Glossary and Vocabulary for Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本, Scroll 14
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 律儀 | lǜ yí | Vinaya and Rules | 無表三律儀 | 
| 2 | 159 | 律儀 | lǜ yí | rules and ceremonies | 無表三律儀 | 
| 3 | 159 | 律儀 | lǜ yí | restraint; saṃvara | 無表三律儀 | 
| 4 | 106 | 戒 | jiè | to quit | 三明得戒因緣 | 
| 5 | 106 | 戒 | jiè | to warn against | 三明得戒因緣 | 
| 6 | 106 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 三明得戒因緣 | 
| 7 | 106 | 戒 | jiè | vow | 三明得戒因緣 | 
| 8 | 106 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 三明得戒因緣 | 
| 9 | 106 | 戒 | jiè | to ordain | 三明得戒因緣 | 
| 10 | 106 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 三明得戒因緣 | 
| 11 | 106 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 三明得戒因緣 | 
| 12 | 106 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 三明得戒因緣 | 
| 13 | 106 | 戒 | jiè | boundary; realm | 三明得戒因緣 | 
| 14 | 106 | 戒 | jiè | third finger | 三明得戒因緣 | 
| 15 | 106 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 三明得戒因緣 | 
| 16 | 106 | 戒 | jiè | morality | 三明得戒因緣 | 
| 17 | 94 | 者 | zhě | ca | 且初明三無表者 | 
| 18 | 89 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 故名律儀 | 
| 19 | 89 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 故名律儀 | 
| 20 | 89 | 名 | míng | rank; position | 故名律儀 | 
| 21 | 89 | 名 | míng | an excuse | 故名律儀 | 
| 22 | 89 | 名 | míng | life | 故名律儀 | 
| 23 | 89 | 名 | míng | to name; to call | 故名律儀 | 
| 24 | 89 | 名 | míng | to express; to describe | 故名律儀 | 
| 25 | 89 | 名 | míng | to be called; to have the name | 故名律儀 | 
| 26 | 89 | 名 | míng | to own; to possess | 故名律儀 | 
| 27 | 89 | 名 | míng | famous; renowned | 故名律儀 | 
| 28 | 89 | 名 | míng | moral | 故名律儀 | 
| 29 | 89 | 名 | míng | name; naman | 故名律儀 | 
| 30 | 89 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 故名律儀 | 
| 31 | 87 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 廣明表無表 | 
| 32 | 87 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 廣明表無表 | 
| 33 | 87 | 表 | biǎo | a mark; a border | 廣明表無表 | 
| 34 | 87 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 廣明表無表 | 
| 35 | 87 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 廣明表無表 | 
| 36 | 87 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 廣明表無表 | 
| 37 | 87 | 表 | biǎo | an example; a model | 廣明表無表 | 
| 38 | 87 | 表 | biǎo | a stele | 廣明表無表 | 
| 39 | 87 | 表 | biǎo | a grave inscription | 廣明表無表 | 
| 40 | 87 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 廣明表無表 | 
| 41 | 87 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 廣明表無表 | 
| 42 | 87 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 廣明表無表 | 
| 43 | 87 | 表 | biǎo | a prostitute | 廣明表無表 | 
| 44 | 87 | 表 | biǎo | Biao | 廣明表無表 | 
| 45 | 87 | 表 | biǎo | to put on a coat | 廣明表無表 | 
| 46 | 87 | 表 | biǎo | to praise | 廣明表無表 | 
| 47 | 87 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 廣明表無表 | 
| 48 | 87 | 表 | biǎo | to present a memorial | 廣明表無表 | 
| 49 | 87 | 表 | biǎo | to recommend | 廣明表無表 | 
| 50 | 87 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 廣明表無表 | 
| 51 | 87 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 廣明表無表 | 
| 52 | 87 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 廣明表無表 | 
| 53 | 87 | 表 | biǎo | to adorn | 廣明表無表 | 
| 54 | 87 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 廣明表無表 | 
| 55 | 87 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 廣明表無表 | 
| 56 | 87 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 廣明表無表 | 
| 57 | 85 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成二十耶 | 
| 58 | 85 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成二十耶 | 
| 59 | 85 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成二十耶 | 
| 60 | 85 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成二十耶 | 
| 61 | 85 | 成 | chéng | a full measure of | 成二十耶 | 
| 62 | 85 | 成 | chéng | whole | 成二十耶 | 
| 63 | 85 | 成 | chéng | set; established | 成二十耶 | 
| 64 | 85 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成二十耶 | 
| 65 | 85 | 成 | chéng | to reconcile | 成二十耶 | 
| 66 | 85 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成二十耶 | 
| 67 | 85 | 成 | chéng | composed of | 成二十耶 | 
| 68 | 85 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成二十耶 | 
| 69 | 85 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成二十耶 | 
| 70 | 85 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成二十耶 | 
| 71 | 85 | 成 | chéng | Cheng | 成二十耶 | 
| 72 | 85 | 成 | chéng | Become | 成二十耶 | 
| 73 | 85 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成二十耶 | 
| 74 | 82 | 也 | yě | ya | 非不律儀也 | 
| 75 | 73 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 廣明表無表 | 
| 76 | 73 | 無 | wú | to not have; without | 廣明表無表 | 
| 77 | 73 | 無 | mó | mo | 廣明表無表 | 
| 78 | 73 | 無 | wú | to not have | 廣明表無表 | 
| 79 | 73 | 無 | wú | Wu | 廣明表無表 | 
| 80 | 73 | 無 | mó | mo | 廣明表無表 | 
| 81 | 73 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 三明得戒因緣 | 
| 82 | 73 | 得 | děi | to want to; to need to | 三明得戒因緣 | 
| 83 | 73 | 得 | děi | must; ought to | 三明得戒因緣 | 
| 84 | 73 | 得 | dé | de | 三明得戒因緣 | 
| 85 | 73 | 得 | de | infix potential marker | 三明得戒因緣 | 
| 86 | 73 | 得 | dé | to result in | 三明得戒因緣 | 
| 87 | 73 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 三明得戒因緣 | 
| 88 | 73 | 得 | dé | to be satisfied | 三明得戒因緣 | 
| 89 | 73 | 得 | dé | to be finished | 三明得戒因緣 | 
| 90 | 73 | 得 | děi | satisfying | 三明得戒因緣 | 
| 91 | 73 | 得 | dé | to contract | 三明得戒因緣 | 
| 92 | 73 | 得 | dé | to hear | 三明得戒因緣 | 
| 93 | 73 | 得 | dé | to have; there is | 三明得戒因緣 | 
| 94 | 73 | 得 | dé | marks time passed | 三明得戒因緣 | 
| 95 | 73 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 三明得戒因緣 | 
| 96 | 71 | 謂 | wèi | to call | 謂欲廛戒 | 
| 97 | 71 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂欲廛戒 | 
| 98 | 71 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲廛戒 | 
| 99 | 71 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂欲廛戒 | 
| 100 | 71 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂欲廛戒 | 
| 101 | 71 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲廛戒 | 
| 102 | 71 | 謂 | wèi | to think | 謂欲廛戒 | 
| 103 | 71 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂欲廛戒 | 
| 104 | 71 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂欲廛戒 | 
| 105 | 71 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂欲廛戒 | 
| 106 | 71 | 謂 | wèi | Wei | 謂欲廛戒 | 
| 107 | 65 | 不 | bù | infix potential marker | 不律儀非二 | 
| 108 | 65 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 不律儀非二 | 
| 109 | 65 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 不律儀非二 | 
| 110 | 65 | 非 | fēi | different | 不律儀非二 | 
| 111 | 65 | 非 | fēi | to not be; to not have | 不律儀非二 | 
| 112 | 65 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 不律儀非二 | 
| 113 | 65 | 非 | fēi | Africa | 不律儀非二 | 
| 114 | 65 | 非 | fēi | to slander | 不律儀非二 | 
| 115 | 65 | 非 | fěi | to avoid | 不律儀非二 | 
| 116 | 65 | 非 | fēi | must | 不律儀非二 | 
| 117 | 65 | 非 | fēi | an error | 不律儀非二 | 
| 118 | 65 | 非 | fēi | a problem; a question | 不律儀非二 | 
| 119 | 65 | 非 | fēi | evil | 不律儀非二 | 
| 120 | 58 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 | 
| 121 | 58 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 | 
| 122 | 58 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 | 
| 123 | 58 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 | 
| 124 | 57 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 且初明三無表者 | 
| 125 | 57 | 明 | míng | Ming | 且初明三無表者 | 
| 126 | 57 | 明 | míng | Ming Dynasty | 且初明三無表者 | 
| 127 | 57 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 且初明三無表者 | 
| 128 | 57 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 且初明三無表者 | 
| 129 | 57 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 且初明三無表者 | 
| 130 | 57 | 明 | míng | consecrated | 且初明三無表者 | 
| 131 | 57 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 且初明三無表者 | 
| 132 | 57 | 明 | míng | to explain; to clarify | 且初明三無表者 | 
| 133 | 57 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 且初明三無表者 | 
| 134 | 57 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 且初明三無表者 | 
| 135 | 57 | 明 | míng | eyesight; vision | 且初明三無表者 | 
| 136 | 57 | 明 | míng | a god; a spirit | 且初明三無表者 | 
| 137 | 57 | 明 | míng | fame; renown | 且初明三無表者 | 
| 138 | 57 | 明 | míng | open; public | 且初明三無表者 | 
| 139 | 57 | 明 | míng | clear | 且初明三無表者 | 
| 140 | 57 | 明 | míng | to become proficient | 且初明三無表者 | 
| 141 | 57 | 明 | míng | to be proficient | 且初明三無表者 | 
| 142 | 57 | 明 | míng | virtuous | 且初明三無表者 | 
| 143 | 57 | 明 | míng | open and honest | 且初明三無表者 | 
| 144 | 57 | 明 | míng | clean; neat | 且初明三無表者 | 
| 145 | 57 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 且初明三無表者 | 
| 146 | 57 | 明 | míng | next; afterwards | 且初明三無表者 | 
| 147 | 57 | 明 | míng | positive | 且初明三無表者 | 
| 148 | 57 | 明 | míng | Clear | 且初明三無表者 | 
| 149 | 57 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 且初明三無表者 | 
| 150 | 55 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受等 | 
| 151 | 55 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受等 | 
| 152 | 55 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受等 | 
| 153 | 55 | 受 | shòu | to tolerate | 受等 | 
| 154 | 55 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受等 | 
| 155 | 47 | 三 | sān | three | 一明三無表 | 
| 156 | 47 | 三 | sān | third | 一明三無表 | 
| 157 | 47 | 三 | sān | more than two | 一明三無表 | 
| 158 | 47 | 三 | sān | very few | 一明三無表 | 
| 159 | 47 | 三 | sān | San | 一明三無表 | 
| 160 | 47 | 三 | sān | three; tri | 一明三無表 | 
| 161 | 47 | 三 | sān | sa | 一明三無表 | 
| 162 | 47 | 三 | sān | three kinds; trividha | 一明三無表 | 
| 163 | 45 | 二 | èr | two | 二依 | 
| 164 | 45 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二依 | 
| 165 | 45 | 二 | èr | second | 二依 | 
| 166 | 45 | 二 | èr | twice; double; di- | 二依 | 
| 167 | 45 | 二 | èr | more than one kind | 二依 | 
| 168 | 45 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二依 | 
| 169 | 45 | 二 | èr | both; dvaya | 二依 | 
| 170 | 43 | 等 | děng | et cetera; and so on | 受等 | 
| 171 | 43 | 等 | děng | to wait | 受等 | 
| 172 | 43 | 等 | děng | to be equal | 受等 | 
| 173 | 43 | 等 | děng | degree; level | 受等 | 
| 174 | 43 | 等 | děng | to compare | 受等 | 
| 175 | 43 | 等 | děng | same; equal; sama | 受等 | 
| 176 | 42 | 中 | zhōng | middle | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 177 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 178 | 42 | 中 | zhōng | China | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 179 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 180 | 42 | 中 | zhōng | midday | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 181 | 42 | 中 | zhōng | inside | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 182 | 42 | 中 | zhōng | during | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 183 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 184 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 185 | 42 | 中 | zhōng | half | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 186 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 187 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 188 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 189 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 190 | 42 | 中 | zhōng | middle | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 191 | 42 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 且初明三無表者 | 
| 192 | 42 | 初 | chū | original | 且初明三無表者 | 
| 193 | 42 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 且初明三無表者 | 
| 194 | 40 | 云 | yún | cloud | 論云 | 
| 195 | 40 | 云 | yún | Yunnan | 論云 | 
| 196 | 40 | 云 | yún | Yun | 論云 | 
| 197 | 40 | 云 | yún | to say | 論云 | 
| 198 | 40 | 云 | yún | to have | 論云 | 
| 199 | 40 | 云 | yún | cloud; megha | 論云 | 
| 200 | 40 | 云 | yún | to say; iti | 論云 | 
| 201 | 40 | 近事 | jìnshì | disciple; lay person | 六近事律儀 | 
| 202 | 37 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如何今說所作自體 | 
| 203 | 37 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如何今說所作自體 | 
| 204 | 37 | 說 | shuì | to persuade | 如何今說所作自體 | 
| 205 | 37 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如何今說所作自體 | 
| 206 | 37 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如何今說所作自體 | 
| 207 | 37 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如何今說所作自體 | 
| 208 | 37 | 說 | shuō | allocution | 如何今說所作自體 | 
| 209 | 37 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如何今說所作自體 | 
| 210 | 37 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如何今說所作自體 | 
| 211 | 37 | 說 | shuō | speach; vāda | 如何今說所作自體 | 
| 212 | 37 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如何今說所作自體 | 
| 213 | 37 | 說 | shuō | to instruct | 如何今說所作自體 | 
| 214 | 36 | 釋 | shì | to release; to set free | 釋曰 | 
| 215 | 36 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 釋曰 | 
| 216 | 36 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 釋曰 | 
| 217 | 36 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 釋曰 | 
| 218 | 36 | 釋 | shì | to put down | 釋曰 | 
| 219 | 36 | 釋 | shì | to resolve | 釋曰 | 
| 220 | 36 | 釋 | shì | to melt | 釋曰 | 
| 221 | 36 | 釋 | shì | Śākyamuni | 釋曰 | 
| 222 | 36 | 釋 | shì | Buddhism | 釋曰 | 
| 223 | 36 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 釋曰 | 
| 224 | 36 | 釋 | yì | pleased; glad | 釋曰 | 
| 225 | 36 | 釋 | shì | explain | 釋曰 | 
| 226 | 36 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 釋曰 | 
| 227 | 35 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 得先未得律儀因緣故 | 
| 228 | 35 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 得先未得律儀因緣故 | 
| 229 | 35 | 未 | wèi | to taste | 得先未得律儀因緣故 | 
| 230 | 35 | 未 | wèi | future; anāgata | 得先未得律儀因緣故 | 
| 231 | 35 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離苾芻戒 | 
| 232 | 35 | 離 | lí | a mythical bird | 離苾芻戒 | 
| 233 | 35 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離苾芻戒 | 
| 234 | 35 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離苾芻戒 | 
| 235 | 35 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離苾芻戒 | 
| 236 | 35 | 離 | lí | a mountain ash | 離苾芻戒 | 
| 237 | 35 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離苾芻戒 | 
| 238 | 35 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離苾芻戒 | 
| 239 | 35 | 離 | lí | to cut off | 離苾芻戒 | 
| 240 | 35 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離苾芻戒 | 
| 241 | 35 | 離 | lí | to be distant from | 離苾芻戒 | 
| 242 | 35 | 離 | lí | two | 離苾芻戒 | 
| 243 | 35 | 離 | lí | to array; to align | 離苾芻戒 | 
| 244 | 35 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離苾芻戒 | 
| 245 | 35 | 離 | lí | transcendence | 離苾芻戒 | 
| 246 | 35 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離苾芻戒 | 
| 247 | 35 | 別 | bié | other | 三別解 | 
| 248 | 35 | 別 | bié | special | 三別解 | 
| 249 | 35 | 別 | bié | to leave | 三別解 | 
| 250 | 35 | 別 | bié | to distinguish | 三別解 | 
| 251 | 35 | 別 | bié | to pin | 三別解 | 
| 252 | 35 | 別 | bié | to insert; to jam | 三別解 | 
| 253 | 35 | 別 | bié | to turn | 三別解 | 
| 254 | 35 | 別 | bié | Bie | 三別解 | 
| 255 | 34 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住律儀 | 
| 256 | 34 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住律儀 | 
| 257 | 34 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住律儀 | 
| 258 | 34 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住律儀 | 
| 259 | 34 | 住 | zhù | verb complement | 住律儀 | 
| 260 | 34 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住律儀 | 
| 261 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 勤為大僧之所策勵 | 
| 262 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 勤為大僧之所策勵 | 
| 263 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 勤為大僧之所策勵 | 
| 264 | 33 | 為 | wéi | to do | 勤為大僧之所策勵 | 
| 265 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 勤為大僧之所策勵 | 
| 266 | 33 | 為 | wéi | to govern | 勤為大僧之所策勵 | 
| 267 | 33 | 為 | wèi | to be; bhū | 勤為大僧之所策勵 | 
| 268 | 33 | 所 | suǒ | a few; various; some | 勤為大僧之所策勵 | 
| 269 | 33 | 所 | suǒ | a place; a location | 勤為大僧之所策勵 | 
| 270 | 33 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 勤為大僧之所策勵 | 
| 271 | 33 | 所 | suǒ | an ordinal number | 勤為大僧之所策勵 | 
| 272 | 33 | 所 | suǒ | meaning | 勤為大僧之所策勵 | 
| 273 | 33 | 所 | suǒ | garrison | 勤為大僧之所策勵 | 
| 274 | 33 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 勤為大僧之所策勵 | 
| 275 | 33 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 | 
| 276 | 33 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 | 
| 277 | 33 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 | 
| 278 | 33 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 | 
| 279 | 33 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 | 
| 280 | 33 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 | 
| 281 | 33 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 | 
| 282 | 33 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 | 
| 283 | 32 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 二靜慮生律儀 | 
| 284 | 32 | 生 | shēng | to live | 二靜慮生律儀 | 
| 285 | 32 | 生 | shēng | raw | 二靜慮生律儀 | 
| 286 | 32 | 生 | shēng | a student | 二靜慮生律儀 | 
| 287 | 32 | 生 | shēng | life | 二靜慮生律儀 | 
| 288 | 32 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 二靜慮生律儀 | 
| 289 | 32 | 生 | shēng | alive | 二靜慮生律儀 | 
| 290 | 32 | 生 | shēng | a lifetime | 二靜慮生律儀 | 
| 291 | 32 | 生 | shēng | to initiate; to become | 二靜慮生律儀 | 
| 292 | 32 | 生 | shēng | to grow | 二靜慮生律儀 | 
| 293 | 32 | 生 | shēng | unfamiliar | 二靜慮生律儀 | 
| 294 | 32 | 生 | shēng | not experienced | 二靜慮生律儀 | 
| 295 | 32 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 二靜慮生律儀 | 
| 296 | 32 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 二靜慮生律儀 | 
| 297 | 32 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 二靜慮生律儀 | 
| 298 | 32 | 生 | shēng | gender | 二靜慮生律儀 | 
| 299 | 32 | 生 | shēng | to develop; to grow | 二靜慮生律儀 | 
| 300 | 32 | 生 | shēng | to set up | 二靜慮生律儀 | 
| 301 | 32 | 生 | shēng | a prostitute | 二靜慮生律儀 | 
| 302 | 32 | 生 | shēng | a captive | 二靜慮生律儀 | 
| 303 | 32 | 生 | shēng | a gentleman | 二靜慮生律儀 | 
| 304 | 32 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 二靜慮生律儀 | 
| 305 | 32 | 生 | shēng | unripe | 二靜慮生律儀 | 
| 306 | 32 | 生 | shēng | nature | 二靜慮生律儀 | 
| 307 | 32 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 二靜慮生律儀 | 
| 308 | 32 | 生 | shēng | destiny | 二靜慮生律儀 | 
| 309 | 32 | 生 | shēng | birth | 二靜慮生律儀 | 
| 310 | 32 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 二靜慮生律儀 | 
| 311 | 31 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論云 | 
| 312 | 31 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論云 | 
| 313 | 31 | 論 | lùn | to evaluate | 論云 | 
| 314 | 31 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論云 | 
| 315 | 31 | 論 | lùn | to convict | 論云 | 
| 316 | 31 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論云 | 
| 317 | 31 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論云 | 
| 318 | 31 | 論 | lùn | discussion | 論云 | 
| 319 | 30 | 亦 | yì | Yi | 問豈不無表亦 | 
| 320 | 29 | 後 | hòu | after; later | 由受後 | 
| 321 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 由受後 | 
| 322 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 由受後 | 
| 323 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 由受後 | 
| 324 | 29 | 後 | hòu | late; later | 由受後 | 
| 325 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 由受後 | 
| 326 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 由受後 | 
| 327 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 由受後 | 
| 328 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 由受後 | 
| 329 | 29 | 後 | hòu | Hou | 由受後 | 
| 330 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 由受後 | 
| 331 | 29 | 後 | hòu | following | 由受後 | 
| 332 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 由受後 | 
| 333 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 由受後 | 
| 334 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 由受後 | 
| 335 | 29 | 後 | hòu | Hou | 由受後 | 
| 336 | 29 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 由受後 | 
| 337 | 29 | 後 | hòu | rear; paścāt | 由受後 | 
| 338 | 29 | 後 | hòu | later; paścima | 由受後 | 
| 339 | 29 | 能 | néng | can; able | 能遮能滅惡戒相 | 
| 340 | 29 | 能 | néng | ability; capacity | 能遮能滅惡戒相 | 
| 341 | 29 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能遮能滅惡戒相 | 
| 342 | 29 | 能 | néng | energy | 能遮能滅惡戒相 | 
| 343 | 29 | 能 | néng | function; use | 能遮能滅惡戒相 | 
| 344 | 29 | 能 | néng | talent | 能遮能滅惡戒相 | 
| 345 | 29 | 能 | néng | expert at | 能遮能滅惡戒相 | 
| 346 | 29 | 能 | néng | to be in harmony | 能遮能滅惡戒相 | 
| 347 | 29 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能遮能滅惡戒相 | 
| 348 | 29 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能遮能滅惡戒相 | 
| 349 | 29 | 能 | néng | to be able; śak | 能遮能滅惡戒相 | 
| 350 | 29 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能遮能滅惡戒相 | 
| 351 | 29 | 靜慮 | jìnglǜ | Quiet Contemplation | 靜慮及道生 | 
| 352 | 29 | 靜慮 | jìnglǜ | dhyana; calm contemplation | 靜慮及道生 | 
| 353 | 29 | 捨 | shě | to give | 四明捨差 | 
| 354 | 29 | 捨 | shě | to give up; to abandon | 四明捨差 | 
| 355 | 29 | 捨 | shě | a house; a home; an abode | 四明捨差 | 
| 356 | 29 | 捨 | shè | my | 四明捨差 | 
| 357 | 29 | 捨 | shě | equanimity | 四明捨差 | 
| 358 | 29 | 捨 | shè | my house | 四明捨差 | 
| 359 | 29 | 捨 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 四明捨差 | 
| 360 | 29 | 捨 | shè | to leave | 四明捨差 | 
| 361 | 29 | 捨 | shě | She | 四明捨差 | 
| 362 | 29 | 捨 | shè | disciple | 四明捨差 | 
| 363 | 29 | 捨 | shè | a barn; a pen | 四明捨差 | 
| 364 | 29 | 捨 | shè | to reside | 四明捨差 | 
| 365 | 29 | 捨 | shè | to stop; to halt; to cease | 四明捨差 | 
| 366 | 29 | 捨 | shè | to find a place for; to arrange | 四明捨差 | 
| 367 | 29 | 捨 | shě | Give | 四明捨差 | 
| 368 | 29 | 捨 | shě | abandoning; prahāṇa | 四明捨差 | 
| 369 | 29 | 捨 | shě | house; gṛha | 四明捨差 | 
| 370 | 29 | 捨 | shě | equanimity; upeksa | 四明捨差 | 
| 371 | 27 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 所由也 | 
| 372 | 27 | 由 | yóu | to follow along | 所由也 | 
| 373 | 27 | 由 | yóu | cause; reason | 所由也 | 
| 374 | 27 | 由 | yóu | You | 所由也 | 
| 375 | 27 | 於 | yú | to go; to | 於五戒上 | 
| 376 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於五戒上 | 
| 377 | 27 | 於 | yú | Yu | 於五戒上 | 
| 378 | 27 | 於 | wū | a crow | 於五戒上 | 
| 379 | 26 | 一 | yī | one | 一別解律 | 
| 380 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一別解律 | 
| 381 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 一別解律 | 
| 382 | 26 | 一 | yī | first | 一別解律 | 
| 383 | 26 | 一 | yī | the same | 一別解律 | 
| 384 | 26 | 一 | yī | sole; single | 一別解律 | 
| 385 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 一別解律 | 
| 386 | 26 | 一 | yī | Yi | 一別解律 | 
| 387 | 26 | 一 | yī | other | 一別解律 | 
| 388 | 26 | 一 | yī | to unify | 一別解律 | 
| 389 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一別解律 | 
| 390 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一別解律 | 
| 391 | 26 | 一 | yī | one; eka | 一別解律 | 
| 392 | 26 | 斷 | duàn | to judge | 二明斷律儀 | 
| 393 | 26 | 斷 | duàn | to severe; to break | 二明斷律儀 | 
| 394 | 26 | 斷 | duàn | to stop | 二明斷律儀 | 
| 395 | 26 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 二明斷律儀 | 
| 396 | 26 | 斷 | duàn | to intercept | 二明斷律儀 | 
| 397 | 26 | 斷 | duàn | to divide | 二明斷律儀 | 
| 398 | 26 | 斷 | duàn | to isolate | 二明斷律儀 | 
| 399 | 26 | 四 | sì | four | 四戒 | 
| 400 | 26 | 四 | sì | note a musical scale | 四戒 | 
| 401 | 26 | 四 | sì | fourth | 四戒 | 
| 402 | 26 | 四 | sì | Si | 四戒 | 
| 403 | 26 | 四 | sì | four; catur | 四戒 | 
| 404 | 26 | 言 | yán | to speak; to say; said | 頌言非二者 | 
| 405 | 26 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 頌言非二者 | 
| 406 | 26 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 頌言非二者 | 
| 407 | 26 | 言 | yán | phrase; sentence | 頌言非二者 | 
| 408 | 26 | 言 | yán | a word; a syllable | 頌言非二者 | 
| 409 | 26 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 頌言非二者 | 
| 410 | 26 | 言 | yán | to regard as | 頌言非二者 | 
| 411 | 26 | 言 | yán | to act as | 頌言非二者 | 
| 412 | 26 | 言 | yán | word; vacana | 頌言非二者 | 
| 413 | 26 | 言 | yán | speak; vad | 頌言非二者 | 
| 414 | 26 | 別解脫 | biéjiětuō | rules of conduct for monks; prātimokṣa | 律儀別解脫 | 
| 415 | 24 | 前 | qián | front | 復應辨前表無表相 | 
| 416 | 24 | 前 | qián | former; the past | 復應辨前表無表相 | 
| 417 | 24 | 前 | qián | to go forward | 復應辨前表無表相 | 
| 418 | 24 | 前 | qián | preceding | 復應辨前表無表相 | 
| 419 | 24 | 前 | qián | before; earlier; prior | 復應辨前表無表相 | 
| 420 | 24 | 前 | qián | to appear before | 復應辨前表無表相 | 
| 421 | 24 | 前 | qián | future | 復應辨前表無表相 | 
| 422 | 24 | 前 | qián | top; first | 復應辨前表無表相 | 
| 423 | 24 | 前 | qián | battlefront | 復應辨前表無表相 | 
| 424 | 24 | 前 | qián | before; former; pūrva | 復應辨前表無表相 | 
| 425 | 24 | 前 | qián | facing; mukha | 復應辨前表無表相 | 
| 426 | 24 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 一苾芻律儀 | 
| 427 | 24 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 一苾芻律儀 | 
| 428 | 24 | 及 | jí | to reach | 靜慮及道生 | 
| 429 | 24 | 及 | jí | to attain | 靜慮及道生 | 
| 430 | 24 | 及 | jí | to understand | 靜慮及道生 | 
| 431 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 靜慮及道生 | 
| 432 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 靜慮及道生 | 
| 433 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 靜慮及道生 | 
| 434 | 24 | 及 | jí | and; ca; api | 靜慮及道生 | 
| 435 | 24 | 定 | dìng | to decide | 次兩句明成定道 | 
| 436 | 24 | 定 | dìng | certainly; definitely | 次兩句明成定道 | 
| 437 | 24 | 定 | dìng | to determine | 次兩句明成定道 | 
| 438 | 24 | 定 | dìng | to calm down | 次兩句明成定道 | 
| 439 | 24 | 定 | dìng | to set; to fix | 次兩句明成定道 | 
| 440 | 24 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 次兩句明成定道 | 
| 441 | 24 | 定 | dìng | still | 次兩句明成定道 | 
| 442 | 24 | 定 | dìng | Concentration | 次兩句明成定道 | 
| 443 | 24 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 次兩句明成定道 | 
| 444 | 24 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 次兩句明成定道 | 
| 445 | 23 | 惡 | è | evil; vice | 能遮能滅惡戒相 | 
| 446 | 23 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 能遮能滅惡戒相 | 
| 447 | 23 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 能遮能滅惡戒相 | 
| 448 | 23 | 惡 | wù | to hate; to detest | 能遮能滅惡戒相 | 
| 449 | 23 | 惡 | è | fierce | 能遮能滅惡戒相 | 
| 450 | 23 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 能遮能滅惡戒相 | 
| 451 | 23 | 惡 | wù | to denounce | 能遮能滅惡戒相 | 
| 452 | 23 | 惡 | è | e | 能遮能滅惡戒相 | 
| 453 | 23 | 惡 | è | evil | 能遮能滅惡戒相 | 
| 454 | 22 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以諸遠離 | 
| 455 | 22 | 以 | yǐ | to rely on | 以諸遠離 | 
| 456 | 22 | 以 | yǐ | to regard | 以諸遠離 | 
| 457 | 22 | 以 | yǐ | to be able to | 以諸遠離 | 
| 458 | 22 | 以 | yǐ | to order; to command | 以諸遠離 | 
| 459 | 22 | 以 | yǐ | used after a verb | 以諸遠離 | 
| 460 | 22 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以諸遠離 | 
| 461 | 22 | 以 | yǐ | Israel | 以諸遠離 | 
| 462 | 22 | 以 | yǐ | Yi | 以諸遠離 | 
| 463 | 22 | 以 | yǐ | use; yogena | 以諸遠離 | 
| 464 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 捨苾芻時 | 
| 465 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 捨苾芻時 | 
| 466 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 捨苾芻時 | 
| 467 | 22 | 時 | shí | fashionable | 捨苾芻時 | 
| 468 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 捨苾芻時 | 
| 469 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 捨苾芻時 | 
| 470 | 22 | 時 | shí | tense | 捨苾芻時 | 
| 471 | 22 | 時 | shí | particular; special | 捨苾芻時 | 
| 472 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 捨苾芻時 | 
| 473 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 捨苾芻時 | 
| 474 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 捨苾芻時 | 
| 475 | 22 | 時 | shí | seasonal | 捨苾芻時 | 
| 476 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 捨苾芻時 | 
| 477 | 22 | 時 | shí | hour | 捨苾芻時 | 
| 478 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 捨苾芻時 | 
| 479 | 22 | 時 | shí | Shi | 捨苾芻時 | 
| 480 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 捨苾芻時 | 
| 481 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 捨苾芻時 | 
| 482 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 捨苾芻時 | 
| 483 | 21 | 第二 | dì èr | second | 從此第二 | 
| 484 | 21 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 從此第二 | 
| 485 | 21 | 歸依 | guīyī | to depend on | 歸依成佛僧 | 
| 486 | 21 | 歸依 | guīyī | to take refuge [in the Triple Gem] | 歸依成佛僧 | 
| 487 | 20 | 心 | xīn | heart [organ] | 心名因也 | 
| 488 | 20 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心名因也 | 
| 489 | 20 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心名因也 | 
| 490 | 20 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心名因也 | 
| 491 | 20 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心名因也 | 
| 492 | 20 | 心 | xīn | heart | 心名因也 | 
| 493 | 20 | 心 | xīn | emotion | 心名因也 | 
| 494 | 20 | 心 | xīn | intention; consideration | 心名因也 | 
| 495 | 20 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心名因也 | 
| 496 | 20 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心名因也 | 
| 497 | 20 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心名因也 | 
| 498 | 20 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心名因也 | 
| 499 | 20 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 儀二總明成就 | 
| 500 | 20 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 儀二總明成就 | 
Frequencies of all Words
Top 1196
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 律儀 | lǜ yí | Vinaya and Rules | 無表三律儀 | 
| 2 | 159 | 律儀 | lǜ yí | rules and ceremonies | 無表三律儀 | 
| 3 | 159 | 律儀 | lǜ yí | restraint; saṃvara | 無表三律儀 | 
| 4 | 141 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故名律儀 | 
| 5 | 141 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故名律儀 | 
| 6 | 141 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故名律儀 | 
| 7 | 141 | 故 | gù | to die | 故名律儀 | 
| 8 | 141 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故名律儀 | 
| 9 | 141 | 故 | gù | original | 故名律儀 | 
| 10 | 141 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故名律儀 | 
| 11 | 141 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故名律儀 | 
| 12 | 141 | 故 | gù | something in the past | 故名律儀 | 
| 13 | 141 | 故 | gù | deceased; dead | 故名律儀 | 
| 14 | 141 | 故 | gù | still; yet | 故名律儀 | 
| 15 | 141 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故名律儀 | 
| 16 | 106 | 戒 | jiè | to quit | 三明得戒因緣 | 
| 17 | 106 | 戒 | jiè | to warn against | 三明得戒因緣 | 
| 18 | 106 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 三明得戒因緣 | 
| 19 | 106 | 戒 | jiè | vow | 三明得戒因緣 | 
| 20 | 106 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 三明得戒因緣 | 
| 21 | 106 | 戒 | jiè | to ordain | 三明得戒因緣 | 
| 22 | 106 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 三明得戒因緣 | 
| 23 | 106 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 三明得戒因緣 | 
| 24 | 106 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 三明得戒因緣 | 
| 25 | 106 | 戒 | jiè | boundary; realm | 三明得戒因緣 | 
| 26 | 106 | 戒 | jiè | third finger | 三明得戒因緣 | 
| 27 | 106 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 三明得戒因緣 | 
| 28 | 106 | 戒 | jiè | morality | 三明得戒因緣 | 
| 29 | 94 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 且初明三無表者 | 
| 30 | 94 | 者 | zhě | that | 且初明三無表者 | 
| 31 | 94 | 者 | zhě | nominalizing function word | 且初明三無表者 | 
| 32 | 94 | 者 | zhě | used to mark a definition | 且初明三無表者 | 
| 33 | 94 | 者 | zhě | used to mark a pause | 且初明三無表者 | 
| 34 | 94 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 且初明三無表者 | 
| 35 | 94 | 者 | zhuó | according to | 且初明三無表者 | 
| 36 | 94 | 者 | zhě | ca | 且初明三無表者 | 
| 37 | 89 | 名 | míng | measure word for people | 故名律儀 | 
| 38 | 89 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 故名律儀 | 
| 39 | 89 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 故名律儀 | 
| 40 | 89 | 名 | míng | rank; position | 故名律儀 | 
| 41 | 89 | 名 | míng | an excuse | 故名律儀 | 
| 42 | 89 | 名 | míng | life | 故名律儀 | 
| 43 | 89 | 名 | míng | to name; to call | 故名律儀 | 
| 44 | 89 | 名 | míng | to express; to describe | 故名律儀 | 
| 45 | 89 | 名 | míng | to be called; to have the name | 故名律儀 | 
| 46 | 89 | 名 | míng | to own; to possess | 故名律儀 | 
| 47 | 89 | 名 | míng | famous; renowned | 故名律儀 | 
| 48 | 89 | 名 | míng | moral | 故名律儀 | 
| 49 | 89 | 名 | míng | name; naman | 故名律儀 | 
| 50 | 89 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 故名律儀 | 
| 51 | 87 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 廣明表無表 | 
| 52 | 87 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 廣明表無表 | 
| 53 | 87 | 表 | biǎo | a mark; a border | 廣明表無表 | 
| 54 | 87 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 廣明表無表 | 
| 55 | 87 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 廣明表無表 | 
| 56 | 87 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 廣明表無表 | 
| 57 | 87 | 表 | biǎo | an example; a model | 廣明表無表 | 
| 58 | 87 | 表 | biǎo | a stele | 廣明表無表 | 
| 59 | 87 | 表 | biǎo | a grave inscription | 廣明表無表 | 
| 60 | 87 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 廣明表無表 | 
| 61 | 87 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 廣明表無表 | 
| 62 | 87 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 廣明表無表 | 
| 63 | 87 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 廣明表無表 | 
| 64 | 87 | 表 | biǎo | a prostitute | 廣明表無表 | 
| 65 | 87 | 表 | biǎo | Biao | 廣明表無表 | 
| 66 | 87 | 表 | biǎo | to put on a coat | 廣明表無表 | 
| 67 | 87 | 表 | biǎo | to praise | 廣明表無表 | 
| 68 | 87 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 廣明表無表 | 
| 69 | 87 | 表 | biǎo | to present a memorial | 廣明表無表 | 
| 70 | 87 | 表 | biǎo | to recommend | 廣明表無表 | 
| 71 | 87 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 廣明表無表 | 
| 72 | 87 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 廣明表無表 | 
| 73 | 87 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 廣明表無表 | 
| 74 | 87 | 表 | biǎo | to adorn | 廣明表無表 | 
| 75 | 87 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 廣明表無表 | 
| 76 | 87 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 廣明表無表 | 
| 77 | 87 | 表 | biǎo | designation; vijñapti | 廣明表無表 | 
| 78 | 85 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 成二十耶 | 
| 79 | 85 | 成 | chéng | one tenth | 成二十耶 | 
| 80 | 85 | 成 | chéng | to become; to turn into | 成二十耶 | 
| 81 | 85 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 成二十耶 | 
| 82 | 85 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 成二十耶 | 
| 83 | 85 | 成 | chéng | a full measure of | 成二十耶 | 
| 84 | 85 | 成 | chéng | whole | 成二十耶 | 
| 85 | 85 | 成 | chéng | set; established | 成二十耶 | 
| 86 | 85 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 成二十耶 | 
| 87 | 85 | 成 | chéng | to reconcile | 成二十耶 | 
| 88 | 85 | 成 | chéng | alright; OK | 成二十耶 | 
| 89 | 85 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 成二十耶 | 
| 90 | 85 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 成二十耶 | 
| 91 | 85 | 成 | chéng | composed of | 成二十耶 | 
| 92 | 85 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 成二十耶 | 
| 93 | 85 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 成二十耶 | 
| 94 | 85 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 成二十耶 | 
| 95 | 85 | 成 | chéng | Cheng | 成二十耶 | 
| 96 | 85 | 成 | chéng | Become | 成二十耶 | 
| 97 | 85 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 成二十耶 | 
| 98 | 82 | 也 | yě | also; too | 非不律儀也 | 
| 99 | 82 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 非不律儀也 | 
| 100 | 82 | 也 | yě | either | 非不律儀也 | 
| 101 | 82 | 也 | yě | even | 非不律儀也 | 
| 102 | 82 | 也 | yě | used to soften the tone | 非不律儀也 | 
| 103 | 82 | 也 | yě | used for emphasis | 非不律儀也 | 
| 104 | 82 | 也 | yě | used to mark contrast | 非不律儀也 | 
| 105 | 82 | 也 | yě | used to mark compromise | 非不律儀也 | 
| 106 | 82 | 也 | yě | ya | 非不律儀也 | 
| 107 | 73 | 無 | wú | no | 廣明表無表 | 
| 108 | 73 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 廣明表無表 | 
| 109 | 73 | 無 | wú | to not have; without | 廣明表無表 | 
| 110 | 73 | 無 | wú | has not yet | 廣明表無表 | 
| 111 | 73 | 無 | mó | mo | 廣明表無表 | 
| 112 | 73 | 無 | wú | do not | 廣明表無表 | 
| 113 | 73 | 無 | wú | not; -less; un- | 廣明表無表 | 
| 114 | 73 | 無 | wú | regardless of | 廣明表無表 | 
| 115 | 73 | 無 | wú | to not have | 廣明表無表 | 
| 116 | 73 | 無 | wú | um | 廣明表無表 | 
| 117 | 73 | 無 | wú | Wu | 廣明表無表 | 
| 118 | 73 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 廣明表無表 | 
| 119 | 73 | 無 | wú | not; non- | 廣明表無表 | 
| 120 | 73 | 無 | mó | mo | 廣明表無表 | 
| 121 | 73 | 得 | de | potential marker | 三明得戒因緣 | 
| 122 | 73 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 三明得戒因緣 | 
| 123 | 73 | 得 | děi | must; ought to | 三明得戒因緣 | 
| 124 | 73 | 得 | děi | to want to; to need to | 三明得戒因緣 | 
| 125 | 73 | 得 | děi | must; ought to | 三明得戒因緣 | 
| 126 | 73 | 得 | dé | de | 三明得戒因緣 | 
| 127 | 73 | 得 | de | infix potential marker | 三明得戒因緣 | 
| 128 | 73 | 得 | dé | to result in | 三明得戒因緣 | 
| 129 | 73 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 三明得戒因緣 | 
| 130 | 73 | 得 | dé | to be satisfied | 三明得戒因緣 | 
| 131 | 73 | 得 | dé | to be finished | 三明得戒因緣 | 
| 132 | 73 | 得 | de | result of degree | 三明得戒因緣 | 
| 133 | 73 | 得 | de | marks completion of an action | 三明得戒因緣 | 
| 134 | 73 | 得 | děi | satisfying | 三明得戒因緣 | 
| 135 | 73 | 得 | dé | to contract | 三明得戒因緣 | 
| 136 | 73 | 得 | dé | marks permission or possibility | 三明得戒因緣 | 
| 137 | 73 | 得 | dé | expressing frustration | 三明得戒因緣 | 
| 138 | 73 | 得 | dé | to hear | 三明得戒因緣 | 
| 139 | 73 | 得 | dé | to have; there is | 三明得戒因緣 | 
| 140 | 73 | 得 | dé | marks time passed | 三明得戒因緣 | 
| 141 | 73 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 三明得戒因緣 | 
| 142 | 71 | 謂 | wèi | to call | 謂欲廛戒 | 
| 143 | 71 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂欲廛戒 | 
| 144 | 71 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲廛戒 | 
| 145 | 71 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂欲廛戒 | 
| 146 | 71 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂欲廛戒 | 
| 147 | 71 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂欲廛戒 | 
| 148 | 71 | 謂 | wèi | to think | 謂欲廛戒 | 
| 149 | 71 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂欲廛戒 | 
| 150 | 71 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂欲廛戒 | 
| 151 | 71 | 謂 | wèi | and | 謂欲廛戒 | 
| 152 | 71 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂欲廛戒 | 
| 153 | 71 | 謂 | wèi | Wei | 謂欲廛戒 | 
| 154 | 71 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂欲廛戒 | 
| 155 | 71 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂欲廛戒 | 
| 156 | 65 | 不 | bù | not; no | 不律儀非二 | 
| 157 | 65 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不律儀非二 | 
| 158 | 65 | 不 | bù | as a correlative | 不律儀非二 | 
| 159 | 65 | 不 | bù | no (answering a question) | 不律儀非二 | 
| 160 | 65 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不律儀非二 | 
| 161 | 65 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不律儀非二 | 
| 162 | 65 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不律儀非二 | 
| 163 | 65 | 不 | bù | infix potential marker | 不律儀非二 | 
| 164 | 65 | 不 | bù | no; na | 不律儀非二 | 
| 165 | 65 | 非 | fēi | not; non-; un- | 不律儀非二 | 
| 166 | 65 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 不律儀非二 | 
| 167 | 65 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 不律儀非二 | 
| 168 | 65 | 非 | fēi | different | 不律儀非二 | 
| 169 | 65 | 非 | fēi | to not be; to not have | 不律儀非二 | 
| 170 | 65 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 不律儀非二 | 
| 171 | 65 | 非 | fēi | Africa | 不律儀非二 | 
| 172 | 65 | 非 | fēi | to slander | 不律儀非二 | 
| 173 | 65 | 非 | fěi | to avoid | 不律儀非二 | 
| 174 | 65 | 非 | fēi | must | 不律儀非二 | 
| 175 | 65 | 非 | fēi | an error | 不律儀非二 | 
| 176 | 65 | 非 | fēi | a problem; a question | 不律儀非二 | 
| 177 | 65 | 非 | fēi | evil | 不律儀非二 | 
| 178 | 65 | 非 | fēi | besides; except; unless | 不律儀非二 | 
| 179 | 65 | 非 | fēi | not | 不律儀非二 | 
| 180 | 65 | 此 | cǐ | this; these | 此標三律儀也 | 
| 181 | 65 | 此 | cǐ | in this way | 此標三律儀也 | 
| 182 | 65 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此標三律儀也 | 
| 183 | 65 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此標三律儀也 | 
| 184 | 65 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此標三律儀也 | 
| 185 | 58 | 曰 | yuē | to speak; to say | 頌曰 | 
| 186 | 58 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 頌曰 | 
| 187 | 58 | 曰 | yuē | to be called | 頌曰 | 
| 188 | 58 | 曰 | yuē | particle without meaning | 頌曰 | 
| 189 | 58 | 曰 | yuē | said; ukta | 頌曰 | 
| 190 | 57 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 且初明三無表者 | 
| 191 | 57 | 明 | míng | Ming | 且初明三無表者 | 
| 192 | 57 | 明 | míng | Ming Dynasty | 且初明三無表者 | 
| 193 | 57 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 且初明三無表者 | 
| 194 | 57 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 且初明三無表者 | 
| 195 | 57 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 且初明三無表者 | 
| 196 | 57 | 明 | míng | consecrated | 且初明三無表者 | 
| 197 | 57 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 且初明三無表者 | 
| 198 | 57 | 明 | míng | to explain; to clarify | 且初明三無表者 | 
| 199 | 57 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 且初明三無表者 | 
| 200 | 57 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 且初明三無表者 | 
| 201 | 57 | 明 | míng | eyesight; vision | 且初明三無表者 | 
| 202 | 57 | 明 | míng | a god; a spirit | 且初明三無表者 | 
| 203 | 57 | 明 | míng | fame; renown | 且初明三無表者 | 
| 204 | 57 | 明 | míng | open; public | 且初明三無表者 | 
| 205 | 57 | 明 | míng | clear | 且初明三無表者 | 
| 206 | 57 | 明 | míng | to become proficient | 且初明三無表者 | 
| 207 | 57 | 明 | míng | to be proficient | 且初明三無表者 | 
| 208 | 57 | 明 | míng | virtuous | 且初明三無表者 | 
| 209 | 57 | 明 | míng | open and honest | 且初明三無表者 | 
| 210 | 57 | 明 | míng | clean; neat | 且初明三無表者 | 
| 211 | 57 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 且初明三無表者 | 
| 212 | 57 | 明 | míng | next; afterwards | 且初明三無表者 | 
| 213 | 57 | 明 | míng | positive | 且初明三無表者 | 
| 214 | 57 | 明 | míng | Clear | 且初明三無表者 | 
| 215 | 57 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 且初明三無表者 | 
| 216 | 55 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受等 | 
| 217 | 55 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受等 | 
| 218 | 55 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受等 | 
| 219 | 55 | 受 | shòu | to tolerate | 受等 | 
| 220 | 55 | 受 | shòu | suitably | 受等 | 
| 221 | 55 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受等 | 
| 222 | 48 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 無表有三者 | 
| 223 | 48 | 有 | yǒu | to have; to possess | 無表有三者 | 
| 224 | 48 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 無表有三者 | 
| 225 | 48 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 無表有三者 | 
| 226 | 48 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 無表有三者 | 
| 227 | 48 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 無表有三者 | 
| 228 | 48 | 有 | yǒu | used to compare two things | 無表有三者 | 
| 229 | 48 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 無表有三者 | 
| 230 | 48 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 無表有三者 | 
| 231 | 48 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 無表有三者 | 
| 232 | 48 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 無表有三者 | 
| 233 | 48 | 有 | yǒu | abundant | 無表有三者 | 
| 234 | 48 | 有 | yǒu | purposeful | 無表有三者 | 
| 235 | 48 | 有 | yǒu | You | 無表有三者 | 
| 236 | 48 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 無表有三者 | 
| 237 | 48 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 無表有三者 | 
| 238 | 47 | 三 | sān | three | 一明三無表 | 
| 239 | 47 | 三 | sān | third | 一明三無表 | 
| 240 | 47 | 三 | sān | more than two | 一明三無表 | 
| 241 | 47 | 三 | sān | very few | 一明三無表 | 
| 242 | 47 | 三 | sān | repeatedly | 一明三無表 | 
| 243 | 47 | 三 | sān | San | 一明三無表 | 
| 244 | 47 | 三 | sān | three; tri | 一明三無表 | 
| 245 | 47 | 三 | sān | sa | 一明三無表 | 
| 246 | 47 | 三 | sān | three kinds; trividha | 一明三無表 | 
| 247 | 45 | 二 | èr | two | 二依 | 
| 248 | 45 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二依 | 
| 249 | 45 | 二 | èr | second | 二依 | 
| 250 | 45 | 二 | èr | twice; double; di- | 二依 | 
| 251 | 45 | 二 | èr | another; the other | 二依 | 
| 252 | 45 | 二 | èr | more than one kind | 二依 | 
| 253 | 45 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二依 | 
| 254 | 45 | 二 | èr | both; dvaya | 二依 | 
| 255 | 43 | 等 | děng | et cetera; and so on | 受等 | 
| 256 | 43 | 等 | děng | to wait | 受等 | 
| 257 | 43 | 等 | děng | degree; kind | 受等 | 
| 258 | 43 | 等 | děng | plural | 受等 | 
| 259 | 43 | 等 | děng | to be equal | 受等 | 
| 260 | 43 | 等 | děng | degree; level | 受等 | 
| 261 | 43 | 等 | děng | to compare | 受等 | 
| 262 | 43 | 等 | děng | same; equal; sama | 受等 | 
| 263 | 42 | 中 | zhōng | middle | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 264 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 265 | 42 | 中 | zhōng | China | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 266 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 267 | 42 | 中 | zhōng | in; amongst | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 268 | 42 | 中 | zhōng | midday | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 269 | 42 | 中 | zhōng | inside | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 270 | 42 | 中 | zhōng | during | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 271 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 272 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 273 | 42 | 中 | zhōng | half | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 274 | 42 | 中 | zhōng | just right; suitably | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 275 | 42 | 中 | zhōng | while | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 276 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 277 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 278 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 279 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 280 | 42 | 中 | zhōng | middle | 五約處明成就第一別解律儀中 | 
| 281 | 42 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 且初明三無表者 | 
| 282 | 42 | 初 | chū | used to prefix numbers | 且初明三無表者 | 
| 283 | 42 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 且初明三無表者 | 
| 284 | 42 | 初 | chū | just now | 且初明三無表者 | 
| 285 | 42 | 初 | chū | thereupon | 且初明三無表者 | 
| 286 | 42 | 初 | chū | an intensifying adverb | 且初明三無表者 | 
| 287 | 42 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 且初明三無表者 | 
| 288 | 42 | 初 | chū | original | 且初明三無表者 | 
| 289 | 42 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 且初明三無表者 | 
| 290 | 40 | 云 | yún | cloud | 論云 | 
| 291 | 40 | 云 | yún | Yunnan | 論云 | 
| 292 | 40 | 云 | yún | Yun | 論云 | 
| 293 | 40 | 云 | yún | to say | 論云 | 
| 294 | 40 | 云 | yún | to have | 論云 | 
| 295 | 40 | 云 | yún | a particle with no meaning | 論云 | 
| 296 | 40 | 云 | yún | in this way | 論云 | 
| 297 | 40 | 云 | yún | cloud; megha | 論云 | 
| 298 | 40 | 云 | yún | to say; iti | 論云 | 
| 299 | 40 | 近事 | jìnshì | disciple; lay person | 六近事律儀 | 
| 300 | 37 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如何今說所作自體 | 
| 301 | 37 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如何今說所作自體 | 
| 302 | 37 | 說 | shuì | to persuade | 如何今說所作自體 | 
| 303 | 37 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如何今說所作自體 | 
| 304 | 37 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如何今說所作自體 | 
| 305 | 37 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如何今說所作自體 | 
| 306 | 37 | 說 | shuō | allocution | 如何今說所作自體 | 
| 307 | 37 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如何今說所作自體 | 
| 308 | 37 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如何今說所作自體 | 
| 309 | 37 | 說 | shuō | speach; vāda | 如何今說所作自體 | 
| 310 | 37 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如何今說所作自體 | 
| 311 | 37 | 說 | shuō | to instruct | 如何今說所作自體 | 
| 312 | 36 | 釋 | shì | to release; to set free | 釋曰 | 
| 313 | 36 | 釋 | shì | to explain; to interpret | 釋曰 | 
| 314 | 36 | 釋 | shì | to remove; to dispell; to clear up | 釋曰 | 
| 315 | 36 | 釋 | shì | to give up; to abandon | 釋曰 | 
| 316 | 36 | 釋 | shì | to put down | 釋曰 | 
| 317 | 36 | 釋 | shì | to resolve | 釋曰 | 
| 318 | 36 | 釋 | shì | to melt | 釋曰 | 
| 319 | 36 | 釋 | shì | Śākyamuni | 釋曰 | 
| 320 | 36 | 釋 | shì | Buddhism | 釋曰 | 
| 321 | 36 | 釋 | shì | Śākya; Shakya | 釋曰 | 
| 322 | 36 | 釋 | yì | pleased; glad | 釋曰 | 
| 323 | 36 | 釋 | shì | explain | 釋曰 | 
| 324 | 36 | 釋 | shì | Śakra; Indra | 釋曰 | 
| 325 | 35 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 得先未得律儀因緣故 | 
| 326 | 35 | 未 | wèi | not yet; still not | 得先未得律儀因緣故 | 
| 327 | 35 | 未 | wèi | not; did not; have not | 得先未得律儀因緣故 | 
| 328 | 35 | 未 | wèi | or not? | 得先未得律儀因緣故 | 
| 329 | 35 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 得先未得律儀因緣故 | 
| 330 | 35 | 未 | wèi | to taste | 得先未得律儀因緣故 | 
| 331 | 35 | 未 | wèi | future; anāgata | 得先未得律儀因緣故 | 
| 332 | 35 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 離苾芻戒 | 
| 333 | 35 | 離 | lí | a mythical bird | 離苾芻戒 | 
| 334 | 35 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 離苾芻戒 | 
| 335 | 35 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 離苾芻戒 | 
| 336 | 35 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 離苾芻戒 | 
| 337 | 35 | 離 | lí | a mountain ash | 離苾芻戒 | 
| 338 | 35 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 離苾芻戒 | 
| 339 | 35 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 離苾芻戒 | 
| 340 | 35 | 離 | lí | to cut off | 離苾芻戒 | 
| 341 | 35 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 離苾芻戒 | 
| 342 | 35 | 離 | lí | to be distant from | 離苾芻戒 | 
| 343 | 35 | 離 | lí | two | 離苾芻戒 | 
| 344 | 35 | 離 | lí | to array; to align | 離苾芻戒 | 
| 345 | 35 | 離 | lí | to pass through; to experience | 離苾芻戒 | 
| 346 | 35 | 離 | lí | transcendence | 離苾芻戒 | 
| 347 | 35 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 離苾芻戒 | 
| 348 | 35 | 別 | bié | do not; must not | 三別解 | 
| 349 | 35 | 別 | bié | other | 三別解 | 
| 350 | 35 | 別 | bié | special | 三別解 | 
| 351 | 35 | 別 | bié | to leave | 三別解 | 
| 352 | 35 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 三別解 | 
| 353 | 35 | 別 | bié | to distinguish | 三別解 | 
| 354 | 35 | 別 | bié | to pin | 三別解 | 
| 355 | 35 | 別 | bié | to insert; to jam | 三別解 | 
| 356 | 35 | 別 | bié | to turn | 三別解 | 
| 357 | 35 | 別 | bié | Bie | 三別解 | 
| 358 | 35 | 別 | bié | other; anya | 三別解 | 
| 359 | 34 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住律儀 | 
| 360 | 34 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住律儀 | 
| 361 | 34 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住律儀 | 
| 362 | 34 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住律儀 | 
| 363 | 34 | 住 | zhù | firmly; securely | 住律儀 | 
| 364 | 34 | 住 | zhù | verb complement | 住律儀 | 
| 365 | 34 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住律儀 | 
| 366 | 33 | 為 | wèi | for; to | 勤為大僧之所策勵 | 
| 367 | 33 | 為 | wèi | because of | 勤為大僧之所策勵 | 
| 368 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 勤為大僧之所策勵 | 
| 369 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 勤為大僧之所策勵 | 
| 370 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 勤為大僧之所策勵 | 
| 371 | 33 | 為 | wéi | to do | 勤為大僧之所策勵 | 
| 372 | 33 | 為 | wèi | for | 勤為大僧之所策勵 | 
| 373 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 勤為大僧之所策勵 | 
| 374 | 33 | 為 | wèi | to | 勤為大僧之所策勵 | 
| 375 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 勤為大僧之所策勵 | 
| 376 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 勤為大僧之所策勵 | 
| 377 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 勤為大僧之所策勵 | 
| 378 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 勤為大僧之所策勵 | 
| 379 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 勤為大僧之所策勵 | 
| 380 | 33 | 為 | wéi | to govern | 勤為大僧之所策勵 | 
| 381 | 33 | 為 | wèi | to be; bhū | 勤為大僧之所策勵 | 
| 382 | 33 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 勤為大僧之所策勵 | 
| 383 | 33 | 所 | suǒ | an office; an institute | 勤為大僧之所策勵 | 
| 384 | 33 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 勤為大僧之所策勵 | 
| 385 | 33 | 所 | suǒ | it | 勤為大僧之所策勵 | 
| 386 | 33 | 所 | suǒ | if; supposing | 勤為大僧之所策勵 | 
| 387 | 33 | 所 | suǒ | a few; various; some | 勤為大僧之所策勵 | 
| 388 | 33 | 所 | suǒ | a place; a location | 勤為大僧之所策勵 | 
| 389 | 33 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 勤為大僧之所策勵 | 
| 390 | 33 | 所 | suǒ | that which | 勤為大僧之所策勵 | 
| 391 | 33 | 所 | suǒ | an ordinal number | 勤為大僧之所策勵 | 
| 392 | 33 | 所 | suǒ | meaning | 勤為大僧之所策勵 | 
| 393 | 33 | 所 | suǒ | garrison | 勤為大僧之所策勵 | 
| 394 | 33 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 勤為大僧之所策勵 | 
| 395 | 33 | 所 | suǒ | that which; yad | 勤為大僧之所策勵 | 
| 396 | 33 | 頌 | sòng | to praise; to laud; to acclaim | 頌曰 | 
| 397 | 33 | 頌 | sòng | Song; Hymns | 頌曰 | 
| 398 | 33 | 頌 | sòng | a hymn; an ode; a eulogy | 頌曰 | 
| 399 | 33 | 頌 | sòng | a speech in praise of somebody | 頌曰 | 
| 400 | 33 | 頌 | sòng | a divination | 頌曰 | 
| 401 | 33 | 頌 | sòng | to recite | 頌曰 | 
| 402 | 33 | 頌 | sòng | 1. ode; 2. praise | 頌曰 | 
| 403 | 33 | 頌 | sòng | verse; gāthā | 頌曰 | 
| 404 | 32 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 二靜慮生律儀 | 
| 405 | 32 | 生 | shēng | to live | 二靜慮生律儀 | 
| 406 | 32 | 生 | shēng | raw | 二靜慮生律儀 | 
| 407 | 32 | 生 | shēng | a student | 二靜慮生律儀 | 
| 408 | 32 | 生 | shēng | life | 二靜慮生律儀 | 
| 409 | 32 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 二靜慮生律儀 | 
| 410 | 32 | 生 | shēng | alive | 二靜慮生律儀 | 
| 411 | 32 | 生 | shēng | a lifetime | 二靜慮生律儀 | 
| 412 | 32 | 生 | shēng | to initiate; to become | 二靜慮生律儀 | 
| 413 | 32 | 生 | shēng | to grow | 二靜慮生律儀 | 
| 414 | 32 | 生 | shēng | unfamiliar | 二靜慮生律儀 | 
| 415 | 32 | 生 | shēng | not experienced | 二靜慮生律儀 | 
| 416 | 32 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 二靜慮生律儀 | 
| 417 | 32 | 生 | shēng | very; extremely | 二靜慮生律儀 | 
| 418 | 32 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 二靜慮生律儀 | 
| 419 | 32 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 二靜慮生律儀 | 
| 420 | 32 | 生 | shēng | gender | 二靜慮生律儀 | 
| 421 | 32 | 生 | shēng | to develop; to grow | 二靜慮生律儀 | 
| 422 | 32 | 生 | shēng | to set up | 二靜慮生律儀 | 
| 423 | 32 | 生 | shēng | a prostitute | 二靜慮生律儀 | 
| 424 | 32 | 生 | shēng | a captive | 二靜慮生律儀 | 
| 425 | 32 | 生 | shēng | a gentleman | 二靜慮生律儀 | 
| 426 | 32 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 二靜慮生律儀 | 
| 427 | 32 | 生 | shēng | unripe | 二靜慮生律儀 | 
| 428 | 32 | 生 | shēng | nature | 二靜慮生律儀 | 
| 429 | 32 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 二靜慮生律儀 | 
| 430 | 32 | 生 | shēng | destiny | 二靜慮生律儀 | 
| 431 | 32 | 生 | shēng | birth | 二靜慮生律儀 | 
| 432 | 32 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 二靜慮生律儀 | 
| 433 | 31 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 論云 | 
| 434 | 31 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 論云 | 
| 435 | 31 | 論 | lùn | by the; per | 論云 | 
| 436 | 31 | 論 | lùn | to evaluate | 論云 | 
| 437 | 31 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 論云 | 
| 438 | 31 | 論 | lùn | to convict | 論云 | 
| 439 | 31 | 論 | lùn | to edit; to compile | 論云 | 
| 440 | 31 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 論云 | 
| 441 | 31 | 論 | lùn | discussion | 論云 | 
| 442 | 30 | 亦 | yì | also; too | 問豈不無表亦 | 
| 443 | 30 | 亦 | yì | but | 問豈不無表亦 | 
| 444 | 30 | 亦 | yì | this; he; she | 問豈不無表亦 | 
| 445 | 30 | 亦 | yì | although; even though | 問豈不無表亦 | 
| 446 | 30 | 亦 | yì | already | 問豈不無表亦 | 
| 447 | 30 | 亦 | yì | particle with no meaning | 問豈不無表亦 | 
| 448 | 30 | 亦 | yì | Yi | 問豈不無表亦 | 
| 449 | 30 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 問若從近事 | 
| 450 | 30 | 若 | ruò | seemingly | 問若從近事 | 
| 451 | 30 | 若 | ruò | if | 問若從近事 | 
| 452 | 30 | 若 | ruò | you | 問若從近事 | 
| 453 | 30 | 若 | ruò | this; that | 問若從近事 | 
| 454 | 30 | 若 | ruò | and; or | 問若從近事 | 
| 455 | 30 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 問若從近事 | 
| 456 | 30 | 若 | rě | pomegranite | 問若從近事 | 
| 457 | 30 | 若 | ruò | to choose | 問若從近事 | 
| 458 | 30 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 問若從近事 | 
| 459 | 30 | 若 | ruò | thus | 問若從近事 | 
| 460 | 30 | 若 | ruò | pollia | 問若從近事 | 
| 461 | 30 | 若 | ruò | Ruo | 問若從近事 | 
| 462 | 30 | 若 | ruò | only then | 問若從近事 | 
| 463 | 30 | 若 | rě | ja | 問若從近事 | 
| 464 | 30 | 若 | rě | jñā | 問若從近事 | 
| 465 | 30 | 若 | ruò | if; yadi | 問若從近事 | 
| 466 | 29 | 後 | hòu | after; later | 由受後 | 
| 467 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 由受後 | 
| 468 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 由受後 | 
| 469 | 29 | 後 | hòu | behind | 由受後 | 
| 470 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 由受後 | 
| 471 | 29 | 後 | hòu | late; later | 由受後 | 
| 472 | 29 | 後 | hòu | arriving late | 由受後 | 
| 473 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 由受後 | 
| 474 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 由受後 | 
| 475 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 由受後 | 
| 476 | 29 | 後 | hòu | then | 由受後 | 
| 477 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 由受後 | 
| 478 | 29 | 後 | hòu | Hou | 由受後 | 
| 479 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 由受後 | 
| 480 | 29 | 後 | hòu | following | 由受後 | 
| 481 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 由受後 | 
| 482 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 由受後 | 
| 483 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 由受後 | 
| 484 | 29 | 後 | hòu | Hou | 由受後 | 
| 485 | 29 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 由受後 | 
| 486 | 29 | 後 | hòu | rear; paścāt | 由受後 | 
| 487 | 29 | 後 | hòu | later; paścima | 由受後 | 
| 488 | 29 | 能 | néng | can; able | 能遮能滅惡戒相 | 
| 489 | 29 | 能 | néng | ability; capacity | 能遮能滅惡戒相 | 
| 490 | 29 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能遮能滅惡戒相 | 
| 491 | 29 | 能 | néng | energy | 能遮能滅惡戒相 | 
| 492 | 29 | 能 | néng | function; use | 能遮能滅惡戒相 | 
| 493 | 29 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能遮能滅惡戒相 | 
| 494 | 29 | 能 | néng | talent | 能遮能滅惡戒相 | 
| 495 | 29 | 能 | néng | expert at | 能遮能滅惡戒相 | 
| 496 | 29 | 能 | néng | to be in harmony | 能遮能滅惡戒相 | 
| 497 | 29 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能遮能滅惡戒相 | 
| 498 | 29 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能遮能滅惡戒相 | 
| 499 | 29 | 能 | néng | as long as; only | 能遮能滅惡戒相 | 
| 500 | 29 | 能 | néng | even if | 能遮能滅惡戒相 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 律仪 | 律儀 | 
 | 
 | 
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 戒 | 
 | 
 | |
| 者 | zhě | ca | |
| 名 | 
 | 
 | |
| 表 | 錶 | biǎo | designation; vijñapti | 
| 成 | 
 | 
 | |
| 也 | yě | ya | |
| 无 | 無 | 
 | 
 | 
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 | 
 | 
| 阿难 | 阿難 | 196 | 
 | 
| 薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
| 大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa | 
| 大梵天王 | 100 | Mahābrahma Deva Rāja; Brahma | |
| 大生主 | 100 | Mahaprajapati | |
| 梵 | 102 | 
 | |
| 梵王 | 102 | Brahma | |
| 方便门 | 方便門 | 102 | 
 | 
| 广明 | 廣明 | 103 | Guangming | 
| 广严 | 廣嚴 | 103 | Vesālī; Vaisali; Vaissali; Vaishali; City of Vaisali | 
| 慧观 | 慧觀 | 104 | 
 | 
| 迦湿弥罗国 | 迦濕彌羅國 | 106 | Kaśmīra | 
| 寂灭 | 寂滅 | 106 | 
 | 
| 经部 | 經部 | 106 | Sautrāntika; Sautrantika | 
| 俱舍论颂疏论本 | 俱舍論頌疏論本 | 106 | Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya | 
| 明体 | 明體 | 109 | Mincho; Ming font | 
| 摩诃波阇波提 | 摩訶波闍波提 | 109 | Mahapajapati Gotami; Mahaprajapati | 
| 涅槃 | 110 | 
 | |
| 毘婆沙师 | 毘婆沙師 | 112 | Vaibhāṣika | 
| 七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly | 
| 三义 | 三義 | 115 | 
 | 
| 萨婆多 | 薩婆多 | 115 | Sarvāstivāda | 
| 僧伽 | 115 | 
 | |
| 善来 | 善來 | 115 | Svāgata; sāgata | 
| 师说 | 師說 | 115 | Shishuo | 
| 世尊 | 115 | 
 | |
| 四明 | 115 | Si Ming | |
| 贤部 | 賢部 | 120 | Bhadrayānīya | 
| 耶舍 | 121 | 
 | |
| 永超 | 121 | Eicho | |
| 正知 | 122 | Zheng Zhi | |
| 智人 | 122 | Homo sapiens | |
| 道生 | 122 | Zhu Daosheng; Daosheng | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 198.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安立 | 196 | 
 | |
| 八法 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 八支 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 八支圣道 | 八支聖道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | 
| 本愿力 | 本願力 | 98 | 
 | 
| 苾刍 | 苾蒭 | 98 | 
 | 
| 苾刍尼 | 苾蒭尼 | 98 | 
 | 
| 别解脱 | 別解脫 | 98 | rules of conduct for monks; prātimokṣa | 
| 不放逸 | 98 | 
 | |
| 不非时食 | 不非時食 | 98 | no eating at inappropriate times | 
| 不与取 | 不與取 | 98 | taking what is not given; adattādāna | 
| 补特伽罗 | 補特伽羅 | 98 | pudgala; individual; person | 
| 刹那 | 剎那 | 99 | 
 | 
| 长养 | 長養 | 99 | 
 | 
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 成佛 | 99 | 
 | |
| 诚谛 | 誠諦 | 99 | truth; bhūta | 
| 持律 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
| 传法 | 傳法 | 99 | 
 | 
| 床座 | 99 | seat; āsana | |
| 处中 | 處中 | 99 | to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama | 
| 大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 道谛 | 道諦 | 100 | 
 | 
| 得道 | 100 | to attain enlightenment | |
| 得近 | 100 | approached; āsannībhūta | |
| 入定 | 100 | 
 | |
| 断惑 | 斷惑 | 100 | to end delusion | 
| 独觉 | 獨覺 | 100 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha | 
| 多生 | 100 | many births; many rebirths | |
| 恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell | 
| 二戒 | 195 | two kinds of precepts | |
| 二明 | 195 | the two sciences; two kinds of wisdom; mastery of the two sciences | |
| 二心 | 195 | two minds | |
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds | 
| 二智 | 195 | two kinds of knowledge; two kinds of wisdom | |
| 恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions | 
| 发戒 | 發戒 | 102 | to bestow the precepts | 
| 法忍 | 102 | 
 | |
| 法僧 | 102 | a monk who recites mantras | |
| 犯戒 | 102 | 
 | |
| 放逸 | 102 | 
 | |
| 梵行 | 102 | 
 | |
| 非时食 | 非時食 | 102 | eating meals at inappropriate times | 
| 非心 | 102 | without thought; acitta | |
| 非有 | 102 | does not exist; is not real | |
| 佛法僧 | 102 | 
 | |
| 佛身 | 102 | 
 | |
| 佛心 | 102 | 
 | |
| 根本定 | 103 | fundamental concentration | |
| 根本禅 | 根本禪 | 103 | fundamental meditation | 
| 归依佛 | 歸依佛 | 103 | to take refuge in the Buddha | 
| 过未 | 過未 | 103 | past and future | 
| 过现 | 過現 | 103 | past and present | 
| 后说 | 後說 | 104 | spoken later | 
| 护念 | 護念 | 104 | 
 | 
| 集谛 | 集諦 | 106 | the truth of the cause of suffering; the noble truth of the cause of suffering | 
| 伽罗 | 伽羅 | 106 | a kind of wood used for incense | 
| 见道 | 見道 | 106 | 
 | 
| 憍逸 | 106 | untouchable; dalit | |
| 伽陀 | 106 | gatha; verse | |
| 戒相 | 106 | different forms of precepts; characteristics of precepts | |
| 戒名 | 106 | kaimyō; posthumous name | |
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 戒师 | 戒師 | 106 | 
 | 
| 戒体 | 戒體 | 106 | the essence of the precepts | 
| 解脱道 | 解脫道 | 106 | 
 | 
| 解脱众 | 解脫眾 | 106 | body of liberation; aggregate of liberation; vimukti-skanda | 
| 静虑 | 靜慮 | 106 | 
 | 
| 净心 | 淨心 | 106 | 
 | 
| 近事 | 106 | disciple; lay person | |
| 近事女 | 106 | female lay person; upāsikā | |
| 近住 | 106 | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | |
| 九无间道 | 九無間道 | 106 | nine interupted paths | 
| 九品 | 106 | nine grades | |
| 俱不成 | 俱不成 | 106 | both [what establishes and the established] do not exist | 
| 俱生 | 106 | occuring together | |
| 具戒 | 106 | 
 | |
| 具足 | 106 | 
 | |
| 具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 苦谛 | 苦諦 | 107 | the truth of suffering; the noble truth of the existence of suffering | 
| 苦集 | 107 | accumulation as the cause of suffering | |
| 离杀 | 離殺 | 108 | refrains from taking life | 
| 离生 | 離生 | 108 | to leave the cycle of rebirth | 
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire | 
| 离间语 | 離間語 | 108 | slander; divisive speech | 
| 理实 | 理實 | 108 | truth | 
| 六法 | 108 | the six dharmas | |
| 论主 | 論主 | 108 | the composer of a treatise | 
| 律仪 | 律儀 | 108 | 
 | 
| 律仪戒 | 律儀戒 | 108 | the precepts for proper conduct | 
| 妙行 | 109 | a profound act | |
| 灭谛 | 滅諦 | 109 | the truth of the cessation of suffering; the noble truth of the extinction of suffering | 
| 名曰 | 109 | to be named; to be called | |
| 男根 | 110 | male organ | |
| 能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
| 能缘 | 能緣 | 110 | conditioning power | 
| 七支 | 113 | seven branches | |
| 契经 | 契經 | 113 | a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse | 
| 去者 | 113 | a goer; gamika | |
| 染净 | 染淨 | 114 | impure and pure dharmas | 
| 染心 | 114 | afflicted mind; kliṣṭa-citta | |
| 热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled | 
| 若尔 | 若爾 | 114 | then; tarhi | 
| 三从 | 三從 | 115 | Three Obediences | 
| 三道 | 115 | 
 | |
| 三戒 | 115 | 
 | |
| 三句 | 115 | three questions | |
| 三明 | 115 | three insights; trividya | |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions | 
| 三欲 | 115 | three desires | |
| 三归 | 三歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem | 
| 善恶 | 善惡 | 115 | 
 | 
| 善根 | 115 | 
 | |
| 善净 | 善淨 | 115 | well purified; suvisuddha | 
| 善巧 | 115 | 
 | |
| 善哉 | 115 | 
 | |
| 杀生 | 殺生 | 115 | 
 | 
| 舍戒 | 捨戒 | 115 | to abandon the precepts | 
| 生身 | 115 | the physical body of a Buddha | |
| 圣住 | 聖住 | 115 | sagely abode | 
| 圣道 | 聖道 | 115 | 
 | 
| 失念 | 115 | lose train of thought; wandering mind; loss of memory | |
| 尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm | 
| 受戒 | 115 | 
 | |
| 受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
| 受者 | 115 | recipient | |
| 受持 | 115 | 
 | |
| 四静虑 | 四靜慮 | 115 | four jhanas; four stages of meditative concentration | 
| 四句 | 115 | four verses; four phrases | |
| 四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths | 
| 四向四果 | 115 | four directions and four fruits | |
| 四一 | 115 | four ones | |
| 四重 | 115 | four grave prohibitions | |
| 随转 | 隨轉 | 115 | teaching of adaptable philosophy | 
| 胎藏 | 116 | womb | |
| 未至定 | 119 | anāgamya-samādhi | |
| 五比丘 | 119 | five monastics | |
| 无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment | 
| 五分 | 119 | 
 | |
| 无记 | 無記 | 119 | not explained; indeterminate | 
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 五明 | 119 | five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom | |
| 无表色 | 無表色 | 119 | avijnaptirupa; latent material force | 
| 邬波索迦 | 鄔波索迦 | 119 | upasaka; upasika; a male lay Buddhist | 
| 无间道 | 無間道 | 119 | uninterupted way; immediate path; ānantaryamārga | 
| 无漏 | 無漏 | 119 | 
 | 
| 无漏道 | 無漏道 | 119 | the undefiled way; anāsravamārga | 
| 无漏五蕴 | 無漏五蘊 | 119 | five attributes of Dharmakāya; five undefiled aggregates | 
| 无染 | 無染 | 119 | undefiled | 
| 无色界 | 無色界 | 119 | formless realm; arupyadhatu | 
| 无生智 | 無生智 | 119 | 
 | 
| 无学 | 無學 | 119 | 
 | 
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect | 
| 邪行 | 120 | 
 | |
| 信受 | 120 | to believe and accept | |
| 心受 | 120 | mental perception | |
| 性戒 | 120 | a natural precept | |
| 形寿 | 形壽 | 120 | lifespan | 
| 性罪 | 120 | natural sin | |
| 学戒 | 學戒 | 120 | study of the precepts | 
| 学处 | 學處 | 120 | training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada | 
| 虚诳语 | 虛誑語 | 120 | false speech | 
| 眼根 | 121 | the faculty of sight | |
| 厌离 | 厭離 | 121 | to give up in disgust | 
| 严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned | 
| 业道 | 業道 | 121 | karmamarga; karma-marga; path of works | 
| 一成 | 121 | for one person to become enlightened | |
| 一相 | 121 | one aspect | |
| 忆持 | 憶持 | 121 | to keep in mind; to remember; dhāraṇa | 
| 意根 | 121 | the mind sense | |
| 一句 | 121 | 
 | |
| 意乐 | 意樂 | 121 | 
 | 
| 一明 | 121 | a dhāraṇī; a dharani; a mantra; an incantation | |
| 应作 | 應作 | 121 | a manifestation | 
| 一切有情 | 121 | 
 | |
| 一切众生 | 一切眾生 | 121 | 
 | 
| 异生 | 異生 | 121 | an ordinary person | 
| 一中 | 121 | 
 | |
| 依主释 | 依主釋 | 121 | tatpuruṣa | 
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness | 
| 有漏 | 121 | having flow; tainted; affliction; vexation; defilement; āsrava | |
| 有言 | 121 | speaker; orator; talkative; vaktṛ | |
| 语业 | 語業 | 121 | verbal karma | 
| 欲邪行 | 121 | sexual misconduct | |
| 造业 | 造業 | 122 | Creating Karma | 
| 择灭 | 擇滅 | 122 | elimination of desire by will | 
| 真佛 | 122 | real body; saṃbhogakāya | |
| 正念 | 122 | 
 | |
| 正性 | 122 | divine nature | |
| 证入 | 證入 | 122 | experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation | 
| 正受 | 122 | samāpatti; meditative attainment | |
| 遮罪 | 122 | proscribed misconduct | |
| 制多 | 122 | caitya | |
| 制戒 | 122 | rules; vinaya | |
| 众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering | 
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva | 
| 自性 | 122 | 
 |