Glossary and Vocabulary for Adbhutadharmaparyāyasūtra (Fo Shuo Wei Ceng You Jing) 佛說未曾有經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
4 12 relating to Buddhism 往詣佛所
5 12 a statue or image of a Buddha 往詣佛所
6 12 a Buddhist text 往詣佛所
7 12 to touch; to stroke 往詣佛所
8 12 Buddha 往詣佛所
9 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
10 11 zuò to do 處新作大舍
11 11 zuò to act as; to serve as 處新作大舍
12 11 zuò to start 處新作大舍
13 11 zuò a writing; a work 處新作大舍
14 11 zuò to dress as; to be disguised as 處新作大舍
15 11 zuō to create; to make 處新作大舍
16 11 zuō a workshop 處新作大舍
17 11 zuō to write; to compose 處新作大舍
18 11 zuò to rise 處新作大舍
19 11 zuò to be aroused 處新作大舍
20 11 zuò activity; action; undertaking 處新作大舍
21 11 zuò to regard as 處新作大舍
22 11 zuò action; kāraṇa 處新作大舍
23 11 功德 gōngdé achievements and virtue 是二功德
24 11 功德 gōngdé merit 是二功德
25 11 功德 gōngdé quality; guṇa 是二功德
26 11 功德 gōngdé merit; puṇya 是二功德
27 11 to go back; to return 復有善男
28 11 to resume; to restart 復有善男
29 11 to do in detail 復有善男
30 11 to restore 復有善男
31 11 to respond; to reply to 復有善男
32 11 Fu; Return 復有善男
33 11 to retaliate; to reciprocate 復有善男
34 11 to avoid forced labor or tax 復有善男
35 11 Fu 復有善男
36 11 doubled; to overlapping; folded 復有善男
37 11 a lined garment with doubled thickness 復有善男
38 10 善女人 shàn nǚrén good women 善女人作如是嚴麗之舍
39 10 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人作如是嚴麗之舍
40 10 big; huge; large 起塔大如菴摩勒
41 10 Kangxi radical 37 起塔大如菴摩勒
42 10 great; major; important 起塔大如菴摩勒
43 10 size 起塔大如菴摩勒
44 10 old 起塔大如菴摩勒
45 10 oldest; earliest 起塔大如菴摩勒
46 10 adult 起塔大如菴摩勒
47 10 dài an important person 起塔大如菴摩勒
48 10 senior 起塔大如菴摩勒
49 10 an element 起塔大如菴摩勒
50 10 great; mahā 起塔大如菴摩勒
51 9 to go; to
52 9 to rely on; to depend on
53 9 Yu
54 9 a crow
55 9 wéi to act as; to serve 何者為多
56 9 wéi to change into; to become 何者為多
57 9 wéi to be; is 何者為多
58 9 wéi to do 何者為多
59 9 wèi to support; to help 何者為多
60 9 wéi to govern 何者為多
61 9 wèi to be; bhū 何者為多
62 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善女人作如是嚴麗之舍
63 8 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
64 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
65 7 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
66 7 gào to request 世尊告阿難言
67 7 gào to report; to inform 世尊告阿難言
68 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
69 7 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
70 7 gào to reach 世尊告阿難言
71 7 gào an announcement 世尊告阿難言
72 7 gào a party 世尊告阿難言
73 7 gào a vacation 世尊告阿難言
74 7 gào Gao 世尊告阿難言
75 7 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
76 7 qiān one thousand 廣九千由延
77 7 qiān many; numerous; countless 廣九千由延
78 7 qiān a cheat; swindler 廣九千由延
79 7 qiān Qian 廣九千由延
80 7 如來 rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
81 7 如來 Rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
82 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 若如來般涅槃後
83 7 shàng top; a high position 上施槃蓋如酸棗葉
84 7 shang top; the position on or above something 上施槃蓋如酸棗葉
85 7 shàng to go up; to go forward 上施槃蓋如酸棗葉
86 7 shàng shang 上施槃蓋如酸棗葉
87 7 shàng previous; last 上施槃蓋如酸棗葉
88 7 shàng high; higher 上施槃蓋如酸棗葉
89 7 shàng advanced 上施槃蓋如酸棗葉
90 7 shàng a monarch; a sovereign 上施槃蓋如酸棗葉
91 7 shàng time 上施槃蓋如酸棗葉
92 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上施槃蓋如酸棗葉
93 7 shàng far 上施槃蓋如酸棗葉
94 7 shàng big; as big as 上施槃蓋如酸棗葉
95 7 shàng abundant; plentiful 上施槃蓋如酸棗葉
96 7 shàng to report 上施槃蓋如酸棗葉
97 7 shàng to offer 上施槃蓋如酸棗葉
98 7 shàng to go on stage 上施槃蓋如酸棗葉
99 7 shàng to take office; to assume a post 上施槃蓋如酸棗葉
100 7 shàng to install; to erect 上施槃蓋如酸棗葉
101 7 shàng to suffer; to sustain 上施槃蓋如酸棗葉
102 7 shàng to burn 上施槃蓋如酸棗葉
103 7 shàng to remember 上施槃蓋如酸棗葉
104 7 shàng to add 上施槃蓋如酸棗葉
105 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上施槃蓋如酸棗葉
106 7 shàng to meet 上施槃蓋如酸棗葉
107 7 shàng falling then rising (4th) tone 上施槃蓋如酸棗葉
108 7 shang used after a verb indicating a result 上施槃蓋如酸棗葉
109 7 shàng a musical note 上施槃蓋如酸棗葉
110 7 shàng higher, superior; uttara 上施槃蓋如酸棗葉
111 7 rén person; people; a human being 人故
112 7 rén Kangxi radical 9 人故
113 7 rén a kind of person 人故
114 7 rén everybody 人故
115 7 rén adult 人故
116 7 rén somebody; others 人故
117 7 rén an upright person 人故
118 7 rén person; manuṣya 人故
119 7 殿 diàn a hall; a palace; a temple 嚴殿
120 7 殿 diàn a palace compound 嚴殿
121 7 殿 diàn rear; last 嚴殿
122 7 殿 diàn rearguard 嚴殿
123 7 殿 diàn to guard; to protect 嚴殿
124 7 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 嚴殿
125 7 殿 diàn to stop 嚴殿
126 7 殿 diàn temple; prāsāda 嚴殿
127 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 何者為多
128 6 duó many; much 何者為多
129 6 duō more 何者為多
130 6 duō excessive 何者為多
131 6 duō abundant 何者為多
132 6 duō to multiply; to acrue 何者為多
133 6 duō Duo 何者為多
134 6 duō ta 何者為多
135 6 to use; to grasp 善女人以如芥子舍利
136 6 to rely on 善女人以如芥子舍利
137 6 to regard 善女人以如芥子舍利
138 6 to be able to 善女人以如芥子舍利
139 6 to order; to command 善女人以如芥子舍利
140 6 used after a verb 善女人以如芥子舍利
141 6 a reason; a cause 善女人以如芥子舍利
142 6 Israel 善女人以如芥子舍利
143 6 Yi 善女人以如芥子舍利
144 6 use; yogena 善女人以如芥子舍利
145 6 shī to give; to grant 施四方眾僧
146 6 shī to act; to do; to execute; to carry out 施四方眾僧
147 6 shī to deploy; to set up 施四方眾僧
148 6 shī to relate to 施四方眾僧
149 6 shī to move slowly 施四方眾僧
150 6 shī to exert 施四方眾僧
151 6 shī to apply; to spread 施四方眾僧
152 6 shī Shi 施四方眾僧
153 6 shī the practice of selfless giving; dāna 施四方眾僧
154 5 大功德 dà gōngdé Laksmi 作大功德
155 5 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 天帝釋大莊嚴殿
156 5 莊嚴 zhuāngyán Dignity 天帝釋大莊嚴殿
157 5 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 天帝釋大莊嚴殿
158 5 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 天帝釋大莊嚴殿
159 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
160 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
161 5 Qi 其剎如針
162 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得須陀洹
163 5 děi to want to; to need to 得須陀洹
164 5 děi must; ought to 得須陀洹
165 5 de 得須陀洹
166 5 de infix potential marker 得須陀洹
167 5 to result in 得須陀洹
168 5 to be proper; to fit; to suit 得須陀洹
169 5 to be satisfied 得須陀洹
170 5 to be finished 得須陀洹
171 5 děi satisfying 得須陀洹
172 5 to contract 得須陀洹
173 5 to hear 得須陀洹
174 5 to have; there is 得須陀洹
175 5 marks time passed 得須陀洹
176 5 obtain; attain; prāpta 得須陀洹
177 5 to arise; to get up 起塔大如菴摩勒
178 5 to rise; to raise 起塔大如菴摩勒
179 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起塔大如菴摩勒
180 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起塔大如菴摩勒
181 5 to start 起塔大如菴摩勒
182 5 to establish; to build 起塔大如菴摩勒
183 5 to draft; to draw up (a plan) 起塔大如菴摩勒
184 5 opening sentence; opening verse 起塔大如菴摩勒
185 5 to get out of bed 起塔大如菴摩勒
186 5 to recover; to heal 起塔大如菴摩勒
187 5 to take out; to extract 起塔大如菴摩勒
188 5 marks the beginning of an action 起塔大如菴摩勒
189 5 marks the sufficiency of an action 起塔大如菴摩勒
190 5 to call back from mourning 起塔大如菴摩勒
191 5 to take place; to occur 起塔大如菴摩勒
192 5 to conjecture 起塔大如菴摩勒
193 5 stand up; utthāna 起塔大如菴摩勒
194 5 arising; utpāda 起塔大如菴摩勒
195 5 Ru River 汝為多
196 5 Ru 汝為多
197 5 ā to groan
198 5 ā a
199 5 ē to flatter
200 5 ē river bank
201 5 ē beam; pillar
202 5 ē a hillslope; a mound
203 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
204 5 ē E
205 5 ē to depend on
206 5 ē e
207 5 ē a buttress
208 5 ē be partial to
209 5 ē thick silk
210 5 ē e
211 5 yán to speak; to say; said 白佛言
212 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
213 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
214 5 yán phrase; sentence 白佛言
215 5 yán a word; a syllable 白佛言
216 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
217 5 yán to regard as 白佛言
218 5 yán to act as 白佛言
219 5 yán word; vacana 白佛言
220 5 yán speak; vad 白佛言
221 5 zhì to place; to lay out 置是閻浮提
222 5 zhì to establish; to set up; to install 置是閻浮提
223 5 zhì to buy 置是閻浮提
224 5 zhì a relay station 置是閻浮提
225 5 zhì to release; to set free; to pardon 置是閻浮提
226 5 zhì to discard; to abandon 置是閻浮提
227 5 zhì to set aside 置是閻浮提
228 5 zhì to place; nikṣepa 置是閻浮提
229 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
230 5 a tower 起塔大如菴摩勒
231 5 a tart 起塔大如菴摩勒
232 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
233 4 Kangxi radical 49 尊者阿難見已
234 4 to bring to an end; to stop 尊者阿難見已
235 4 to complete 尊者阿難見已
236 4 to demote; to dismiss 尊者阿難見已
237 4 to recover from an illness 尊者阿難見已
238 4 former; pūrvaka 尊者阿難見已
239 4 miàn side; surface 其中人面似如車形
240 4 miàn flour 其中人面似如車形
241 4 miàn Kangxi radical 176 其中人面似如車形
242 4 miàn a rural district; a township 其中人面似如車形
243 4 miàn face 其中人面似如車形
244 4 miàn to face in a certain direction 其中人面似如車形
245 4 miàn noodles 其中人面似如車形
246 4 miàn powder 其中人面似如車形
247 4 miàn soft and mushy 其中人面似如車形
248 4 miàn an aspect 其中人面似如車形
249 4 miàn a direction 其中人面似如車形
250 4 miàn to meet 其中人面似如車形
251 4 miàn face; vaktra 其中人面似如車形
252 4 miàn flour; saktu 其中人面似如車形
253 4 to know; to learn about; to comprehend 是諸草木皆悉為人
254 4 detailed 是諸草木皆悉為人
255 4 to elaborate; to expound 是諸草木皆悉為人
256 4 to exhaust; to use up 是諸草木皆悉為人
257 4 strongly 是諸草木皆悉為人
258 4 Xi 是諸草木皆悉為人
259 4 all; kṛtsna 是諸草木皆悉為人
260 4 天帝釋 tiān dì shì Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika 天帝釋大莊嚴殿
261 4 tiān day 以天青琉璃間廁黃金
262 4 tiān heaven 以天青琉璃間廁黃金
263 4 tiān nature 以天青琉璃間廁黃金
264 4 tiān sky 以天青琉璃間廁黃金
265 4 tiān weather 以天青琉璃間廁黃金
266 4 tiān father; husband 以天青琉璃間廁黃金
267 4 tiān a necessity 以天青琉璃間廁黃金
268 4 tiān season 以天青琉璃間廁黃金
269 4 tiān destiny 以天青琉璃間廁黃金
270 4 tiān very high; sky high [prices] 以天青琉璃間廁黃金
271 4 tiān a deva; a god 以天青琉璃間廁黃金
272 4 tiān Heaven 以天青琉璃間廁黃金
273 4 shì to decorate; to ornament; to adorn 戶牖彫飾
274 4 shì to deceive 戶牖彫飾
275 4 shì to polish; to clean 戶牖彫飾
276 4 shì to be flamboyant 戶牖彫飾
277 4 shì to conceal; to cover over 戶牖彫飾
278 4 shì to revise 戶牖彫飾
279 4 shì to make up an excuse 戶牖彫飾
280 4 shì to play a role; to impersonate 戶牖彫飾
281 4 shì decoration 戶牖彫飾
282 4 shì clothing 戶牖彫飾
283 4 chì to repair; to put in order 戶牖彫飾
284 4 shì decoration; maṇḍana 戶牖彫飾
285 4 zhī to go 善女人作如是嚴麗之舍
286 4 zhī to arrive; to go 善女人作如是嚴麗之舍
287 4 zhī is 善女人作如是嚴麗之舍
288 4 zhī to use 善女人作如是嚴麗之舍
289 4 zhī Zhi 善女人作如是嚴麗之舍
290 4 zhī winding 善女人作如是嚴麗之舍
291 4 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 施四方眾僧
292 4 四方 sì fāng neighboring states on all borders 施四方眾僧
293 4 四方 sì fāng a rectangle 施四方眾僧
294 4 四方 sì fāng four quarters 施四方眾僧
295 4 hòu after; later 若如來般涅槃後
296 4 hòu empress; queen 若如來般涅槃後
297 4 hòu sovereign 若如來般涅槃後
298 4 hòu the god of the earth 若如來般涅槃後
299 4 hòu late; later 若如來般涅槃後
300 4 hòu offspring; descendents 若如來般涅槃後
301 4 hòu to fall behind; to lag 若如來般涅槃後
302 4 hòu behind; back 若如來般涅槃後
303 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 若如來般涅槃後
304 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
305 4 hòu after; behind 若如來般涅槃後
306 4 hòu following 若如來般涅槃後
307 4 hòu to be delayed 若如來般涅槃後
308 4 hòu to abandon; to discard 若如來般涅槃後
309 4 hòu feudal lords 若如來般涅槃後
310 4 hòu Hou 若如來般涅槃後
311 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 若如來般涅槃後
312 4 hòu rear; paścāt 若如來般涅槃後
313 4 hòu later; paścima 若如來般涅槃後
314 4 chù a place; location; a spot; a point 處新作大舍
315 4 chǔ to reside; to live; to dwell 處新作大舍
316 4 chù an office; a department; a bureau 處新作大舍
317 4 chù a part; an aspect 處新作大舍
318 4 chǔ to be in; to be in a position of 處新作大舍
319 4 chǔ to get along with 處新作大舍
320 4 chǔ to deal with; to manage 處新作大舍
321 4 chǔ to punish; to sentence 處新作大舍
322 4 chǔ to stop; to pause 處新作大舍
323 4 chǔ to be associated with 處新作大舍
324 4 chǔ to situate; to fix a place for 處新作大舍
325 4 chǔ to occupy; to control 處新作大舍
326 4 chù circumstances; situation 處新作大舍
327 4 chù an occasion; a time 處新作大舍
328 4 chù position; sthāna 處新作大舍
329 4 八萬四 bā wàn sì eighty-four thousand [teachings] 有八萬四千寶柱
330 4 guǎng wide; large; vast 閻浮提地廣七千由延
331 4 guǎng Kangxi radical 53 閻浮提地廣七千由延
332 4 ān a hut 閻浮提地廣七千由延
333 4 guǎng a large building structure with no walls 閻浮提地廣七千由延
334 4 guǎng many; numerous; common 閻浮提地廣七千由延
335 4 guǎng to extend; to expand 閻浮提地廣七千由延
336 4 guǎng width; breadth; extent 閻浮提地廣七千由延
337 4 guǎng broad-minded; generous 閻浮提地廣七千由延
338 4 guǎng Guangzhou 閻浮提地廣七千由延
339 4 guàng a unit of east-west distance 閻浮提地廣七千由延
340 4 guàng a unit of 15 chariots 閻浮提地廣七千由延
341 4 kuàng barren 閻浮提地廣七千由延
342 4 guǎng Extensive 閻浮提地廣七千由延
343 4 guǎng vaipulya; vast; extended 閻浮提地廣七千由延
344 4 bǎo a treasure; a valuable item 有八萬四千寶柱
345 4 bǎo treasured; cherished 有八萬四千寶柱
346 4 bǎo a jewel; gem 有八萬四千寶柱
347 4 bǎo precious 有八萬四千寶柱
348 4 bǎo noble 有八萬四千寶柱
349 4 bǎo an imperial seal 有八萬四千寶柱
350 4 bǎo a unit of currency 有八萬四千寶柱
351 4 bǎo Bao 有八萬四千寶柱
352 4 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 有八萬四千寶柱
353 4 bǎo jewel; gem; mani 有八萬四千寶柱
354 4 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
355 4 爾時 ěr shí at that time 爾時
356 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
357 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
358 4 由延 yóuyán yojana 閻浮提地廣七千由延
359 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 尊者阿難
360 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 尊者阿難
361 4 Yi 亦如是作大功德
362 3 diāo to engrave; to carve 戶牖彫飾
363 3 diāo emaciated 戶牖彫飾
364 3 to enter 入王舍城
365 3 Kangxi radical 11 入王舍城
366 3 radical 入王舍城
367 3 income 入王舍城
368 3 to conform with 入王舍城
369 3 to descend 入王舍城
370 3 the entering tone 入王舍城
371 3 to pay 入王舍城
372 3 to join 入王舍城
373 3 entering; praveśa 入王舍城
374 3 entered; attained; āpanna 入王舍城
375 3 般涅槃 bān nièpán parinirvana 若如來般涅槃後
376 3 a bowl; an alms bowl
377 3 a bowl
378 3 an alms bowl; an earthenware basin
379 3 an earthenware basin
380 3 Alms bowl
381 3 a bowl; an alms bowl; patra
382 3 an alms bowl; patra; patta
383 3 an alms bowl; patra
384 3 佛說未曾有經 fó shuō wèi céng yǒu jīng Adbhutadharmaparyāyasūtra; Fo Shuo Wei Ceng You Jing 佛說未曾有經
385 3 suǒ a few; various; some 往詣佛所
386 3 suǒ a place; a location 往詣佛所
387 3 suǒ indicates a passive voice 往詣佛所
388 3 suǒ an ordinal number 往詣佛所
389 3 suǒ meaning 往詣佛所
390 3 suǒ garrison 往詣佛所
391 3 suǒ place; pradeśa 往詣佛所
392 3 zhēn a needle 其剎如針
393 3 zhēn pin; tack; a needle shaped thing 其剎如針
394 3 zhēn to perform acupuncture 其剎如針
395 3 zhēn acupuncture anaesthesia 其剎如針
396 3 zhēn a hypodermic syringe 其剎如針
397 3 zhēn dose 其剎如針
398 3 zhēn to sew 其剎如針
399 3 zhēn to pierce; to stab 其剎如針
400 3 zhēn a sting 其剎如針
401 3 zhēn a needle; suci 其剎如針
402 3 shā to brake (a vehicle) 其剎如針
403 3 chà Buddhist monastery or temple 其剎如針
404 3 chà sign; mark; symbol 其剎如針
405 3 shā land 其剎如針
406 3 shā canopy; chattra 其剎如針
407 3 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 是如來無量功德
408 3 無量 wúliàng immeasurable 是如來無量功德
409 3 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 是如來無量功德
410 3 無量 wúliàng Atula 是如來無量功德
411 3 leaf; foliage; petal 上施槃蓋如酸棗葉
412 3 to grow leaves 上施槃蓋如酸棗葉
413 3 a simile for a small and light object 上施槃蓋如酸棗葉
414 3 page 上施槃蓋如酸棗葉
415 3 period 上施槃蓋如酸棗葉
416 3 Ye 上施槃蓋如酸棗葉
417 3 a sheet 上施槃蓋如酸棗葉
418 3 shè She 上施槃蓋如酸棗葉
419 3 leaf; petal; parna; pattra 上施槃蓋如酸棗葉
420 3 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為羅網彌覆其上
421 3 以為 yǐwéi to act as 以為羅網彌覆其上
422 3 以為 yǐwèi to think 以為羅網彌覆其上
423 3 以為 yǐwéi to use as 以為羅網彌覆其上
424 3 one 見有一
425 3 Kangxi radical 1 見有一
426 3 pure; concentrated 見有一
427 3 first 見有一
428 3 the same 見有一
429 3 sole; single 見有一
430 3 a very small amount 見有一
431 3 Yi 見有一
432 3 other 見有一
433 3 to unify 見有一
434 3 accidentally; coincidentally 見有一
435 3 abruptly; suddenly 見有一
436 3 one; eka 見有一
437 3 jiàn to see 見有一
438 3 jiàn opinion; view; understanding 見有一
439 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有一
440 3 jiàn refer to; for details see 見有一
441 3 jiàn to listen to 見有一
442 3 jiàn to meet 見有一
443 3 jiàn to receive (a guest) 見有一
444 3 jiàn let me; kindly 見有一
445 3 jiàn Jian 見有一
446 3 xiàn to appear 見有一
447 3 xiàn to introduce 見有一
448 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有一
449 3 jiàn seeing; observing; darśana 見有一
450 3 眾僧 zhòngsēng Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 施四方眾僧
451 3 niàn to read aloud
452 3 niàn to remember; to expect
453 3 niàn to miss
454 3 niàn to consider
455 3 niàn to recite; to chant
456 3 niàn to show affection for
457 3 niàn a thought; an idea
458 3 niàn twenty
459 3 niàn memory
460 3 niàn an instant
461 3 niàn Nian
462 3 niàn mindfulness; smrti
463 3 niàn a thought; citta
464 3 芥子 jièzǐ a mustard seed 善女人以如芥子舍利
465 3 芥子 jièzǐ something very small 善女人以如芥子舍利
466 3 gài a lid; top; cover 上施槃蓋如酸棗葉
467 3 gài to build 上施槃蓋如酸棗葉
468 3 Ge 上施槃蓋如酸棗葉
469 3 gài probably; about 上施槃蓋如酸棗葉
470 3 gài to cover; to hide; to protect 上施槃蓋如酸棗葉
471 3 gài an umbrella; a canopy 上施槃蓋如酸棗葉
472 3 gài a shell 上施槃蓋如酸棗葉
473 3 gài sogon grass 上施槃蓋如酸棗葉
474 3 gài to add to 上施槃蓋如酸棗葉
475 3 gài to surpass; to overshadow; to overarch 上施槃蓋如酸棗葉
476 3 gài to chatter 上施槃蓋如酸棗葉
477 3 Ge 上施槃蓋如酸棗葉
478 3 gài a roof; thatched roofing 上施槃蓋如酸棗葉
479 3 gài to respect; to uphold 上施槃蓋如酸棗葉
480 3 gài a crest 上施槃蓋如酸棗葉
481 3 gài a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni 上施槃蓋如酸棗葉
482 3 mài wheat; barley; oats
483 3 mài Kangxi radical 199
484 3 mài Mai
485 3 mài barley; yava
486 3 pán a tray 上施槃蓋如酸棗葉
487 3 pán to turn; to rotate 上施槃蓋如酸棗葉
488 3 pán a tray-like musical instrument 上施槃蓋如酸棗葉
489 3 pán pan 上施槃蓋如酸棗葉
490 3 舍利 shèlì Buddhist relics 善女人以如芥子舍利
491 3 舍利 shèlì relic 善女人以如芥子舍利
492 3 舍利 shèlì ashes or relics after cremation 善女人以如芥子舍利
493 3 舍利 shèlì a mythical bird that is able to talk 善女人以如芥子舍利
494 3 pavilion 重閣高顯
495 3 cabinet; cupboard 重閣高顯
496 3 chamber 重閣高顯
497 3 plank bridge 重閣高顯
498 3 balcony 重閣高顯
499 3 gallery 重閣高顯
500 3 sideboard 重閣高顯

Frequencies of all Words

Top 876

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難
2 20 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難
3 19 such as; for example; for instance 善女人以如芥子舍利
4 19 if 善女人以如芥子舍利
5 19 in accordance with 善女人以如芥子舍利
6 19 to be appropriate; should; with regard to 善女人以如芥子舍利
7 19 this 善女人以如芥子舍利
8 19 it is so; it is thus; can be compared with 善女人以如芥子舍利
9 19 to go to 善女人以如芥子舍利
10 19 to meet 善女人以如芥子舍利
11 19 to appear; to seem; to be like 善女人以如芥子舍利
12 19 at least as good as 善女人以如芥子舍利
13 19 and 善女人以如芥子舍利
14 19 or 善女人以如芥子舍利
15 19 but 善女人以如芥子舍利
16 19 then 善女人以如芥子舍利
17 19 naturally 善女人以如芥子舍利
18 19 expresses a question or doubt 善女人以如芥子舍利
19 19 you 善女人以如芥子舍利
20 19 the second lunar month 善女人以如芥子舍利
21 19 in; at 善女人以如芥子舍利
22 19 Ru 善女人以如芥子舍利
23 19 Thus 善女人以如芥子舍利
24 19 thus; tathā 善女人以如芥子舍利
25 19 like; iva 善女人以如芥子舍利
26 19 suchness; tathatā 善女人以如芥子舍利
27 18 yǒu is; are; to exist 見有一
28 18 yǒu to have; to possess 見有一
29 18 yǒu indicates an estimate 見有一
30 18 yǒu indicates a large quantity 見有一
31 18 yǒu indicates an affirmative response 見有一
32 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 見有一
33 18 yǒu used to compare two things 見有一
34 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 見有一
35 18 yǒu used before the names of dynasties 見有一
36 18 yǒu a certain thing; what exists 見有一
37 18 yǒu multiple of ten and ... 見有一
38 18 yǒu abundant 見有一
39 18 yǒu purposeful 見有一
40 18 yǒu You 見有一
41 18 yǒu 1. existence; 2. becoming 見有一
42 18 yǒu becoming; bhava 見有一
43 16 shì is; are; am; to be 即作是
44 16 shì is exactly 即作是
45 16 shì is suitable; is in contrast 即作是
46 16 shì this; that; those 即作是
47 16 shì really; certainly 即作是
48 16 shì correct; yes; affirmative 即作是
49 16 shì true 即作是
50 16 shì is; has; exists 即作是
51 16 shì used between repetitions of a word 即作是
52 16 shì a matter; an affair 即作是
53 16 shì Shi 即作是
54 16 shì is; bhū 即作是
55 16 shì this; idam 即作是
56 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
57 12 relating to Buddhism 往詣佛所
58 12 a statue or image of a Buddha 往詣佛所
59 12 a Buddhist text 往詣佛所
60 12 to touch; to stroke 往詣佛所
61 12 Buddha 往詣佛所
62 12 Buddha; Awakened One 往詣佛所
63 11 zuò to do 處新作大舍
64 11 zuò to act as; to serve as 處新作大舍
65 11 zuò to start 處新作大舍
66 11 zuò a writing; a work 處新作大舍
67 11 zuò to dress as; to be disguised as 處新作大舍
68 11 zuō to create; to make 處新作大舍
69 11 zuō a workshop 處新作大舍
70 11 zuō to write; to compose 處新作大舍
71 11 zuò to rise 處新作大舍
72 11 zuò to be aroused 處新作大舍
73 11 zuò activity; action; undertaking 處新作大舍
74 11 zuò to regard as 處新作大舍
75 11 zuò action; kāraṇa 處新作大舍
76 11 功德 gōngdé achievements and virtue 是二功德
77 11 功德 gōngdé merit 是二功德
78 11 功德 gōngdé quality; guṇa 是二功德
79 11 功德 gōngdé merit; puṇya 是二功德
80 11 again; more; repeatedly 復有善男
81 11 to go back; to return 復有善男
82 11 to resume; to restart 復有善男
83 11 to do in detail 復有善男
84 11 to restore 復有善男
85 11 to respond; to reply to 復有善男
86 11 after all; and then 復有善男
87 11 even if; although 復有善男
88 11 Fu; Return 復有善男
89 11 to retaliate; to reciprocate 復有善男
90 11 to avoid forced labor or tax 復有善男
91 11 particle without meaing 復有善男
92 11 Fu 復有善男
93 11 repeated; again 復有善男
94 11 doubled; to overlapping; folded 復有善男
95 11 a lined garment with doubled thickness 復有善男
96 11 again; punar 復有善男
97 10 善女人 shàn nǚrén good women 善女人作如是嚴麗之舍
98 10 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人作如是嚴麗之舍
99 10 ruò to seem; to be like; as 若有善男子
100 10 ruò seemingly 若有善男子
101 10 ruò if 若有善男子
102 10 ruò you 若有善男子
103 10 ruò this; that 若有善男子
104 10 ruò and; or 若有善男子
105 10 ruò as for; pertaining to 若有善男子
106 10 pomegranite 若有善男子
107 10 ruò to choose 若有善男子
108 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子
109 10 ruò thus 若有善男子
110 10 ruò pollia 若有善男子
111 10 ruò Ruo 若有善男子
112 10 ruò only then 若有善男子
113 10 ja 若有善男子
114 10 jñā 若有善男子
115 10 ruò if; yadi 若有善男子
116 10 big; huge; large 起塔大如菴摩勒
117 10 Kangxi radical 37 起塔大如菴摩勒
118 10 great; major; important 起塔大如菴摩勒
119 10 size 起塔大如菴摩勒
120 10 old 起塔大如菴摩勒
121 10 greatly; very 起塔大如菴摩勒
122 10 oldest; earliest 起塔大如菴摩勒
123 10 adult 起塔大如菴摩勒
124 10 tài greatest; grand 起塔大如菴摩勒
125 10 dài an important person 起塔大如菴摩勒
126 10 senior 起塔大如菴摩勒
127 10 approximately 起塔大如菴摩勒
128 10 tài greatest; grand 起塔大如菴摩勒
129 10 an element 起塔大如菴摩勒
130 10 great; mahā 起塔大如菴摩勒
131 9 in; at
132 9 in; at
133 9 in; at; to; from
134 9 to go; to
135 9 to rely on; to depend on
136 9 to go to; to arrive at
137 9 from
138 9 give
139 9 oppposing
140 9 and
141 9 compared to
142 9 by
143 9 and; as well as
144 9 for
145 9 Yu
146 9 a crow
147 9 whew; wow
148 9 near to; antike
149 9 wèi for; to 何者為多
150 9 wèi because of 何者為多
151 9 wéi to act as; to serve 何者為多
152 9 wéi to change into; to become 何者為多
153 9 wéi to be; is 何者為多
154 9 wéi to do 何者為多
155 9 wèi for 何者為多
156 9 wèi because of; for; to 何者為多
157 9 wèi to 何者為多
158 9 wéi in a passive construction 何者為多
159 9 wéi forming a rehetorical question 何者為多
160 9 wéi forming an adverb 何者為多
161 9 wéi to add emphasis 何者為多
162 9 wèi to support; to help 何者為多
163 9 wéi to govern 何者為多
164 9 wèi to be; bhū 何者為多
165 8 如是 rúshì thus; so 善女人作如是嚴麗之舍
166 8 如是 rúshì thus, so 善女人作如是嚴麗之舍
167 8 如是 rúshì thus; evam 善女人作如是嚴麗之舍
168 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 善女人作如是嚴麗之舍
169 8 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
170 8 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
171 7 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難言
172 7 gào to request 世尊告阿難言
173 7 gào to report; to inform 世尊告阿難言
174 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難言
175 7 gào to accuse; to sue 世尊告阿難言
176 7 gào to reach 世尊告阿難言
177 7 gào an announcement 世尊告阿難言
178 7 gào a party 世尊告阿難言
179 7 gào a vacation 世尊告阿難言
180 7 gào Gao 世尊告阿難言
181 7 gào to tell; jalp 世尊告阿難言
182 7 qiān one thousand 廣九千由延
183 7 qiān many; numerous; countless 廣九千由延
184 7 qiān very 廣九千由延
185 7 qiān a cheat; swindler 廣九千由延
186 7 qiān Qian 廣九千由延
187 7 如來 rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
188 7 如來 Rúlái Tathagata 若如來般涅槃後
189 7 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 若如來般涅槃後
190 7 shàng top; a high position 上施槃蓋如酸棗葉
191 7 shang top; the position on or above something 上施槃蓋如酸棗葉
192 7 shàng to go up; to go forward 上施槃蓋如酸棗葉
193 7 shàng shang 上施槃蓋如酸棗葉
194 7 shàng previous; last 上施槃蓋如酸棗葉
195 7 shàng high; higher 上施槃蓋如酸棗葉
196 7 shàng advanced 上施槃蓋如酸棗葉
197 7 shàng a monarch; a sovereign 上施槃蓋如酸棗葉
198 7 shàng time 上施槃蓋如酸棗葉
199 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上施槃蓋如酸棗葉
200 7 shàng far 上施槃蓋如酸棗葉
201 7 shàng big; as big as 上施槃蓋如酸棗葉
202 7 shàng abundant; plentiful 上施槃蓋如酸棗葉
203 7 shàng to report 上施槃蓋如酸棗葉
204 7 shàng to offer 上施槃蓋如酸棗葉
205 7 shàng to go on stage 上施槃蓋如酸棗葉
206 7 shàng to take office; to assume a post 上施槃蓋如酸棗葉
207 7 shàng to install; to erect 上施槃蓋如酸棗葉
208 7 shàng to suffer; to sustain 上施槃蓋如酸棗葉
209 7 shàng to burn 上施槃蓋如酸棗葉
210 7 shàng to remember 上施槃蓋如酸棗葉
211 7 shang on; in 上施槃蓋如酸棗葉
212 7 shàng upward 上施槃蓋如酸棗葉
213 7 shàng to add 上施槃蓋如酸棗葉
214 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上施槃蓋如酸棗葉
215 7 shàng to meet 上施槃蓋如酸棗葉
216 7 shàng falling then rising (4th) tone 上施槃蓋如酸棗葉
217 7 shang used after a verb indicating a result 上施槃蓋如酸棗葉
218 7 shàng a musical note 上施槃蓋如酸棗葉
219 7 shàng higher, superior; uttara 上施槃蓋如酸棗葉
220 7 rén person; people; a human being 人故
221 7 rén Kangxi radical 9 人故
222 7 rén a kind of person 人故
223 7 rén everybody 人故
224 7 rén adult 人故
225 7 rén somebody; others 人故
226 7 rén an upright person 人故
227 7 rén person; manuṣya 人故
228 7 殿 diàn a hall; a palace; a temple 嚴殿
229 7 殿 diàn a palace compound 嚴殿
230 7 殿 diàn rear; last 嚴殿
231 7 殿 diàn rearguard 嚴殿
232 7 殿 diàn to guard; to protect 嚴殿
233 7 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 嚴殿
234 7 殿 diàn to stop 嚴殿
235 7 殿 diàn temple; prāsāda 嚴殿
236 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 人故
237 7 old; ancient; former; past 人故
238 7 reason; cause; purpose 人故
239 7 to die 人故
240 7 so; therefore; hence 人故
241 7 original 人故
242 7 accident; happening; instance 人故
243 7 a friend; an acquaintance; friendship 人故
244 7 something in the past 人故
245 7 deceased; dead 人故
246 7 still; yet 人故
247 7 therefore; tasmāt 人故
248 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 何者為多
249 6 duó many; much 何者為多
250 6 duō more 何者為多
251 6 duō an unspecified extent 何者為多
252 6 duō used in exclamations 何者為多
253 6 duō excessive 何者為多
254 6 duō to what extent 何者為多
255 6 duō abundant 何者為多
256 6 duō to multiply; to acrue 何者為多
257 6 duō mostly 何者為多
258 6 duō simply; merely 何者為多
259 6 duō frequently 何者為多
260 6 duō very 何者為多
261 6 duō Duo 何者為多
262 6 duō ta 何者為多
263 6 duō many; bahu 何者為多
264 6 this; these 此善男子
265 6 in this way 此善男子
266 6 otherwise; but; however; so 此善男子
267 6 at this time; now; here 此善男子
268 6 this; here; etad 此善男子
269 6 so as to; in order to 善女人以如芥子舍利
270 6 to use; to regard as 善女人以如芥子舍利
271 6 to use; to grasp 善女人以如芥子舍利
272 6 according to 善女人以如芥子舍利
273 6 because of 善女人以如芥子舍利
274 6 on a certain date 善女人以如芥子舍利
275 6 and; as well as 善女人以如芥子舍利
276 6 to rely on 善女人以如芥子舍利
277 6 to regard 善女人以如芥子舍利
278 6 to be able to 善女人以如芥子舍利
279 6 to order; to command 善女人以如芥子舍利
280 6 further; moreover 善女人以如芥子舍利
281 6 used after a verb 善女人以如芥子舍利
282 6 very 善女人以如芥子舍利
283 6 already 善女人以如芥子舍利
284 6 increasingly 善女人以如芥子舍利
285 6 a reason; a cause 善女人以如芥子舍利
286 6 Israel 善女人以如芥子舍利
287 6 Yi 善女人以如芥子舍利
288 6 use; yogena 善女人以如芥子舍利
289 6 shī to give; to grant 施四方眾僧
290 6 shī to act; to do; to execute; to carry out 施四方眾僧
291 6 shī to deploy; to set up 施四方眾僧
292 6 shī to relate to 施四方眾僧
293 6 shī to move slowly 施四方眾僧
294 6 shī to exert 施四方眾僧
295 6 shī to apply; to spread 施四方眾僧
296 6 shī Shi 施四方眾僧
297 6 shī the practice of selfless giving; dāna 施四方眾僧
298 6 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
299 6 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
300 5 大功德 dà gōngdé Laksmi 作大功德
301 5 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 天帝釋大莊嚴殿
302 5 莊嚴 zhuāngyán Dignity 天帝釋大莊嚴殿
303 5 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 天帝釋大莊嚴殿
304 5 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 天帝釋大莊嚴殿
305 5 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
306 5 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
307 5 his; hers; its; theirs 其剎如針
308 5 to add emphasis 其剎如針
309 5 used when asking a question in reply to a question 其剎如針
310 5 used when making a request or giving an order 其剎如針
311 5 he; her; it; them 其剎如針
312 5 probably; likely 其剎如針
313 5 will 其剎如針
314 5 may 其剎如針
315 5 if 其剎如針
316 5 or 其剎如針
317 5 Qi 其剎如針
318 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其剎如針
319 5 de potential marker 得須陀洹
320 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得須陀洹
321 5 děi must; ought to 得須陀洹
322 5 děi to want to; to need to 得須陀洹
323 5 děi must; ought to 得須陀洹
324 5 de 得須陀洹
325 5 de infix potential marker 得須陀洹
326 5 to result in 得須陀洹
327 5 to be proper; to fit; to suit 得須陀洹
328 5 to be satisfied 得須陀洹
329 5 to be finished 得須陀洹
330 5 de result of degree 得須陀洹
331 5 de marks completion of an action 得須陀洹
332 5 děi satisfying 得須陀洹
333 5 to contract 得須陀洹
334 5 marks permission or possibility 得須陀洹
335 5 expressing frustration 得須陀洹
336 5 to hear 得須陀洹
337 5 to have; there is 得須陀洹
338 5 marks time passed 得須陀洹
339 5 obtain; attain; prāpta 得須陀洹
340 5 to arise; to get up 起塔大如菴摩勒
341 5 case; instance; batch; group 起塔大如菴摩勒
342 5 to rise; to raise 起塔大如菴摩勒
343 5 to grow out of; to bring forth; to emerge 起塔大如菴摩勒
344 5 to appoint (to an official post); to take up a post 起塔大如菴摩勒
345 5 to start 起塔大如菴摩勒
346 5 to establish; to build 起塔大如菴摩勒
347 5 to draft; to draw up (a plan) 起塔大如菴摩勒
348 5 opening sentence; opening verse 起塔大如菴摩勒
349 5 to get out of bed 起塔大如菴摩勒
350 5 to recover; to heal 起塔大如菴摩勒
351 5 to take out; to extract 起塔大如菴摩勒
352 5 marks the beginning of an action 起塔大如菴摩勒
353 5 marks the sufficiency of an action 起塔大如菴摩勒
354 5 to call back from mourning 起塔大如菴摩勒
355 5 to take place; to occur 起塔大如菴摩勒
356 5 from 起塔大如菴摩勒
357 5 to conjecture 起塔大如菴摩勒
358 5 stand up; utthāna 起塔大如菴摩勒
359 5 arising; utpāda 起塔大如菴摩勒
360 5 you; thou 汝為多
361 5 Ru River 汝為多
362 5 Ru 汝為多
363 5 you; tvam; bhavat 汝為多
364 5 ā prefix to names of people
365 5 ā to groan
366 5 ā a
367 5 ē to flatter
368 5 ā expresses doubt
369 5 ē river bank
370 5 ē beam; pillar
371 5 ē a hillslope; a mound
372 5 ē a turning point; a turn; a bend in a river
373 5 ē E
374 5 ē to depend on
375 5 ā a final particle
376 5 ē e
377 5 ē a buttress
378 5 ē be partial to
379 5 ē thick silk
380 5 ā this; these
381 5 ē e
382 5 yán to speak; to say; said 白佛言
383 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
384 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
385 5 yán a particle with no meaning 白佛言
386 5 yán phrase; sentence 白佛言
387 5 yán a word; a syllable 白佛言
388 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
389 5 yán to regard as 白佛言
390 5 yán to act as 白佛言
391 5 yán word; vacana 白佛言
392 5 yán speak; vad 白佛言
393 5 zhì to place; to lay out 置是閻浮提
394 5 zhì to establish; to set up; to install 置是閻浮提
395 5 zhì to buy 置是閻浮提
396 5 zhì a relay station 置是閻浮提
397 5 zhì to release; to set free; to pardon 置是閻浮提
398 5 zhì to discard; to abandon 置是閻浮提
399 5 zhì to set aside 置是閻浮提
400 5 zhì to place; nikṣepa 置是閻浮提
401 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
402 5 a tower 起塔大如菴摩勒
403 5 a tart 起塔大如菴摩勒
404 5 a pagoda; a stupa 起塔大如菴摩勒
405 4 already 尊者阿難見已
406 4 Kangxi radical 49 尊者阿難見已
407 4 from 尊者阿難見已
408 4 to bring to an end; to stop 尊者阿難見已
409 4 final aspectual particle 尊者阿難見已
410 4 afterwards; thereafter 尊者阿難見已
411 4 too; very; excessively 尊者阿難見已
412 4 to complete 尊者阿難見已
413 4 to demote; to dismiss 尊者阿難見已
414 4 to recover from an illness 尊者阿難見已
415 4 certainly 尊者阿難見已
416 4 an interjection of surprise 尊者阿難見已
417 4 this 尊者阿難見已
418 4 former; pūrvaka 尊者阿難見已
419 4 former; pūrvaka 尊者阿難見已
420 4 miàn side; surface 其中人面似如車形
421 4 miàn flour 其中人面似如車形
422 4 miàn Kangxi radical 176 其中人面似如車形
423 4 miàn unit 其中人面似如車形
424 4 miàn a rural district; a township 其中人面似如車形
425 4 miàn face 其中人面似如車形
426 4 miàn face to face; in somebody's presence; facing 其中人面似如車形
427 4 miàn to face in a certain direction 其中人面似如車形
428 4 miàn side 其中人面似如車形
429 4 miàn noodles 其中人面似如車形
430 4 miàn powder 其中人面似如車形
431 4 miàn soft and mushy 其中人面似如車形
432 4 miàn an aspect 其中人面似如車形
433 4 miàn a direction 其中人面似如車形
434 4 miàn to meet 其中人面似如車形
435 4 miàn face; vaktra 其中人面似如車形
436 4 miàn flour; saktu 其中人面似如車形
437 4 to know; to learn about; to comprehend 是諸草木皆悉為人
438 4 all; entire 是諸草木皆悉為人
439 4 detailed 是諸草木皆悉為人
440 4 to elaborate; to expound 是諸草木皆悉為人
441 4 to exhaust; to use up 是諸草木皆悉為人
442 4 strongly 是諸草木皆悉為人
443 4 Xi 是諸草木皆悉為人
444 4 all; kṛtsna 是諸草木皆悉為人
445 4 天帝釋 tiān dì shì Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika 天帝釋大莊嚴殿
446 4 tiān day 以天青琉璃間廁黃金
447 4 tiān day 以天青琉璃間廁黃金
448 4 tiān heaven 以天青琉璃間廁黃金
449 4 tiān nature 以天青琉璃間廁黃金
450 4 tiān sky 以天青琉璃間廁黃金
451 4 tiān weather 以天青琉璃間廁黃金
452 4 tiān father; husband 以天青琉璃間廁黃金
453 4 tiān a necessity 以天青琉璃間廁黃金
454 4 tiān season 以天青琉璃間廁黃金
455 4 tiān destiny 以天青琉璃間廁黃金
456 4 tiān very high; sky high [prices] 以天青琉璃間廁黃金
457 4 tiān very 以天青琉璃間廁黃金
458 4 tiān a deva; a god 以天青琉璃間廁黃金
459 4 tiān Heaven 以天青琉璃間廁黃金
460 4 shì to decorate; to ornament; to adorn 戶牖彫飾
461 4 shì to deceive 戶牖彫飾
462 4 shì to polish; to clean 戶牖彫飾
463 4 shì to be flamboyant 戶牖彫飾
464 4 shì to conceal; to cover over 戶牖彫飾
465 4 shì to revise 戶牖彫飾
466 4 shì to make up an excuse 戶牖彫飾
467 4 shì to play a role; to impersonate 戶牖彫飾
468 4 shì decoration 戶牖彫飾
469 4 shì clothing 戶牖彫飾
470 4 chì to repair; to put in order 戶牖彫飾
471 4 shì decoration; maṇḍana 戶牖彫飾
472 4 zhī him; her; them; that 善女人作如是嚴麗之舍
473 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善女人作如是嚴麗之舍
474 4 zhī to go 善女人作如是嚴麗之舍
475 4 zhī this; that 善女人作如是嚴麗之舍
476 4 zhī genetive marker 善女人作如是嚴麗之舍
477 4 zhī it 善女人作如是嚴麗之舍
478 4 zhī in; in regards to 善女人作如是嚴麗之舍
479 4 zhī all 善女人作如是嚴麗之舍
480 4 zhī and 善女人作如是嚴麗之舍
481 4 zhī however 善女人作如是嚴麗之舍
482 4 zhī if 善女人作如是嚴麗之舍
483 4 zhī then 善女人作如是嚴麗之舍
484 4 zhī to arrive; to go 善女人作如是嚴麗之舍
485 4 zhī is 善女人作如是嚴麗之舍
486 4 zhī to use 善女人作如是嚴麗之舍
487 4 zhī Zhi 善女人作如是嚴麗之舍
488 4 zhī winding 善女人作如是嚴麗之舍
489 4 四方 sì fāng north, south, east, and west; all sides 施四方眾僧
490 4 四方 sì fāng neighboring states on all borders 施四方眾僧
491 4 四方 sì fāng a rectangle 施四方眾僧
492 4 四方 sì fāng four quarters 施四方眾僧
493 4 hòu after; later 若如來般涅槃後
494 4 hòu empress; queen 若如來般涅槃後
495 4 hòu sovereign 若如來般涅槃後
496 4 hòu behind 若如來般涅槃後
497 4 hòu the god of the earth 若如來般涅槃後
498 4 hòu late; later 若如來般涅槃後
499 4 hòu arriving late 若如來般涅槃後
500 4 hòu offspring; descendents 若如來般涅槃後

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
zuò action; kāraṇa
功德
  1. gōngdé
  2. gōngdé
  3. gōngdé
  1. merit
  2. quality; guṇa
  3. merit; puṇya
again; punar
善女人
  1. shàn nǚrén
  2. shàn nǚrén
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
大功德 100 Laksmi
佛说未曾有经 佛說未曾有經 102 Adbhutadharmaparyāyasūtra; Fo Shuo Wei Ceng You Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
金沙 106 Jinsha
瞿耶尼 106 Godānīya
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
耆阇崛山 耆闍崛山 113 Vulture Peak
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释提桓因 釋提桓因 115 Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
天帝释 天帝釋 116 Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
修罗 修羅 120 Asura
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
药上菩萨 藥上菩薩 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
药王菩萨 藥王菩薩 89 Bhaisajyaraja Bodhisattva; Medicine King Bodhisattva
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.

Simplified Traditional Pinyin English
菴摩勒 196 mango; āmra
八万四 八萬四 98 eighty-four thousand [teachings]
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
不可称量 不可稱量 98 incomparable
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
羼提波罗蜜 羼提波羅蜜 99 ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
幢幡 99 a hanging banner
床座 99 seat; āsana
大比丘众千二百五十人俱 大比丘眾千二百五十人俱 100 an assembly of one thousand, two hundred and fifty senior monks
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
地上 100 above the ground
谛受 諦受 100 right livelihood
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
解脱分 解脫分 106 stage of liberation
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
末香 109 powdered incense
那含 110 anāgāmin
毘梨耶波罗蜜 毘梨耶波羅蜜 112 virya-paramita; the paramita of diligence
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
人非人 114 kijnara; human or non-human being
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
神足 115 teleportation; ṛddyabhijṇa
尸波罗蜜 尸波羅蜜 115 sila-paramita; the paramita of proper conduct
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四天下 115 the four continents
涂香 塗香 116 to annoint
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有法 119 dharmas that have not yet come to pass
闻者 聞者 119 hearer; śrotṛ
香华 香華 120 incense and flowers
夜叉 121 yaksa
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
译人 譯人 121 a translator
由延 121
  1. yojana
  2. yojana
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas
着衣持钵 著衣持鉢 122 took his bowl and robe
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha