Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Li Shi Apitan Lun 佛說立世阿毘曇論, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 114 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 四寶為塼壘其 |
| 2 | 114 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 四寶為塼壘其 |
| 3 | 114 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 四寶為塼壘其 |
| 4 | 114 | 寶 | bǎo | precious | 四寶為塼壘其 |
| 5 | 114 | 寶 | bǎo | noble | 四寶為塼壘其 |
| 6 | 114 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 四寶為塼壘其 |
| 7 | 114 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 四寶為塼壘其 |
| 8 | 114 | 寶 | bǎo | Bao | 四寶為塼壘其 |
| 9 | 114 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 四寶為塼壘其 |
| 10 | 114 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 四寶為塼壘其 |
| 11 | 107 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 餘如前說 |
| 12 | 107 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 餘如前說 |
| 13 | 107 | 說 | shuì | to persuade | 餘如前說 |
| 14 | 107 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 餘如前說 |
| 15 | 107 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 餘如前說 |
| 16 | 107 | 說 | shuō | to claim; to assert | 餘如前說 |
| 17 | 107 | 說 | shuō | allocution | 餘如前說 |
| 18 | 107 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 餘如前說 |
| 19 | 107 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 餘如前說 |
| 20 | 107 | 說 | shuō | speach; vāda | 餘如前說 |
| 21 | 107 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 餘如前說 |
| 22 | 107 | 說 | shuō | to instruct | 餘如前說 |
| 23 | 100 | 園 | yuán | garden; orchard | 歡喜園品第九 |
| 24 | 100 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 歡喜園品第九 |
| 25 | 100 | 園 | yuán | a villa | 歡喜園品第九 |
| 26 | 100 | 園 | yuán | a burial ground | 歡喜園品第九 |
| 27 | 100 | 園 | yuán | garden; ārāma | 歡喜園品第九 |
| 28 | 100 | 園 | yuán | enclosure; prākāra | 歡喜園品第九 |
| 29 | 97 | 亦 | yì | Yi | 亦名歡喜 |
| 30 | 82 | 其 | qí | Qi | 四寶為塼壘其 |
| 31 | 77 | 上 | shàng | top; a high position | 上說 |
| 32 | 77 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上說 |
| 33 | 77 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上說 |
| 34 | 77 | 上 | shàng | shang | 上說 |
| 35 | 77 | 上 | shàng | previous; last | 上說 |
| 36 | 77 | 上 | shàng | high; higher | 上說 |
| 37 | 77 | 上 | shàng | advanced | 上說 |
| 38 | 77 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上說 |
| 39 | 77 | 上 | shàng | time | 上說 |
| 40 | 77 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上說 |
| 41 | 77 | 上 | shàng | far | 上說 |
| 42 | 77 | 上 | shàng | big; as big as | 上說 |
| 43 | 77 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上說 |
| 44 | 77 | 上 | shàng | to report | 上說 |
| 45 | 77 | 上 | shàng | to offer | 上說 |
| 46 | 77 | 上 | shàng | to go on stage | 上說 |
| 47 | 77 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上說 |
| 48 | 77 | 上 | shàng | to install; to erect | 上說 |
| 49 | 77 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上說 |
| 50 | 77 | 上 | shàng | to burn | 上說 |
| 51 | 77 | 上 | shàng | to remember | 上說 |
| 52 | 77 | 上 | shàng | to add | 上說 |
| 53 | 77 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上說 |
| 54 | 77 | 上 | shàng | to meet | 上說 |
| 55 | 77 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上說 |
| 56 | 77 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上說 |
| 57 | 77 | 上 | shàng | a musical note | 上說 |
| 58 | 77 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上說 |
| 59 | 76 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所須莊嚴 |
| 60 | 76 | 所 | suǒ | a place; a location | 所須莊嚴 |
| 61 | 76 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所須莊嚴 |
| 62 | 76 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所須莊嚴 |
| 63 | 76 | 所 | suǒ | meaning | 所須莊嚴 |
| 64 | 76 | 所 | suǒ | garrison | 所須莊嚴 |
| 65 | 76 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所須莊嚴 |
| 66 | 74 | 由旬 | yóuxún | yojana | 二十由旬 |
| 67 | 58 | 種 | zhǒng | kind; type | 五種寶 |
| 68 | 58 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 五種寶 |
| 69 | 58 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 五種寶 |
| 70 | 58 | 種 | zhǒng | seed; strain | 五種寶 |
| 71 | 58 | 種 | zhǒng | offspring | 五種寶 |
| 72 | 58 | 種 | zhǒng | breed | 五種寶 |
| 73 | 58 | 種 | zhǒng | race | 五種寶 |
| 74 | 58 | 種 | zhǒng | species | 五種寶 |
| 75 | 58 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 五種寶 |
| 76 | 58 | 種 | zhǒng | grit; guts | 五種寶 |
| 77 | 58 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 五種寶 |
| 78 | 57 | 花 | huā | Hua | 花 |
| 79 | 57 | 花 | huā | flower | 花 |
| 80 | 57 | 花 | huā | to spend (money, time) | 花 |
| 81 | 57 | 花 | huā | a flower shaped object | 花 |
| 82 | 57 | 花 | huā | a beautiful female | 花 |
| 83 | 57 | 花 | huā | having flowers | 花 |
| 84 | 57 | 花 | huā | having a decorative pattern | 花 |
| 85 | 57 | 花 | huā | having a a variety | 花 |
| 86 | 57 | 花 | huā | false; empty | 花 |
| 87 | 57 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 花 |
| 88 | 57 | 花 | huā | excited | 花 |
| 89 | 57 | 花 | huā | to flower | 花 |
| 90 | 57 | 花 | huā | flower; puṣpa | 花 |
| 91 | 55 | 諸天 | zhū tiān | devas | 是中諸天須彼花時 |
| 92 | 54 | 四 | sì | four | 四寶為塼壘其 |
| 93 | 54 | 四 | sì | note a musical scale | 四寶為塼壘其 |
| 94 | 54 | 四 | sì | fourth | 四寶為塼壘其 |
| 95 | 54 | 四 | sì | Si | 四寶為塼壘其 |
| 96 | 54 | 四 | sì | four; catur | 四寶為塼壘其 |
| 97 | 52 | 樹 | shù | tree | 其樹 |
| 98 | 52 | 樹 | shù | to plant | 其樹 |
| 99 | 52 | 樹 | shù | to establish | 其樹 |
| 100 | 52 | 樹 | shù | a door screen | 其樹 |
| 101 | 52 | 樹 | shù | a door screen | 其樹 |
| 102 | 52 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 其樹 |
| 103 | 52 | 中 | zhōng | middle | 是中諸天須彼花時 |
| 104 | 52 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是中諸天須彼花時 |
| 105 | 52 | 中 | zhōng | China | 是中諸天須彼花時 |
| 106 | 52 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是中諸天須彼花時 |
| 107 | 52 | 中 | zhōng | midday | 是中諸天須彼花時 |
| 108 | 52 | 中 | zhōng | inside | 是中諸天須彼花時 |
| 109 | 52 | 中 | zhōng | during | 是中諸天須彼花時 |
| 110 | 52 | 中 | zhōng | Zhong | 是中諸天須彼花時 |
| 111 | 52 | 中 | zhōng | intermediary | 是中諸天須彼花時 |
| 112 | 52 | 中 | zhōng | half | 是中諸天須彼花時 |
| 113 | 52 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是中諸天須彼花時 |
| 114 | 52 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是中諸天須彼花時 |
| 115 | 52 | 中 | zhòng | to obtain | 是中諸天須彼花時 |
| 116 | 52 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是中諸天須彼花時 |
| 117 | 52 | 中 | zhōng | middle | 是中諸天須彼花時 |
| 118 | 51 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是中諸天須彼花時 |
| 119 | 51 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是中諸天須彼花時 |
| 120 | 51 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是中諸天須彼花時 |
| 121 | 51 | 時 | shí | fashionable | 是中諸天須彼花時 |
| 122 | 51 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是中諸天須彼花時 |
| 123 | 51 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是中諸天須彼花時 |
| 124 | 51 | 時 | shí | tense | 是中諸天須彼花時 |
| 125 | 51 | 時 | shí | particular; special | 是中諸天須彼花時 |
| 126 | 51 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是中諸天須彼花時 |
| 127 | 51 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是中諸天須彼花時 |
| 128 | 51 | 時 | shí | time [abstract] | 是中諸天須彼花時 |
| 129 | 51 | 時 | shí | seasonal | 是中諸天須彼花時 |
| 130 | 51 | 時 | shí | to wait upon | 是中諸天須彼花時 |
| 131 | 51 | 時 | shí | hour | 是中諸天須彼花時 |
| 132 | 51 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是中諸天須彼花時 |
| 133 | 51 | 時 | shí | Shi | 是中諸天須彼花時 |
| 134 | 51 | 時 | shí | a present; currentlt | 是中諸天須彼花時 |
| 135 | 51 | 時 | shí | time; kāla | 是中諸天須彼花時 |
| 136 | 51 | 時 | shí | at that time; samaya | 是中諸天須彼花時 |
| 137 | 48 | 天 | tiān | day | 諸男女天 |
| 138 | 48 | 天 | tiān | heaven | 諸男女天 |
| 139 | 48 | 天 | tiān | nature | 諸男女天 |
| 140 | 48 | 天 | tiān | sky | 諸男女天 |
| 141 | 48 | 天 | tiān | weather | 諸男女天 |
| 142 | 48 | 天 | tiān | father; husband | 諸男女天 |
| 143 | 48 | 天 | tiān | a necessity | 諸男女天 |
| 144 | 48 | 天 | tiān | season | 諸男女天 |
| 145 | 48 | 天 | tiān | destiny | 諸男女天 |
| 146 | 48 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 諸男女天 |
| 147 | 48 | 天 | tiān | a deva; a god | 諸男女天 |
| 148 | 48 | 天 | tiān | Heaven | 諸男女天 |
| 149 | 48 | 之 | zhī | to go | 金城之所圍遶 |
| 150 | 48 | 之 | zhī | to arrive; to go | 金城之所圍遶 |
| 151 | 48 | 之 | zhī | is | 金城之所圍遶 |
| 152 | 48 | 之 | zhī | to use | 金城之所圍遶 |
| 153 | 48 | 之 | zhī | Zhi | 金城之所圍遶 |
| 154 | 48 | 之 | zhī | winding | 金城之所圍遶 |
| 155 | 46 | 眾 | zhòng | many; numerous | 雨眾寶花 |
| 156 | 46 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 雨眾寶花 |
| 157 | 46 | 眾 | zhòng | general; common; public | 雨眾寶花 |
| 158 | 45 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 深亦如是 |
| 159 | 39 | 及 | jí | to reach | 及八種戲 |
| 160 | 39 | 及 | jí | to attain | 及八種戲 |
| 161 | 39 | 及 | jí | to understand | 及八種戲 |
| 162 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及八種戲 |
| 163 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及八種戲 |
| 164 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及八種戲 |
| 165 | 39 | 及 | jí | and; ca; api | 及八種戲 |
| 166 | 39 | 外 | wài | outside | 外七重寶 |
| 167 | 39 | 外 | wài | external; outer | 外七重寶 |
| 168 | 39 | 外 | wài | foreign countries | 外七重寶 |
| 169 | 39 | 外 | wài | exterior; outer surface | 外七重寶 |
| 170 | 39 | 外 | wài | a remote place | 外七重寶 |
| 171 | 39 | 外 | wài | husband | 外七重寶 |
| 172 | 39 | 外 | wài | other | 外七重寶 |
| 173 | 39 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 外七重寶 |
| 174 | 39 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 外七重寶 |
| 175 | 39 | 外 | wài | role of an old man | 外七重寶 |
| 176 | 39 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 外七重寶 |
| 177 | 39 | 外 | wài | to betray; to forsake | 外七重寶 |
| 178 | 39 | 外 | wài | outside; exterior | 外七重寶 |
| 179 | 36 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並如上說 |
| 180 | 36 | 並 | bìng | to combine | 並如上說 |
| 181 | 36 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並如上說 |
| 182 | 36 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並如上說 |
| 183 | 36 | 並 | bīng | Taiyuan | 並如上說 |
| 184 | 36 | 並 | bìng | equally; both; together | 並如上說 |
| 185 | 35 | 前 | qián | front | 餘如前說 |
| 186 | 35 | 前 | qián | former; the past | 餘如前說 |
| 187 | 35 | 前 | qián | to go forward | 餘如前說 |
| 188 | 35 | 前 | qián | preceding | 餘如前說 |
| 189 | 35 | 前 | qián | before; earlier; prior | 餘如前說 |
| 190 | 35 | 前 | qián | to appear before | 餘如前說 |
| 191 | 35 | 前 | qián | future | 餘如前說 |
| 192 | 35 | 前 | qián | top; first | 餘如前說 |
| 193 | 35 | 前 | qián | battlefront | 餘如前說 |
| 194 | 35 | 前 | qián | before; former; pūrva | 餘如前說 |
| 195 | 35 | 前 | qián | facing; mukha | 餘如前說 |
| 196 | 35 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦名歡喜 |
| 197 | 35 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦名歡喜 |
| 198 | 35 | 名 | míng | rank; position | 亦名歡喜 |
| 199 | 35 | 名 | míng | an excuse | 亦名歡喜 |
| 200 | 35 | 名 | míng | life | 亦名歡喜 |
| 201 | 35 | 名 | míng | to name; to call | 亦名歡喜 |
| 202 | 35 | 名 | míng | to express; to describe | 亦名歡喜 |
| 203 | 35 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦名歡喜 |
| 204 | 35 | 名 | míng | to own; to possess | 亦名歡喜 |
| 205 | 35 | 名 | míng | famous; renowned | 亦名歡喜 |
| 206 | 35 | 名 | míng | moral | 亦名歡喜 |
| 207 | 35 | 名 | míng | name; naman | 亦名歡喜 |
| 208 | 35 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 亦名歡喜 |
| 209 | 33 | 池 | chí | a pool; a pond | 此中有池 |
| 210 | 33 | 池 | chí | Chi | 此中有池 |
| 211 | 33 | 池 | chí | a moat | 此中有池 |
| 212 | 33 | 池 | chí | a shallow lad depression | 此中有池 |
| 213 | 33 | 池 | chí | a pond; vāpī | 此中有池 |
| 214 | 33 | 五 | wǔ | five | 五種寶 |
| 215 | 33 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五種寶 |
| 216 | 33 | 五 | wǔ | Wu | 五種寶 |
| 217 | 33 | 五 | wǔ | the five elements | 五種寶 |
| 218 | 33 | 五 | wǔ | five; pañca | 五種寶 |
| 219 | 32 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘如前說 |
| 220 | 32 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘如前說 |
| 221 | 32 | 餘 | yú | to remain | 餘如前說 |
| 222 | 32 | 餘 | yú | other | 餘如前說 |
| 223 | 32 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘如前說 |
| 224 | 32 | 餘 | yú | remaining | 餘如前說 |
| 225 | 32 | 餘 | yú | incomplete | 餘如前說 |
| 226 | 32 | 餘 | yú | Yu | 餘如前說 |
| 227 | 32 | 餘 | yú | other; anya | 餘如前說 |
| 228 | 32 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 有一一門 |
| 229 | 32 | 門 | mén | phylum; division | 有一一門 |
| 230 | 32 | 門 | mén | sect; school | 有一一門 |
| 231 | 32 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 有一一門 |
| 232 | 32 | 門 | mén | a door-like object | 有一一門 |
| 233 | 32 | 門 | mén | an opening | 有一一門 |
| 234 | 32 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 有一一門 |
| 235 | 32 | 門 | mén | a household; a clan | 有一一門 |
| 236 | 32 | 門 | mén | a kind; a category | 有一一門 |
| 237 | 32 | 門 | mén | to guard a gate | 有一一門 |
| 238 | 32 | 門 | mén | Men | 有一一門 |
| 239 | 32 | 門 | mén | a turning point | 有一一門 |
| 240 | 32 | 門 | mén | a method | 有一一門 |
| 241 | 32 | 門 | mén | a sense organ | 有一一門 |
| 242 | 32 | 門 | mén | door; gate; dvara | 有一一門 |
| 243 | 31 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 七重多 |
| 244 | 31 | 多 | duó | many; much | 七重多 |
| 245 | 31 | 多 | duō | more | 七重多 |
| 246 | 31 | 多 | duō | excessive | 七重多 |
| 247 | 31 | 多 | duō | abundant | 七重多 |
| 248 | 31 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 七重多 |
| 249 | 31 | 多 | duō | Duo | 七重多 |
| 250 | 31 | 多 | duō | ta | 七重多 |
| 251 | 30 | 夜 | yè | night | 波利夜多園品第十三 |
| 252 | 30 | 夜 | yè | dark | 波利夜多園品第十三 |
| 253 | 30 | 夜 | yè | by night | 波利夜多園品第十三 |
| 254 | 30 | 夜 | yè | ya | 波利夜多園品第十三 |
| 255 | 30 | 夜 | yè | night; rajanī | 波利夜多園品第十三 |
| 256 | 29 | 復 | fù | to go back; to return | 復有別風 |
| 257 | 29 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有別風 |
| 258 | 29 | 復 | fù | to do in detail | 復有別風 |
| 259 | 29 | 復 | fù | to restore | 復有別風 |
| 260 | 29 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有別風 |
| 261 | 29 | 復 | fù | Fu; Return | 復有別風 |
| 262 | 29 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有別風 |
| 263 | 29 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有別風 |
| 264 | 29 | 復 | fù | Fu | 復有別風 |
| 265 | 29 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有別風 |
| 266 | 29 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有別風 |
| 267 | 28 | 波利 | bōlì | complete; all; pari | 波利夜多園品第十三 |
| 268 | 28 | 波利 | bōlì | Pali | 波利夜多園品第十三 |
| 269 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 所須莊嚴 |
| 270 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 所須莊嚴 |
| 271 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 所須莊嚴 |
| 272 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 所須莊嚴 |
| 273 | 27 | 一 | yī | one | 一小門足一百門 |
| 274 | 27 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一小門足一百門 |
| 275 | 27 | 一 | yī | pure; concentrated | 一小門足一百門 |
| 276 | 27 | 一 | yī | first | 一小門足一百門 |
| 277 | 27 | 一 | yī | the same | 一小門足一百門 |
| 278 | 27 | 一 | yī | sole; single | 一小門足一百門 |
| 279 | 27 | 一 | yī | a very small amount | 一小門足一百門 |
| 280 | 27 | 一 | yī | Yi | 一小門足一百門 |
| 281 | 27 | 一 | yī | other | 一小門足一百門 |
| 282 | 27 | 一 | yī | to unify | 一小門足一百門 |
| 283 | 27 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一小門足一百門 |
| 284 | 27 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一小門足一百門 |
| 285 | 27 | 一 | yī | one; eka | 一小門足一百門 |
| 286 | 26 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 其葉落已 |
| 287 | 26 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 其葉落已 |
| 288 | 26 | 已 | yǐ | to complete | 其葉落已 |
| 289 | 26 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 其葉落已 |
| 290 | 26 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 其葉落已 |
| 291 | 26 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 其葉落已 |
| 292 | 25 | 入 | rù | to enter | 外諸天子入園觀聽 |
| 293 | 25 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 外諸天子入園觀聽 |
| 294 | 25 | 入 | rù | radical | 外諸天子入園觀聽 |
| 295 | 25 | 入 | rù | income | 外諸天子入園觀聽 |
| 296 | 25 | 入 | rù | to conform with | 外諸天子入園觀聽 |
| 297 | 25 | 入 | rù | to descend | 外諸天子入園觀聽 |
| 298 | 25 | 入 | rù | the entering tone | 外諸天子入園觀聽 |
| 299 | 25 | 入 | rù | to pay | 外諸天子入園觀聽 |
| 300 | 25 | 入 | rù | to join | 外諸天子入園觀聽 |
| 301 | 25 | 入 | rù | entering; praveśa | 外諸天子入園觀聽 |
| 302 | 25 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 外諸天子入園觀聽 |
| 303 | 24 | 女 | nǚ | female; feminine | 諸女天等音樂 |
| 304 | 24 | 女 | nǚ | female | 諸女天等音樂 |
| 305 | 24 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 諸女天等音樂 |
| 306 | 24 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 諸女天等音樂 |
| 307 | 24 | 女 | nǚ | daughter | 諸女天等音樂 |
| 308 | 24 | 女 | nǚ | soft; feminine | 諸女天等音樂 |
| 309 | 24 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 諸女天等音樂 |
| 310 | 24 | 女 | nǚ | woman; nārī | 諸女天等音樂 |
| 311 | 24 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 諸女天等音樂 |
| 312 | 24 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 諸女天等音樂 |
| 313 | 24 | 十 | shí | ten | 十十由旬 |
| 314 | 24 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十十由旬 |
| 315 | 24 | 十 | shí | tenth | 十十由旬 |
| 316 | 24 | 十 | shí | complete; perfect | 十十由旬 |
| 317 | 24 | 十 | shí | ten; daśa | 十十由旬 |
| 318 | 23 | 一一 | yīyī | one or two | 有一一門 |
| 319 | 23 | 一一 | yīyī | a few | 有一一門 |
| 320 | 22 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 廣二由旬 |
| 321 | 22 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 廣二由旬 |
| 322 | 22 | 廣 | ān | a hut | 廣二由旬 |
| 323 | 22 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 廣二由旬 |
| 324 | 22 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 廣二由旬 |
| 325 | 22 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 廣二由旬 |
| 326 | 22 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 廣二由旬 |
| 327 | 22 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 廣二由旬 |
| 328 | 22 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 廣二由旬 |
| 329 | 22 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 廣二由旬 |
| 330 | 22 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 廣二由旬 |
| 331 | 22 | 廣 | kuàng | barren | 廣二由旬 |
| 332 | 22 | 廣 | guǎng | Extensive | 廣二由旬 |
| 333 | 22 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 廣二由旬 |
| 334 | 22 | 音樂 | yīnyuè | music | 諸女天等音樂 |
| 335 | 22 | 音樂 | yīnyuè | music | 諸女天等音樂 |
| 336 | 22 | 地 | dì | soil; ground; land | 譬如北地妙好 |
| 337 | 22 | 地 | dì | floor | 譬如北地妙好 |
| 338 | 22 | 地 | dì | the earth | 譬如北地妙好 |
| 339 | 22 | 地 | dì | fields | 譬如北地妙好 |
| 340 | 22 | 地 | dì | a place | 譬如北地妙好 |
| 341 | 22 | 地 | dì | a situation; a position | 譬如北地妙好 |
| 342 | 22 | 地 | dì | background | 譬如北地妙好 |
| 343 | 22 | 地 | dì | terrain | 譬如北地妙好 |
| 344 | 22 | 地 | dì | a territory; a region | 譬如北地妙好 |
| 345 | 22 | 地 | dì | used after a distance measure | 譬如北地妙好 |
| 346 | 22 | 地 | dì | coming from the same clan | 譬如北地妙好 |
| 347 | 22 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 譬如北地妙好 |
| 348 | 22 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 譬如北地妙好 |
| 349 | 22 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如北地妙好 |
| 350 | 22 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如北地妙好 |
| 351 | 22 | 譬如 | pìrú | example; dṛṣṭānta | 譬如北地妙好 |
| 352 | 22 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 種種雕 |
| 353 | 22 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 種種雕 |
| 354 | 22 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 種種雕 |
| 355 | 22 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 種種雕 |
| 356 | 21 | 路 | lù | road; path; way | 其中間路 |
| 357 | 21 | 路 | lù | journey | 其中間路 |
| 358 | 21 | 路 | lù | grain patterns; veins | 其中間路 |
| 359 | 21 | 路 | lù | a way; a method | 其中間路 |
| 360 | 21 | 路 | lù | a type; a kind | 其中間路 |
| 361 | 21 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 其中間路 |
| 362 | 21 | 路 | lù | a route | 其中間路 |
| 363 | 21 | 路 | lù | Lu | 其中間路 |
| 364 | 21 | 路 | lù | impressive | 其中間路 |
| 365 | 21 | 路 | lù | conveyance | 其中間路 |
| 366 | 21 | 路 | lù | road; path; patha | 其中間路 |
| 367 | 21 | 二 | èr | two | 廣二由旬 |
| 368 | 21 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 廣二由旬 |
| 369 | 21 | 二 | èr | second | 廣二由旬 |
| 370 | 21 | 二 | èr | twice; double; di- | 廣二由旬 |
| 371 | 21 | 二 | èr | more than one kind | 廣二由旬 |
| 372 | 21 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 廣二由旬 |
| 373 | 21 | 二 | èr | both; dvaya | 廣二由旬 |
| 374 | 21 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 大園林 |
| 375 | 21 | 林 | lín | Lin | 大園林 |
| 376 | 21 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 大園林 |
| 377 | 21 | 林 | lín | forest; vana | 大園林 |
| 378 | 21 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a Buddhist monk | 比丘 |
| 379 | 21 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu | 比丘 |
| 380 | 21 | 比丘 | bǐqiū | bhiksu; a monk; bhikkhu | 比丘 |
| 381 | 21 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 眾寶所成摩尼 |
| 382 | 21 | 成 | chéng | to become; to turn into | 眾寶所成摩尼 |
| 383 | 21 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 眾寶所成摩尼 |
| 384 | 21 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 眾寶所成摩尼 |
| 385 | 21 | 成 | chéng | a full measure of | 眾寶所成摩尼 |
| 386 | 21 | 成 | chéng | whole | 眾寶所成摩尼 |
| 387 | 21 | 成 | chéng | set; established | 眾寶所成摩尼 |
| 388 | 21 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 眾寶所成摩尼 |
| 389 | 21 | 成 | chéng | to reconcile | 眾寶所成摩尼 |
| 390 | 21 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 眾寶所成摩尼 |
| 391 | 21 | 成 | chéng | composed of | 眾寶所成摩尼 |
| 392 | 21 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 眾寶所成摩尼 |
| 393 | 21 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 眾寶所成摩尼 |
| 394 | 21 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 眾寶所成摩尼 |
| 395 | 21 | 成 | chéng | Cheng | 眾寶所成摩尼 |
| 396 | 21 | 成 | chéng | Become | 眾寶所成摩尼 |
| 397 | 21 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 眾寶所成摩尼 |
| 398 | 21 | 須 | xū | beard; whiskers | 是中諸天須彼花時 |
| 399 | 21 | 須 | xū | must | 是中諸天須彼花時 |
| 400 | 21 | 須 | xū | to wait | 是中諸天須彼花時 |
| 401 | 21 | 須 | xū | moment | 是中諸天須彼花時 |
| 402 | 21 | 須 | xū | whiskers | 是中諸天須彼花時 |
| 403 | 21 | 須 | xū | Xu | 是中諸天須彼花時 |
| 404 | 21 | 須 | xū | to be slow | 是中諸天須彼花時 |
| 405 | 21 | 須 | xū | to stop | 是中諸天須彼花時 |
| 406 | 21 | 須 | xū | to use | 是中諸天須彼花時 |
| 407 | 21 | 須 | xū | to be; is | 是中諸天須彼花時 |
| 408 | 21 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 是中諸天須彼花時 |
| 409 | 21 | 須 | xū | a fine stem | 是中諸天須彼花時 |
| 410 | 21 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 是中諸天須彼花時 |
| 411 | 21 | 須 | xū | whiskers; śmaśru | 是中諸天須彼花時 |
| 412 | 20 | 吹 | chuī | to blow; to exhale | 吹諸花鬘 |
| 413 | 20 | 吹 | chuī | to play a wind instrument | 吹諸花鬘 |
| 414 | 20 | 吹 | chuī | to brag; to boast | 吹諸花鬘 |
| 415 | 20 | 吹 | chuī | to end in failure | 吹諸花鬘 |
| 416 | 20 | 吹 | chuī | to exhale; pravā | 吹諸花鬘 |
| 417 | 20 | 聽 | tīng | to listen | 出林觀聽 |
| 418 | 20 | 聽 | tīng | to obey | 出林觀聽 |
| 419 | 20 | 聽 | tīng | to understand | 出林觀聽 |
| 420 | 20 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 出林觀聽 |
| 421 | 20 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 出林觀聽 |
| 422 | 20 | 聽 | tīng | to await | 出林觀聽 |
| 423 | 20 | 聽 | tīng | to acknowledge | 出林觀聽 |
| 424 | 20 | 聽 | tīng | information | 出林觀聽 |
| 425 | 20 | 聽 | tīng | a hall | 出林觀聽 |
| 426 | 20 | 聽 | tīng | Ting | 出林觀聽 |
| 427 | 20 | 聽 | tìng | to administer; to process | 出林觀聽 |
| 428 | 20 | 聽 | tīng | to listen; śru | 出林觀聽 |
| 429 | 20 | 塹 | qiàn | moat around a city | 重寶塹 |
| 430 | 20 | 塹 | qiàn | dangerous terrain | 重寶塹 |
| 431 | 20 | 塹 | qiàn | a difficulty | 重寶塹 |
| 432 | 20 | 塹 | qiàn | to dig a trench | 重寶塹 |
| 433 | 20 | 塹 | qiàn | moat; parikhā | 重寶塹 |
| 434 | 20 | 者 | zhě | ca | 歡喜樹者 |
| 435 | 19 | 三 | sān | three | 逕三百三 |
| 436 | 19 | 三 | sān | third | 逕三百三 |
| 437 | 19 | 三 | sān | more than two | 逕三百三 |
| 438 | 19 | 三 | sān | very few | 逕三百三 |
| 439 | 19 | 三 | sān | San | 逕三百三 |
| 440 | 19 | 三 | sān | three; tri | 逕三百三 |
| 441 | 19 | 三 | sān | sa | 逕三百三 |
| 442 | 19 | 三 | sān | three kinds; trividha | 逕三百三 |
| 443 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 應念來至 |
| 444 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 應念來至 |
| 445 | 18 | 至 | zhì | approach; upagama | 應念來至 |
| 446 | 18 | 名曰 | míng yuē | to be named; to be called | 名曰歡喜 |
| 447 | 18 | 圍繞 | wéirǎo | to surround; to encircle | 七重多羅樹林之所圍繞 |
| 448 | 18 | 圍繞 | wéirǎo | to revolve around; to circumambulate | 七重多羅樹林之所圍繞 |
| 449 | 18 | 圍繞 | wéirǎo | to centre on [an issue]; to focus | 七重多羅樹林之所圍繞 |
| 450 | 18 | 圍繞 | wéirǎo | to surround | 七重多羅樹林之所圍繞 |
| 451 | 18 | 圍繞 | wéirǎo | surround; parivṛta | 七重多羅樹林之所圍繞 |
| 452 | 18 | 內 | nèi | inside; interior | 園內女天亦出觀聽 |
| 453 | 18 | 內 | nèi | private | 園內女天亦出觀聽 |
| 454 | 18 | 內 | nèi | family; domestic | 園內女天亦出觀聽 |
| 455 | 18 | 內 | nèi | wife; consort | 園內女天亦出觀聽 |
| 456 | 18 | 內 | nèi | an imperial palace | 園內女天亦出觀聽 |
| 457 | 18 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 園內女天亦出觀聽 |
| 458 | 18 | 內 | nèi | female | 園內女天亦出觀聽 |
| 459 | 18 | 內 | nèi | to approach | 園內女天亦出觀聽 |
| 460 | 18 | 內 | nèi | indoors | 園內女天亦出觀聽 |
| 461 | 18 | 內 | nèi | inner heart | 園內女天亦出觀聽 |
| 462 | 18 | 內 | nèi | a room | 園內女天亦出觀聽 |
| 463 | 18 | 內 | nèi | Nei | 園內女天亦出觀聽 |
| 464 | 18 | 內 | nà | to receive | 園內女天亦出觀聽 |
| 465 | 18 | 內 | nèi | inner; antara | 園內女天亦出觀聽 |
| 466 | 18 | 內 | nèi | self; adhyatma | 園內女天亦出觀聽 |
| 467 | 18 | 內 | nèi | esoteric; private | 園內女天亦出觀聽 |
| 468 | 18 | 岸 | àn | bank; shore; beach; coast | 底岸 |
| 469 | 18 | 岸 | àn | prison; a lock-up | 底岸 |
| 470 | 18 | 岸 | àn | oustanding; eminent | 底岸 |
| 471 | 18 | 岸 | àn | arrogant | 底岸 |
| 472 | 18 | 岸 | àn | side of a mountain | 底岸 |
| 473 | 18 | 岸 | àn | imposing; lofty | 底岸 |
| 474 | 18 | 岸 | àn | to be exposed | 底岸 |
| 475 | 18 | 岸 | àn | a lofty objective | 底岸 |
| 476 | 18 | 岸 | àn | forehead | 底岸 |
| 477 | 18 | 岸 | àn | bank; kūla | 底岸 |
| 478 | 18 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 及八種戲 |
| 479 | 18 | 戲 | xì | to play with | 及八種戲 |
| 480 | 18 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 及八種戲 |
| 481 | 18 | 戲 | xì | to wrestle | 及八種戲 |
| 482 | 18 | 戲 | xì | to enjoy | 及八種戲 |
| 483 | 18 | 戲 | huī | army banner | 及八種戲 |
| 484 | 18 | 戲 | xì | Xi | 及八種戲 |
| 485 | 18 | 戲 | huī | to signal; to direct | 及八種戲 |
| 486 | 18 | 戲 | xì | to play; krīḍ | 及八種戲 |
| 487 | 18 | 戲 | xì | curiosity; kutūhala | 及八種戲 |
| 488 | 18 | 持 | chí | to grasp; to hold | 三種皮持之所嚴飾 |
| 489 | 18 | 持 | chí | to resist; to oppose | 三種皮持之所嚴飾 |
| 490 | 18 | 持 | chí | to uphold | 三種皮持之所嚴飾 |
| 491 | 18 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 三種皮持之所嚴飾 |
| 492 | 18 | 持 | chí | to administer; to manage | 三種皮持之所嚴飾 |
| 493 | 18 | 持 | chí | to control | 三種皮持之所嚴飾 |
| 494 | 18 | 持 | chí | to be cautious | 三種皮持之所嚴飾 |
| 495 | 18 | 持 | chí | to remember | 三種皮持之所嚴飾 |
| 496 | 18 | 持 | chí | to assist | 三種皮持之所嚴飾 |
| 497 | 18 | 持 | chí | with; using | 三種皮持之所嚴飾 |
| 498 | 18 | 持 | chí | dhara | 三種皮持之所嚴飾 |
| 499 | 18 | 皮 | pí | skin; hide; fur; feather | 三種皮持之所嚴飾 |
| 500 | 18 | 皮 | pí | Pi | 三種皮持之所嚴飾 |
Frequencies of all Words
Top 1057
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 121 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 餘如前說 |
| 2 | 121 | 如 | rú | if | 餘如前說 |
| 3 | 121 | 如 | rú | in accordance with | 餘如前說 |
| 4 | 121 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 餘如前說 |
| 5 | 121 | 如 | rú | this | 餘如前說 |
| 6 | 121 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 餘如前說 |
| 7 | 121 | 如 | rú | to go to | 餘如前說 |
| 8 | 121 | 如 | rú | to meet | 餘如前說 |
| 9 | 121 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 餘如前說 |
| 10 | 121 | 如 | rú | at least as good as | 餘如前說 |
| 11 | 121 | 如 | rú | and | 餘如前說 |
| 12 | 121 | 如 | rú | or | 餘如前說 |
| 13 | 121 | 如 | rú | but | 餘如前說 |
| 14 | 121 | 如 | rú | then | 餘如前說 |
| 15 | 121 | 如 | rú | naturally | 餘如前說 |
| 16 | 121 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 餘如前說 |
| 17 | 121 | 如 | rú | you | 餘如前說 |
| 18 | 121 | 如 | rú | the second lunar month | 餘如前說 |
| 19 | 121 | 如 | rú | in; at | 餘如前說 |
| 20 | 121 | 如 | rú | Ru | 餘如前說 |
| 21 | 121 | 如 | rú | Thus | 餘如前說 |
| 22 | 121 | 如 | rú | thus; tathā | 餘如前說 |
| 23 | 121 | 如 | rú | like; iva | 餘如前說 |
| 24 | 121 | 如 | rú | suchness; tathatā | 餘如前說 |
| 25 | 114 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 四寶為塼壘其 |
| 26 | 114 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 四寶為塼壘其 |
| 27 | 114 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 四寶為塼壘其 |
| 28 | 114 | 寶 | bǎo | precious | 四寶為塼壘其 |
| 29 | 114 | 寶 | bǎo | noble | 四寶為塼壘其 |
| 30 | 114 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 四寶為塼壘其 |
| 31 | 114 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 四寶為塼壘其 |
| 32 | 114 | 寶 | bǎo | Bao | 四寶為塼壘其 |
| 33 | 114 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 四寶為塼壘其 |
| 34 | 114 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 四寶為塼壘其 |
| 35 | 107 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 餘如前說 |
| 36 | 107 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 餘如前說 |
| 37 | 107 | 說 | shuì | to persuade | 餘如前說 |
| 38 | 107 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 餘如前說 |
| 39 | 107 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 餘如前說 |
| 40 | 107 | 說 | shuō | to claim; to assert | 餘如前說 |
| 41 | 107 | 說 | shuō | allocution | 餘如前說 |
| 42 | 107 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 餘如前說 |
| 43 | 107 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 餘如前說 |
| 44 | 107 | 說 | shuō | speach; vāda | 餘如前說 |
| 45 | 107 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 餘如前說 |
| 46 | 107 | 說 | shuō | to instruct | 餘如前說 |
| 47 | 100 | 園 | yuán | garden; orchard | 歡喜園品第九 |
| 48 | 100 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 歡喜園品第九 |
| 49 | 100 | 園 | yuán | a villa | 歡喜園品第九 |
| 50 | 100 | 園 | yuán | a burial ground | 歡喜園品第九 |
| 51 | 100 | 園 | yuán | garden; ārāma | 歡喜園品第九 |
| 52 | 100 | 園 | yuán | enclosure; prākāra | 歡喜園品第九 |
| 53 | 97 | 亦 | yì | also; too | 亦名歡喜 |
| 54 | 97 | 亦 | yì | but | 亦名歡喜 |
| 55 | 97 | 亦 | yì | this; he; she | 亦名歡喜 |
| 56 | 97 | 亦 | yì | although; even though | 亦名歡喜 |
| 57 | 97 | 亦 | yì | already | 亦名歡喜 |
| 58 | 97 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦名歡喜 |
| 59 | 97 | 亦 | yì | Yi | 亦名歡喜 |
| 60 | 91 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是中諸天須彼花時 |
| 61 | 91 | 是 | shì | is exactly | 是中諸天須彼花時 |
| 62 | 91 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是中諸天須彼花時 |
| 63 | 91 | 是 | shì | this; that; those | 是中諸天須彼花時 |
| 64 | 91 | 是 | shì | really; certainly | 是中諸天須彼花時 |
| 65 | 91 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是中諸天須彼花時 |
| 66 | 91 | 是 | shì | true | 是中諸天須彼花時 |
| 67 | 91 | 是 | shì | is; has; exists | 是中諸天須彼花時 |
| 68 | 91 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是中諸天須彼花時 |
| 69 | 91 | 是 | shì | a matter; an affair | 是中諸天須彼花時 |
| 70 | 91 | 是 | shì | Shi | 是中諸天須彼花時 |
| 71 | 91 | 是 | shì | is; bhū | 是中諸天須彼花時 |
| 72 | 91 | 是 | shì | this; idam | 是中諸天須彼花時 |
| 73 | 87 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸忉利天 |
| 74 | 87 | 諸 | zhū | Zhu | 諸忉利天 |
| 75 | 87 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸忉利天 |
| 76 | 87 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸忉利天 |
| 77 | 87 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸忉利天 |
| 78 | 87 | 諸 | zhū | of; in | 諸忉利天 |
| 79 | 87 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 諸忉利天 |
| 80 | 82 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 四寶為塼壘其 |
| 81 | 82 | 其 | qí | to add emphasis | 四寶為塼壘其 |
| 82 | 82 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 四寶為塼壘其 |
| 83 | 82 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 四寶為塼壘其 |
| 84 | 82 | 其 | qí | he; her; it; them | 四寶為塼壘其 |
| 85 | 82 | 其 | qí | probably; likely | 四寶為塼壘其 |
| 86 | 82 | 其 | qí | will | 四寶為塼壘其 |
| 87 | 82 | 其 | qí | may | 四寶為塼壘其 |
| 88 | 82 | 其 | qí | if | 四寶為塼壘其 |
| 89 | 82 | 其 | qí | or | 四寶為塼壘其 |
| 90 | 82 | 其 | qí | Qi | 四寶為塼壘其 |
| 91 | 82 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 四寶為塼壘其 |
| 92 | 77 | 上 | shàng | top; a high position | 上說 |
| 93 | 77 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上說 |
| 94 | 77 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上說 |
| 95 | 77 | 上 | shàng | shang | 上說 |
| 96 | 77 | 上 | shàng | previous; last | 上說 |
| 97 | 77 | 上 | shàng | high; higher | 上說 |
| 98 | 77 | 上 | shàng | advanced | 上說 |
| 99 | 77 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上說 |
| 100 | 77 | 上 | shàng | time | 上說 |
| 101 | 77 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上說 |
| 102 | 77 | 上 | shàng | far | 上說 |
| 103 | 77 | 上 | shàng | big; as big as | 上說 |
| 104 | 77 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上說 |
| 105 | 77 | 上 | shàng | to report | 上說 |
| 106 | 77 | 上 | shàng | to offer | 上說 |
| 107 | 77 | 上 | shàng | to go on stage | 上說 |
| 108 | 77 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上說 |
| 109 | 77 | 上 | shàng | to install; to erect | 上說 |
| 110 | 77 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上說 |
| 111 | 77 | 上 | shàng | to burn | 上說 |
| 112 | 77 | 上 | shàng | to remember | 上說 |
| 113 | 77 | 上 | shang | on; in | 上說 |
| 114 | 77 | 上 | shàng | upward | 上說 |
| 115 | 77 | 上 | shàng | to add | 上說 |
| 116 | 77 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上說 |
| 117 | 77 | 上 | shàng | to meet | 上說 |
| 118 | 77 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上說 |
| 119 | 77 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上說 |
| 120 | 77 | 上 | shàng | a musical note | 上說 |
| 121 | 77 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上說 |
| 122 | 76 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所須莊嚴 |
| 123 | 76 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所須莊嚴 |
| 124 | 76 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所須莊嚴 |
| 125 | 76 | 所 | suǒ | it | 所須莊嚴 |
| 126 | 76 | 所 | suǒ | if; supposing | 所須莊嚴 |
| 127 | 76 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所須莊嚴 |
| 128 | 76 | 所 | suǒ | a place; a location | 所須莊嚴 |
| 129 | 76 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所須莊嚴 |
| 130 | 76 | 所 | suǒ | that which | 所須莊嚴 |
| 131 | 76 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所須莊嚴 |
| 132 | 76 | 所 | suǒ | meaning | 所須莊嚴 |
| 133 | 76 | 所 | suǒ | garrison | 所須莊嚴 |
| 134 | 76 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所須莊嚴 |
| 135 | 76 | 所 | suǒ | that which; yad | 所須莊嚴 |
| 136 | 76 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有 |
| 137 | 76 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有 |
| 138 | 76 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有 |
| 139 | 76 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有 |
| 140 | 76 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有 |
| 141 | 76 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有 |
| 142 | 76 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有 |
| 143 | 76 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有 |
| 144 | 76 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有 |
| 145 | 76 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有 |
| 146 | 76 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有 |
| 147 | 76 | 有 | yǒu | abundant | 有 |
| 148 | 76 | 有 | yǒu | purposeful | 有 |
| 149 | 76 | 有 | yǒu | You | 有 |
| 150 | 76 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有 |
| 151 | 76 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有 |
| 152 | 74 | 由旬 | yóuxún | yojana | 二十由旬 |
| 153 | 58 | 種 | zhǒng | kind; type | 五種寶 |
| 154 | 58 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 五種寶 |
| 155 | 58 | 種 | zhǒng | kind; type | 五種寶 |
| 156 | 58 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 五種寶 |
| 157 | 58 | 種 | zhǒng | seed; strain | 五種寶 |
| 158 | 58 | 種 | zhǒng | offspring | 五種寶 |
| 159 | 58 | 種 | zhǒng | breed | 五種寶 |
| 160 | 58 | 種 | zhǒng | race | 五種寶 |
| 161 | 58 | 種 | zhǒng | species | 五種寶 |
| 162 | 58 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 五種寶 |
| 163 | 58 | 種 | zhǒng | grit; guts | 五種寶 |
| 164 | 58 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 五種寶 |
| 165 | 57 | 花 | huā | Hua | 花 |
| 166 | 57 | 花 | huā | flower | 花 |
| 167 | 57 | 花 | huā | to spend (money, time) | 花 |
| 168 | 57 | 花 | huā | a flower shaped object | 花 |
| 169 | 57 | 花 | huā | a beautiful female | 花 |
| 170 | 57 | 花 | huā | having flowers | 花 |
| 171 | 57 | 花 | huā | having a decorative pattern | 花 |
| 172 | 57 | 花 | huā | having a a variety | 花 |
| 173 | 57 | 花 | huā | false; empty | 花 |
| 174 | 57 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 花 |
| 175 | 57 | 花 | huā | excited | 花 |
| 176 | 57 | 花 | huā | to flower | 花 |
| 177 | 57 | 花 | huā | flower; puṣpa | 花 |
| 178 | 55 | 諸天 | zhū tiān | devas | 是中諸天須彼花時 |
| 179 | 54 | 四 | sì | four | 四寶為塼壘其 |
| 180 | 54 | 四 | sì | note a musical scale | 四寶為塼壘其 |
| 181 | 54 | 四 | sì | fourth | 四寶為塼壘其 |
| 182 | 54 | 四 | sì | Si | 四寶為塼壘其 |
| 183 | 54 | 四 | sì | four; catur | 四寶為塼壘其 |
| 184 | 52 | 樹 | shù | tree | 其樹 |
| 185 | 52 | 樹 | shù | to plant | 其樹 |
| 186 | 52 | 樹 | shù | to establish | 其樹 |
| 187 | 52 | 樹 | shù | a door screen | 其樹 |
| 188 | 52 | 樹 | shù | a door screen | 其樹 |
| 189 | 52 | 樹 | shù | tree; vṛkṣa | 其樹 |
| 190 | 52 | 中 | zhōng | middle | 是中諸天須彼花時 |
| 191 | 52 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是中諸天須彼花時 |
| 192 | 52 | 中 | zhōng | China | 是中諸天須彼花時 |
| 193 | 52 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是中諸天須彼花時 |
| 194 | 52 | 中 | zhōng | in; amongst | 是中諸天須彼花時 |
| 195 | 52 | 中 | zhōng | midday | 是中諸天須彼花時 |
| 196 | 52 | 中 | zhōng | inside | 是中諸天須彼花時 |
| 197 | 52 | 中 | zhōng | during | 是中諸天須彼花時 |
| 198 | 52 | 中 | zhōng | Zhong | 是中諸天須彼花時 |
| 199 | 52 | 中 | zhōng | intermediary | 是中諸天須彼花時 |
| 200 | 52 | 中 | zhōng | half | 是中諸天須彼花時 |
| 201 | 52 | 中 | zhōng | just right; suitably | 是中諸天須彼花時 |
| 202 | 52 | 中 | zhōng | while | 是中諸天須彼花時 |
| 203 | 52 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是中諸天須彼花時 |
| 204 | 52 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是中諸天須彼花時 |
| 205 | 52 | 中 | zhòng | to obtain | 是中諸天須彼花時 |
| 206 | 52 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是中諸天須彼花時 |
| 207 | 52 | 中 | zhōng | middle | 是中諸天須彼花時 |
| 208 | 51 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是中諸天須彼花時 |
| 209 | 51 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是中諸天須彼花時 |
| 210 | 51 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是中諸天須彼花時 |
| 211 | 51 | 時 | shí | at that time | 是中諸天須彼花時 |
| 212 | 51 | 時 | shí | fashionable | 是中諸天須彼花時 |
| 213 | 51 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是中諸天須彼花時 |
| 214 | 51 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是中諸天須彼花時 |
| 215 | 51 | 時 | shí | tense | 是中諸天須彼花時 |
| 216 | 51 | 時 | shí | particular; special | 是中諸天須彼花時 |
| 217 | 51 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是中諸天須彼花時 |
| 218 | 51 | 時 | shí | hour (measure word) | 是中諸天須彼花時 |
| 219 | 51 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是中諸天須彼花時 |
| 220 | 51 | 時 | shí | time [abstract] | 是中諸天須彼花時 |
| 221 | 51 | 時 | shí | seasonal | 是中諸天須彼花時 |
| 222 | 51 | 時 | shí | frequently; often | 是中諸天須彼花時 |
| 223 | 51 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 是中諸天須彼花時 |
| 224 | 51 | 時 | shí | on time | 是中諸天須彼花時 |
| 225 | 51 | 時 | shí | this; that | 是中諸天須彼花時 |
| 226 | 51 | 時 | shí | to wait upon | 是中諸天須彼花時 |
| 227 | 51 | 時 | shí | hour | 是中諸天須彼花時 |
| 228 | 51 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是中諸天須彼花時 |
| 229 | 51 | 時 | shí | Shi | 是中諸天須彼花時 |
| 230 | 51 | 時 | shí | a present; currentlt | 是中諸天須彼花時 |
| 231 | 51 | 時 | shí | time; kāla | 是中諸天須彼花時 |
| 232 | 51 | 時 | shí | at that time; samaya | 是中諸天須彼花時 |
| 233 | 51 | 時 | shí | then; atha | 是中諸天須彼花時 |
| 234 | 48 | 天 | tiān | day | 諸男女天 |
| 235 | 48 | 天 | tiān | day | 諸男女天 |
| 236 | 48 | 天 | tiān | heaven | 諸男女天 |
| 237 | 48 | 天 | tiān | nature | 諸男女天 |
| 238 | 48 | 天 | tiān | sky | 諸男女天 |
| 239 | 48 | 天 | tiān | weather | 諸男女天 |
| 240 | 48 | 天 | tiān | father; husband | 諸男女天 |
| 241 | 48 | 天 | tiān | a necessity | 諸男女天 |
| 242 | 48 | 天 | tiān | season | 諸男女天 |
| 243 | 48 | 天 | tiān | destiny | 諸男女天 |
| 244 | 48 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 諸男女天 |
| 245 | 48 | 天 | tiān | very | 諸男女天 |
| 246 | 48 | 天 | tiān | a deva; a god | 諸男女天 |
| 247 | 48 | 天 | tiān | Heaven | 諸男女天 |
| 248 | 48 | 之 | zhī | him; her; them; that | 金城之所圍遶 |
| 249 | 48 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 金城之所圍遶 |
| 250 | 48 | 之 | zhī | to go | 金城之所圍遶 |
| 251 | 48 | 之 | zhī | this; that | 金城之所圍遶 |
| 252 | 48 | 之 | zhī | genetive marker | 金城之所圍遶 |
| 253 | 48 | 之 | zhī | it | 金城之所圍遶 |
| 254 | 48 | 之 | zhī | in; in regards to | 金城之所圍遶 |
| 255 | 48 | 之 | zhī | all | 金城之所圍遶 |
| 256 | 48 | 之 | zhī | and | 金城之所圍遶 |
| 257 | 48 | 之 | zhī | however | 金城之所圍遶 |
| 258 | 48 | 之 | zhī | if | 金城之所圍遶 |
| 259 | 48 | 之 | zhī | then | 金城之所圍遶 |
| 260 | 48 | 之 | zhī | to arrive; to go | 金城之所圍遶 |
| 261 | 48 | 之 | zhī | is | 金城之所圍遶 |
| 262 | 48 | 之 | zhī | to use | 金城之所圍遶 |
| 263 | 48 | 之 | zhī | Zhi | 金城之所圍遶 |
| 264 | 48 | 之 | zhī | winding | 金城之所圍遶 |
| 265 | 46 | 眾 | zhòng | many; numerous | 雨眾寶花 |
| 266 | 46 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 雨眾寶花 |
| 267 | 46 | 眾 | zhòng | general; common; public | 雨眾寶花 |
| 268 | 46 | 眾 | zhòng | many; all; sarva | 雨眾寶花 |
| 269 | 45 | 如是 | rúshì | thus; so | 深亦如是 |
| 270 | 45 | 如是 | rúshì | thus, so | 深亦如是 |
| 271 | 45 | 如是 | rúshì | thus; evam | 深亦如是 |
| 272 | 45 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 深亦如是 |
| 273 | 39 | 及 | jí | to reach | 及八種戲 |
| 274 | 39 | 及 | jí | and | 及八種戲 |
| 275 | 39 | 及 | jí | coming to; when | 及八種戲 |
| 276 | 39 | 及 | jí | to attain | 及八種戲 |
| 277 | 39 | 及 | jí | to understand | 及八種戲 |
| 278 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及八種戲 |
| 279 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及八種戲 |
| 280 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及八種戲 |
| 281 | 39 | 及 | jí | and; ca; api | 及八種戲 |
| 282 | 39 | 外 | wài | outside | 外七重寶 |
| 283 | 39 | 外 | wài | out; outer | 外七重寶 |
| 284 | 39 | 外 | wài | external; outer | 外七重寶 |
| 285 | 39 | 外 | wài | foreign countries | 外七重寶 |
| 286 | 39 | 外 | wài | exterior; outer surface | 外七重寶 |
| 287 | 39 | 外 | wài | a remote place | 外七重寶 |
| 288 | 39 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 外七重寶 |
| 289 | 39 | 外 | wài | husband | 外七重寶 |
| 290 | 39 | 外 | wài | other | 外七重寶 |
| 291 | 39 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 外七重寶 |
| 292 | 39 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 外七重寶 |
| 293 | 39 | 外 | wài | role of an old man | 外七重寶 |
| 294 | 39 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 外七重寶 |
| 295 | 39 | 外 | wài | to betray; to forsake | 外七重寶 |
| 296 | 39 | 外 | wài | outside; exterior | 外七重寶 |
| 297 | 37 | 此 | cǐ | this; these | 此中有池 |
| 298 | 37 | 此 | cǐ | in this way | 此中有池 |
| 299 | 37 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此中有池 |
| 300 | 37 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此中有池 |
| 301 | 37 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此中有池 |
| 302 | 36 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並如上說 |
| 303 | 36 | 並 | bìng | completely; entirely | 並如上說 |
| 304 | 36 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並如上說 |
| 305 | 36 | 並 | bìng | to combine | 並如上說 |
| 306 | 36 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並如上說 |
| 307 | 36 | 並 | bìng | both; equally | 並如上說 |
| 308 | 36 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並如上說 |
| 309 | 36 | 並 | bìng | completely; entirely | 並如上說 |
| 310 | 36 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並如上說 |
| 311 | 36 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並如上說 |
| 312 | 36 | 並 | bīng | Taiyuan | 並如上說 |
| 313 | 36 | 並 | bìng | equally; both; together | 並如上說 |
| 314 | 36 | 並 | bìng | together; saha | 並如上說 |
| 315 | 35 | 前 | qián | front | 餘如前說 |
| 316 | 35 | 前 | qián | former; the past | 餘如前說 |
| 317 | 35 | 前 | qián | to go forward | 餘如前說 |
| 318 | 35 | 前 | qián | preceding | 餘如前說 |
| 319 | 35 | 前 | qián | before; earlier; prior | 餘如前說 |
| 320 | 35 | 前 | qián | to appear before | 餘如前說 |
| 321 | 35 | 前 | qián | future | 餘如前說 |
| 322 | 35 | 前 | qián | top; first | 餘如前說 |
| 323 | 35 | 前 | qián | battlefront | 餘如前說 |
| 324 | 35 | 前 | qián | pre- | 餘如前說 |
| 325 | 35 | 前 | qián | before; former; pūrva | 餘如前說 |
| 326 | 35 | 前 | qián | facing; mukha | 餘如前說 |
| 327 | 35 | 名 | míng | measure word for people | 亦名歡喜 |
| 328 | 35 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦名歡喜 |
| 329 | 35 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦名歡喜 |
| 330 | 35 | 名 | míng | rank; position | 亦名歡喜 |
| 331 | 35 | 名 | míng | an excuse | 亦名歡喜 |
| 332 | 35 | 名 | míng | life | 亦名歡喜 |
| 333 | 35 | 名 | míng | to name; to call | 亦名歡喜 |
| 334 | 35 | 名 | míng | to express; to describe | 亦名歡喜 |
| 335 | 35 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦名歡喜 |
| 336 | 35 | 名 | míng | to own; to possess | 亦名歡喜 |
| 337 | 35 | 名 | míng | famous; renowned | 亦名歡喜 |
| 338 | 35 | 名 | míng | moral | 亦名歡喜 |
| 339 | 35 | 名 | míng | name; naman | 亦名歡喜 |
| 340 | 35 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 亦名歡喜 |
| 341 | 33 | 池 | chí | a pool; a pond | 此中有池 |
| 342 | 33 | 池 | chí | Chi | 此中有池 |
| 343 | 33 | 池 | chí | a moat | 此中有池 |
| 344 | 33 | 池 | chí | a shallow lad depression | 此中有池 |
| 345 | 33 | 池 | chí | a pond; vāpī | 此中有池 |
| 346 | 33 | 五 | wǔ | five | 五種寶 |
| 347 | 33 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五種寶 |
| 348 | 33 | 五 | wǔ | Wu | 五種寶 |
| 349 | 33 | 五 | wǔ | the five elements | 五種寶 |
| 350 | 33 | 五 | wǔ | five; pañca | 五種寶 |
| 351 | 32 | 餘 | yú | extra; surplus | 餘如前說 |
| 352 | 32 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 餘如前說 |
| 353 | 32 | 餘 | yú | I | 餘如前說 |
| 354 | 32 | 餘 | yú | to remain | 餘如前說 |
| 355 | 32 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 餘如前說 |
| 356 | 32 | 餘 | yú | other | 餘如前說 |
| 357 | 32 | 餘 | yú | additional; complementary | 餘如前說 |
| 358 | 32 | 餘 | yú | remaining | 餘如前說 |
| 359 | 32 | 餘 | yú | incomplete | 餘如前說 |
| 360 | 32 | 餘 | yú | Yu | 餘如前說 |
| 361 | 32 | 餘 | yú | other; anya | 餘如前說 |
| 362 | 32 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 有一一門 |
| 363 | 32 | 門 | mén | phylum; division | 有一一門 |
| 364 | 32 | 門 | mén | sect; school | 有一一門 |
| 365 | 32 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 有一一門 |
| 366 | 32 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 有一一門 |
| 367 | 32 | 門 | mén | a door-like object | 有一一門 |
| 368 | 32 | 門 | mén | an opening | 有一一門 |
| 369 | 32 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 有一一門 |
| 370 | 32 | 門 | mén | a household; a clan | 有一一門 |
| 371 | 32 | 門 | mén | a kind; a category | 有一一門 |
| 372 | 32 | 門 | mén | to guard a gate | 有一一門 |
| 373 | 32 | 門 | mén | Men | 有一一門 |
| 374 | 32 | 門 | mén | a turning point | 有一一門 |
| 375 | 32 | 門 | mén | a method | 有一一門 |
| 376 | 32 | 門 | mén | a sense organ | 有一一門 |
| 377 | 32 | 門 | mén | door; gate; dvara | 有一一門 |
| 378 | 31 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 七重多 |
| 379 | 31 | 多 | duó | many; much | 七重多 |
| 380 | 31 | 多 | duō | more | 七重多 |
| 381 | 31 | 多 | duō | an unspecified extent | 七重多 |
| 382 | 31 | 多 | duō | used in exclamations | 七重多 |
| 383 | 31 | 多 | duō | excessive | 七重多 |
| 384 | 31 | 多 | duō | to what extent | 七重多 |
| 385 | 31 | 多 | duō | abundant | 七重多 |
| 386 | 31 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 七重多 |
| 387 | 31 | 多 | duō | mostly | 七重多 |
| 388 | 31 | 多 | duō | simply; merely | 七重多 |
| 389 | 31 | 多 | duō | frequently | 七重多 |
| 390 | 31 | 多 | duō | very | 七重多 |
| 391 | 31 | 多 | duō | Duo | 七重多 |
| 392 | 31 | 多 | duō | ta | 七重多 |
| 393 | 31 | 多 | duō | many; bahu | 七重多 |
| 394 | 30 | 夜 | yè | night | 波利夜多園品第十三 |
| 395 | 30 | 夜 | yè | dark | 波利夜多園品第十三 |
| 396 | 30 | 夜 | yè | by night | 波利夜多園品第十三 |
| 397 | 30 | 夜 | yè | ya | 波利夜多園品第十三 |
| 398 | 30 | 夜 | yè | night; rajanī | 波利夜多園品第十三 |
| 399 | 29 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復有別風 |
| 400 | 29 | 復 | fù | to go back; to return | 復有別風 |
| 401 | 29 | 復 | fù | to resume; to restart | 復有別風 |
| 402 | 29 | 復 | fù | to do in detail | 復有別風 |
| 403 | 29 | 復 | fù | to restore | 復有別風 |
| 404 | 29 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復有別風 |
| 405 | 29 | 復 | fù | after all; and then | 復有別風 |
| 406 | 29 | 復 | fù | even if; although | 復有別風 |
| 407 | 29 | 復 | fù | Fu; Return | 復有別風 |
| 408 | 29 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復有別風 |
| 409 | 29 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復有別風 |
| 410 | 29 | 復 | fù | particle without meaing | 復有別風 |
| 411 | 29 | 復 | fù | Fu | 復有別風 |
| 412 | 29 | 復 | fù | repeated; again | 復有別風 |
| 413 | 29 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復有別風 |
| 414 | 29 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復有別風 |
| 415 | 29 | 復 | fù | again; punar | 復有別風 |
| 416 | 28 | 波利 | bōlì | complete; all; pari | 波利夜多園品第十三 |
| 417 | 28 | 波利 | bōlì | Pali | 波利夜多園品第十三 |
| 418 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | stately; solemn | 所須莊嚴 |
| 419 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | Dignity | 所須莊嚴 |
| 420 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | solemn, majestic | 所須莊嚴 |
| 421 | 27 | 莊嚴 | zhuāngyán | to adorn; to perfect | 所須莊嚴 |
| 422 | 27 | 一 | yī | one | 一小門足一百門 |
| 423 | 27 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一小門足一百門 |
| 424 | 27 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一小門足一百門 |
| 425 | 27 | 一 | yī | pure; concentrated | 一小門足一百門 |
| 426 | 27 | 一 | yì | whole; all | 一小門足一百門 |
| 427 | 27 | 一 | yī | first | 一小門足一百門 |
| 428 | 27 | 一 | yī | the same | 一小門足一百門 |
| 429 | 27 | 一 | yī | each | 一小門足一百門 |
| 430 | 27 | 一 | yī | certain | 一小門足一百門 |
| 431 | 27 | 一 | yī | throughout | 一小門足一百門 |
| 432 | 27 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一小門足一百門 |
| 433 | 27 | 一 | yī | sole; single | 一小門足一百門 |
| 434 | 27 | 一 | yī | a very small amount | 一小門足一百門 |
| 435 | 27 | 一 | yī | Yi | 一小門足一百門 |
| 436 | 27 | 一 | yī | other | 一小門足一百門 |
| 437 | 27 | 一 | yī | to unify | 一小門足一百門 |
| 438 | 27 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一小門足一百門 |
| 439 | 27 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一小門足一百門 |
| 440 | 27 | 一 | yī | or | 一小門足一百門 |
| 441 | 27 | 一 | yī | one; eka | 一小門足一百門 |
| 442 | 26 | 已 | yǐ | already | 其葉落已 |
| 443 | 26 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 其葉落已 |
| 444 | 26 | 已 | yǐ | from | 其葉落已 |
| 445 | 26 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 其葉落已 |
| 446 | 26 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 其葉落已 |
| 447 | 26 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 其葉落已 |
| 448 | 26 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 其葉落已 |
| 449 | 26 | 已 | yǐ | to complete | 其葉落已 |
| 450 | 26 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 其葉落已 |
| 451 | 26 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 其葉落已 |
| 452 | 26 | 已 | yǐ | certainly | 其葉落已 |
| 453 | 26 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 其葉落已 |
| 454 | 26 | 已 | yǐ | this | 其葉落已 |
| 455 | 26 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 其葉落已 |
| 456 | 26 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 其葉落已 |
| 457 | 25 | 入 | rù | to enter | 外諸天子入園觀聽 |
| 458 | 25 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 外諸天子入園觀聽 |
| 459 | 25 | 入 | rù | radical | 外諸天子入園觀聽 |
| 460 | 25 | 入 | rù | income | 外諸天子入園觀聽 |
| 461 | 25 | 入 | rù | to conform with | 外諸天子入園觀聽 |
| 462 | 25 | 入 | rù | to descend | 外諸天子入園觀聽 |
| 463 | 25 | 入 | rù | the entering tone | 外諸天子入園觀聽 |
| 464 | 25 | 入 | rù | to pay | 外諸天子入園觀聽 |
| 465 | 25 | 入 | rù | to join | 外諸天子入園觀聽 |
| 466 | 25 | 入 | rù | entering; praveśa | 外諸天子入園觀聽 |
| 467 | 25 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 外諸天子入園觀聽 |
| 468 | 24 | 女 | nǚ | female; feminine | 諸女天等音樂 |
| 469 | 24 | 女 | nǚ | female | 諸女天等音樂 |
| 470 | 24 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 諸女天等音樂 |
| 471 | 24 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 諸女天等音樂 |
| 472 | 24 | 女 | nǚ | daughter | 諸女天等音樂 |
| 473 | 24 | 女 | rǔ | you; thou | 諸女天等音樂 |
| 474 | 24 | 女 | nǚ | soft; feminine | 諸女天等音樂 |
| 475 | 24 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 諸女天等音樂 |
| 476 | 24 | 女 | rǔ | you | 諸女天等音樂 |
| 477 | 24 | 女 | nǚ | woman; nārī | 諸女天等音樂 |
| 478 | 24 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 諸女天等音樂 |
| 479 | 24 | 女 | nǚ | Śravaṇā | 諸女天等音樂 |
| 480 | 24 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 善果報故 |
| 481 | 24 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 善果報故 |
| 482 | 24 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 善果報故 |
| 483 | 24 | 故 | gù | to die | 善果報故 |
| 484 | 24 | 故 | gù | so; therefore; hence | 善果報故 |
| 485 | 24 | 故 | gù | original | 善果報故 |
| 486 | 24 | 故 | gù | accident; happening; instance | 善果報故 |
| 487 | 24 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 善果報故 |
| 488 | 24 | 故 | gù | something in the past | 善果報故 |
| 489 | 24 | 故 | gù | deceased; dead | 善果報故 |
| 490 | 24 | 故 | gù | still; yet | 善果報故 |
| 491 | 24 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 善果報故 |
| 492 | 24 | 十 | shí | ten | 十十由旬 |
| 493 | 24 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十十由旬 |
| 494 | 24 | 十 | shí | tenth | 十十由旬 |
| 495 | 24 | 十 | shí | complete; perfect | 十十由旬 |
| 496 | 24 | 十 | shí | ten; daśa | 十十由旬 |
| 497 | 23 | 一一 | yīyī | one by one; one after another | 有一一門 |
| 498 | 23 | 一一 | yīyī | one or two | 有一一門 |
| 499 | 23 | 一一 | yīyī | in order | 有一一門 |
| 500 | 23 | 一一 | yīyī | a few | 有一一門 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 如 |
|
|
|
| 宝 | 寶 |
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 园 | 園 |
|
|
| 是 |
|
|
|
| 诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 所 |
|
|
|
| 有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 忉利 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 大园 | 大園 | 100 | Dayuan; Tayuan |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 佛说立世阿毘昙论 | 佛說立世阿毘曇論 | 102 | Fo Shuo Li Shi Apitan Lun |
| 佛世尊 | 102 | Buddha, the world-honoured; bhagavat | |
| 江 | 106 |
|
|
| 寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
| 金城 | 106 |
|
|
| 立世阿毘昙论 | 立世阿毘曇論 | 108 | Li Shi Apitan Lun |
| 摩罗 | 摩羅 | 109 | Māra |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 尼罗 | 尼羅 | 110 | the Nile |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 尸弃 | 尸棄 | 115 | Sikhin; Śikhin |
| 师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
| 释提桓因 | 釋提桓因 | 115 | Śakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika |
| 四月 | 115 |
|
|
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天帝释 | 天帝釋 | 116 | Sakra; Sakka; Sakra Devānām Indra; Kausika |
| 天主 | 116 |
|
|
| 天等 | 116 | Tiandeng | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 西印度 | 120 |
|
|
| 质多罗 | 質多羅 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 88.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿楼那 | 阿樓那 | 196 | aruṇa; reddish-brown |
| 八功德水 | 98 | water with eight merits | |
| 宝铃 | 寶鈴 | 98 | a bell decorated with jewels |
| 宝车 | 寶車 | 98 | jewelled cart |
| 宝华 | 寶華 | 98 |
|
| 宝树 | 寶樹 | 98 |
|
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 遍照 | 98 |
|
|
| 波利 | 98 |
|
|
| 般若 | 98 |
|
|
| 初禅 | 初禪 | 99 | first dhyāna; first jhana |
| 出光明 | 99 | self-lighting | |
| 忉利诸天 | 忉利諸天 | 100 | the gods of Paradise (Trâyastrimsas) |
| 多罗树 | 多羅樹 | 100 | palmyra tree; fan-palm |
| 阿夷 | 196 | asita; dark-coloured; black | |
| 分陀利 | 102 | pundarika | |
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
| 果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
| 华鬘 | 華鬘 | 104 | hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers |
| 欢喜踊跃 | 歡喜踊躍 | 104 | leaped up with joy |
| 化作 | 104 | to produce; to conjure | |
| 慧解脱 | 慧解脫 | 104 | one who is liberated through wisdom; prajñāvimukta |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 觉观 | 覺觀 | 106 | awareness and discrimination; coarse awareness and fine perception |
| 决定心 | 決定心 | 106 | the deciding mind |
| 具足 | 106 |
|
|
| 苦灭 | 苦滅 | 107 | the cessation of suffering |
| 离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth |
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 漏尽 | 漏盡 | 108 | defilements exhausted |
| 罗婆 | 羅婆 | 108 | an instant; lava |
| 律者 | 108 | vinaya teacher | |
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 妙音 | 109 | a wonderful sound; ghoṣa | |
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 摩尼 | 109 | mani; jewel | |
| 念清净 | 念清淨 | 110 | Pure Mind |
| 毘陀罗 | 毘陀羅 | 112 | vetāla; vetāḍa |
| 頗梨 | 112 | crystal | |
| 七宝树林 | 七寶樹林 | 113 | grove of trees with the seven jewels |
| 人非人 | 114 | kijnara; human or non-human being | |
| 人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
| 如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
| 三禅 | 三禪 | 115 | third dhyāna; third jhāna |
| 三转 | 三轉 | 115 | Three Turnings Dharma Wheel |
| 伞盖 | 傘蓋 | 115 | canopy; chattra |
| 善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
| 善果 | 115 |
|
|
| 身受 | 115 | the sense of touch; physical perception | |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
| 四禅 | 四禪 | 115 |
|
| 四军 | 四軍 | 115 | four divisions of troups |
| 贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
| 剃除 | 116 | to severe | |
| 天童 | 116 | a divine youth | |
| 天众 | 天眾 | 116 | devas |
| 天尊 | 116 | most honoured among devas | |
| 围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
| 无漏心 | 無漏心 | 119 | mind without outflows |
| 五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
| 五尘 | 五塵 | 119 | objects of the five senses |
| 象王 | 120 |
|
|
| 信根 | 120 | faith; the root of faith | |
| 心解脱 | 心解脫 | 120 |
|
| 心行 | 120 | mental activity | |
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
| 一宝 | 一寶 | 121 | one treasure |
| 一门 | 一門 | 121 |
|
| 一由旬 | 121 | one yojana | |
| 依止 | 121 |
|
|
| 应知 | 應知 | 121 | should be known |
| 有法 | 121 | something that exists | |
| 遊戏 | 遊戲 | 121 | to be free and at ease |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 真谛 | 真諦 | 122 |
|
| 正念 | 122 |
|
|
| 正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
| 正智解脱 | 正智解脫 | 122 | liberated by right understanding |
| 质多 | 質多 | 122 | citta |
| 质多罗 | 質多羅 | 122 |
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
| 诸漏已尽 | 諸漏已盡 | 122 | outflows already exhausted |
| 诸人 | 諸人 | 122 | people; jana |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 最胜 | 最勝 | 122 |
|