Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 時尊者目連
2 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
3 9 relating to Buddhism 佛告目連
4 9 a statue or image of a Buddha 佛告目連
5 9 a Buddhist text 佛告目連
6 9 to touch; to stroke 佛告目連
7 9 Buddha 佛告目連
8 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
9 9 fàn to commit a crime; to violate 犯眾學戒
10 9 fàn to attack; to invade 犯眾學戒
11 9 fàn to transgress 犯眾學戒
12 9 fàn conjunction of a star 犯眾學戒
13 9 fàn to conquer 犯眾學戒
14 9 fàn to occur 犯眾學戒
15 9 fàn to face danger 犯眾學戒
16 9 fàn to fall 犯眾學戒
17 9 fàn a criminal 犯眾學戒
18 9 fàn to commit a transgression; āpatti 犯眾學戒
19 8 千歲 qiān suì one thousand years 於人間數九百千歲
20 8 千歲 qiān suì your imperial highness 於人間數九百千歲
21 8 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya 無慚愧心
22 7 to go; to 於人間數九百千歲
23 7 to rely on; to depend on 於人間數九百千歲
24 7 Yu 於人間數九百千歲
25 7 a crow 於人間數九百千歲
26 7 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
27 7 gào to request 佛告目連
28 7 gào to report; to inform 佛告目連
29 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
30 7 gào to accuse; to sue 佛告目連
31 7 gào to reach 佛告目連
32 7 gào an announcement 佛告目連
33 7 gào a party 佛告目連
34 7 gào a vacation 佛告目連
35 7 gào Gao 佛告目連
36 7 gào to tell; jalp 佛告目連
37 6 無愧 wúkuì to have a clear conscience 比丘尼無慚無愧
38 6 無愧 wúkuì With a Clear Conscience 比丘尼無慚無愧
39 6 無愧 wúkuì shamelessness 比丘尼無慚無愧
40 6 無愧 wúkuì disregard; lack of propriety; anapatrāpya 比丘尼無慚無愧
41 6 輕慢 qīngmàn arrogant 輕慢佛語
42 6 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢佛語
43 6 人間 rénjiān the human world; the world 於人間數九百千歲
44 6 人間 rénjiān human world 於人間數九百千歲
45 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於人間數九百千歲
46 6 zhōng middle 墮泥犁中
47 6 zhōng medium; medium sized 墮泥犁中
48 6 zhōng China 墮泥犁中
49 6 zhòng to hit the mark 墮泥犁中
50 6 zhōng midday 墮泥犁中
51 6 zhōng inside 墮泥犁中
52 6 zhōng during 墮泥犁中
53 6 zhōng Zhong 墮泥犁中
54 6 zhōng intermediary 墮泥犁中
55 6 zhōng half 墮泥犁中
56 6 zhòng to reach; to attain 墮泥犁中
57 6 zhòng to suffer; to infect 墮泥犁中
58 6 zhòng to obtain 墮泥犁中
59 6 zhòng to pass an exam 墮泥犁中
60 6 zhōng middle 墮泥犁中
61 6 佛語 fó yǔ Buddha Talk 慢佛語
62 6 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 慢佛語
63 6 duò to fall; to sink 墮泥犁中
64 6 duò apathetic; lazy 墮泥犁中
65 6 huī to damage; to destroy 墮泥犁中
66 6 duò to degenerate 墮泥犁中
67 6 duò fallen; patita 墮泥犁中
68 6 shòu old age; long life 如四天王天壽五百歲
69 6 shòu lifespan 如四天王天壽五百歲
70 6 shòu age 如四天王天壽五百歲
71 6 shòu birthday 如四天王天壽五百歲
72 6 shòu Shou 如四天王天壽五百歲
73 6 shòu to give gold or silk in congratulations 如四天王天壽五百歲
74 6 shòu used in preparation for death 如四天王天壽五百歲
75 6 shòu long life; āyus 如四天王天壽五百歲
76 5 泥犁 nílí hell; niraya 墮泥犁中
77 5 shǔ to count 於人間數三
78 5 shù a number; an amount 於人間數三
79 5 shù mathenatics 於人間數三
80 5 shù an ancient calculating method 於人間數三
81 5 shù several; a few 於人間數三
82 5 shǔ to allow; to permit 於人間數三
83 5 shǔ to be equal; to compare to 於人間數三
84 5 shù numerology; divination by numbers 於人間數三
85 5 shù a skill; an art 於人間數三
86 5 shù luck; fate 於人間數三
87 5 shù a rule 於人間數三
88 5 shù legal system 於人間數三
89 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 於人間數三
90 5 fine; detailed; dense 於人間數三
91 5 prayer beads 於人間數三
92 5 shǔ number; saṃkhyā 於人間數三
93 5 one hundred million 億六十千歲
94 5 to estimate; to calculate; to guess 億六十千歲
95 5 a huge number; an immeasurable amount 億六十千歲
96 5 to allay; to put to rest; to satisfy 億六十千歲
97 5 a very large number; koṭi 億六十千歲
98 4 suì age 如四天王天壽五百歲
99 4 suì years 如四天王天壽五百歲
100 4 suì time 如四天王天壽五百歲
101 4 suì annual harvest 如四天王天壽五百歲
102 4 suì year; varṣa 如四天王天壽五百歲
103 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者目連
104 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者目連
105 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
106 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
107 4 shuì to persuade 當為汝說
108 4 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
109 4 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
110 4 shuō to claim; to assert 當為汝說
111 4 shuō allocution 當為汝說
112 4 shuō to criticize; to scold 當為汝說
113 4 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
114 4 shuō speach; vāda 當為汝說
115 4 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
116 4 shuō to instruct 當為汝說
117 4 suǒ a few; various; some
118 4 suǒ a place; a location
119 4 suǒ indicates a passive voice
120 4 suǒ an ordinal number
121 4 suǒ meaning
122 4 suǒ garrison
123 4 suǒ place; pradeśa
124 3 shí time; a point or period of time 時尊者目連
125 3 shí a season; a quarter of a year 時尊者目連
126 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者目連
127 3 shí fashionable 時尊者目連
128 3 shí fate; destiny; luck 時尊者目連
129 3 shí occasion; opportunity; chance 時尊者目連
130 3 shí tense 時尊者目連
131 3 shí particular; special 時尊者目連
132 3 shí to plant; to cultivate 時尊者目連
133 3 shí an era; a dynasty 時尊者目連
134 3 shí time [abstract] 時尊者目連
135 3 shí seasonal 時尊者目連
136 3 shí to wait upon 時尊者目連
137 3 shí hour 時尊者目連
138 3 shí appropriate; proper; timely 時尊者目連
139 3 shí Shi 時尊者目連
140 3 shí a present; currentlt 時尊者目連
141 3 shí time; kāla 時尊者目連
142 3 shí at that time; samaya 時尊者目連
143 3 tīng to listen 唯願聽
144 3 tīng to obey 唯願聽
145 3 tīng to understand 唯願聽
146 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 唯願聽
147 3 tìng to allow; to let something take its course 唯願聽
148 3 tīng to await 唯願聽
149 3 tīng to acknowledge 唯願聽
150 3 tīng information 唯願聽
151 3 tīng a hall 唯願聽
152 3 tīng Ting 唯願聽
153 3 tìng to administer; to process 唯願聽
154 3 tīng to listen; śru 唯願聽
155 3 世尊 shìzūn World-Honored One 往至世尊
156 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 往至世尊
157 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得幾
158 3 děi to want to; to need to 得幾
159 3 děi must; ought to 得幾
160 3 de 得幾
161 3 de infix potential marker 得幾
162 3 to result in 得幾
163 3 to be proper; to fit; to suit 得幾
164 3 to be satisfied 得幾
165 3 to be finished 得幾
166 3 děi satisfying 得幾
167 3 to contract 得幾
168 3 to hear 得幾
169 3 to have; there is 得幾
170 3 marks time passed 得幾
171 3 obtain; attain; prāpta 得幾
172 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
173 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
174 3 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 億六十千歲
175 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
176 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
177 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
178 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
179 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
180 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
181 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
182 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
183 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
184 3 jiè to quit 犯眾學戒
185 3 jiè to warn against 犯眾學戒
186 3 jiè to be purified before a religious ceremony 犯眾學戒
187 3 jiè vow 犯眾學戒
188 3 jiè to instruct; to command 犯眾學戒
189 3 jiè to ordain 犯眾學戒
190 3 jiè a genre of writing containing maxims 犯眾學戒
191 3 jiè to be cautious; to be prudent 犯眾學戒
192 3 jiè to prohibit; to proscribe 犯眾學戒
193 3 jiè boundary; realm 犯眾學戒
194 3 jiè third finger 犯眾學戒
195 3 jiè a precept; a vow; sila 犯眾學戒
196 3 jiè morality 犯眾學戒
197 3 Ru River 聽汝所問
198 3 Ru 聽汝所問
199 3 wéi to act as; to serve 當為汝說
200 3 wéi to change into; to become 當為汝說
201 3 wéi to be; is 當為汝說
202 3 wéi to do 當為汝說
203 3 wèi to support; to help 當為汝說
204 3 wéi to govern 當為汝說
205 3 wèi to be; bhū 當為汝說
206 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 若比丘
207 3 比丘 bǐqiū bhiksu 若比丘
208 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 若比丘
209 2 qīng light; not heavy
210 2 qīng easy; relaxed; carefree
211 2 qīng simple; convenient
212 2 qīng small in number or degree
213 2 qīng gentle
214 2 qīng to belittle; to make light of
215 2 qīng nimble; agile; portable
216 2 qīng unimportant
217 2 qīng frivolous
218 2 qīng imprudent
219 2 qīng to smooth
220 2 qīng to soothe
221 2 qīng lowly
222 2 qīng light; laghu
223 2 zhě ca 因緣修善者
224 2 infix potential marker 所不饒益罪
225 2 眾學 zhòng xué monastic community study; study for monastic living 犯眾學戒
226 2 shī corpse 僧伽婆尸沙
227 2 shī Kangxi radical 44 僧伽婆尸沙
228 2 shī shi 僧伽婆尸沙
229 2 shī sila; commitment to not doing harm 僧伽婆尸沙
230 2 shī corpse; kuṇapa 僧伽婆尸沙
231 2 xīn heart [organ] 無慚愧心
232 2 xīn Kangxi radical 61 無慚愧心
233 2 xīn mind; consciousness 無慚愧心
234 2 xīn the center; the core; the middle 無慚愧心
235 2 xīn one of the 28 star constellations 無慚愧心
236 2 xīn heart 無慚愧心
237 2 xīn emotion 無慚愧心
238 2 xīn intention; consideration 無慚愧心
239 2 xīn disposition; temperament 無慚愧心
240 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 無慚愧心
241 2 xīn heart; hṛdaya 無慚愧心
242 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 無慚愧心
243 2 to be near by; to be close to 目連即
244 2 at that time 目連即
245 2 to be exactly the same as; to be thus 目連即
246 2 supposed; so-called 目連即
247 2 to arrive at; to ascend 目連即
248 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願聽
249 2 yuàn hope 唯願聽
250 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願聽
251 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願聽
252 2 yuàn a vow 唯願聽
253 2 yuàn diligent; attentive 唯願聽
254 2 yuàn to prefer; to select 唯願聽
255 2 yuàn to admire 唯願聽
256 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願聽
257 2 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
258 2 波羅夷 bōluóyí pārājika; rules for expulsion from the saṃgha 波羅夷
259 2 bhiksuni; a nun 如是犯波羅提提舍尼
260 2 Confucius; Father 如是犯波羅提提舍尼
261 2 Ni 如是犯波羅提提舍尼
262 2 ni 如是犯波羅提提舍尼
263 2 to obstruct 如是犯波羅提提舍尼
264 2 near to 如是犯波羅提提舍尼
265 2 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 如是犯波羅提提舍尼
266 2 shā sand; gravel; pebbles 僧伽婆尸沙
267 2 shā Sha 僧伽婆尸沙
268 2 shā beach 僧伽婆尸沙
269 2 shā granulated 僧伽婆尸沙
270 2 shā granules; powder 僧伽婆尸沙
271 2 shā sha 僧伽婆尸沙
272 2 shā sa 僧伽婆尸沙
273 2 shā sand; vālukā 僧伽婆尸沙
274 2 shě to give 如是犯波羅提提舍尼
275 2 shě to give up; to abandon 如是犯波羅提提舍尼
276 2 shě a house; a home; an abode 如是犯波羅提提舍尼
277 2 shè my 如是犯波羅提提舍尼
278 2 shě equanimity 如是犯波羅提提舍尼
279 2 shè my house 如是犯波羅提提舍尼
280 2 shě to to shoot; to fire; to launch 如是犯波羅提提舍尼
281 2 shè to leave 如是犯波羅提提舍尼
282 2 shě She 如是犯波羅提提舍尼
283 2 shè disciple 如是犯波羅提提舍尼
284 2 shè a barn; a pen 如是犯波羅提提舍尼
285 2 shè to reside 如是犯波羅提提舍尼
286 2 shè to stop; to halt; to cease 如是犯波羅提提舍尼
287 2 shè to find a place for; to arrange 如是犯波羅提提舍尼
288 2 shě Give 如是犯波羅提提舍尼
289 2 shě abandoning; prahāṇa 如是犯波羅提提舍尼
290 2 shě house; gṛha 如是犯波羅提提舍尼
291 2 shě equanimity; upeksa 如是犯波羅提提舍尼
292 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
293 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
294 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
295 2 to carry 夜提
296 2 a flick up and rightwards in a character 夜提
297 2 to lift; to raise 夜提
298 2 to move forward [in time] 夜提
299 2 to get; to fetch 夜提
300 2 to mention; to raise [in discussion] 夜提
301 2 to cheer up 夜提
302 2 to be on guard 夜提
303 2 a ladle 夜提
304 2 Ti 夜提
305 2 to to hurl; to pass 夜提
306 2 to bring; cud 夜提
307 2 grandmother 僧伽婆尸沙
308 2 old woman 僧伽婆尸沙
309 2 bha 僧伽婆尸沙
310 2 三界 Sān Jiè Three Realms 永斷三界漏
311 2 三界 sān Jiè The Three Realms 永斷三界漏
312 2 四十 sì shí forty 於人間數二十億四十千歲
313 2 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 於人間數二十億四十千歲
314 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
315 2 提提 títí calm; poised 如是犯波羅提提舍尼
316 2 kuì to be ashamed 無慚愧心
317 2 kuì to humiliate 無慚愧心
318 2 kuì to let down; to disappoint 無慚愧心
319 2 kuì shame; decorum; propriety 無慚愧心
320 2 undulations
321 2 waves; breakers
322 2 wavelength
323 2 pa
324 2 wave; taraṅga
325 2 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 變諍小致大
326 2 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 變諍小致大
327 2 zhì to cause; to lead to 變諍小致大
328 2 zhì dense 變諍小致大
329 2 zhì appeal; interest 變諍小致大
330 2 zhì to focus on; to strive 變諍小致大
331 2 zhì to attain; to achieve 變諍小致大
332 2 zhì so as to 變諍小致大
333 2 zhì result 變諍小致大
334 2 zhì to arrive 變諍小致大
335 2 zhì to express 變諍小致大
336 2 zhì to return 變諍小致大
337 2 zhì an objective 變諍小致大
338 2 zhì a principle 變諍小致大
339 2 zhì to become; nigam 變諍小致大
340 2 zhì motive; reason; artha 變諍小致大
341 2 僧伽 sēngqié sangha 僧伽婆尸沙
342 2 僧伽 sēngqié Samgha; Sangha; Buddhist monastic community 僧伽婆尸沙
343 2 màn slow 慢佛語
344 2 màn indifferent; idle 慢佛語
345 2 màn to neglect 慢佛語
346 2 màn arrogant; boastful 慢佛語
347 2 màn to coat; to plaster 慢佛語
348 2 màn mana; pride; arrogance; conceit 慢佛語
349 2 màn conceit; abhimāna 慢佛語
350 2 yán to speak; to say; said 白佛言
351 2 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
352 2 yán Kangxi radical 149 白佛言
353 2 yán phrase; sentence 白佛言
354 2 yán a word; a syllable 白佛言
355 2 yán a theory; a doctrine 白佛言
356 2 yán to regard as 白佛言
357 2 yán to act as 白佛言
358 2 yán word; vacana 白佛言
359 2 yán speak; vad 白佛言
360 2 to enter 身壞入惡道
361 2 Kangxi radical 11 身壞入惡道
362 2 radical 身壞入惡道
363 2 income 身壞入惡道
364 2 to conform with 身壞入惡道
365 2 to descend 身壞入惡道
366 2 the entering tone 身壞入惡道
367 2 to pay 身壞入惡道
368 2 to join 身壞入惡道
369 2 entering; praveśa 身壞入惡道
370 2 entered; attained; āpanna 身壞入惡道
371 2 偷蘭遮 tōulánzhē great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya 偷蘭遮
372 2 night 夜提
373 2 dark 夜提
374 2 by night 夜提
375 2 ya 夜提
376 2 night; rajanī 夜提
377 2 波羅 bōluó pineapple 如是犯波羅提提舍尼
378 2 rén person; people; a human being 不犯持戒人
379 2 rén Kangxi radical 9 不犯持戒人
380 2 rén a kind of person 不犯持戒人
381 2 rén everybody 不犯持戒人
382 2 rén adult 不犯持戒人
383 2 rén somebody; others 不犯持戒人
384 2 rén an upright person 不犯持戒人
385 2 rén person; manuṣya 不犯持戒人
386 2 duàn to judge 永斷三界漏
387 2 duàn to severe; to break 永斷三界漏
388 2 duàn to stop 永斷三界漏
389 2 duàn to quit; to give up 永斷三界漏
390 2 duàn to intercept 永斷三界漏
391 2 duàn to divide 永斷三界漏
392 2 duàn to isolate 永斷三界漏
393 2 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒福致喜
394 2 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒福致喜
395 1 兜率天 dōushuài tiān Tusita Heaven; Tusita gods 如兜率天
396 1 yuán fate; predestined affinity 緣斯修福業
397 1 yuán hem 緣斯修福業
398 1 yuán to revolve around 緣斯修福業
399 1 yuán to climb up 緣斯修福業
400 1 yuán cause; origin; reason 緣斯修福業
401 1 yuán along; to follow 緣斯修福業
402 1 yuán to depend on 緣斯修福業
403 1 yuán margin; edge; rim 緣斯修福業
404 1 yuán Condition 緣斯修福業
405 1 yuán conditions; pratyaya; paccaya 緣斯修福業
406 1 半月半月 bàn yuè bàn yuè first and second half of the month 半月半月說
407 1 迦蘭陀竹園 jiālántuó zhú yuán Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
408 1 zhòng many; numerous 眾遠三惡道
409 1 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾遠三惡道
410 1 zhòng general; common; public 眾遠三惡道
411 1 二十一 èrshíyī 21; twenty-one 九百二十一億六十千歲
412 1 二十一 èrshíyī twenty-one; ekaviṃśati 九百二十一億六十千歲
413 1 如來 rúlái Tathagata 如來制禁戒
414 1 如來 Rúlái Tathagata 如來制禁戒
415 1 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 如來制禁戒
416 1 為人 wéirén behavior; personal conduct 見法為人長
417 1 為人 wéirén a person's external appearance 見法為人長
418 1 為人 wéirén to be human 見法為人長
419 1 為人 wéirén to have sexual intercourse 見法為人長
420 1 yǒng long; distant 永斷三界漏
421 1 yǒng to extend; to lengthen 永斷三界漏
422 1 yǒng to sing; to chant 永斷三界漏
423 1 yǒng far-reaching; remote 永斷三界漏
424 1 yǒng eternal 永斷三界漏
425 1 命終 mìng zhōng to die; to end a life 命終墮惡道
426 1 xiǎo small; tiny 變諍小致大
427 1 xiǎo Kangxi radical 42 變諍小致大
428 1 xiǎo brief 變諍小致大
429 1 xiǎo small in amount 變諍小致大
430 1 xiǎo insignificant 變諍小致大
431 1 xiǎo small in ability 變諍小致大
432 1 xiǎo to shrink 變諍小致大
433 1 xiǎo to slight; to belittle 變諍小致大
434 1 xiǎo evil-doer 變諍小致大
435 1 xiǎo a child 變諍小致大
436 1 xiǎo concubine 變諍小致大
437 1 xiǎo young 變諍小致大
438 1 xiǎo small; alpa 變諍小致大
439 1 xiǎo mild; mrdu 變諍小致大
440 1 xiǎo limited; paritta 變諍小致大
441 1 xiǎo deficient; dabhra 變諍小致大
442 1 破戒 pòjiè to break a vow 破戒有懼心
443 1 破戒 pòjiè to break a precept 破戒有懼心
444 1 稽首 qǐshǒu to bow; to kneel and worship 稽首禮諸佛
445 1 truth 諦聽諦
446 1 to examine 諦聽諦
447 1 truth; satya 諦聽諦
448 1 一千 yī qiān one thousand 三十三天壽一千歲墮泥
449 1 三十 sān shí thirty 於人間數二百三十億四十千歲
450 1 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 於人間數二百三十億四十千歲
451 1 利益 lìyì benefit; interest 已說戒利益
452 1 利益 lìyì benefit 已說戒利益
453 1 利益 lìyì benefit; upakara 已說戒利益
454 1 què to go back; to decline; to retreat 頭面禮足却住一面
455 1 què to reject; to decline 頭面禮足却住一面
456 1 què to pardon 頭面禮足却住一面
457 1 què driving away; niṣkāsana 頭面禮足却住一面
458 1 fāng fragrant 李明芳大德提供新式標點
459 1 fāng virtue 李明芳大德提供新式標點
460 1 fāng fragrant plants and flowers 李明芳大德提供新式標點
461 1 fāng a respectful form of address 李明芳大德提供新式標點
462 1 fāng beautiful 李明芳大德提供新式標點
463 1 fāng excellent; praṇīta 李明芳大德提供新式標點
464 1 shì a generation 造世諸呪術
465 1 shì a period of thirty years 造世諸呪術
466 1 shì the world 造世諸呪術
467 1 shì years; age 造世諸呪術
468 1 shì a dynasty 造世諸呪術
469 1 shì secular; worldly 造世諸呪術
470 1 shì over generations 造世諸呪術
471 1 shì world 造世諸呪術
472 1 shì an era 造世諸呪術
473 1 shì from generation to generation; across generations 造世諸呪術
474 1 shì to keep good family relations 造世諸呪術
475 1 shì Shi 造世諸呪術
476 1 shì a geologic epoch 造世諸呪術
477 1 shì hereditary 造世諸呪術
478 1 shì later generations 造世諸呪術
479 1 shì a successor; an heir 造世諸呪術
480 1 shì the current times 造世諸呪術
481 1 shì loka; a world 造世諸呪術
482 1 三十三天 sān shí sān tiān Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven 三十三天壽一千歲墮泥
483 1 說偈言 shuō jìyán uttered the following stanzas 爾時尊者目連即說偈言
484 1 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 稽首禮諸佛
485 1 a ritual; a ceremony; a rite 稽首禮諸佛
486 1 a present; a gift 稽首禮諸佛
487 1 a bow 稽首禮諸佛
488 1 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 稽首禮諸佛
489 1 Li 稽首禮諸佛
490 1 to give an offering in a religious ceremony 稽首禮諸佛
491 1 to respect; to revere 稽首禮諸佛
492 1 reverential salutation; namas 稽首禮諸佛
493 1 to honour 稽首禮諸佛
494 1 惡道 è dào evil path 身壞入惡道
495 1 惡道 è dào an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 身壞入惡道
496 1 積惡 jīè accumulated evil 積惡入火
497 1 zhǎng to grow; to develop 見法為人長
498 1 cháng long 見法為人長
499 1 zhǎng Kangxi radical 168 見法為人長
500 1 zhàng extra; surplus; remainder 見法為人長

Frequencies of all Words

Top 722

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 時尊者目連
2 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
3 9 relating to Buddhism 佛告目連
4 9 a statue or image of a Buddha 佛告目連
5 9 a Buddhist text 佛告目連
6 9 to touch; to stroke 佛告目連
7 9 Buddha 佛告目連
8 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
9 9 fàn to commit a crime; to violate 犯眾學戒
10 9 fàn to attack; to invade 犯眾學戒
11 9 fàn to transgress 犯眾學戒
12 9 fàn conjunction of a star 犯眾學戒
13 9 fàn to conquer 犯眾學戒
14 9 fàn to occur 犯眾學戒
15 9 fàn to face danger 犯眾學戒
16 9 fàn to fall 犯眾學戒
17 9 fàn to be worth; to deserve 犯眾學戒
18 9 fàn a criminal 犯眾學戒
19 9 fàn to commit a transgression; āpatti 犯眾學戒
20 8 千歲 qiān suì one thousand years 於人間數九百千歲
21 8 千歲 qiān suì your imperial highness 於人間數九百千歲
22 8 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya 無慚愧心
23 7 in; at 於人間數九百千歲
24 7 in; at 於人間數九百千歲
25 7 in; at; to; from 於人間數九百千歲
26 7 to go; to 於人間數九百千歲
27 7 to rely on; to depend on 於人間數九百千歲
28 7 to go to; to arrive at 於人間數九百千歲
29 7 from 於人間數九百千歲
30 7 give 於人間數九百千歲
31 7 oppposing 於人間數九百千歲
32 7 and 於人間數九百千歲
33 7 compared to 於人間數九百千歲
34 7 by 於人間數九百千歲
35 7 and; as well as 於人間數九百千歲
36 7 for 於人間數九百千歲
37 7 Yu 於人間數九百千歲
38 7 a crow 於人間數九百千歲
39 7 whew; wow 於人間數九百千歲
40 7 near to; antike 於人間數九百千歲
41 7 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
42 7 gào to request 佛告目連
43 7 gào to report; to inform 佛告目連
44 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
45 7 gào to accuse; to sue 佛告目連
46 7 gào to reach 佛告目連
47 7 gào an announcement 佛告目連
48 7 gào a party 佛告目連
49 7 gào a vacation 佛告目連
50 7 gào Gao 佛告目連
51 7 gào to tell; jalp 佛告目連
52 6 such as; for example; for instance 如四天王天壽五百歲
53 6 if 如四天王天壽五百歲
54 6 in accordance with 如四天王天壽五百歲
55 6 to be appropriate; should; with regard to 如四天王天壽五百歲
56 6 this 如四天王天壽五百歲
57 6 it is so; it is thus; can be compared with 如四天王天壽五百歲
58 6 to go to 如四天王天壽五百歲
59 6 to meet 如四天王天壽五百歲
60 6 to appear; to seem; to be like 如四天王天壽五百歲
61 6 at least as good as 如四天王天壽五百歲
62 6 and 如四天王天壽五百歲
63 6 or 如四天王天壽五百歲
64 6 but 如四天王天壽五百歲
65 6 then 如四天王天壽五百歲
66 6 naturally 如四天王天壽五百歲
67 6 expresses a question or doubt 如四天王天壽五百歲
68 6 you 如四天王天壽五百歲
69 6 the second lunar month 如四天王天壽五百歲
70 6 in; at 如四天王天壽五百歲
71 6 Ru 如四天王天壽五百歲
72 6 Thus 如四天王天壽五百歲
73 6 thus; tathā 如四天王天壽五百歲
74 6 like; iva 如四天王天壽五百歲
75 6 suchness; tathatā 如四天王天壽五百歲
76 6 無愧 wúkuì to have a clear conscience 比丘尼無慚無愧
77 6 無愧 wúkuì With a Clear Conscience 比丘尼無慚無愧
78 6 無愧 wúkuì shamelessness 比丘尼無慚無愧
79 6 無愧 wúkuì disregard; lack of propriety; anapatrāpya 比丘尼無慚無愧
80 6 輕慢 qīngmàn arrogant 輕慢佛語
81 6 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢佛語
82 6 人間 rénjiān the human world; the world 於人間數九百千歲
83 6 人間 rénjiān human world 於人間數九百千歲
84 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於人間數九百千歲
85 6 zhōng middle 墮泥犁中
86 6 zhōng medium; medium sized 墮泥犁中
87 6 zhōng China 墮泥犁中
88 6 zhòng to hit the mark 墮泥犁中
89 6 zhōng in; amongst 墮泥犁中
90 6 zhōng midday 墮泥犁中
91 6 zhōng inside 墮泥犁中
92 6 zhōng during 墮泥犁中
93 6 zhōng Zhong 墮泥犁中
94 6 zhōng intermediary 墮泥犁中
95 6 zhōng half 墮泥犁中
96 6 zhōng just right; suitably 墮泥犁中
97 6 zhōng while 墮泥犁中
98 6 zhòng to reach; to attain 墮泥犁中
99 6 zhòng to suffer; to infect 墮泥犁中
100 6 zhòng to obtain 墮泥犁中
101 6 zhòng to pass an exam 墮泥犁中
102 6 zhōng middle 墮泥犁中
103 6 佛語 fó yǔ Buddha Talk 慢佛語
104 6 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 慢佛語
105 6 duò to fall; to sink 墮泥犁中
106 6 duò apathetic; lazy 墮泥犁中
107 6 huī to damage; to destroy 墮泥犁中
108 6 duò to degenerate 墮泥犁中
109 6 duò fallen; patita 墮泥犁中
110 6 shòu old age; long life 如四天王天壽五百歲
111 6 shòu lifespan 如四天王天壽五百歲
112 6 shòu age 如四天王天壽五百歲
113 6 shòu birthday 如四天王天壽五百歲
114 6 shòu Shou 如四天王天壽五百歲
115 6 shòu to give gold or silk in congratulations 如四天王天壽五百歲
116 6 shòu used in preparation for death 如四天王天壽五百歲
117 6 shòu long life; āyus 如四天王天壽五百歲
118 5 泥犁 nílí hell; niraya 墮泥犁中
119 5 shǔ to count 於人間數三
120 5 shù a number; an amount 於人間數三
121 5 shuò frequently; repeatedly 於人間數三
122 5 shù mathenatics 於人間數三
123 5 shù an ancient calculating method 於人間數三
124 5 shù several; a few 於人間數三
125 5 shǔ to allow; to permit 於人間數三
126 5 shǔ to be equal; to compare to 於人間數三
127 5 shù numerology; divination by numbers 於人間數三
128 5 shù a skill; an art 於人間數三
129 5 shù luck; fate 於人間數三
130 5 shù a rule 於人間數三
131 5 shù legal system 於人間數三
132 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 於人間數三
133 5 shǔ outstanding 於人間數三
134 5 fine; detailed; dense 於人間數三
135 5 prayer beads 於人間數三
136 5 shǔ number; saṃkhyā 於人間數三
137 5 one hundred million 億六十千歲
138 5 to estimate; to calculate; to guess 億六十千歲
139 5 a huge number; an immeasurable amount 億六十千歲
140 5 to allay; to put to rest; to satisfy 億六十千歲
141 5 a very large number; koṭi 億六十千歲
142 4 suì age 如四天王天壽五百歲
143 4 suì years 如四天王天壽五百歲
144 4 suì time 如四天王天壽五百歲
145 4 suì annual harvest 如四天王天壽五百歲
146 4 suì age 如四天王天壽五百歲
147 4 suì year; varṣa 如四天王天壽五百歲
148 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者目連
149 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者目連
150 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
151 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
152 4 shuì to persuade 當為汝說
153 4 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
154 4 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
155 4 shuō to claim; to assert 當為汝說
156 4 shuō allocution 當為汝說
157 4 shuō to criticize; to scold 當為汝說
158 4 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
159 4 shuō speach; vāda 當為汝說
160 4 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
161 4 shuō to instruct 當為汝說
162 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions
163 4 suǒ an office; an institute
164 4 suǒ introduces a relative clause
165 4 suǒ it
166 4 suǒ if; supposing
167 4 suǒ a few; various; some
168 4 suǒ a place; a location
169 4 suǒ indicates a passive voice
170 4 suǒ that which
171 4 suǒ an ordinal number
172 4 suǒ meaning
173 4 suǒ garrison
174 4 suǒ place; pradeśa
175 4 suǒ that which; yad
176 3 shí time; a point or period of time 時尊者目連
177 3 shí a season; a quarter of a year 時尊者目連
178 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者目連
179 3 shí at that time 時尊者目連
180 3 shí fashionable 時尊者目連
181 3 shí fate; destiny; luck 時尊者目連
182 3 shí occasion; opportunity; chance 時尊者目連
183 3 shí tense 時尊者目連
184 3 shí particular; special 時尊者目連
185 3 shí to plant; to cultivate 時尊者目連
186 3 shí hour (measure word) 時尊者目連
187 3 shí an era; a dynasty 時尊者目連
188 3 shí time [abstract] 時尊者目連
189 3 shí seasonal 時尊者目連
190 3 shí frequently; often 時尊者目連
191 3 shí occasionally; sometimes 時尊者目連
192 3 shí on time 時尊者目連
193 3 shí this; that 時尊者目連
194 3 shí to wait upon 時尊者目連
195 3 shí hour 時尊者目連
196 3 shí appropriate; proper; timely 時尊者目連
197 3 shí Shi 時尊者目連
198 3 shí a present; currentlt 時尊者目連
199 3 shí time; kāla 時尊者目連
200 3 shí at that time; samaya 時尊者目連
201 3 shí then; atha 時尊者目連
202 3 tīng to listen 唯願聽
203 3 tīng to obey 唯願聽
204 3 tīng to understand 唯願聽
205 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 唯願聽
206 3 tìng to allow; to let something take its course 唯願聽
207 3 tīng to await 唯願聽
208 3 tīng to acknowledge 唯願聽
209 3 tīng a tin can 唯願聽
210 3 tīng information 唯願聽
211 3 tīng a hall 唯願聽
212 3 tīng Ting 唯願聽
213 3 tìng to administer; to process 唯願聽
214 3 tīng to listen; śru 唯願聽
215 3 世尊 shìzūn World-Honored One 往至世尊
216 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 往至世尊
217 3 de potential marker 得幾
218 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得幾
219 3 děi must; ought to 得幾
220 3 děi to want to; to need to 得幾
221 3 děi must; ought to 得幾
222 3 de 得幾
223 3 de infix potential marker 得幾
224 3 to result in 得幾
225 3 to be proper; to fit; to suit 得幾
226 3 to be satisfied 得幾
227 3 to be finished 得幾
228 3 de result of degree 得幾
229 3 de marks completion of an action 得幾
230 3 děi satisfying 得幾
231 3 to contract 得幾
232 3 marks permission or possibility 得幾
233 3 expressing frustration 得幾
234 3 to hear 得幾
235 3 to have; there is 得幾
236 3 marks time passed 得幾
237 3 obtain; attain; prāpta 得幾
238 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
239 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
240 3 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 億六十千歲
241 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
242 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
243 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
244 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
245 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
246 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
247 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
248 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
249 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
250 3 jiè to quit 犯眾學戒
251 3 jiè to warn against 犯眾學戒
252 3 jiè to be purified before a religious ceremony 犯眾學戒
253 3 jiè vow 犯眾學戒
254 3 jiè to instruct; to command 犯眾學戒
255 3 jiè to ordain 犯眾學戒
256 3 jiè a genre of writing containing maxims 犯眾學戒
257 3 jiè to be cautious; to be prudent 犯眾學戒
258 3 jiè to prohibit; to proscribe 犯眾學戒
259 3 jiè boundary; realm 犯眾學戒
260 3 jiè third finger 犯眾學戒
261 3 jiè a precept; a vow; sila 犯眾學戒
262 3 jiè morality 犯眾學戒
263 3 you; thou 聽汝所問
264 3 Ru River 聽汝所問
265 3 Ru 聽汝所問
266 3 you; tvam; bhavat 聽汝所問
267 3 zhū all; many; various 造世諸呪術
268 3 zhū Zhu 造世諸呪術
269 3 zhū all; members of the class 造世諸呪術
270 3 zhū interrogative particle 造世諸呪術
271 3 zhū him; her; them; it 造世諸呪術
272 3 zhū of; in 造世諸呪術
273 3 zhū all; many; sarva 造世諸呪術
274 3 wèi for; to 當為汝說
275 3 wèi because of 當為汝說
276 3 wéi to act as; to serve 當為汝說
277 3 wéi to change into; to become 當為汝說
278 3 wéi to be; is 當為汝說
279 3 wéi to do 當為汝說
280 3 wèi for 當為汝說
281 3 wèi because of; for; to 當為汝說
282 3 wèi to 當為汝說
283 3 wéi in a passive construction 當為汝說
284 3 wéi forming a rehetorical question 當為汝說
285 3 wéi forming an adverb 當為汝說
286 3 wéi to add emphasis 當為汝說
287 3 wèi to support; to help 當為汝說
288 3 wéi to govern 當為汝說
289 3 wèi to be; bhū 當為汝說
290 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 若比丘
291 3 比丘 bǐqiū bhiksu 若比丘
292 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 若比丘
293 2 qīng light; not heavy
294 2 qīng easy; relaxed; carefree
295 2 qīng simple; convenient
296 2 qīng small in number or degree
297 2 qīng gentle
298 2 qīng to belittle; to make light of
299 2 qīng nimble; agile; portable
300 2 qīng unimportant
301 2 qīng frivolous
302 2 qīng imprudent
303 2 qīng to smooth
304 2 qīng to soothe
305 2 qīng lowly
306 2 qīng light; laghu
307 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 因緣修善者
308 2 zhě that 因緣修善者
309 2 zhě nominalizing function word 因緣修善者
310 2 zhě used to mark a definition 因緣修善者
311 2 zhě used to mark a pause 因緣修善者
312 2 zhě topic marker; that; it 因緣修善者
313 2 zhuó according to 因緣修善者
314 2 zhě ca 因緣修善者
315 2 not; no 所不饒益罪
316 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 所不饒益罪
317 2 as a correlative 所不饒益罪
318 2 no (answering a question) 所不饒益罪
319 2 forms a negative adjective from a noun 所不饒益罪
320 2 at the end of a sentence to form a question 所不饒益罪
321 2 to form a yes or no question 所不饒益罪
322 2 infix potential marker 所不饒益罪
323 2 no; na 所不饒益罪
324 2 眾學 zhòng xué monastic community study; study for monastic living 犯眾學戒
325 2 shī corpse 僧伽婆尸沙
326 2 shī Kangxi radical 44 僧伽婆尸沙
327 2 shī shi 僧伽婆尸沙
328 2 shī sila; commitment to not doing harm 僧伽婆尸沙
329 2 shī corpse; kuṇapa 僧伽婆尸沙
330 2 xīn heart [organ] 無慚愧心
331 2 xīn Kangxi radical 61 無慚愧心
332 2 xīn mind; consciousness 無慚愧心
333 2 xīn the center; the core; the middle 無慚愧心
334 2 xīn one of the 28 star constellations 無慚愧心
335 2 xīn heart 無慚愧心
336 2 xīn emotion 無慚愧心
337 2 xīn intention; consideration 無慚愧心
338 2 xīn disposition; temperament 無慚愧心
339 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 無慚愧心
340 2 xīn heart; hṛdaya 無慚愧心
341 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 無慚愧心
342 2 promptly; right away; immediately 目連即
343 2 to be near by; to be close to 目連即
344 2 at that time 目連即
345 2 to be exactly the same as; to be thus 目連即
346 2 supposed; so-called 目連即
347 2 if; but 目連即
348 2 to arrive at; to ascend 目連即
349 2 then; following 目連即
350 2 so; just so; eva 目連即
351 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願聽
352 2 yuàn hope 唯願聽
353 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願聽
354 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願聽
355 2 yuàn a vow 唯願聽
356 2 yuàn diligent; attentive 唯願聽
357 2 yuàn to prefer; to select 唯願聽
358 2 yuàn to admire 唯願聽
359 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願聽
360 2 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
361 2 波羅夷 bōluóyí pārājika; rules for expulsion from the saṃgha 波羅夷
362 2 wěi yes 唯願聽
363 2 wéi only; alone 唯願聽
364 2 wěi yea 唯願聽
365 2 wěi obediently 唯願聽
366 2 wěi hopefully 唯願聽
367 2 wéi repeatedly 唯願聽
368 2 wéi still 唯願聽
369 2 wěi hopefully 唯願聽
370 2 wěi and 唯願聽
371 2 wěi then 唯願聽
372 2 wěi even if 唯願聽
373 2 wěi because 唯願聽
374 2 wěi used before year, month, or day 唯願聽
375 2 wěi only; eva 唯願聽
376 2 bhiksuni; a nun 如是犯波羅提提舍尼
377 2 Confucius; Father 如是犯波羅提提舍尼
378 2 Ni 如是犯波羅提提舍尼
379 2 ni 如是犯波羅提提舍尼
380 2 to obstruct 如是犯波羅提提舍尼
381 2 near to 如是犯波羅提提舍尼
382 2 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 如是犯波羅提提舍尼
383 2 shā sand; gravel; pebbles 僧伽婆尸沙
384 2 shā Sha 僧伽婆尸沙
385 2 shā beach 僧伽婆尸沙
386 2 shā granulated 僧伽婆尸沙
387 2 shā granules; powder 僧伽婆尸沙
388 2 shā sha 僧伽婆尸沙
389 2 shā a; ya 僧伽婆尸沙
390 2 shā sa 僧伽婆尸沙
391 2 shā sand; vālukā 僧伽婆尸沙
392 2 shě to give 如是犯波羅提提舍尼
393 2 shě to give up; to abandon 如是犯波羅提提舍尼
394 2 shě a house; a home; an abode 如是犯波羅提提舍尼
395 2 shè my 如是犯波羅提提舍尼
396 2 shè a unit of length equal to 30 li 如是犯波羅提提舍尼
397 2 shě equanimity 如是犯波羅提提舍尼
398 2 shè my house 如是犯波羅提提舍尼
399 2 shě to to shoot; to fire; to launch 如是犯波羅提提舍尼
400 2 shè to leave 如是犯波羅提提舍尼
401 2 shě She 如是犯波羅提提舍尼
402 2 shè disciple 如是犯波羅提提舍尼
403 2 shè a barn; a pen 如是犯波羅提提舍尼
404 2 shè to reside 如是犯波羅提提舍尼
405 2 shè to stop; to halt; to cease 如是犯波羅提提舍尼
406 2 shè to find a place for; to arrange 如是犯波羅提提舍尼
407 2 shě Give 如是犯波羅提提舍尼
408 2 shě abandoning; prahāṇa 如是犯波羅提提舍尼
409 2 shě house; gṛha 如是犯波羅提提舍尼
410 2 shě equanimity; upeksa 如是犯波羅提提舍尼
411 2 ěr thus; so; like that
412 2 ěr in a manner
413 2 ěr final particle with no meaning
414 2 ěr final particle marking a question
415 2 ěr you; thou
416 2 ěr this; that
417 2 ěr thus; atha khalu
418 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
419 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
420 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
421 2 to carry 夜提
422 2 a flick up and rightwards in a character 夜提
423 2 to lift; to raise 夜提
424 2 to move forward [in time] 夜提
425 2 to get; to fetch 夜提
426 2 to mention; to raise [in discussion] 夜提
427 2 to cheer up 夜提
428 2 to be on guard 夜提
429 2 a ladle 夜提
430 2 Ti 夜提
431 2 to to hurl; to pass 夜提
432 2 to bring; cud 夜提
433 2 grandmother 僧伽婆尸沙
434 2 old woman 僧伽婆尸沙
435 2 bha 僧伽婆尸沙
436 2 ruò to seem; to be like; as 若比丘
437 2 ruò seemingly 若比丘
438 2 ruò if 若比丘
439 2 ruò you 若比丘
440 2 ruò this; that 若比丘
441 2 ruò and; or 若比丘
442 2 ruò as for; pertaining to 若比丘
443 2 pomegranite 若比丘
444 2 ruò to choose 若比丘
445 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若比丘
446 2 ruò thus 若比丘
447 2 ruò pollia 若比丘
448 2 ruò Ruo 若比丘
449 2 ruò only then 若比丘
450 2 ja 若比丘
451 2 jñā 若比丘
452 2 ruò if; yadi 若比丘
453 2 三界 Sān Jiè Three Realms 永斷三界漏
454 2 三界 sān Jiè The Three Realms 永斷三界漏
455 2 四十 sì shí forty 於人間數二十億四十千歲
456 2 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 於人間數二十億四十千歲
457 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
458 2 提提 títí calm; poised 如是犯波羅提提舍尼
459 2 kuì to be ashamed 無慚愧心
460 2 kuì to humiliate 無慚愧心
461 2 kuì to let down; to disappoint 無慚愧心
462 2 kuì shame; decorum; propriety 無慚愧心
463 2 undulations
464 2 waves; breakers
465 2 wavelength
466 2 pa
467 2 wave; taraṅga
468 2 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 變諍小致大
469 2 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 變諍小致大
470 2 zhì to cause; to lead to 變諍小致大
471 2 zhì dense 變諍小致大
472 2 zhì appeal; interest 變諍小致大
473 2 zhì to focus on; to strive 變諍小致大
474 2 zhì to attain; to achieve 變諍小致大
475 2 zhì so as to 變諍小致大
476 2 zhì result 變諍小致大
477 2 zhì to arrive 變諍小致大
478 2 zhì to express 變諍小致大
479 2 zhì to return 變諍小致大
480 2 zhì an objective 變諍小致大
481 2 zhì a principle 變諍小致大
482 2 zhì to become; nigam 變諍小致大
483 2 zhì motive; reason; artha 變諍小致大
484 2 僧伽 sēngqié sangha 僧伽婆尸沙
485 2 僧伽 sēngqié Samgha; Sangha; Buddhist monastic community 僧伽婆尸沙
486 2 màn slow 慢佛語
487 2 màn indifferent; idle 慢佛語
488 2 màn to neglect 慢佛語
489 2 màn arrogant; boastful 慢佛語
490 2 màn to coat; to plaster 慢佛語
491 2 màn mana; pride; arrogance; conceit 慢佛語
492 2 màn conceit; abhimāna 慢佛語
493 2 yán to speak; to say; said 白佛言
494 2 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
495 2 yán Kangxi radical 149 白佛言
496 2 yán a particle with no meaning 白佛言
497 2 yán phrase; sentence 白佛言
498 2 yán a word; a syllable 白佛言
499 2 yán a theory; a doctrine 白佛言
500 2 yán to regard as 白佛言

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
目连 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
fàn to commit a transgression; āpatti
无惭 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya
near to; antike
gào to tell; jalp
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
无愧 無愧
  1. wúkuì
  2. wúkuì
  3. wúkuì
  1. With a Clear Conscience
  2. shamelessness
  3. disregard; lack of propriety; anapatrāpya
轻慢 輕慢 qīngmàn to belittle others
人间 人間
  1. rénjiān
  2. rénjiān
  1. human world
  2. human; human world; manuṣya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
不憍乐天 不憍樂天 98 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
大目连 大目連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
佛说犯戒罪報轻重经 佛說犯戒罪報輕重經 102
  1. Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing
  2. Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
化自在天 104 Nirmanarati heaven
迦兰陀竹园 迦蘭陀竹園 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
伽耶山 106 Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
半月半月 98 first and second half of the month
波罗夷 波羅夷 98 pārājika; rules for expulsion from the saṃgha
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
泥犁 110 hell; niraya
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
生天 115 celestial birth
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
偷兰遮 偷蘭遮 116 great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
修善 120 to cultivate goodness
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas