Glossary and Vocabulary for Blue Lotus Eyes Dharani Sutra (Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing) 佛說蓮華眼陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 22 èr two 二合
2 22 èr Kangxi radical 7 二合
3 22 èr second 二合
4 22 èr twice; double; di- 二合
5 22 èr more than one kind 二合
6 22 èr two; dvā; dvi 二合
7 22 èr both; dvaya 二合
8 21 yǐn to lead; to guide
9 21 yǐn to draw a bow
10 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
11 21 yǐn to stretch
12 21 yǐn to involve
13 21 yǐn to quote; to cite
14 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
15 21 yǐn to recruit
16 21 yǐn to hold
17 21 yǐn to withdraw; to leave
18 21 yǐn a strap for pulling a cart
19 21 yǐn a preface ; a forward
20 21 yǐn a license
21 21 yǐn long
22 21 yǐn to cause
23 21 yǐn to pull; to draw
24 21 yǐn a refrain; a tune
25 21 yǐn to grow
26 21 yǐn to command
27 21 yǐn to accuse
28 21 yǐn to commit suicide
29 21 yǐn a genre
30 21 yǐn yin; a unit of paper money
31 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
32 21 to join; to combine 二合
33 21 to close 二合
34 21 to agree with; equal to 二合
35 21 to gather 二合
36 21 whole 二合
37 21 to be suitable; to be up to standard 二合
38 21 a musical note 二合
39 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
40 21 to fight 二合
41 21 to conclude 二合
42 21 to be similar to 二合
43 21 crowded 二合
44 21 a box 二合
45 21 to copulate 二合
46 21 a partner; a spouse 二合
47 21 harmonious 二合
48 21 He 二合
49 21 a container for grain measurement 二合
50 21 Merge 二合
51 21 unite; saṃyoga 二合
52 12 fu 野曩謨薩哩嚩
53 12 va 野曩謨薩哩嚩
54 8 verbose; talkative 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
55 8 mumbling 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
56 8 ru 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
57 8 sporadic; scattered 哩也
58 8 哩也
59 8 wilderness 野曩麼阿
60 8 open country; field 野曩麼阿
61 8 outskirts; countryside 野曩麼阿
62 8 wild; uncivilized 野曩麼阿
63 8 celestial area 野曩麼阿
64 8 district; region 野曩麼阿
65 8 community 野曩麼阿
66 8 rude; coarse 野曩麼阿
67 8 unofficial 野曩麼阿
68 8 ya 野曩麼阿
69 8 the wild; aṭavī 野曩麼阿
70 6 Sa 野曩謨薩哩嚩
71 6 sa; sat 野曩謨薩哩嚩
72 6 grieved; saddened 野怛他
73 6 worried 野怛他
74 6 ta 野怛他
75 6 nose 鼻尼
76 6 Kangxi radical 209 鼻尼
77 6 to smell 鼻尼
78 6 a grommet; an eyelet 鼻尼
79 6 to make a hole in an animal's nose 鼻尼
80 6 a handle 鼻尼
81 6 cape; promontory 鼻尼
82 6 first 鼻尼
83 6 nose; ghrāṇa 鼻尼
84 5 to congratulate 野摩賀
85 5 to send a present 野摩賀
86 5 He 野摩賀
87 5 ha 野摩賀
88 4 five 得五種眼清淨五種鼻清淨
89 4 fifth musical note 得五種眼清淨五種鼻清淨
90 4 Wu 得五種眼清淨五種鼻清淨
91 4 the five elements 得五種眼清淨五種鼻清淨
92 4 five; pañca 得五種眼清淨五種鼻清淨
93 4 duō to tremble; to shiver 誐哆
94 4 chě gaping 誐哆
95 4 duō ta 誐哆
96 4 suō to dance; to frolic 播野娑嚩
97 4 suō to lounge 播野娑嚩
98 4 suō to saunter 播野娑嚩
99 4 suō suo 播野娑嚩
100 4 suō sa 播野娑嚩
101 4 zhǒng kind; type 得五種眼清淨五種鼻清淨
102 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 得五種眼清淨五種鼻清淨
103 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 得五種眼清淨五種鼻清淨
104 4 zhǒng seed; strain 得五種眼清淨五種鼻清淨
105 4 zhǒng offspring 得五種眼清淨五種鼻清淨
106 4 zhǒng breed 得五種眼清淨五種鼻清淨
107 4 zhǒng race 得五種眼清淨五種鼻清淨
108 4 zhǒng species 得五種眼清淨五種鼻清淨
109 4 zhǒng root; source; origin 得五種眼清淨五種鼻清淨
110 4 zhǒng grit; guts 得五種眼清淨五種鼻清淨
111 4 zhǒng seed; bīja 得五種眼清淨五種鼻清淨
112 4 luó baby talk 哆囉哆囉底哩底
113 4 luō to nag 哆囉哆囉底哩底
114 4 luó ra 哆囉哆囉底哩底
115 4 nǎng ancient times; former times 野曩麼阿
116 4 nǎng na 野曩麼阿
117 3 bottom; base; end 哆囉哆囉底哩底
118 3 origin; the cause of a situation 哆囉哆囉底哩底
119 3 to stop 哆囉哆囉底哩底
120 3 to arrive 哆囉哆囉底哩底
121 3 underneath 哆囉哆囉底哩底
122 3 a draft; an outline; a sketch 哆囉哆囉底哩底
123 3 end of month or year 哆囉哆囉底哩底
124 3 remnants 哆囉哆囉底哩底
125 3 background 哆囉哆囉底哩底
126 3 a little deep; āgādha 哆囉哆囉底哩底
127 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
128 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 得五種眼清淨五種鼻清淨
129 3 清淨 qīngjìng concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
130 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
131 3 清淨 qīngjìng pure and clean 得五種眼清淨五種鼻清淨
132 3 清淨 qīngjìng purity 得五種眼清淨五種鼻清淨
133 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 得五種眼清淨五種鼻清淨
134 3 佛說蓮華眼陀羅尼經 fó shuō liánhuā yǎn tuóluóní jīng Blue Lotus Eyes Dharani Sutra; Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing 佛說蓮華眼陀羅尼經
135 3 other; another; some other 野怛他
136 3 other 野怛他
137 3 tha 野怛他
138 3 ṭha 野怛他
139 3 other; anya 野怛他
140 3 insignificant; small; tiny 野曩麼阿
141 3 yāo one 野曩麼阿
142 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
143 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
144 3 yāo smallest 野曩麼阿
145 3 yāo one 野曩麼阿
146 3 yāo Yao 野曩麼阿
147 3 ma ba 野曩麼阿
148 3 ma ma 野曩麼阿
149 2 迦羅 jiāluó kala; a very short unit of time 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
150 2 迦羅 jiāluó kala; a very small particle 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
151 2 曩謨 nǎngmó namo 曩謨
152 2 shé tongue 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
153 2 shé Kangxi radical 135 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
154 2 shé a tongue-shaped object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
155 2 shé tongue; jihva 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
156 2 怛囉 dáluó trasana; terrifying 怛囉
157 2 to go back; to return 若復有人於其晨朝恭敬
158 2 to resume; to restart 若復有人於其晨朝恭敬
159 2 to do in detail 若復有人於其晨朝恭敬
160 2 to restore 若復有人於其晨朝恭敬
161 2 to respond; to reply to 若復有人於其晨朝恭敬
162 2 Fu; Return 若復有人於其晨朝恭敬
163 2 to retaliate; to reciprocate 若復有人於其晨朝恭敬
164 2 to avoid forced labor or tax 若復有人於其晨朝恭敬
165 2 Fu 若復有人於其晨朝恭敬
166 2 doubled; to overlapping; folded 若復有人於其晨朝恭敬
167 2 a lined garment with doubled thickness 若復有人於其晨朝恭敬
168 2 a type of standing harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
169 2 solitary 儞嚩囉拏尾瑟迦
170 2 dignified 儞嚩囉拏尾瑟迦
171 2 massive 儞嚩囉拏尾瑟迦
172 2 the sound of the wind 儞嚩囉拏尾瑟迦
173 2 harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
174 2 一切 yīqiè temporary 一切罪障悉皆除滅
175 2 一切 yīqiè the same 一切罪障悉皆除滅
176 2 Ji 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
177 2 good luck 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
178 2 propitious; auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
179 2 life supporting 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
180 2 excellent 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
181 2 first day of the lunar month 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
182 2 Auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
183 2 good fortune; śrī 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
184 2 to go; to 若復有人於其晨朝恭敬
185 2 to rely on; to depend on 若復有人於其晨朝恭敬
186 2 Yu 若復有人於其晨朝恭敬
187 2 a crow 若復有人於其晨朝恭敬
188 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得五種眼清淨五種鼻清淨
189 2 děi to want to; to need to 得五種眼清淨五種鼻清淨
190 2 děi must; ought to 得五種眼清淨五種鼻清淨
191 2 de 得五種眼清淨五種鼻清淨
192 2 de infix potential marker 得五種眼清淨五種鼻清淨
193 2 to result in 得五種眼清淨五種鼻清淨
194 2 to be proper; to fit; to suit 得五種眼清淨五種鼻清淨
195 2 to be satisfied 得五種眼清淨五種鼻清淨
196 2 to be finished 得五種眼清淨五種鼻清淨
197 2 děi satisfying 得五種眼清淨五種鼻清淨
198 2 to contract 得五種眼清淨五種鼻清淨
199 2 to hear 得五種眼清淨五種鼻清淨
200 2 to have; there is 得五種眼清淨五種鼻清淨
201 2 marks time passed 得五種眼清淨五種鼻清淨
202 2 obtain; attain; prāpta 得五種眼清淨五種鼻清淨
203 2 to rub 鉢納摩
204 2 to approach; to press in 鉢納摩
205 2 to sharpen; to grind 鉢納摩
206 2 to obliterate; to erase 鉢納摩
207 2 to compare notes; to learn by interaction 鉢納摩
208 2 friction 鉢納摩
209 2 ma 鉢納摩
210 2 Māyā 鉢納摩
211 2 é to intone 誐哆
212 2 é ga 誐哆
213 2 é na 誐哆
214 2 ya 哩也
215 2 to see; to observe; to witness 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
216 2 see; darśana 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
217 2 to be subservient to 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
218 2 laborer; servant 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
219 2 to be attached; to be dependent on 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
220 2 to check; to examine; to study 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
221 2 Clerical Script 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
222 2 Li 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
223 2 Qi 若復有人於其晨朝恭敬
224 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
225 2 bìng to be sick 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
226 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
227 2 bìng to be disturbed about 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
228 2 bìng to suffer for 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
229 2 bìng to harm 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
230 2 bìng to worry 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
231 2 bìng to hate; to resent 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
232 2 bìng to criticize; to find fault with 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
233 2 bìng withered 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
234 2 bìng exhausted 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
235 2 bìng sickness; vyādhi 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
236 2 grandmother 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
237 2 old woman 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
238 2 bha 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
239 2 ministry; department 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
240 2 section; part 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
241 2 troops 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
242 2 a category; a kind 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
243 2 to command; to control 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
244 2 radical 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
245 2 headquarters 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
246 2 unit 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
247 2 to put in order; to arrange 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
248 2 group; nikāya 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
249 2 陀羅尼 tuóluóní Dharani 此蓮華眼陀羅尼
250 2 陀羅尼 tuóluóní dharani 此蓮華眼陀羅尼
251 2 shēn human body; torso 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
252 2 shēn Kangxi radical 158 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
253 2 shēn self 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
254 2 shēn life 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
255 2 shēn an object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
256 2 shēn a lifetime 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
257 2 shēn moral character 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
258 2 shēn status; identity; position 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
259 2 shēn pregnancy 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
260 2 juān India 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
261 2 shēn body; kāya 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
262 1 wěi tail 儞嚩囉拏尾瑟迦
263 1 wěi extremity; end; stern 儞嚩囉拏尾瑟迦
264 1 wěi to follow 儞嚩囉拏尾瑟迦
265 1 wěi Wei constellation 儞嚩囉拏尾瑟迦
266 1 wěi last 儞嚩囉拏尾瑟迦
267 1 wěi lower reach [of a river] 儞嚩囉拏尾瑟迦
268 1 wěi to mate [of animals] 儞嚩囉拏尾瑟迦
269 1 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 儞嚩囉拏尾瑟迦
270 1 wěi remaining 儞嚩囉拏尾瑟迦
271 1 wěi tail; lāṅgūla 儞嚩囉拏尾瑟迦
272 1 to broadcast; to announce 播野娑嚩
273 1 to sow; to spread 播野娑嚩
274 1 to ramble; to drift 播野娑嚩
275 1 to shake; to winnow 播野娑嚩
276 1 to divide 播野娑嚩
277 1 to cast away; to reject 播野娑嚩
278 1 to diminish; kṛś 播野娑嚩
279 1 離垢 lígòu Undefiled 身相端直心離垢染
280 1 離垢 lígòu vimalā; stainless; immaculate 身相端直心離垢染
281 1 ā to groan 野曩麼阿
282 1 ā a 野曩麼阿
283 1 ē to flatter 野曩麼阿
284 1 ē river bank 野曩麼阿
285 1 ē beam; pillar 野曩麼阿
286 1 ē a hillslope; a mound 野曩麼阿
287 1 ē a turning point; a turn; a bend in a river 野曩麼阿
288 1 ē E 野曩麼阿
289 1 ē to depend on 野曩麼阿
290 1 ē e 野曩麼阿
291 1 ē a buttress 野曩麼阿
292 1 ē be partial to 野曩麼阿
293 1 ē thick silk 野曩麼阿
294 1 ē e 野曩麼阿
295 1 cháng Chang 與諸聖眾常得見佛
296 1 cháng common; general; ordinary 與諸聖眾常得見佛
297 1 cháng a principle; a rule 與諸聖眾常得見佛
298 1 cháng eternal; nitya 與諸聖眾常得見佛
299 1 三七日 sān qī rì twenty one days; trisaptāha 至三七日志心持誦
300 1 乞叉 qǐchā yaksa 嚕謨乞叉
301 1 night
302 1 dark
303 1 by night
304 1 ya
305 1 night; rajanī
306 1 西天 xītiān India; Indian continent 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
307 1 book; volume
308 1 a roll of bamboo slips
309 1 a plan; a scheme
310 1 to confer
311 1 chǎi a book with embroidered covers
312 1 patent of enfeoffment
313 1 菩提道場 pútí dàochǎng bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment 直至菩提道場圓滿正覺
314 1 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 心不邪亂
315 1 xié unhealthy 心不邪亂
316 1 xié a disaster brought by an eviil spirit 心不邪亂
317 1 grandfather 心不邪亂
318 1 xié abnormal; irregular 心不邪亂
319 1 xié incorrect; improper; heterodox 心不邪亂
320 1 xié evil 心不邪亂
321 1 idea 種意清淨
322 1 Italy (abbreviation) 種意清淨
323 1 a wish; a desire; intention 種意清淨
324 1 mood; feeling 種意清淨
325 1 will; willpower; determination 種意清淨
326 1 bearing; spirit 種意清淨
327 1 to think of; to long for; to miss 種意清淨
328 1 to anticipate; to expect 種意清淨
329 1 to doubt; to suspect 種意清淨
330 1 meaning 種意清淨
331 1 a suggestion; a hint 種意清淨
332 1 an understanding; a point of view 種意清淨
333 1 Yi 種意清淨
334 1 manas; mind; mentation 種意清淨
335 1 晨朝 chéncháo early morning 若復有人於其晨朝恭敬
336 1 day of the month; a certain day 一日二日乃
337 1 Kangxi radical 72 一日二日乃
338 1 a day 一日二日乃
339 1 Japan 一日二日乃
340 1 sun 一日二日乃
341 1 daytime 一日二日乃
342 1 sunlight 一日二日乃
343 1 everyday 一日二日乃
344 1 season 一日二日乃
345 1 available time 一日二日乃
346 1 in the past 一日二日乃
347 1 mi 一日二日乃
348 1 sun; sūrya 一日二日乃
349 1 a day; divasa 一日二日乃
350 1 直心 zhí xīn Direct 身相端直心離垢染
351 1 直心 zhí xīn a straightforward mind 身相端直心離垢染
352 1 ǎn to contain
353 1 ǎn to eat with the hands
354 1 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 及念此陀羅尼一百八遍
355 1 持誦 chísòng to chant; to recite 至三七日志心持誦
356 1 hóng great; large 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
357 1 hóng wild goose 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
358 1 hóng a letter 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
359 1 niàn to read aloud 及念此陀羅尼一百八遍
360 1 niàn to remember; to expect 及念此陀羅尼一百八遍
361 1 niàn to miss 及念此陀羅尼一百八遍
362 1 niàn to consider 及念此陀羅尼一百八遍
363 1 niàn to recite; to chant 及念此陀羅尼一百八遍
364 1 niàn to show affection for 及念此陀羅尼一百八遍
365 1 niàn a thought; an idea 及念此陀羅尼一百八遍
366 1 niàn twenty 及念此陀羅尼一百八遍
367 1 niàn memory 及念此陀羅尼一百八遍
368 1 niàn an instant 及念此陀羅尼一百八遍
369 1 niàn Nian 及念此陀羅尼一百八遍
370 1 niàn mindfulness; smrti 及念此陀羅尼一百八遍
371 1 niàn a thought; citta 及念此陀羅尼一百八遍
372 1 to rest 曩嚩呬儞
373 1 to rest 曩嚩呬儞
374 1 眼清淨 yǎn qīngjìng eye is pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
375 1 zhōng middle 於一切生中
376 1 zhōng medium; medium sized 於一切生中
377 1 zhōng China 於一切生中
378 1 zhòng to hit the mark 於一切生中
379 1 zhōng midday 於一切生中
380 1 zhōng inside 於一切生中
381 1 zhōng during 於一切生中
382 1 zhōng Zhong 於一切生中
383 1 zhōng intermediary 於一切生中
384 1 zhōng half 於一切生中
385 1 zhòng to reach; to attain 於一切生中
386 1 zhòng to suffer; to infect 於一切生中
387 1 zhòng to obtain 於一切生中
388 1 zhòng to pass an exam 於一切生中
389 1 zhōng middle 於一切生中
390 1 skin 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
391 1 belly 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
392 1 to display; to set out 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
393 1 rind; peel 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
394 1 to state; to pass on information 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
395 1 forehead 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
396 1 belly; udara 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
397 1 chén minister; statesman; official 傳法大師臣施護奉
398 1 chén Kangxi radical 131 傳法大師臣施護奉
399 1 chén a slave 傳法大師臣施護奉
400 1 chén Chen 傳法大師臣施護奉
401 1 chén to obey; to comply 傳法大師臣施護奉
402 1 chén to command; to direct 傳法大師臣施護奉
403 1 chén a subject 傳法大師臣施護奉
404 1 chén minister; counsellor; āmātya 傳法大師臣施護奉
405 1 to enter 入嚩
406 1 Kangxi radical 11 入嚩
407 1 radical 入嚩
408 1 income 入嚩
409 1 to conform with 入嚩
410 1 to descend 入嚩
411 1 the entering tone 入嚩
412 1 to pay 入嚩
413 1 to join 入嚩
414 1 entering; praveśa 入嚩
415 1 entered; attained; āpanna 入嚩
416 1 to reach 及念此陀羅尼一百八遍
417 1 to attain 及念此陀羅尼一百八遍
418 1 to understand 及念此陀羅尼一百八遍
419 1 able to be compared to; to catch up with 及念此陀羅尼一百八遍
420 1 to be involved with; to associate with 及念此陀羅尼一百八遍
421 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 及念此陀羅尼一百八遍
422 1 and; ca; api 及念此陀羅尼一百八遍
423 1 大師 dàshī great master; grand master 傳法大師臣施護奉
424 1 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 傳法大師臣施護奉
425 1 大師 dàshī venerable master 傳法大師臣施護奉
426 1 tīng to listen 而聽妙法
427 1 tīng to obey 而聽妙法
428 1 tīng to understand 而聽妙法
429 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 而聽妙法
430 1 tìng to allow; to let something take its course 而聽妙法
431 1 tīng to await 而聽妙法
432 1 tīng to acknowledge 而聽妙法
433 1 tīng information 而聽妙法
434 1 tīng a hall 而聽妙法
435 1 tīng Ting 而聽妙法
436 1 tìng to administer; to process 而聽妙法
437 1 tīng to listen; śru 而聽妙法
438 1 sàn to scatter 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
439 1 sàn to spread 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
440 1 sàn to dispel 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
441 1 sàn to fire; to discharge 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
442 1 sǎn relaxed; idle 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
443 1 sǎn scattered 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
444 1 sǎn powder; powdered medicine 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
445 1 sàn to squander 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
446 1 sàn to give up 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
447 1 sàn to be distracted 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
448 1 sǎn not regulated; lax 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
449 1 sǎn not systematic; chaotic 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
450 1 sǎn to grind into powder 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
451 1 sǎn a melody 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
452 1 sàn to flee; to escape 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
453 1 sǎn San 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
454 1 sàn scatter; vikiraṇa 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
455 1 sàn sa 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
456 1 嚩囉拏 fúluóná varna 儞嚩囉拏尾瑟迦
457 1 nán difficult; arduous; hard 難左娑嚩
458 1 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 難左娑嚩
459 1 nán hardly possible; unable 難左娑嚩
460 1 nàn disaster; calamity 難左娑嚩
461 1 nàn enemy; foe 難左娑嚩
462 1 nán bad; unpleasant 難左娑嚩
463 1 nàn to blame; to rebuke 難左娑嚩
464 1 nàn to object to; to argue against 難左娑嚩
465 1 nàn to reject; to repudiate 難左娑嚩
466 1 nán inopportune; aksana 難左娑嚩
467 1 傳法 chuán fǎ Dharma transmission 傳法大師臣施護奉
468 1 傳法 chuán fǎ to transmit the Dharma 傳法大師臣施護奉
469 1 shēng to be born; to give birth 於一切生中
470 1 shēng to live 於一切生中
471 1 shēng raw 於一切生中
472 1 shēng a student 於一切生中
473 1 shēng life 於一切生中
474 1 shēng to produce; to give rise 於一切生中
475 1 shēng alive 於一切生中
476 1 shēng a lifetime 於一切生中
477 1 shēng to initiate; to become 於一切生中
478 1 shēng to grow 於一切生中
479 1 shēng unfamiliar 於一切生中
480 1 shēng not experienced 於一切生中
481 1 shēng hard; stiff; strong 於一切生中
482 1 shēng having academic or professional knowledge 於一切生中
483 1 shēng a male role in traditional theatre 於一切生中
484 1 shēng gender 於一切生中
485 1 shēng to develop; to grow 於一切生中
486 1 shēng to set up 於一切生中
487 1 shēng a prostitute 於一切生中
488 1 shēng a captive 於一切生中
489 1 shēng a gentleman 於一切生中
490 1 shēng Kangxi radical 100 於一切生中
491 1 shēng unripe 於一切生中
492 1 shēng nature 於一切生中
493 1 shēng to inherit; to succeed 於一切生中
494 1 shēng destiny 於一切生中
495 1 shēng birth 於一切生中
496 1 nǎi to be 一日二日乃
497 1 zhì Kangxi radical 133 至三七日志心持誦
498 1 zhì to arrive 至三七日志心持誦
499 1 zhì approach; upagama 至三七日志心持誦
500 1 rǎn to be contagious; to catch (illness) 身相端直心離垢染

Frequencies of all Words

Top 721

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 22 èr two 二合
2 22 èr Kangxi radical 7 二合
3 22 èr second 二合
4 22 èr twice; double; di- 二合
5 22 èr another; the other 二合
6 22 èr more than one kind 二合
7 22 èr two; dvā; dvi 二合
8 22 èr both; dvaya 二合
9 21 yǐn to lead; to guide
10 21 yǐn to draw a bow
11 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
12 21 yǐn to stretch
13 21 yǐn to involve
14 21 yǐn to quote; to cite
15 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
16 21 yǐn to recruit
17 21 yǐn to hold
18 21 yǐn to withdraw; to leave
19 21 yǐn a strap for pulling a cart
20 21 yǐn a preface ; a forward
21 21 yǐn a license
22 21 yǐn long
23 21 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
24 21 yǐn to cause
25 21 yǐn yin; a measure of for salt certificates
26 21 yǐn to pull; to draw
27 21 yǐn a refrain; a tune
28 21 yǐn to grow
29 21 yǐn to command
30 21 yǐn to accuse
31 21 yǐn to commit suicide
32 21 yǐn a genre
33 21 yǐn yin; a weight measure
34 21 yǐn yin; a unit of paper money
35 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
36 21 to join; to combine 二合
37 21 a time; a trip 二合
38 21 to close 二合
39 21 to agree with; equal to 二合
40 21 to gather 二合
41 21 whole 二合
42 21 to be suitable; to be up to standard 二合
43 21 a musical note 二合
44 21 the conjunction of two astronomical objects 二合
45 21 to fight 二合
46 21 to conclude 二合
47 21 to be similar to 二合
48 21 and; also 二合
49 21 crowded 二合
50 21 a box 二合
51 21 to copulate 二合
52 21 a partner; a spouse 二合
53 21 harmonious 二合
54 21 should 二合
55 21 He 二合
56 21 a unit of measure for grain 二合
57 21 a container for grain measurement 二合
58 21 Merge 二合
59 21 unite; saṃyoga 二合
60 12 fu 野曩謨薩哩嚩
61 12 va 野曩謨薩哩嚩
62 8 verbose; talkative 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
63 8 mumbling 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
64 8 ru 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
65 8 a mile 哩也
66 8 a sentence ending particle 哩也
67 8 sporadic; scattered 哩也
68 8 哩也
69 8 wilderness 野曩麼阿
70 8 open country; field 野曩麼阿
71 8 outskirts; countryside 野曩麼阿
72 8 wild; uncivilized 野曩麼阿
73 8 celestial area 野曩麼阿
74 8 district; region 野曩麼阿
75 8 community 野曩麼阿
76 8 rude; coarse 野曩麼阿
77 8 unofficial 野曩麼阿
78 8 exceptionally; very 野曩麼阿
79 8 ya 野曩麼阿
80 8 the wild; aṭavī 野曩麼阿
81 6 Sa 野曩謨薩哩嚩
82 6 sadhu; excellent 野曩謨薩哩嚩
83 6 sa; sat 野曩謨薩哩嚩
84 6 grieved; saddened 野怛他
85 6 worried 野怛他
86 6 ta 野怛他
87 6 nose 鼻尼
88 6 Kangxi radical 209 鼻尼
89 6 to smell 鼻尼
90 6 a grommet; an eyelet 鼻尼
91 6 to make a hole in an animal's nose 鼻尼
92 6 a handle 鼻尼
93 6 cape; promontory 鼻尼
94 6 first 鼻尼
95 6 nose; ghrāṇa 鼻尼
96 5 you
97 5 you; tvad
98 5 to congratulate 野摩賀
99 5 to send a present 野摩賀
100 5 He 野摩賀
101 5 ha 野摩賀
102 4 five 得五種眼清淨五種鼻清淨
103 4 fifth musical note 得五種眼清淨五種鼻清淨
104 4 Wu 得五種眼清淨五種鼻清淨
105 4 the five elements 得五種眼清淨五種鼻清淨
106 4 five; pañca 得五種眼清淨五種鼻清淨
107 4 duō to tremble; to shiver 誐哆
108 4 chě gaping 誐哆
109 4 duō ta 誐哆
110 4 suō to dance; to frolic 播野娑嚩
111 4 suō to lounge 播野娑嚩
112 4 suō to saunter 播野娑嚩
113 4 suō suo 播野娑嚩
114 4 suō sa 播野娑嚩
115 4 entirely; without exception 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
116 4 both; together 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
117 4 together; sardham 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
118 4 zhǒng kind; type 得五種眼清淨五種鼻清淨
119 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 得五種眼清淨五種鼻清淨
120 4 zhǒng kind; type 得五種眼清淨五種鼻清淨
121 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 得五種眼清淨五種鼻清淨
122 4 zhǒng seed; strain 得五種眼清淨五種鼻清淨
123 4 zhǒng offspring 得五種眼清淨五種鼻清淨
124 4 zhǒng breed 得五種眼清淨五種鼻清淨
125 4 zhǒng race 得五種眼清淨五種鼻清淨
126 4 zhǒng species 得五種眼清淨五種鼻清淨
127 4 zhǒng root; source; origin 得五種眼清淨五種鼻清淨
128 4 zhǒng grit; guts 得五種眼清淨五種鼻清淨
129 4 zhǒng seed; bīja 得五種眼清淨五種鼻清淨
130 4 luó an exclamatory final particle 哆囉哆囉底哩底
131 4 luó baby talk 哆囉哆囉底哩底
132 4 luō to nag 哆囉哆囉底哩底
133 4 luó ra 哆囉哆囉底哩底
134 4 nǎng ancient times; former times 野曩麼阿
135 4 nǎng na 野曩麼阿
136 3 bottom; base; end 哆囉哆囉底哩底
137 3 origin; the cause of a situation 哆囉哆囉底哩底
138 3 to stop 哆囉哆囉底哩底
139 3 to arrive 哆囉哆囉底哩底
140 3 underneath 哆囉哆囉底哩底
141 3 a draft; an outline; a sketch 哆囉哆囉底哩底
142 3 end of month or year 哆囉哆囉底哩底
143 3 remnants 哆囉哆囉底哩底
144 3 background 哆囉哆囉底哩底
145 3 what 哆囉哆囉底哩底
146 3 to lower; to droop 哆囉哆囉底哩底
147 3 de possessive particle 哆囉哆囉底哩底
148 3 a little deep; āgādha 哆囉哆囉底哩底
149 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
150 3 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 得五種眼清淨五種鼻清淨
151 3 清淨 qīngjìng concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
152 3 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 得五種眼清淨五種鼻清淨
153 3 清淨 qīngjìng pure and clean 得五種眼清淨五種鼻清淨
154 3 清淨 qīngjìng purity 得五種眼清淨五種鼻清淨
155 3 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 得五種眼清淨五種鼻清淨
156 3 佛說蓮華眼陀羅尼經 fó shuō liánhuā yǎn tuóluóní jīng Blue Lotus Eyes Dharani Sutra; Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing 佛說蓮華眼陀羅尼經
157 3 he; him 野怛他
158 3 another aspect 野怛他
159 3 other; another; some other 野怛他
160 3 everybody 野怛他
161 3 other 野怛他
162 3 tuō other; another; some other 野怛他
163 3 tha 野怛他
164 3 ṭha 野怛他
165 3 other; anya 野怛他
166 3 ma final interrogative particle 野曩麼阿
167 3 insignificant; small; tiny 野曩麼阿
168 3 final interrogative particle 野曩麼阿
169 3 me final expresses to some extent 野曩麼阿
170 3 yāo one 野曩麼阿
171 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
172 3 yāo small; tiny 野曩麼阿
173 3 yāo smallest 野曩麼阿
174 3 yāo one 野曩麼阿
175 3 yāo Yao 野曩麼阿
176 3 ma ba 野曩麼阿
177 3 ma ma 野曩麼阿
178 2 迦羅 jiāluó kala; a very short unit of time 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
179 2 迦羅 jiāluó kala; a very small particle 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
180 2 曩謨 nǎngmó namo 曩謨
181 2 shé tongue 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
182 2 shé Kangxi radical 135 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
183 2 shé a tongue-shaped object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
184 2 shé tongue; jihva 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
185 2 怛囉 dáluó trasana; terrifying 怛囉
186 2 again; more; repeatedly 若復有人於其晨朝恭敬
187 2 to go back; to return 若復有人於其晨朝恭敬
188 2 to resume; to restart 若復有人於其晨朝恭敬
189 2 to do in detail 若復有人於其晨朝恭敬
190 2 to restore 若復有人於其晨朝恭敬
191 2 to respond; to reply to 若復有人於其晨朝恭敬
192 2 after all; and then 若復有人於其晨朝恭敬
193 2 even if; although 若復有人於其晨朝恭敬
194 2 Fu; Return 若復有人於其晨朝恭敬
195 2 to retaliate; to reciprocate 若復有人於其晨朝恭敬
196 2 to avoid forced labor or tax 若復有人於其晨朝恭敬
197 2 particle without meaing 若復有人於其晨朝恭敬
198 2 Fu 若復有人於其晨朝恭敬
199 2 repeated; again 若復有人於其晨朝恭敬
200 2 doubled; to overlapping; folded 若復有人於其晨朝恭敬
201 2 a lined garment with doubled thickness 若復有人於其晨朝恭敬
202 2 again; punar 若復有人於其晨朝恭敬
203 2 a type of standing harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
204 2 solitary 儞嚩囉拏尾瑟迦
205 2 dignified 儞嚩囉拏尾瑟迦
206 2 massive 儞嚩囉拏尾瑟迦
207 2 the sound of the wind 儞嚩囉拏尾瑟迦
208 2 harp 儞嚩囉拏尾瑟迦
209 2 一切 yīqiè all; every; everything 一切罪障悉皆除滅
210 2 一切 yīqiè temporary 一切罪障悉皆除滅
211 2 一切 yīqiè the same 一切罪障悉皆除滅
212 2 一切 yīqiè generally 一切罪障悉皆除滅
213 2 一切 yīqiè all, everything 一切罪障悉皆除滅
214 2 一切 yīqiè all; sarva 一切罪障悉皆除滅
215 2 Ji 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
216 2 good luck 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
217 2 propitious; auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
218 2 giga- 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
219 2 life supporting 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
220 2 excellent 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
221 2 first day of the lunar month 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
222 2 Auspicious 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
223 2 good fortune; śrī 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
224 2 in; at 若復有人於其晨朝恭敬
225 2 in; at 若復有人於其晨朝恭敬
226 2 in; at; to; from 若復有人於其晨朝恭敬
227 2 to go; to 若復有人於其晨朝恭敬
228 2 to rely on; to depend on 若復有人於其晨朝恭敬
229 2 to go to; to arrive at 若復有人於其晨朝恭敬
230 2 from 若復有人於其晨朝恭敬
231 2 give 若復有人於其晨朝恭敬
232 2 oppposing 若復有人於其晨朝恭敬
233 2 and 若復有人於其晨朝恭敬
234 2 compared to 若復有人於其晨朝恭敬
235 2 by 若復有人於其晨朝恭敬
236 2 and; as well as 若復有人於其晨朝恭敬
237 2 for 若復有人於其晨朝恭敬
238 2 Yu 若復有人於其晨朝恭敬
239 2 a crow 若復有人於其晨朝恭敬
240 2 whew; wow 若復有人於其晨朝恭敬
241 2 near to; antike 若復有人於其晨朝恭敬
242 2 this; these 此蓮華眼陀羅尼
243 2 in this way 此蓮華眼陀羅尼
244 2 otherwise; but; however; so 此蓮華眼陀羅尼
245 2 at this time; now; here 此蓮華眼陀羅尼
246 2 this; here; etad 此蓮華眼陀羅尼
247 2 de potential marker 得五種眼清淨五種鼻清淨
248 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得五種眼清淨五種鼻清淨
249 2 děi must; ought to 得五種眼清淨五種鼻清淨
250 2 děi to want to; to need to 得五種眼清淨五種鼻清淨
251 2 děi must; ought to 得五種眼清淨五種鼻清淨
252 2 de 得五種眼清淨五種鼻清淨
253 2 de infix potential marker 得五種眼清淨五種鼻清淨
254 2 to result in 得五種眼清淨五種鼻清淨
255 2 to be proper; to fit; to suit 得五種眼清淨五種鼻清淨
256 2 to be satisfied 得五種眼清淨五種鼻清淨
257 2 to be finished 得五種眼清淨五種鼻清淨
258 2 de result of degree 得五種眼清淨五種鼻清淨
259 2 de marks completion of an action 得五種眼清淨五種鼻清淨
260 2 děi satisfying 得五種眼清淨五種鼻清淨
261 2 to contract 得五種眼清淨五種鼻清淨
262 2 marks permission or possibility 得五種眼清淨五種鼻清淨
263 2 expressing frustration 得五種眼清淨五種鼻清淨
264 2 to hear 得五種眼清淨五種鼻清淨
265 2 to have; there is 得五種眼清淨五種鼻清淨
266 2 marks time passed 得五種眼清淨五種鼻清淨
267 2 obtain; attain; prāpta 得五種眼清淨五種鼻清淨
268 2 to rub 鉢納摩
269 2 to approach; to press in 鉢納摩
270 2 to sharpen; to grind 鉢納摩
271 2 to obliterate; to erase 鉢納摩
272 2 to compare notes; to learn by interaction 鉢納摩
273 2 friction 鉢納摩
274 2 ma 鉢納摩
275 2 Māyā 鉢納摩
276 2 é to intone 誐哆
277 2 é ga 誐哆
278 2 é na 誐哆
279 2 also; too 哩也
280 2 a final modal particle indicating certainy or decision 哩也
281 2 either 哩也
282 2 even 哩也
283 2 used to soften the tone 哩也
284 2 used for emphasis 哩也
285 2 used to mark contrast 哩也
286 2 used to mark compromise 哩也
287 2 ya 哩也
288 2 to see; to observe; to witness 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
289 2 see; darśana 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
290 2 to be subservient to 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
291 2 laborer; servant 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
292 2 to be attached; to be dependent on 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
293 2 to check; to examine; to study 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
294 2 Clerical Script 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
295 2 Li 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
296 2 his; hers; its; theirs 若復有人於其晨朝恭敬
297 2 to add emphasis 若復有人於其晨朝恭敬
298 2 used when asking a question in reply to a question 若復有人於其晨朝恭敬
299 2 used when making a request or giving an order 若復有人於其晨朝恭敬
300 2 he; her; it; them 若復有人於其晨朝恭敬
301 2 probably; likely 若復有人於其晨朝恭敬
302 2 will 若復有人於其晨朝恭敬
303 2 may 若復有人於其晨朝恭敬
304 2 if 若復有人於其晨朝恭敬
305 2 or 若復有人於其晨朝恭敬
306 2 Qi 若復有人於其晨朝恭敬
307 2 he; her; it; saḥ; sā; tad 若復有人於其晨朝恭敬
308 2 bìng ailment; sickness; illness; disease 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
309 2 bìng to be sick 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
310 2 bìng a defect; a fault; a shortcoming 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
311 2 bìng to be disturbed about 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
312 2 bìng to suffer for 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
313 2 bìng to harm 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
314 2 bìng to worry 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
315 2 bìng to hate; to resent 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
316 2 bìng to criticize; to find fault with 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
317 2 bìng withered 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
318 2 bìng exhausted 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
319 2 bìng sickness; vyādhi 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
320 2 grandmother 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
321 2 old woman 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
322 2 bha 哩覩嚕覩嚕迦羅迦羅吉隷吉隷俱嚕俱嚕婆
323 2 ministry; department 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
324 2 section; part; measure word for films and books 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
325 2 section; part 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
326 2 troops 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
327 2 a category; a kind 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
328 2 to command; to control 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
329 2 radical 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
330 2 headquarters 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
331 2 unit 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
332 2 to put in order; to arrange 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
333 2 group; nikāya 囉婆囉鼻哩鼻哩部嚕部嚕曩野曩野俱嚕俱
334 2 陀羅尼 tuóluóní Dharani 此蓮華眼陀羅尼
335 2 陀羅尼 tuóluóní dharani 此蓮華眼陀羅尼
336 2 shēn human body; torso 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
337 2 shēn Kangxi radical 158 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
338 2 shēn measure word for clothes 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
339 2 shēn self 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
340 2 shēn life 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
341 2 shēn an object 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
342 2 shēn a lifetime 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
343 2 shēn personally 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
344 2 shēn moral character 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
345 2 shēn status; identity; position 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
346 2 shēn pregnancy 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
347 2 juān India 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
348 2 shēn body; kāya 亦不患其眼病耳病鼻舌身病
349 1 wěi tail 儞嚩囉拏尾瑟迦
350 1 wěi measure word for fish 儞嚩囉拏尾瑟迦
351 1 wěi extremity; end; stern 儞嚩囉拏尾瑟迦
352 1 wěi to follow 儞嚩囉拏尾瑟迦
353 1 wěi Wei constellation 儞嚩囉拏尾瑟迦
354 1 wěi last 儞嚩囉拏尾瑟迦
355 1 wěi lower reach [of a river] 儞嚩囉拏尾瑟迦
356 1 wěi to mate [of animals] 儞嚩囉拏尾瑟迦
357 1 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 儞嚩囉拏尾瑟迦
358 1 wěi remaining 儞嚩囉拏尾瑟迦
359 1 wěi tail; lāṅgūla 儞嚩囉拏尾瑟迦
360 1 to broadcast; to announce 播野娑嚩
361 1 to sow; to spread 播野娑嚩
362 1 to ramble; to drift 播野娑嚩
363 1 to shake; to winnow 播野娑嚩
364 1 to divide 播野娑嚩
365 1 to cast away; to reject 播野娑嚩
366 1 to diminish; kṛś 播野娑嚩
367 1 離垢 lígòu Undefiled 身相端直心離垢染
368 1 離垢 lígòu vimalā; stainless; immaculate 身相端直心離垢染
369 1 ā prefix to names of people 野曩麼阿
370 1 ā to groan 野曩麼阿
371 1 ā a 野曩麼阿
372 1 ē to flatter 野曩麼阿
373 1 ā expresses doubt 野曩麼阿
374 1 ē river bank 野曩麼阿
375 1 ē beam; pillar 野曩麼阿
376 1 ē a hillslope; a mound 野曩麼阿
377 1 ē a turning point; a turn; a bend in a river 野曩麼阿
378 1 ē E 野曩麼阿
379 1 ē to depend on 野曩麼阿
380 1 ā a final particle 野曩麼阿
381 1 ē e 野曩麼阿
382 1 ē a buttress 野曩麼阿
383 1 ē be partial to 野曩麼阿
384 1 ē thick silk 野曩麼阿
385 1 ā this; these 野曩麼阿
386 1 ē e 野曩麼阿
387 1 cháng always; ever; often; frequently; constantly 與諸聖眾常得見佛
388 1 cháng Chang 與諸聖眾常得見佛
389 1 cháng long-lasting 與諸聖眾常得見佛
390 1 cháng common; general; ordinary 與諸聖眾常得見佛
391 1 cháng a principle; a rule 與諸聖眾常得見佛
392 1 cháng eternal; nitya 與諸聖眾常得見佛
393 1 有人 yǒurén a person; anyone; someone 若復有人於其晨朝恭敬
394 1 三七日 sān qī rì twenty one days; trisaptāha 至三七日志心持誦
395 1 乞叉 qǐchā yaksa 嚕謨乞叉
396 1 night
397 1 dark
398 1 by night
399 1 ya
400 1 night; rajanī
401 1 西天 xītiān India; Indian continent 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
402 1 book; volume
403 1 measure word for book like things
404 1 a roll of bamboo slips
405 1 a plan; a scheme
406 1 to confer
407 1 chǎi a book with embroidered covers
408 1 patent of enfeoffment
409 1 菩提道場 pútí dàochǎng bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment 直至菩提道場圓滿正覺
410 1 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 心不邪亂
411 1 interrogative particle 心不邪亂
412 1 xié unhealthy 心不邪亂
413 1 xié a disaster brought by an eviil spirit 心不邪亂
414 1 grandfather 心不邪亂
415 1 xié abnormal; irregular 心不邪亂
416 1 xié incorrect; improper; heterodox 心不邪亂
417 1 xié evil 心不邪亂
418 1 idea 種意清淨
419 1 Italy (abbreviation) 種意清淨
420 1 a wish; a desire; intention 種意清淨
421 1 mood; feeling 種意清淨
422 1 will; willpower; determination 種意清淨
423 1 bearing; spirit 種意清淨
424 1 to think of; to long for; to miss 種意清淨
425 1 to anticipate; to expect 種意清淨
426 1 to doubt; to suspect 種意清淨
427 1 meaning 種意清淨
428 1 a suggestion; a hint 種意清淨
429 1 an understanding; a point of view 種意清淨
430 1 or 種意清淨
431 1 Yi 種意清淨
432 1 manas; mind; mentation 種意清淨
433 1 晨朝 chéncháo early morning 若復有人於其晨朝恭敬
434 1 day of the month; a certain day 一日二日乃
435 1 Kangxi radical 72 一日二日乃
436 1 a day 一日二日乃
437 1 Japan 一日二日乃
438 1 sun 一日二日乃
439 1 daytime 一日二日乃
440 1 sunlight 一日二日乃
441 1 everyday 一日二日乃
442 1 season 一日二日乃
443 1 available time 一日二日乃
444 1 a day 一日二日乃
445 1 in the past 一日二日乃
446 1 mi 一日二日乃
447 1 sun; sūrya 一日二日乃
448 1 a day; divasa 一日二日乃
449 1 直心 zhí xīn Direct 身相端直心離垢染
450 1 直心 zhí xīn a straightforward mind 身相端直心離垢染
451 1 ǎn om
452 1 ǎn to contain
453 1 ǎn to eat with the hands
454 1 ǎn exclamation expressing doubt
455 1 ǎn om
456 1 一百八 yībǎi bā one hundred and eight 及念此陀羅尼一百八遍
457 1 ruò to seem; to be like; as 若復有人於其晨朝恭敬
458 1 ruò seemingly 若復有人於其晨朝恭敬
459 1 ruò if 若復有人於其晨朝恭敬
460 1 ruò you 若復有人於其晨朝恭敬
461 1 ruò this; that 若復有人於其晨朝恭敬
462 1 ruò and; or 若復有人於其晨朝恭敬
463 1 ruò as for; pertaining to 若復有人於其晨朝恭敬
464 1 pomegranite 若復有人於其晨朝恭敬
465 1 ruò to choose 若復有人於其晨朝恭敬
466 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若復有人於其晨朝恭敬
467 1 ruò thus 若復有人於其晨朝恭敬
468 1 ruò pollia 若復有人於其晨朝恭敬
469 1 ruò Ruo 若復有人於其晨朝恭敬
470 1 ruò only then 若復有人於其晨朝恭敬
471 1 ja 若復有人於其晨朝恭敬
472 1 jñā 若復有人於其晨朝恭敬
473 1 ruò if; yadi 若復有人於其晨朝恭敬
474 1 持誦 chísòng to chant; to recite 至三七日志心持誦
475 1 hóng great; large 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
476 1 hóng wild goose 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
477 1 hóng a letter 西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿
478 1 niàn to read aloud 及念此陀羅尼一百八遍
479 1 niàn to remember; to expect 及念此陀羅尼一百八遍
480 1 niàn to miss 及念此陀羅尼一百八遍
481 1 niàn to consider 及念此陀羅尼一百八遍
482 1 niàn to recite; to chant 及念此陀羅尼一百八遍
483 1 niàn to show affection for 及念此陀羅尼一百八遍
484 1 niàn a thought; an idea 及念此陀羅尼一百八遍
485 1 niàn twenty 及念此陀羅尼一百八遍
486 1 niàn memory 及念此陀羅尼一百八遍
487 1 niàn an instant 及念此陀羅尼一百八遍
488 1 niàn Nian 及念此陀羅尼一百八遍
489 1 niàn mindfulness; smrti 及念此陀羅尼一百八遍
490 1 niàn a thought; citta 及念此陀羅尼一百八遍
491 1 to rest 曩嚩呬儞
492 1 to rest 曩嚩呬儞
493 1 眼清淨 yǎn qīngjìng eye is pure 得五種眼清淨五種鼻清淨
494 1 zhōng middle 於一切生中
495 1 zhōng medium; medium sized 於一切生中
496 1 zhōng China 於一切生中
497 1 zhòng to hit the mark 於一切生中
498 1 zhōng in; amongst 於一切生中
499 1 zhōng midday 於一切生中
500 1 zhōng inside 於一切生中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
va
ru
  1. ya
  2. the wild; aṭavī
  1. sadhu; excellent
  2. sa; sat
ta
nose; ghrāṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛说莲华眼陀罗尼经 佛說蓮華眼陀羅尼經 102 Blue Lotus Eyes Dharani Sutra; Fo Shuo Lianhua Yan Tuoluoni Jing
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
施护 施護 115 Danapala
西天 120 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
持诵 持誦 99 to chant; to recite
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
嚩啰拏 嚩囉拏 102 varna
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
莲华眼 蓮華眼 108 blue lotus eyes; padmanetra
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曩谟 曩謨 110 namo
菩提道场 菩提道場 112 bodhimanda; bodhimaṇḍa; place of enlightenment
乞叉 113 yaksa
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
圣众 聖眾 115 holy ones
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
眼清净 眼清淨 121 eye is pure
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一百八 121 one hundred and eight
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
直心 122
  1. Direct
  2. a straightforward mind
罪障 122 the barrier of sin