Glossary and Vocabulary for Suhṛllekha (Quan Fa Zhu Wang Yao Ji) 勸發諸王要偈, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 wéi to act as; to serve 布施為最勝
2 27 wéi to change into; to become 布施為最勝
3 27 wéi to be; is 布施為最勝
4 27 wéi to do 布施為最勝
5 27 wèi to support; to help 布施為最勝
6 27 wéi to govern 布施為最勝
7 27 wèi to be; bhū 布施為最勝
8 23 infix potential marker 遠酒不醉亂
9 23 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 屢聞則深信
10 23 a grade; a level 屢聞則深信
11 23 an example; a model 屢聞則深信
12 23 a weighing device 屢聞則深信
13 23 to grade; to rank 屢聞則深信
14 23 to copy; to imitate; to follow 屢聞則深信
15 23 to do 屢聞則深信
16 23 koan; kōan; gong'an 屢聞則深信
17 20 shēng to be born; to give birth 生諸功德故
18 20 shēng to live 生諸功德故
19 20 shēng raw 生諸功德故
20 20 shēng a student 生諸功德故
21 20 shēng life 生諸功德故
22 20 shēng to produce; to give rise 生諸功德故
23 20 shēng alive 生諸功德故
24 20 shēng a lifetime 生諸功德故
25 20 shēng to initiate; to become 生諸功德故
26 20 shēng to grow 生諸功德故
27 20 shēng unfamiliar 生諸功德故
28 20 shēng not experienced 生諸功德故
29 20 shēng hard; stiff; strong 生諸功德故
30 20 shēng having academic or professional knowledge 生諸功德故
31 20 shēng a male role in traditional theatre 生諸功德故
32 20 shēng gender 生諸功德故
33 20 shēng to develop; to grow 生諸功德故
34 20 shēng to set up 生諸功德故
35 20 shēng a prostitute 生諸功德故
36 20 shēng a captive 生諸功德故
37 20 shēng a gentleman 生諸功德故
38 20 shēng Kangxi radical 100 生諸功德故
39 20 shēng unripe 生諸功德故
40 20 shēng nature 生諸功德故
41 20 shēng to inherit; to succeed 生諸功德故
42 20 shēng destiny 生諸功德故
43 20 shēng birth 生諸功德故
44 18 bitterness; bitter flavor 少樂後苦增
45 18 hardship; suffering 少樂後苦增
46 18 to make things difficult for 少樂後苦增
47 18 to train; to practice 少樂後苦增
48 18 to suffer from a misfortune 少樂後苦增
49 18 bitter 少樂後苦增
50 18 grieved; facing hardship 少樂後苦增
51 18 in low spirits; depressed 少樂後苦增
52 18 painful 少樂後苦增
53 18 suffering; duḥkha; dukkha 少樂後苦增
54 16 Kangxi radical 71 忍辱無與等
55 16 to not have; without 忍辱無與等
56 16 mo 忍辱無與等
57 16 to not have 忍辱無與等
58 16 Wu 忍辱無與等
59 16 mo 忍辱無與等
60 16 suǒ a few; various; some 諸佛所說法
61 16 suǒ a place; a location 諸佛所說法
62 16 suǒ indicates a passive voice 諸佛所說法
63 16 suǒ an ordinal number 諸佛所說法
64 16 suǒ meaning 諸佛所說法
65 16 suǒ garrison 諸佛所說法
66 16 suǒ place; pradeśa 諸佛所說法
67 15 rén person; people; a human being 若人孝父母
68 15 rén Kangxi radical 9 若人孝父母
69 15 rén a kind of person 若人孝父母
70 15 rén everybody 若人孝父母
71 15 rén adult 若人孝父母
72 15 rén somebody; others 若人孝父母
73 15 rén an upright person 若人孝父母
74 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 若人孝父母
75 15 shēn human body; torso 身口意常行
76 15 shēn Kangxi radical 158 身口意常行
77 15 shēn self 身口意常行
78 15 shēn life 身口意常行
79 15 shēn an object 身口意常行
80 15 shēn a lifetime 身口意常行
81 15 shēn moral character 身口意常行
82 15 shēn status; identity; position 身口意常行
83 15 shēn pregnancy 身口意常行
84 15 juān India 身口意常行
85 15 shēn body; kāya 身口意常行
86 14 xiū to decorate; to embellish 若修不放逸
87 14 xiū to study; to cultivate 若修不放逸
88 14 xiū to repair 若修不放逸
89 14 xiū long; slender 若修不放逸
90 14 xiū to write; to compile 若修不放逸
91 14 xiū to build; to construct; to shape 若修不放逸
92 14 xiū to practice 若修不放逸
93 14 xiū to cut 若修不放逸
94 14 xiū virtuous; wholesome 若修不放逸
95 14 xiū a virtuous person 若修不放逸
96 14 xiū Xiu 若修不放逸
97 14 xiū to unknot 若修不放逸
98 14 xiū to prepare; to put in order 若修不放逸
99 14 xiū excellent 若修不放逸
100 14 xiū to perform [a ceremony] 若修不放逸
101 14 xiū Cultivation 若修不放逸
102 14 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 若修不放逸
103 14 xiū pratipanna; spiritual practice 若修不放逸
104 13 néng can; able 能度三有海
105 13 néng ability; capacity 能度三有海
106 13 néng a mythical bear-like beast 能度三有海
107 13 néng energy 能度三有海
108 13 néng function; use 能度三有海
109 13 néng talent 能度三有海
110 13 néng expert at 能度三有海
111 13 néng to be in harmony 能度三有海
112 13 néng to tend to; to care for 能度三有海
113 13 néng to reach; to arrive at 能度三有海
114 13 néng to be able; śak 能度三有海
115 12 to go back; to return 或復熟似生
116 12 to resume; to restart 或復熟似生
117 12 to do in detail 或復熟似生
118 12 to restore 或復熟似生
119 12 to respond; to reply to 或復熟似生
120 12 Fu; Return 或復熟似生
121 12 to retaliate; to reciprocate 或復熟似生
122 12 to avoid forced labor or tax 或復熟似生
123 12 Fu 或復熟似生
124 12 doubled; to overlapping; folded 或復熟似生
125 12 a lined garment with doubled thickness 或復熟似生
126 12 huì intelligent; clever 慧者應信樂
127 12 huì mental ability; intellect 慧者應信樂
128 12 huì wisdom; understanding 慧者應信樂
129 12 huì Wisdom 慧者應信樂
130 12 huì wisdom; prajna 慧者應信樂
131 12 huì intellect; mati 慧者應信樂
132 12 zhōng middle 悉入三學中
133 12 zhōng medium; medium sized 悉入三學中
134 12 zhōng China 悉入三學中
135 12 zhòng to hit the mark 悉入三學中
136 12 zhōng midday 悉入三學中
137 12 zhōng inside 悉入三學中
138 12 zhōng during 悉入三學中
139 12 zhōng Zhong 悉入三學中
140 12 zhōng intermediary 悉入三學中
141 12 zhōng half 悉入三學中
142 12 zhòng to reach; to attain 悉入三學中
143 12 zhòng to suffer; to infect 悉入三學中
144 12 zhòng to obtain 悉入三學中
145 12 zhòng to pass an exam 悉入三學中
146 12 zhōng middle 悉入三學中
147 11 Yi 不斷亦不滅
148 11 cóng to follow 從明明至終
149 11 cóng to comply; to submit; to defer 從明明至終
150 11 cóng to participate in something 從明明至終
151 11 cóng to use a certain method or principle 從明明至終
152 11 cóng something secondary 從明明至終
153 11 cóng remote relatives 從明明至終
154 11 cóng secondary 從明明至終
155 11 cóng to go on; to advance 從明明至終
156 11 cōng at ease; informal 從明明至終
157 11 zòng a follower; a supporter 從明明至終
158 11 zòng to release 從明明至終
159 11 zòng perpendicular; longitudinal 從明明至終
160 11 zhě ca 慧者應信樂
161 11 fēi Kangxi radical 175 我今以非辯
162 11 fēi wrong; bad; untruthful 我今以非辯
163 11 fēi different 我今以非辯
164 11 fēi to not be; to not have 我今以非辯
165 11 fēi to violate; to be contrary to 我今以非辯
166 11 fēi Africa 我今以非辯
167 11 fēi to slander 我今以非辯
168 11 fěi to avoid 我今以非辯
169 11 fēi must 我今以非辯
170 11 fēi an error 我今以非辯
171 11 fēi a problem; a question 我今以非辯
172 11 fēi evil 我今以非辯
173 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 宜應善受持
174 10 shàn happy 宜應善受持
175 10 shàn good 宜應善受持
176 10 shàn kind-hearted 宜應善受持
177 10 shàn to be skilled at something 宜應善受持
178 10 shàn familiar 宜應善受持
179 10 shàn to repair 宜應善受持
180 10 shàn to admire 宜應善受持
181 10 shàn to praise 宜應善受持
182 10 shàn Shan 宜應善受持
183 10 shàn kusala; virtuous 宜應善受持
184 9 big; huge; large 是則大勇健
185 9 Kangxi radical 37 是則大勇健
186 9 great; major; important 是則大勇健
187 9 size 是則大勇健
188 9 old 是則大勇健
189 9 oldest; earliest 是則大勇健
190 9 adult 是則大勇健
191 9 dài an important person 是則大勇健
192 9 senior 是則大勇健
193 9 an element 是則大勇健
194 9 great; mahā 是則大勇健
195 9 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 禪定無量慧
196 9 無量 wúliàng immeasurable; unlimited; aparimāṇa 禪定無量慧
197 9 無量 wúliàng immeasurable 禪定無量慧
198 9 無量 wúliàng Atula 禪定無量慧
199 9 happy; glad; cheerful; joyful 少壯多聞樂
200 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 少壯多聞樂
201 9 Le 少壯多聞樂
202 9 yuè music 少壯多聞樂
203 9 yuè a musical instrument 少壯多聞樂
204 9 yuè tone [of voice]; expression 少壯多聞樂
205 9 yuè a musician 少壯多聞樂
206 9 joy; pleasure 少壯多聞樂
207 9 yuè the Book of Music 少壯多聞樂
208 9 lào Lao 少壯多聞樂
209 9 to laugh 少壯多聞樂
210 9 Joy 少壯多聞樂
211 9 joy, delight; sukhā 少壯多聞樂
212 8 to reach 貧苦及親屬
213 8 to attain 貧苦及親屬
214 8 to understand 貧苦及親屬
215 8 able to be compared to; to catch up with 貧苦及親屬
216 8 to be involved with; to associate with 貧苦及親屬
217 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 貧苦及親屬
218 8 and; ca; api 貧苦及親屬
219 8 business; industry 若人作惡業
220 8 activity; actions 若人作惡業
221 8 order; sequence 若人作惡業
222 8 to continue 若人作惡業
223 8 to start; to create 若人作惡業
224 8 karma 若人作惡業
225 8 hereditary trade; legacy 若人作惡業
226 8 a course of study; training 若人作惡業
227 8 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 若人作惡業
228 8 an estate; a property 若人作惡業
229 8 an achievement 若人作惡業
230 8 to engage in 若人作惡業
231 8 Ye 若人作惡業
232 8 a horizontal board 若人作惡業
233 8 an occupation 若人作惡業
234 8 a kind of musical instrument 若人作惡業
235 8 a book 若人作惡業
236 8 actions; karma; karman 若人作惡業
237 8 míng fame; renown; reputation 是名禮教門
238 8 míng a name; personal name; designation 是名禮教門
239 8 míng rank; position 是名禮教門
240 8 míng an excuse 是名禮教門
241 8 míng life 是名禮教門
242 8 míng to name; to call 是名禮教門
243 8 míng to express; to describe 是名禮教門
244 8 míng to be called; to have the name 是名禮教門
245 8 míng to own; to possess 是名禮教門
246 8 míng famous; renowned 是名禮教門
247 8 míng moral 是名禮教門
248 8 míng name; naman 是名禮教門
249 8 míng fame; renown; yasas 是名禮教門
250 8 guò to cross; to go over; to pass 能善知欲過
251 8 guò to surpass; to exceed 能善知欲過
252 8 guò to experience; to pass time 能善知欲過
253 8 guò to go 能善知欲過
254 8 guò a mistake 能善知欲過
255 8 guō Guo 能善知欲過
256 8 guò to die 能善知欲過
257 8 guò to shift 能善知欲過
258 8 guò to endure 能善知欲過
259 8 guò to pay a visit; to call on 能善知欲過
260 8 guò gone by, past; atīta 能善知欲過
261 8 tiān day 三寶施戒天
262 8 tiān heaven 三寶施戒天
263 8 tiān nature 三寶施戒天
264 8 tiān sky 三寶施戒天
265 8 tiān weather 三寶施戒天
266 8 tiān father; husband 三寶施戒天
267 8 tiān a necessity 三寶施戒天
268 8 tiān season 三寶施戒天
269 8 tiān destiny 三寶施戒天
270 8 tiān very high; sky high [prices] 三寶施戒天
271 8 tiān a deva; a god 三寶施戒天
272 8 tiān Heavenly Realm 三寶施戒天
273 8 shòu to suffer; to be subjected to 獨受彼不代
274 8 shòu to transfer; to confer 獨受彼不代
275 8 shòu to receive; to accept 獨受彼不代
276 8 shòu to tolerate 獨受彼不代
277 8 shòu feelings; sensations 獨受彼不代
278 8 dào way; road; path 是得不還道
279 8 dào principle; a moral; morality 是得不還道
280 8 dào Tao; the Way 是得不還道
281 8 dào to say; to speak; to talk 是得不還道
282 8 dào to think 是得不還道
283 8 dào circuit; a province 是得不還道
284 8 dào a course; a channel 是得不還道
285 8 dào a method; a way of doing something 是得不還道
286 8 dào a doctrine 是得不還道
287 8 dào Taoism; Daoism 是得不還道
288 8 dào a skill 是得不還道
289 8 dào a sect 是得不還道
290 8 dào a line 是得不還道
291 8 dào Way 是得不還道
292 8 dào way; path; marga 是得不還道
293 8 sān three 能度三有海
294 8 sān third 能度三有海
295 8 sān more than two 能度三有海
296 8 sān very few 能度三有海
297 8 sān San 能度三有海
298 8 sān three; tri 能度三有海
299 8 sān sa 能度三有海
300 8 cháng Chang 諸根常輕躁
301 8 cháng common; general; ordinary 諸根常輕躁
302 8 cháng a principle; a rule 諸根常輕躁
303 8 cháng eternal; nitya 諸根常輕躁
304 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 逮得牟尼尊
305 7 děi to want to; to need to 逮得牟尼尊
306 7 děi must; ought to 逮得牟尼尊
307 7 de 逮得牟尼尊
308 7 de infix potential marker 逮得牟尼尊
309 7 to result in 逮得牟尼尊
310 7 to be proper; to fit; to suit 逮得牟尼尊
311 7 to be satisfied 逮得牟尼尊
312 7 to be finished 逮得牟尼尊
313 7 děi satisfying 逮得牟尼尊
314 7 to contract 逮得牟尼尊
315 7 to hear 逮得牟尼尊
316 7 to have; there is 逮得牟尼尊
317 7 marks time passed 逮得牟尼尊
318 7 obtain; attain; prāpta 逮得牟尼尊
319 7 jiàn to see 欲見第一義
320 7 jiàn opinion; view; understanding 欲見第一義
321 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 欲見第一義
322 7 jiàn refer to; for details see 欲見第一義
323 7 jiàn to listen to 欲見第一義
324 7 jiàn to meet 欲見第一義
325 7 jiàn to receive (a guest) 欲見第一義
326 7 jiàn let me; kindly 欲見第一義
327 7 jiàn Jian 欲見第一義
328 7 xiàn to appear 欲見第一義
329 7 xiàn to introduce 欲見第一義
330 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 欲見第一義
331 7 yìng to answer; to respond 慧者應信樂
332 7 yìng to confirm; to verify 慧者應信樂
333 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 慧者應信樂
334 7 yìng to accept 慧者應信樂
335 7 yìng to permit; to allow 慧者應信樂
336 7 yìng to echo 慧者應信樂
337 7 yìng to handle; to deal with 慧者應信樂
338 7 yìng Ying 慧者應信樂
339 7 to die 放逸為死徑
340 7 to sever; to break off 放逸為死徑
341 7 dead 放逸為死徑
342 7 death 放逸為死徑
343 7 to sacrifice one's life 放逸為死徑
344 7 lost; severed 放逸為死徑
345 7 lifeless; not moving 放逸為死徑
346 7 stiff; inflexible 放逸為死徑
347 7 already fixed; set; established 放逸為死徑
348 7 damned 放逸為死徑
349 7 to die; maraṇa 放逸為死徑
350 7 佛說 Fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說能遠離
351 7 xīn heart [organ] 不隨瞋恚心
352 7 xīn Kangxi radical 61 不隨瞋恚心
353 7 xīn mind; consciousness 不隨瞋恚心
354 7 xīn the center; the core; the middle 不隨瞋恚心
355 7 xīn one of the 28 star constellations 不隨瞋恚心
356 7 xīn heart 不隨瞋恚心
357 7 xīn emotion 不隨瞋恚心
358 7 xīn intention; consideration 不隨瞋恚心
359 7 xīn disposition; temperament 不隨瞋恚心
360 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不隨瞋恚心
361 7 hòu after; later 後能不放逸
362 7 hòu empress; queen 後能不放逸
363 7 hòu sovereign 後能不放逸
364 7 hòu the god of the earth 後能不放逸
365 7 hòu late; later 後能不放逸
366 7 hòu offspring; descendents 後能不放逸
367 7 hòu to fall behind; to lag 後能不放逸
368 7 hòu behind; back 後能不放逸
369 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後能不放逸
370 7 hòu Hou 後能不放逸
371 7 hòu after; behind 後能不放逸
372 7 hòu following 後能不放逸
373 7 hòu to be delayed 後能不放逸
374 7 hòu to abandon; to discard 後能不放逸
375 7 hòu feudal lords 後能不放逸
376 7 hòu Hou 後能不放逸
377 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後能不放逸
378 7 hòu rear; paścāt 後能不放逸
379 7 wén to hear 大王所宜聞
380 7 wén Wen 大王所宜聞
381 7 wén sniff at; to smell 大王所宜聞
382 7 wén to be widely known 大王所宜聞
383 7 wén to confirm; to accept 大王所宜聞
384 7 wén information 大王所宜聞
385 7 wèn famous; well known 大王所宜聞
386 7 wén knowledge; learning 大王所宜聞
387 7 wèn popularity; prestige; reputation 大王所宜聞
388 7 wén to question 大王所宜聞
389 7 wén hearing; śruti 大王所宜聞
390 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如來梵音說
391 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如來梵音說
392 6 shuì to persuade 如來梵音說
393 6 shuō to teach; to recite; to explain 如來梵音說
394 6 shuō a doctrine; a theory 如來梵音說
395 6 shuō to claim; to assert 如來梵音說
396 6 shuō allocution 如來梵音說
397 6 shuō to criticize; to scold 如來梵音說
398 6 shuō to indicate; to refer to 如來梵音說
399 6 shuō speach; vāda 如來梵音說
400 6 shuō to speak; bhāṣate 如來梵音說
401 6 to enter 有從闇入明
402 6 Kangxi radical 11 有從闇入明
403 6 radical 有從闇入明
404 6 income 有從闇入明
405 6 to conform with 有從闇入明
406 6 to descend 有從闇入明
407 6 the entering tone 有從闇入明
408 6 to pay 有從闇入明
409 6 to join 有從闇入明
410 6 entering; praveśa 有從闇入明
411 6 proper; suitable; appropriate 大王所宜聞
412 6 to be amiable 大王所宜聞
413 6 a suitable thing; arrangements 大王所宜聞
414 6 to share 大王所宜聞
415 6 should 大王所宜聞
416 6 Yi 大王所宜聞
417 6 cooking of meat and fish 大王所宜聞
418 6 nearly; almost 大王所宜聞
419 6 suitable; pathya 大王所宜聞
420 6 qín attendance 當勤善守持
421 6 qín duty; work 當勤善守持
422 6 qín Qin 當勤善守持
423 6 qín to force to do physical labor 當勤善守持
424 6 qín to help out recover from a disaster 當勤善守持
425 6 qín labor 當勤善守持
426 6 qín sincere 當勤善守持
427 6 qín diligence; perseverance; virya 當勤善守持
428 6 shàng top; a high position 捨身生天上
429 6 shang top; the position on or above something 捨身生天上
430 6 shàng to go up; to go forward 捨身生天上
431 6 shàng shang 捨身生天上
432 6 shàng previous; last 捨身生天上
433 6 shàng high; higher 捨身生天上
434 6 shàng advanced 捨身生天上
435 6 shàng a monarch; a sovereign 捨身生天上
436 6 shàng time 捨身生天上
437 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 捨身生天上
438 6 shàng far 捨身生天上
439 6 shàng big; as big as 捨身生天上
440 6 shàng abundant; plentiful 捨身生天上
441 6 shàng to report 捨身生天上
442 6 shàng to offer 捨身生天上
443 6 shàng to go on stage 捨身生天上
444 6 shàng to take office; to assume a post 捨身生天上
445 6 shàng to install; to erect 捨身生天上
446 6 shàng to suffer; to sustain 捨身生天上
447 6 shàng to burn 捨身生天上
448 6 shàng to remember 捨身生天上
449 6 shàng to add 捨身生天上
450 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 捨身生天上
451 6 shàng to meet 捨身生天上
452 6 shàng falling then rising (4th) tone 捨身生天上
453 6 shang used after a verb indicating a result 捨身生天上
454 6 shàng a musical note 捨身生天上
455 6 shàng higher, superior; uttara 捨身生天上
456 6 Qi 豈不增其鮮
457 6 功德 gōngdé achievements and virtue 明勝功德王
458 6 功德 gōngdé merit 明勝功德王
459 6 功德 gōngdé merit 明勝功德王
460 6 功德 gōngdé puṇya; puñña 明勝功德王
461 6 shèng to beat; to win; to conquer 明勝功德王
462 6 shèng victory; success 明勝功德王
463 6 shèng wonderful; supurb; superior 明勝功德王
464 6 shèng to surpass 明勝功德王
465 6 shèng triumphant 明勝功德王
466 6 shèng a scenic view 明勝功德王
467 6 shèng a woman's hair decoration 明勝功德王
468 6 shèng Sheng 明勝功德王
469 6 shèng conquering; victorious; jaya 明勝功德王
470 6 shèng superior; agra 明勝功德王
471 6 修習 xiūxí to practice; to cultivate 慧者當修習
472 6 修習 xiūxí bhāvanā; spiritual cultivation 慧者當修習
473 6 ài to love 所愛者別離
474 6 ài favor; grace; kindness 所愛者別離
475 6 ài somebody who is loved 所愛者別離
476 6 ài love; affection 所愛者別離
477 6 ài to like 所愛者別離
478 6 ài to sympathize with; to pity 所愛者別離
479 6 ài to begrudge 所愛者別離
480 6 ài to do regularly; to have the habit of 所愛者別離
481 6 ài my dear 所愛者別離
482 6 ài Ai 所愛者別離
483 6 ài loved; beloved 所愛者別離
484 6 ài Love 所愛者別離
485 6 ài desire; craving; trsna 所愛者別離
486 6 suí to follow 不隨瞋恚心
487 6 suí to listen to 不隨瞋恚心
488 6 suí to submit to; to comply with 不隨瞋恚心
489 6 suí to be obsequious 不隨瞋恚心
490 6 suí 17th hexagram 不隨瞋恚心
491 6 suí let somebody do what they like 不隨瞋恚心
492 6 suí to resemble; to look like 不隨瞋恚心
493 6 jiè to quit 三寶施戒天
494 6 jiè to warn against 三寶施戒天
495 6 jiè to be purified before a religious ceremony 三寶施戒天
496 6 jiè vow 三寶施戒天
497 6 jiè to instruct; to command 三寶施戒天
498 6 jiè to ordain 三寶施戒天
499 6 jiè a genre of writing containing maxims 三寶施戒天
500 6 jiè to be cautious; to be prudent 三寶施戒天

Frequencies of all Words

Top 1061

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 wèi for; to 布施為最勝
2 27 wèi because of 布施為最勝
3 27 wéi to act as; to serve 布施為最勝
4 27 wéi to change into; to become 布施為最勝
5 27 wéi to be; is 布施為最勝
6 27 wéi to do 布施為最勝
7 27 wèi for 布施為最勝
8 27 wèi because of; for; to 布施為最勝
9 27 wèi to 布施為最勝
10 27 wéi in a passive construction 布施為最勝
11 27 wéi forming a rehetorical question 布施為最勝
12 27 wéi forming an adverb 布施為最勝
13 27 wéi to add emphasis 布施為最勝
14 27 wèi to support; to help 布施為最勝
15 27 wéi to govern 布施為最勝
16 27 wèi to be; bhū 布施為最勝
17 26 shì is; are; am; to be 是則為良田
18 26 shì is exactly 是則為良田
19 26 shì is suitable; is in contrast 是則為良田
20 26 shì this; that; those 是則為良田
21 26 shì really; certainly 是則為良田
22 26 shì correct; yes; affirmative 是則為良田
23 26 shì true 是則為良田
24 26 shì is; has; exists 是則為良田
25 26 shì used between repetitions of a word 是則為良田
26 26 shì a matter; an affair 是則為良田
27 26 shì Shi 是則為良田
28 26 shì is; bhū 是則為良田
29 26 shì this; idam 是則為良田
30 23 not; no 遠酒不醉亂
31 23 expresses that a certain condition cannot be acheived 遠酒不醉亂
32 23 as a correlative 遠酒不醉亂
33 23 no (answering a question) 遠酒不醉亂
34 23 forms a negative adjective from a noun 遠酒不醉亂
35 23 at the end of a sentence to form a question 遠酒不醉亂
36 23 to form a yes or no question 遠酒不醉亂
37 23 infix potential marker 遠酒不醉亂
38 23 no; na 遠酒不醉亂
39 23 otherwise; but; however 屢聞則深信
40 23 then 屢聞則深信
41 23 measure word for short sections of text 屢聞則深信
42 23 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 屢聞則深信
43 23 a grade; a level 屢聞則深信
44 23 an example; a model 屢聞則深信
45 23 a weighing device 屢聞則深信
46 23 to grade; to rank 屢聞則深信
47 23 to copy; to imitate; to follow 屢聞則深信
48 23 to do 屢聞則深信
49 23 only 屢聞則深信
50 23 immediately 屢聞則深信
51 23 then; moreover; atha 屢聞則深信
52 23 koan; kōan; gong'an 屢聞則深信
53 20 shēng to be born; to give birth 生諸功德故
54 20 shēng to live 生諸功德故
55 20 shēng raw 生諸功德故
56 20 shēng a student 生諸功德故
57 20 shēng life 生諸功德故
58 20 shēng to produce; to give rise 生諸功德故
59 20 shēng alive 生諸功德故
60 20 shēng a lifetime 生諸功德故
61 20 shēng to initiate; to become 生諸功德故
62 20 shēng to grow 生諸功德故
63 20 shēng unfamiliar 生諸功德故
64 20 shēng not experienced 生諸功德故
65 20 shēng hard; stiff; strong 生諸功德故
66 20 shēng very; extremely 生諸功德故
67 20 shēng having academic or professional knowledge 生諸功德故
68 20 shēng a male role in traditional theatre 生諸功德故
69 20 shēng gender 生諸功德故
70 20 shēng to develop; to grow 生諸功德故
71 20 shēng to set up 生諸功德故
72 20 shēng a prostitute 生諸功德故
73 20 shēng a captive 生諸功德故
74 20 shēng a gentleman 生諸功德故
75 20 shēng Kangxi radical 100 生諸功德故
76 20 shēng unripe 生諸功德故
77 20 shēng nature 生諸功德故
78 20 shēng to inherit; to succeed 生諸功德故
79 20 shēng destiny 生諸功德故
80 20 shēng birth 生諸功德故
81 19 zhū all; many; various 隨順諸功德
82 19 zhū Zhu 隨順諸功德
83 19 zhū all; members of the class 隨順諸功德
84 19 zhū interrogative particle 隨順諸功德
85 19 zhū him; her; them; it 隨順諸功德
86 19 zhū of; in 隨順諸功德
87 19 zhū all; many; sarva 隨順諸功德
88 18 ruò to seem; to be like; as 若人孝父母
89 18 ruò seemingly 若人孝父母
90 18 ruò if 若人孝父母
91 18 ruò you 若人孝父母
92 18 ruò this; that 若人孝父母
93 18 ruò and; or 若人孝父母
94 18 ruò as for; pertaining to 若人孝父母
95 18 pomegranite 若人孝父母
96 18 ruò to choose 若人孝父母
97 18 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人孝父母
98 18 ruò thus 若人孝父母
99 18 ruò pollia 若人孝父母
100 18 ruò Ruo 若人孝父母
101 18 ruò only then 若人孝父母
102 18 ja 若人孝父母
103 18 jñā 若人孝父母
104 18 ruò if; yadi 若人孝父母
105 18 bitterness; bitter flavor 少樂後苦增
106 18 hardship; suffering 少樂後苦增
107 18 to make things difficult for 少樂後苦增
108 18 to train; to practice 少樂後苦增
109 18 to suffer from a misfortune 少樂後苦增
110 18 bitter 少樂後苦增
111 18 grieved; facing hardship 少樂後苦增
112 18 in low spirits; depressed 少樂後苦增
113 18 assiduously; to do one's best; to strive as much as possible 少樂後苦增
114 18 painful 少樂後苦增
115 18 suffering; duḥkha; dukkha 少樂後苦增
116 17 dāng to be; to act as; to serve as 慧者當修習
117 17 dāng at or in the very same; be apposite 慧者當修習
118 17 dāng dang (sound of a bell) 慧者當修習
119 17 dāng to face 慧者當修習
120 17 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 慧者當修習
121 17 dāng to manage; to host 慧者當修習
122 17 dāng should 慧者當修習
123 17 dāng to treat; to regard as 慧者當修習
124 17 dǎng to think 慧者當修習
125 17 dàng suitable; correspond to 慧者當修習
126 17 dǎng to be equal 慧者當修習
127 17 dàng that 慧者當修習
128 17 dāng an end; top 慧者當修習
129 17 dàng clang; jingle 慧者當修習
130 17 dāng to judge 慧者當修習
131 17 dǎng to bear on one's shoulder 慧者當修習
132 17 dàng the same 慧者當修習
133 17 dàng to pawn 慧者當修習
134 17 dàng to fail [an exam] 慧者當修習
135 17 dàng a trap 慧者當修習
136 17 dàng a pawned item 慧者當修習
137 17 dāng will be; bhaviṣyati 慧者當修習
138 16 no 忍辱無與等
139 16 Kangxi radical 71 忍辱無與等
140 16 to not have; without 忍辱無與等
141 16 has not yet 忍辱無與等
142 16 mo 忍辱無與等
143 16 do not 忍辱無與等
144 16 not; -less; un- 忍辱無與等
145 16 regardless of 忍辱無與等
146 16 to not have 忍辱無與等
147 16 um 忍辱無與等
148 16 Wu 忍辱無與等
149 16 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 忍辱無與等
150 16 not; non- 忍辱無與等
151 16 mo 忍辱無與等
152 16 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 諸佛所說法
153 16 suǒ an office; an institute 諸佛所說法
154 16 suǒ introduces a relative clause 諸佛所說法
155 16 suǒ it 諸佛所說法
156 16 suǒ if; supposing 諸佛所說法
157 16 suǒ a few; various; some 諸佛所說法
158 16 suǒ a place; a location 諸佛所說法
159 16 suǒ indicates a passive voice 諸佛所說法
160 16 suǒ that which 諸佛所說法
161 16 suǒ an ordinal number 諸佛所說法
162 16 suǒ meaning 諸佛所說法
163 16 suǒ garrison 諸佛所說法
164 16 suǒ place; pradeśa 諸佛所說法
165 16 suǒ that which; yad 諸佛所說法
166 15 rén person; people; a human being 若人孝父母
167 15 rén Kangxi radical 9 若人孝父母
168 15 rén a kind of person 若人孝父母
169 15 rén everybody 若人孝父母
170 15 rén adult 若人孝父母
171 15 rén somebody; others 若人孝父母
172 15 rén an upright person 若人孝父母
173 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 若人孝父母
174 15 shēn human body; torso 身口意常行
175 15 shēn Kangxi radical 158 身口意常行
176 15 shēn measure word for clothes 身口意常行
177 15 shēn self 身口意常行
178 15 shēn life 身口意常行
179 15 shēn an object 身口意常行
180 15 shēn a lifetime 身口意常行
181 15 shēn personally 身口意常行
182 15 shēn moral character 身口意常行
183 15 shēn status; identity; position 身口意常行
184 15 shēn pregnancy 身口意常行
185 15 juān India 身口意常行
186 15 shēn body; kāya 身口意常行
187 14 xiū to decorate; to embellish 若修不放逸
188 14 xiū to study; to cultivate 若修不放逸
189 14 xiū to repair 若修不放逸
190 14 xiū long; slender 若修不放逸
191 14 xiū to write; to compile 若修不放逸
192 14 xiū to build; to construct; to shape 若修不放逸
193 14 xiū to practice 若修不放逸
194 14 xiū to cut 若修不放逸
195 14 xiū virtuous; wholesome 若修不放逸
196 14 xiū a virtuous person 若修不放逸
197 14 xiū Xiu 若修不放逸
198 14 xiū to unknot 若修不放逸
199 14 xiū to prepare; to put in order 若修不放逸
200 14 xiū excellent 若修不放逸
201 14 xiū to perform [a ceremony] 若修不放逸
202 14 xiū Cultivation 若修不放逸
203 14 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 若修不放逸
204 14 xiū pratipanna; spiritual practice 若修不放逸
205 13 néng can; able 能度三有海
206 13 néng ability; capacity 能度三有海
207 13 néng a mythical bear-like beast 能度三有海
208 13 néng energy 能度三有海
209 13 néng function; use 能度三有海
210 13 néng may; should; permitted to 能度三有海
211 13 néng talent 能度三有海
212 13 néng expert at 能度三有海
213 13 néng to be in harmony 能度三有海
214 13 néng to tend to; to care for 能度三有海
215 13 néng to reach; to arrive at 能度三有海
216 13 néng as long as; only 能度三有海
217 13 néng even if 能度三有海
218 13 néng but 能度三有海
219 13 néng in this way 能度三有海
220 13 néng to be able; śak 能度三有海
221 12 again; more; repeatedly 或復熟似生
222 12 to go back; to return 或復熟似生
223 12 to resume; to restart 或復熟似生
224 12 to do in detail 或復熟似生
225 12 to restore 或復熟似生
226 12 to respond; to reply to 或復熟似生
227 12 after all; and then 或復熟似生
228 12 even if; although 或復熟似生
229 12 Fu; Return 或復熟似生
230 12 to retaliate; to reciprocate 或復熟似生
231 12 to avoid forced labor or tax 或復熟似生
232 12 particle without meaing 或復熟似生
233 12 Fu 或復熟似生
234 12 repeated; again 或復熟似生
235 12 doubled; to overlapping; folded 或復熟似生
236 12 a lined garment with doubled thickness 或復熟似生
237 12 again; punar 或復熟似生
238 12 such as; for example; for instance 如以眾雜木
239 12 if 如以眾雜木
240 12 in accordance with 如以眾雜木
241 12 to be appropriate; should; with regard to 如以眾雜木
242 12 this 如以眾雜木
243 12 it is so; it is thus; can be compared with 如以眾雜木
244 12 to go to 如以眾雜木
245 12 to meet 如以眾雜木
246 12 to appear; to seem; to be like 如以眾雜木
247 12 at least as good as 如以眾雜木
248 12 and 如以眾雜木
249 12 or 如以眾雜木
250 12 but 如以眾雜木
251 12 then 如以眾雜木
252 12 naturally 如以眾雜木
253 12 expresses a question or doubt 如以眾雜木
254 12 you 如以眾雜木
255 12 the second lunar month 如以眾雜木
256 12 in; at 如以眾雜木
257 12 Ru 如以眾雜木
258 12 Thus 如以眾雜木
259 12 thus; tathā 如以眾雜木
260 12 like; iva 如以眾雜木
261 12 huò or; either; else 或如畫土石
262 12 huò maybe; perhaps; might; possibly 或如畫土石
263 12 huò some; someone 或如畫土石
264 12 míngnián suddenly 或如畫土石
265 12 huò or; vā 或如畫土石
266 12 huì intelligent; clever 慧者應信樂
267 12 huì mental ability; intellect 慧者應信樂
268 12 huì wisdom; understanding 慧者應信樂
269 12 huì Wisdom 慧者應信樂
270 12 huì wisdom; prajna 慧者應信樂
271 12 huì intellect; mati 慧者應信樂
272 12 yǒu is; are; to exist 惠施諸有德
273 12 yǒu to have; to possess 惠施諸有德
274 12 yǒu indicates an estimate 惠施諸有德
275 12 yǒu indicates a large quantity 惠施諸有德
276 12 yǒu indicates an affirmative response 惠施諸有德
277 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 惠施諸有德
278 12 yǒu used to compare two things 惠施諸有德
279 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 惠施諸有德
280 12 yǒu used before the names of dynasties 惠施諸有德
281 12 yǒu a certain thing; what exists 惠施諸有德
282 12 yǒu multiple of ten and ... 惠施諸有德
283 12 yǒu abundant 惠施諸有德
284 12 yǒu purposeful 惠施諸有德
285 12 yǒu You 惠施諸有德
286 12 yǒu 1. existence; 2. becoming 惠施諸有德
287 12 yǒu becoming; bhava 惠施諸有德
288 12 zhōng middle 悉入三學中
289 12 zhōng medium; medium sized 悉入三學中
290 12 zhōng China 悉入三學中
291 12 zhòng to hit the mark 悉入三學中
292 12 zhōng in; amongst 悉入三學中
293 12 zhōng midday 悉入三學中
294 12 zhōng inside 悉入三學中
295 12 zhōng during 悉入三學中
296 12 zhōng Zhong 悉入三學中
297 12 zhōng intermediary 悉入三學中
298 12 zhōng half 悉入三學中
299 12 zhōng just right; suitably 悉入三學中
300 12 zhōng while 悉入三學中
301 12 zhòng to reach; to attain 悉入三學中
302 12 zhòng to suffer; to infect 悉入三學中
303 12 zhòng to obtain 悉入三學中
304 12 zhòng to pass an exam 悉入三學中
305 12 zhōng middle 悉入三學中
306 11 also; too 不斷亦不滅
307 11 but 不斷亦不滅
308 11 this; he; she 不斷亦不滅
309 11 although; even though 不斷亦不滅
310 11 already 不斷亦不滅
311 11 particle with no meaning 不斷亦不滅
312 11 Yi 不斷亦不滅
313 11 cóng from 從明明至終
314 11 cóng to follow 從明明至終
315 11 cóng past; through 從明明至終
316 11 cóng to comply; to submit; to defer 從明明至終
317 11 cóng to participate in something 從明明至終
318 11 cóng to use a certain method or principle 從明明至終
319 11 cóng usually 從明明至終
320 11 cóng something secondary 從明明至終
321 11 cóng remote relatives 從明明至終
322 11 cóng secondary 從明明至終
323 11 cóng to go on; to advance 從明明至終
324 11 cōng at ease; informal 從明明至終
325 11 zòng a follower; a supporter 從明明至終
326 11 zòng to release 從明明至終
327 11 zòng perpendicular; longitudinal 從明明至終
328 11 cóng receiving; upādāya 從明明至終
329 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 慧者應信樂
330 11 zhě that 慧者應信樂
331 11 zhě nominalizing function word 慧者應信樂
332 11 zhě used to mark a definition 慧者應信樂
333 11 zhě used to mark a pause 慧者應信樂
334 11 zhě topic marker; that; it 慧者應信樂
335 11 zhuó according to 慧者應信樂
336 11 zhě ca 慧者應信樂
337 11 fēi not; non-; un- 我今以非辯
338 11 fēi Kangxi radical 175 我今以非辯
339 11 fēi wrong; bad; untruthful 我今以非辯
340 11 fēi different 我今以非辯
341 11 fēi to not be; to not have 我今以非辯
342 11 fēi to violate; to be contrary to 我今以非辯
343 11 fēi Africa 我今以非辯
344 11 fēi to slander 我今以非辯
345 11 fěi to avoid 我今以非辯
346 11 fēi must 我今以非辯
347 11 fēi an error 我今以非辯
348 11 fēi a problem; a question 我今以非辯
349 11 fēi evil 我今以非辯
350 11 fēi besides; except; unless 我今以非辯
351 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 宜應善受持
352 10 shàn happy 宜應善受持
353 10 shàn good 宜應善受持
354 10 shàn kind-hearted 宜應善受持
355 10 shàn to be skilled at something 宜應善受持
356 10 shàn familiar 宜應善受持
357 10 shàn to repair 宜應善受持
358 10 shàn to admire 宜應善受持
359 10 shàn to praise 宜應善受持
360 10 shàn numerous; frequent; easy 宜應善受持
361 10 shàn Shan 宜應善受持
362 10 shàn kusala; virtuous 宜應善受持
363 10 this; these 此則非殊勝
364 10 in this way 此則非殊勝
365 10 otherwise; but; however; so 此則非殊勝
366 10 at this time; now; here 此則非殊勝
367 10 this; here; etad 此則非殊勝
368 9 big; huge; large 是則大勇健
369 9 Kangxi radical 37 是則大勇健
370 9 great; major; important 是則大勇健
371 9 size 是則大勇健
372 9 old 是則大勇健
373 9 greatly; very 是則大勇健
374 9 oldest; earliest 是則大勇健
375 9 adult 是則大勇健
376 9 tài greatest; grand 是則大勇健
377 9 dài an important person 是則大勇健
378 9 senior 是則大勇健
379 9 approximately 是則大勇健
380 9 tài greatest; grand 是則大勇健
381 9 an element 是則大勇健
382 9 great; mahā 是則大勇健
383 9 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 禪定無量慧
384 9 無量 wúliàng immeasurable; unlimited; aparimāṇa 禪定無量慧
385 9 無量 wúliàng immeasurable 禪定無量慧
386 9 無量 wúliàng Atula 禪定無量慧
387 9 happy; glad; cheerful; joyful 少壯多聞樂
388 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 少壯多聞樂
389 9 Le 少壯多聞樂
390 9 yuè music 少壯多聞樂
391 9 yuè a musical instrument 少壯多聞樂
392 9 yuè tone [of voice]; expression 少壯多聞樂
393 9 yuè a musician 少壯多聞樂
394 9 joy; pleasure 少壯多聞樂
395 9 yuè the Book of Music 少壯多聞樂
396 9 lào Lao 少壯多聞樂
397 9 to laugh 少壯多聞樂
398 9 Joy 少壯多聞樂
399 9 joy, delight; sukhā 少壯多聞樂
400 8 to reach 貧苦及親屬
401 8 and 貧苦及親屬
402 8 coming to; when 貧苦及親屬
403 8 to attain 貧苦及親屬
404 8 to understand 貧苦及親屬
405 8 able to be compared to; to catch up with 貧苦及親屬
406 8 to be involved with; to associate with 貧苦及親屬
407 8 passing of a feudal title from elder to younger brother 貧苦及親屬
408 8 and; ca; api 貧苦及親屬
409 8 business; industry 若人作惡業
410 8 immediately 若人作惡業
411 8 activity; actions 若人作惡業
412 8 order; sequence 若人作惡業
413 8 to continue 若人作惡業
414 8 to start; to create 若人作惡業
415 8 karma 若人作惡業
416 8 hereditary trade; legacy 若人作惡業
417 8 a course of study; training 若人作惡業
418 8 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 若人作惡業
419 8 an estate; a property 若人作惡業
420 8 an achievement 若人作惡業
421 8 to engage in 若人作惡業
422 8 Ye 若人作惡業
423 8 already 若人作惡業
424 8 a horizontal board 若人作惡業
425 8 an occupation 若人作惡業
426 8 a kind of musical instrument 若人作惡業
427 8 a book 若人作惡業
428 8 actions; karma; karman 若人作惡業
429 8 míng measure word for people 是名禮教門
430 8 míng fame; renown; reputation 是名禮教門
431 8 míng a name; personal name; designation 是名禮教門
432 8 míng rank; position 是名禮教門
433 8 míng an excuse 是名禮教門
434 8 míng life 是名禮教門
435 8 míng to name; to call 是名禮教門
436 8 míng to express; to describe 是名禮教門
437 8 míng to be called; to have the name 是名禮教門
438 8 míng to own; to possess 是名禮教門
439 8 míng famous; renowned 是名禮教門
440 8 míng moral 是名禮教門
441 8 míng name; naman 是名禮教門
442 8 míng fame; renown; yasas 是名禮教門
443 8 guò to cross; to go over; to pass 能善知欲過
444 8 guò too 能善知欲過
445 8 guò particle to indicate experience 能善知欲過
446 8 guò to surpass; to exceed 能善知欲過
447 8 guò to experience; to pass time 能善知欲過
448 8 guò to go 能善知欲過
449 8 guò a mistake 能善知欲過
450 8 guò a time; a round 能善知欲過
451 8 guō Guo 能善知欲過
452 8 guò to die 能善知欲過
453 8 guò to shift 能善知欲過
454 8 guò to endure 能善知欲過
455 8 guò to pay a visit; to call on 能善知欲過
456 8 guò gone by, past; atīta 能善知欲過
457 8 tiān day 三寶施戒天
458 8 tiān day 三寶施戒天
459 8 tiān heaven 三寶施戒天
460 8 tiān nature 三寶施戒天
461 8 tiān sky 三寶施戒天
462 8 tiān weather 三寶施戒天
463 8 tiān father; husband 三寶施戒天
464 8 tiān a necessity 三寶施戒天
465 8 tiān season 三寶施戒天
466 8 tiān destiny 三寶施戒天
467 8 tiān very high; sky high [prices] 三寶施戒天
468 8 tiān very 三寶施戒天
469 8 tiān a deva; a god 三寶施戒天
470 8 tiān Heavenly Realm 三寶施戒天
471 8 shòu to suffer; to be subjected to 獨受彼不代
472 8 shòu to transfer; to confer 獨受彼不代
473 8 shòu to receive; to accept 獨受彼不代
474 8 shòu to tolerate 獨受彼不代
475 8 shòu suitably 獨受彼不代
476 8 shòu feelings; sensations 獨受彼不代
477 8 dào way; road; path 是得不還道
478 8 dào principle; a moral; morality 是得不還道
479 8 dào Tao; the Way 是得不還道
480 8 dào measure word for long things 是得不還道
481 8 dào to say; to speak; to talk 是得不還道
482 8 dào to think 是得不還道
483 8 dào times 是得不還道
484 8 dào circuit; a province 是得不還道
485 8 dào a course; a channel 是得不還道
486 8 dào a method; a way of doing something 是得不還道
487 8 dào measure word for doors and walls 是得不還道
488 8 dào measure word for courses of a meal 是得不還道
489 8 dào a centimeter 是得不還道
490 8 dào a doctrine 是得不還道
491 8 dào Taoism; Daoism 是得不還道
492 8 dào a skill 是得不還道
493 8 dào a sect 是得不還道
494 8 dào a line 是得不還道
495 8 dào Way 是得不還道
496 8 dào way; path; marga 是得不還道
497 8 sān three 能度三有海
498 8 sān third 能度三有海
499 8 sān more than two 能度三有海
500 8 sān very few 能度三有海

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
no; na
  1. then; moreover; atha
  2. koan; kōan; gong'an
shēng birth
zhū all; many; sarva
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
suffering; duḥkha; dukkha
dāng will be; bhaviṣyati
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
薄皮 98 Licchavi; Lecchavi
策勒 99 Chira
大涅盘 大涅槃 100 Mahaparinirvana
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵天 70
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
恒水 恆水 72 Ganges River
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
  2. Upasannaka
净名 淨名 106 Vimalakirti
六趣 108 six realms; six realms of existence; six destinies
龙树菩萨 龍樹菩薩 76
  1. Nagarjuna
  2. Nāgārjuna
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
劝发诸王要偈 勸發諸王要偈 81 Suhṛllekha; Quan Fa Zhu Wang Yao Ji
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽跋摩 115
  1. Saṃghavarman
  2. Saṅghavarman; Sajghavarman
善观 善觀 115 Sudrsa; Sudassa
世主 115 Lord of the world; Brahmā
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺 116 India; Indian subcontinent
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥顶 須彌頂 120 Merukuta
一乘 121 ekayāna; one vehicle
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 131.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
八大地狱 八大地獄 98 eight great hells
八道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
八难 八難 98 eight difficulties
宝华 寶華 98
  1. Treasure Flower
  2. flowers; jeweled flowers
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
不放逸 98
  1. no laxity
  2. vigilance; heedfulness; conscientious
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
常生 99 immortality
常勤 99 practised; pratipanna
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
楚毒 99 something terrible; sudāruṇa
出离 出離 99
  1. to leave Samsara; to transcend the mundane world
  2. to leave
  3. renunciation, transcendence
出世间 出世間 99 transcendental world; lokottara
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
多罗树 多羅樹 100 palmyra tree; fan-palm
度生 100 to save beings
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
梵音 102
  1. Brahma's voice
  2. the voices of Buddhas and bodhisattvas
  3. Heavenly Sound
  4. the sound of Buddhist chanting
法桥 法橋 102 hokkyō
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
粪秽 糞穢 102 dirt; excrement and filth
佛国土 佛國土 102
  1. buddhakṣetra; a Buddha land
  2. Buddha's country
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
黑闇 104 dark with no wisdom; ignorant
后生 後生 104 later rebirths; subsequent births
化众生 化眾生 104 to transform living beings
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒品 106 body of morality; aggregate of morality; śīla-skandha
戒取 106 attachment to heterodox teachings
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
苦果 107
  1. Effects of Suffering
  2. suffering as a karmic result
苦灭 苦滅 107 the cessation of suffering
苦毒 107 pain; suffering
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
苦乐 苦樂 107 joy and pain
离杀 離殺 108 refrains from taking life
离生 離生 108 to leave the cycle of rebirth
离欲 離欲 108 free of desire
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
六念 108 the six contemplations
六入 108 the six sense objects
妙色 109 wonderful form
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
七菩提分 113 seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
求生 113 seeking rebirth
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
三恶趣 三惡趣 115 the three evil rebirths; the three evil realms
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三障 115 three barriers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三摩提 115 samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
善趣 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
烧然 燒然 115 to incinerate
烧炙 燒炙 115 to burn
深法 115 a profound truth
身念处 身念處 115 mindfulness of the body
胜果 勝果 115 the wonderful fruit; the surpassing fruit
生天 115 highest rebirth
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
生死苦 生死苦 115 suffering of Saṃsāra
身见 身見 115 views of a self
身命 115 body and life
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四禅 四禪 115
  1. the four meditations; the four dhyānas; the four jhānas
  2. fourth dhyāna; fourth jhāna
四倒 115 four inverted beliefs; four false beliefs
四取 115 four types of clinging
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
贪恚癡 貪恚癡 116 desire, anger, and ignorance
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
未曾有 119
  1. Never Before
  2. Abdhutadharma (miracles)
微尘数 微塵數 119 as numerous as atoms
未来世 未來世 119 times to come; the future
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五欲 五慾 119 the five desires
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
五阴 五陰 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
信乐 信樂 120 joy of believing
修善 120 to cultivate goodness
严净 嚴淨 121 majestic and pure
厌离 厭離 121 to give up in disgust
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
永劫 121 eternity
有海 121 sea of existence
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
怨家 121 an enemy
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
缘起法 緣起法 121 law of dependent origination; law of dependent arising
增上 122 additional; increased; superior
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
正方便 122 right effort
正观 正觀 122 right observation
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正思惟 122 right intention; right thought
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正语 正語 122
  1. Right Speech
  2. right speech
正意 122 wholesome thought; thought without evil
众苦 眾苦 122 all suffering
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
转轮王 轉輪王 122 a wheel turning king; cakravartin
自力 122 one's own power
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122 jina; conqueror