Glossary and Vocabulary for Zui Wubi Jing 最無比經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 80 to go; to 歸依於佛兩足中尊
2 80 to rely on; to depend on 歸依於佛兩足中尊
3 80 Yu 歸依於佛兩足中尊
4 80 a crow 歸依於佛兩足中尊
5 80 fēn to separate; to divide into parts 於千分
6 80 fēn a part; a section; a division; a portion 於千分
7 80 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 於千分
8 80 fēn to differentiate; to distinguish 於千分
9 80 fēn a fraction 於千分
10 80 fēn to express as a fraction 於千分
11 80 fēn one tenth 於千分
12 80 fèn a component; an ingredient 於千分
13 80 fèn the limit of an obligation 於千分
14 80 fèn affection; goodwill 於千分
15 80 fèn a role; a responsibility 於千分
16 80 fēn equinox 於千分
17 80 fèn a characteristic 於千分
18 80 fèn to assume; to deduce 於千分
19 80 fēn to share 於千分
20 80 fēn branch [office] 於千分
21 80 fēn clear; distinct 於千分
22 80 fēn a difference 於千分
23 80 fēn a score 於千分
24 80 fèn identity 於千分
25 80 fèn a part; a portion 於千分
26 80 fēn part; avayava 於千分
27 51 zhōng middle 歸依於佛兩足中尊
28 51 zhōng medium; medium sized 歸依於佛兩足中尊
29 51 zhōng China 歸依於佛兩足中尊
30 51 zhòng to hit the mark 歸依於佛兩足中尊
31 51 zhōng midday 歸依於佛兩足中尊
32 51 zhōng inside 歸依於佛兩足中尊
33 51 zhōng during 歸依於佛兩足中尊
34 51 zhōng Zhong 歸依於佛兩足中尊
35 51 zhōng intermediary 歸依於佛兩足中尊
36 51 zhōng half 歸依於佛兩足中尊
37 51 zhòng to reach; to attain 歸依於佛兩足中尊
38 51 zhòng to suffer; to infect 歸依於佛兩足中尊
39 51 zhòng to obtain 歸依於佛兩足中尊
40 51 zhòng to pass an exam 歸依於佛兩足中尊
41 51 zhōng middle 歸依於佛兩足中尊
42 51 qiān one thousand 於千分
43 51 qiān many; numerous; countless 於千分
44 51 qiān a cheat; swindler 於千分
45 51 qiān Qian 於千分
46 45 one 偏袒一肩
47 45 Kangxi radical 1 偏袒一肩
48 45 pure; concentrated 偏袒一肩
49 45 first 偏袒一肩
50 45 the same 偏袒一肩
51 45 sole; single 偏袒一肩
52 45 a very small amount 偏袒一肩
53 45 Yi 偏袒一肩
54 45 other 偏袒一肩
55 45 to unify 偏袒一肩
56 45 accidentally; coincidentally 偏袒一肩
57 45 abruptly; suddenly 偏袒一肩
58 45 one; eka 偏袒一肩
59 45 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難在空閑處獨坐思惟
60 45 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難在空閑處獨坐思惟
61 42 to go back; to return 或復稻田
62 42 to resume; to restart 或復稻田
63 42 to do in detail 或復稻田
64 42 to restore 或復稻田
65 42 to respond; to reply to 或復稻田
66 42 Fu; Return 或復稻田
67 42 to retaliate; to reciprocate 或復稻田
68 42 to avoid forced labor or tax 或復稻田
69 42 Fu 或復稻田
70 42 doubled; to overlapping; folded 或復稻田
71 42 a lined garment with doubled thickness 或復稻田
72 37 Yi 人面亦爾
73 32 歸依 guīyī to depend on 歸依於佛兩足中尊
74 32 歸依 guīyī to take refuge [in the Triple Gem] 歸依於佛兩足中尊
75 28 福德 fúdé Fortune and Virtue 如前所說供養福德
76 28 福德 fúdé Merit and Virtue 如前所說供養福德
77 28 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 如前所說供養福德
78 26 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 生如是
79 25 zūn to honor; to respect 歸依於佛兩足中尊
80 25 zūn a zun; an ancient wine vessel 歸依於佛兩足中尊
81 25 zūn a wine cup 歸依於佛兩足中尊
82 25 zūn respected; honorable; noble; senior 歸依於佛兩足中尊
83 25 zūn supreme; high 歸依於佛兩足中尊
84 25 zūn grave; solemn; dignified 歸依於佛兩足中尊
85 25 zūn bhagavat; holy one 歸依於佛兩足中尊
86 25 zūn lord; patron; natha 歸依於佛兩足中尊
87 25 zūn superior; śreṣṭha 歸依於佛兩足中尊
88 25 世尊 shìzūn World-Honored One 頂禮世尊雙足
89 25 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 頂禮世尊雙足
90 23 Buddha; Awakened One 歸依於佛兩足中尊
91 23 relating to Buddhism 歸依於佛兩足中尊
92 23 a statue or image of a Buddha 歸依於佛兩足中尊
93 23 a Buddhist text 歸依於佛兩足中尊
94 23 to touch; to stroke 歸依於佛兩足中尊
95 23 Buddha 歸依於佛兩足中尊
96 23 Buddha; Awakened One 歸依於佛兩足中尊
97 23 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難曰
98 23 gào to request 世尊告阿難曰
99 23 gào to report; to inform 世尊告阿難曰
100 23 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難曰
101 23 gào to accuse; to sue 世尊告阿難曰
102 23 gào to reach 世尊告阿難曰
103 23 gào an announcement 世尊告阿難曰
104 23 gào a party 世尊告阿難曰
105 23 gào a vacation 世尊告阿難曰
106 23 gào Gao 世尊告阿難曰
107 23 gào to tell; jalp 世尊告阿難曰
108 23 善女人 shàn nǚrén good women 若善男子或善女人
109 23 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若善男子或善女人
110 23 good fortune; happiness; luck 歸依得幾許福
111 23 Fujian 歸依得幾許福
112 23 wine and meat used in ceremonial offerings 歸依得幾許福
113 23 Fortune 歸依得幾許福
114 23 merit; blessing; punya 歸依得幾許福
115 23 fortune; blessing; svasti 歸依得幾許福
116 23 善男子 shàn nánzi good men 若善男子或善女人
117 23 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若善男子或善女人
118 22 rén person; people; a human being 人等俱
119 22 rén Kangxi radical 9 人等俱
120 22 rén a kind of person 人等俱
121 22 rén everybody 人等俱
122 22 rén adult 人等俱
123 22 rén somebody; others 人等俱
124 22 rén an upright person 人等俱
125 22 rén person; manuṣya 人等俱
126 22 to use; to grasp 以淨信心受三歸依
127 22 to rely on 以淨信心受三歸依
128 22 to regard 以淨信心受三歸依
129 22 to be able to 以淨信心受三歸依
130 22 to order; to command 以淨信心受三歸依
131 22 used after a verb 以淨信心受三歸依
132 22 a reason; a cause 以淨信心受三歸依
133 22 Israel 以淨信心受三歸依
134 22 Yi 以淨信心受三歸依
135 22 use; yogena 以淨信心受三歸依
136 21 děng et cetera; and so on 人等俱
137 21 děng to wait 人等俱
138 21 děng to be equal 人等俱
139 21 děng degree; level 人等俱
140 21 děng to compare 人等俱
141 21 děng same; equal; sama 人等俱
142 20 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 奉施供養
143 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 奉施供養
144 20 供養 gòngyǎng offering 奉施供養
145 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 奉施供養
146 18 suǒ a few; various; some 安詳而出往如來所
147 18 suǒ a place; a location 安詳而出往如來所
148 18 suǒ indicates a passive voice 安詳而出往如來所
149 18 suǒ an ordinal number 安詳而出往如來所
150 18 suǒ meaning 安詳而出往如來所
151 18 suǒ garrison 安詳而出往如來所
152 18 suǒ place; pradeśa 安詳而出往如來所
153 17 爾時 ěr shí at that time 爾時
154 17 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
155 15 huò to reap; to harvest 是善男子或善女人獲福
156 15 huò to obtain; to get 是善男子或善女人獲福
157 15 huò to hunt; to capture 是善男子或善女人獲福
158 15 huò to suffer; to sustain; to be subject to 是善男子或善女人獲福
159 15 huò game (hunting) 是善男子或善女人獲福
160 15 huò a female servant 是善男子或善女人獲福
161 15 huái Huai 是善男子或善女人獲福
162 15 huò harvest 是善男子或善女人獲福
163 15 huò results 是善男子或善女人獲福
164 15 huò to obtain 是善男子或善女人獲福
165 15 huò to take; labh 是善男子或善女人獲福
166 14 qián front 如前所說供養福德
167 14 qián former; the past 如前所說供養福德
168 14 qián to go forward 如前所說供養福德
169 14 qián preceding 如前所說供養福德
170 14 qián before; earlier; prior 如前所說供養福德
171 14 qián to appear before 如前所說供養福德
172 14 qián future 如前所說供養福德
173 14 qián top; first 如前所說供養福德
174 14 qián battlefront 如前所說供養福德
175 14 qián before; former; pūrva 如前所說供養福德
176 14 qián facing; mukha 如前所說供養福德
177 14 所生 suǒshēng parents (father and mother) 彼所生福寧為多不
178 14 shàng top; a high position 以諸世間上妙樂具
179 14 shang top; the position on or above something 以諸世間上妙樂具
180 14 shàng to go up; to go forward 以諸世間上妙樂具
181 14 shàng shang 以諸世間上妙樂具
182 14 shàng previous; last 以諸世間上妙樂具
183 14 shàng high; higher 以諸世間上妙樂具
184 14 shàng advanced 以諸世間上妙樂具
185 14 shàng a monarch; a sovereign 以諸世間上妙樂具
186 14 shàng time 以諸世間上妙樂具
187 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以諸世間上妙樂具
188 14 shàng far 以諸世間上妙樂具
189 14 shàng big; as big as 以諸世間上妙樂具
190 14 shàng abundant; plentiful 以諸世間上妙樂具
191 14 shàng to report 以諸世間上妙樂具
192 14 shàng to offer 以諸世間上妙樂具
193 14 shàng to go on stage 以諸世間上妙樂具
194 14 shàng to take office; to assume a post 以諸世間上妙樂具
195 14 shàng to install; to erect 以諸世間上妙樂具
196 14 shàng to suffer; to sustain 以諸世間上妙樂具
197 14 shàng to burn 以諸世間上妙樂具
198 14 shàng to remember 以諸世間上妙樂具
199 14 shàng to add 以諸世間上妙樂具
200 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以諸世間上妙樂具
201 14 shàng to meet 以諸世間上妙樂具
202 14 shàng falling then rising (4th) tone 以諸世間上妙樂具
203 14 shang used after a verb indicating a result 以諸世間上妙樂具
204 14 shàng a musical note 以諸世間上妙樂具
205 14 shàng higher, superior; uttara 以諸世間上妙樂具
206 14 zhī to know 汝今當知
207 14 zhī to comprehend 汝今當知
208 14 zhī to inform; to tell 汝今當知
209 14 zhī to administer 汝今當知
210 14 zhī to distinguish; to discern 汝今當知
211 14 zhī to be close friends 汝今當知
212 14 zhī to feel; to sense; to perceive 汝今當知
213 14 zhī to receive; to entertain 汝今當知
214 14 zhī knowledge 汝今當知
215 14 zhī consciousness; perception 汝今當知
216 14 zhī a close friend 汝今當知
217 14 zhì wisdom 汝今當知
218 14 zhì Zhi 汝今當知
219 14 zhī Understanding 汝今當知
220 14 zhī know; jña 汝今當知
221 14 bǎi one hundred 百歲
222 14 bǎi many 百歲
223 14 bǎi Bai 百歲
224 14 bǎi all 百歲
225 14 bǎi hundred; śata 百歲
226 14 to associate with; be near 比此
227 14 to compare; to contrast 比此
228 14 Kangxi radical 81 比此
229 14 to gesture (with hands) 比此
230 14 to make an analogy 比此
231 14 an analogy 比此
232 14 an example 比此
233 14 comparison; upamā 比此
234 13 Wu 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
235 13 Wu 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
236 13 u 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
237 13 shèng to beat; to win; to conquer 福轉勝
238 13 shèng victory; success 福轉勝
239 13 shèng wonderful; supurb; superior 福轉勝
240 13 shèng to surpass 福轉勝
241 13 shèng triumphant 福轉勝
242 13 shèng a scenic view 福轉勝
243 13 shèng a woman's hair decoration 福轉勝
244 13 shèng Sheng 福轉勝
245 13 shèng conquering; victorious; jaya 福轉勝
246 13 shèng superior; agra 福轉勝
247 13 shǔ to count 數分
248 13 shù a number; an amount 數分
249 13 shù mathenatics 數分
250 13 shù an ancient calculating method 數分
251 13 shù several; a few 數分
252 13 shǔ to allow; to permit 數分
253 13 shǔ to be equal; to compare to 數分
254 13 shù numerology; divination by numbers 數分
255 13 shù a skill; an art 數分
256 13 shù luck; fate 數分
257 13 shù a rule 數分
258 13 shù legal system 數分
259 13 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數分
260 13 fine; detailed; dense 數分
261 13 prayer beads 數分
262 13 shǔ number; saṃkhyā 數分
263 13 lín a wood; a forest; a grove 林給孤獨園
264 13 lín Lin 林給孤獨園
265 13 lín a group of people or tall things resembling a forest 林給孤獨園
266 13 lín forest; vana 林給孤獨園
267 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 願世尊哀愍為說
268 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 願世尊哀愍為說
269 13 shuì to persuade 願世尊哀愍為說
270 13 shuō to teach; to recite; to explain 願世尊哀愍為說
271 13 shuō a doctrine; a theory 願世尊哀愍為說
272 13 shuō to claim; to assert 願世尊哀愍為說
273 13 shuō allocution 願世尊哀愍為說
274 13 shuō to criticize; to scold 願世尊哀愍為說
275 13 shuō to indicate; to refer to 願世尊哀愍為說
276 13 shuō speach; vāda 願世尊哀愍為說
277 13 shuō to speak; bhāṣate 願世尊哀愍為說
278 13 shuō to instruct 願世尊哀愍為說
279 13 method; way 依於法離欲中尊
280 13 France 依於法離欲中尊
281 13 the law; rules; regulations 依於法離欲中尊
282 13 the teachings of the Buddha; Dharma 依於法離欲中尊
283 13 a standard; a norm 依於法離欲中尊
284 13 an institution 依於法離欲中尊
285 13 to emulate 依於法離欲中尊
286 13 magic; a magic trick 依於法離欲中尊
287 13 punishment 依於法離欲中尊
288 13 Fa 依於法離欲中尊
289 13 a precedent 依於法離欲中尊
290 13 a classification of some kinds of Han texts 依於法離欲中尊
291 13 relating to a ceremony or rite 依於法離欲中尊
292 13 Dharma 依於法離欲中尊
293 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 依於法離欲中尊
294 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 依於法離欲中尊
295 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 依於法離欲中尊
296 13 quality; characteristic 依於法離欲中尊
297 13 百分 bǎifēn one hundredth; percent 於百分中不及其一
298 13 suàn to count; to calculate; to figure 算分
299 13 suàn to plan 算分
300 13 suàn chopsticks 算分
301 13 suàn a counting stick 算分
302 13 suàn planning; calculation 算分
303 13 suàn to regard as 算分
304 13 suàn to plot against 算分
305 13 suàn to predict 算分
306 13 suàn to drop; to not argue over 算分
307 13 suàn lifespan 算分
308 13 suàn calculation; gaṇana 算分
309 13 shā to kill; to murder; to slaughter 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
310 13 shā to hurt 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
311 13 shā to pare off; to reduce; to clip 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
312 13 shā hurt; han 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
313 13 tán clouds 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
314 13 tán to be overcast 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
315 13 tán tan 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
316 13 tán dha; dharma 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
317 13 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 喻分
318 13 Yu 喻分
319 13 to explain 喻分
320 13 to understand 喻分
321 13 allegory; dṛṣṭānta 喻分
322 12 其一 qíyī first; number one of the above 於百分中不及其一
323 12 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 福轉勝
324 12 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 福轉勝
325 12 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 福轉勝
326 12 zhuǎn to turn; to rotate 福轉勝
327 12 zhuǎi to use many literary allusions 福轉勝
328 12 zhuǎn to transfer 福轉勝
329 12 zhuǎn to move forward; pravartana 福轉勝
330 12 jìng to end; to finish 依佛竟
331 12 jìng all; entire 依佛竟
332 12 jìng to investigate 依佛竟
333 12 jìng conclusion; avasāna 依佛竟
334 12 side 側塞充滿無有間隙
335 12 to incline; to slant; to lean 側塞充滿無有間隙
336 12 near; antika 側塞充滿無有間隙
337 12 sēng a Buddhist monk 歸依於僧諸眾中尊
338 12 sēng a person with dark skin 歸依於僧諸眾中尊
339 12 sēng Seng 歸依於僧諸眾中尊
340 12 sēng Sangha; monastic community 歸依於僧諸眾中尊
341 12 Qi 如法焚身收其遺骨
342 12 充滿 chōngmǎn full of; brimming with; very full; permeated 側塞充滿無有間隙
343 12 sāi to stop up; to block; to seal; to cork 側塞充滿無有間隙
344 12 sài a fortress 側塞充滿無有間隙
345 12 sài a pass; a frontier 側塞充滿無有間隙
346 12 to remedy 側塞充滿無有間隙
347 12 sāi a stopper; a seal 側塞充滿無有間隙
348 12 to fill 側塞充滿無有間隙
349 12 sāi to prohibit; to restrain 側塞充滿無有間隙
350 12 sāi to compensate; to supply 側塞充滿無有間隙
351 12 sài name of a board game 側塞充滿無有間隙
352 12 sài repayment to deities 側塞充滿無有間隙
353 12 to stop up; to block; to seal; to cork 側塞充滿無有間隙
354 12 sāi blocked; obstructed; jammed 側塞充滿無有間隙
355 12 sài sphatika 側塞充滿無有間隙
356 12 sài filled with; full; bharita 側塞充滿無有間隙
357 11 self 今我某名
358 11 [my] dear 今我某名
359 11 Wo 今我某名
360 11 self; atman; attan 今我某名
361 11 ga 今我某名
362 11 計分 jìfēn to calculate the score 計分
363 11 甚多 shén duō extremely many 甚多
364 11 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
365 11 míng fame; renown; reputation 今我某名
366 11 míng a name; personal name; designation 今我某名
367 11 míng rank; position 今我某名
368 11 míng an excuse 今我某名
369 11 míng life 今我某名
370 11 míng to name; to call 今我某名
371 11 míng to express; to describe 今我某名
372 11 míng to be called; to have the name 今我某名
373 11 míng to own; to possess 今我某名
374 11 míng famous; renowned 今我某名
375 11 míng moral 今我某名
376 11 míng name; naman 今我某名
377 11 míng fame; renown; yasas 今我某名
378 11 tool; device; utensil; equipment; instrument 以諸世間上妙樂具
379 11 to possess; to have 以諸世間上妙樂具
380 11 to prepare 以諸世間上妙樂具
381 11 to write; to describe; to state 以諸世間上妙樂具
382 11 Ju 以諸世間上妙樂具
383 11 talent; ability 以諸世間上妙樂具
384 11 a feast; food 以諸世間上妙樂具
385 11 to arrange; to provide 以諸世間上妙樂具
386 11 furnishings 以諸世間上妙樂具
387 11 to understand 以諸世間上妙樂具
388 11 a mat for sitting and sleeping on 以諸世間上妙樂具
389 11 zhōu a continent 此贍部洲
390 11 zhōu an island; islet 此贍部洲
391 11 zhōu continent; dvīpa 此贍部洲
392 10 jīn today; present; now 今我某名
393 10 jīn Jin 今我某名
394 10 jīn modern 今我某名
395 10 jīn now; adhunā 今我某名
396 10 甘蔗 gānzhè sugar cane 或甘蔗
397 10 néng can; able 汝真妙慧能
398 10 néng ability; capacity 汝真妙慧能
399 10 néng a mythical bear-like beast 汝真妙慧能
400 10 néng energy 汝真妙慧能
401 10 néng function; use 汝真妙慧能
402 10 néng talent 汝真妙慧能
403 10 néng expert at 汝真妙慧能
404 10 néng to be in harmony 汝真妙慧能
405 10 néng to tend to; to care for 汝真妙慧能
406 10 néng to reach; to arrive at 汝真妙慧能
407 10 néng to be able; śak 汝真妙慧能
408 10 néng skilful; pravīṇa 汝真妙慧能
409 10 一切 yīqiè temporary 是一切預流果人
410 10 一切 yīqiè the same 是一切預流果人
411 10 zuò to do 作如是言
412 10 zuò to act as; to serve as 作如是言
413 10 zuò to start 作如是言
414 10 zuò a writing; a work 作如是言
415 10 zuò to dress as; to be disguised as 作如是言
416 10 zuō to create; to make 作如是言
417 10 zuō a workshop 作如是言
418 10 zuō to write; to compose 作如是言
419 10 zuò to rise 作如是言
420 10 zuò to be aroused 作如是言
421 10 zuò activity; action; undertaking 作如是言
422 10 zuò to regard as 作如是言
423 10 zuò action; kāraṇa 作如是言
424 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 彼所生福寧為多不
425 10 duó many; much 彼所生福寧為多不
426 10 duō more 彼所生福寧為多不
427 10 duō excessive 彼所生福寧為多不
428 10 duō abundant 彼所生福寧為多不
429 10 duō to multiply; to acrue 彼所生福寧為多不
430 10 duō Duo 彼所生福寧為多不
431 10 duō ta 彼所生福寧為多不
432 10 yán to speak; to say; said 作如是言
433 10 yán language; talk; words; utterance; speech 作如是言
434 10 yán Kangxi radical 149 作如是言
435 10 yán phrase; sentence 作如是言
436 10 yán a word; a syllable 作如是言
437 10 yán a theory; a doctrine 作如是言
438 10 yán to regard as 作如是言
439 10 yán to act as 作如是言
440 10 yán word; vacana 作如是言
441 10 yán speak; vad 作如是言
442 10 Ru River 汝真妙慧能
443 10 Ru 汝真妙慧能
444 9 波尼 bōní Panini 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
445 9 miào wonderful; fantastic 上妙
446 9 miào clever 上妙
447 9 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 上妙
448 9 miào fine; delicate 上妙
449 9 miào young 上妙
450 9 miào interesting 上妙
451 9 miào profound reasoning 上妙
452 9 miào Miao 上妙
453 9 miào Wonderful 上妙
454 9 miào wonderful; beautiful; suksma 上妙
455 9 wéi to act as; to serve 願世尊哀愍為說
456 9 wéi to change into; to become 願世尊哀愍為說
457 9 wéi to be; is 願世尊哀愍為說
458 9 wéi to do 願世尊哀愍為說
459 9 wèi to support; to help 願世尊哀愍為說
460 9 wéi to govern 願世尊哀愍為說
461 9 wèi to be; bhū 願世尊哀愍為說
462 9 種種 zhǒng zhǒng all kinds of 皆以種種塗香
463 9 種種 zhǒng zhǒng various forms 皆以種種塗香
464 8 liǎng two 歸依於佛兩足中尊
465 8 liǎng a few 歸依於佛兩足中尊
466 8 liǎng two; pair; dvi; dvaya 歸依於佛兩足中尊
467 8 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 掌恭敬
468 8 恭敬 gōngjìng Respect 掌恭敬
469 8 恭敬 gōngjìng honor; satkāra 掌恭敬
470 8 恭敬 gōngjìng to honour 掌恭敬
471 8 周匝 zhōuzā to go around; to go through 縱廣周匝七千踰繕那
472 8 白佛 bái fó to address the Buddha 而白佛言
473 8 受持 shòuchí uphold 彈指頃受持十善
474 8 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 彈指頃受持十善
475 8 fèn to offer; to present 大唐三藏法師玄奘奉
476 8 fèng to receive; to receive with respect 大唐三藏法師玄奘奉
477 8 fèng to believe in 大唐三藏法師玄奘奉
478 8 fèng a display of respect 大唐三藏法師玄奘奉
479 8 fèng to revere 大唐三藏法師玄奘奉
480 8 fèng salary 大唐三藏法師玄奘奉
481 8 fèng to serve 大唐三藏法師玄奘奉
482 8 fèng Feng 大唐三藏法師玄奘奉
483 8 fèng to politely request 大唐三藏法師玄奘奉
484 8 fèng to offer with both hands 大唐三藏法師玄奘奉
485 8 fèng a term of respect 大唐三藏法師玄奘奉
486 8 fèng to help 大唐三藏法師玄奘奉
487 8 fèng offer; upanī 大唐三藏法師玄奘奉
488 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 能善請問如來斯義
489 8 shàn happy 能善請問如來斯義
490 8 shàn good 能善請問如來斯義
491 8 shàn kind-hearted 能善請問如來斯義
492 8 shàn to be skilled at something 能善請問如來斯義
493 8 shàn familiar 能善請問如來斯義
494 8 shàn to repair 能善請問如來斯義
495 8 shàn to admire 能善請問如來斯義
496 8 shàn to praise 能善請問如來斯義
497 8 shàn Shan 能善請問如來斯義
498 8 shàn wholesome; virtuous 能善請問如來斯義
499 8 離欲 lí yù free of desire 依於法離欲中尊
500 8 諸眾 zhūzhòng numerous 歸依於僧諸眾中尊

Frequencies of all Words

Top 866

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 80 in; at 歸依於佛兩足中尊
2 80 in; at 歸依於佛兩足中尊
3 80 in; at; to; from 歸依於佛兩足中尊
4 80 to go; to 歸依於佛兩足中尊
5 80 to rely on; to depend on 歸依於佛兩足中尊
6 80 to go to; to arrive at 歸依於佛兩足中尊
7 80 from 歸依於佛兩足中尊
8 80 give 歸依於佛兩足中尊
9 80 oppposing 歸依於佛兩足中尊
10 80 and 歸依於佛兩足中尊
11 80 compared to 歸依於佛兩足中尊
12 80 by 歸依於佛兩足中尊
13 80 and; as well as 歸依於佛兩足中尊
14 80 for 歸依於佛兩足中尊
15 80 Yu 歸依於佛兩足中尊
16 80 a crow 歸依於佛兩足中尊
17 80 whew; wow 歸依於佛兩足中尊
18 80 near to; antike 歸依於佛兩足中尊
19 80 fēn to separate; to divide into parts 於千分
20 80 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 於千分
21 80 fēn a part; a section; a division; a portion 於千分
22 80 fēn a minute; a 15 second unit of time 於千分
23 80 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 於千分
24 80 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 於千分
25 80 fēn to differentiate; to distinguish 於千分
26 80 fēn a fraction 於千分
27 80 fēn to express as a fraction 於千分
28 80 fēn one tenth 於千分
29 80 fēn a centimeter 於千分
30 80 fèn a component; an ingredient 於千分
31 80 fèn the limit of an obligation 於千分
32 80 fèn affection; goodwill 於千分
33 80 fèn a role; a responsibility 於千分
34 80 fēn equinox 於千分
35 80 fèn a characteristic 於千分
36 80 fèn to assume; to deduce 於千分
37 80 fēn to share 於千分
38 80 fēn branch [office] 於千分
39 80 fēn clear; distinct 於千分
40 80 fēn a difference 於千分
41 80 fēn a score 於千分
42 80 fèn identity 於千分
43 80 fèn a part; a portion 於千分
44 80 fēn part; avayava 於千分
45 51 zhōng middle 歸依於佛兩足中尊
46 51 zhōng medium; medium sized 歸依於佛兩足中尊
47 51 zhōng China 歸依於佛兩足中尊
48 51 zhòng to hit the mark 歸依於佛兩足中尊
49 51 zhōng in; amongst 歸依於佛兩足中尊
50 51 zhōng midday 歸依於佛兩足中尊
51 51 zhōng inside 歸依於佛兩足中尊
52 51 zhōng during 歸依於佛兩足中尊
53 51 zhōng Zhong 歸依於佛兩足中尊
54 51 zhōng intermediary 歸依於佛兩足中尊
55 51 zhōng half 歸依於佛兩足中尊
56 51 zhōng just right; suitably 歸依於佛兩足中尊
57 51 zhōng while 歸依於佛兩足中尊
58 51 zhòng to reach; to attain 歸依於佛兩足中尊
59 51 zhòng to suffer; to infect 歸依於佛兩足中尊
60 51 zhòng to obtain 歸依於佛兩足中尊
61 51 zhòng to pass an exam 歸依於佛兩足中尊
62 51 zhōng middle 歸依於佛兩足中尊
63 51 qiān one thousand 於千分
64 51 qiān many; numerous; countless 於千分
65 51 qiān very 於千分
66 51 qiān a cheat; swindler 於千分
67 51 qiān Qian 於千分
68 50 huò or; either; else 若善男子或善女人
69 50 huò maybe; perhaps; might; possibly 若善男子或善女人
70 50 huò some; someone 若善男子或善女人
71 50 míngnián suddenly 若善男子或善女人
72 50 huò or; vā 若善男子或善女人
73 45 one 偏袒一肩
74 45 Kangxi radical 1 偏袒一肩
75 45 as soon as; all at once 偏袒一肩
76 45 pure; concentrated 偏袒一肩
77 45 whole; all 偏袒一肩
78 45 first 偏袒一肩
79 45 the same 偏袒一肩
80 45 each 偏袒一肩
81 45 certain 偏袒一肩
82 45 throughout 偏袒一肩
83 45 used in between a reduplicated verb 偏袒一肩
84 45 sole; single 偏袒一肩
85 45 a very small amount 偏袒一肩
86 45 Yi 偏袒一肩
87 45 other 偏袒一肩
88 45 to unify 偏袒一肩
89 45 accidentally; coincidentally 偏袒一肩
90 45 abruptly; suddenly 偏袒一肩
91 45 or 偏袒一肩
92 45 one; eka 偏袒一肩
93 45 阿難 Ānán Ananda 尊者阿難在空閑處獨坐思惟
94 45 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 尊者阿難在空閑處獨坐思惟
95 42 again; more; repeatedly 或復稻田
96 42 to go back; to return 或復稻田
97 42 to resume; to restart 或復稻田
98 42 to do in detail 或復稻田
99 42 to restore 或復稻田
100 42 to respond; to reply to 或復稻田
101 42 after all; and then 或復稻田
102 42 even if; although 或復稻田
103 42 Fu; Return 或復稻田
104 42 to retaliate; to reciprocate 或復稻田
105 42 to avoid forced labor or tax 或復稻田
106 42 particle without meaing 或復稻田
107 42 Fu 或復稻田
108 42 repeated; again 或復稻田
109 42 doubled; to overlapping; folded 或復稻田
110 42 a lined garment with doubled thickness 或復稻田
111 42 again; punar 或復稻田
112 38 不及 bùjí not as good as; inferior to 於百分中不及其一
113 38 不及 bùjí not enough time 於百分中不及其一
114 38 不及 bùjí insufficient 於百分中不及其一
115 37 also; too 人面亦爾
116 37 but 人面亦爾
117 37 this; he; she 人面亦爾
118 37 although; even though 人面亦爾
119 37 already 人面亦爾
120 37 particle with no meaning 人面亦爾
121 37 Yi 人面亦爾
122 32 歸依 guīyī to depend on 歸依於佛兩足中尊
123 32 歸依 guīyī to take refuge [in the Triple Gem] 歸依於佛兩足中尊
124 28 福德 fúdé Fortune and Virtue 如前所說供養福德
125 28 福德 fúdé Merit and Virtue 如前所說供養福德
126 28 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 如前所說供養福德
127 26 such as; for example; for instance 北廣南狹形如車
128 26 if 北廣南狹形如車
129 26 in accordance with 北廣南狹形如車
130 26 to be appropriate; should; with regard to 北廣南狹形如車
131 26 this 北廣南狹形如車
132 26 it is so; it is thus; can be compared with 北廣南狹形如車
133 26 to go to 北廣南狹形如車
134 26 to meet 北廣南狹形如車
135 26 to appear; to seem; to be like 北廣南狹形如車
136 26 at least as good as 北廣南狹形如車
137 26 and 北廣南狹形如車
138 26 or 北廣南狹形如車
139 26 but 北廣南狹形如車
140 26 then 北廣南狹形如車
141 26 naturally 北廣南狹形如車
142 26 expresses a question or doubt 北廣南狹形如車
143 26 you 北廣南狹形如車
144 26 the second lunar month 北廣南狹形如車
145 26 in; at 北廣南狹形如車
146 26 Ru 北廣南狹形如車
147 26 Thus 北廣南狹形如車
148 26 thus; tathā 北廣南狹形如車
149 26 like; iva 北廣南狹形如車
150 26 suchness; tathatā 北廣南狹形如車
151 26 如是 rúshì thus; so 生如是
152 26 如是 rúshì thus, so 生如是
153 26 如是 rúshì thus; evam 生如是
154 26 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 生如是
155 25 zūn to honor; to respect 歸依於佛兩足中尊
156 25 zūn measure word for cannons and statues 歸依於佛兩足中尊
157 25 zūn a zun; an ancient wine vessel 歸依於佛兩足中尊
158 25 zūn a wine cup 歸依於佛兩足中尊
159 25 zūn respected; honorable; noble; senior 歸依於佛兩足中尊
160 25 zūn supreme; high 歸依於佛兩足中尊
161 25 zūn grave; solemn; dignified 歸依於佛兩足中尊
162 25 zūn your [honorable] 歸依於佛兩足中尊
163 25 zūn bhagavat; holy one 歸依於佛兩足中尊
164 25 zūn lord; patron; natha 歸依於佛兩足中尊
165 25 zūn superior; śreṣṭha 歸依於佛兩足中尊
166 25 世尊 shìzūn World-Honored One 頂禮世尊雙足
167 25 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 頂禮世尊雙足
168 23 Buddha; Awakened One 歸依於佛兩足中尊
169 23 relating to Buddhism 歸依於佛兩足中尊
170 23 a statue or image of a Buddha 歸依於佛兩足中尊
171 23 a Buddhist text 歸依於佛兩足中尊
172 23 to touch; to stroke 歸依於佛兩足中尊
173 23 Buddha 歸依於佛兩足中尊
174 23 Buddha; Awakened One 歸依於佛兩足中尊
175 23 gào to tell; to say; said; told 世尊告阿難曰
176 23 gào to request 世尊告阿難曰
177 23 gào to report; to inform 世尊告阿難曰
178 23 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告阿難曰
179 23 gào to accuse; to sue 世尊告阿難曰
180 23 gào to reach 世尊告阿難曰
181 23 gào an announcement 世尊告阿難曰
182 23 gào a party 世尊告阿難曰
183 23 gào a vacation 世尊告阿難曰
184 23 gào Gao 世尊告阿難曰
185 23 gào to tell; jalp 世尊告阿難曰
186 23 善女人 shàn nǚrén good women 若善男子或善女人
187 23 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 若善男子或善女人
188 23 good fortune; happiness; luck 歸依得幾許福
189 23 Fujian 歸依得幾許福
190 23 wine and meat used in ceremonial offerings 歸依得幾許福
191 23 Fortune 歸依得幾許福
192 23 merit; blessing; punya 歸依得幾許福
193 23 fortune; blessing; svasti 歸依得幾許福
194 23 ruò to seem; to be like; as 若善男子或善女人
195 23 ruò seemingly 若善男子或善女人
196 23 ruò if 若善男子或善女人
197 23 ruò you 若善男子或善女人
198 23 ruò this; that 若善男子或善女人
199 23 ruò and; or 若善男子或善女人
200 23 ruò as for; pertaining to 若善男子或善女人
201 23 pomegranite 若善男子或善女人
202 23 ruò to choose 若善男子或善女人
203 23 ruò to agree; to accord with; to conform to 若善男子或善女人
204 23 ruò thus 若善男子或善女人
205 23 ruò pollia 若善男子或善女人
206 23 ruò Ruo 若善男子或善女人
207 23 ruò only then 若善男子或善女人
208 23 ja 若善男子或善女人
209 23 jñā 若善男子或善女人
210 23 ruò if; yadi 若善男子或善女人
211 23 善男子 shàn nánzi good men 若善男子或善女人
212 23 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若善男子或善女人
213 22 rén person; people; a human being 人等俱
214 22 rén Kangxi radical 9 人等俱
215 22 rén a kind of person 人等俱
216 22 rén everybody 人等俱
217 22 rén adult 人等俱
218 22 rén somebody; others 人等俱
219 22 rén an upright person 人等俱
220 22 rén person; manuṣya 人等俱
221 22 so as to; in order to 以淨信心受三歸依
222 22 to use; to regard as 以淨信心受三歸依
223 22 to use; to grasp 以淨信心受三歸依
224 22 according to 以淨信心受三歸依
225 22 because of 以淨信心受三歸依
226 22 on a certain date 以淨信心受三歸依
227 22 and; as well as 以淨信心受三歸依
228 22 to rely on 以淨信心受三歸依
229 22 to regard 以淨信心受三歸依
230 22 to be able to 以淨信心受三歸依
231 22 to order; to command 以淨信心受三歸依
232 22 further; moreover 以淨信心受三歸依
233 22 used after a verb 以淨信心受三歸依
234 22 very 以淨信心受三歸依
235 22 already 以淨信心受三歸依
236 22 increasingly 以淨信心受三歸依
237 22 a reason; a cause 以淨信心受三歸依
238 22 Israel 以淨信心受三歸依
239 22 Yi 以淨信心受三歸依
240 22 use; yogena 以淨信心受三歸依
241 21 děng et cetera; and so on 人等俱
242 21 děng to wait 人等俱
243 21 děng degree; kind 人等俱
244 21 děng plural 人等俱
245 21 děng to be equal 人等俱
246 21 děng degree; level 人等俱
247 21 děng to compare 人等俱
248 21 děng same; equal; sama 人等俱
249 21 this; these 此贍部洲
250 21 in this way 此贍部洲
251 21 otherwise; but; however; so 此贍部洲
252 21 at this time; now; here 此贍部洲
253 21 this; here; etad 此贍部洲
254 20 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 奉施供養
255 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 奉施供養
256 20 供養 gòngyǎng offering 奉施供養
257 20 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 奉施供養
258 18 乃至 nǎizhì and even 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
259 18 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
260 18 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 安詳而出往如來所
261 18 suǒ an office; an institute 安詳而出往如來所
262 18 suǒ introduces a relative clause 安詳而出往如來所
263 18 suǒ it 安詳而出往如來所
264 18 suǒ if; supposing 安詳而出往如來所
265 18 suǒ a few; various; some 安詳而出往如來所
266 18 suǒ a place; a location 安詳而出往如來所
267 18 suǒ indicates a passive voice 安詳而出往如來所
268 18 suǒ that which 安詳而出往如來所
269 18 suǒ an ordinal number 安詳而出往如來所
270 18 suǒ meaning 安詳而出往如來所
271 18 suǒ garrison 安詳而出往如來所
272 18 suǒ place; pradeśa 安詳而出往如來所
273 18 suǒ that which; yad 安詳而出往如來所
274 17 dāng to be; to act as; to serve as 吾當為汝分別解說
275 17 dāng at or in the very same; be apposite 吾當為汝分別解說
276 17 dāng dang (sound of a bell) 吾當為汝分別解說
277 17 dāng to face 吾當為汝分別解說
278 17 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 吾當為汝分別解說
279 17 dāng to manage; to host 吾當為汝分別解說
280 17 dāng should 吾當為汝分別解說
281 17 dāng to treat; to regard as 吾當為汝分別解說
282 17 dǎng to think 吾當為汝分別解說
283 17 dàng suitable; correspond to 吾當為汝分別解說
284 17 dǎng to be equal 吾當為汝分別解說
285 17 dàng that 吾當為汝分別解說
286 17 dāng an end; top 吾當為汝分別解說
287 17 dàng clang; jingle 吾當為汝分別解說
288 17 dāng to judge 吾當為汝分別解說
289 17 dǎng to bear on one's shoulder 吾當為汝分別解說
290 17 dàng the same 吾當為汝分別解說
291 17 dàng to pawn 吾當為汝分別解說
292 17 dàng to fail [an exam] 吾當為汝分別解說
293 17 dàng a trap 吾當為汝分別解說
294 17 dàng a pawned item 吾當為汝分別解說
295 17 dāng will be; bhaviṣyati 吾當為汝分別解說
296 17 爾時 ěr shí at that time 爾時
297 17 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
298 15 huò to reap; to harvest 是善男子或善女人獲福
299 15 huò to obtain; to get 是善男子或善女人獲福
300 15 huò to hunt; to capture 是善男子或善女人獲福
301 15 huò to be capable of; can; is able 是善男子或善女人獲福
302 15 huò to suffer; to sustain; to be subject to 是善男子或善女人獲福
303 15 huò game (hunting) 是善男子或善女人獲福
304 15 huò a female servant 是善男子或善女人獲福
305 15 huái Huai 是善男子或善女人獲福
306 15 huò harvest 是善男子或善女人獲福
307 15 huò results 是善男子或善女人獲福
308 15 huò to obtain 是善男子或善女人獲福
309 15 huò to take; labh 是善男子或善女人獲福
310 14 qián front 如前所說供養福德
311 14 qián former; the past 如前所說供養福德
312 14 qián to go forward 如前所說供養福德
313 14 qián preceding 如前所說供養福德
314 14 qián before; earlier; prior 如前所說供養福德
315 14 qián to appear before 如前所說供養福德
316 14 qián future 如前所說供養福德
317 14 qián top; first 如前所說供養福德
318 14 qián battlefront 如前所說供養福德
319 14 qián pre- 如前所說供養福德
320 14 qián before; former; pūrva 如前所說供養福德
321 14 qián facing; mukha 如前所說供養福德
322 14 所生 suǒshēng parents (father and mother) 彼所生福寧為多不
323 14 shàng top; a high position 以諸世間上妙樂具
324 14 shang top; the position on or above something 以諸世間上妙樂具
325 14 shàng to go up; to go forward 以諸世間上妙樂具
326 14 shàng shang 以諸世間上妙樂具
327 14 shàng previous; last 以諸世間上妙樂具
328 14 shàng high; higher 以諸世間上妙樂具
329 14 shàng advanced 以諸世間上妙樂具
330 14 shàng a monarch; a sovereign 以諸世間上妙樂具
331 14 shàng time 以諸世間上妙樂具
332 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以諸世間上妙樂具
333 14 shàng far 以諸世間上妙樂具
334 14 shàng big; as big as 以諸世間上妙樂具
335 14 shàng abundant; plentiful 以諸世間上妙樂具
336 14 shàng to report 以諸世間上妙樂具
337 14 shàng to offer 以諸世間上妙樂具
338 14 shàng to go on stage 以諸世間上妙樂具
339 14 shàng to take office; to assume a post 以諸世間上妙樂具
340 14 shàng to install; to erect 以諸世間上妙樂具
341 14 shàng to suffer; to sustain 以諸世間上妙樂具
342 14 shàng to burn 以諸世間上妙樂具
343 14 shàng to remember 以諸世間上妙樂具
344 14 shang on; in 以諸世間上妙樂具
345 14 shàng upward 以諸世間上妙樂具
346 14 shàng to add 以諸世間上妙樂具
347 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以諸世間上妙樂具
348 14 shàng to meet 以諸世間上妙樂具
349 14 shàng falling then rising (4th) tone 以諸世間上妙樂具
350 14 shang used after a verb indicating a result 以諸世間上妙樂具
351 14 shàng a musical note 以諸世間上妙樂具
352 14 shàng higher, superior; uttara 以諸世間上妙樂具
353 14 that; those 於彼一一預流果人
354 14 another; the other 於彼一一預流果人
355 14 that; tad 於彼一一預流果人
356 14 zhī to know 汝今當知
357 14 zhī to comprehend 汝今當知
358 14 zhī to inform; to tell 汝今當知
359 14 zhī to administer 汝今當知
360 14 zhī to distinguish; to discern 汝今當知
361 14 zhī to be close friends 汝今當知
362 14 zhī to feel; to sense; to perceive 汝今當知
363 14 zhī to receive; to entertain 汝今當知
364 14 zhī knowledge 汝今當知
365 14 zhī consciousness; perception 汝今當知
366 14 zhī a close friend 汝今當知
367 14 zhì wisdom 汝今當知
368 14 zhì Zhi 汝今當知
369 14 zhī Understanding 汝今當知
370 14 zhī know; jña 汝今當知
371 14 bǎi one hundred 百歲
372 14 bǎi many 百歲
373 14 bǎi Bai 百歲
374 14 bǎi all 百歲
375 14 bǎi hundred; śata 百歲
376 14 to associate with; be near 比此
377 14 to compare; to contrast 比此
378 14 used for comparison 比此
379 14 Kangxi radical 81 比此
380 14 by the time that; when 比此
381 14 to gesture (with hands) 比此
382 14 to make an analogy 比此
383 14 an analogy 比此
384 14 an example 比此
385 14 comparison; upamā 比此
386 13 Wu 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
387 13 Wu 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
388 13 u 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
389 13 shèng to beat; to win; to conquer 福轉勝
390 13 shèng victory; success 福轉勝
391 13 shèng wonderful; supurb; superior 福轉勝
392 13 shèng to surpass 福轉勝
393 13 shèng triumphant 福轉勝
394 13 shèng a scenic view 福轉勝
395 13 shèng a woman's hair decoration 福轉勝
396 13 shèng Sheng 福轉勝
397 13 shèng completely; fully 福轉勝
398 13 shèng conquering; victorious; jaya 福轉勝
399 13 shèng superior; agra 福轉勝
400 13 shǔ to count 數分
401 13 shù a number; an amount 數分
402 13 shuò frequently; repeatedly 數分
403 13 shù mathenatics 數分
404 13 shù an ancient calculating method 數分
405 13 shù several; a few 數分
406 13 shǔ to allow; to permit 數分
407 13 shǔ to be equal; to compare to 數分
408 13 shù numerology; divination by numbers 數分
409 13 shù a skill; an art 數分
410 13 shù luck; fate 數分
411 13 shù a rule 數分
412 13 shù legal system 數分
413 13 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數分
414 13 shǔ outstanding 數分
415 13 fine; detailed; dense 數分
416 13 prayer beads 數分
417 13 shǔ number; saṃkhyā 數分
418 13 lín a wood; a forest; a grove 林給孤獨園
419 13 lín Lin 林給孤獨園
420 13 lín a group of people or tall things resembling a forest 林給孤獨園
421 13 lín many 林給孤獨園
422 13 lín forest; vana 林給孤獨園
423 13 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 願世尊哀愍為說
424 13 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 願世尊哀愍為說
425 13 shuì to persuade 願世尊哀愍為說
426 13 shuō to teach; to recite; to explain 願世尊哀愍為說
427 13 shuō a doctrine; a theory 願世尊哀愍為說
428 13 shuō to claim; to assert 願世尊哀愍為說
429 13 shuō allocution 願世尊哀愍為說
430 13 shuō to criticize; to scold 願世尊哀愍為說
431 13 shuō to indicate; to refer to 願世尊哀愍為說
432 13 shuō speach; vāda 願世尊哀愍為說
433 13 shuō to speak; bhāṣate 願世尊哀愍為說
434 13 shuō to instruct 願世尊哀愍為說
435 13 method; way 依於法離欲中尊
436 13 France 依於法離欲中尊
437 13 the law; rules; regulations 依於法離欲中尊
438 13 the teachings of the Buddha; Dharma 依於法離欲中尊
439 13 a standard; a norm 依於法離欲中尊
440 13 an institution 依於法離欲中尊
441 13 to emulate 依於法離欲中尊
442 13 magic; a magic trick 依於法離欲中尊
443 13 punishment 依於法離欲中尊
444 13 Fa 依於法離欲中尊
445 13 a precedent 依於法離欲中尊
446 13 a classification of some kinds of Han texts 依於法離欲中尊
447 13 relating to a ceremony or rite 依於法離欲中尊
448 13 Dharma 依於法離欲中尊
449 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 依於法離欲中尊
450 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 依於法離欲中尊
451 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 依於法離欲中尊
452 13 quality; characteristic 依於法離欲中尊
453 13 百分 bǎifēn one hundredth; percent 於百分中不及其一
454 13 suàn to count; to calculate; to figure 算分
455 13 suàn to plan 算分
456 13 suàn chopsticks 算分
457 13 suàn a counting stick 算分
458 13 suàn planning; calculation 算分
459 13 suàn to regard as 算分
460 13 suàn to plot against 算分
461 13 suàn to predict 算分
462 13 suàn to drop; to not argue over 算分
463 13 suàn lifespan 算分
464 13 suàn calculation; gaṇana 算分
465 13 shā to kill; to murder; to slaughter 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
466 13 shā to hurt 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
467 13 shā to pare off; to reduce; to clip 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
468 13 shā hurt; han 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
469 13 tán clouds 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
470 13 tán to be overcast 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
471 13 tán tan 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
472 13 tán dha; dharma 乃至鄔波尼殺曇分亦不及一
473 13 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory 喻分
474 13 Yu 喻分
475 13 to explain 喻分
476 13 to understand 喻分
477 13 allegory; dṛṣṭānta 喻分
478 12 其一 qíyī first; number one of the above 於百分中不及其一
479 12 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 福轉勝
480 12 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 福轉勝
481 12 zhuàn a revolution 福轉勝
482 12 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 福轉勝
483 12 zhuǎn to turn; to rotate 福轉勝
484 12 zhuǎi to use many literary allusions 福轉勝
485 12 zhuǎn to transfer 福轉勝
486 12 zhuǎn to move forward; pravartana 福轉勝
487 12 假使 jiǎshǐ if 假使於中合為一段
488 12 假使 jiǎshǐ even if 假使於中合為一段
489 12 jìng actually; in the end 依佛竟
490 12 jìng unexpectedly; to go so far as to 依佛竟
491 12 jìng to end; to finish 依佛竟
492 12 jìng all; entire 依佛竟
493 12 jìng directly 依佛竟
494 12 jìng to investigate 依佛竟
495 12 jìng conclusion; avasāna 依佛竟
496 12 side 側塞充滿無有間隙
497 12 to incline; to slant; to lean 側塞充滿無有間隙
498 12 near; antika 側塞充滿無有間隙
499 12 sēng a Buddhist monk 歸依於僧諸眾中尊
500 12 sēng a person with dark skin 歸依於僧諸眾中尊

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
fēn part; avayava
zhōng middle
huò or; vā
one; eka
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
again; punar
归依 歸依 guīyī to take refuge [in the Triple Gem]
福德
  1. fúdé
  2. fúdé
  3. fúdé
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
北方 98 The North
波尼 98 Panini
大唐 100 Tang Dynasty
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
大梵王 100 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
梵众 梵眾 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
佛驮 佛馱 102 Buddha
广南 廣南 103 Guangnan
广严 廣嚴 103 Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
瞿陀尼 106 Godānīya
瞿陀尼洲 106 Godānīya
俱卢 俱盧 107 Kuru
轮围山 輪圍山 108 Cakravada-parvata; Iron Wall Mountain
妙慧 109 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
南赡部洲 南贍部洲 110 Jambudvipa; the Terrestrial World
毘提诃 毘提訶 112 Videha
毘提诃洲 毘提訶洲 112 Pūrvavideha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
誓多 115 Jeta; Jetṛ
室罗筏 室羅筏 115 Sravasti
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
苏迷卢 蘇迷盧 115 Mount Sumeru
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
119
  1. Wu
  2. Wu
  3. u
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
中说 中說 122 Zhong Shuo
最无比经 最無比經 122 Zui Wubi Jing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 79.

Simplified Traditional Pinyin English
阿素洛 196 an asura
八解脱 八解脫 98 the eight liberations; astavimoksa
白佛 98 to address the Buddha
八戒 98 eight precepts
般涅槃 98 parinirvana
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
遍满 遍滿 98 to fill; paripūrṇa
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不还果 不還果 98 the fruit of anāgāmin
不可称 不可稱 98 unequalled
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
独觉 獨覺 100 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
发阿耨多罗三藐三菩提心 發阿耨多羅三藐三菩提心 102 aspiration to attain supreme perfect enlightenment
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
净信心 淨信心 106 serene faith
净信 淨信 106
  1. Pure Faith
  2. pure faith; prasāda
空闲处 空閑處 107 araṇya; secluded place
乐欲 樂欲 108 the desire for joy
离欲 離欲 108 free of desire
六神通 108 the six supernatural powers
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
如法 114 In Accord With
汝今谛听 汝今諦聽 114 pay attention closely
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三聚净戒 三聚淨戒 115 the three categories of pure [bodhisattva] precepts
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
三归依 三歸依 115 to take refuge in the Triple Gem
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
山王 115 the highest peak
善思 115 thoughtfulness; wholesome thinking
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十善 115 the ten virtues
受持三归 受持三歸 115 take refuge in the Triple Gem
受五戒 115 to take the Five Precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
窣堵波 115 a stupa
所以者何 115 Why is that?
所作已办 所作已辦 115 their work done
弹指顷 彈指頃 116 the duration of a finger-snap
涂香 塗香 116 to annoint
未曾有 119
  1. Never Before
  2. never before seen; abdhutadharma
未来际 未來際 119 the limit of the future
围遶 圍遶 119 to circumambulate
五戒 119 the five precepts
心得自在 120 having attained mastery of their minds
心受 120 mental perception
信受奉行 120 to receive and practice
形寿 形壽 120 lifespan
学戒 學戒 120 study of the precepts
一佛 121 one Buddha
一日一夜 121 one day and one night
一来果 一來果 121 the fruit of sakṛdāgāmin
一切诸佛 一切諸佛 121 all Buddhas
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
预流果 預流果 121 fruit of stream entry
踰缮那 踰繕那 121 yojana
赞歎 讚歎 122 praise
正解 122 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
正智 122 correct understanding; wisdom
正智解脱 正智解脫 122 liberated by right understanding
知众 知眾 122 a sense of social gatherings
重担 重擔 122 a heavy load
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸漏已尽 諸漏已盡 122 outflows already exhausted
诸世间 諸世間 122 worlds; all worlds
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings
最上 122 supreme
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara