Glossary and Vocabulary for Buddha Expounds the Sūtra on Extending Life through the Merit of Making Stūpas (Fo Shuo Zao Ta Yan Ming Gongde Jing) 佛說造塔延命功德經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 to join; to combine 二合
2 37 to close 二合
3 37 to agree with; equal to 二合
4 37 to gather 二合
5 37 whole 二合
6 37 to be suitable; to be up to standard 二合
7 37 a musical note 二合
8 37 the conjunction of two astronomical objects 二合
9 37 to fight 二合
10 37 to conclude 二合
11 37 to be similar to 二合
12 37 crowded 二合
13 37 a box 二合
14 37 to copulate 二合
15 37 a partner; a spouse 二合
16 37 harmonious 二合
17 37 He 二合
18 37 a container for grain measurement 二合
19 37 Merge 二合
20 37 unite; saṃyoga 二合
21 35 èr two 或二或三至四磔手
22 35 èr Kangxi radical 7 或二或三至四磔手
23 35 èr second 或二或三至四磔手
24 35 èr twice; double; di- 或二或三至四磔手
25 35 èr more than one kind 或二或三至四磔手
26 35 èr two; dvā; dvi 或二或三至四磔手
27 35 èr both; dvaya 或二或三至四磔手
28 25 a pagoda; a stupa 修上福者無過造塔
29 25 a tower 修上福者無過造塔
30 25 a tart 修上福者無過造塔
31 25 a pagoda; a stupa 修上福者無過造塔
32 25 陀羅尼 tuóluóní Dharani 以陀羅尼加持七遍
33 25 陀羅尼 tuóluóní dharani 以陀羅尼加持七遍
34 24 fu
35 24 va
36 21 yǐn to lead; to guide 時辟支佛引
37 21 yǐn to draw a bow 時辟支佛引
38 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 時辟支佛引
39 21 yǐn to stretch 時辟支佛引
40 21 yǐn to involve 時辟支佛引
41 21 yǐn to quote; to cite 時辟支佛引
42 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend 時辟支佛引
43 21 yǐn to recruit 時辟支佛引
44 21 yǐn to hold 時辟支佛引
45 21 yǐn to withdraw; to leave 時辟支佛引
46 21 yǐn a strap for pulling a cart 時辟支佛引
47 21 yǐn a preface ; a forward 時辟支佛引
48 21 yǐn a license 時辟支佛引
49 21 yǐn long 時辟支佛引
50 21 yǐn to cause 時辟支佛引
51 21 yǐn to pull; to draw 時辟支佛引
52 21 yǐn a refrain; a tune 時辟支佛引
53 21 yǐn to grow 時辟支佛引
54 21 yǐn to command 時辟支佛引
55 21 yǐn to accuse 時辟支佛引
56 21 yǐn to commit suicide 時辟支佛引
57 21 yǐn a genre 時辟支佛引
58 21 yǐn yin; a unit of paper money 時辟支佛引
59 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 時辟支佛引
60 18 shí time; a point or period of time 時此
61 18 shí a season; a quarter of a year 時此
62 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時此
63 18 shí fashionable 時此
64 18 shí fate; destiny; luck 時此
65 18 shí occasion; opportunity; chance 時此
66 18 shí tense 時此
67 18 shí particular; special 時此
68 18 shí to plant; to cultivate 時此
69 18 shí an era; a dynasty 時此
70 18 shí time [abstract] 時此
71 18 shí seasonal 時此
72 18 shí to wait upon 時此
73 18 shí hour 時此
74 18 shí appropriate; proper; timely 時此
75 18 shí Shi 時此
76 18 shí a present; currentlt 時此
77 18 shí time; kāla 時此
78 18 shí at that time; samaya 時此
79 17 zuò to do 兒悉授記莂作如是言
80 17 zuò to act as; to serve as 兒悉授記莂作如是言
81 17 zuò to start 兒悉授記莂作如是言
82 17 zuò a writing; a work 兒悉授記莂作如是言
83 17 zuò to dress as; to be disguised as 兒悉授記莂作如是言
84 17 zuō to create; to make 兒悉授記莂作如是言
85 17 zuō a workshop 兒悉授記莂作如是言
86 17 zuō to write; to compose 兒悉授記莂作如是言
87 17 zuò to rise 兒悉授記莂作如是言
88 17 zuò to be aroused 兒悉授記莂作如是言
89 17 zuò activity; action; undertaking 兒悉授記莂作如是言
90 17 zuò to regard as 兒悉授記莂作如是言
91 17 zuò action; kāraṇa 兒悉授記莂作如是言
92 16 to use; to grasp 以嬉戲心
93 16 to rely on 以嬉戲心
94 16 to regard 以嬉戲心
95 16 to be able to 以嬉戲心
96 16 to order; to command 以嬉戲心
97 16 used after a verb 以嬉戲心
98 16 a reason; a cause 以嬉戲心
99 16 Israel 以嬉戲心
100 16 Yi 以嬉戲心
101 16 use; yogena 以嬉戲心
102 15 luó Luo
103 15 luó to catch; to capture
104 15 luó gauze
105 15 luó a sieve; cloth for filtering
106 15 luó a net for catching birds
107 15 luó to recruit
108 15 luó to include
109 15 luó to distribute
110 15 luó ra
111 15 zào to make; to build; to manufacture 修上福者無過造塔
112 15 zào to arrive; to go 修上福者無過造塔
113 15 zào to pay a visit; to call on 修上福者無過造塔
114 15 zào to edit; to collect; to compile 修上福者無過造塔
115 15 zào to attain; to achieve 修上福者無過造塔
116 15 zào an achievement 修上福者無過造塔
117 15 zào a crop 修上福者無過造塔
118 15 zào a time; an age 修上福者無過造塔
119 15 zào fortune; destiny 修上福者無過造塔
120 15 zào to educate; to train 修上福者無過造塔
121 15 zào to invent 修上福者無過造塔
122 15 zào a party in a lawsuit 修上福者無過造塔
123 15 zào to run wild; to overspend 修上福者無過造塔
124 15 zào indifferently; negligently 修上福者無過造塔
125 15 zào a woman moving to her husband's home 修上福者無過造塔
126 15 zào imaginary 修上福者無過造塔
127 15 zào to found; to initiate 修上福者無過造塔
128 15 zào to contain 修上福者無過造塔
129 15 zào made; kṛta 修上福者無過造塔
130 13 zhě ca 發心者發四無量心
131 13 suō to dance; to frolic 娑縛
132 13 suō to lounge 娑縛
133 13 suō to saunter 娑縛
134 13 suō suo 娑縛
135 13 suō sa 娑縛
136 12 to congratulate
137 12 to send a present
138 12 He
139 12 ha
140 12 yuē to speak; to say 陀羅尼曰
141 12 yuē Kangxi radical 73 陀羅尼曰
142 12 yuē to be called 陀羅尼曰
143 12 yuē said; ukta 陀羅尼曰
144 11 wéi to act as; to serve 為無常苦所逼惱
145 11 wéi to change into; to become 為無常苦所逼惱
146 11 wéi to be; is 為無常苦所逼惱
147 11 wéi to do 為無常苦所逼惱
148 11 wèi to support; to help 為無常苦所逼惱
149 11 wéi to govern 為無常苦所逼惱
150 11 wèi to be; bhū 為無常苦所逼惱
151 11 大王 dàwáng king 大王善自安慰勿得憂怖
152 11 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王善自安慰勿得憂怖
153 11 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王善自安慰勿得憂怖
154 11 wáng Wang 匿王在大眾中
155 11 wáng a king 匿王在大眾中
156 11 wáng Kangxi radical 96 匿王在大眾中
157 11 wàng to be king; to rule 匿王在大眾中
158 11 wáng a prince; a duke 匿王在大眾中
159 11 wáng grand; great 匿王在大眾中
160 11 wáng to treat with the ceremony due to a king 匿王在大眾中
161 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 匿王在大眾中
162 11 wáng the head of a group or gang 匿王在大眾中
163 11 wáng the biggest or best of a group 匿王在大眾中
164 11 wáng king; best of a kind; rāja 匿王在大眾中
165 11 ǎn to contain
166 11 ǎn to eat with the hands
167 11 self 相師占我
168 11 [my] dear 相師占我
169 11 Wo 相師占我
170 11 self; atman; attan 相師占我
171 11 ga 相師占我
172 10 加持 jiāchí to bless 以陀羅尼加持七遍
173 10 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 以陀羅尼加持七遍
174 10 one 乃往古昔有一小兒
175 10 Kangxi radical 1 乃往古昔有一小兒
176 10 pure; concentrated 乃往古昔有一小兒
177 10 first 乃往古昔有一小兒
178 10 the same 乃往古昔有一小兒
179 10 sole; single 乃往古昔有一小兒
180 10 a very small amount 乃往古昔有一小兒
181 10 Yi 乃往古昔有一小兒
182 10 other 乃往古昔有一小兒
183 10 to unify 乃往古昔有一小兒
184 10 accidentally; coincidentally 乃往古昔有一小兒
185 10 abruptly; suddenly 乃往古昔有一小兒
186 10 one; eka 乃往古昔有一小兒
187 10 shǒu hand 作佛塔高一磔手
188 10 shǒu Kangxi radical 64 作佛塔高一磔手
189 10 shǒu to hold in one's hand 作佛塔高一磔手
190 10 shǒu a skill; an ability 作佛塔高一磔手
191 10 shǒu a person with skill 作佛塔高一磔手
192 10 shǒu convenient; portable 作佛塔高一磔手
193 10 shǒu a person doing an activity 作佛塔高一磔手
194 10 shǒu a method; a technique 作佛塔高一磔手
195 10 shǒu personally written 作佛塔高一磔手
196 10 shǒu carried or handled by hand 作佛塔高一磔手
197 10 shǒu hand; pāṇi; hasta 作佛塔高一磔手
198 10 to go; to 是牧牛兒又於異時
199 10 to rely on; to depend on 是牧牛兒又於異時
200 10 Yu 是牧牛兒又於異時
201 10 a crow 是牧牛兒又於異時
202 10 ā to groan
203 10 ā a
204 10 ē to flatter
205 10 ē river bank
206 10 ē beam; pillar
207 10 ē a hillslope; a mound
208 10 ē a turning point; a turn; a bend in a river
209 10 ē E
210 10 ē to depend on
211 10 ē e
212 10 ē a buttress
213 10 ē be partial to
214 10 ē thick silk
215 10 ē e
216 10 suǒ a few; various; some 為無常苦所逼惱
217 10 suǒ a place; a location 為無常苦所逼惱
218 10 suǒ indicates a passive voice 為無常苦所逼惱
219 10 suǒ an ordinal number 為無常苦所逼惱
220 10 suǒ meaning 為無常苦所逼惱
221 10 suǒ garrison 為無常苦所逼惱
222 10 suǒ place; pradeśa 為無常苦所逼惱
223 9 zhī to go 諦聽諦聽善思念之
224 9 zhī to arrive; to go 諦聽諦聽善思念之
225 9 zhī is 諦聽諦聽善思念之
226 9 zhī to use 諦聽諦聽善思念之
227 9 zhī Zhi 諦聽諦聽善思念之
228 9 zhī winding 諦聽諦聽善思念之
229 9 yán to speak; to say; said 而白佛言
230 9 yán language; talk; words; utterance; speech 而白佛言
231 9 yán Kangxi radical 149 而白佛言
232 9 yán phrase; sentence 而白佛言
233 9 yán a word; a syllable 而白佛言
234 9 yán a theory; a doctrine 而白佛言
235 9 yán to regard as 而白佛言
236 9 yán to act as 而白佛言
237 9 yán word; vacana 而白佛言
238 9 yán speak; vad 而白佛言
239 8 day of the month; a certain day 却後七日
240 8 Kangxi radical 72 却後七日
241 8 a day 却後七日
242 8 Japan 却後七日
243 8 sun 却後七日
244 8 daytime 却後七日
245 8 sunlight 却後七日
246 8 everyday 却後七日
247 8 season 却後七日
248 8 available time 却後七日
249 8 in the past 却後七日
250 8 mi 却後七日
251 8 sun; sūrya 却後七日
252 8 a day; divasa 却後七日
253 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
254 8 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
255 8 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
256 8 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
257 8 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
258 8 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
259 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
260 8 second-rate 第四次塗赤土時
261 8 second; secondary 第四次塗赤土時
262 8 temporary stopover; temporary lodging 第四次塗赤土時
263 8 a sequence; an order 第四次塗赤土時
264 8 to arrive 第四次塗赤土時
265 8 to be next in sequence 第四次塗赤土時
266 8 positions of the 12 Jupiter stations 第四次塗赤土時
267 8 positions of the sun and moon on the ecliptic 第四次塗赤土時
268 8 stage of a journey 第四次塗赤土時
269 8 ranks 第四次塗赤土時
270 8 an official position 第四次塗赤土時
271 8 inside 第四次塗赤土時
272 8 to hesitate 第四次塗赤土時
273 8 secondary; next; tatas 第四次塗赤土時
274 8 mud 第二埏埴作泥團時
275 8 earth; clay 第二埏埴作泥團時
276 8 paste; plaster 第二埏埴作泥團時
277 8 to make dirty 第二埏埴作泥團時
278 8 to plaster 第二埏埴作泥團時
279 8 mud; paṅka 第二埏埴作泥團時
280 8 一遍 yī biàn one time (all the way through); once through 以陀羅尼加持一遍
281 8 一遍 yī biàn one time reciting the Buddha's name 以陀羅尼加持一遍
282 8 一遍 yībiàn Ippen 以陀羅尼加持一遍
283 8 ye
284 8 ya
285 8 zhé tearing off limbs as punishment 作佛塔高一磔手
286 8 zhé to slaughter an animal for a sacrifice 作佛塔高一磔手
287 8 zhé a downward stroke slanting right 作佛塔高一磔手
288 8 zhé a handspan; vitasti 作佛塔高一磔手
289 8 guān to look at; to watch; to observe 婀字觀
290 8 guàn Taoist monastery; monastery 婀字觀
291 8 guān to display; to show; to make visible 婀字觀
292 8 guān Guan 婀字觀
293 8 guān appearance; looks 婀字觀
294 8 guān a sight; a view; a vista 婀字觀
295 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 婀字觀
296 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 婀字觀
297 8 guàn an announcement 婀字觀
298 8 guàn a high tower; a watchtower 婀字觀
299 8 guān Surview 婀字觀
300 8 guān Observe 婀字觀
301 8 guàn insight; vipasyana; vipassana 婀字觀
302 8 guān mindfulness; contemplation; smrti 婀字觀
303 8 guān recollection; anusmrti 婀字觀
304 8 guān viewing; avaloka 婀字觀
305 7 grieved; saddened 怛他
306 7 worried 怛他
307 7 ta 怛他
308 7 chí to grasp; to hold 應先發心持佛淨戒
309 7 chí to resist; to oppose 應先發心持佛淨戒
310 7 chí to uphold 應先發心持佛淨戒
311 7 chí to sustain; to keep; to uphold 應先發心持佛淨戒
312 7 chí to administer; to manage 應先發心持佛淨戒
313 7 chí to control 應先發心持佛淨戒
314 7 chí to be cautious 應先發心持佛淨戒
315 7 chí to remember 應先發心持佛淨戒
316 7 chí to assist 應先發心持佛淨戒
317 7 chí with; using 應先發心持佛淨戒
318 7 chí dhara 應先發心持佛淨戒
319 7 xīn heart [organ] 應先發心持佛淨戒
320 7 xīn Kangxi radical 61 應先發心持佛淨戒
321 7 xīn mind; consciousness 應先發心持佛淨戒
322 7 xīn the center; the core; the middle 應先發心持佛淨戒
323 7 xīn one of the 28 star constellations 應先發心持佛淨戒
324 7 xīn heart 應先發心持佛淨戒
325 7 xīn emotion 應先發心持佛淨戒
326 7 xīn intention; consideration 應先發心持佛淨戒
327 7 xīn disposition; temperament 應先發心持佛淨戒
328 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 應先發心持佛淨戒
329 7 xīn heart; hṛdaya 應先發心持佛淨戒
330 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 應先發心持佛淨戒
331 7 小兒 xiǎo ér a son; a small boy 乃往古昔有一小兒
332 6 yòng to use; to apply 用陀羅尼加持一遍
333 6 yòng Kangxi radical 101 用陀羅尼加持一遍
334 6 yòng to eat 用陀羅尼加持一遍
335 6 yòng to spend 用陀羅尼加持一遍
336 6 yòng expense 用陀羅尼加持一遍
337 6 yòng a use; usage 用陀羅尼加持一遍
338 6 yòng to need; must 用陀羅尼加持一遍
339 6 yòng useful; practical 用陀羅尼加持一遍
340 6 yòng to use up; to use all of something 用陀羅尼加持一遍
341 6 yòng to work (an animal) 用陀羅尼加持一遍
342 6 yòng to appoint 用陀羅尼加持一遍
343 6 yòng to administer; to manager 用陀羅尼加持一遍
344 6 yòng to control 用陀羅尼加持一遍
345 6 yòng to access 用陀羅尼加持一遍
346 6 yòng Yong 用陀羅尼加持一遍
347 6 yòng yong; function; application 用陀羅尼加持一遍
348 6 yòng efficacy; kāritra 用陀羅尼加持一遍
349 6 shā sand; gravel; pebbles 與諸小兒聚沙為戲
350 6 shā Sha 與諸小兒聚沙為戲
351 6 shā beach 與諸小兒聚沙為戲
352 6 shā granulated 與諸小兒聚沙為戲
353 6 shā granules; powder 與諸小兒聚沙為戲
354 6 shā sha 與諸小兒聚沙為戲
355 6 shā sa 與諸小兒聚沙為戲
356 6 shā sand; vālukā 與諸小兒聚沙為戲
357 6 tuán group; organization; society 第二埏埴作泥團時
358 6 tuán to roll into a ball 第二埏埴作泥團時
359 6 tuán to unite; to assemble 第二埏埴作泥團時
360 6 tuán a round mass; a lump 第二埏埴作泥團時
361 6 tuán dumpling 第二埏埴作泥團時
362 6 tuán circular; round; spherical 第二埏埴作泥團時
363 6 tuán regiment 第二埏埴作泥團時
364 6 tuán sphere; ball 第二埏埴作泥團時
365 6 tuán to surround; to encircle 第二埏埴作泥團時
366 6 tuán to estimate; to measure 第二埏埴作泥團時
367 6 tuán complete; whole 第二埏埴作泥團時
368 6 tuán a mass; lump; piṇḍa 第二埏埴作泥團時
369 6 to reach 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
370 6 to attain 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
371 6 to understand 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
372 6 able to be compared to; to catch up with 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
373 6 to be involved with; to associate with 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
374 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
375 6 and; ca; api 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
376 6 to enter 惱超入如來法身壽量
377 6 Kangxi radical 11 惱超入如來法身壽量
378 6 radical 惱超入如來法身壽量
379 6 income 惱超入如來法身壽量
380 6 to conform with 惱超入如來法身壽量
381 6 to descend 惱超入如來法身壽量
382 6 the entering tone 惱超入如來法身壽量
383 6 to pay 惱超入如來法身壽量
384 6 to join 惱超入如來法身壽量
385 6 entering; praveśa 惱超入如來法身壽量
386 6 entered; attained; āpanna 惱超入如來法身壽量
387 6 astringent; tart; acerbity; unsmooth; rough; hard to understand; obscure 澁閉
388 6 sān three 或二或三至四磔手
389 6 sān third 或二或三至四磔手
390 6 sān more than two 或二或三至四磔手
391 6 sān very few 或二或三至四磔手
392 6 sān San 或二或三至四磔手
393 6 sān three; tri 或二或三至四磔手
394 6 sān sa 或二或三至四磔手
395 6 sān three kinds; trividha 或二或三至四磔手
396 6 zhōng middle 匿王在大眾中
397 6 zhōng medium; medium sized 匿王在大眾中
398 6 zhōng China 匿王在大眾中
399 6 zhòng to hit the mark 匿王在大眾中
400 6 zhōng midday 匿王在大眾中
401 6 zhōng inside 匿王在大眾中
402 6 zhōng during 匿王在大眾中
403 6 zhōng Zhong 匿王在大眾中
404 6 zhōng intermediary 匿王在大眾中
405 6 zhōng half 匿王在大眾中
406 6 zhòng to reach; to attain 匿王在大眾中
407 6 zhòng to suffer; to infect 匿王在大眾中
408 6 zhòng to obtain 匿王在大眾中
409 6 zhòng to pass an exam 匿王在大眾中
410 6 zhōng middle 匿王在大眾中
411 6 néng can; able 能令大王獲殊勝利近延壽命
412 6 néng ability; capacity 能令大王獲殊勝利近延壽命
413 6 néng a mythical bear-like beast 能令大王獲殊勝利近延壽命
414 6 néng energy 能令大王獲殊勝利近延壽命
415 6 néng function; use 能令大王獲殊勝利近延壽命
416 6 néng talent 能令大王獲殊勝利近延壽命
417 6 néng expert at 能令大王獲殊勝利近延壽命
418 6 néng to be in harmony 能令大王獲殊勝利近延壽命
419 6 néng to tend to; to care for 能令大王獲殊勝利近延壽命
420 6 néng to reach; to arrive at 能令大王獲殊勝利近延壽命
421 6 néng to be able; śak 能令大王獲殊勝利近延壽命
422 6 néng skilful; pravīṇa 能令大王獲殊勝利近延壽命
423 6 other; another; some other 怛他
424 6 other 怛他
425 6 tha 怛他
426 6 ṭha 怛他
427 6 other; anya 怛他
428 6 duō over; indicates a number greater than the number preceding it
429 6 duó many; much
430 6 duō more
431 6 duō excessive
432 6 duō abundant
433 6 duō to multiply; to acrue
434 6 duō Duo
435 6 duō ta
436 6 truth
437 6 to examine
438 6 truth; satya
439 6 four 或二或三至四磔手
440 6 note a musical scale 或二或三至四磔手
441 6 fourth 或二或三至四磔手
442 6 Si 或二或三至四磔手
443 6 four; catur 或二或三至四磔手
444 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 云何令我得離憂苦
445 5 děi to want to; to need to 云何令我得離憂苦
446 5 děi must; ought to 云何令我得離憂苦
447 5 de 云何令我得離憂苦
448 5 de infix potential marker 云何令我得離憂苦
449 5 to result in 云何令我得離憂苦
450 5 to be proper; to fit; to suit 云何令我得離憂苦
451 5 to be satisfied 云何令我得離憂苦
452 5 to be finished 云何令我得離憂苦
453 5 děi satisfying 云何令我得離憂苦
454 5 to contract 云何令我得離憂苦
455 5 to hear 云何令我得離憂苦
456 5 to have; there is 云何令我得離憂苦
457 5 marks time passed 云何令我得離憂苦
458 5 obtain; attain; prāpta 云何令我得離憂苦
459 5 děng et cetera; and so on 所獲功德等
460 5 děng to wait 所獲功德等
461 5 děng to be equal 所獲功德等
462 5 děng degree; level 所獲功德等
463 5 děng to compare 所獲功德等
464 5 děng same; equal; sama 所獲功德等
465 5 lìng to make; to cause to be; to lead 云何令我得離憂苦
466 5 lìng to issue a command 云何令我得離憂苦
467 5 lìng rules of behavior; customs 云何令我得離憂苦
468 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 云何令我得離憂苦
469 5 lìng a season 云何令我得離憂苦
470 5 lìng respected; good reputation 云何令我得離憂苦
471 5 lìng good 云何令我得離憂苦
472 5 lìng pretentious 云何令我得離憂苦
473 5 lìng a transcending state of existence 云何令我得離憂苦
474 5 lìng a commander 云何令我得離憂苦
475 5 lìng a commanding quality; an impressive character 云何令我得離憂苦
476 5 lìng lyrics 云何令我得離憂苦
477 5 lìng Ling 云何令我得離憂苦
478 5 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 云何令我得離憂苦
479 5 功德 gōngdé achievements and virtue 所得功德無有限量
480 5 功德 gōngdé merit 所得功德無有限量
481 5 功德 gōngdé quality; guṇa 所得功德無有限量
482 5 功德 gōngdé merit; puṇya 所得功德無有限量
483 5 nán difficult; arduous; hard
484 5 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
485 5 nán hardly possible; unable
486 5 nàn disaster; calamity
487 5 nàn enemy; foe
488 5 nán bad; unpleasant
489 5 nàn to blame; to rebuke
490 5 nàn to object to; to argue against
491 5 nàn to reject; to repudiate
492 5 nán inopportune; aksana
493 5 to give 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
494 5 to accompany 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
495 5 to particate in 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
496 5 of the same kind 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
497 5 to help 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
498 5 for 與大苾芻眾及菩薩摩訶薩眾俱
499 5 Soviet Union
500 5 Su

Frequencies of all Words

Top 1019

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 to join; to combine 二合
2 37 a time; a trip 二合
3 37 to close 二合
4 37 to agree with; equal to 二合
5 37 to gather 二合
6 37 whole 二合
7 37 to be suitable; to be up to standard 二合
8 37 a musical note 二合
9 37 the conjunction of two astronomical objects 二合
10 37 to fight 二合
11 37 to conclude 二合
12 37 to be similar to 二合
13 37 and; also 二合
14 37 crowded 二合
15 37 a box 二合
16 37 to copulate 二合
17 37 a partner; a spouse 二合
18 37 harmonious 二合
19 37 should 二合
20 37 He 二合
21 37 a unit of measure for grain 二合
22 37 a container for grain measurement 二合
23 37 Merge 二合
24 37 unite; saṃyoga 二合
25 35 èr two 或二或三至四磔手
26 35 èr Kangxi radical 7 或二或三至四磔手
27 35 èr second 或二或三至四磔手
28 35 èr twice; double; di- 或二或三至四磔手
29 35 èr another; the other 或二或三至四磔手
30 35 èr more than one kind 或二或三至四磔手
31 35 èr two; dvā; dvi 或二或三至四磔手
32 35 èr both; dvaya 或二或三至四磔手
33 25 a pagoda; a stupa 修上福者無過造塔
34 25 a tower 修上福者無過造塔
35 25 a tart 修上福者無過造塔
36 25 a pagoda; a stupa 修上福者無過造塔
37 25 陀羅尼 tuóluóní Dharani 以陀羅尼加持七遍
38 25 陀羅尼 tuóluóní dharani 以陀羅尼加持七遍
39 24 fu
40 24 va
41 21 yǐn to lead; to guide 時辟支佛引
42 21 yǐn to draw a bow 時辟支佛引
43 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 時辟支佛引
44 21 yǐn to stretch 時辟支佛引
45 21 yǐn to involve 時辟支佛引
46 21 yǐn to quote; to cite 時辟支佛引
47 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend 時辟支佛引
48 21 yǐn to recruit 時辟支佛引
49 21 yǐn to hold 時辟支佛引
50 21 yǐn to withdraw; to leave 時辟支佛引
51 21 yǐn a strap for pulling a cart 時辟支佛引
52 21 yǐn a preface ; a forward 時辟支佛引
53 21 yǐn a license 時辟支佛引
54 21 yǐn long 時辟支佛引
55 21 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km 時辟支佛引
56 21 yǐn to cause 時辟支佛引
57 21 yǐn yin; a measure of for salt certificates 時辟支佛引
58 21 yǐn to pull; to draw 時辟支佛引
59 21 yǐn a refrain; a tune 時辟支佛引
60 21 yǐn to grow 時辟支佛引
61 21 yǐn to command 時辟支佛引
62 21 yǐn to accuse 時辟支佛引
63 21 yǐn to commit suicide 時辟支佛引
64 21 yǐn a genre 時辟支佛引
65 21 yǐn yin; a weight measure 時辟支佛引
66 21 yǐn yin; a unit of paper money 時辟支佛引
67 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra 時辟支佛引
68 18 shí time; a point or period of time 時此
69 18 shí a season; a quarter of a year 時此
70 18 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時此
71 18 shí at that time 時此
72 18 shí fashionable 時此
73 18 shí fate; destiny; luck 時此
74 18 shí occasion; opportunity; chance 時此
75 18 shí tense 時此
76 18 shí particular; special 時此
77 18 shí to plant; to cultivate 時此
78 18 shí hour (measure word) 時此
79 18 shí an era; a dynasty 時此
80 18 shí time [abstract] 時此
81 18 shí seasonal 時此
82 18 shí frequently; often 時此
83 18 shí occasionally; sometimes 時此
84 18 shí on time 時此
85 18 shí this; that 時此
86 18 shí to wait upon 時此
87 18 shí hour 時此
88 18 shí appropriate; proper; timely 時此
89 18 shí Shi 時此
90 18 shí a present; currentlt 時此
91 18 shí time; kāla 時此
92 18 shí at that time; samaya 時此
93 18 shí then; atha 時此
94 17 ruò to seem; to be like; as 若欲免離無常苦
95 17 ruò seemingly 若欲免離無常苦
96 17 ruò if 若欲免離無常苦
97 17 ruò you 若欲免離無常苦
98 17 ruò this; that 若欲免離無常苦
99 17 ruò and; or 若欲免離無常苦
100 17 ruò as for; pertaining to 若欲免離無常苦
101 17 pomegranite 若欲免離無常苦
102 17 ruò to choose 若欲免離無常苦
103 17 ruò to agree; to accord with; to conform to 若欲免離無常苦
104 17 ruò thus 若欲免離無常苦
105 17 ruò pollia 若欲免離無常苦
106 17 ruò Ruo 若欲免離無常苦
107 17 ruò only then 若欲免離無常苦
108 17 ja 若欲免離無常苦
109 17 jñā 若欲免離無常苦
110 17 ruò if; yadi 若欲免離無常苦
111 17 zuò to do 兒悉授記莂作如是言
112 17 zuò to act as; to serve as 兒悉授記莂作如是言
113 17 zuò to start 兒悉授記莂作如是言
114 17 zuò a writing; a work 兒悉授記莂作如是言
115 17 zuò to dress as; to be disguised as 兒悉授記莂作如是言
116 17 zuō to create; to make 兒悉授記莂作如是言
117 17 zuō a workshop 兒悉授記莂作如是言
118 17 zuō to write; to compose 兒悉授記莂作如是言
119 17 zuò to rise 兒悉授記莂作如是言
120 17 zuò to be aroused 兒悉授記莂作如是言
121 17 zuò activity; action; undertaking 兒悉授記莂作如是言
122 17 zuò to regard as 兒悉授記莂作如是言
123 17 zuò action; kāraṇa 兒悉授記莂作如是言
124 16 so as to; in order to 以嬉戲心
125 16 to use; to regard as 以嬉戲心
126 16 to use; to grasp 以嬉戲心
127 16 according to 以嬉戲心
128 16 because of 以嬉戲心
129 16 on a certain date 以嬉戲心
130 16 and; as well as 以嬉戲心
131 16 to rely on 以嬉戲心
132 16 to regard 以嬉戲心
133 16 to be able to 以嬉戲心
134 16 to order; to command 以嬉戲心
135 16 further; moreover 以嬉戲心
136 16 used after a verb 以嬉戲心
137 16 very 以嬉戲心
138 16 already 以嬉戲心
139 16 increasingly 以嬉戲心
140 16 a reason; a cause 以嬉戲心
141 16 Israel 以嬉戲心
142 16 Yi 以嬉戲心
143 16 use; yogena 以嬉戲心
144 15 luó Luo
145 15 luó to catch; to capture
146 15 luó gauze
147 15 luó a sieve; cloth for filtering
148 15 luó a net for catching birds
149 15 luó to recruit
150 15 luó to include
151 15 luó to distribute
152 15 luó ra
153 15 zào to make; to build; to manufacture 修上福者無過造塔
154 15 zào to arrive; to go 修上福者無過造塔
155 15 zào to pay a visit; to call on 修上福者無過造塔
156 15 zào to edit; to collect; to compile 修上福者無過造塔
157 15 zào to attain; to achieve 修上福者無過造塔
158 15 zào an achievement 修上福者無過造塔
159 15 zào a crop 修上福者無過造塔
160 15 zào a time; an age 修上福者無過造塔
161 15 zào fortune; destiny 修上福者無過造塔
162 15 zào suddenly 修上福者無過造塔
163 15 zào to educate; to train 修上福者無過造塔
164 15 zào to invent 修上福者無過造塔
165 15 zào a party in a lawsuit 修上福者無過造塔
166 15 zào to run wild; to overspend 修上福者無過造塔
167 15 zào indifferently; negligently 修上福者無過造塔
168 15 zào a woman moving to her husband's home 修上福者無過造塔
169 15 zào imaginary 修上福者無過造塔
170 15 zào to found; to initiate 修上福者無過造塔
171 15 zào to contain 修上福者無過造塔
172 15 zào made; kṛta 修上福者無過造塔
173 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 發心者發四無量心
174 13 zhě that 發心者發四無量心
175 13 zhě nominalizing function word 發心者發四無量心
176 13 zhě used to mark a definition 發心者發四無量心
177 13 zhě used to mark a pause 發心者發四無量心
178 13 zhě topic marker; that; it 發心者發四無量心
179 13 zhuó according to 發心者發四無量心
180 13 zhě ca 發心者發四無量心
181 13 suō to dance; to frolic 娑縛
182 13 suō to lounge 娑縛
183 13 suō to saunter 娑縛
184 13 suō suo 娑縛
185 13 suō sa 娑縛
186 13 this; these 能發此心延王壽命
187 13 in this way 能發此心延王壽命
188 13 otherwise; but; however; so 能發此心延王壽命
189 13 at this time; now; here 能發此心延王壽命
190 13 this; here; etad 能發此心延王壽命
191 12 to congratulate
192 12 to send a present
193 12 He
194 12 ha
195 12 yuē to speak; to say 陀羅尼曰
196 12 yuē Kangxi radical 73 陀羅尼曰
197 12 yuē to be called 陀羅尼曰
198 12 yuē particle without meaning 陀羅尼曰
199 12 yuē said; ukta 陀羅尼曰
200 11 wèi for; to 為無常苦所逼惱
201 11 wèi because of 為無常苦所逼惱
202 11 wéi to act as; to serve 為無常苦所逼惱
203 11 wéi to change into; to become 為無常苦所逼惱
204 11 wéi to be; is 為無常苦所逼惱
205 11 wéi to do 為無常苦所逼惱
206 11 wèi for 為無常苦所逼惱
207 11 wèi because of; for; to 為無常苦所逼惱
208 11 wèi to 為無常苦所逼惱
209 11 wéi in a passive construction 為無常苦所逼惱
210 11 wéi forming a rehetorical question 為無常苦所逼惱
211 11 wéi forming an adverb 為無常苦所逼惱
212 11 wéi to add emphasis 為無常苦所逼惱
213 11 wèi to support; to help 為無常苦所逼惱
214 11 wéi to govern 為無常苦所逼惱
215 11 wèi to be; bhū 為無常苦所逼惱
216 11 大王 dàwáng king 大王善自安慰勿得憂怖
217 11 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王善自安慰勿得憂怖
218 11 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王善自安慰勿得憂怖
219 11 wáng Wang 匿王在大眾中
220 11 wáng a king 匿王在大眾中
221 11 wáng Kangxi radical 96 匿王在大眾中
222 11 wàng to be king; to rule 匿王在大眾中
223 11 wáng a prince; a duke 匿王在大眾中
224 11 wáng grand; great 匿王在大眾中
225 11 wáng to treat with the ceremony due to a king 匿王在大眾中
226 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 匿王在大眾中
227 11 wáng the head of a group or gang 匿王在大眾中
228 11 wáng the biggest or best of a group 匿王在大眾中
229 11 wáng king; best of a kind; rāja 匿王在大眾中
230 11 ǎn om
231 11 ǎn to contain
232 11 ǎn to eat with the hands
233 11 ǎn exclamation expressing doubt
234 11 ǎn om
235 11 I; me; my 相師占我
236 11 self 相師占我
237 11 we; our 相師占我
238 11 [my] dear 相師占我
239 11 Wo 相師占我
240 11 self; atman; attan 相師占我
241 11 ga 相師占我
242 11 I; aham 相師占我
243 10 加持 jiāchí to bless 以陀羅尼加持七遍
244 10 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 以陀羅尼加持七遍
245 10 one 乃往古昔有一小兒
246 10 Kangxi radical 1 乃往古昔有一小兒
247 10 as soon as; all at once 乃往古昔有一小兒
248 10 pure; concentrated 乃往古昔有一小兒
249 10 whole; all 乃往古昔有一小兒
250 10 first 乃往古昔有一小兒
251 10 the same 乃往古昔有一小兒
252 10 each 乃往古昔有一小兒
253 10 certain 乃往古昔有一小兒
254 10 throughout 乃往古昔有一小兒
255 10 used in between a reduplicated verb 乃往古昔有一小兒
256 10 sole; single 乃往古昔有一小兒
257 10 a very small amount 乃往古昔有一小兒
258 10 Yi 乃往古昔有一小兒
259 10 other 乃往古昔有一小兒
260 10 to unify 乃往古昔有一小兒
261 10 accidentally; coincidentally 乃往古昔有一小兒
262 10 abruptly; suddenly 乃往古昔有一小兒
263 10 or 乃往古昔有一小兒
264 10 one; eka 乃往古昔有一小兒
265 10 shǒu hand 作佛塔高一磔手
266 10 shǒu Kangxi radical 64 作佛塔高一磔手
267 10 shǒu to hold in one's hand 作佛塔高一磔手
268 10 shǒu a skill; an ability 作佛塔高一磔手
269 10 shǒu personally 作佛塔高一磔手
270 10 shǒu a person with skill 作佛塔高一磔手
271 10 shǒu convenient; portable 作佛塔高一磔手
272 10 shǒu a person doing an activity 作佛塔高一磔手
273 10 shǒu a method; a technique 作佛塔高一磔手
274 10 shǒu personally written 作佛塔高一磔手
275 10 shǒu carried or handled by hand 作佛塔高一磔手
276 10 shǒu hand; pāṇi; hasta 作佛塔高一磔手
277 10 in; at 是牧牛兒又於異時
278 10 in; at 是牧牛兒又於異時
279 10 in; at; to; from 是牧牛兒又於異時
280 10 to go; to 是牧牛兒又於異時
281 10 to rely on; to depend on 是牧牛兒又於異時
282 10 to go to; to arrive at 是牧牛兒又於異時
283 10 from 是牧牛兒又於異時
284 10 give 是牧牛兒又於異時
285 10 oppposing 是牧牛兒又於異時
286 10 and 是牧牛兒又於異時
287 10 compared to 是牧牛兒又於異時
288 10 by 是牧牛兒又於異時
289 10 and; as well as 是牧牛兒又於異時
290 10 for 是牧牛兒又於異時
291 10 Yu 是牧牛兒又於異時
292 10 a crow 是牧牛兒又於異時
293 10 whew; wow 是牧牛兒又於異時
294 10 near to; antike 是牧牛兒又於異時
295 10 ā prefix to names of people
296 10 ā to groan
297 10 ā a
298 10 ē to flatter
299 10 ā expresses doubt
300 10 ē river bank
301 10 ē beam; pillar
302 10 ē a hillslope; a mound
303 10 ē a turning point; a turn; a bend in a river
304 10 ē E
305 10 ē to depend on
306 10 ā a final particle
307 10 ē e
308 10 ē a buttress
309 10 ē be partial to
310 10 ē thick silk
311 10 ā this; these
312 10 ē e
313 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為無常苦所逼惱
314 10 suǒ an office; an institute 為無常苦所逼惱
315 10 suǒ introduces a relative clause 為無常苦所逼惱
316 10 suǒ it 為無常苦所逼惱
317 10 suǒ if; supposing 為無常苦所逼惱
318 10 suǒ a few; various; some 為無常苦所逼惱
319 10 suǒ a place; a location 為無常苦所逼惱
320 10 suǒ indicates a passive voice 為無常苦所逼惱
321 10 suǒ that which 為無常苦所逼惱
322 10 suǒ an ordinal number 為無常苦所逼惱
323 10 suǒ meaning 為無常苦所逼惱
324 10 suǒ garrison 為無常苦所逼惱
325 10 suǒ place; pradeśa 為無常苦所逼惱
326 10 suǒ that which; yad 為無常苦所逼惱
327 9 zhī him; her; them; that 諦聽諦聽善思念之
328 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 諦聽諦聽善思念之
329 9 zhī to go 諦聽諦聽善思念之
330 9 zhī this; that 諦聽諦聽善思念之
331 9 zhī genetive marker 諦聽諦聽善思念之
332 9 zhī it 諦聽諦聽善思念之
333 9 zhī in; in regards to 諦聽諦聽善思念之
334 9 zhī all 諦聽諦聽善思念之
335 9 zhī and 諦聽諦聽善思念之
336 9 zhī however 諦聽諦聽善思念之
337 9 zhī if 諦聽諦聽善思念之
338 9 zhī then 諦聽諦聽善思念之
339 9 zhī to arrive; to go 諦聽諦聽善思念之
340 9 zhī is 諦聽諦聽善思念之
341 9 zhī to use 諦聽諦聽善思念之
342 9 zhī Zhi 諦聽諦聽善思念之
343 9 zhī winding 諦聽諦聽善思念之
344 9 yán to speak; to say; said 而白佛言
345 9 yán language; talk; words; utterance; speech 而白佛言
346 9 yán Kangxi radical 149 而白佛言
347 9 yán a particle with no meaning 而白佛言
348 9 yán phrase; sentence 而白佛言
349 9 yán a word; a syllable 而白佛言
350 9 yán a theory; a doctrine 而白佛言
351 9 yán to regard as 而白佛言
352 9 yán to act as 而白佛言
353 9 yán word; vacana 而白佛言
354 9 yán speak; vad 而白佛言
355 8 day of the month; a certain day 却後七日
356 8 Kangxi radical 72 却後七日
357 8 a day 却後七日
358 8 Japan 却後七日
359 8 sun 却後七日
360 8 daytime 却後七日
361 8 sunlight 却後七日
362 8 everyday 却後七日
363 8 season 却後七日
364 8 available time 却後七日
365 8 a day 却後七日
366 8 in the past 却後七日
367 8 mi 却後七日
368 8 sun; sūrya 却後七日
369 8 a day; divasa 却後七日
370 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
371 8 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
372 8 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
373 8 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
374 8 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
375 8 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
376 8 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
377 8 a time 第四次塗赤土時
378 8 second-rate 第四次塗赤土時
379 8 second; secondary 第四次塗赤土時
380 8 temporary stopover; temporary lodging 第四次塗赤土時
381 8 a sequence; an order 第四次塗赤土時
382 8 to arrive 第四次塗赤土時
383 8 to be next in sequence 第四次塗赤土時
384 8 positions of the 12 Jupiter stations 第四次塗赤土時
385 8 positions of the sun and moon on the ecliptic 第四次塗赤土時
386 8 stage of a journey 第四次塗赤土時
387 8 ranks 第四次塗赤土時
388 8 an official position 第四次塗赤土時
389 8 inside 第四次塗赤土時
390 8 to hesitate 第四次塗赤土時
391 8 secondary; next; tatas 第四次塗赤土時
392 8 mud 第二埏埴作泥團時
393 8 earth; clay 第二埏埴作泥團時
394 8 paste; plaster 第二埏埴作泥團時
395 8 to make dirty 第二埏埴作泥團時
396 8 to plaster 第二埏埴作泥團時
397 8 mud; paṅka 第二埏埴作泥團時
398 8 一遍 yī biàn one time (all the way through); once through 以陀羅尼加持一遍
399 8 一遍 yī biàn one time reciting the Buddha's name 以陀羅尼加持一遍
400 8 一遍 yībiàn Ippen 以陀羅尼加持一遍
401 8 final interogative
402 8 ye
403 8 ya
404 8 zhé tearing off limbs as punishment 作佛塔高一磔手
405 8 zhé to slaughter an animal for a sacrifice 作佛塔高一磔手
406 8 zhé a downward stroke slanting right 作佛塔高一磔手
407 8 zhé a handspan; vitasti 作佛塔高一磔手
408 8 guān to look at; to watch; to observe 婀字觀
409 8 guàn Taoist monastery; monastery 婀字觀
410 8 guān to display; to show; to make visible 婀字觀
411 8 guān Guan 婀字觀
412 8 guān appearance; looks 婀字觀
413 8 guān a sight; a view; a vista 婀字觀
414 8 guān a concept; a viewpoint; a perspective 婀字觀
415 8 guān to appreciate; to enjoy; to admire 婀字觀
416 8 guàn an announcement 婀字觀
417 8 guàn a high tower; a watchtower 婀字觀
418 8 guān Surview 婀字觀
419 8 guān Observe 婀字觀
420 8 guàn insight; vipasyana; vipassana 婀字觀
421 8 guān mindfulness; contemplation; smrti 婀字觀
422 8 guān recollection; anusmrti 婀字觀
423 8 guān viewing; avaloka 婀字觀
424 8 zhū all; many; various 與諸小兒聚沙為戲
425 8 zhū Zhu 與諸小兒聚沙為戲
426 8 zhū all; members of the class 與諸小兒聚沙為戲
427 8 zhū interrogative particle 與諸小兒聚沙為戲
428 8 zhū him; her; them; it 與諸小兒聚沙為戲
429 8 zhū of; in 與諸小兒聚沙為戲
430 8 zhū all; many; sarva 與諸小兒聚沙為戲
431 7 dāng to be; to act as; to serve as 吾當
432 7 dāng at or in the very same; be apposite 吾當
433 7 dāng dang (sound of a bell) 吾當
434 7 dāng to face 吾當
435 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 吾當
436 7 dāng to manage; to host 吾當
437 7 dāng should 吾當
438 7 dāng to treat; to regard as 吾當
439 7 dǎng to think 吾當
440 7 dàng suitable; correspond to 吾當
441 7 dǎng to be equal 吾當
442 7 dàng that 吾當
443 7 dāng an end; top 吾當
444 7 dàng clang; jingle 吾當
445 7 dāng to judge 吾當
446 7 dǎng to bear on one's shoulder 吾當
447 7 dàng the same 吾當
448 7 dàng to pawn 吾當
449 7 dàng to fail [an exam] 吾當
450 7 dàng a trap 吾當
451 7 dàng a pawned item 吾當
452 7 dāng will be; bhaviṣyati 吾當
453 7 grieved; saddened 怛他
454 7 worried 怛他
455 7 ta 怛他
456 7 chí to grasp; to hold 應先發心持佛淨戒
457 7 chí to resist; to oppose 應先發心持佛淨戒
458 7 chí to uphold 應先發心持佛淨戒
459 7 chí to sustain; to keep; to uphold 應先發心持佛淨戒
460 7 chí to administer; to manage 應先發心持佛淨戒
461 7 chí to control 應先發心持佛淨戒
462 7 chí to be cautious 應先發心持佛淨戒
463 7 chí to remember 應先發心持佛淨戒
464 7 chí to assist 應先發心持佛淨戒
465 7 chí with; using 應先發心持佛淨戒
466 7 chí dhara 應先發心持佛淨戒
467 7 xīn heart [organ] 應先發心持佛淨戒
468 7 xīn Kangxi radical 61 應先發心持佛淨戒
469 7 xīn mind; consciousness 應先發心持佛淨戒
470 7 xīn the center; the core; the middle 應先發心持佛淨戒
471 7 xīn one of the 28 star constellations 應先發心持佛淨戒
472 7 xīn heart 應先發心持佛淨戒
473 7 xīn emotion 應先發心持佛淨戒
474 7 xīn intention; consideration 應先發心持佛淨戒
475 7 xīn disposition; temperament 應先發心持佛淨戒
476 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 應先發心持佛淨戒
477 7 xīn heart; hṛdaya 應先發心持佛淨戒
478 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 應先發心持佛淨戒
479 7 小兒 xiǎo ér a son; a small boy 乃往古昔有一小兒
480 6 yòng to use; to apply 用陀羅尼加持一遍
481 6 yòng Kangxi radical 101 用陀羅尼加持一遍
482 6 yòng to eat 用陀羅尼加持一遍
483 6 yòng to spend 用陀羅尼加持一遍
484 6 yòng expense 用陀羅尼加持一遍
485 6 yòng a use; usage 用陀羅尼加持一遍
486 6 yòng to need; must 用陀羅尼加持一遍
487 6 yòng useful; practical 用陀羅尼加持一遍
488 6 yòng to use up; to use all of something 用陀羅尼加持一遍
489 6 yòng by means of; with 用陀羅尼加持一遍
490 6 yòng to work (an animal) 用陀羅尼加持一遍
491 6 yòng to appoint 用陀羅尼加持一遍
492 6 yòng to administer; to manager 用陀羅尼加持一遍
493 6 yòng to control 用陀羅尼加持一遍
494 6 yòng to access 用陀羅尼加持一遍
495 6 yòng Yong 用陀羅尼加持一遍
496 6 yòng yong; function; application 用陀羅尼加持一遍
497 6 yòng efficacy; kāritra 用陀羅尼加持一遍
498 6 shā sand; gravel; pebbles 與諸小兒聚沙為戲
499 6 shā Sha 與諸小兒聚沙為戲
500 6 shā beach 與諸小兒聚沙為戲

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
a pagoda; a stupa
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
va
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zuò action; kāraṇa
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿耨 阿耨 196 Anavatapta
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
波斯 98 Persia
波斯匿王 98 King Prasenajit; Pasenadi
赤土 99 Chi Tu
赐紫沙门 賜紫沙門 99 Master Ci Zi
当归 當歸 100 Angelica sinensis
多罗 多羅 100 Tara
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵语 梵語 102
  1. Sanskrit
  2. Sanskrit
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
佛说造塔延命功德经 佛說造塔延命功德經 102 Buddha Expounds the sūtra on Extending Life through the Merit of Making Stūpas; Fo Shuo Zao Ta Yan Ming Gongde Jing
罽賓国 罽賓國 106 Kashmir
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四大天王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
五无间 五無間 119
  1. Avici Hell; Avīci Hell
  2. five sins leading to rebirth in Avacici Hell
  3. Avacici Hell
西明寺 120 Xi Ming Temple
延寿 延壽 121 Yan Shou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 75.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
必当 必當 98 must
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出世间法 出世間法 99 the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path
大悲心 100 a mind with great compassion
当得 當得 100 will reach
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法界身 102 dharmakaya
奉施 102 give
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
即从座起 即從座起 106 He rose from his seat
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
净地 淨地 106 a pure location
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
决定心 決定心 106 the deciding mind
瞿摩夷 106 gomaya; cow-dung
俱胝 106
  1. koti; one hundred million; a very large number
  2. Judi
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
空闲处 空閑處 107 araṇya; secluded place
轮王 輪王 108 wheel turning king
牟尼室利 109 Muniśrī
牧牛 109 cowherd
难思 難思 110 hard to believe; incredible
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
清净心 清淨心 113 pure mind
如法 114 In Accord With
如来法身 如來法身 114 Dharmakāya of the Tathāgata
润文 潤文 114 run wen
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
伞盖 傘蓋 115 canopy; chattra
散花 115 scatters flowers
三藐三菩提 115 samyaksaṃbodhi; perfect enlightenment
杀戒 殺戒 115 precept against killing
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
善神 115 benevolent spirits
身命 115 body and life
神通力 115 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
寿量 壽量 115 Lifespan
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四重 115 four grave prohibitions
四天下 115 the four continents
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
未来世 未來世 119 times to come; the future
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无始 無始 119 without beginning
信受 120 to believe and accept
信受奉行 120 to receive and practice
延命 121 to prolong life
一佛 121 one Buddha
忆持 憶持 121 to keep in mind; to remember; dhāraṇa
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
右膝着地 右膝著地 121 placing the right knee on the ground
圆照 圓照 121
  1. radiate all around
  2. Yuan Zhao
怨家 121 an enemy
赞歎 讚歎 122 praise
占相 122 to tell someone's future
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
最上 122 supreme
作佛 122 to become a Buddha