Glossary and Vocabulary for Ryōgan-ji oshyo guhō hōmon dōggudō mukoroku 靈巖寺和尚請來法門道具等目錄, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 81 juǎn to coil; to roll 都二十六部三十三卷
2 81 juǎn a coil; a roll; a scroll 都二十六部三十三卷
3 81 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 都二十六部三十三卷
4 81 juǎn to sweep up; to carry away 都二十六部三十三卷
5 81 juǎn to involve; to embroil 都二十六部三十三卷
6 81 juǎn a break roll 都二十六部三十三卷
7 81 juàn an examination paper 都二十六部三十三卷
8 81 juàn a file 都二十六部三十三卷
9 81 quán crinkled; curled 都二十六部三十三卷
10 81 juǎn to include 都二十六部三十三卷
11 81 juǎn to store away 都二十六部三十三卷
12 81 juǎn to sever; to break off 都二十六部三十三卷
13 81 juǎn Juan 都二十六部三十三卷
14 81 juàn tired 都二十六部三十三卷
15 81 quán beautiful 都二十六部三十三卷
16 81 juǎn wrapped 都二十六部三十三卷
17 76 one 一善男子建立道場修念三密
18 76 Kangxi radical 1 一善男子建立道場修念三密
19 76 pure; concentrated 一善男子建立道場修念三密
20 76 first 一善男子建立道場修念三密
21 76 the same 一善男子建立道場修念三密
22 76 sole; single 一善男子建立道場修念三密
23 76 a very small amount 一善男子建立道場修念三密
24 76 Yi 一善男子建立道場修念三密
25 76 other 一善男子建立道場修念三密
26 76 to unify 一善男子建立道場修念三密
27 76 accidentally; coincidentally 一善男子建立道場修念三密
28 76 abruptly; suddenly 一善男子建立道場修念三密
29 76 one; eka 一善男子建立道場修念三密
30 19 一部 yībù radical one 蘇悉地法一部二卷
31 18 三藏 sān zàng San Zang 金剛三藏
32 18 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 金剛三藏
33 18 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 金剛三藏
34 17 zhī to go 銜命請益之列
35 17 zhī to arrive; to go 銜命請益之列
36 17 zhī is 銜命請益之列
37 17 zhī to use 銜命請益之列
38 17 zhī Zhi 銜命請益之列
39 16 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 入唐還學沙門圓行言
40 16 沙門 shāmén sramana 入唐還學沙門圓行言
41 16 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 入唐還學沙門圓行言
42 14 大德 dàdé most virtuous 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
43 14 大德 dàdé Dade reign 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
44 14 大德 dàdé a major festival 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
45 14 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
46 14 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
47 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 澄觀法師撰
48 14 法師 fǎshī a Taoist priest 澄觀法師撰
49 14 法師 fǎshī Venerable 澄觀法師撰
50 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 澄觀法師撰
51 14 法師 fǎshī Dharma master 澄觀法師撰
52 13 to translate; to interpret 依忉利天王宮會所說經譯
53 13 to explain 依忉利天王宮會所說經譯
54 13 to decode; to encode 依忉利天王宮會所說經譯
55 12 shū to remove obstructions 顯教經論疏章等
56 12 shū careless; lax; neglectful 顯教經論疏章等
57 12 shū commentary 顯教經論疏章等
58 12 shū a memorial to the emperor 顯教經論疏章等
59 12 shū sparse; thin; few 顯教經論疏章等
60 12 shū unfriendly; distant; unfamiliar 顯教經論疏章等
61 12 shū coarse 顯教經論疏章等
62 12 shū to describe point by point 顯教經論疏章等
63 12 shū to annotate; to explicate 顯教經論疏章等
64 12 shū to carve 顯教經論疏章等
65 12 shū to dredge 顯教經論疏章等
66 12 shū to grant; to bestow 顯教經論疏章等
67 12 shū to retreat; to withdraw 顯教經論疏章等
68 12 shū coarse cloth 顯教經論疏章等
69 12 shū brown rice; unpolished rice 顯教經論疏章等
70 12 shū vegetable 顯教經論疏章等
71 12 shū Shu 顯教經論疏章等
72 12 shū commentary; vṛtti 顯教經論疏章等
73 12 zhuàn to compile 澄觀法師撰
74 12 zhuàn to compose; to write 澄觀法師撰
75 12 zhuàn to make using one's hands 澄觀法師撰
76 12 zhuàn to prepare; to provide 澄觀法師撰
77 12 zhuàn to take by the hand 澄觀法師撰
78 12 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 澄觀法師撰
79 12 zhuàn inclination; interest 澄觀法師撰
80 12 lái to come 沒馱之舍利浸波遠來
81 12 lái please 沒馱之舍利浸波遠來
82 12 lái used to substitute for another verb 沒馱之舍利浸波遠來
83 12 lái used between two word groups to express purpose and effect 沒馱之舍利浸波遠來
84 12 lái wheat 沒馱之舍利浸波遠來
85 12 lái next; future 沒馱之舍利浸波遠來
86 12 lái a simple complement of direction 沒馱之舍利浸波遠來
87 12 lái to occur; to arise 沒馱之舍利浸波遠來
88 12 lái to earn 沒馱之舍利浸波遠來
89 12 lái to come; āgata 沒馱之舍利浸波遠來
90 12 èr two 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
91 12 èr Kangxi radical 7 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
92 12 èr second 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
93 12 èr twice; double; di- 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
94 12 èr more than one kind 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
95 12 èr two; dvā; dvi 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
96 12 èr both; dvaya 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
97 11 qǐng to ask; to inquire 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
98 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
99 11 qǐng to beg; to entreat 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
100 11 qǐng please 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
101 11 qǐng to request 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
102 11 qǐng to hire; to employ; to engage 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
103 11 qǐng to make an appointment 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
104 11 qǐng to greet 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
105 11 qǐng to invite 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
106 11 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
107 11 xiàng to appear; to seem; to resemble 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
108 11 xiàng image; portrait; statue 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
109 11 xiàng appearance 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
110 11 xiàng for example 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
111 11 xiàng likeness; pratirūpa 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
112 10 shòu to teach 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
113 10 shòu to award; to give 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
114 10 shòu to appoint 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
115 10 shòu to present; prayam 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
116 10 to hand over to 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
117 10 to pay 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
118 10 brought forward; upanyasta 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
119 10 圓行 yuánxíng Engyō 入唐還學沙門圓行言
120 10 供奉 gòngfèng to consecrate; to enshrine and worship 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
121 10 供奉 gòngfèng skills able to be contributed to the imperial court 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
122 10 shù to state; to tell; to narrate; to relate 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
123 10 shù a summary in a text passage heading 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
124 10 shù to adhere to; to follow 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
125 10 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
126 10 the human body 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
127 10 [human] life 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
128 10 human body; śarīra 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
129 9 jīng to go through; to experience 亦祕密經言
130 9 jīng a sutra; a scripture 亦祕密經言
131 9 jīng warp 亦祕密經言
132 9 jīng longitude 亦祕密經言
133 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦祕密經言
134 9 jīng a woman's period 亦祕密經言
135 9 jīng to bear; to endure 亦祕密經言
136 9 jīng to hang; to die by hanging 亦祕密經言
137 9 jīng classics 亦祕密經言
138 9 jīng to be frugal; to save 亦祕密經言
139 9 jīng a classic; a scripture; canon 亦祕密經言
140 9 jīng a standard; a norm 亦祕密經言
141 9 jīng a section of a Confucian work 亦祕密經言
142 9 jīng to measure 亦祕密經言
143 9 jīng human pulse 亦祕密經言
144 9 jīng menstruation; a woman's period 亦祕密經言
145 9 jīng sutra; discourse 亦祕密經言
146 9 nèi inside; interior 其國界內無七難災
147 9 nèi private 其國界內無七難災
148 9 nèi family; domestic 其國界內無七難災
149 9 nèi wife; consort 其國界內無七難災
150 9 nèi an imperial palace 其國界內無七難災
151 9 nèi an internal organ; heart 其國界內無七難災
152 9 nèi female 其國界內無七難災
153 9 nèi to approach 其國界內無七難災
154 9 nèi indoors 其國界內無七難災
155 9 nèi inner heart 其國界內無七難災
156 9 nèi a room 其國界內無七難災
157 9 nèi Nei 其國界內無七難災
158 9 to receive 其國界內無七難災
159 9 nèi inner; antara 其國界內無七難災
160 9 nèi self; adhyatma 其國界內無七難災
161 9 nèi esoteric; private 其國界內無七難災
162 8 sān three 已上三種
163 8 sān third 已上三種
164 8 sān more than two 已上三種
165 8 sān very few 已上三種
166 8 sān San 已上三種
167 8 sān three; tri 已上三種
168 8 sān sa 已上三種
169 8 sān three kinds; trividha 已上三種
170 8 to gather; to collect 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
171 8 collected works; collection 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
172 8 to stablize; to settle 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
173 8 used in place names 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
174 8 to mix; to blend 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
175 8 to hit the mark 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
176 8 to compile 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
177 8 to finish; to accomplish 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
178 8 to rest; to perch 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
179 8 a market 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
180 8 the origin of suffering 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
181 8 shī teacher 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
182 8 shī multitude 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
183 8 shī a host; a leader 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
184 8 shī an expert 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
185 8 shī an example; a model 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
186 8 shī master 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
187 8 shī a capital city; a well protected place 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
188 8 shī Shi 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
189 8 shī to imitate 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
190 8 shī troops 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
191 8 shī shi 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
192 8 shī an army division 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
193 8 shī the 7th hexagram 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
194 8 shī a lion 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
195 8 shī spiritual guide; teacher; ācārya 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
196 8 ya 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
197 8 běn to be one's own 如來本有福智之力
198 8 běn origin; source; root; foundation; basis 如來本有福智之力
199 8 běn the roots of a plant 如來本有福智之力
200 8 běn capital 如來本有福智之力
201 8 běn main; central; primary 如來本有福智之力
202 8 běn according to 如來本有福智之力
203 8 běn a version; an edition 如來本有福智之力
204 8 běn a memorial [presented to the emperor] 如來本有福智之力
205 8 běn a book 如來本有福智之力
206 8 běn trunk of a tree 如來本有福智之力
207 8 běn to investigate the root of 如來本有福智之力
208 8 běn a manuscript for a play 如來本有福智之力
209 8 běn Ben 如來本有福智之力
210 8 běn root; origin; mula 如來本有福智之力
211 8 běn becoming, being, existing; bhava 如來本有福智之力
212 8 běn former; previous; pūrva 如來本有福智之力
213 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
214 7 a grade; a level 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
215 7 an example; a model 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
216 7 a weighing device 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
217 7 to grade; to rank 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
218 7 to copy; to imitate; to follow 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
219 7 to do 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
220 7 koan; kōan; gong'an 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
221 7 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
222 7 capital city 都合七種
223 7 a city; a metropolis 都合七種
224 7 dōu all 都合七種
225 7 elegant; refined 都合七種
226 7 Du 都合七種
227 7 to establish a capital city 都合七種
228 7 to reside 都合七種
229 7 to total; to tally 都合七種
230 7 liù six 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
231 7 liù sixth 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
232 7 liù a note on the Gongche scale 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
233 7 liù six; ṣaṭ 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
234 7 yòu right; right-hand 右已上新來
235 7 yòu to help; to assist 右已上新來
236 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右已上新來
237 7 yòu to bless and protect 右已上新來
238 7 yòu an official building 右已上新來
239 7 yòu the west 右已上新來
240 7 yòu right wing; conservative 右已上新來
241 7 yòu super 右已上新來
242 7 yòu right 右已上新來
243 7 yòu right; dakṣiṇa 右已上新來
244 7 meaning; sense 楞伽經集義一部五卷
245 7 justice; right action; righteousness 楞伽經集義一部五卷
246 7 artificial; man-made; fake 楞伽經集義一部五卷
247 7 chivalry; generosity 楞伽經集義一部五卷
248 7 just; righteous 楞伽經集義一部五卷
249 7 adopted 楞伽經集義一部五卷
250 7 a relationship 楞伽經集義一部五卷
251 7 volunteer 楞伽經集義一部五卷
252 7 something suitable 楞伽經集義一部五卷
253 7 a martyr 楞伽經集義一部五卷
254 7 a law 楞伽經集義一部五卷
255 7 Yi 楞伽經集義一部五卷
256 7 Righteousness 楞伽經集義一部五卷
257 7 aim; artha 楞伽經集義一部五卷
258 6 Buddhist temple; monastery; mosque 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
259 6 a government office 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
260 6 a eunuch 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
261 6 Buddhist temple; vihāra 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
262 6 zhèng proof 右二部雖先來而為用證本請來
263 6 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 右二部雖先來而為用證本請來
264 6 zhèng to advise against 右二部雖先來而為用證本請來
265 6 zhèng certificate 右二部雖先來而為用證本請來
266 6 zhèng an illness 右二部雖先來而為用證本請來
267 6 zhèng to accuse 右二部雖先來而為用證本請來
268 6 zhèng realization; adhigama 右二部雖先來而為用證本請來
269 6 zhèng obtaining; prāpti 右二部雖先來而為用證本請來
270 6 不空 bù kōng unerring; amogha 不空三藏
271 6 不空 bù kōng Amoghavajra 不空三藏
272 6 金剛 jīngāng a diamond 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
273 6 金剛 jīngāng King Kong 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
274 6 金剛 jīngāng a hard object 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
275 6 金剛 jīngāng gorilla 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
276 6 金剛 jīngāng diamond 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
277 6 金剛 jīngāng vajra 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
278 6 和尚 héshang a Buddhist monk 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
279 6 和尚 héshang Most Venerable 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
280 6 和尚 héshang an abbot; senior monk 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
281 6 děng et cetera; and so on 所授經法舍利道具等目錄在別
282 6 děng to wait 所授經法舍利道具等目錄在別
283 6 děng to be equal 所授經法舍利道具等目錄在別
284 6 děng degree; level 所授經法舍利道具等目錄在別
285 6 děng to compare 所授經法舍利道具等目錄在別
286 6 děng same; equal; sama 所授經法舍利道具等目錄在別
287 6 táng Tang Dynasty 入唐還學沙門圓行言
288 6 táng Tang 入唐還學沙門圓行言
289 6 táng exagerated 入唐還學沙門圓行言
290 6 táng vast; extensive 入唐還學沙門圓行言
291 6 táng a garden area; courtyard path 入唐還學沙門圓行言
292 6 táng China 入唐還學沙門圓行言
293 6 táng rude 入唐還學沙門圓行言
294 6 táng Tang; China; cīna 入唐還學沙門圓行言
295 6 弟子 dìzi disciple; follower; student 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
296 6 弟子 dìzi youngster 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
297 6 弟子 dìzi prostitute 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
298 6 弟子 dìzi believer 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
299 6 弟子 dìzi disciple 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
300 6 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
301 6 zhāng a chapter; a section 顯教經論疏章等
302 6 zhāng Zhang 顯教經論疏章等
303 6 zhāng a stanza; a song 顯教經論疏章等
304 6 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 顯教經論疏章等
305 6 zhāng a rule; a regulation 顯教經論疏章等
306 6 zhāng a seal; a stamp 顯教經論疏章等
307 6 zhāng a badge; an emblem; an insignia 顯教經論疏章等
308 6 zhāng a memorial presented to the emperor 顯教經論疏章等
309 6 zhāng literary talent 顯教經論疏章等
310 6 zhāng to commend; to praise 顯教經論疏章等
311 6 zhāng order 顯教經論疏章等
312 6 zhāng to make known; to display 顯教經論疏章等
313 6 zhāng a written composition; an article 顯教經論疏章等
314 6 zhāng beautiful 顯教經論疏章等
315 6 zhāng section; document 顯教經論疏章等
316 5 jiàn a document 右件顯教經論疏章或未度
317 5 jiàn an item 右件顯教經論疏章或未度
318 5 jiàn to divide 右件顯教經論疏章或未度
319 5 菩薩 púsà bodhisattva 龍猛菩薩
320 5 菩薩 púsà bodhisattva 龍猛菩薩
321 5 菩薩 púsà bodhisattva 龍猛菩薩
322 5 講論 jiǎnglùn to discuss 右街僧錄三教講論大德沙門體虛
323 5 講論 jiǎnglùn questions and answers about teachings; upadesa 右街僧錄三教講論大德沙門體虛
324 5 ér Kangxi radical 126 乘羊而行
325 5 ér as if; to seem like 乘羊而行
326 5 néng can; able 乘羊而行
327 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 乘羊而行
328 5 ér to arrive; up to 乘羊而行
329 5 to enter 入唐還學沙門圓行言
330 5 Kangxi radical 11 入唐還學沙門圓行言
331 5 radical 入唐還學沙門圓行言
332 5 income 入唐還學沙門圓行言
333 5 to conform with 入唐還學沙門圓行言
334 5 to descend 入唐還學沙門圓行言
335 5 the entering tone 入唐還學沙門圓行言
336 5 to pay 入唐還學沙門圓行言
337 5 to join 入唐還學沙門圓行言
338 5 entering; praveśa 入唐還學沙門圓行言
339 5 entered; attained; āpanna 入唐還學沙門圓行言
340 5 a grain 佛舍利都三千餘粒
341 5 kernel of rice 佛舍利都三千餘粒
342 5 to eat a meal 佛舍利都三千餘粒
343 5 a grain of rice; pulāka 佛舍利都三千餘粒
344 5 yán to speak; to say; said 入唐還學沙門圓行言
345 5 yán language; talk; words; utterance; speech 入唐還學沙門圓行言
346 5 yán Kangxi radical 149 入唐還學沙門圓行言
347 5 yán phrase; sentence 入唐還學沙門圓行言
348 5 yán a word; a syllable 入唐還學沙門圓行言
349 5 yán a theory; a doctrine 入唐還學沙門圓行言
350 5 yán to regard as 入唐還學沙門圓行言
351 5 yán to act as 入唐還學沙門圓行言
352 5 yán word; vacana 入唐還學沙門圓行言
353 5 yán speak; vad 入唐還學沙門圓行言
354 5 儀軌 yí guǐ ritual; ritual manual 奇特最勝金輪佛頂念儀軌一卷
355 5 wéi to act as; to serve 右二部雖先來而為用證本請來
356 5 wéi to change into; to become 右二部雖先來而為用證本請來
357 5 wéi to be; is 右二部雖先來而為用證本請來
358 5 wéi to do 右二部雖先來而為用證本請來
359 5 wèi to support; to help 右二部雖先來而為用證本請來
360 5 wéi to govern 右二部雖先來而為用證本請來
361 5 wèi to be; bhū 右二部雖先來而為用證本請來
362 5 真言 zhēnyán true words 是則真言之功矣
363 5 真言 zhēnyán an incantation 是則真言之功矣
364 5 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是則真言之功矣
365 5 method; way 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
366 5 France 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
367 5 the law; rules; regulations 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
368 5 the teachings of the Buddha; Dharma 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
369 5 a standard; a norm 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
370 5 an institution 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
371 5 to emulate 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
372 5 magic; a magic trick 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
373 5 punishment 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
374 5 Fa 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
375 5 a precedent 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
376 5 a classification of some kinds of Han texts 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
377 5 relating to a ceremony or rite 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
378 5 Dharma 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
379 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
380 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
381 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
382 5 quality; characteristic 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
383 5 lùn to comment; to discuss 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
384 5 lùn a theory; a doctrine 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
385 5 lùn to evaluate 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
386 5 lùn opinion; speech; statement 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
387 5 lùn to convict 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
388 5 lùn to edit; to compile 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
389 5 lùn a treatise; sastra 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
390 5 lùn discussion 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
391 5 wèi position; location; place 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
392 5 wèi bit 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
393 5 wèi a seat 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
394 5 wèi a post 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
395 5 wèi a rank; status 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
396 5 wèi a throne 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
397 5 wèi Wei 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
398 5 wèi the standard form of an object 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
399 5 wèi a polite form of address 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
400 5 wèi at; located at 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
401 5 wèi to arrange 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
402 5 wèi to remain standing; avasthā 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
403 5 經法 jīngfǎ canonical teachings 祕密之經法過海遙到也
404 5 to depend on; to lean on 依奏奉勅住青龍寺
405 5 to comply with; to follow 依奏奉勅住青龍寺
406 5 to help 依奏奉勅住青龍寺
407 5 flourishing 依奏奉勅住青龍寺
408 5 lovable 依奏奉勅住青龍寺
409 5 bonds; substratum; upadhi 依奏奉勅住青龍寺
410 5 refuge; śaraṇa 依奏奉勅住青龍寺
411 5 reliance; pratiśaraṇa 依奏奉勅住青龍寺
412 4 般若心經 bānruò xīn jīng The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra 般若心經義一卷
413 4 zhǒng kind; type 都合七種
414 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 都合七種
415 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 都合七種
416 4 zhǒng seed; strain 都合七種
417 4 zhǒng offspring 都合七種
418 4 zhǒng breed 都合七種
419 4 zhǒng race 都合七種
420 4 zhǒng species 都合七種
421 4 zhǒng root; source; origin 都合七種
422 4 zhǒng grit; guts 都合七種
423 4 zhǒng seed; bīja 都合七種
424 4 shàng top; a high position 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
425 4 shang top; the position on or above something 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
426 4 shàng to go up; to go forward 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
427 4 shàng shang 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
428 4 shàng previous; last 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
429 4 shàng high; higher 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
430 4 shàng advanced 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
431 4 shàng a monarch; a sovereign 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
432 4 shàng time 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
433 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
434 4 shàng far 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
435 4 shàng big; as big as 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
436 4 shàng abundant; plentiful 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
437 4 shàng to report 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
438 4 shàng to offer 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
439 4 shàng to go on stage 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
440 4 shàng to take office; to assume a post 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
441 4 shàng to install; to erect 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
442 4 shàng to suffer; to sustain 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
443 4 shàng to burn 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
444 4 shàng to remember 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
445 4 shàng to add 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
446 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
447 4 shàng to meet 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
448 4 shàng falling then rising (4th) tone 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
449 4 shang used after a verb indicating a result 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
450 4 shàng a musical note 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
451 4 shàng higher, superior; uttara 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
452 4 nián year 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
453 4 nián New Year festival 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
454 4 nián age 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
455 4 nián life span; life expectancy 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
456 4 nián an era; a period 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
457 4 nián a date 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
458 4 nián time; years 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
459 4 nián harvest 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
460 4 nián annual; every year 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
461 4 nián year; varṣa 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
462 4 hàn Han Chinese 雖然波浪沷漢
463 4 hàn Han Dynasty 雖然波浪沷漢
464 4 hàn Milky Way 雖然波浪沷漢
465 4 hàn Later Han Dynasty 雖然波浪沷漢
466 4 hàn a man; a chap 雖然波浪沷漢
467 4 hàn Chinese language 雖然波浪沷漢
468 4 hàn Han River 雖然波浪沷漢
469 4 hàn Chinese; cīna 雖然波浪沷漢
470 4 梵字 fànzì Siddhaṃ script 梵字三部四卷
471 4 梵字 fànzì Siddhaṃ script; Siddhaṃ letters 梵字三部四卷
472 4 顯教 xiǎn jiāo exoteric teachings 顯教經論疏章等
473 4 tool; device; utensil; equipment; instrument 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
474 4 to possess; to have 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
475 4 to prepare 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
476 4 to write; to describe; to state 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
477 4 Ju 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
478 4 talent; ability 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
479 4 a feast; food 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
480 4 to arrange; to provide 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
481 4 furnishings 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
482 4 to understand 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
483 4 a mat for sitting and sleeping on 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
484 4 經論 jīnglùn sutras and shastras; scriptures and commentaries 顯教經論疏章等
485 4 suǒ a few; various; some 國之所歸圓行幸賴聖朝之鴻恩
486 4 suǒ a place; a location 國之所歸圓行幸賴聖朝之鴻恩
487 4 suǒ indicates a passive voice 國之所歸圓行幸賴聖朝之鴻恩
488 4 suǒ an ordinal number 國之所歸圓行幸賴聖朝之鴻恩
489 4 suǒ meaning 國之所歸圓行幸賴聖朝之鴻恩
490 4 suǒ garrison 國之所歸圓行幸賴聖朝之鴻恩
491 4 suǒ place; pradeśa 國之所歸圓行幸賴聖朝之鴻恩
492 4 yòng to use; to apply 右二部雖先來而為用證本請來
493 4 yòng Kangxi radical 101 右二部雖先來而為用證本請來
494 4 yòng to eat 右二部雖先來而為用證本請來
495 4 yòng to spend 右二部雖先來而為用證本請來
496 4 yòng expense 右二部雖先來而為用證本請來
497 4 yòng a use; usage 右二部雖先來而為用證本請來
498 4 yòng to need; must 右二部雖先來而為用證本請來
499 4 yòng useful; practical 右二部雖先來而為用證本請來
500 4 yòng to use up; to use all of something 右二部雖先來而為用證本請來

Frequencies of all Words

Top 794

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 81 juǎn to coil; to roll 都二十六部三十三卷
2 81 juǎn a coil; a roll; a scroll 都二十六部三十三卷
3 81 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 都二十六部三十三卷
4 81 juǎn roll 都二十六部三十三卷
5 81 juǎn to sweep up; to carry away 都二十六部三十三卷
6 81 juǎn to involve; to embroil 都二十六部三十三卷
7 81 juǎn a break roll 都二十六部三十三卷
8 81 juàn an examination paper 都二十六部三十三卷
9 81 juàn a file 都二十六部三十三卷
10 81 quán crinkled; curled 都二十六部三十三卷
11 81 juǎn to include 都二十六部三十三卷
12 81 juǎn to store away 都二十六部三十三卷
13 81 juǎn to sever; to break off 都二十六部三十三卷
14 81 juǎn Juan 都二十六部三十三卷
15 81 juàn a scroll 都二十六部三十三卷
16 81 juàn tired 都二十六部三十三卷
17 81 quán beautiful 都二十六部三十三卷
18 81 juǎn wrapped 都二十六部三十三卷
19 76 one 一善男子建立道場修念三密
20 76 Kangxi radical 1 一善男子建立道場修念三密
21 76 as soon as; all at once 一善男子建立道場修念三密
22 76 pure; concentrated 一善男子建立道場修念三密
23 76 whole; all 一善男子建立道場修念三密
24 76 first 一善男子建立道場修念三密
25 76 the same 一善男子建立道場修念三密
26 76 each 一善男子建立道場修念三密
27 76 certain 一善男子建立道場修念三密
28 76 throughout 一善男子建立道場修念三密
29 76 used in between a reduplicated verb 一善男子建立道場修念三密
30 76 sole; single 一善男子建立道場修念三密
31 76 a very small amount 一善男子建立道場修念三密
32 76 Yi 一善男子建立道場修念三密
33 76 other 一善男子建立道場修念三密
34 76 to unify 一善男子建立道場修念三密
35 76 accidentally; coincidentally 一善男子建立道場修念三密
36 76 abruptly; suddenly 一善男子建立道場修念三密
37 76 or 一善男子建立道場修念三密
38 76 one; eka 一善男子建立道場修念三密
39 19 一部 yībù radical one 蘇悉地法一部二卷
40 18 三藏 sān zàng San Zang 金剛三藏
41 18 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 金剛三藏
42 18 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 金剛三藏
43 17 zhī him; her; them; that 銜命請益之列
44 17 zhī used between a modifier and a word to form a word group 銜命請益之列
45 17 zhī to go 銜命請益之列
46 17 zhī this; that 銜命請益之列
47 17 zhī genetive marker 銜命請益之列
48 17 zhī it 銜命請益之列
49 17 zhī in 銜命請益之列
50 17 zhī all 銜命請益之列
51 17 zhī and 銜命請益之列
52 17 zhī however 銜命請益之列
53 17 zhī if 銜命請益之列
54 17 zhī then 銜命請益之列
55 17 zhī to arrive; to go 銜命請益之列
56 17 zhī is 銜命請益之列
57 17 zhī to use 銜命請益之列
58 17 zhī Zhi 銜命請益之列
59 16 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 入唐還學沙門圓行言
60 16 沙門 shāmén sramana 入唐還學沙門圓行言
61 16 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 入唐還學沙門圓行言
62 14 大德 dàdé most virtuous 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
63 14 大德 dàdé Dade reign 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
64 14 大德 dàdé a major festival 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
65 14 大德 dàdé most virtuous; bhadanta 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
66 14 大德 dàdé Great Virtue; Yaññadatta 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
67 14 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 澄觀法師撰
68 14 法師 fǎshī a Taoist priest 澄觀法師撰
69 14 法師 fǎshī Venerable 澄觀法師撰
70 14 法師 fǎshī Dharma Teacher 澄觀法師撰
71 14 法師 fǎshī Dharma master 澄觀法師撰
72 13 to translate; to interpret 依忉利天王宮會所說經譯
73 13 to explain 依忉利天王宮會所說經譯
74 13 to decode; to encode 依忉利天王宮會所說經譯
75 12 shū to remove obstructions 顯教經論疏章等
76 12 shū careless; lax; neglectful 顯教經論疏章等
77 12 shū commentary 顯教經論疏章等
78 12 shū a memorial to the emperor 顯教經論疏章等
79 12 shū sparse; thin; few 顯教經論疏章等
80 12 shū unfriendly; distant; unfamiliar 顯教經論疏章等
81 12 shū coarse 顯教經論疏章等
82 12 shū to describe point by point 顯教經論疏章等
83 12 shū to annotate; to explicate 顯教經論疏章等
84 12 shū to carve 顯教經論疏章等
85 12 shū to dredge 顯教經論疏章等
86 12 shū to grant; to bestow 顯教經論疏章等
87 12 shū to retreat; to withdraw 顯教經論疏章等
88 12 shū coarse cloth 顯教經論疏章等
89 12 shū brown rice; unpolished rice 顯教經論疏章等
90 12 shū vegetable 顯教經論疏章等
91 12 shū Shu 顯教經論疏章等
92 12 shū commentary; vṛtti 顯教經論疏章等
93 12 zhuàn to compile 澄觀法師撰
94 12 zhuàn to compose; to write 澄觀法師撰
95 12 zhuàn to make using one's hands 澄觀法師撰
96 12 zhuàn to prepare; to provide 澄觀法師撰
97 12 zhuàn to take by the hand 澄觀法師撰
98 12 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 澄觀法師撰
99 12 zhuàn inclination; interest 澄觀法師撰
100 12 lái to come 沒馱之舍利浸波遠來
101 12 lái indicates an approximate quantity 沒馱之舍利浸波遠來
102 12 lái please 沒馱之舍利浸波遠來
103 12 lái used to substitute for another verb 沒馱之舍利浸波遠來
104 12 lái used between two word groups to express purpose and effect 沒馱之舍利浸波遠來
105 12 lái ever since 沒馱之舍利浸波遠來
106 12 lái wheat 沒馱之舍利浸波遠來
107 12 lái next; future 沒馱之舍利浸波遠來
108 12 lái a simple complement of direction 沒馱之舍利浸波遠來
109 12 lái to occur; to arise 沒馱之舍利浸波遠來
110 12 lái to earn 沒馱之舍利浸波遠來
111 12 lái to come; āgata 沒馱之舍利浸波遠來
112 12 èr two 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
113 12 èr Kangxi radical 7 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
114 12 èr second 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
115 12 èr twice; double; di- 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
116 12 èr another; the other 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
117 12 èr more than one kind 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
118 12 èr two; dvā; dvi 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
119 12 èr both; dvaya 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
120 11 qǐng to ask; to inquire 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
121 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
122 11 qǐng to beg; to entreat 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
123 11 qǐng please 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
124 11 qǐng to request 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
125 11 qǐng to hire; to employ; to engage 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
126 11 qǐng to make an appointment 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
127 11 qǐng to greet 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
128 11 qǐng to invite 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
129 11 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 入唐沙門圓行承和六年請來經佛道具目錄
130 11 xiàng to appear; to seem; to resemble 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
131 11 xiàng image; portrait; statue 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
132 11 xiàng appearance 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
133 11 xiàng for example 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
134 11 xiàng likeness; pratirūpa 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
135 10 shòu to teach 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
136 10 shòu to award; to give 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
137 10 shòu to appoint 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
138 10 shòu to present; prayam 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
139 10 to hand over to 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
140 10 measure word for Chinese medicine 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
141 10 to pay 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
142 10 brought forward; upanyasta 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
143 10 圓行 yuánxíng Engyō 入唐還學沙門圓行言
144 10 供奉 gòngfèng to consecrate; to enshrine and worship 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
145 10 供奉 gòngfèng skills able to be contributed to the imperial court 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
146 10 shù to state; to tell; to narrate; to relate 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
147 10 shù a summary in a text passage heading 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
148 10 shù to adhere to; to follow 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
149 10 shù to continue or elaborate on a theory developed by another 金剛界瑜伽略述三十七尊心要一卷
150 10 the human body 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
151 10 [human] life 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
152 10 human body; śarīra 釋迦牟尼佛在菩提樹下像一軀
153 9 jīng to go through; to experience 亦祕密經言
154 9 jīng a sutra; a scripture 亦祕密經言
155 9 jīng warp 亦祕密經言
156 9 jīng longitude 亦祕密經言
157 9 jīng often; regularly; frequently 亦祕密經言
158 9 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 亦祕密經言
159 9 jīng a woman's period 亦祕密經言
160 9 jīng to bear; to endure 亦祕密經言
161 9 jīng to hang; to die by hanging 亦祕密經言
162 9 jīng classics 亦祕密經言
163 9 jīng to be frugal; to save 亦祕密經言
164 9 jīng a classic; a scripture; canon 亦祕密經言
165 9 jīng a standard; a norm 亦祕密經言
166 9 jīng a section of a Confucian work 亦祕密經言
167 9 jīng to measure 亦祕密經言
168 9 jīng human pulse 亦祕密經言
169 9 jīng menstruation; a woman's period 亦祕密經言
170 9 jīng sutra; discourse 亦祕密經言
171 9 nèi inside; interior 其國界內無七難災
172 9 nèi private 其國界內無七難災
173 9 nèi family; domestic 其國界內無七難災
174 9 nèi inside; interior 其國界內無七難災
175 9 nèi wife; consort 其國界內無七難災
176 9 nèi an imperial palace 其國界內無七難災
177 9 nèi an internal organ; heart 其國界內無七難災
178 9 nèi female 其國界內無七難災
179 9 nèi to approach 其國界內無七難災
180 9 nèi indoors 其國界內無七難災
181 9 nèi inner heart 其國界內無七難災
182 9 nèi a room 其國界內無七難災
183 9 nèi Nei 其國界內無七難災
184 9 to receive 其國界內無七難災
185 9 nèi inner; antara 其國界內無七難災
186 9 nèi self; adhyatma 其國界內無七難災
187 9 nèi esoteric; private 其國界內無七難災
188 8 sān three 已上三種
189 8 sān third 已上三種
190 8 sān more than two 已上三種
191 8 sān very few 已上三種
192 8 sān repeatedly 已上三種
193 8 sān San 已上三種
194 8 sān three; tri 已上三種
195 8 sān sa 已上三種
196 8 sān three kinds; trividha 已上三種
197 8 to gather; to collect 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
198 8 collected works; collection 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
199 8 volume; part 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
200 8 to stablize; to settle 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
201 8 used in place names 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
202 8 to mix; to blend 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
203 8 to hit the mark 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
204 8 to compile 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
205 8 to finish; to accomplish 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
206 8 to rest; to perch 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
207 8 a market 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
208 8 the origin of suffering 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
209 8 shī teacher 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
210 8 shī multitude 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
211 8 shī a host; a leader 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
212 8 shī an expert 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
213 8 shī an example; a model 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
214 8 shī master 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
215 8 shī a capital city; a well protected place 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
216 8 shī Shi 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
217 8 shī to imitate 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
218 8 shī troops 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
219 8 shī shi 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
220 8 shī an army division 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
221 8 shī the 7th hexagram 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
222 8 shī a lion 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
223 8 shī spiritual guide; teacher; ācārya 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
224 8 also; too 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
225 8 a final modal particle indicating certainy or decision 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
226 8 either 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
227 8 even 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
228 8 used to soften the tone 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
229 8 used for emphasis 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
230 8 used to mark contrast 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
231 8 used to mark compromise 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
232 8 ya 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
233 8 běn measure word for books 如來本有福智之力
234 8 běn this (city, week, etc) 如來本有福智之力
235 8 běn originally; formerly 如來本有福智之力
236 8 běn to be one's own 如來本有福智之力
237 8 běn origin; source; root; foundation; basis 如來本有福智之力
238 8 běn the roots of a plant 如來本有福智之力
239 8 běn self 如來本有福智之力
240 8 běn measure word for flowering plants 如來本有福智之力
241 8 běn capital 如來本有福智之力
242 8 běn main; central; primary 如來本有福智之力
243 8 běn according to 如來本有福智之力
244 8 běn a version; an edition 如來本有福智之力
245 8 běn a memorial [presented to the emperor] 如來本有福智之力
246 8 běn a book 如來本有福智之力
247 8 běn trunk of a tree 如來本有福智之力
248 8 běn to investigate the root of 如來本有福智之力
249 8 běn a manuscript for a play 如來本有福智之力
250 8 běn Ben 如來本有福智之力
251 8 běn root; origin; mula 如來本有福智之力
252 8 běn becoming, being, existing; bhava 如來本有福智之力
253 8 běn former; previous; pūrva 如來本有福智之力
254 7 otherwise; but; however 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
255 7 then 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
256 7 measure word for short sections of text 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
257 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
258 7 a grade; a level 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
259 7 an example; a model 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
260 7 a weighing device 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
261 7 to grade; to rank 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
262 7 to copy; to imitate; to follow 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
263 7 to do 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
264 7 only 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
265 7 immediately 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
266 7 then; moreover; atha 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
267 7 koan; kōan; gong'an 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
268 7 阿闍梨 āshélí acarya; a religious teacher 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
269 7 dōu all 都合七種
270 7 capital city 都合七種
271 7 a city; a metropolis 都合七種
272 7 dōu all 都合七種
273 7 elegant; refined 都合七種
274 7 Du 都合七種
275 7 dōu already 都合七種
276 7 to establish a capital city 都合七種
277 7 to reside 都合七種
278 7 to total; to tally 都合七種
279 7 dōu all; sarva 都合七種
280 7 liù six 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
281 7 liù sixth 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
282 7 liù a note on the Gongche scale 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
283 7 liù six; ṣaṭ 承和六年十二月十九日入唐還學沙門傳燈大法師位圓行上表
284 7 yòu right; right-hand 右已上新來
285 7 yòu to help; to assist 右已上新來
286 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右已上新來
287 7 yòu to bless and protect 右已上新來
288 7 yòu an official building 右已上新來
289 7 yòu the west 右已上新來
290 7 yòu right wing; conservative 右已上新來
291 7 yòu super 右已上新來
292 7 yòu right 右已上新來
293 7 yòu right; dakṣiṇa 右已上新來
294 7 meaning; sense 楞伽經集義一部五卷
295 7 justice; right action; righteousness 楞伽經集義一部五卷
296 7 artificial; man-made; fake 楞伽經集義一部五卷
297 7 chivalry; generosity 楞伽經集義一部五卷
298 7 just; righteous 楞伽經集義一部五卷
299 7 adopted 楞伽經集義一部五卷
300 7 a relationship 楞伽經集義一部五卷
301 7 volunteer 楞伽經集義一部五卷
302 7 something suitable 楞伽經集義一部五卷
303 7 a martyr 楞伽經集義一部五卷
304 7 a law 楞伽經集義一部五卷
305 7 Yi 楞伽經集義一部五卷
306 7 Righteousness 楞伽經集義一部五卷
307 7 aim; artha 楞伽經集義一部五卷
308 6 Buddhist temple; monastery; mosque 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
309 6 a government office 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
310 6 a eunuch 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
311 6 Buddhist temple; vihāra 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
312 6 zhèng proof 右二部雖先來而為用證本請來
313 6 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 右二部雖先來而為用證本請來
314 6 zhèng to advise against 右二部雖先來而為用證本請來
315 6 zhèng certificate 右二部雖先來而為用證本請來
316 6 zhèng an illness 右二部雖先來而為用證本請來
317 6 zhèng to accuse 右二部雖先來而為用證本請來
318 6 zhèng realization; adhigama 右二部雖先來而為用證本請來
319 6 zhèng obtaining; prāpti 右二部雖先來而為用證本請來
320 6 不空 bù kōng unerring; amogha 不空三藏
321 6 不空 bù kōng Amoghavajra 不空三藏
322 6 金剛 jīngāng a diamond 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
323 6 金剛 jīngāng King Kong 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
324 6 金剛 jīngāng a hard object 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
325 6 金剛 jīngāng gorilla 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
326 6 金剛 jīngāng diamond 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
327 6 金剛 jīngāng vajra 左街功德使并僧錄和尚供奉大德金剛門徒悉集道場共致隨喜
328 6 和尚 héshang a Buddhist monk 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
329 6 和尚 héshang Most Venerable 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
330 6 和尚 héshang an abbot; senior monk 幸遇彼寺灌頂教主法號義真和尚以為師主
331 6 děng et cetera; and so on 所授經法舍利道具等目錄在別
332 6 děng to wait 所授經法舍利道具等目錄在別
333 6 děng degree; kind 所授經法舍利道具等目錄在別
334 6 děng plural 所授經法舍利道具等目錄在別
335 6 děng to be equal 所授經法舍利道具等目錄在別
336 6 děng degree; level 所授經法舍利道具等目錄在別
337 6 děng to compare 所授經法舍利道具等目錄在別
338 6 děng same; equal; sama 所授經法舍利道具等目錄在別
339 6 táng Tang Dynasty 入唐還學沙門圓行言
340 6 táng Tang 入唐還學沙門圓行言
341 6 táng exagerated 入唐還學沙門圓行言
342 6 táng vast; extensive 入唐還學沙門圓行言
343 6 táng in vain; for nothing 入唐還學沙門圓行言
344 6 táng a garden area; courtyard path 入唐還學沙門圓行言
345 6 táng China 入唐還學沙門圓行言
346 6 táng rude 入唐還學沙門圓行言
347 6 táng Tang; China; cīna 入唐還學沙門圓行言
348 6 弟子 dìzi disciple; follower; student 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
349 6 弟子 dìzi youngster 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
350 6 弟子 dìzi prostitute 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
351 6 弟子 dìzi believer 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
352 6 弟子 dìzi disciple 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
353 6 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
354 6 zhāng a chapter; a section 顯教經論疏章等
355 6 zhāng Zhang 顯教經論疏章等
356 6 zhāng clause 顯教經論疏章等
357 6 zhāng a stanza; a song 顯教經論疏章等
358 6 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 顯教經論疏章等
359 6 zhāng a rule; a regulation 顯教經論疏章等
360 6 zhāng a seal; a stamp 顯教經論疏章等
361 6 zhāng a badge; an emblem; an insignia 顯教經論疏章等
362 6 zhāng a memorial presented to the emperor 顯教經論疏章等
363 6 zhāng literary talent 顯教經論疏章等
364 6 zhāng to commend; to praise 顯教經論疏章等
365 6 zhāng order 顯教經論疏章等
366 6 zhāng to make known; to display 顯教經論疏章等
367 6 zhāng a written composition; an article 顯教經論疏章等
368 6 zhāng beautiful 顯教經論疏章等
369 6 zhāng section; document 顯教經論疏章等
370 5 jiàn a document 右件顯教經論疏章或未度
371 5 jiàn article 右件顯教經論疏章或未度
372 5 jiàn an item 右件顯教經論疏章或未度
373 5 jiàn to divide 右件顯教經論疏章或未度
374 5 菩薩 púsà bodhisattva 龍猛菩薩
375 5 菩薩 púsà bodhisattva 龍猛菩薩
376 5 菩薩 púsà bodhisattva 龍猛菩薩
377 5 講論 jiǎnglùn to discuss 右街僧錄三教講論大德沙門體虛
378 5 講論 jiǎnglùn questions and answers about teachings; upadesa 右街僧錄三教講論大德沙門體虛
379 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 乘羊而行
380 5 ér Kangxi radical 126 乘羊而行
381 5 ér you 乘羊而行
382 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 乘羊而行
383 5 ér right away; then 乘羊而行
384 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 乘羊而行
385 5 ér if; in case; in the event that 乘羊而行
386 5 ér therefore; as a result; thus 乘羊而行
387 5 ér how can it be that? 乘羊而行
388 5 ér so as to 乘羊而行
389 5 ér only then 乘羊而行
390 5 ér as if; to seem like 乘羊而行
391 5 néng can; able 乘羊而行
392 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 乘羊而行
393 5 ér me 乘羊而行
394 5 ér to arrive; up to 乘羊而行
395 5 ér possessive 乘羊而行
396 5 ér and; ca 乘羊而行
397 5 to enter 入唐還學沙門圓行言
398 5 Kangxi radical 11 入唐還學沙門圓行言
399 5 radical 入唐還學沙門圓行言
400 5 income 入唐還學沙門圓行言
401 5 to conform with 入唐還學沙門圓行言
402 5 to descend 入唐還學沙門圓行言
403 5 the entering tone 入唐還學沙門圓行言
404 5 to pay 入唐還學沙門圓行言
405 5 to join 入唐還學沙門圓行言
406 5 entering; praveśa 入唐還學沙門圓行言
407 5 entered; attained; āpanna 入唐還學沙門圓行言
408 5 a grain 佛舍利都三千餘粒
409 5 a small particle 佛舍利都三千餘粒
410 5 kernel of rice 佛舍利都三千餘粒
411 5 to eat a meal 佛舍利都三千餘粒
412 5 a grain of rice; pulāka 佛舍利都三千餘粒
413 5 yán to speak; to say; said 入唐還學沙門圓行言
414 5 yán language; talk; words; utterance; speech 入唐還學沙門圓行言
415 5 yán Kangxi radical 149 入唐還學沙門圓行言
416 5 yán a particle with no meaning 入唐還學沙門圓行言
417 5 yán phrase; sentence 入唐還學沙門圓行言
418 5 yán a word; a syllable 入唐還學沙門圓行言
419 5 yán a theory; a doctrine 入唐還學沙門圓行言
420 5 yán to regard as 入唐還學沙門圓行言
421 5 yán to act as 入唐還學沙門圓行言
422 5 yán word; vacana 入唐還學沙門圓行言
423 5 yán speak; vad 入唐還學沙門圓行言
424 5 儀軌 yí guǐ ritual; ritual manual 奇特最勝金輪佛頂念儀軌一卷
425 5 wèi for; to 右二部雖先來而為用證本請來
426 5 wèi because of 右二部雖先來而為用證本請來
427 5 wéi to act as; to serve 右二部雖先來而為用證本請來
428 5 wéi to change into; to become 右二部雖先來而為用證本請來
429 5 wéi to be; is 右二部雖先來而為用證本請來
430 5 wéi to do 右二部雖先來而為用證本請來
431 5 wèi for 右二部雖先來而為用證本請來
432 5 wèi because of; for; to 右二部雖先來而為用證本請來
433 5 wèi to 右二部雖先來而為用證本請來
434 5 wéi in a passive construction 右二部雖先來而為用證本請來
435 5 wéi forming a rehetorical question 右二部雖先來而為用證本請來
436 5 wéi forming an adverb 右二部雖先來而為用證本請來
437 5 wéi to add emphasis 右二部雖先來而為用證本請來
438 5 wèi to support; to help 右二部雖先來而為用證本請來
439 5 wéi to govern 右二部雖先來而為用證本請來
440 5 wèi to be; bhū 右二部雖先來而為用證本請來
441 5 真言 zhēnyán true words 是則真言之功矣
442 5 真言 zhēnyán an incantation 是則真言之功矣
443 5 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是則真言之功矣
444 5 method; way 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
445 5 France 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
446 5 the law; rules; regulations 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
447 5 the teachings of the Buddha; Dharma 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
448 5 a standard; a norm 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
449 5 an institution 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
450 5 to emulate 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
451 5 magic; a magic trick 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
452 5 punishment 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
453 5 Fa 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
454 5 a precedent 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
455 5 a classification of some kinds of Han texts 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
456 5 relating to a ceremony or rite 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
457 5 Dharma 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
458 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
459 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
460 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
461 5 quality; characteristic 其大威德則惠果阿闍梨弟子同門義操和尚付法之弟子也
462 5 lùn to comment; to discuss 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
463 5 lùn a theory; a doctrine 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
464 5 lùn by the; per 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
465 5 lùn to evaluate 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
466 5 lùn opinion; speech; statement 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
467 5 lùn to convict 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
468 5 lùn to edit; to compile 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
469 5 lùn a treatise; sastra 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
470 5 lùn discussion 金般般若經依天親菩薩論讚釋疏一部二卷
471 5 wèi position; location; place 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
472 5 wèi measure word for people 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
473 5 wèi bit 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
474 5 wèi a seat 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
475 5 wèi a post 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
476 5 wèi a rank; status 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
477 5 wèi a throne 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
478 5 wèi Wei 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
479 5 wèi the standard form of an object 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
480 5 wèi a polite form of address 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
481 5 wèi at; located at 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
482 5 wèi to arrange 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
483 5 wèi to remain standing; avasthā 閏正月二日蒙授阿闍梨位灌頂也
484 5 經法 jīngfǎ canonical teachings 祕密之經法過海遙到也
485 5 according to 依奏奉勅住青龍寺
486 5 to depend on; to lean on 依奏奉勅住青龍寺
487 5 to comply with; to follow 依奏奉勅住青龍寺
488 5 to help 依奏奉勅住青龍寺
489 5 flourishing 依奏奉勅住青龍寺
490 5 lovable 依奏奉勅住青龍寺
491 5 bonds; substratum; upadhi 依奏奉勅住青龍寺
492 5 refuge; śaraṇa 依奏奉勅住青龍寺
493 5 reliance; pratiśaraṇa 依奏奉勅住青龍寺
494 4 般若心經 bānruò xīn jīng The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra 般若心經義一卷
495 4 zhǒng kind; type 都合七種
496 4 zhòng to plant; to grow; to cultivate 都合七種
497 4 zhǒng kind; type 都合七種
498 4 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 都合七種
499 4 zhǒng seed; strain 都合七種
500 4 zhǒng offspring 都合七種

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
one; eka
三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
沙门 沙門
  1. shāmén
  2. shāmén
  1. sramana
  2. a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant
大德
  1. dàdé
  2. dàdé
  1. most virtuous; bhadanta
  2. Great Virtue; Yaññadatta
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master
shū commentary; vṛtti
lái to come; āgata
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
阿弥陀经疏 阿彌陀經疏 196
  1. Amituo Jing Shu
  2. Amituo Jing Shu
  3. Amituo Jing Shu
拔济苦难陀罗尼经 拔濟苦難陀羅尼經 98 Sutra on the Dharani for Saving from Suffering; Ba Ji Kunan Tuoluoni Jing
百法论 百法論 98 Mahayana Hundred Dharmas Introduction Treatise; Mahāyānaśatadharmaprakāśamukhaśāstra
百法明门论 百法明門論 98 Introduction to the Hundred Dharmas Treatise
百论疏 百論疏 66
  1. Commentary on the Treatise in a Hundred Verses
  2. Commentary on the Treatise in a Hundred Verses
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
宝云 寶雲 98 Bao Yun
北方 98 The North
遍智 98 Bian Zhi
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
般若三藏 98 Prajna
不空羂索神变真言经 不空羂索神變真言經 98 Scripture of the Mantra of Amoghapāśa’s Miraculous Transformations; Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
澄观 澄觀 99 Cheng Guan
承和 99
  1. Cheng He
  2. Jōwa
成唯识论 成唯識論 99 Vijñaptimātratāsiddhiśāstra; Cheng Weishi Lun
传灯大法师 傳燈大法師 99 Venerable Master Chuandeng
慈氏菩萨 慈氏菩薩 99 Maitreya
大佛顶经 大佛頂經 100 Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
大唐 100 Tang Dynasty
大威德 100 Yamantaka
大方广如来藏经 大方廣如來藏經 100 Tathāgatagarbhasūtra; Dafang Guang Rulai Cang Jing
道宣 100 Daoxuan
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
大日经 大日經 100 Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra
大日如来 大日如來 100 Vairocana Tathagata; Mahavairocana
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大自在天 100 Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
法经 法經 102 Fa Jing
法苑珠林 102 A Grove of Pearls in the Garden of the Dharma; Fayuan Zhulin
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net sūtra; Fanwang Jing
梵文 102 Sanskrit
佛说十力经 佛說十力經 102 Daśabalasūtra; Fo Shuo Shi Li Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
佛说十住经 佛說十地經 102 Daśabhūmikasūtra; Foshuo Shi Zhu Jing
佛说迴向轮经 佛說迴向輪經 102 Pariṇāmacakrasūtra; Fo Shuo Huixiang Lun Jing
佛陀 102
  1. Buddha; the all-enlightened one
  2. Buddha
观心论 觀心論 103 Treatise on Contemplating Thoughts; Treatise on Discerning Mind
观念阿弥陀佛相海三昧功德法门 觀念阿彌陀佛相海三昧功德法門 103 Guannian Emituo Fo Xiang Hai Sanmei Gongde Famen
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
观自在菩萨 觀自在菩薩 103 Avalokitesvara bodhisattva
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
河南府 72 Hennan Provincial Capital
惠果 104 Hui Guo
火头金刚 火頭金剛 104 Ucchusma
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
嘉祥 106 Jiaxiang County
戒本 106 Prātimokṣasūtra; Sutra on the Code
金刚顶 金剛頂 106 Vajra Pinnacle
金刚顶经曼殊室利菩萨五字心陀罗尼品 金剛頂經曼殊室利菩薩五字心陀羅尼品 106 Vajra Crown Tantra Manjusri Bodhisattva Heart Dharani; Jingang Ding Jing Manshushili Pusa Wu Zi Xin Tuoluoni Pin
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚三昧本性清净不坏不灭经 金剛三昧本性清淨不壞不滅經 106 Jingang Sanmei Benxing Qing Jing Bu Huai Bu Mie Jing
金刚童子 金剛童子 106 Vajrakumara
金刚智 金剛智 106
  1. Vajra Wisdom
  2. Vajrabodhi
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
俱舍论 俱舍論 106 Abhidharmakośabhāṣya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
开成 開成 107 Kaicheng
孔雀明王经 孔雀明王經 107 Peacock Wisdom King Sutra
楞伽 楞伽 108 Lankavatara
楞伽经 楞伽經 108 Lankavatara Sutra
灵巖寺和尚请来法门道具等目录 靈巖寺和尚請來法門道具等目錄 108 Catalog from Lingyan Temple Submitted by Imperial Request
龙树 龍樹 108 Nagarjuna
龙猛 龍猛 108 Nagarjuna
龙智 龍智 108 Nagabodhi
罗什 羅什 108 Kumārajīva
没驮 沒馱 109 Buddha
摩利支天经 摩利支天經 109 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Mo Li Zhi Tian Jing
摩利支天 109 Marici
南宗 78 Southern School; Nan Zong
难陀 難陀 110 Nanda
内明 內明 110 Adhyatmāvidyā; Inner Meaning
念诵结护法普通诸部 念誦結護法普通諸部 110 Niansong Jie Hufa Putong Zhu Bu
毘沙门天王 毘沙門天王 112 Vaisravana
遍智藏般若波罗蜜多心经 普遍智藏般若波羅蜜多心經 112 Pubian Zhi Cang Boreboluomiduo Xin Jing; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra
普贤菩萨 普賢菩薩 112 Samantabhadra Bodhisattva
普贤菩萨行愿赞 普賢菩薩行願讚 112 Bhadracaryāpraṇidhānarāja; Vows of Good Conduct
青龙寺 青龍寺 113 Qing Long Temple
日本国 日本國 82 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善导 善導 115 Shan Dao
善无畏 善無畏 115 Subhakarasimha
商佉 115 Sankha
世亲菩萨 世親菩薩 115 Vasubandhu
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
唐梵文字 116 Tang Fanwen Zi
天亲菩萨 天親菩薩 116 Vasubandhu
天皇 116 Japanese Emperor
天台山 116 Mount Tiantai
天竺 116 India; Indian subcontinent
文殊菩萨 文殊菩薩 119 Manjusri Bodhisattva
五字陀罗尼颂 五字陀羅尼頌 119 Pañcākṣaradhāraṇīkārikā; Wu Zi Tuoluoni Song
西海 88 Yellow Sea
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
小止观 小止觀 120 Lesser Calming and Contemplation
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
121 Yao
义操 義操 121 Yi Cao
依观经等明般舟三昧行道往生赞 依觀經等明般舟三昧行道往生讚 121 Yi Guan Jing Deng Ming Ban Zhou Sanmei Xing Dao Wang Sheng Zan
义净 義淨 121 Yijing
义真 義真 121 Gishin
一字顶轮王念诵仪轨 一字頂輪王念誦儀軌 121 One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Liturgy; Yizi Ding Lunwang Niansong Yi Gui
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
圆晖 圓暉 121 Yuan Hui
圆行 圓行 121 Engyō
瑜伽经 瑜伽經 121
  1. Yoga Sutras
  2. Yoga Sutras
章敬寺 122 Zhangjing Temple
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
真言宗 122 Shingon School; Mantra School
智顗 122 Zhi Yi; Chih-i
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
诸佛境界摄真实经 諸佛境界攝真實經 122 The Buddha Realms Emcompass True Reality Sutra; Zhu Fo Jingjie She Zhenshi Jing
转经行道愿往生净土法事赞 轉經行道願往生淨土法事讚 90 Zhuan Jing Xing Dao Yuan Wang Sheng Jing Tu Fa Shi Zan
总释陀罗尼义赞 總釋陀羅尼義讚 122 The Overall Meaning of the Dharanis; Zong Shi Tuoluoni Yi Zan
最胜金轮佛顶 最勝金輪佛頂 122 Supreme Golden Wheel Buddha Crown
尊胜佛顶 尊勝佛頂 122
  1. Vijayosnisa; Usnisavijaya
  2. Usnisavijaya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.

Simplified Traditional Pinyin English
阿噜力 阿嚕力 196 alolik
阿闍梨 阿闍梨 196 acarya; a religious teacher
百法 98 one hundred dharmas
白伞盖佛顶 白傘蓋佛頂 98 white canopy Buddha crown
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
大成就 100 dzogchen; great perfection
大吉祥天 100 good fortune deva
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
道法 100
  1. the method to attain nirvāṇa
  2. Dao Fa
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
梵夹 梵夾 102 fanjia
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛舍利 102 Buddha relics
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
伽陀 106 gatha; verse
经疏 經疏 106 sūtra commentary
净智 淨智 106 Pure Wisdom
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚名号 金剛名號 106 vajra name
经法 經法 106 canonical teachings
净觉 淨覺 106
  1. pure enlightenment; pure intent
  2. Jingjue
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
空海 107
  1. sky and ocean
  2. Kukai
口密 107 mystery of speech
两部 兩部 108 two realms
轮王 輪王 108 wheel turning king
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
祕法 109 esoteric ritual
密法 109 esoteric rituals
密教 109 esoteric teachings; esoteric Buddhism
摩尼 109 mani; jewel
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
年腊 年臘 110 years as a monastic
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
菩提心戒 112 bodhicitta precepts
七难 七難 113 seven calamities
日月光 114 Sun, Moon, and Light
入佛 114 to bring an image of a Buddha
三部 115 three divisions
三密 115 three mysteries
三千 115 three thousand-fold
三昧耶 115 samaya; vow
三十七尊 115 thirty-seven worthies
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随求 隨求 115 wish-fulfillment
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
苏悉地法 蘇悉地法 115 susuddhikara; wonderful attainment
胎藏 116 womb
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
五眼 119 the five eyes; pañcacakṣūs
显教 顯教 120 exoteric teachings
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
心要 120 the core; the essence
悉昙 悉曇 120
  1. an adept; a scholar-monk; siddha
  2. Siddham
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
最上乘 122 the supreme vehicle
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara