Glossary and Vocabulary for Shijia Fo Zan (Sakyamuni Buddha Verses) 釋迦佛讚, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 悉戴上寶尊 |
| 2 | 10 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 悉戴上寶尊 |
| 3 | 10 | 尊 | zūn | a wine cup | 悉戴上寶尊 |
| 4 | 10 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 悉戴上寶尊 |
| 5 | 10 | 尊 | zūn | supreme; high | 悉戴上寶尊 |
| 6 | 10 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 悉戴上寶尊 |
| 7 | 10 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 悉戴上寶尊 |
| 8 | 10 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 悉戴上寶尊 |
| 9 | 10 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 悉戴上寶尊 |
| 10 | 7 | 之 | zhī | to go | 似群牛中之勝尊 |
| 11 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 似群牛中之勝尊 |
| 12 | 7 | 之 | zhī | is | 似群牛中之勝尊 |
| 13 | 7 | 之 | zhī | to use | 似群牛中之勝尊 |
| 14 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 似群牛中之勝尊 |
| 15 | 7 | 之 | zhī | winding | 似群牛中之勝尊 |
| 16 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 微讚世尊祈悲憐 |
| 17 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 微讚世尊祈悲憐 |
| 18 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 金光朗耀威德身 |
| 19 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 金光朗耀威德身 |
| 20 | 5 | 身 | shēn | self | 金光朗耀威德身 |
| 21 | 5 | 身 | shēn | life | 金光朗耀威德身 |
| 22 | 5 | 身 | shēn | an object | 金光朗耀威德身 |
| 23 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 金光朗耀威德身 |
| 24 | 5 | 身 | shēn | moral character | 金光朗耀威德身 |
| 25 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 金光朗耀威德身 |
| 26 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 金光朗耀威德身 |
| 27 | 5 | 身 | juān | India | 金光朗耀威德身 |
| 28 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 金光朗耀威德身 |
| 29 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 絲毫無倦時 |
| 30 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 絲毫無倦時 |
| 31 | 5 | 無 | mó | mo | 絲毫無倦時 |
| 32 | 5 | 無 | wú | to not have | 絲毫無倦時 |
| 33 | 5 | 無 | wú | Wu | 絲毫無倦時 |
| 34 | 5 | 無 | mó | mo | 絲毫無倦時 |
| 35 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 億日光潔清明心 |
| 36 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 億日光潔清明心 |
| 37 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 億日光潔清明心 |
| 38 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 億日光潔清明心 |
| 39 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 億日光潔清明心 |
| 40 | 5 | 心 | xīn | heart | 億日光潔清明心 |
| 41 | 5 | 心 | xīn | emotion | 億日光潔清明心 |
| 42 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 億日光潔清明心 |
| 43 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 億日光潔清明心 |
| 44 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 億日光潔清明心 |
| 45 | 5 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 億日光潔清明心 |
| 46 | 5 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 億日光潔清明心 |
| 47 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 手指相扶心間持 |
| 48 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 手指相扶心間持 |
| 49 | 5 | 持 | chí | to uphold | 手指相扶心間持 |
| 50 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 手指相扶心間持 |
| 51 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 手指相扶心間持 |
| 52 | 5 | 持 | chí | to control | 手指相扶心間持 |
| 53 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 手指相扶心間持 |
| 54 | 5 | 持 | chí | to remember | 手指相扶心間持 |
| 55 | 5 | 持 | chí | to assist | 手指相扶心間持 |
| 56 | 5 | 持 | chí | with; using | 手指相扶心間持 |
| 57 | 5 | 持 | chí | dhara | 手指相扶心間持 |
| 58 | 4 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我願從今修菩提 |
| 59 | 4 | 願 | yuàn | hope | 我願從今修菩提 |
| 60 | 4 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我願從今修菩提 |
| 61 | 4 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我願從今修菩提 |
| 62 | 4 | 願 | yuàn | a vow | 我願從今修菩提 |
| 63 | 4 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我願從今修菩提 |
| 64 | 4 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我願從今修菩提 |
| 65 | 4 | 願 | yuàn | to admire | 我願從今修菩提 |
| 66 | 4 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我願從今修菩提 |
| 67 | 4 | 讚 | zàn | to meet with a superior | 微讚世尊祈悲憐 |
| 68 | 4 | 讚 | zàn | to help | 微讚世尊祈悲憐 |
| 69 | 4 | 讚 | zàn | a eulogy | 微讚世尊祈悲憐 |
| 70 | 4 | 讚 | zàn | to recommend | 微讚世尊祈悲憐 |
| 71 | 4 | 讚 | zàn | to introduce; to tell | 微讚世尊祈悲憐 |
| 72 | 4 | 讚 | zàn | to lead | 微讚世尊祈悲憐 |
| 73 | 4 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 微讚世尊祈悲憐 |
| 74 | 4 | 讚 | zàn | to agree; to consent | 微讚世尊祈悲憐 |
| 75 | 4 | 讚 | zàn | to praise | 微讚世尊祈悲憐 |
| 76 | 4 | 讚 | zàn | to participate | 微讚世尊祈悲憐 |
| 77 | 4 | 讚 | zàn | praise; varṇita | 微讚世尊祈悲憐 |
| 78 | 4 | 讚 | zàn | assist | 微讚世尊祈悲憐 |
| 79 | 4 | 微 | wēi | small; tiny | 微讚世尊祈悲憐 |
| 80 | 4 | 微 | wēi | trifling | 微讚世尊祈悲憐 |
| 81 | 4 | 微 | wēi | to decline; to wane | 微讚世尊祈悲憐 |
| 82 | 4 | 微 | wēi | profound | 微讚世尊祈悲憐 |
| 83 | 4 | 微 | wēi | to hide; to conceal | 微讚世尊祈悲憐 |
| 84 | 4 | 微 | wéi | is not | 微讚世尊祈悲憐 |
| 85 | 4 | 微 | wéi | lowly | 微讚世尊祈悲憐 |
| 86 | 4 | 微 | wēi | few | 微讚世尊祈悲憐 |
| 87 | 4 | 微 | wēi | unclear | 微讚世尊祈悲憐 |
| 88 | 4 | 微 | wēi | Wei | 微讚世尊祈悲憐 |
| 89 | 4 | 微 | wēi | minute; aṇu | 微讚世尊祈悲憐 |
| 90 | 4 | 微 | wēi | subtlety | 微讚世尊祈悲憐 |
| 91 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 威力降伏皆已盡 |
| 92 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 威力降伏皆已盡 |
| 93 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 威力降伏皆已盡 |
| 94 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 威力降伏皆已盡 |
| 95 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 威力降伏皆已盡 |
| 96 | 4 | 盡 | jìn | to die | 威力降伏皆已盡 |
| 97 | 4 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 威力降伏皆已盡 |
| 98 | 4 | 前 | qián | front | 眾羅漢聚會排前 |
| 99 | 4 | 前 | qián | former; the past | 眾羅漢聚會排前 |
| 100 | 4 | 前 | qián | to go forward | 眾羅漢聚會排前 |
| 101 | 4 | 前 | qián | preceding | 眾羅漢聚會排前 |
| 102 | 4 | 前 | qián | before; earlier; prior | 眾羅漢聚會排前 |
| 103 | 4 | 前 | qián | to appear before | 眾羅漢聚會排前 |
| 104 | 4 | 前 | qián | future | 眾羅漢聚會排前 |
| 105 | 4 | 前 | qián | top; first | 眾羅漢聚會排前 |
| 106 | 4 | 前 | qián | battlefront | 眾羅漢聚會排前 |
| 107 | 4 | 前 | qián | before; former; pūrva | 眾羅漢聚會排前 |
| 108 | 4 | 前 | qián | facing; mukha | 眾羅漢聚會排前 |
| 109 | 4 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 乾闥妙音難比語 |
| 110 | 4 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 乾闥妙音難比語 |
| 111 | 4 | 語 | yǔ | verse; writing | 乾闥妙音難比語 |
| 112 | 4 | 語 | yù | to speak; to tell | 乾闥妙音難比語 |
| 113 | 4 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 乾闥妙音難比語 |
| 114 | 4 | 語 | yǔ | a signal | 乾闥妙音難比語 |
| 115 | 4 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 乾闥妙音難比語 |
| 116 | 4 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 乾闥妙音難比語 |
| 117 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 爾時因昔修善業 |
| 118 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 爾時因昔修善業 |
| 119 | 3 | 因 | yīn | to follow | 爾時因昔修善業 |
| 120 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 爾時因昔修善業 |
| 121 | 3 | 因 | yīn | via; through | 爾時因昔修善業 |
| 122 | 3 | 因 | yīn | to continue | 爾時因昔修善業 |
| 123 | 3 | 因 | yīn | to receive | 爾時因昔修善業 |
| 124 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 爾時因昔修善業 |
| 125 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 爾時因昔修善業 |
| 126 | 3 | 因 | yīn | to be like | 爾時因昔修善業 |
| 127 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 爾時因昔修善業 |
| 128 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 爾時因昔修善業 |
| 129 | 3 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉戴上寶尊 |
| 130 | 3 | 悉 | xī | detailed | 悉戴上寶尊 |
| 131 | 3 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉戴上寶尊 |
| 132 | 3 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉戴上寶尊 |
| 133 | 3 | 悉 | xī | strongly | 悉戴上寶尊 |
| 134 | 3 | 悉 | xī | Xi | 悉戴上寶尊 |
| 135 | 3 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉戴上寶尊 |
| 136 | 3 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 任爾觀察非智境 |
| 137 | 3 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 任爾觀察非智境 |
| 138 | 3 | 境 | jìng | situation; circumstances | 任爾觀察非智境 |
| 139 | 3 | 境 | jìng | degree; level | 任爾觀察非智境 |
| 140 | 3 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 任爾觀察非智境 |
| 141 | 3 | 境 | jìng | sphere; region | 任爾觀察非智境 |
| 142 | 3 | 德 | dé | Germany | 誠意海內眾德像 |
| 143 | 3 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 誠意海內眾德像 |
| 144 | 3 | 德 | dé | kindness; favor | 誠意海內眾德像 |
| 145 | 3 | 德 | dé | conduct; behavior | 誠意海內眾德像 |
| 146 | 3 | 德 | dé | to be grateful | 誠意海內眾德像 |
| 147 | 3 | 德 | dé | heart; intention | 誠意海內眾德像 |
| 148 | 3 | 德 | dé | De | 誠意海內眾德像 |
| 149 | 3 | 德 | dé | potency; natural power | 誠意海內眾德像 |
| 150 | 3 | 德 | dé | wholesome; good | 誠意海內眾德像 |
| 151 | 3 | 德 | dé | Virtue | 誠意海內眾德像 |
| 152 | 3 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 誠意海內眾德像 |
| 153 | 3 | 德 | dé | guṇa | 誠意海內眾德像 |
| 154 | 3 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 155 | 3 | 慈 | cí | love | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 156 | 3 | 慈 | cí | compassionate mother | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 157 | 3 | 慈 | cí | a magnet | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 158 | 3 | 慈 | cí | Ci | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 159 | 3 | 慈 | cí | Kindness | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 160 | 3 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 161 | 3 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦德亦無倦 |
| 162 | 3 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦德亦無倦 |
| 163 | 3 | 誦 | sòng | a poem | 誦德亦無倦 |
| 164 | 3 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦德亦無倦 |
| 165 | 3 | 及 | jí | to reach | 三時及釋冤 |
| 166 | 3 | 及 | jí | to attain | 三時及釋冤 |
| 167 | 3 | 及 | jí | to understand | 三時及釋冤 |
| 168 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 三時及釋冤 |
| 169 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 三時及釋冤 |
| 170 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 三時及釋冤 |
| 171 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 三時及釋冤 |
| 172 | 3 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 似群牛中之勝尊 |
| 173 | 3 | 勝 | shèng | victory; success | 似群牛中之勝尊 |
| 174 | 3 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 似群牛中之勝尊 |
| 175 | 3 | 勝 | shèng | to surpass | 似群牛中之勝尊 |
| 176 | 3 | 勝 | shèng | triumphant | 似群牛中之勝尊 |
| 177 | 3 | 勝 | shèng | a scenic view | 似群牛中之勝尊 |
| 178 | 3 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 似群牛中之勝尊 |
| 179 | 3 | 勝 | shèng | Sheng | 似群牛中之勝尊 |
| 180 | 3 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 似群牛中之勝尊 |
| 181 | 3 | 勝 | shèng | superior; agra | 似群牛中之勝尊 |
| 182 | 3 | 在 | zài | in; at | 如星在天皆拱月 |
| 183 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 如星在天皆拱月 |
| 184 | 3 | 在 | zài | to consist of | 如星在天皆拱月 |
| 185 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 如星在天皆拱月 |
| 186 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 如星在天皆拱月 |
| 187 | 3 | 釋迦佛讚 | shìjiā fó zàn | Shijia Fo Zan; Sakyamuni Buddha Verses | 釋迦佛讚 |
| 188 | 3 | 於 | yú | to go; to | 慈海於有情 |
| 189 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 慈海於有情 |
| 190 | 3 | 於 | yú | Yu | 慈海於有情 |
| 191 | 3 | 於 | wū | a crow | 慈海於有情 |
| 192 | 3 | 隨 | suí | to follow | 隨彼一一各等前 |
| 193 | 3 | 隨 | suí | to listen to | 隨彼一一各等前 |
| 194 | 3 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨彼一一各等前 |
| 195 | 3 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨彼一一各等前 |
| 196 | 3 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨彼一一各等前 |
| 197 | 3 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨彼一一各等前 |
| 198 | 3 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨彼一一各等前 |
| 199 | 3 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨彼一一各等前 |
| 200 | 3 | 亦 | yì | Yi | 誦德亦無倦 |
| 201 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 將覩尊面即解脫 |
| 202 | 3 | 即 | jí | at that time | 將覩尊面即解脫 |
| 203 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 將覩尊面即解脫 |
| 204 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 將覩尊面即解脫 |
| 205 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 將覩尊面即解脫 |
| 206 | 3 | 魔 | mó | Māra | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 207 | 3 | 魔 | mó | evil; vice | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 208 | 3 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 209 | 3 | 魔 | mó | magic | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 210 | 3 | 魔 | mó | terrifying | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 211 | 3 | 魔 | mó | māra | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 212 | 3 | 魔 | mó | Māra | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 213 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸勇猛菩薩圍繞 |
| 214 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸勇猛菩薩圍繞 |
| 215 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸勇猛菩薩圍繞 |
| 216 | 3 | 與 | yǔ | to give | 成道與龍乾 |
| 217 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 成道與龍乾 |
| 218 | 3 | 與 | yù | to particate in | 成道與龍乾 |
| 219 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 成道與龍乾 |
| 220 | 3 | 與 | yù | to help | 成道與龍乾 |
| 221 | 3 | 與 | yǔ | for | 成道與龍乾 |
| 222 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為利眾生故 |
| 223 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為利眾生故 |
| 224 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為利眾生故 |
| 225 | 3 | 為 | wéi | to do | 為利眾生故 |
| 226 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為利眾生故 |
| 227 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為利眾生故 |
| 228 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 為利眾生故 |
| 229 | 2 | 似 | sì | to resemble; to similar to to | 似群牛中之勝尊 |
| 230 | 2 | 似 | sì | to inherit; to succeed | 似群牛中之勝尊 |
| 231 | 2 | 似 | sì | to present; to give as a present | 似群牛中之勝尊 |
| 232 | 2 | 似 | sì | resembling; sadṛśa | 似群牛中之勝尊 |
| 233 | 2 | 似 | sì | pseudo | 似群牛中之勝尊 |
| 234 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 如是垢辱可歎處 |
| 235 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 如是垢辱可歎處 |
| 236 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 如是垢辱可歎處 |
| 237 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 如是垢辱可歎處 |
| 238 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 如是垢辱可歎處 |
| 239 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 如是垢辱可歎處 |
| 240 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 如是垢辱可歎處 |
| 241 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 如是垢辱可歎處 |
| 242 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 如是垢辱可歎處 |
| 243 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 如是垢辱可歎處 |
| 244 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 如是垢辱可歎處 |
| 245 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 如是垢辱可歎處 |
| 246 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 如是垢辱可歎處 |
| 247 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 如是垢辱可歎處 |
| 248 | 2 | 處 | chù | position; sthāna | 如是垢辱可歎處 |
| 249 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 威力降伏皆已盡 |
| 250 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 威力降伏皆已盡 |
| 251 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 威力降伏皆已盡 |
| 252 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 威力降伏皆已盡 |
| 253 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 威力降伏皆已盡 |
| 254 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 威力降伏皆已盡 |
| 255 | 2 | 百 | bǎi | one hundred | 百千人天應成熟 |
| 256 | 2 | 百 | bǎi | many | 百千人天應成熟 |
| 257 | 2 | 百 | bǎi | Bai | 百千人天應成熟 |
| 258 | 2 | 百 | bǎi | all | 百千人天應成熟 |
| 259 | 2 | 百 | bǎi | hundred; śata | 百千人天應成熟 |
| 260 | 2 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 光現千輻網遶身 |
| 261 | 2 | 現 | xiàn | at present | 光現千輻網遶身 |
| 262 | 2 | 現 | xiàn | existing at the present time | 光現千輻網遶身 |
| 263 | 2 | 現 | xiàn | cash | 光現千輻網遶身 |
| 264 | 2 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 光現千輻網遶身 |
| 265 | 2 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 光現千輻網遶身 |
| 266 | 2 | 現 | xiàn | the present time | 光現千輻網遶身 |
| 267 | 2 | 冤 | yuān | grievance; injustice; a wrong | 三時及釋冤 |
| 268 | 2 | 冤 | yuān | not worthwhile | 三時及釋冤 |
| 269 | 2 | 冤 | yuān | resentment; hatred | 三時及釋冤 |
| 270 | 2 | 冤 | yuān | to fool | 三時及釋冤 |
| 271 | 2 | 冤 | yuān | a bend | 三時及釋冤 |
| 272 | 2 | 冤 | yuān | enemy; śatru | 三時及釋冤 |
| 273 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space | 如金翅王行虛空 |
| 274 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 如金翅王行虛空 |
| 275 | 2 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 如金翅王行虛空 |
| 276 | 2 | 虛空 | xūkōng | Void | 如金翅王行虛空 |
| 277 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 如金翅王行虛空 |
| 278 | 2 | 虛空 | xūkōng | space; ākāśa | 如金翅王行虛空 |
| 279 | 2 | 王 | wáng | Wang | 來如鵞王飛降臨 |
| 280 | 2 | 王 | wáng | a king | 來如鵞王飛降臨 |
| 281 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 來如鵞王飛降臨 |
| 282 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 來如鵞王飛降臨 |
| 283 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 來如鵞王飛降臨 |
| 284 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 來如鵞王飛降臨 |
| 285 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 來如鵞王飛降臨 |
| 286 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 來如鵞王飛降臨 |
| 287 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 來如鵞王飛降臨 |
| 288 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 來如鵞王飛降臨 |
| 289 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 來如鵞王飛降臨 |
| 290 | 2 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 任爾觀察非智境 |
| 291 | 2 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 任爾觀察非智境 |
| 292 | 2 | 觀察 | guānchá | clear perception | 任爾觀察非智境 |
| 293 | 2 | 觀察 | guānchá | treflect; pratyavekṣate | 任爾觀察非智境 |
| 294 | 2 | 及於 | jí yú | with regard to | 及於眷屬共壽量 |
| 295 | 2 | 極 | jí | extremity | 分明不共極顯然 |
| 296 | 2 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 分明不共極顯然 |
| 297 | 2 | 極 | jí | to exhaust | 分明不共極顯然 |
| 298 | 2 | 極 | jí | a standard principle | 分明不共極顯然 |
| 299 | 2 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 分明不共極顯然 |
| 300 | 2 | 極 | jí | pole | 分明不共極顯然 |
| 301 | 2 | 極 | jí | throne | 分明不共極顯然 |
| 302 | 2 | 極 | jí | urgent | 分明不共極顯然 |
| 303 | 2 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 分明不共極顯然 |
| 304 | 2 | 極 | jí | highest point; parama | 分明不共極顯然 |
| 305 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 乾闥妙音難比語 |
| 306 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 乾闥妙音難比語 |
| 307 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 乾闥妙音難比語 |
| 308 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 乾闥妙音難比語 |
| 309 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 乾闥妙音難比語 |
| 310 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 乾闥妙音難比語 |
| 311 | 2 | 比 | bǐ | an example | 乾闥妙音難比語 |
| 312 | 2 | 比 | bì | comparison; upamā | 乾闥妙音難比語 |
| 313 | 2 | 月 | yuè | month | 如月映照少水生 |
| 314 | 2 | 月 | yuè | moon | 如月映照少水生 |
| 315 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 如月映照少水生 |
| 316 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 如月映照少水生 |
| 317 | 2 | 月 | yuè | monthly | 如月映照少水生 |
| 318 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 如月映照少水生 |
| 319 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 如月映照少水生 |
| 320 | 2 | 月 | yuè | China rose | 如月映照少水生 |
| 321 | 2 | 月 | yuè | Yue | 如月映照少水生 |
| 322 | 2 | 月 | yuè | moon | 如月映照少水生 |
| 323 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 如月映照少水生 |
| 324 | 2 | 下 | xià | bottom | 妙莊足蓮下 |
| 325 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 妙莊足蓮下 |
| 326 | 2 | 下 | xià | to announce | 妙莊足蓮下 |
| 327 | 2 | 下 | xià | to do | 妙莊足蓮下 |
| 328 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 妙莊足蓮下 |
| 329 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 妙莊足蓮下 |
| 330 | 2 | 下 | xià | inside | 妙莊足蓮下 |
| 331 | 2 | 下 | xià | an aspect | 妙莊足蓮下 |
| 332 | 2 | 下 | xià | a certain time | 妙莊足蓮下 |
| 333 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 妙莊足蓮下 |
| 334 | 2 | 下 | xià | to put in | 妙莊足蓮下 |
| 335 | 2 | 下 | xià | to enter | 妙莊足蓮下 |
| 336 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 妙莊足蓮下 |
| 337 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 妙莊足蓮下 |
| 338 | 2 | 下 | xià | to go | 妙莊足蓮下 |
| 339 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 妙莊足蓮下 |
| 340 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 妙莊足蓮下 |
| 341 | 2 | 下 | xià | to produce | 妙莊足蓮下 |
| 342 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 妙莊足蓮下 |
| 343 | 2 | 下 | xià | to decide | 妙莊足蓮下 |
| 344 | 2 | 下 | xià | to be less than | 妙莊足蓮下 |
| 345 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 妙莊足蓮下 |
| 346 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 妙莊足蓮下 |
| 347 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 妙莊足蓮下 |
| 348 | 2 | 鴉 | yā | crow | 納摩沙喇伊麻尼鴉徂郭卡阿鴉 |
| 349 | 2 | 鴉 | yā | black; raven black | 納摩沙喇伊麻尼鴉徂郭卡阿鴉 |
| 350 | 2 | 鴉 | yā | crow; kāka | 納摩沙喇伊麻尼鴉徂郭卡阿鴉 |
| 351 | 2 | 羅漢 | luóhàn | Arhat | 眾羅漢聚會排前 |
| 352 | 2 | 羅漢 | Luóhàn | arhat | 眾羅漢聚會排前 |
| 353 | 2 | 千 | qiān | one thousand | 光現千輻網遶身 |
| 354 | 2 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 光現千輻網遶身 |
| 355 | 2 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 光現千輻網遶身 |
| 356 | 2 | 千 | qiān | Qian | 光現千輻網遶身 |
| 357 | 2 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 358 | 2 | 君 | jūn | a mistress | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 359 | 2 | 君 | jūn | date-plum | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 360 | 2 | 君 | jūn | the son of heaven | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 361 | 2 | 君 | jūn | to rule | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 362 | 2 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 363 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 隨彼一一各等前 |
| 364 | 2 | 等 | děng | to wait | 隨彼一一各等前 |
| 365 | 2 | 等 | děng | to be equal | 隨彼一一各等前 |
| 366 | 2 | 等 | děng | degree; level | 隨彼一一各等前 |
| 367 | 2 | 等 | děng | to compare | 隨彼一一各等前 |
| 368 | 2 | 等 | děng | same; equal; sama | 隨彼一一各等前 |
| 369 | 2 | 清 | qīng | clear; clean | 內廷清字經館行走唐古 |
| 370 | 2 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 內廷清字經館行走唐古 |
| 371 | 2 | 清 | qìng | peaceful | 內廷清字經館行走唐古 |
| 372 | 2 | 清 | qìng | transparent | 內廷清字經館行走唐古 |
| 373 | 2 | 清 | qìng | upper six notes | 內廷清字經館行走唐古 |
| 374 | 2 | 清 | qìng | distinctive | 內廷清字經館行走唐古 |
| 375 | 2 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 內廷清字經館行走唐古 |
| 376 | 2 | 清 | qìng | elegant; graceful | 內廷清字經館行走唐古 |
| 377 | 2 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 內廷清字經館行走唐古 |
| 378 | 2 | 清 | qìng | to tidy up | 內廷清字經館行走唐古 |
| 379 | 2 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 內廷清字經館行走唐古 |
| 380 | 2 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 內廷清字經館行走唐古 |
| 381 | 2 | 清 | qìng | blood serum | 內廷清字經館行走唐古 |
| 382 | 2 | 清 | qìng | Qing | 內廷清字經館行走唐古 |
| 383 | 2 | 清 | qīng | Clear | 內廷清字經館行走唐古 |
| 384 | 2 | 清 | qīng | pure; amala | 內廷清字經館行走唐古 |
| 385 | 2 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 諸縛百罪暴心捐 |
| 386 | 2 | 罪 | zuì | fault; error | 諸縛百罪暴心捐 |
| 387 | 2 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 諸縛百罪暴心捐 |
| 388 | 2 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 諸縛百罪暴心捐 |
| 389 | 2 | 罪 | zuì | punishment | 諸縛百罪暴心捐 |
| 390 | 2 | 罪 | zuì | transgression; āpatti | 諸縛百罪暴心捐 |
| 391 | 2 | 罪 | zuì | sin; agha | 諸縛百罪暴心捐 |
| 392 | 2 | 日光 | rìguāng | sunlight | 億日光潔清明心 |
| 393 | 2 | 日光 | rìguāng | sunlight; sūryaprabha | 億日光潔清明心 |
| 394 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 誠意海內眾德像 |
| 395 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 誠意海內眾德像 |
| 396 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 誠意海內眾德像 |
| 397 | 2 | 右 | yòu | right; right-hand | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 398 | 2 | 右 | yòu | to help; to assist | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 399 | 2 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 400 | 2 | 右 | yòu | to bless and protect | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 401 | 2 | 右 | yòu | an official building | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 402 | 2 | 右 | yòu | the west | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 403 | 2 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 404 | 2 | 右 | yòu | super | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 405 | 2 | 右 | yòu | right | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 406 | 2 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右為釋迦牟尼讚文謂速得攝受因持三藏弟 |
| 407 | 2 | 倦 | juàn | be tired of, weary | 絲毫無倦時 |
| 408 | 2 | 倦 | juàn | exhaustion; klama | 絲毫無倦時 |
| 409 | 2 | 慧 | huì | intelligent; clever | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 410 | 2 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 411 | 2 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 412 | 2 | 慧 | huì | Wisdom | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 413 | 2 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 414 | 2 | 慧 | huì | intellect; mati | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 415 | 2 | 海 | hǎi | the sea; a sea; the ocean | 遍照海中悉澈明 |
| 416 | 2 | 海 | hǎi | foreign | 遍照海中悉澈明 |
| 417 | 2 | 海 | hǎi | a large lake | 遍照海中悉澈明 |
| 418 | 2 | 海 | hǎi | a large mass | 遍照海中悉澈明 |
| 419 | 2 | 海 | hǎi | having large capacity | 遍照海中悉澈明 |
| 420 | 2 | 海 | hǎi | Hai | 遍照海中悉澈明 |
| 421 | 2 | 海 | hǎi | seawater | 遍照海中悉澈明 |
| 422 | 2 | 海 | hǎi | a field; an area | 遍照海中悉澈明 |
| 423 | 2 | 海 | hǎi | a large and barron area of land | 遍照海中悉澈明 |
| 424 | 2 | 海 | hǎi | a large container | 遍照海中悉澈明 |
| 425 | 2 | 海 | hǎi | sea; sāgara | 遍照海中悉澈明 |
| 426 | 2 | 施 | shī | to give; to grant | 種種神變施無礙 |
| 427 | 2 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 種種神變施無礙 |
| 428 | 2 | 施 | shī | to deploy; to set up | 種種神變施無礙 |
| 429 | 2 | 施 | shī | to relate to | 種種神變施無礙 |
| 430 | 2 | 施 | shī | to move slowly | 種種神變施無礙 |
| 431 | 2 | 施 | shī | to exert | 種種神變施無礙 |
| 432 | 2 | 施 | shī | to apply; to spread | 種種神變施無礙 |
| 433 | 2 | 施 | shī | Shi | 種種神變施無礙 |
| 434 | 2 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 種種神變施無礙 |
| 435 | 2 | 乾 | gān | dry | 成道與龍乾 |
| 436 | 2 | 乾 | gān | parched | 成道與龍乾 |
| 437 | 2 | 乾 | gān | trunk | 成道與龍乾 |
| 438 | 2 | 乾 | gān | like family | 成道與龍乾 |
| 439 | 2 | 乾 | gān | Kangxi radical 51 | 成道與龍乾 |
| 440 | 2 | 乾 | gān | dried food | 成道與龍乾 |
| 441 | 2 | 乾 | gān | to dry out | 成道與龍乾 |
| 442 | 2 | 乾 | gān | to use up | 成道與龍乾 |
| 443 | 2 | 乾 | gān | to slight; to look down on | 成道與龍乾 |
| 444 | 2 | 乾 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 成道與龍乾 |
| 445 | 2 | 乾 | qián | the male principle | 成道與龍乾 |
| 446 | 2 | 乾 | qián | Qian | 成道與龍乾 |
| 447 | 2 | 乾 | qián | Qian [symbol] | 成道與龍乾 |
| 448 | 2 | 乾 | qián | Qian | 成道與龍乾 |
| 449 | 2 | 乾 | qián | masculine; manly | 成道與龍乾 |
| 450 | 2 | 乾 | gān | a shield | 成道與龍乾 |
| 451 | 2 | 乾 | gān | gan [heavenly stem] | 成道與龍乾 |
| 452 | 2 | 乾 | gān | shore | 成道與龍乾 |
| 453 | 2 | 乾 | gān | a hoard [of people] | 成道與龍乾 |
| 454 | 2 | 乾 | gān | to commit an offense | 成道與龍乾 |
| 455 | 2 | 乾 | gān | to pursue; to seek | 成道與龍乾 |
| 456 | 2 | 乾 | gān | to participate energetically | 成道與龍乾 |
| 457 | 2 | 乾 | gān | to be related to; to concern | 成道與龍乾 |
| 458 | 2 | 乾 | gān | dry; thirsty; pipāsita | 成道與龍乾 |
| 459 | 2 | 乾 | gān | clean; bright; śukla | 成道與龍乾 |
| 460 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 讚祝世尊微善力 |
| 461 | 2 | 善 | shàn | happy | 讚祝世尊微善力 |
| 462 | 2 | 善 | shàn | good | 讚祝世尊微善力 |
| 463 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 讚祝世尊微善力 |
| 464 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 讚祝世尊微善力 |
| 465 | 2 | 善 | shàn | familiar | 讚祝世尊微善力 |
| 466 | 2 | 善 | shàn | to repair | 讚祝世尊微善力 |
| 467 | 2 | 善 | shàn | to admire | 讚祝世尊微善力 |
| 468 | 2 | 善 | shàn | to praise | 讚祝世尊微善力 |
| 469 | 2 | 善 | shàn | Shan | 讚祝世尊微善力 |
| 470 | 2 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 讚祝世尊微善力 |
| 471 | 2 | 深 | shēn | deep | 心深莫測如淵海 |
| 472 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 心深莫測如淵海 |
| 473 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 心深莫測如淵海 |
| 474 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 心深莫測如淵海 |
| 475 | 2 | 深 | shēn | depth | 心深莫測如淵海 |
| 476 | 2 | 深 | shēn | far | 心深莫測如淵海 |
| 477 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 心深莫測如淵海 |
| 478 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 心深莫測如淵海 |
| 479 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 心深莫測如淵海 |
| 480 | 2 | 深 | shēn | late | 心深莫測如淵海 |
| 481 | 2 | 深 | shēn | great | 心深莫測如淵海 |
| 482 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 心深莫測如淵海 |
| 483 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 心深莫測如淵海 |
| 484 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 心深莫測如淵海 |
| 485 | 2 | 深 | shēn | deep; gambhīra | 心深莫測如淵海 |
| 486 | 2 | 中 | zhōng | middle | 遍照海中悉澈明 |
| 487 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 遍照海中悉澈明 |
| 488 | 2 | 中 | zhōng | China | 遍照海中悉澈明 |
| 489 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 遍照海中悉澈明 |
| 490 | 2 | 中 | zhōng | midday | 遍照海中悉澈明 |
| 491 | 2 | 中 | zhōng | inside | 遍照海中悉澈明 |
| 492 | 2 | 中 | zhōng | during | 遍照海中悉澈明 |
| 493 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 遍照海中悉澈明 |
| 494 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 遍照海中悉澈明 |
| 495 | 2 | 中 | zhōng | half | 遍照海中悉澈明 |
| 496 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 遍照海中悉澈明 |
| 497 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 遍照海中悉澈明 |
| 498 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 遍照海中悉澈明 |
| 499 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 遍照海中悉澈明 |
| 500 | 2 | 中 | zhōng | middle | 遍照海中悉澈明 |
Frequencies of all Words
Top 996
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 悉戴上寶尊 |
| 2 | 10 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 悉戴上寶尊 |
| 3 | 10 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 悉戴上寶尊 |
| 4 | 10 | 尊 | zūn | a wine cup | 悉戴上寶尊 |
| 5 | 10 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 悉戴上寶尊 |
| 6 | 10 | 尊 | zūn | supreme; high | 悉戴上寶尊 |
| 7 | 10 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 悉戴上寶尊 |
| 8 | 10 | 尊 | zūn | your [honorable] | 悉戴上寶尊 |
| 9 | 10 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 悉戴上寶尊 |
| 10 | 10 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 悉戴上寶尊 |
| 11 | 10 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 悉戴上寶尊 |
| 12 | 9 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如清天列諸星宿 |
| 13 | 9 | 如 | rú | if | 如清天列諸星宿 |
| 14 | 9 | 如 | rú | in accordance with | 如清天列諸星宿 |
| 15 | 9 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如清天列諸星宿 |
| 16 | 9 | 如 | rú | this | 如清天列諸星宿 |
| 17 | 9 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如清天列諸星宿 |
| 18 | 9 | 如 | rú | to go to | 如清天列諸星宿 |
| 19 | 9 | 如 | rú | to meet | 如清天列諸星宿 |
| 20 | 9 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如清天列諸星宿 |
| 21 | 9 | 如 | rú | at least as good as | 如清天列諸星宿 |
| 22 | 9 | 如 | rú | and | 如清天列諸星宿 |
| 23 | 9 | 如 | rú | or | 如清天列諸星宿 |
| 24 | 9 | 如 | rú | but | 如清天列諸星宿 |
| 25 | 9 | 如 | rú | then | 如清天列諸星宿 |
| 26 | 9 | 如 | rú | naturally | 如清天列諸星宿 |
| 27 | 9 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如清天列諸星宿 |
| 28 | 9 | 如 | rú | you | 如清天列諸星宿 |
| 29 | 9 | 如 | rú | the second lunar month | 如清天列諸星宿 |
| 30 | 9 | 如 | rú | in; at | 如清天列諸星宿 |
| 31 | 9 | 如 | rú | Ru | 如清天列諸星宿 |
| 32 | 9 | 如 | rú | Thus | 如清天列諸星宿 |
| 33 | 9 | 如 | rú | thus; tathā | 如清天列諸星宿 |
| 34 | 9 | 如 | rú | like; iva | 如清天列諸星宿 |
| 35 | 9 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如清天列諸星宿 |
| 36 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 似群牛中之勝尊 |
| 37 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 似群牛中之勝尊 |
| 38 | 7 | 之 | zhī | to go | 似群牛中之勝尊 |
| 39 | 7 | 之 | zhī | this; that | 似群牛中之勝尊 |
| 40 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 似群牛中之勝尊 |
| 41 | 7 | 之 | zhī | it | 似群牛中之勝尊 |
| 42 | 7 | 之 | zhī | in; in regards to | 似群牛中之勝尊 |
| 43 | 7 | 之 | zhī | all | 似群牛中之勝尊 |
| 44 | 7 | 之 | zhī | and | 似群牛中之勝尊 |
| 45 | 7 | 之 | zhī | however | 似群牛中之勝尊 |
| 46 | 7 | 之 | zhī | if | 似群牛中之勝尊 |
| 47 | 7 | 之 | zhī | then | 似群牛中之勝尊 |
| 48 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 似群牛中之勝尊 |
| 49 | 7 | 之 | zhī | is | 似群牛中之勝尊 |
| 50 | 7 | 之 | zhī | to use | 似群牛中之勝尊 |
| 51 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 似群牛中之勝尊 |
| 52 | 7 | 之 | zhī | winding | 似群牛中之勝尊 |
| 53 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 微讚世尊祈悲憐 |
| 54 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 微讚世尊祈悲憐 |
| 55 | 5 | 身 | shēn | human body; torso | 金光朗耀威德身 |
| 56 | 5 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 金光朗耀威德身 |
| 57 | 5 | 身 | shēn | measure word for clothes | 金光朗耀威德身 |
| 58 | 5 | 身 | shēn | self | 金光朗耀威德身 |
| 59 | 5 | 身 | shēn | life | 金光朗耀威德身 |
| 60 | 5 | 身 | shēn | an object | 金光朗耀威德身 |
| 61 | 5 | 身 | shēn | a lifetime | 金光朗耀威德身 |
| 62 | 5 | 身 | shēn | personally | 金光朗耀威德身 |
| 63 | 5 | 身 | shēn | moral character | 金光朗耀威德身 |
| 64 | 5 | 身 | shēn | status; identity; position | 金光朗耀威德身 |
| 65 | 5 | 身 | shēn | pregnancy | 金光朗耀威德身 |
| 66 | 5 | 身 | juān | India | 金光朗耀威德身 |
| 67 | 5 | 身 | shēn | body; kāya | 金光朗耀威德身 |
| 68 | 5 | 諸 | zhū | all; many; various | 如清天列諸星宿 |
| 69 | 5 | 諸 | zhū | Zhu | 如清天列諸星宿 |
| 70 | 5 | 諸 | zhū | all; members of the class | 如清天列諸星宿 |
| 71 | 5 | 諸 | zhū | interrogative particle | 如清天列諸星宿 |
| 72 | 5 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 如清天列諸星宿 |
| 73 | 5 | 諸 | zhū | of; in | 如清天列諸星宿 |
| 74 | 5 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 如清天列諸星宿 |
| 75 | 5 | 無 | wú | no | 絲毫無倦時 |
| 76 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 絲毫無倦時 |
| 77 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 絲毫無倦時 |
| 78 | 5 | 無 | wú | has not yet | 絲毫無倦時 |
| 79 | 5 | 無 | mó | mo | 絲毫無倦時 |
| 80 | 5 | 無 | wú | do not | 絲毫無倦時 |
| 81 | 5 | 無 | wú | not; -less; un- | 絲毫無倦時 |
| 82 | 5 | 無 | wú | regardless of | 絲毫無倦時 |
| 83 | 5 | 無 | wú | to not have | 絲毫無倦時 |
| 84 | 5 | 無 | wú | um | 絲毫無倦時 |
| 85 | 5 | 無 | wú | Wu | 絲毫無倦時 |
| 86 | 5 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 絲毫無倦時 |
| 87 | 5 | 無 | wú | not; non- | 絲毫無倦時 |
| 88 | 5 | 無 | mó | mo | 絲毫無倦時 |
| 89 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 億日光潔清明心 |
| 90 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 億日光潔清明心 |
| 91 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 億日光潔清明心 |
| 92 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 億日光潔清明心 |
| 93 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 億日光潔清明心 |
| 94 | 5 | 心 | xīn | heart | 億日光潔清明心 |
| 95 | 5 | 心 | xīn | emotion | 億日光潔清明心 |
| 96 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 億日光潔清明心 |
| 97 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 億日光潔清明心 |
| 98 | 5 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 億日光潔清明心 |
| 99 | 5 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 億日光潔清明心 |
| 100 | 5 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 億日光潔清明心 |
| 101 | 5 | 持 | chí | to grasp; to hold | 手指相扶心間持 |
| 102 | 5 | 持 | chí | to resist; to oppose | 手指相扶心間持 |
| 103 | 5 | 持 | chí | to uphold | 手指相扶心間持 |
| 104 | 5 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 手指相扶心間持 |
| 105 | 5 | 持 | chí | to administer; to manage | 手指相扶心間持 |
| 106 | 5 | 持 | chí | to control | 手指相扶心間持 |
| 107 | 5 | 持 | chí | to be cautious | 手指相扶心間持 |
| 108 | 5 | 持 | chí | to remember | 手指相扶心間持 |
| 109 | 5 | 持 | chí | to assist | 手指相扶心間持 |
| 110 | 5 | 持 | chí | with; using | 手指相扶心間持 |
| 111 | 5 | 持 | chí | dhara | 手指相扶心間持 |
| 112 | 4 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我願從今修菩提 |
| 113 | 4 | 願 | yuàn | hope | 我願從今修菩提 |
| 114 | 4 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我願從今修菩提 |
| 115 | 4 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我願從今修菩提 |
| 116 | 4 | 願 | yuàn | a vow | 我願從今修菩提 |
| 117 | 4 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我願從今修菩提 |
| 118 | 4 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我願從今修菩提 |
| 119 | 4 | 願 | yuàn | to admire | 我願從今修菩提 |
| 120 | 4 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我願從今修菩提 |
| 121 | 4 | 讚 | zàn | to meet with a superior | 微讚世尊祈悲憐 |
| 122 | 4 | 讚 | zàn | to help | 微讚世尊祈悲憐 |
| 123 | 4 | 讚 | zàn | a eulogy | 微讚世尊祈悲憐 |
| 124 | 4 | 讚 | zàn | to recommend | 微讚世尊祈悲憐 |
| 125 | 4 | 讚 | zàn | to introduce; to tell | 微讚世尊祈悲憐 |
| 126 | 4 | 讚 | zàn | to lead | 微讚世尊祈悲憐 |
| 127 | 4 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 微讚世尊祈悲憐 |
| 128 | 4 | 讚 | zàn | to agree; to consent | 微讚世尊祈悲憐 |
| 129 | 4 | 讚 | zàn | to praise | 微讚世尊祈悲憐 |
| 130 | 4 | 讚 | zàn | to participate | 微讚世尊祈悲憐 |
| 131 | 4 | 讚 | zàn | praise; varṇita | 微讚世尊祈悲憐 |
| 132 | 4 | 讚 | zàn | assist | 微讚世尊祈悲憐 |
| 133 | 4 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 如星在天皆拱月 |
| 134 | 4 | 皆 | jiē | same; equally | 如星在天皆拱月 |
| 135 | 4 | 皆 | jiē | all; sarva | 如星在天皆拱月 |
| 136 | 4 | 微 | wēi | small; tiny | 微讚世尊祈悲憐 |
| 137 | 4 | 微 | wēi | trifling | 微讚世尊祈悲憐 |
| 138 | 4 | 微 | wéi | if it had not been for | 微讚世尊祈悲憐 |
| 139 | 4 | 微 | wēi | to decline; to wane | 微讚世尊祈悲憐 |
| 140 | 4 | 微 | wēi | profound | 微讚世尊祈悲憐 |
| 141 | 4 | 微 | wēi | slightly | 微讚世尊祈悲憐 |
| 142 | 4 | 微 | wēi | miro | 微讚世尊祈悲憐 |
| 143 | 4 | 微 | wēi | to hide; to conceal | 微讚世尊祈悲憐 |
| 144 | 4 | 微 | wéi | is not | 微讚世尊祈悲憐 |
| 145 | 4 | 微 | wéi | lowly | 微讚世尊祈悲憐 |
| 146 | 4 | 微 | wēi | few | 微讚世尊祈悲憐 |
| 147 | 4 | 微 | wēi | unclear | 微讚世尊祈悲憐 |
| 148 | 4 | 微 | wēi | secretly | 微讚世尊祈悲憐 |
| 149 | 4 | 微 | wēi | Wei | 微讚世尊祈悲憐 |
| 150 | 4 | 微 | wēi | minute; aṇu | 微讚世尊祈悲憐 |
| 151 | 4 | 微 | wēi | subtlety | 微讚世尊祈悲憐 |
| 152 | 4 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 威力降伏皆已盡 |
| 153 | 4 | 盡 | jìn | all; every | 威力降伏皆已盡 |
| 154 | 4 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 威力降伏皆已盡 |
| 155 | 4 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 威力降伏皆已盡 |
| 156 | 4 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 威力降伏皆已盡 |
| 157 | 4 | 盡 | jìn | to vanish | 威力降伏皆已盡 |
| 158 | 4 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 威力降伏皆已盡 |
| 159 | 4 | 盡 | jìn | to be within the limit | 威力降伏皆已盡 |
| 160 | 4 | 盡 | jìn | all; every | 威力降伏皆已盡 |
| 161 | 4 | 盡 | jìn | to die | 威力降伏皆已盡 |
| 162 | 4 | 盡 | jìn | exhaustion; kṣaya | 威力降伏皆已盡 |
| 163 | 4 | 前 | qián | front | 眾羅漢聚會排前 |
| 164 | 4 | 前 | qián | former; the past | 眾羅漢聚會排前 |
| 165 | 4 | 前 | qián | to go forward | 眾羅漢聚會排前 |
| 166 | 4 | 前 | qián | preceding | 眾羅漢聚會排前 |
| 167 | 4 | 前 | qián | before; earlier; prior | 眾羅漢聚會排前 |
| 168 | 4 | 前 | qián | to appear before | 眾羅漢聚會排前 |
| 169 | 4 | 前 | qián | future | 眾羅漢聚會排前 |
| 170 | 4 | 前 | qián | top; first | 眾羅漢聚會排前 |
| 171 | 4 | 前 | qián | battlefront | 眾羅漢聚會排前 |
| 172 | 4 | 前 | qián | pre- | 眾羅漢聚會排前 |
| 173 | 4 | 前 | qián | before; former; pūrva | 眾羅漢聚會排前 |
| 174 | 4 | 前 | qián | facing; mukha | 眾羅漢聚會排前 |
| 175 | 4 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 乾闥妙音難比語 |
| 176 | 4 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 乾闥妙音難比語 |
| 177 | 4 | 語 | yǔ | verse; writing | 乾闥妙音難比語 |
| 178 | 4 | 語 | yù | to speak; to tell | 乾闥妙音難比語 |
| 179 | 4 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 乾闥妙音難比語 |
| 180 | 4 | 語 | yǔ | a signal | 乾闥妙音難比語 |
| 181 | 4 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 乾闥妙音難比語 |
| 182 | 4 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 乾闥妙音難比語 |
| 183 | 3 | 因 | yīn | because | 爾時因昔修善業 |
| 184 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 爾時因昔修善業 |
| 185 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 爾時因昔修善業 |
| 186 | 3 | 因 | yīn | to follow | 爾時因昔修善業 |
| 187 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 爾時因昔修善業 |
| 188 | 3 | 因 | yīn | via; through | 爾時因昔修善業 |
| 189 | 3 | 因 | yīn | to continue | 爾時因昔修善業 |
| 190 | 3 | 因 | yīn | to receive | 爾時因昔修善業 |
| 191 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 爾時因昔修善業 |
| 192 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 爾時因昔修善業 |
| 193 | 3 | 因 | yīn | to be like | 爾時因昔修善業 |
| 194 | 3 | 因 | yīn | from; because of | 爾時因昔修善業 |
| 195 | 3 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 爾時因昔修善業 |
| 196 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 爾時因昔修善業 |
| 197 | 3 | 因 | yīn | Cause | 爾時因昔修善業 |
| 198 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 爾時因昔修善業 |
| 199 | 3 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 悉戴上寶尊 |
| 200 | 3 | 悉 | xī | all; entire | 悉戴上寶尊 |
| 201 | 3 | 悉 | xī | detailed | 悉戴上寶尊 |
| 202 | 3 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 悉戴上寶尊 |
| 203 | 3 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 悉戴上寶尊 |
| 204 | 3 | 悉 | xī | strongly | 悉戴上寶尊 |
| 205 | 3 | 悉 | xī | Xi | 悉戴上寶尊 |
| 206 | 3 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 悉戴上寶尊 |
| 207 | 3 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 任爾觀察非智境 |
| 208 | 3 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 任爾觀察非智境 |
| 209 | 3 | 境 | jìng | situation; circumstances | 任爾觀察非智境 |
| 210 | 3 | 境 | jìng | degree; level | 任爾觀察非智境 |
| 211 | 3 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 任爾觀察非智境 |
| 212 | 3 | 境 | jìng | sphere; region | 任爾觀察非智境 |
| 213 | 3 | 德 | dé | Germany | 誠意海內眾德像 |
| 214 | 3 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 誠意海內眾德像 |
| 215 | 3 | 德 | dé | kindness; favor | 誠意海內眾德像 |
| 216 | 3 | 德 | dé | conduct; behavior | 誠意海內眾德像 |
| 217 | 3 | 德 | dé | to be grateful | 誠意海內眾德像 |
| 218 | 3 | 德 | dé | heart; intention | 誠意海內眾德像 |
| 219 | 3 | 德 | dé | De | 誠意海內眾德像 |
| 220 | 3 | 德 | dé | potency; natural power | 誠意海內眾德像 |
| 221 | 3 | 德 | dé | wholesome; good | 誠意海內眾德像 |
| 222 | 3 | 德 | dé | Virtue | 誠意海內眾德像 |
| 223 | 3 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 誠意海內眾德像 |
| 224 | 3 | 德 | dé | guṇa | 誠意海內眾德像 |
| 225 | 3 | 慈 | cí | to be kind; to be charitable; to be benevolent | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 226 | 3 | 慈 | cí | love | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 227 | 3 | 慈 | cí | compassionate mother | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 228 | 3 | 慈 | cí | a magnet | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 229 | 3 | 慈 | cí | Ci | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 230 | 3 | 慈 | cí | Kindness | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 231 | 3 | 慈 | cí | loving-kindness; maitri | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 232 | 3 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦德亦無倦 |
| 233 | 3 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦德亦無倦 |
| 234 | 3 | 誦 | sòng | a poem | 誦德亦無倦 |
| 235 | 3 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦德亦無倦 |
| 236 | 3 | 及 | jí | to reach | 三時及釋冤 |
| 237 | 3 | 及 | jí | and | 三時及釋冤 |
| 238 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 三時及釋冤 |
| 239 | 3 | 及 | jí | to attain | 三時及釋冤 |
| 240 | 3 | 及 | jí | to understand | 三時及釋冤 |
| 241 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 三時及釋冤 |
| 242 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 三時及釋冤 |
| 243 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 三時及釋冤 |
| 244 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 三時及釋冤 |
| 245 | 3 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 嘛薩穆丹達爾吉譯 |
| 246 | 3 | 爾 | ěr | in a manner | 嘛薩穆丹達爾吉譯 |
| 247 | 3 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 嘛薩穆丹達爾吉譯 |
| 248 | 3 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 嘛薩穆丹達爾吉譯 |
| 249 | 3 | 爾 | ěr | you; thou | 嘛薩穆丹達爾吉譯 |
| 250 | 3 | 爾 | ěr | this; that | 嘛薩穆丹達爾吉譯 |
| 251 | 3 | 爾 | ěr | thus; atha khalu | 嘛薩穆丹達爾吉譯 |
| 252 | 3 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 似群牛中之勝尊 |
| 253 | 3 | 勝 | shèng | victory; success | 似群牛中之勝尊 |
| 254 | 3 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 似群牛中之勝尊 |
| 255 | 3 | 勝 | shèng | to surpass | 似群牛中之勝尊 |
| 256 | 3 | 勝 | shèng | triumphant | 似群牛中之勝尊 |
| 257 | 3 | 勝 | shèng | a scenic view | 似群牛中之勝尊 |
| 258 | 3 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 似群牛中之勝尊 |
| 259 | 3 | 勝 | shèng | Sheng | 似群牛中之勝尊 |
| 260 | 3 | 勝 | shèng | completely; fully | 似群牛中之勝尊 |
| 261 | 3 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 似群牛中之勝尊 |
| 262 | 3 | 勝 | shèng | superior; agra | 似群牛中之勝尊 |
| 263 | 3 | 在 | zài | in; at | 如星在天皆拱月 |
| 264 | 3 | 在 | zài | at | 如星在天皆拱月 |
| 265 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 如星在天皆拱月 |
| 266 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 如星在天皆拱月 |
| 267 | 3 | 在 | zài | to consist of | 如星在天皆拱月 |
| 268 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 如星在天皆拱月 |
| 269 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 如星在天皆拱月 |
| 270 | 3 | 釋迦佛讚 | shìjiā fó zàn | Shijia Fo Zan; Sakyamuni Buddha Verses | 釋迦佛讚 |
| 271 | 3 | 於 | yú | in; at | 慈海於有情 |
| 272 | 3 | 於 | yú | in; at | 慈海於有情 |
| 273 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 慈海於有情 |
| 274 | 3 | 於 | yú | to go; to | 慈海於有情 |
| 275 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 慈海於有情 |
| 276 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 慈海於有情 |
| 277 | 3 | 於 | yú | from | 慈海於有情 |
| 278 | 3 | 於 | yú | give | 慈海於有情 |
| 279 | 3 | 於 | yú | oppposing | 慈海於有情 |
| 280 | 3 | 於 | yú | and | 慈海於有情 |
| 281 | 3 | 於 | yú | compared to | 慈海於有情 |
| 282 | 3 | 於 | yú | by | 慈海於有情 |
| 283 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 慈海於有情 |
| 284 | 3 | 於 | yú | for | 慈海於有情 |
| 285 | 3 | 於 | yú | Yu | 慈海於有情 |
| 286 | 3 | 於 | wū | a crow | 慈海於有情 |
| 287 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 慈海於有情 |
| 288 | 3 | 於 | yú | near to; antike | 慈海於有情 |
| 289 | 3 | 隨 | suí | to follow | 隨彼一一各等前 |
| 290 | 3 | 隨 | suí | to listen to | 隨彼一一各等前 |
| 291 | 3 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 隨彼一一各等前 |
| 292 | 3 | 隨 | suí | with; to accompany | 隨彼一一各等前 |
| 293 | 3 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 隨彼一一各等前 |
| 294 | 3 | 隨 | suí | to the extent that | 隨彼一一各等前 |
| 295 | 3 | 隨 | suí | to be obsequious | 隨彼一一各等前 |
| 296 | 3 | 隨 | suí | everywhere | 隨彼一一各等前 |
| 297 | 3 | 隨 | suí | 17th hexagram | 隨彼一一各等前 |
| 298 | 3 | 隨 | suí | in passing | 隨彼一一各等前 |
| 299 | 3 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 隨彼一一各等前 |
| 300 | 3 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 隨彼一一各等前 |
| 301 | 3 | 隨 | suí | follow; anugama | 隨彼一一各等前 |
| 302 | 3 | 亦 | yì | also; too | 誦德亦無倦 |
| 303 | 3 | 亦 | yì | but | 誦德亦無倦 |
| 304 | 3 | 亦 | yì | this; he; she | 誦德亦無倦 |
| 305 | 3 | 亦 | yì | although; even though | 誦德亦無倦 |
| 306 | 3 | 亦 | yì | already | 誦德亦無倦 |
| 307 | 3 | 亦 | yì | particle with no meaning | 誦德亦無倦 |
| 308 | 3 | 亦 | yì | Yi | 誦德亦無倦 |
| 309 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 將覩尊面即解脫 |
| 310 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 將覩尊面即解脫 |
| 311 | 3 | 即 | jí | at that time | 將覩尊面即解脫 |
| 312 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 將覩尊面即解脫 |
| 313 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 將覩尊面即解脫 |
| 314 | 3 | 即 | jí | if; but | 將覩尊面即解脫 |
| 315 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 將覩尊面即解脫 |
| 316 | 3 | 即 | jí | then; following | 將覩尊面即解脫 |
| 317 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 將覩尊面即解脫 |
| 318 | 3 | 魔 | mó | Māra | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 319 | 3 | 魔 | mó | evil; vice | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 320 | 3 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 321 | 3 | 魔 | mó | magic | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 322 | 3 | 魔 | mó | terrifying | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 323 | 3 | 魔 | mó | māra | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 324 | 3 | 魔 | mó | Māra | 以慈慧兵鎮魔君 |
| 325 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸勇猛菩薩圍繞 |
| 326 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸勇猛菩薩圍繞 |
| 327 | 3 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 諸勇猛菩薩圍繞 |
| 328 | 3 | 與 | yǔ | and | 成道與龍乾 |
| 329 | 3 | 與 | yǔ | to give | 成道與龍乾 |
| 330 | 3 | 與 | yǔ | together with | 成道與龍乾 |
| 331 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 成道與龍乾 |
| 332 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 成道與龍乾 |
| 333 | 3 | 與 | yù | to particate in | 成道與龍乾 |
| 334 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 成道與龍乾 |
| 335 | 3 | 與 | yù | to help | 成道與龍乾 |
| 336 | 3 | 與 | yǔ | for | 成道與龍乾 |
| 337 | 3 | 與 | yǔ | and; ca | 成道與龍乾 |
| 338 | 3 | 為 | wèi | for; to | 為利眾生故 |
| 339 | 3 | 為 | wèi | because of | 為利眾生故 |
| 340 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為利眾生故 |
| 341 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 為利眾生故 |
| 342 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 為利眾生故 |
| 343 | 3 | 為 | wéi | to do | 為利眾生故 |
| 344 | 3 | 為 | wèi | for | 為利眾生故 |
| 345 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 為利眾生故 |
| 346 | 3 | 為 | wèi | to | 為利眾生故 |
| 347 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 為利眾生故 |
| 348 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為利眾生故 |
| 349 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 為利眾生故 |
| 350 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 為利眾生故 |
| 351 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 為利眾生故 |
| 352 | 3 | 為 | wéi | to govern | 為利眾生故 |
| 353 | 3 | 為 | wèi | to be; bhū | 為利眾生故 |
| 354 | 2 | 似 | sì | to resemble; to similar to to | 似群牛中之勝尊 |
| 355 | 2 | 似 | sì | as if; seem | 似群牛中之勝尊 |
| 356 | 2 | 似 | sì | to inherit; to succeed | 似群牛中之勝尊 |
| 357 | 2 | 似 | sì | to present; to give as a present | 似群牛中之勝尊 |
| 358 | 2 | 似 | sì | used to express contrast | 似群牛中之勝尊 |
| 359 | 2 | 似 | sì | resembling; sadṛśa | 似群牛中之勝尊 |
| 360 | 2 | 似 | sì | pseudo | 似群牛中之勝尊 |
| 361 | 2 | 似 | sì | to appear | 似群牛中之勝尊 |
| 362 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 如是垢辱可歎處 |
| 363 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 如是垢辱可歎處 |
| 364 | 2 | 處 | chù | location | 如是垢辱可歎處 |
| 365 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 如是垢辱可歎處 |
| 366 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 如是垢辱可歎處 |
| 367 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 如是垢辱可歎處 |
| 368 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 如是垢辱可歎處 |
| 369 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 如是垢辱可歎處 |
| 370 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 如是垢辱可歎處 |
| 371 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 如是垢辱可歎處 |
| 372 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 如是垢辱可歎處 |
| 373 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 如是垢辱可歎處 |
| 374 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 如是垢辱可歎處 |
| 375 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 如是垢辱可歎處 |
| 376 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 如是垢辱可歎處 |
| 377 | 2 | 處 | chù | position; sthāna | 如是垢辱可歎處 |
| 378 | 2 | 已 | yǐ | already | 威力降伏皆已盡 |
| 379 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 威力降伏皆已盡 |
| 380 | 2 | 已 | yǐ | from | 威力降伏皆已盡 |
| 381 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 威力降伏皆已盡 |
| 382 | 2 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 威力降伏皆已盡 |
| 383 | 2 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 威力降伏皆已盡 |
| 384 | 2 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 威力降伏皆已盡 |
| 385 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 威力降伏皆已盡 |
| 386 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 威力降伏皆已盡 |
| 387 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 威力降伏皆已盡 |
| 388 | 2 | 已 | yǐ | certainly | 威力降伏皆已盡 |
| 389 | 2 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 威力降伏皆已盡 |
| 390 | 2 | 已 | yǐ | this | 威力降伏皆已盡 |
| 391 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 威力降伏皆已盡 |
| 392 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 威力降伏皆已盡 |
| 393 | 2 | 百 | bǎi | one hundred | 百千人天應成熟 |
| 394 | 2 | 百 | bǎi | many | 百千人天應成熟 |
| 395 | 2 | 百 | bǎi | Bai | 百千人天應成熟 |
| 396 | 2 | 百 | bǎi | all | 百千人天應成熟 |
| 397 | 2 | 百 | bǎi | hundred; śata | 百千人天應成熟 |
| 398 | 2 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 光現千輻網遶身 |
| 399 | 2 | 現 | xiàn | then; at that time; while | 光現千輻網遶身 |
| 400 | 2 | 現 | xiàn | at present | 光現千輻網遶身 |
| 401 | 2 | 現 | xiàn | existing at the present time | 光現千輻網遶身 |
| 402 | 2 | 現 | xiàn | cash | 光現千輻網遶身 |
| 403 | 2 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 光現千輻網遶身 |
| 404 | 2 | 現 | xiàn | to manifest; prādur | 光現千輻網遶身 |
| 405 | 2 | 現 | xiàn | the present time | 光現千輻網遶身 |
| 406 | 2 | 冤 | yuān | grievance; injustice; a wrong | 三時及釋冤 |
| 407 | 2 | 冤 | yuān | not worthwhile | 三時及釋冤 |
| 408 | 2 | 冤 | yuān | resentment; hatred | 三時及釋冤 |
| 409 | 2 | 冤 | yuān | to fool | 三時及釋冤 |
| 410 | 2 | 冤 | yuān | a bend | 三時及釋冤 |
| 411 | 2 | 冤 | yuān | enemy; śatru | 三時及釋冤 |
| 412 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space | 如金翅王行虛空 |
| 413 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 如金翅王行虛空 |
| 414 | 2 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 如金翅王行虛空 |
| 415 | 2 | 虛空 | xūkōng | Void | 如金翅王行虛空 |
| 416 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 如金翅王行虛空 |
| 417 | 2 | 虛空 | xūkōng | space; ākāśa | 如金翅王行虛空 |
| 418 | 2 | 王 | wáng | Wang | 來如鵞王飛降臨 |
| 419 | 2 | 王 | wáng | a king | 來如鵞王飛降臨 |
| 420 | 2 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 來如鵞王飛降臨 |
| 421 | 2 | 王 | wàng | to be king; to rule | 來如鵞王飛降臨 |
| 422 | 2 | 王 | wáng | a prince; a duke | 來如鵞王飛降臨 |
| 423 | 2 | 王 | wáng | grand; great | 來如鵞王飛降臨 |
| 424 | 2 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 來如鵞王飛降臨 |
| 425 | 2 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 來如鵞王飛降臨 |
| 426 | 2 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 來如鵞王飛降臨 |
| 427 | 2 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 來如鵞王飛降臨 |
| 428 | 2 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 來如鵞王飛降臨 |
| 429 | 2 | 觀察 | guānchá | to observe; to look carefully | 任爾觀察非智境 |
| 430 | 2 | 觀察 | guānchá | Surveillence Commissioner | 任爾觀察非智境 |
| 431 | 2 | 觀察 | guānchá | clear perception | 任爾觀察非智境 |
| 432 | 2 | 觀察 | guānchá | treflect; pratyavekṣate | 任爾觀察非智境 |
| 433 | 2 | 我等 | wǒděng | we | 願我等皆亦復然 |
| 434 | 2 | 我等 | wǒděng | we; vayam | 願我等皆亦復然 |
| 435 | 2 | 及於 | jí yú | with regard to | 及於眷屬共壽量 |
| 436 | 2 | 極 | jí | extremely; very | 分明不共極顯然 |
| 437 | 2 | 極 | jí | utmost; furthest | 分明不共極顯然 |
| 438 | 2 | 極 | jí | extremity | 分明不共極顯然 |
| 439 | 2 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 分明不共極顯然 |
| 440 | 2 | 極 | jí | to exhaust | 分明不共極顯然 |
| 441 | 2 | 極 | jí | a standard principle | 分明不共極顯然 |
| 442 | 2 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 分明不共極顯然 |
| 443 | 2 | 極 | jí | pole | 分明不共極顯然 |
| 444 | 2 | 極 | jí | throne | 分明不共極顯然 |
| 445 | 2 | 極 | jí | urgent | 分明不共極顯然 |
| 446 | 2 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 分明不共極顯然 |
| 447 | 2 | 極 | jí | highest point; parama | 分明不共極顯然 |
| 448 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 乾闥妙音難比語 |
| 449 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 乾闥妙音難比語 |
| 450 | 2 | 比 | bǐ | used for comparison | 乾闥妙音難比語 |
| 451 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 乾闥妙音難比語 |
| 452 | 2 | 比 | bǐ | by the time that; when | 乾闥妙音難比語 |
| 453 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 乾闥妙音難比語 |
| 454 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 乾闥妙音難比語 |
| 455 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 乾闥妙音難比語 |
| 456 | 2 | 比 | bǐ | an example | 乾闥妙音難比語 |
| 457 | 2 | 比 | bì | comparison; upamā | 乾闥妙音難比語 |
| 458 | 2 | 月 | yuè | month | 如月映照少水生 |
| 459 | 2 | 月 | yuè | moon | 如月映照少水生 |
| 460 | 2 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 如月映照少水生 |
| 461 | 2 | 月 | yuè | moonlight | 如月映照少水生 |
| 462 | 2 | 月 | yuè | monthly | 如月映照少水生 |
| 463 | 2 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 如月映照少水生 |
| 464 | 2 | 月 | yuè | Tokharians | 如月映照少水生 |
| 465 | 2 | 月 | yuè | China rose | 如月映照少水生 |
| 466 | 2 | 月 | yuè | a month | 如月映照少水生 |
| 467 | 2 | 月 | yuè | Yue | 如月映照少水生 |
| 468 | 2 | 月 | yuè | moon | 如月映照少水生 |
| 469 | 2 | 月 | yuè | month; māsa | 如月映照少水生 |
| 470 | 2 | 下 | xià | next | 妙莊足蓮下 |
| 471 | 2 | 下 | xià | bottom | 妙莊足蓮下 |
| 472 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 妙莊足蓮下 |
| 473 | 2 | 下 | xià | measure word for time | 妙莊足蓮下 |
| 474 | 2 | 下 | xià | expresses completion of an action | 妙莊足蓮下 |
| 475 | 2 | 下 | xià | to announce | 妙莊足蓮下 |
| 476 | 2 | 下 | xià | to do | 妙莊足蓮下 |
| 477 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 妙莊足蓮下 |
| 478 | 2 | 下 | xià | under; below | 妙莊足蓮下 |
| 479 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 妙莊足蓮下 |
| 480 | 2 | 下 | xià | inside | 妙莊足蓮下 |
| 481 | 2 | 下 | xià | an aspect | 妙莊足蓮下 |
| 482 | 2 | 下 | xià | a certain time | 妙莊足蓮下 |
| 483 | 2 | 下 | xià | a time; an instance | 妙莊足蓮下 |
| 484 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 妙莊足蓮下 |
| 485 | 2 | 下 | xià | to put in | 妙莊足蓮下 |
| 486 | 2 | 下 | xià | to enter | 妙莊足蓮下 |
| 487 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 妙莊足蓮下 |
| 488 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 妙莊足蓮下 |
| 489 | 2 | 下 | xià | to go | 妙莊足蓮下 |
| 490 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 妙莊足蓮下 |
| 491 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 妙莊足蓮下 |
| 492 | 2 | 下 | xià | to produce | 妙莊足蓮下 |
| 493 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 妙莊足蓮下 |
| 494 | 2 | 下 | xià | to decide | 妙莊足蓮下 |
| 495 | 2 | 下 | xià | to be less than | 妙莊足蓮下 |
| 496 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 妙莊足蓮下 |
| 497 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 妙莊足蓮下 |
| 498 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 妙莊足蓮下 |
| 499 | 2 | 鴉 | yā | crow | 納摩沙喇伊麻尼鴉徂郭卡阿鴉 |
| 500 | 2 | 鴉 | yā | black; raven black | 納摩沙喇伊麻尼鴉徂郭卡阿鴉 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 尊 |
|
|
|
| 如 |
|
|
|
| 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | |
| 身 | shēn | body; kāya | |
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
| 无 | 無 |
|
|
| 心 |
|
|
|
| 持 | chí | dhara | |
| 愿 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana |
| 赞 | 贊 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 善妙 | 115 |
|
|
| 释梵 | 釋梵 | 115 | Sakra and Brahma; Śakra and Brahmā |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
| 释迦佛赞 | 釋迦佛讚 | 115 | Shijia Fo Zan; Sakyamuni Buddha Verses |
| 释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 |
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 五浊恶世 | 五濁惡世 | 119 | Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities |
| 西藏 | 120 | Tibet | |
| 雪山 | 120 | Himalayan Mountains | |
| 须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 不空 | 98 |
|
|
| 不共 | 98 |
|
|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 道中 | 100 | on the path | |
| 佛功德 | 102 | characteristics of Buddhas | |
| 教相 | 106 | classification of teachings | |
| 利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 人天 | 114 |
|
|
| 神变 | 神變 | 115 | a divine transformation; a miracle |
| 圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
| 圣身 | 聖身 | 115 | ārya; a faithful man |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十力 | 115 | the ten powers of the Buddha; daśabala | |
| 示现 | 示現 | 115 |
|
| 寿量 | 壽量 | 115 | Lifespan |
| 所行 | 115 | actions; practice | |
| 天鼓 | 116 | divine drum | |
| 调伏 | 調伏 | 116 |
|
| 我执 | 我執 | 119 |
|
| 无余 | 無餘 | 119 |
|
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 虚空界 | 虛空界 | 120 | visible space |
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust |
| 一一各 | 121 | each one at a time; pratyeka | |
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸众生 | 諸眾生 | 122 | all beings |