Glossary and Vocabulary for Jambhalajalendrayathālabdhakalpasūtra (Fo Shuo Sheng Baozang Shen Yi Gui Jing) 佛說聖寶藏神儀軌經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 103 èr two 以二中指相並
2 103 èr Kangxi radical 7 以二中指相並
3 103 èr second 以二中指相並
4 103 èr twice; double; di- 以二中指相並
5 103 èr more than one kind 以二中指相並
6 103 èr two; dvā; dvi 以二中指相並
7 103 èr both; dvaya 以二中指相並
8 88 to join; to combine 二合
9 88 to close 二合
10 88 to agree with; equal to 二合
11 88 to gather 二合
12 88 whole 二合
13 88 to be suitable; to be up to standard 二合
14 88 a musical note 二合
15 88 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 88 to fight 二合
17 88 to conclude 二合
18 88 to be similar to 二合
19 88 crowded 二合
20 88 a box 二合
21 88 to copulate 二合
22 88 a partner; a spouse 二合
23 88 harmonious 二合
24 88 He 二合
25 88 a container for grain measurement 二合
26 88 Merge 二合
27 88 unite; saṃyoga 二合
28 59 zuò to do 欲作此法先自安坐諦淨
29 59 zuò to act as; to serve as 欲作此法先自安坐諦淨
30 59 zuò to start 欲作此法先自安坐諦淨
31 59 zuò a writing; a work 欲作此法先自安坐諦淨
32 59 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先自安坐諦淨
33 59 zuō to create; to make 欲作此法先自安坐諦淨
34 59 zuō a workshop 欲作此法先自安坐諦淨
35 59 zuō to write; to compose 欲作此法先自安坐諦淨
36 59 zuò to rise 欲作此法先自安坐諦淨
37 59 zuò to be aroused 欲作此法先自安坐諦淨
38 59 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先自安坐諦淨
39 59 zuò to regard as 欲作此法先自安坐諦淨
40 59 zuò action; kāraṇa 欲作此法先自安坐諦淨
41 56 yǐn to lead; to guide
42 56 yǐn to draw a bow
43 56 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
44 56 yǐn to stretch
45 56 yǐn to involve
46 56 yǐn to quote; to cite
47 56 yǐn to propose; to nominate; to recommend
48 56 yǐn to recruit
49 56 yǐn to hold
50 56 yǐn to withdraw; to leave
51 56 yǐn a strap for pulling a cart
52 56 yǐn a preface ; a forward
53 56 yǐn a license
54 56 yǐn long
55 56 yǐn to cause
56 56 yǐn to pull; to draw
57 56 yǐn a refrain; a tune
58 56 yǐn to grow
59 56 yǐn to command
60 56 yǐn to accuse
61 56 yǐn to commit suicide
62 56 yǐn a genre
63 56 yǐn yin; a unit of paper money
64 56 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
65 49 to use; to grasp 以五種淨水
66 49 to rely on 以五種淨水
67 49 to regard 以五種淨水
68 49 to be able to 以五種淨水
69 49 to order; to command 以五種淨水
70 49 used after a verb 以五種淨水
71 49 a reason; a cause 以五種淨水
72 49 Israel 以五種淨水
73 49 Yi 以五種淨水
74 49 use; yogena 以五種淨水
75 47 真言 zhēnyán true words 言及外心真言八百遍
76 47 真言 zhēnyán an incantation 言及外心真言八百遍
77 47 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 言及外心真言八百遍
78 40 luó baby talk 尼婆捺囉
79 40 luō to nag 尼婆捺囉
80 40 luó ra 尼婆捺囉
81 35 to go back; to return 復用五種淨水結淨自身
82 35 to resume; to restart 復用五種淨水結淨自身
83 35 to do in detail 復用五種淨水結淨自身
84 35 to restore 復用五種淨水結淨自身
85 35 to respond; to reply to 復用五種淨水結淨自身
86 35 Fu; Return 復用五種淨水結淨自身
87 35 to retaliate; to reciprocate 復用五種淨水結淨自身
88 35 to avoid forced labor or tax 復用五種淨水結淨自身
89 35 Fu 復用五種淨水結淨自身
90 35 doubled; to overlapping; folded 復用五種淨水結淨自身
91 35 a lined garment with doubled thickness 復用五種淨水結淨自身
92 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 行持誦儀軌之法
93 34 sòng to recount; to narrate 行持誦儀軌之法
94 34 sòng a poem 行持誦儀軌之法
95 34 sòng recite; priase; pāṭha 行持誦儀軌之法
96 32 děng et cetera; and so on 施一切眾生及餓鬼等
97 32 děng to wait 施一切眾生及餓鬼等
98 32 děng to be equal 施一切眾生及餓鬼等
99 32 děng degree; level 施一切眾生及餓鬼等
100 32 děng to compare 施一切眾生及餓鬼等
101 32 děng same; equal; sama 施一切眾生及餓鬼等
102 32 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 結金剛橛印成金剛網
103 32 yìn India 結金剛橛印成金剛網
104 32 yìn a mudra; a hand gesture 結金剛橛印成金剛網
105 32 yìn a seal; a stamp 結金剛橛印成金剛網
106 32 yìn to tally 結金剛橛印成金剛網
107 32 yìn a vestige; a trace 結金剛橛印成金剛網
108 32 yìn Yin 結金剛橛印成金剛網
109 32 yìn to leave a track or trace 結金剛橛印成金剛網
110 32 yìn mudra 結金剛橛印成金剛網
111 32 to be near by; to be close to 即於彼處
112 32 at that time 即於彼處
113 32 to be exactly the same as; to be thus 即於彼處
114 32 supposed; so-called 即於彼處
115 32 to arrive at; to ascend 即於彼處
116 26 yòng to use; to apply 復用五種淨水結淨自身
117 26 yòng Kangxi radical 101 復用五種淨水結淨自身
118 26 yòng to eat 復用五種淨水結淨自身
119 26 yòng to spend 復用五種淨水結淨自身
120 26 yòng expense 復用五種淨水結淨自身
121 26 yòng a use; usage 復用五種淨水結淨自身
122 26 yòng to need; must 復用五種淨水結淨自身
123 26 yòng useful; practical 復用五種淨水結淨自身
124 26 yòng to use up; to use all of something 復用五種淨水結淨自身
125 26 yòng to work (an animal) 復用五種淨水結淨自身
126 26 yòng to appoint 復用五種淨水結淨自身
127 26 yòng to administer; to manager 復用五種淨水結淨自身
128 26 yòng to control 復用五種淨水結淨自身
129 26 yòng to access 復用五種淨水結淨自身
130 26 yòng Yong 復用五種淨水結淨自身
131 26 yòng yong; function; application 復用五種淨水結淨自身
132 26 yòng efficacy; kāritra 復用五種淨水結淨自身
133 26 to go; to 加持於水灑彼地上
134 26 to rely on; to depend on 加持於水灑彼地上
135 26 Yu 加持於水灑彼地上
136 26 a crow 加持於水灑彼地上
137 26 grandmother 尼婆捺囉
138 26 old woman 尼婆捺囉
139 26 bha 尼婆捺囉
140 25 nǎng ancient times; former times
141 25 nǎng na
142 24 downwards-right concave stroke 尼婆捺囉
143 24 press firmly with the hands or fingers 尼婆捺囉
144 24 inhibit 尼婆捺囉
145 24 to set aside 尼婆捺囉
146 24 na 尼婆捺囉
147 24 to congratulate 野摩賀
148 24 to send a present 野摩賀
149 24 He 野摩賀
150 24 ha 野摩賀
151 21 to reach 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
152 21 to attain 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
153 21 to understand 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
154 21 able to be compared to; to catch up with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
155 21 to be involved with; to associate with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
156 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
157 21 and; ca; api 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
158 21 to vex; to offend; to incite
159 21 to attract
160 21 to worry about
161 21 to infect
162 21 injure; viheṭhaka
163 21 emperor; supreme ruler 曩帝惹
164 21 the ruler of Heaven 曩帝惹
165 21 a god 曩帝惹
166 21 imperialism 曩帝惹
167 21 lord; pārthiva 曩帝惹
168 21 Indra 曩帝惹
169 21 biàn all; complete 言及外心真言八百遍
170 21 biàn to be covered with 言及外心真言八百遍
171 21 biàn everywhere; sarva 言及外心真言八百遍
172 21 biàn pervade; visva 言及外心真言八百遍
173 21 biàn everywhere fragrant; paricitra 言及外心真言八百遍
174 21 biàn everywhere; spharaṇa 言及外心真言八百遍
175 20 fu 野娑嚩
176 20 va 野娑嚩
177 20 wilderness 野曩謨
178 20 open country; field 野曩謨
179 20 outskirts; countryside 野曩謨
180 20 wild; uncivilized 野曩謨
181 20 celestial area 野曩謨
182 20 district; region 野曩謨
183 20 community 野曩謨
184 20 rude; coarse 野曩謨
185 20 unofficial 野曩謨
186 20 ya 野曩謨
187 20 the wild; aṭavī 野曩謨
188 19 wéi to act as; to serve 為一切眾生
189 19 wéi to change into; to become 為一切眾生
190 19 wéi to be; is 為一切眾生
191 19 wéi to do 為一切眾生
192 19 wèi to support; to help 為一切眾生
193 19 wéi to govern 為一切眾生
194 19 wèi to be; bhū 為一切眾生
195 19 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是而行
196 19 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
197 19 ér Kangxi radical 126 如是而行
198 19 ér as if; to seem like 如是而行
199 19 néng can; able 如是而行
200 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如是而行
201 19 ér to arrive; up to 如是而行
202 18 zhǐ to point 頭指附彼無名指背
203 18 zhǐ finger 頭指附彼無名指背
204 18 zhǐ to indicate 頭指附彼無名指背
205 18 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指附彼無名指背
206 18 zhǐ to refer to 頭指附彼無名指背
207 18 zhǐ to rely on; to depend on 頭指附彼無名指背
208 18 zhǐ toe 頭指附彼無名指背
209 18 zhǐ to face towards 頭指附彼無名指背
210 18 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指附彼無名指背
211 18 zhǐ to take responsibility for 頭指附彼無名指背
212 18 zhǐ meaning; purpose 頭指附彼無名指背
213 18 zhǐ to denounce 頭指附彼無名指背
214 18 zhǐ finger; aṅguli 頭指附彼無名指背
215 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
216 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
217 18 shuì to persuade 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
218 18 shuō to teach; to recite; to explain 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
219 18 shuō a doctrine; a theory 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
220 18 shuō to claim; to assert 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
221 18 shuō allocution 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
222 18 shuō to criticize; to scold 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
223 18 shuō to indicate; to refer to 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
224 18 shuō speach; vāda 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
225 18 shuō to speak; bhāṣate 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
226 18 shuō to instruct 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
227 18 zhě ca 藏神歡喜令求者
228 18 suō to dance; to frolic 野娑嚩
229 18 suō to lounge 野娑嚩
230 18 suō to saunter 野娑嚩
231 18 suō suo 野娑嚩
232 18 suō sa 野娑嚩
233 18 賢聖 xián shèng worthy people and sages 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
234 18 賢聖 xián shèng noble ones 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
235 17 luó Luo 羅惹隷
236 17 luó to catch; to capture 羅惹隷
237 17 luó gauze 羅惹隷
238 17 luó a sieve; cloth for filtering 羅惹隷
239 17 luó a net for catching birds 羅惹隷
240 17 luó to recruit 羅惹隷
241 17 luó to include 羅惹隷
242 17 luó to distribute 羅惹隷
243 17 luó ra 羅惹隷
244 16 seven 誦結淨真言七遍獻於賢聖
245 16 a genre of poetry 誦結淨真言七遍獻於賢聖
246 16 seventh day memorial ceremony 誦結淨真言七遍獻於賢聖
247 16 seven; sapta 誦結淨真言七遍獻於賢聖
248 16 apparatus 復說曼拏羅結淨儀則
249 16 a rite; a ceremony 復說曼拏羅結淨儀則
250 16 appearance; demeanor 復說曼拏羅結淨儀則
251 16 a gift 復說曼拏羅結淨儀則
252 16 a norm; a standard 復說曼拏羅結淨儀則
253 16 to admire 復說曼拏羅結淨儀則
254 16 embellishment 復說曼拏羅結淨儀則
255 16 formal dress 復說曼拏羅結淨儀則
256 16 an analogue; a match 復說曼拏羅結淨儀則
257 16 to be inclined; to trend 復說曼拏羅結淨儀則
258 16 to watch 復說曼拏羅結淨儀則
259 16 to come 復說曼拏羅結淨儀則
260 16 Yi 復說曼拏羅結淨儀則
261 16 ritual; vidhi 復說曼拏羅結淨儀則
262 16 shén divine; mysterious; magical; supernatural 頂禮依法寶藏神
263 16 shén a deity; a god; a spiritual being 頂禮依法寶藏神
264 16 shén spirit; will; attention 頂禮依法寶藏神
265 16 shén soul; spirit; divine essence 頂禮依法寶藏神
266 16 shén expression 頂禮依法寶藏神
267 16 shén a portrait 頂禮依法寶藏神
268 16 shén a person with supernatural powers 頂禮依法寶藏神
269 16 shén Shen 頂禮依法寶藏神
270 16 shén spiritual powers; ṛddhi 頂禮依法寶藏神
271 16 xiàn to offer; to present 即獻二十種供養
272 16 xiàn to show; to display 即獻二十種供養
273 16 xiàn to celebrate 即獻二十種供養
274 16 xiàn a worthy person 即獻二十種供養
275 16 xiàn a document 即獻二十種供養
276 16 xiàn to perform 即獻二十種供養
277 16 suō a technique for filtering wine 即獻二十種供養
278 16 suō a container for sacrificial wine 即獻二十種供養
279 16 xiàn offering; arpaṇa 即獻二十種供養
280 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 復說曼拏羅結淨儀則
281 16 a grade; a level 復說曼拏羅結淨儀則
282 16 an example; a model 復說曼拏羅結淨儀則
283 16 a weighing device 復說曼拏羅結淨儀則
284 16 to grade; to rank 復說曼拏羅結淨儀則
285 16 to copy; to imitate; to follow 復說曼拏羅結淨儀則
286 16 to do 復說曼拏羅結淨儀則
287 16 koan; kōan; gong'an 復說曼拏羅結淨儀則
288 15 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 頂禮依法寶藏神
289 15 寶藏 bǎozàng Treasure Store 頂禮依法寶藏神
290 15 寶藏 bǎozàng Treasure 頂禮依法寶藏神
291 15 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 頂禮依法寶藏神
292 15 tóu head 頭指附彼無名指背
293 15 tóu top 頭指附彼無名指背
294 15 tóu a piece; an aspect 頭指附彼無名指背
295 15 tóu a leader 頭指附彼無名指背
296 15 tóu first 頭指附彼無名指背
297 15 tóu hair 頭指附彼無名指背
298 15 tóu start; end 頭指附彼無名指背
299 15 tóu a commission 頭指附彼無名指背
300 15 tóu a person 頭指附彼無名指背
301 15 tóu direction; bearing 頭指附彼無名指背
302 15 tóu previous 頭指附彼無名指背
303 15 tóu head; śiras 頭指附彼無名指背
304 15 yuē to speak; to say 真言曰
305 15 yuē Kangxi radical 73 真言曰
306 15 yuē to be called 真言曰
307 15 yuē said; ukta 真言曰
308 15 míng fame; renown; reputation 名三味甜食食
309 15 míng a name; personal name; designation 名三味甜食食
310 15 míng rank; position 名三味甜食食
311 15 míng an excuse 名三味甜食食
312 15 míng life 名三味甜食食
313 15 míng to name; to call 名三味甜食食
314 15 míng to express; to describe 名三味甜食食
315 15 míng to be called; to have the name 名三味甜食食
316 15 míng to own; to possess 名三味甜食食
317 15 míng famous; renowned 名三味甜食食
318 15 míng moral 名三味甜食食
319 15 míng name; naman 名三味甜食食
320 15 míng fame; renown; yasas 名三味甜食食
321 15 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 二大指附二頭指邊
322 15 yán to speak; to say; said 言及外心真言八百遍
323 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言及外心真言八百遍
324 15 yán Kangxi radical 149 言及外心真言八百遍
325 15 yán phrase; sentence 言及外心真言八百遍
326 15 yán a word; a syllable 言及外心真言八百遍
327 15 yán a theory; a doctrine 言及外心真言八百遍
328 15 yán to regard as 言及外心真言八百遍
329 15 yán to act as 言及外心真言八百遍
330 15 yán word; vacana 言及外心真言八百遍
331 15 yán speak; vad 言及外心真言八百遍
332 14 self 如是言我今獻浴
333 14 [my] dear 如是言我今獻浴
334 14 Wo 如是言我今獻浴
335 14 self; atman; attan 如是言我今獻浴
336 14 ga 如是言我今獻浴
337 14 jīn today; present; now 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
338 14 jīn Jin 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
339 14 jīn modern 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
340 14 jīn now; adhunā 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
341 13 sān three 意中思念三妙解脫
342 13 sān third 意中思念三妙解脫
343 13 sān more than two 意中思念三妙解脫
344 13 sān very few 意中思念三妙解脫
345 13 sān San 意中思念三妙解脫
346 13 sān three; tri 意中思念三妙解脫
347 13 sān sa 意中思念三妙解脫
348 13 sān three kinds; trividha 意中思念三妙解脫
349 12 to rest 曀呬曳
350 12 to rest 曀呬曳
351 12 jìng clean 欲作此法先自安坐諦淨
352 12 jìng no surplus; net 欲作此法先自安坐諦淨
353 12 jìng pure 欲作此法先自安坐諦淨
354 12 jìng tranquil 欲作此法先自安坐諦淨
355 12 jìng cold 欲作此法先自安坐諦淨
356 12 jìng to wash; to clense 欲作此法先自安坐諦淨
357 12 jìng role of hero 欲作此法先自安坐諦淨
358 12 jìng to remove sexual desire 欲作此法先自安坐諦淨
359 12 jìng bright and clean; luminous 欲作此法先自安坐諦淨
360 12 jìng clean; pure 欲作此法先自安坐諦淨
361 12 jìng cleanse 欲作此法先自安坐諦淨
362 12 jìng cleanse 欲作此法先自安坐諦淨
363 12 jìng Pure 欲作此法先自安坐諦淨
364 12 jìng vyavadāna; purification; cleansing 欲作此法先自安坐諦淨
365 12 jìng śuddha; cleansed; clean; pure 欲作此法先自安坐諦淨
366 12 jìng viśuddhi; purity 欲作此法先自安坐諦淨
367 12 shí food; food and drink 及種種酥食
368 12 shí Kangxi radical 184 及種種酥食
369 12 shí to eat 及種種酥食
370 12 to feed 及種種酥食
371 12 shí meal; cooked cereals 及種種酥食
372 12 to raise; to nourish 及種種酥食
373 12 shí to receive; to accept 及種種酥食
374 12 shí to receive an official salary 及種種酥食
375 12 shí an eclipse 及種種酥食
376 12 shí food; bhakṣa 及種種酥食
377 12 xiàng to observe; to assess 以二中指相並
378 12 xiàng appearance; portrait; picture 以二中指相並
379 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 以二中指相並
380 12 xiàng to aid; to help 以二中指相並
381 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 以二中指相並
382 12 xiàng a sign; a mark; appearance 以二中指相並
383 12 xiāng alternately; in turn 以二中指相並
384 12 xiāng Xiang 以二中指相並
385 12 xiāng form substance 以二中指相並
386 12 xiāng to express 以二中指相並
387 12 xiàng to choose 以二中指相並
388 12 xiāng Xiang 以二中指相並
389 12 xiāng an ancient musical instrument 以二中指相並
390 12 xiāng the seventh lunar month 以二中指相並
391 12 xiāng to compare 以二中指相並
392 12 xiàng to divine 以二中指相並
393 12 xiàng to administer 以二中指相並
394 12 xiàng helper for a blind person 以二中指相並
395 12 xiāng rhythm [music] 以二中指相並
396 12 xiāng the upper frets of a pipa 以二中指相並
397 12 xiāng coralwood 以二中指相並
398 12 xiàng ministry 以二中指相並
399 12 xiàng to supplement; to enhance 以二中指相並
400 12 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 以二中指相並
401 12 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 以二中指相並
402 12 xiàng sign; mark; liṅga 以二中指相並
403 12 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 以二中指相並
404 12 Kangxi radical 71 無盜賊處三惡不生清淨處
405 12 to not have; without 無盜賊處三惡不生清淨處
406 12 mo 無盜賊處三惡不生清淨處
407 12 to not have 無盜賊處三惡不生清淨處
408 12 Wu 無盜賊處三惡不生清淨處
409 12 mo 無盜賊處三惡不生清淨處
410 12 to take 賀囉拏
411 12 to bring 賀囉拏
412 12 to grasp; to hold 賀囉拏
413 12 to arrest 賀囉拏
414 12 da 賀囉拏
415 12 na 賀囉拏
416 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 但得一處
417 12 děi to want to; to need to 但得一處
418 12 děi must; ought to 但得一處
419 12 de 但得一處
420 12 de infix potential marker 但得一處
421 12 to result in 但得一處
422 12 to be proper; to fit; to suit 但得一處
423 12 to be satisfied 但得一處
424 12 to be finished 但得一處
425 12 děi satisfying 但得一處
426 12 to contract 但得一處
427 12 to hear 但得一處
428 12 to have; there is 但得一處
429 12 marks time passed 但得一處
430 12 obtain; attain; prāpta 但得一處
431 12 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 即獻二十種供養
432 12 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 即獻二十種供養
433 12 供養 gòngyǎng offering 即獻二十種供養
434 12 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 即獻二十種供養
435 11 lìng to make; to cause to be; to lead 藏神歡喜令求者
436 11 lìng to issue a command 藏神歡喜令求者
437 11 lìng rules of behavior; customs 藏神歡喜令求者
438 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 藏神歡喜令求者
439 11 lìng a season 藏神歡喜令求者
440 11 lìng respected; good reputation 藏神歡喜令求者
441 11 lìng good 藏神歡喜令求者
442 11 lìng pretentious 藏神歡喜令求者
443 11 lìng a transcending state of existence 藏神歡喜令求者
444 11 lìng a commander 藏神歡喜令求者
445 11 lìng a commanding quality; an impressive character 藏神歡喜令求者
446 11 lìng lyrics 藏神歡喜令求者
447 11 lìng Ling 藏神歡喜令求者
448 11 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 藏神歡喜令求者
449 11 zhī to go 若持誦之
450 11 zhī to arrive; to go 若持誦之
451 11 zhī is 若持誦之
452 11 zhī to use 若持誦之
453 11 zhī Zhi 若持誦之
454 11 Qi 去其瓦石
455 11 jié to bond; to tie; to bind 復用五種淨水結淨自身
456 11 jié a knot 復用五種淨水結淨自身
457 11 jié to conclude; to come to a result 復用五種淨水結淨自身
458 11 jié to provide a bond for; to contract 復用五種淨水結淨自身
459 11 jié pent-up 復用五種淨水結淨自身
460 11 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 復用五種淨水結淨自身
461 11 jié a bound state 復用五種淨水結淨自身
462 11 jié hair worn in a topknot 復用五種淨水結淨自身
463 11 jiē firm; secure 復用五種淨水結淨自身
464 11 jié to plait; to thatch; to weave 復用五種淨水結淨自身
465 11 jié to form; to organize 復用五種淨水結淨自身
466 11 jié to congeal; to crystallize 復用五種淨水結淨自身
467 11 jié a junction 復用五種淨水結淨自身
468 11 jié a node 復用五種淨水結淨自身
469 11 jiē to bear fruit 復用五種淨水結淨自身
470 11 jiē stutter 復用五種淨水結淨自身
471 11 jié a fetter 復用五種淨水結淨自身
472 10 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 結三昧印成
473 10 chéng to become; to turn into 結三昧印成
474 10 chéng to grow up; to ripen; to mature 結三昧印成
475 10 chéng to set up; to establish; to develop; to form 結三昧印成
476 10 chéng a full measure of 結三昧印成
477 10 chéng whole 結三昧印成
478 10 chéng set; established 結三昧印成
479 10 chéng to reache a certain degree; to amount to 結三昧印成
480 10 chéng to reconcile 結三昧印成
481 10 chéng to resmble; to be similar to 結三昧印成
482 10 chéng composed of 結三昧印成
483 10 chéng a result; a harvest; an achievement 結三昧印成
484 10 chéng capable; able; accomplished 結三昧印成
485 10 chéng to help somebody achieve something 結三昧印成
486 10 chéng Cheng 結三昧印成
487 10 chéng Become 結三昧印成
488 10 chéng becoming; bhāva 結三昧印成
489 10 night
490 10 dark
491 10 by night
492 10 ya
493 10 night; rajanī
494 10 jiā ka
495 10 jiā ka
496 10 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 於賢聖前作香臺
497 10 xiāng incense 於賢聖前作香臺
498 10 xiāng Kangxi radical 186 於賢聖前作香臺
499 10 xiāng fragrance; scent 於賢聖前作香臺
500 10 xiāng a female 於賢聖前作香臺

Frequencies of all Words

Top 949

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 103 èr two 以二中指相並
2 103 èr Kangxi radical 7 以二中指相並
3 103 èr second 以二中指相並
4 103 èr twice; double; di- 以二中指相並
5 103 èr another; the other 以二中指相並
6 103 èr more than one kind 以二中指相並
7 103 èr two; dvā; dvi 以二中指相並
8 103 èr both; dvaya 以二中指相並
9 88 to join; to combine 二合
10 88 a time; a trip 二合
11 88 to close 二合
12 88 to agree with; equal to 二合
13 88 to gather 二合
14 88 whole 二合
15 88 to be suitable; to be up to standard 二合
16 88 a musical note 二合
17 88 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 88 to fight 二合
19 88 to conclude 二合
20 88 to be similar to 二合
21 88 and; also 二合
22 88 crowded 二合
23 88 a box 二合
24 88 to copulate 二合
25 88 a partner; a spouse 二合
26 88 harmonious 二合
27 88 should 二合
28 88 He 二合
29 88 a unit of measure for grain 二合
30 88 a container for grain measurement 二合
31 88 Merge 二合
32 88 unite; saṃyoga 二合
33 59 zuò to do 欲作此法先自安坐諦淨
34 59 zuò to act as; to serve as 欲作此法先自安坐諦淨
35 59 zuò to start 欲作此法先自安坐諦淨
36 59 zuò a writing; a work 欲作此法先自安坐諦淨
37 59 zuò to dress as; to be disguised as 欲作此法先自安坐諦淨
38 59 zuō to create; to make 欲作此法先自安坐諦淨
39 59 zuō a workshop 欲作此法先自安坐諦淨
40 59 zuō to write; to compose 欲作此法先自安坐諦淨
41 59 zuò to rise 欲作此法先自安坐諦淨
42 59 zuò to be aroused 欲作此法先自安坐諦淨
43 59 zuò activity; action; undertaking 欲作此法先自安坐諦淨
44 59 zuò to regard as 欲作此法先自安坐諦淨
45 59 zuò action; kāraṇa 欲作此法先自安坐諦淨
46 56 yǐn to lead; to guide
47 56 yǐn to draw a bow
48 56 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
49 56 yǐn to stretch
50 56 yǐn to involve
51 56 yǐn to quote; to cite
52 56 yǐn to propose; to nominate; to recommend
53 56 yǐn to recruit
54 56 yǐn to hold
55 56 yǐn to withdraw; to leave
56 56 yǐn a strap for pulling a cart
57 56 yǐn a preface ; a forward
58 56 yǐn a license
59 56 yǐn long
60 56 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
61 56 yǐn to cause
62 56 yǐn yin; a measure of for salt certificates
63 56 yǐn to pull; to draw
64 56 yǐn a refrain; a tune
65 56 yǐn to grow
66 56 yǐn to command
67 56 yǐn to accuse
68 56 yǐn to commit suicide
69 56 yǐn a genre
70 56 yǐn yin; a weight measure
71 56 yǐn yin; a unit of paper money
72 56 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
73 49 so as to; in order to 以五種淨水
74 49 to use; to regard as 以五種淨水
75 49 to use; to grasp 以五種淨水
76 49 according to 以五種淨水
77 49 because of 以五種淨水
78 49 on a certain date 以五種淨水
79 49 and; as well as 以五種淨水
80 49 to rely on 以五種淨水
81 49 to regard 以五種淨水
82 49 to be able to 以五種淨水
83 49 to order; to command 以五種淨水
84 49 further; moreover 以五種淨水
85 49 used after a verb 以五種淨水
86 49 very 以五種淨水
87 49 already 以五種淨水
88 49 increasingly 以五種淨水
89 49 a reason; a cause 以五種淨水
90 49 Israel 以五種淨水
91 49 Yi 以五種淨水
92 49 use; yogena 以五種淨水
93 47 真言 zhēnyán true words 言及外心真言八百遍
94 47 真言 zhēnyán an incantation 言及外心真言八百遍
95 47 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 言及外心真言八百遍
96 40 luó an exclamatory final particle 尼婆捺囉
97 40 luó baby talk 尼婆捺囉
98 40 luō to nag 尼婆捺囉
99 40 luó ra 尼婆捺囉
100 35 again; more; repeatedly 復用五種淨水結淨自身
101 35 to go back; to return 復用五種淨水結淨自身
102 35 to resume; to restart 復用五種淨水結淨自身
103 35 to do in detail 復用五種淨水結淨自身
104 35 to restore 復用五種淨水結淨自身
105 35 to respond; to reply to 復用五種淨水結淨自身
106 35 after all; and then 復用五種淨水結淨自身
107 35 even if; although 復用五種淨水結淨自身
108 35 Fu; Return 復用五種淨水結淨自身
109 35 to retaliate; to reciprocate 復用五種淨水結淨自身
110 35 to avoid forced labor or tax 復用五種淨水結淨自身
111 35 particle without meaing 復用五種淨水結淨自身
112 35 Fu 復用五種淨水結淨自身
113 35 repeated; again 復用五種淨水結淨自身
114 35 doubled; to overlapping; folded 復用五種淨水結淨自身
115 35 a lined garment with doubled thickness 復用五種淨水結淨自身
116 35 again; punar 復用五種淨水結淨自身
117 34 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 行持誦儀軌之法
118 34 sòng to recount; to narrate 行持誦儀軌之法
119 34 sòng a poem 行持誦儀軌之法
120 34 sòng recite; priase; pāṭha 行持誦儀軌之法
121 32 děng et cetera; and so on 施一切眾生及餓鬼等
122 32 děng to wait 施一切眾生及餓鬼等
123 32 děng degree; kind 施一切眾生及餓鬼等
124 32 děng plural 施一切眾生及餓鬼等
125 32 děng to be equal 施一切眾生及餓鬼等
126 32 děng degree; level 施一切眾生及餓鬼等
127 32 děng to compare 施一切眾生及餓鬼等
128 32 děng same; equal; sama 施一切眾生及餓鬼等
129 32 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 結金剛橛印成金剛網
130 32 yìn India 結金剛橛印成金剛網
131 32 yìn a mudra; a hand gesture 結金剛橛印成金剛網
132 32 yìn a seal; a stamp 結金剛橛印成金剛網
133 32 yìn to tally 結金剛橛印成金剛網
134 32 yìn a vestige; a trace 結金剛橛印成金剛網
135 32 yìn Yin 結金剛橛印成金剛網
136 32 yìn to leave a track or trace 結金剛橛印成金剛網
137 32 yìn mudra 結金剛橛印成金剛網
138 32 promptly; right away; immediately 即於彼處
139 32 to be near by; to be close to 即於彼處
140 32 at that time 即於彼處
141 32 to be exactly the same as; to be thus 即於彼處
142 32 supposed; so-called 即於彼處
143 32 if; but 即於彼處
144 32 to arrive at; to ascend 即於彼處
145 32 then; following 即於彼處
146 32 so; just so; eva 即於彼處
147 30 such as; for example; for instance 如所說法深信依行
148 30 if 如所說法深信依行
149 30 in accordance with 如所說法深信依行
150 30 to be appropriate; should; with regard to 如所說法深信依行
151 30 this 如所說法深信依行
152 30 it is so; it is thus; can be compared with 如所說法深信依行
153 30 to go to 如所說法深信依行
154 30 to meet 如所說法深信依行
155 30 to appear; to seem; to be like 如所說法深信依行
156 30 at least as good as 如所說法深信依行
157 30 and 如所說法深信依行
158 30 or 如所說法深信依行
159 30 but 如所說法深信依行
160 30 then 如所說法深信依行
161 30 naturally 如所說法深信依行
162 30 expresses a question or doubt 如所說法深信依行
163 30 you 如所說法深信依行
164 30 the second lunar month 如所說法深信依行
165 30 in; at 如所說法深信依行
166 30 Ru 如所說法深信依行
167 30 Thus 如所說法深信依行
168 30 thus; tathā 如所說法深信依行
169 30 like; iva 如所說法深信依行
170 30 suchness; tathatā 如所說法深信依行
171 26 yòng to use; to apply 復用五種淨水結淨自身
172 26 yòng Kangxi radical 101 復用五種淨水結淨自身
173 26 yòng to eat 復用五種淨水結淨自身
174 26 yòng to spend 復用五種淨水結淨自身
175 26 yòng expense 復用五種淨水結淨自身
176 26 yòng a use; usage 復用五種淨水結淨自身
177 26 yòng to need; must 復用五種淨水結淨自身
178 26 yòng useful; practical 復用五種淨水結淨自身
179 26 yòng to use up; to use all of something 復用五種淨水結淨自身
180 26 yòng by means of; with 復用五種淨水結淨自身
181 26 yòng to work (an animal) 復用五種淨水結淨自身
182 26 yòng to appoint 復用五種淨水結淨自身
183 26 yòng to administer; to manager 復用五種淨水結淨自身
184 26 yòng to control 復用五種淨水結淨自身
185 26 yòng to access 復用五種淨水結淨自身
186 26 yòng Yong 復用五種淨水結淨自身
187 26 yòng yong; function; application 復用五種淨水結淨自身
188 26 yòng efficacy; kāritra 復用五種淨水結淨自身
189 26 in; at 加持於水灑彼地上
190 26 in; at 加持於水灑彼地上
191 26 in; at; to; from 加持於水灑彼地上
192 26 to go; to 加持於水灑彼地上
193 26 to rely on; to depend on 加持於水灑彼地上
194 26 to go to; to arrive at 加持於水灑彼地上
195 26 from 加持於水灑彼地上
196 26 give 加持於水灑彼地上
197 26 oppposing 加持於水灑彼地上
198 26 and 加持於水灑彼地上
199 26 compared to 加持於水灑彼地上
200 26 by 加持於水灑彼地上
201 26 and; as well as 加持於水灑彼地上
202 26 for 加持於水灑彼地上
203 26 Yu 加持於水灑彼地上
204 26 a crow 加持於水灑彼地上
205 26 whew; wow 加持於水灑彼地上
206 26 near to; antike 加持於水灑彼地上
207 26 grandmother 尼婆捺囉
208 26 old woman 尼婆捺囉
209 26 bha 尼婆捺囉
210 25 nǎng ancient times; former times
211 25 nǎng na
212 24 downwards-right concave stroke 尼婆捺囉
213 24 press firmly with the hands or fingers 尼婆捺囉
214 24 inhibit 尼婆捺囉
215 24 to set aside 尼婆捺囉
216 24 na 尼婆捺囉
217 24 to congratulate 野摩賀
218 24 to send a present 野摩賀
219 24 He 野摩賀
220 24 ha 野摩賀
221 21 to reach 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
222 21 and 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
223 21 coming to; when 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
224 21 to attain 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
225 21 to understand 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
226 21 able to be compared to; to catch up with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
227 21 to be involved with; to associate with 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
228 21 passing of a feudal title from elder to younger brother 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
229 21 and; ca; api 及無蛇蟲蚊虻潔淨地位
230 21 to vex; to offend; to incite
231 21 to attract
232 21 to worry about
233 21 to infect
234 21 injure; viheṭhaka
235 21 emperor; supreme ruler 曩帝惹
236 21 the ruler of Heaven 曩帝惹
237 21 a god 曩帝惹
238 21 imperialism 曩帝惹
239 21 lord; pārthiva 曩帝惹
240 21 Indra 曩帝惹
241 21 biàn turn; one time 言及外心真言八百遍
242 21 biàn all; complete 言及外心真言八百遍
243 21 biàn everywhere; common 言及外心真言八百遍
244 21 biàn to be covered with 言及外心真言八百遍
245 21 biàn everywhere; sarva 言及外心真言八百遍
246 21 biàn pervade; visva 言及外心真言八百遍
247 21 biàn everywhere fragrant; paricitra 言及外心真言八百遍
248 21 biàn everywhere; spharaṇa 言及外心真言八百遍
249 20 this; these 具此德者可
250 20 in this way 具此德者可
251 20 otherwise; but; however; so 具此德者可
252 20 at this time; now; here 具此德者可
253 20 this; here; etad 具此德者可
254 20 fu 野娑嚩
255 20 va 野娑嚩
256 20 wilderness 野曩謨
257 20 open country; field 野曩謨
258 20 outskirts; countryside 野曩謨
259 20 wild; uncivilized 野曩謨
260 20 celestial area 野曩謨
261 20 district; region 野曩謨
262 20 community 野曩謨
263 20 rude; coarse 野曩謨
264 20 unofficial 野曩謨
265 20 exceptionally; very 野曩謨
266 20 ya 野曩謨
267 20 the wild; aṭavī 野曩謨
268 19 wèi for; to 為一切眾生
269 19 wèi because of 為一切眾生
270 19 wéi to act as; to serve 為一切眾生
271 19 wéi to change into; to become 為一切眾生
272 19 wéi to be; is 為一切眾生
273 19 wéi to do 為一切眾生
274 19 wèi for 為一切眾生
275 19 wèi because of; for; to 為一切眾生
276 19 wèi to 為一切眾生
277 19 wéi in a passive construction 為一切眾生
278 19 wéi forming a rehetorical question 為一切眾生
279 19 wéi forming an adverb 為一切眾生
280 19 wéi to add emphasis 為一切眾生
281 19 wèi to support; to help 為一切眾生
282 19 wéi to govern 為一切眾生
283 19 wèi to be; bhū 為一切眾生
284 19 如是 rúshì thus; so 如是而行
285 19 如是 rúshì thus, so 如是而行
286 19 如是 rúshì thus; evam 如是而行
287 19 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是而行
288 19 囉怛曩 luódánǎng ratna; jewel 囉怛曩
289 19 ér and; as well as; but (not); yet (not) 如是而行
290 19 ér Kangxi radical 126 如是而行
291 19 ér you 如是而行
292 19 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 如是而行
293 19 ér right away; then 如是而行
294 19 ér but; yet; however; while; nevertheless 如是而行
295 19 ér if; in case; in the event that 如是而行
296 19 ér therefore; as a result; thus 如是而行
297 19 ér how can it be that? 如是而行
298 19 ér so as to 如是而行
299 19 ér only then 如是而行
300 19 ér as if; to seem like 如是而行
301 19 néng can; able 如是而行
302 19 ér whiskers on the cheeks; sideburns 如是而行
303 19 ér me 如是而行
304 19 ér to arrive; up to 如是而行
305 19 ér possessive 如是而行
306 19 ér and; ca 如是而行
307 18 zhǐ to point 頭指附彼無名指背
308 18 zhǐ finger 頭指附彼無名指背
309 18 zhǐ digit; fingerwidth 頭指附彼無名指背
310 18 zhǐ to indicate 頭指附彼無名指背
311 18 zhǐ to make one's hair stand on end 頭指附彼無名指背
312 18 zhǐ to refer to 頭指附彼無名指背
313 18 zhǐ to rely on; to depend on 頭指附彼無名指背
314 18 zhǐ toe 頭指附彼無名指背
315 18 zhǐ to face towards 頭指附彼無名指背
316 18 zhǐ to face upwards; to be upright 頭指附彼無名指背
317 18 zhǐ to take responsibility for 頭指附彼無名指背
318 18 zhǐ meaning; purpose 頭指附彼無名指背
319 18 zhǐ to denounce 頭指附彼無名指背
320 18 zhǐ finger; aṅguli 頭指附彼無名指背
321 18 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
322 18 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
323 18 shuì to persuade 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
324 18 shuō to teach; to recite; to explain 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
325 18 shuō a doctrine; a theory 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
326 18 shuō to claim; to assert 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
327 18 shuō allocution 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
328 18 shuō to criticize; to scold 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
329 18 shuō to indicate; to refer to 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
330 18 shuō speach; vāda 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
331 18 shuō to speak; bhāṣate 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
332 18 shuō to instruct 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
333 18 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 藏神歡喜令求者
334 18 zhě that 藏神歡喜令求者
335 18 zhě nominalizing function word 藏神歡喜令求者
336 18 zhě used to mark a definition 藏神歡喜令求者
337 18 zhě used to mark a pause 藏神歡喜令求者
338 18 zhě topic marker; that; it 藏神歡喜令求者
339 18 zhuó according to 藏神歡喜令求者
340 18 zhě ca 藏神歡喜令求者
341 18 suō to dance; to frolic 野娑嚩
342 18 suō to lounge 野娑嚩
343 18 suō to saunter 野娑嚩
344 18 suō suo 野娑嚩
345 18 suō sa 野娑嚩
346 18 賢聖 xián shèng worthy people and sages 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
347 18 賢聖 xián shèng noble ones 思惟清淨之地可安賢聖堂殿之位
348 17 luó Luo 羅惹隷
349 17 luó to catch; to capture 羅惹隷
350 17 luó gauze 羅惹隷
351 17 luó a sieve; cloth for filtering 羅惹隷
352 17 luó a net for catching birds 羅惹隷
353 17 luó to recruit 羅惹隷
354 17 luó to include 羅惹隷
355 17 luó to distribute 羅惹隷
356 17 luó ra 羅惹隷
357 16 seven 誦結淨真言七遍獻於賢聖
358 16 a genre of poetry 誦結淨真言七遍獻於賢聖
359 16 seventh day memorial ceremony 誦結淨真言七遍獻於賢聖
360 16 seven; sapta 誦結淨真言七遍獻於賢聖
361 16 apparatus 復說曼拏羅結淨儀則
362 16 a rite; a ceremony 復說曼拏羅結淨儀則
363 16 appearance; demeanor 復說曼拏羅結淨儀則
364 16 a gift 復說曼拏羅結淨儀則
365 16 a norm; a standard 復說曼拏羅結淨儀則
366 16 to admire 復說曼拏羅結淨儀則
367 16 embellishment 復說曼拏羅結淨儀則
368 16 formal dress 復說曼拏羅結淨儀則
369 16 an analogue; a match 復說曼拏羅結淨儀則
370 16 to be inclined; to trend 復說曼拏羅結淨儀則
371 16 to watch 復說曼拏羅結淨儀則
372 16 to come 復說曼拏羅結淨儀則
373 16 Yi 復說曼拏羅結淨儀則
374 16 ritual; vidhi 復說曼拏羅結淨儀則
375 16 shén divine; mysterious; magical; supernatural 頂禮依法寶藏神
376 16 shén a deity; a god; a spiritual being 頂禮依法寶藏神
377 16 shén spirit; will; attention 頂禮依法寶藏神
378 16 shén soul; spirit; divine essence 頂禮依法寶藏神
379 16 shén expression 頂禮依法寶藏神
380 16 shén a portrait 頂禮依法寶藏神
381 16 shén a person with supernatural powers 頂禮依法寶藏神
382 16 shén Shen 頂禮依法寶藏神
383 16 shén spiritual powers; ṛddhi 頂禮依法寶藏神
384 16 xiàn to offer; to present 即獻二十種供養
385 16 xiàn to show; to display 即獻二十種供養
386 16 xiàn to celebrate 即獻二十種供養
387 16 xiàn a worthy person 即獻二十種供養
388 16 xiàn a document 即獻二十種供養
389 16 xiàn to perform 即獻二十種供養
390 16 suō a technique for filtering wine 即獻二十種供養
391 16 suō a container for sacrificial wine 即獻二十種供養
392 16 xiàn offering; arpaṇa 即獻二十種供養
393 16 that; those 加持於水灑彼地上
394 16 another; the other 加持於水灑彼地上
395 16 that; tad 加持於水灑彼地上
396 16 otherwise; but; however 復說曼拏羅結淨儀則
397 16 then 復說曼拏羅結淨儀則
398 16 measure word for short sections of text 復說曼拏羅結淨儀則
399 16 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 復說曼拏羅結淨儀則
400 16 a grade; a level 復說曼拏羅結淨儀則
401 16 an example; a model 復說曼拏羅結淨儀則
402 16 a weighing device 復說曼拏羅結淨儀則
403 16 to grade; to rank 復說曼拏羅結淨儀則
404 16 to copy; to imitate; to follow 復說曼拏羅結淨儀則
405 16 to do 復說曼拏羅結淨儀則
406 16 only 復說曼拏羅結淨儀則
407 16 immediately 復說曼拏羅結淨儀則
408 16 then; moreover; atha 復說曼拏羅結淨儀則
409 16 koan; kōan; gong'an 復說曼拏羅結淨儀則
410 15 寶藏 bǎozàng a treasury; a treasure house 頂禮依法寶藏神
411 15 寶藏 bǎozàng Treasure Store 頂禮依法寶藏神
412 15 寶藏 bǎozàng Treasure 頂禮依法寶藏神
413 15 寶藏 bǎozàng the treasure of Buddha's teachings 頂禮依法寶藏神
414 15 tóu head 頭指附彼無名指背
415 15 tóu measure word for heads of cattle, etc 頭指附彼無名指背
416 15 tóu top 頭指附彼無名指背
417 15 tóu a piece; an aspect 頭指附彼無名指背
418 15 tóu a leader 頭指附彼無名指背
419 15 tóu first 頭指附彼無名指背
420 15 tou head 頭指附彼無名指背
421 15 tóu top; side; head 頭指附彼無名指背
422 15 tóu hair 頭指附彼無名指背
423 15 tóu start; end 頭指附彼無名指背
424 15 tóu a commission 頭指附彼無名指背
425 15 tóu a person 頭指附彼無名指背
426 15 tóu direction; bearing 頭指附彼無名指背
427 15 tóu previous 頭指附彼無名指背
428 15 tóu head; śiras 頭指附彼無名指背
429 15 yuē to speak; to say 真言曰
430 15 yuē Kangxi radical 73 真言曰
431 15 yuē to be called 真言曰
432 15 yuē particle without meaning 真言曰
433 15 yuē said; ukta 真言曰
434 15 míng measure word for people 名三味甜食食
435 15 míng fame; renown; reputation 名三味甜食食
436 15 míng a name; personal name; designation 名三味甜食食
437 15 míng rank; position 名三味甜食食
438 15 míng an excuse 名三味甜食食
439 15 míng life 名三味甜食食
440 15 míng to name; to call 名三味甜食食
441 15 míng to express; to describe 名三味甜食食
442 15 míng to be called; to have the name 名三味甜食食
443 15 míng to own; to possess 名三味甜食食
444 15 míng famous; renowned 名三味甜食食
445 15 míng moral 名三味甜食食
446 15 míng name; naman 名三味甜食食
447 15 míng fame; renown; yasas 名三味甜食食
448 15 大指 dàzhǐ first (index) finger; big toe 二大指附二頭指邊
449 15 yán to speak; to say; said 言及外心真言八百遍
450 15 yán language; talk; words; utterance; speech 言及外心真言八百遍
451 15 yán Kangxi radical 149 言及外心真言八百遍
452 15 yán a particle with no meaning 言及外心真言八百遍
453 15 yán phrase; sentence 言及外心真言八百遍
454 15 yán a word; a syllable 言及外心真言八百遍
455 15 yán a theory; a doctrine 言及外心真言八百遍
456 15 yán to regard as 言及外心真言八百遍
457 15 yán to act as 言及外心真言八百遍
458 15 yán word; vacana 言及外心真言八百遍
459 15 yán speak; vad 言及外心真言八百遍
460 15 yǒu is; are; to exist 有河岸邊園林中山
461 15 yǒu to have; to possess 有河岸邊園林中山
462 15 yǒu indicates an estimate 有河岸邊園林中山
463 15 yǒu indicates a large quantity 有河岸邊園林中山
464 15 yǒu indicates an affirmative response 有河岸邊園林中山
465 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有河岸邊園林中山
466 15 yǒu used to compare two things 有河岸邊園林中山
467 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有河岸邊園林中山
468 15 yǒu used before the names of dynasties 有河岸邊園林中山
469 15 yǒu a certain thing; what exists 有河岸邊園林中山
470 15 yǒu multiple of ten and ... 有河岸邊園林中山
471 15 yǒu abundant 有河岸邊園林中山
472 15 yǒu purposeful 有河岸邊園林中山
473 15 yǒu You 有河岸邊園林中山
474 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 有河岸邊園林中山
475 15 yǒu becoming; bhava 有河岸邊園林中山
476 14 I; me; my 如是言我今獻浴
477 14 self 如是言我今獻浴
478 14 we; our 如是言我今獻浴
479 14 [my] dear 如是言我今獻浴
480 14 Wo 如是言我今獻浴
481 14 self; atman; attan 如是言我今獻浴
482 14 ga 如是言我今獻浴
483 14 I; aham 如是言我今獻浴
484 14 jīn today; present; now 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
485 14 jīn Jin 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
486 14 jīn modern 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
487 14 jīn now; adhunā 今說寶藏神廣大儀軌護摩法則
488 13 sān three 意中思念三妙解脫
489 13 sān third 意中思念三妙解脫
490 13 sān more than two 意中思念三妙解脫
491 13 sān very few 意中思念三妙解脫
492 13 sān repeatedly 意中思念三妙解脫
493 13 sān San 意中思念三妙解脫
494 13 sān three; tri 意中思念三妙解脫
495 13 sān sa 意中思念三妙解脫
496 13 sān three kinds; trividha 意中思念三妙解脫
497 12 to rest 曀呬曳
498 12 to rest 曀呬曳
499 12 huò or; either; else 或面東
500 12 huò maybe; perhaps; might; possibly 或面東

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
zuò action; kāraṇa
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
use; yogena
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
luó ra
again; punar
sòng recite; priase; pāṭha
děng same; equal; sama

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝贤 寶賢 98 Manibhadra
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
北方 98 The North
传教大师 傳教大師 99 Dengyō Daishi
大宝 大寶 100 mahāratna; a precious jewel
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
法天 102 Dharmadeva; Fatian
佛说圣宝藏神仪轨经 佛說聖寶藏神儀軌經 102 Jambhalajalendrayathālabdhakalpasūtra; Fo Shuo Sheng Baozang Shen Yi Gui Jing
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
火天 104 Agni
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
金刚手菩萨 金剛手菩薩 106 Vajrapani Bodhisattva
金刚针 金剛針 106 Vajrasuci
楞严经 楞嚴經 76
  1. Suramgama Sutra
  2. Śūraṅgama sūtra; Shurangama Sutra
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness
  2. wonderful and auspicious
  3. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
弥伽 彌伽 109 Megha
尼健 110 Nirgrantha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
释迦 釋迦 115 Sakya
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
无量光佛 無量光佛 119 Amitābha Buddha
西天 120 India; Indian continent
伊舍那天 121 Īśāna
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 76.

Simplified Traditional Pinyin English
安坐 196 steady meditation
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
不生 98
  1. nonarising; not produced; without origination; anutpada
  2. nonarising; anutpāda
持诵 持誦 99 to chant; to recite
幢幡 99 a hanging banner
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
地上 100 above the ground
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
粉坛 粉壇 102 a posder altar
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
归命三宝 歸命三寶 103 taking refuge in the Triple Gem
恒沙 恆沙 104
  1. sands of the River Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护摩 護摩 104 homa
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
加持香水 106 to bless by sprinkling scented water
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚网 金剛網 106 vajra net
军那花 軍那花 106 jasmine; kunda
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
龙华 龍華 76
  1. Dragon-flower
  2. the three dragon-flow assemblies
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
妙香 109 fine incense
名曰 109 to be named; to be called
摩尼 109 mani; jewel
魔事 109 Māra's deeds; hindrances
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
摩夷 109 mātṛkā; matrix; systematized lists
曩谟 曩謨 110 namo
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
牛头栴檀 牛頭栴檀 110 ox-head sandalwood
请召 請召 113
  1. invite; attract; akarsani
  2. Akarsani
如法 114 In Accord With
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三恶 三惡 115
  1. three kinds of malice
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
三昧印 115 samādhi seal; samādhi mudra
十波罗蜜 十波羅蜜 115 ten pāramitās; ten perfections
施愿 施願 115 to granting wishes; varada
师子座 師子座 115 lion's throne
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
所持 115 adhisthana; empowerment
娑嚩贺 娑嚩賀 115
  1. svaha; hail
  2. svāhā; hail!
天冠 116 deva crown
涂香 塗香 116 to annoint
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
献食 獻食 120 food offering
心真 120 true nature of the mind
心真言 120 heart mantra
眼清净 眼清淨 121 eye is pure
药叉 藥叉 121 yaksa
夜叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
优钵罗 優鉢羅 121 utpala; blue lotus
斋食 齋食 122 monastic midday meal; vegetarian food
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
最上 122 supreme
罪业 罪業 122 sin; karma
作善 122 to do good deeds