之 | zhī | is | 之方文者曰 | 
| 204 | 48 | 之 | zhī | to use | 之方文者曰 | 
| 205 | 48 | 之 | zhī | Zhi | 之方文者曰 | 
| 206 | 48 | 之 | zhī | winding | 之方文者曰 | 
| 207 | 48 | 一 | yī | one | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 208 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 209 | 48 | 一 | yī | as soon as; all at once | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 210 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 211 | 48 | 一 | yì | whole; all | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 212 | 48 | 一 | yī | first | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 213 | 48 | 一 | yī | the same | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 214 | 48 | 一 | yī | each | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 215 | 48 | 一 | yī | certain | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 216 | 48 | 一 | yī | throughout | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 217 | 48 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 218 | 48 | 一 | yī | sole; single | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 219 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 220 | 48 | 一 | yī | Yi | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 221 | 48 | 一 | yī | other | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 222 | 48 | 一 | yī | to unify | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 223 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 224 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 225 | 48 | 一 | yī | or | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 226 | 48 | 一 | yī | one; eka | 十八會瑜伽指歸一卷 | 
| 227 | 47 | 又 | yòu | again; also | 又作 | 
| 228 | 47 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又作 | 
| 229 | 47 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又作 | 
| 230 | 47 | 又 | yòu | and | 又作 | 
| 231 | 47 | 又 | yòu | furthermore | 又作 | 
| 232 | 47 | 又 | yòu | in addition | 又作 | 
| 233 | 47 | 又 | yòu | but | 又作 | 
| 234 | 47 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又作 | 
| 235 | 46 | 同 | tóng | like; same; similar | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 236 | 46 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 237 | 46 | 同 | tóng | together | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 238 | 46 | 同 | tóng | together | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 239 | 46 | 同 | tóng | to be the same | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 240 | 46 | 同 | tòng | an alley; a lane | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 241 | 46 | 同 | tóng | same- | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 242 | 46 | 同 | tóng | to do something for somebody | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 243 | 46 | 同 | tóng | Tong | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 244 | 46 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 245 | 46 | 同 | tóng | to be unified | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 246 | 46 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 247 | 46 | 同 | tóng | peace; harmony | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 248 | 46 | 同 | tóng | an agreement | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 249 | 46 | 同 | tóng | same; sama | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 250 | 46 | 同 | tóng | together; saha | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 251 | 40 | 非 | fēi | not; non-; un- | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 252 | 40 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 253 | 40 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 254 | 40 | 非 | fēi | different | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 255 | 40 | 非 | fēi | to not be; to not have | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 256 | 40 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 257 | 40 | 非 | fēi | Africa | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 258 | 40 | 非 | fēi | to slander | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 259 | 40 | 非 | fěi | to avoid | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 260 | 40 | 非 | fēi | must | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 261 | 40 | 非 | fēi | an error | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 262 | 40 | 非 | fēi | a problem; a question | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 263 | 40 | 非 | fēi | evil | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 264 | 40 | 非 | fēi | besides; except; unless | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 265 | 40 | 非 | fēi | not | 徒結反字書目出也經文作垤非經義 | 
| 266 | 37 | 經 | jīng | to go through; to experience | 如來藏經二卷 | 
| 267 | 37 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 如來藏經二卷 | 
| 268 | 37 | 經 | jīng | warp | 如來藏經二卷 | 
| 269 | 37 | 經 | jīng | longitude | 如來藏經二卷 | 
| 270 | 37 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 如來藏經二卷 | 
| 271 | 37 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 如來藏經二卷 | 
| 272 | 37 | 經 | jīng | a woman's period | 如來藏經二卷 | 
| 273 | 37 | 經 | jīng | to bear; to endure | 如來藏經二卷 | 
| 274 | 37 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 如來藏經二卷 | 
| 275 | 37 | 經 | jīng | classics | 如來藏經二卷 | 
| 276 | 37 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 如來藏經二卷 | 
| 277 | 37 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 如來藏經二卷 | 
| 278 | 37 | 經 | jīng | a standard; a norm | 如來藏經二卷 | 
| 279 | 37 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 如來藏經二卷 | 
| 280 | 37 | 經 | jīng | to measure | 如來藏經二卷 | 
| 281 | 37 | 經 | jīng | human pulse | 如來藏經二卷 | 
| 282 | 37 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 如來藏經二卷 | 
| 283 | 37 | 經 | jīng | sutra; discourse | 如來藏經二卷 | 
| 284 | 37 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 | 
| 285 | 37 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 | 
| 286 | 37 | 口 | kǒu | mouth | 口 | 
| 287 | 37 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 | 
| 288 | 37 | 口 | kǒu | eloquence | 口 | 
| 289 | 37 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 | 
| 290 | 37 | 口 | kǒu | edge; border | 口 | 
| 291 | 37 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 | 
| 292 | 37 | 口 | kǒu | taste | 口 | 
| 293 | 37 | 口 | kǒu | population; people | 口 | 
| 294 | 37 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 | 
| 295 | 37 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 | 
| 296 | 36 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 297 | 36 | 注 | zhù | note; annotation | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 298 | 36 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 299 | 36 | 注 | zhù | stakes | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 300 | 36 | 注 | zhù | measure word for transactions | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 301 | 36 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 302 | 36 | 注 | zhù | to record; to register | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 303 | 36 | 注 | zhù | record; note; annotate | 埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作 | 
| 304 | 34 | 謂 | wèi | to call | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 305 | 34 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 306 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 307 | 34 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 308 | 34 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 309 | 34 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 310 | 34 | 謂 | wèi | to think | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 311 | 34 | 謂 | wèi | for; is to be | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 312 | 34 | 謂 | wèi | to make; to cause | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 313 | 34 | 謂 | wèi | and | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 314 | 34 | 謂 | wèi | principle; reason | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 315 | 34 | 謂 | wèi | Wei | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 316 | 34 | 謂 | wèi | which; what; yad | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 317 | 34 | 謂 | wèi | to say; iti | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 318 | 33 | 二 | èr | two | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 319 | 33 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 320 | 33 | 二 | èr | second | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 321 | 33 | 二 | èr | twice; double; di- | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 322 | 33 | 二 | èr | another; the other | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 323 | 33 | 二 | èr | more than one kind | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 324 | 33 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 325 | 33 | 二 | èr | both; dvaya | 千手眼瑜伽二卷 | 
| 326 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 327 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 328 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 329 | 32 | 人 | rén | everybody | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 330 | 32 | 人 | rén | adult | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 331 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 332 | 32 | 人 | rén | an upright person | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 333 | 32 | 人 | rén | person; manuṣya | 下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴 | 
| 334 | 29 | 此 | cǐ | this; these | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 335 | 29 | 此 | cǐ | in this way | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 336 | 29 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 337 | 29 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 338 | 29 | 此 | cǐ | this; here; etad | 右二十一經七十七卷同此卷音 | 
| 339 | 29 | 考 | kǎo | to examine; to take an exam | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 340 | 29 | 考 | kǎo | to inspect; to check | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 341 | 29 | 考 | kǎo | old | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 342 | 29 | 考 | kǎo | father; deceased father | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 343 | 29 | 考 | kǎo | experienced | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 344 | 29 | 考 | kǎo | to accomplish; to complete | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 345 | 29 | 考 | kǎo | to pound; to strike [a drum] | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 346 | 29 | 考 | kǎo | to whip [a prisoner] | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 347 | 29 | 考 | kǎo | an imperfection; a flaw | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 348 | 29 | 考 | kǎo | to check; to inspect | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 349 | 29 | 考 | kǎo | to test by doing an experiment | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 350 | 29 | 考 | kǎo | to interrogate | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 351 | 29 | 考 | kǎo | to investigate; to study | 臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今 | 
| 352 | 28 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 353 | 28 | 字 | zì | Zi | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 354 | 28 | 字 | zì | to love | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 355 | 28 | 字 | zì | to teach; to educate | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 356 | 28 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 357 | 28 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 358 | 28 | 字 | zì | diction; wording | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 359 | 28 | 字 | zì | handwriting | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 360 | 28 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 361 | 28 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 362 | 28 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 363 | 28 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉 | 
| 364 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 365 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 366 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 367 | 27 | 言 | yán | a particle with no meaning | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 368 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 369 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 370 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 371 | 27 | 言 | yán | to regard as | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 372 | 27 | 言 | yán | to act as | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 373 | 27 | 言 | yán | word; vacana | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 374 | 27 | 言 | yán | speak; vad | 呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義 | 
| 375 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 376 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 377 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 378 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 379 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 380 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 381 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 382 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 383 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 384 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 385 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 386 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 387 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 388 | 27 | 有 | yǒu | You | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 389 | 27 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 390 | 27 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧 | 
| 391 | 25 | 義 | yì | meaning; sense | 十七尊義釋一卷 | 
| 392 | 25 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 十七尊義釋一卷 | 
| 393 | 25 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 十七尊義釋一卷 | 
| 394 | 25 | 義 | yì | chivalry; generosity | 十七尊義釋一卷 | 
| 395 | 25 | 義 | yì | just; righteous | 十七尊義釋一卷 | 
| 396 | 25 | 義 | yì | adopted | 十七尊義釋一卷 | 
| 397 | 25 | 義 | yì | a relationship | 十七尊義釋一卷 | 
| 398 | 25 | 義 | yì | volunteer | 十七尊義釋一卷 | 
| 399 | 25 | 義 | yì | something suitable | 十七尊義釋一卷 | 
| 400 | 25 | 義 | yì | a martyr | 十七尊義釋一卷 | 
| 401 | 25 | 義 | yì | a law | 十七尊義釋一卷 | 
| 402 | 25 | 義 | yì | Yi | 十七尊義釋一卷 | 
| 403 | 25 | 義 | yì | Righteousness | 十七尊義釋一卷 | 
| 404 | 25 | 義 | yì | aim; artha | 十七尊義釋一卷 | 
| 405 | 23 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以朱反 | 
| 406 | 23 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以朱反 | 
| 407 | 23 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以朱反 | 
| 408 | 23 | 以 | yǐ | according to | 以朱反 | 
| 409 | 23 | 以 | yǐ | because of | 以朱反 | 
| 410 | 23 | 以 | yǐ | on a certain date | 以朱反 | 
| 411 | 23 | 以 | yǐ | and; as well as | 以朱反 | 
| 412 | 23 | 以 | yǐ | to rely on | 以朱反 | 
| 413 | 23 | 以 | yǐ | to regard | 以朱反 | 
| 414 | 23 | 以 | yǐ | to be able to | 以朱反 | 
| 415 | 23 | 以 | yǐ | to order; to command | 以朱反 | 
| 416 | 23 | 以 | yǐ | further; moreover | 以朱反 | 
| 417 | 23 | 以 | yǐ | used after a verb | 以朱反 | 
| 418 | 23 | 以 | yǐ | very | 以朱反 | 
| 419 | 23 | 以 | yǐ | already | 以朱反 | 
| 420 | 23 | 以 | yǐ | increasingly | 以朱反 | 
| 421 | 23 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以朱反 | 
| 422 | 23 | 以 | yǐ | Israel | 以朱反 | 
| 423 | 23 | 以 | yǐ | Yi | 以朱反 | 
| 424 | 23 | 以 | yǐ | use; yogena | 以朱反 | 
| 425 | 23 | 木 | mù | wood; lumber | 木 | 
| 426 | 23 | 木 | mù | Kangxi radical 75 | 木 | 
| 427 | 23 | 木 | mù | a tree | 木 | 
| 428 | 23 | 木 | mù | wood phase; wood element | 木 | 
| 429 | 23 | 木 | mù | a category of musical instrument | 木 | 
| 430 | 23 | 木 | mù | stiff; rigid | 木 | 
| 431 | 23 | 木 | mù | laurel magnolia | 木 | 
| 432 | 23 | 木 | mù | a coffin | 木 | 
| 433 | 23 | 木 | mù | Jupiter | 木 | 
| 434 | 23 | 木 | mù | Mu | 木 | 
| 435 | 23 | 木 | mù | wooden | 木 | 
| 436 | 23 | 木 | mù | not having perception | 木 | 
| 437 | 23 | 木 | mù | dimwitted | 木 | 
| 438 | 23 | 木 | mù | to loose consciousness | 木 | 
| 439 | 23 | 木 | mù | wood; kāṣṭha | 木 | 
| 440 | 23 | 名 | míng | measure word for people | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 441 | 23 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 442 | 23 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 443 | 23 | 名 | míng | rank; position | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 444 | 23 | 名 | míng | an excuse | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 445 | 23 | 名 | míng | life | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 446 | 23 | 名 | míng | to name; to call | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 447 | 23 | 名 | míng | to express; to describe | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 448 | 23 | 名 | míng | to be called; to have the name | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 449 | 23 | 名 | míng | to own; to possess | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 450 | 23 | 名 | míng | famous; renowned | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 451 | 23 | 名 | míng | moral | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 452 | 23 | 名 | míng | name; naman | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 453 | 23 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也 | 
| 454 | 23 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 之方文者曰 | 
| 455 | 23 | 者 | zhě | that | 之方文者曰 | 
| 456 | 23 | 者 | zhě | nominalizing function word | 之方文者曰 | 
| 457 | 23 | 者 | zhě | used to mark a definition | 之方文者曰 | 
| 458 | 23 | 者 | zhě | used to mark a pause | 之方文者曰 | 
| 459 | 23 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 之方文者曰 | 
| 460 | 23 | 者 | zhuó | according to | 之方文者曰 | 
| 461 | 23 | 者 | zhě | ca | 之方文者曰 | 
| 462 | 22 | 為 | wèi | for; to | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 463 | 22 | 為 | wèi | because of | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 464 | 22 | 為 | wéi | to act as; to serve | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 465 | 22 | 為 | wéi | to change into; to become | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 466 | 22 | 為 | wéi | to be; is | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 467 | 22 | 為 | wéi | to do | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 468 | 22 | 為 | wèi | for | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 469 | 22 | 為 | wèi | because of; for; to | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 470 | 22 | 為 | wèi | to | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 471 | 22 | 為 | wéi | in a passive construction | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 472 | 22 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 473 | 22 | 為 | wéi | forming an adverb | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 474 | 22 | 為 | wéi | to add emphasis | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 475 | 22 | 為 | wèi | to support; to help | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 476 | 22 | 為 | wéi | to govern | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 477 | 22 | 為 | wèi | to be; bhū | 丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也 | 
| 478 | 21 | 力 | lì | force | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 479 | 21 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 480 | 21 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 481 | 21 | 力 | lì | to force | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 482 | 21 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 483 | 21 | 力 | lì | labor; forced labor | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 484 | 21 | 力 | lì | physical strength | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 485 | 21 | 力 | lì | power | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 486 | 21 | 力 | lì | Li | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 487 | 21 | 力 | lì | ability; capability | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 488 | 21 | 力 | lì | influence | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 489 | 21 | 力 | lì | strength; power; bala | 力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義 | 
| 490 | 21 | 虫 | chóng | an invertebrate; a worm; an insect | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 491 | 21 | 虫 | chóng | Kangxi radical 142 | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 492 | 21 | 虫 | chóng | an insect plague | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 493 | 21 | 虫 | chóng | creature | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 494 | 21 | 虫 | chóng | Chong | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 495 | 21 | 虫 | chóng | worm; insect; kṛmi | 且餘反通俗文肉中虫謂之 | 
| 496 | 21 | 俗字 | súzì | nonstandard form of a Chinese character | 七消反俗字也亦作鍫正作鐰古文作 | 
| 497 | 20 | 廣雅 | guǎng Yǎ | Guang Ya | 人志反廣雅 | 
| 498 | 20 | 亦作 | yì zuò | also written as | 字書或作啉今亦作婪同力南反惏亦貪也楚辭眾皆競進而食惏王逸曰愛財曰貪愛食曰惏也 | 
| 499 | 19 | 食 | shí | food; food and drink | 呞食 | 
| 500 | 19 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 呞食 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 也 | yě | ya | |
| 反 | fǎn | opposed; viruddha | |
| 云 | 雲 | 
 | 
 | 
| 从 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 
| 作 | zuò | action; kāraṇa | |
| 声 | 聲 | shēng | sound | 
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 音 | yīn | sound; ghoṣa | |
| 下 | 
 | 
 | |
| 卷 | juǎn | wrapped | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 巴蜀 | 98 | 
 | |
| 渤 | 98 | Bohai Sea | |
| 苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie | 
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu | 
| 春秋 | 99 | 
 | |
| 大法炬陀罗尼经 | 大法炬陀羅尼經 | 100 | Scripture on the Great Dharma Torch Dhāranī; Da Fa Ju Tuoluoni Jing | 
| 大佛顶经 | 大佛頂經 | 100 | Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra | 
| 大威德陀罗尼经 | 大威德陀羅尼經 | 100 | Yamantaka Dharani Sutra; Da Wei De Tuoluoni Jing | 
| 大虚空藏菩萨念诵法 | 大虛空藏菩薩念誦法 | 100 | Recitation Methods of the Great Akasagarbha Bodhisattva | 
| 大方等陀罗尼经 | 大方等陀羅尼經 | 100 | Pratyutpanna buddhasammukhāvasthita samādhi sūtra; The Great Vaipulya Dhāraṇī sūtra | 
| 大方广如来藏经 | 大方廣如來藏經 | 100 | Tathāgatagarbhasūtra; Dafang Guang Rulai Cang Jing | 
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng | 
| 董 | 100 | 
 | |
| 东观汉记 | 東觀漢記 | 100 | Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge | 
| 多罗 | 多羅 | 100 | 
 | 
| 多罗菩萨 | 多羅菩薩 | 100 | Tara | 
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide | 
| 法经 | 法經 | 102 | Fa Jing | 
| 法炬 | 102 | 
 | |
| 梵 | 102 | 
 | |
| 梵语 | 梵語 | 102 | 
 | 
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals | 
| 顾野王 | 顧野王 | 71 | Gu Yewang | 
| 广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya | 
| 关西 | 關西 | 103 | 
 | 
| 观自在菩萨 | 觀自在菩薩 | 103 | Avalokitesvara bodhisattva | 
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 韩 | 韓 | 104 | 
 | 
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 
| 韩婴 | 韓嬰 | 104 | Han Ying | 
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 慧琳 | 104 | Hui Lin | |
| 贾逵 | 賈逵 | 106 | 
 | 
| 江 | 106 | 
 | |
| 江东 | 江東 | 106 | 
 | 
| 江南 | 106 | 
 | |
| 金光明经 | 金光明經 | 106 | 
 | 
| 金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle | 
| 金刚顶经多罗菩萨念诵法 | 金剛頂經多羅菩薩念誦法 | 106 | Vajra Crown Tantra Tara Bodhisattva Liturgy (Jingang Ding Jing Duoluo Pusa Niansong Fa) | 
| 金刚顶瑜伽金刚萨埵五秘密修行念诵仪轨 | 金剛頂瑜伽金剛薩埵五祕密修行念誦儀軌 | 106 | Ritual Procedures for the Practices and Chants of the Five Esoterica of Vajrasattva of the Yoga of the Adamantine Pinnacle; Jingang Ding Yujia Jingang Saduo Wu Mimi Xiuxing Niansong Yi Gui | 
| 金刚王 | 金剛王 | 106 | Hevajra | 
| 金刚王菩萨秘密念诵仪轨 | 金剛王菩薩祕密念誦儀軌 | 106 | Hevajra Secret Liturgy; Jingang Wang Pusa Mimi Niansong Yi Gui | 
| 考工记 | 考工記 | 107 | The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts | 
| 孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo | 
| 空也 | 107 | Kūya | |
| 楞严 | 楞嚴 | 108 | Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra | 
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites | 
| 莲花经 | 蓮花經 | 108 | The Lotus Sutra | 
| 廖 | 108 | Liao | |
| 鲁 | 魯 | 108 | 
 | 
| 轮迴 | 輪迴 | 108 | 
 | 
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius | 
| 洛 | 108 | 
 | |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi | 
| 妙法 | 109 | 
 | |
| 目连 | 目連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana | 
| 婆吒 | 112 | Vasiṣṭha | |
| 莆 | 112 | Pu | |
| 千手千眼观自在 | 千手千眼觀自在 | 113 | Thousand-Hand Thousand-Eye Guanyin; Thousand-Hand Thousand-Eye Avalokiteśvara | 
| 千手 | 113 | Thousand Hand [Avalokitesvara] | |
| 秦 | 113 | 
 | |
| 如意轮 | 如意輪 | 114 | wish granting wheel | 
| 色究竟天 | 115 | Akaniṣṭha; Akanistha; Akaniṭṭha; Heaven of Ultimate Form | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong | 
| 上京 | 115 | Shangjing | |
| 声类 | 聲類 | 83 | Shenglei | 
| 释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming | 
| 十七大 | 115 | 17th National Congress of the Communist Party of China | |
| 蜀 | 115 | 
 | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi | 
| 宋 | 115 | 
 | |
| 同皮 | 116 | Licchavi; Lecchavi | |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 王弼 | 119 | Wang Bi | |
| 文水 | 119 | Wenshui | |
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 无量寿经 | 無量壽經 | 119 | 
 | 
| 五浊 | 五濁 | 119 | the five periods of impurity | 
| 嶲 | 120 | Xi | |
| 奚 | 120 | 
 | |
| 许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen | 
| 薛 | 120 | 
 | |
| 虚空藏 | 虛空藏 | 120 | Akasagarbha Bodhisattva | 
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 药师经 | 藥師經 | 121 | Sutra of the Medicine Buddha; Sutra on the Master of Healing | 
| 仪轨经 | 儀軌經 | 121 | Kalpa Sutra | 
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial | 
| 一字佛顶轮王 | 一字佛頂輪王 | 121 | Ekaksara-usnisa-cakravartin | 
| 郢 | 121 | Ying | |
| 一切经音义 | 一切經音義 | 121 | The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts | 
| 一字佛顶轮王经 | 一字佛頂輪王經 | 121 | One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Sutra; Yizi Fo Ding Lunwang Jing | 
| 禹 | 121 | 
 | |
| 瑜伽经 | 瑜伽經 | 121 | 
 | 
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan | 
| 赵 | 趙 | 122 | 
 | 
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan | 
| 正阳 | 正陽 | 122 | Zhangyang | 
| 中山 | 122 | 
 | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou | 
| 周书 | 周書 | 122 | 
 | 
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 竺 | 122 | 
 | |
| 字林 | 122 | Zilin | |
| 邹 | 鄒 | 122 | 
 | 
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 63.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿兰拏 | 阿蘭拏 | 196 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya | 
| 阿兰若 | 阿蘭若 | 196 | 
 | 
| 阿练若 | 阿練若 | 196 | a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya | 
| 宝机 | 寶机 | 98 | jewelled footstool | 
| 幖帜 | 幖幟 | 98 | a symbol | 
| 般若波罗蜜多 | 般若波羅蜜多 | 98 | prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom | 
| 不空 | 98 | 
 | |
| 大乐 | 大樂 | 100 | great bliss; mahāsukha | 
| 大身 | 100 | great body; mahakaya | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying | 
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha | 
| 二字 | 195 | 
 | |
| 法门 | 法門 | 102 | 
 | 
| 翻经 | 翻經 | 102 | to translate the scriptures | 
| 方等 | 102 | vaipulya; vaidalya; vast; extended | |
| 方坟 | 方墳 | 102 | stupa | 
| 梵音 | 102 | 
 | |
| 嚩啰呬 | 嚩囉呬 | 102 | vārāhi | 
| 观智 | 觀智 | 103 | wisdom from contemplation | 
| 吽字 | 104 | hum syllable; hum-kara | |
| 胡本 | 104 | foreign manuscript | |
| 护摩 | 護摩 | 104 | homa | 
| 经本 | 經本 | 106 | Sutra | 
| 金刚杵 | 金剛杵 | 106 | vajra; thunderbolt | 
| 卷第四 | 106 | scroll 4 | |
| 瞿摩夷 | 106 | gomaya; cow-dung | |
| 空寂 | 107 | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | |
| 苦果 | 107 | 
 | |
| 莲花部 | 蓮花部 | 108 | lotus division | 
| 寥廓 | 108 | serene and boundless | |
| 曼茶罗 | 曼茶羅 | 109 | mandala | 
| 拏吉尼 | 110 | dakini | |
| 七佛 | 113 | Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata | |
| 曲木 | 113 | a wooden temple chair | |
| 如来藏 | 如來藏 | 82 | 
 | 
| 萨埵 | 薩埵 | 115 | 
 | 
| 三昧 | 115 | 
 | |
| 三十七尊 | 115 | thirty-seven worthies | |
| 色界 | 115 | 
 | |
| 上界天 | 115 | devas of the upper realms | |
| 圣位 | 聖位 | 115 | sagehood stage | 
| 十八会 | 十八會 | 115 | eighteen assemblies | 
| 所立 | 115 | thesis; property being proven; sādhyadharma | |
| 贪爱 | 貪愛 | 116 | 
 | 
| 同居 | 116 | dwell together | |
| 陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 | 
 | 
| 陀罗尼经 | 陀羅尼經 | 116 | dharani sutra | 
| 五秘密 | 五祕密 | 119 | five secret ones | 
| 无诤 | 無諍 | 119 | 
 | 
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect | 
| 邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
| 心作 | 120 | karmic activity of the mind | |
| 修证 | 修證 | 120 | cultivation and realization | 
| 玄应 | 玄應 | 120 | 
 | 
| 仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual | 
| 因地 | 121 | 
 | |
| 应法 | 應法 | 121 | in harmony with the Dharma | 
| 云水 | 雲水 | 121 | 
 | 
| 瑜岐 | 121 | yogi | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas | 
| 最上 | 122 | supreme |