Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 時尊者目連
2 9 fàn to commit a crime; to violate 犯眾學戒
3 9 fàn to attack; to invade 犯眾學戒
4 9 fàn to transgress 犯眾學戒
5 9 fàn conjunction of a star 犯眾學戒
6 9 fàn to conquer 犯眾學戒
7 9 fàn to occur 犯眾學戒
8 9 fàn to face danger 犯眾學戒
9 9 fàn to fall 犯眾學戒
10 9 fàn a criminal 犯眾學戒
11 9 fàn to commit a transgression; āpatti 犯眾學戒
12 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
13 9 relating to Buddhism 佛告目連
14 9 a statue or image of a Buddha 佛告目連
15 9 a Buddhist text 佛告目連
16 9 to touch; to stroke 佛告目連
17 9 Buddha 佛告目連
18 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
19 8 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya 無慚愧心
20 8 千歲 qiān suì one thousand years 於人間數九百千歲
21 8 千歲 qiān suì your imperial highness 於人間數九百千歲
22 7 to go; to 於人間數九百千歲
23 7 to rely on; to depend on 於人間數九百千歲
24 7 Yu 於人間數九百千歲
25 7 a crow 於人間數九百千歲
26 7 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
27 7 gào to request 佛告目連
28 7 gào to report; to inform 佛告目連
29 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
30 7 gào to accuse; to sue 佛告目連
31 7 gào to reach 佛告目連
32 7 gào an announcement 佛告目連
33 7 gào a party 佛告目連
34 7 gào a vacation 佛告目連
35 7 gào Gao 佛告目連
36 7 gào to tell; jalp 佛告目連
37 6 shòu old age; long life 如四天王天壽五百歲
38 6 shòu lifespan 如四天王天壽五百歲
39 6 shòu age 如四天王天壽五百歲
40 6 shòu birthday 如四天王天壽五百歲
41 6 shòu Shou 如四天王天壽五百歲
42 6 shòu to give gold or silk in congratulations 如四天王天壽五百歲
43 6 shòu used in preparation for death 如四天王天壽五百歲
44 6 shòu long life; āyus 如四天王天壽五百歲
45 6 無愧 wúkuì to have a clear conscience 比丘尼無慚無愧
46 6 無愧 wúkuì With a Clear Conscience 比丘尼無慚無愧
47 6 無愧 wúkuì shamelessness 比丘尼無慚無愧
48 6 無愧 wúkuì disregard; lack of propriety; anapatrāpya 比丘尼無慚無愧
49 6 zhōng middle 墮泥犁中
50 6 zhōng medium; medium sized 墮泥犁中
51 6 zhōng China 墮泥犁中
52 6 zhòng to hit the mark 墮泥犁中
53 6 zhōng midday 墮泥犁中
54 6 zhōng inside 墮泥犁中
55 6 zhōng during 墮泥犁中
56 6 zhōng Zhong 墮泥犁中
57 6 zhōng intermediary 墮泥犁中
58 6 zhōng half 墮泥犁中
59 6 zhòng to reach; to attain 墮泥犁中
60 6 zhòng to suffer; to infect 墮泥犁中
61 6 zhòng to obtain 墮泥犁中
62 6 zhòng to pass an exam 墮泥犁中
63 6 zhōng middle 墮泥犁中
64 6 人間 rénjiān the human world; the world 於人間數九百千歲
65 6 人間 rénjiān human world 於人間數九百千歲
66 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於人間數九百千歲
67 6 duò to fall; to sink 墮泥犁中
68 6 duò apathetic; lazy 墮泥犁中
69 6 huī to damage; to destroy 墮泥犁中
70 6 duò to degenerate 墮泥犁中
71 6 duò fallen; patita 墮泥犁中
72 6 佛語 fó yǔ Buddha Talk 慢佛語
73 6 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 慢佛語
74 6 輕慢 qīngmàn arrogant 輕慢佛語
75 6 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢佛語
76 5 泥犁 nílí hell; niraya 墮泥犁中
77 5 shǔ to count 於人間數三
78 5 shù a number; an amount 於人間數三
79 5 shù mathenatics 於人間數三
80 5 shù an ancient calculating method 於人間數三
81 5 shù several; a few 於人間數三
82 5 shǔ to allow; to permit 於人間數三
83 5 shǔ to be equal; to compare to 於人間數三
84 5 shù numerology; divination by numbers 於人間數三
85 5 shù a skill; an art 於人間數三
86 5 shù luck; fate 於人間數三
87 5 shù a rule 於人間數三
88 5 shù legal system 於人間數三
89 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 於人間數三
90 5 fine; detailed; dense 於人間數三
91 5 prayer beads 於人間數三
92 5 shǔ number; saṃkhyā 於人間數三
93 5 one hundred million 億六十千歲
94 5 to estimate; to calculate; to guess 億六十千歲
95 5 a huge number; an immeasurable amount 億六十千歲
96 5 to allay; to put to rest; to satisfy 億六十千歲
97 5 a very large number; koṭi 億六十千歲
98 4 suǒ a few; various; some
99 4 suǒ a place; a location
100 4 suǒ indicates a passive voice
101 4 suǒ an ordinal number
102 4 suǒ meaning
103 4 suǒ garrison
104 4 suǒ place; pradeśa
105 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
106 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
107 4 shuì to persuade 當為汝說
108 4 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
109 4 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
110 4 shuō to claim; to assert 當為汝說
111 4 shuō allocution 當為汝說
112 4 shuō to criticize; to scold 當為汝說
113 4 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
114 4 shuō speach; vāda 當為汝說
115 4 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
116 4 shuō to instruct 當為汝說
117 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者目連
118 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者目連
119 4 suì age 如四天王天壽五百歲
120 4 suì years 如四天王天壽五百歲
121 4 suì time 如四天王天壽五百歲
122 4 suì annual harvest 如四天王天壽五百歲
123 4 suì year; varṣa 如四天王天壽五百歲
124 3 世尊 shìzūn World-Honored One 往至世尊
125 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 往至世尊
126 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
127 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
128 3 jiè to quit 犯眾學戒
129 3 jiè to warn against 犯眾學戒
130 3 jiè to be purified before a religious ceremony 犯眾學戒
131 3 jiè vow 犯眾學戒
132 3 jiè to instruct; to command 犯眾學戒
133 3 jiè to ordain 犯眾學戒
134 3 jiè a genre of writing containing maxims 犯眾學戒
135 3 jiè to be cautious; to be prudent 犯眾學戒
136 3 jiè to prohibit; to proscribe 犯眾學戒
137 3 jiè boundary; realm 犯眾學戒
138 3 jiè third finger 犯眾學戒
139 3 jiè a precept; a vow; sila 犯眾學戒
140 3 jiè morality 犯眾學戒
141 3 Ru River 聽汝所問
142 3 Ru 聽汝所問
143 3 wéi to act as; to serve 當為汝說
144 3 wéi to change into; to become 當為汝說
145 3 wéi to be; is 當為汝說
146 3 wéi to do 當為汝說
147 3 wèi to support; to help 當為汝說
148 3 wéi to govern 當為汝說
149 3 wèi to be; bhū 當為汝說
150 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得幾
151 3 děi to want to; to need to 得幾
152 3 děi must; ought to 得幾
153 3 de 得幾
154 3 de infix potential marker 得幾
155 3 to result in 得幾
156 3 to be proper; to fit; to suit 得幾
157 3 to be satisfied 得幾
158 3 to be finished 得幾
159 3 děi satisfying 得幾
160 3 to contract 得幾
161 3 to hear 得幾
162 3 to have; there is 得幾
163 3 marks time passed 得幾
164 3 obtain; attain; prāpta 得幾
165 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 若比丘
166 3 比丘 bǐqiū bhiksu 若比丘
167 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 若比丘
168 3 tīng to listen 唯願聽
169 3 tīng to obey 唯願聽
170 3 tīng to understand 唯願聽
171 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 唯願聽
172 3 tìng to allow; to let something take its course 唯願聽
173 3 tīng to await 唯願聽
174 3 tīng to acknowledge 唯願聽
175 3 tīng information 唯願聽
176 3 tīng a hall 唯願聽
177 3 tīng Ting 唯願聽
178 3 tìng to administer; to process 唯願聽
179 3 tīng to listen; śru 唯願聽
180 3 shí time; a point or period of time 時尊者目連
181 3 shí a season; a quarter of a year 時尊者目連
182 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者目連
183 3 shí fashionable 時尊者目連
184 3 shí fate; destiny; luck 時尊者目連
185 3 shí occasion; opportunity; chance 時尊者目連
186 3 shí tense 時尊者目連
187 3 shí particular; special 時尊者目連
188 3 shí to plant; to cultivate 時尊者目連
189 3 shí an era; a dynasty 時尊者目連
190 3 shí time [abstract] 時尊者目連
191 3 shí seasonal 時尊者目連
192 3 shí to wait upon 時尊者目連
193 3 shí hour 時尊者目連
194 3 shí appropriate; proper; timely 時尊者目連
195 3 shí Shi 時尊者目連
196 3 shí a present; currentlt 時尊者目連
197 3 shí time; kāla 時尊者目連
198 3 shí at that time; samaya 時尊者目連
199 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
200 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
201 3 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 億六十千歲
202 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
203 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
204 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
205 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
206 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
207 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
208 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
209 2 yán to speak; to say; said 白佛言
210 2 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
211 2 yán Kangxi radical 149 白佛言
212 2 yán phrase; sentence 白佛言
213 2 yán a word; a syllable 白佛言
214 2 yán a theory; a doctrine 白佛言
215 2 yán to regard as 白佛言
216 2 yán to act as 白佛言
217 2 yán word; vacana 白佛言
218 2 yán speak; vad 白佛言
219 2 màn slow 慢佛語
220 2 màn indifferent; idle 慢佛語
221 2 màn to neglect 慢佛語
222 2 màn arrogant; boastful 慢佛語
223 2 màn to coat; to plaster 慢佛語
224 2 màn mana; pride; arrogance; conceit 慢佛語
225 2 màn conceit; abhimāna 慢佛語
226 2 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒福致喜
227 2 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒福致喜
228 2 night 夜提
229 2 dark 夜提
230 2 by night 夜提
231 2 ya 夜提
232 2 night; rajanī 夜提
233 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願聽
234 2 yuàn hope 唯願聽
235 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願聽
236 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願聽
237 2 yuàn a vow 唯願聽
238 2 yuàn diligent; attentive 唯願聽
239 2 yuàn to prefer; to select 唯願聽
240 2 yuàn to admire 唯願聽
241 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願聽
242 2 qīng light; not heavy
243 2 qīng easy; relaxed; carefree
244 2 qīng simple; convenient
245 2 qīng small in number or degree
246 2 qīng gentle
247 2 qīng to belittle; to make light of
248 2 qīng nimble; agile; portable
249 2 qīng unimportant
250 2 qīng frivolous
251 2 qīng imprudent
252 2 qīng to smooth
253 2 qīng to soothe
254 2 qīng lowly
255 2 qīng light; laghu
256 2 shě to give 如是犯波羅提提舍尼
257 2 shě to give up; to abandon 如是犯波羅提提舍尼
258 2 shě a house; a home; an abode 如是犯波羅提提舍尼
259 2 shè my 如是犯波羅提提舍尼
260 2 shě equanimity 如是犯波羅提提舍尼
261 2 shè my house 如是犯波羅提提舍尼
262 2 shě to to shoot; to fire; to launch 如是犯波羅提提舍尼
263 2 shè to leave 如是犯波羅提提舍尼
264 2 shě She 如是犯波羅提提舍尼
265 2 shè disciple 如是犯波羅提提舍尼
266 2 shè a barn; a pen 如是犯波羅提提舍尼
267 2 shè to reside 如是犯波羅提提舍尼
268 2 shè to stop; to halt; to cease 如是犯波羅提提舍尼
269 2 shè to find a place for; to arrange 如是犯波羅提提舍尼
270 2 shě Give 如是犯波羅提提舍尼
271 2 shě abandoning; prahāṇa 如是犯波羅提提舍尼
272 2 shě house; gṛha 如是犯波羅提提舍尼
273 2 shě equanimity; upeksa 如是犯波羅提提舍尼
274 2 波羅夷 bōluóyí pārājika; rules for expulsion from the saṃgha 波羅夷
275 2 kuì to be ashamed 無慚愧心
276 2 kuì to humiliate 無慚愧心
277 2 kuì to let down; to disappoint 無慚愧心
278 2 kuì shame; decorum; propriety 無慚愧心
279 2 to enter 身壞入惡道
280 2 Kangxi radical 11 身壞入惡道
281 2 radical 身壞入惡道
282 2 income 身壞入惡道
283 2 to conform with 身壞入惡道
284 2 to descend 身壞入惡道
285 2 the entering tone 身壞入惡道
286 2 to pay 身壞入惡道
287 2 to join 身壞入惡道
288 2 entering; praveśa 身壞入惡道
289 2 entered; attained; āpanna 身壞入惡道
290 2 duàn to judge 永斷三界漏
291 2 duàn to severe; to break 永斷三界漏
292 2 duàn to stop 永斷三界漏
293 2 duàn to quit; to give up 永斷三界漏
294 2 duàn to intercept 永斷三界漏
295 2 duàn to divide 永斷三界漏
296 2 duàn to isolate 永斷三界漏
297 2 rén person; people; a human being 不犯持戒人
298 2 rén Kangxi radical 9 不犯持戒人
299 2 rén a kind of person 不犯持戒人
300 2 rén everybody 不犯持戒人
301 2 rén adult 不犯持戒人
302 2 rén somebody; others 不犯持戒人
303 2 rén an upright person 不犯持戒人
304 2 rén person; manuṣya 不犯持戒人
305 2 undulations
306 2 waves; breakers
307 2 wavelength
308 2 pa
309 2 wave; taraṅga
310 2 to be near by; to be close to 目連即
311 2 at that time 目連即
312 2 to be exactly the same as; to be thus 目連即
313 2 supposed; so-called 目連即
314 2 to arrive at; to ascend 目連即
315 2 眾學 zhòng xué monastic community study; study for monastic living 犯眾學戒
316 2 提提 títí calm; poised 如是犯波羅提提舍尼
317 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
318 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
319 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
320 2 infix potential marker 所不饒益罪
321 2 僧伽 sēngqié sangha 僧伽婆尸沙
322 2 僧伽 sēngqié Samgha; Sangha; Buddhist monastic community 僧伽婆尸沙
323 2 三界 Sān Jiè Three Realms 永斷三界漏
324 2 三界 sān Jiè The Three Realms 永斷三界漏
325 2 zhě ca 因緣修善者
326 2 xīn heart [organ] 無慚愧心
327 2 xīn Kangxi radical 61 無慚愧心
328 2 xīn mind; consciousness 無慚愧心
329 2 xīn the center; the core; the middle 無慚愧心
330 2 xīn one of the 28 star constellations 無慚愧心
331 2 xīn heart 無慚愧心
332 2 xīn emotion 無慚愧心
333 2 xīn intention; consideration 無慚愧心
334 2 xīn disposition; temperament 無慚愧心
335 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 無慚愧心
336 2 xīn heart; hṛdaya 無慚愧心
337 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 無慚愧心
338 2 bhiksuni; a nun 如是犯波羅提提舍尼
339 2 Confucius; Father 如是犯波羅提提舍尼
340 2 Ni 如是犯波羅提提舍尼
341 2 ni 如是犯波羅提提舍尼
342 2 to obstruct 如是犯波羅提提舍尼
343 2 near to 如是犯波羅提提舍尼
344 2 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 如是犯波羅提提舍尼
345 2 shī corpse 僧伽婆尸沙
346 2 shī Kangxi radical 44 僧伽婆尸沙
347 2 shī shi 僧伽婆尸沙
348 2 shī sila; commitment to not doing harm 僧伽婆尸沙
349 2 shī corpse; kuṇapa 僧伽婆尸沙
350 2 to carry 夜提
351 2 a flick up and rightwards in a character 夜提
352 2 to lift; to raise 夜提
353 2 to move forward [in time] 夜提
354 2 to get; to fetch 夜提
355 2 to mention; to raise [in discussion] 夜提
356 2 to cheer up 夜提
357 2 to be on guard 夜提
358 2 a ladle 夜提
359 2 Ti 夜提
360 2 to to hurl; to pass 夜提
361 2 to bring; cud 夜提
362 2 四十 sì shí forty 於人間數二十億四十千歲
363 2 四十 sì shí forty; catvāriṃśat 於人間數二十億四十千歲
364 2 提供 tígōng to supply; to provide 伽耶山基金會提供
365 2 shā sand; gravel; pebbles 僧伽婆尸沙
366 2 shā Sha 僧伽婆尸沙
367 2 shā beach 僧伽婆尸沙
368 2 shā granulated 僧伽婆尸沙
369 2 shā granules; powder 僧伽婆尸沙
370 2 shā sha 僧伽婆尸沙
371 2 shā sa 僧伽婆尸沙
372 2 shā sand; vālukā 僧伽婆尸沙
373 2 白佛 bái fó to address the Buddha 白佛言
374 2 zhì to send; to devote; to deliver; to convey 變諍小致大
375 2 zhì delicate; fine; detailed [investigation] 變諍小致大
376 2 zhì to cause; to lead to 變諍小致大
377 2 zhì dense 變諍小致大
378 2 zhì appeal; interest 變諍小致大
379 2 zhì to focus on; to strive 變諍小致大
380 2 zhì to attain; to achieve 變諍小致大
381 2 zhì so as to 變諍小致大
382 2 zhì result 變諍小致大
383 2 zhì to arrive 變諍小致大
384 2 zhì to express 變諍小致大
385 2 zhì to return 變諍小致大
386 2 zhì an objective 變諍小致大
387 2 zhì a principle 變諍小致大
388 2 zhì to become; nigam 變諍小致大
389 2 zhì motive; reason; artha 變諍小致大
390 2 grandmother 僧伽婆尸沙
391 2 old woman 僧伽婆尸沙
392 2 bha 僧伽婆尸沙
393 2 偷蘭遮 tōulánzhē great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya 偷蘭遮
394 2 波羅 bōluó pineapple 如是犯波羅提提舍尼
395 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是犯波羅提提舍尼
396 1 不憍樂天 bù jiāo lè tiān Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven 如不憍樂天壽八千歲
397 1 三藏 sān zàng San Zang 後漢安息三藏安世高譯
398 1 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 後漢安息三藏安世高譯
399 1 三藏 sān zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 後漢安息三藏安世高譯
400 1 伽耶山 jiāyéshān Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill 伽耶山基金會提供
401 1 fāng fragrant 李明芳大德提供新式標點
402 1 fāng virtue 李明芳大德提供新式標點
403 1 fāng fragrant plants and flowers 李明芳大德提供新式標點
404 1 fāng a respectful form of address 李明芳大德提供新式標點
405 1 fāng beautiful 李明芳大德提供新式標點
406 1 fāng excellent; praṇīta 李明芳大德提供新式標點
407 1 desire 今欲請問
408 1 to desire; to wish 今欲請問
409 1 to desire; to intend 今欲請問
410 1 lust 今欲請問
411 1 desire; intention; wish; kāma 今欲請問
412 1 十六 shíliù sixteen 化自在天壽十六千歲墮泥犁中
413 1 十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa 化自在天壽十六千歲墮泥犁中
414 1 zuì crime; offense; sin; vice 所不饒益罪
415 1 zuì fault; error 所不饒益罪
416 1 zuì hardship; suffering 所不饒益罪
417 1 zuì to blame; to accuse 所不饒益罪
418 1 zuì punishment 所不饒益罪
419 1 zuì transgression; āpatti 所不饒益罪
420 1 zuì sin; agha 所不饒益罪
421 1 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 稽首禮諸佛
422 1 a ritual; a ceremony; a rite 稽首禮諸佛
423 1 a present; a gift 稽首禮諸佛
424 1 a bow 稽首禮諸佛
425 1 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 稽首禮諸佛
426 1 Li 稽首禮諸佛
427 1 to give an offering in a religious ceremony 稽首禮諸佛
428 1 to respect; to revere 稽首禮諸佛
429 1 reverential salutation; namas 稽首禮諸佛
430 1 to honour 稽首禮諸佛
431 1 說戒 shuōjiè explation of the precepts; upoṣadha 已說戒利益
432 1 說戒 shuōjiè half monthly confession 已說戒利益
433 1 guǐ a ghost; spirit of dead 鬼龍蛇毒害
434 1 guǐ Kangxi radical 194 鬼龍蛇毒害
435 1 guǐ a devil 鬼龍蛇毒害
436 1 guǐ the spirit of a natural object 鬼龍蛇毒害
437 1 guǐ uncanny; strange 鬼龍蛇毒害
438 1 guǐ Gui 鬼龍蛇毒害
439 1 guǐ someone with a bad habit 鬼龍蛇毒害
440 1 guǐ Gui 鬼龍蛇毒害
441 1 guǐ deceitful; sly 鬼龍蛇毒害
442 1 guǐ clever 鬼龍蛇毒害
443 1 guǐ ghost; bhūta 鬼龍蛇毒害
444 1 guǐ Puṣya 鬼龍蛇毒害
445 1 guǐ a ghost; preta 鬼龍蛇毒害
446 1 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 放逸多憂譴
447 1 duó many; much 放逸多憂譴
448 1 duō more 放逸多憂譴
449 1 duō excessive 放逸多憂譴
450 1 duō abundant 放逸多憂譴
451 1 duō to multiply; to acrue 放逸多憂譴
452 1 duō Duo 放逸多憂譴
453 1 duō ta 放逸多憂譴
454 1 zhǎng to grow; to develop 見法為人長
455 1 cháng long 見法為人長
456 1 zhǎng Kangxi radical 168 見法為人長
457 1 zhàng extra; surplus; remainder 見法為人長
458 1 cháng length; distance 見法為人長
459 1 cháng distant 見法為人長
460 1 cháng tall 見法為人長
461 1 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 見法為人長
462 1 zhàng to be powerful and prosperous 見法為人長
463 1 cháng deep 見法為人長
464 1 cháng good aspects; strong points 見法為人長
465 1 cháng Chang 見法為人長
466 1 cháng speciality 見法為人長
467 1 zhǎng old 見法為人長
468 1 zhǎng to be born 見法為人長
469 1 zhǎng older; eldest; senior 見法為人長
470 1 zhǎng to respect; to hold in esteem 見法為人長
471 1 zhǎng to be a leader 見法為人長
472 1 zhǎng Zhang 見法為人長
473 1 zhǎng to increase; to boost 見法為人長
474 1 zhǎng older; senior 見法為人長
475 1 cháng long 見法為人長
476 1 歡喜 huānxǐ joyful 佛所說歡喜奉行
477 1 歡喜 huānxǐ to like 佛所說歡喜奉行
478 1 歡喜 huānxǐ joy 佛所說歡喜奉行
479 1 歡喜 huānxǐ joy; prīti 佛所說歡喜奉行
480 1 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 佛所說歡喜奉行
481 1 歡喜 huānxǐ Nandi 佛所說歡喜奉行
482 1 wǎng to go (in a direction) 往至世尊
483 1 wǎng in the past 往至世尊
484 1 wǎng to turn toward 往至世尊
485 1 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往至世尊
486 1 wǎng to send a gift 往至世尊
487 1 wǎng former times 往至世尊
488 1 wǎng someone who has passed away 往至世尊
489 1 wǎng to go; gam 往至世尊
490 1 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 稽首禮諸佛
491 1 佛住 fó zhù the Buddha was staying at 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
492 1 佛住 fó zhù Buddha abode 一時佛住王舍城迦蘭陀竹園
493 1 to leave; to depart; to go away; to part 離惡得解脫
494 1 a mythical bird 離惡得解脫
495 1 li; one of the eight divinatory trigrams 離惡得解脫
496 1 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離惡得解脫
497 1 chī a dragon with horns not yet grown 離惡得解脫
498 1 a mountain ash 離惡得解脫
499 1 vanilla; a vanilla-like herb 離惡得解脫
500 1 to be scattered; to be separated 離惡得解脫

Frequencies of all Words

Top 760

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana 時尊者目連
2 9 fàn to commit a crime; to violate 犯眾學戒
3 9 fàn to attack; to invade 犯眾學戒
4 9 fàn to transgress 犯眾學戒
5 9 fàn conjunction of a star 犯眾學戒
6 9 fàn to conquer 犯眾學戒
7 9 fàn to occur 犯眾學戒
8 9 fàn to face danger 犯眾學戒
9 9 fàn to fall 犯眾學戒
10 9 fàn to be worth; to deserve 犯眾學戒
11 9 fàn a criminal 犯眾學戒
12 9 fàn to commit a transgression; āpatti 犯眾學戒
13 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
14 9 relating to Buddhism 佛告目連
15 9 a statue or image of a Buddha 佛告目連
16 9 a Buddhist text 佛告目連
17 9 to touch; to stroke 佛告目連
18 9 Buddha 佛告目連
19 9 Buddha; Awakened One 佛告目連
20 8 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya 無慚愧心
21 8 千歲 qiān suì one thousand years 於人間數九百千歲
22 8 千歲 qiān suì your imperial highness 於人間數九百千歲
23 7 in; at 於人間數九百千歲
24 7 in; at 於人間數九百千歲
25 7 in; at; to; from 於人間數九百千歲
26 7 to go; to 於人間數九百千歲
27 7 to rely on; to depend on 於人間數九百千歲
28 7 to go to; to arrive at 於人間數九百千歲
29 7 from 於人間數九百千歲
30 7 give 於人間數九百千歲
31 7 oppposing 於人間數九百千歲
32 7 and 於人間數九百千歲
33 7 compared to 於人間數九百千歲
34 7 by 於人間數九百千歲
35 7 and; as well as 於人間數九百千歲
36 7 for 於人間數九百千歲
37 7 Yu 於人間數九百千歲
38 7 a crow 於人間數九百千歲
39 7 whew; wow 於人間數九百千歲
40 7 near to; antike 於人間數九百千歲
41 7 gào to tell; to say; said; told 佛告目連
42 7 gào to request 佛告目連
43 7 gào to report; to inform 佛告目連
44 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告目連
45 7 gào to accuse; to sue 佛告目連
46 7 gào to reach 佛告目連
47 7 gào an announcement 佛告目連
48 7 gào a party 佛告目連
49 7 gào a vacation 佛告目連
50 7 gào Gao 佛告目連
51 7 gào to tell; jalp 佛告目連
52 6 such as; for example; for instance 如四天王天壽五百歲
53 6 if 如四天王天壽五百歲
54 6 in accordance with 如四天王天壽五百歲
55 6 to be appropriate; should; with regard to 如四天王天壽五百歲
56 6 this 如四天王天壽五百歲
57 6 it is so; it is thus; can be compared with 如四天王天壽五百歲
58 6 to go to 如四天王天壽五百歲
59 6 to meet 如四天王天壽五百歲
60 6 to appear; to seem; to be like 如四天王天壽五百歲
61 6 at least as good as 如四天王天壽五百歲
62 6 and 如四天王天壽五百歲
63 6 or 如四天王天壽五百歲
64 6 but 如四天王天壽五百歲
65 6 then 如四天王天壽五百歲
66 6 naturally 如四天王天壽五百歲
67 6 expresses a question or doubt 如四天王天壽五百歲
68 6 you 如四天王天壽五百歲
69 6 the second lunar month 如四天王天壽五百歲
70 6 in; at 如四天王天壽五百歲
71 6 Ru 如四天王天壽五百歲
72 6 Thus 如四天王天壽五百歲
73 6 thus; tathā 如四天王天壽五百歲
74 6 like; iva 如四天王天壽五百歲
75 6 suchness; tathatā 如四天王天壽五百歲
76 6 shòu old age; long life 如四天王天壽五百歲
77 6 shòu lifespan 如四天王天壽五百歲
78 6 shòu age 如四天王天壽五百歲
79 6 shòu birthday 如四天王天壽五百歲
80 6 shòu Shou 如四天王天壽五百歲
81 6 shòu to give gold or silk in congratulations 如四天王天壽五百歲
82 6 shòu used in preparation for death 如四天王天壽五百歲
83 6 shòu long life; āyus 如四天王天壽五百歲
84 6 無愧 wúkuì to have a clear conscience 比丘尼無慚無愧
85 6 無愧 wúkuì With a Clear Conscience 比丘尼無慚無愧
86 6 無愧 wúkuì shamelessness 比丘尼無慚無愧
87 6 無愧 wúkuì disregard; lack of propriety; anapatrāpya 比丘尼無慚無愧
88 6 zhōng middle 墮泥犁中
89 6 zhōng medium; medium sized 墮泥犁中
90 6 zhōng China 墮泥犁中
91 6 zhòng to hit the mark 墮泥犁中
92 6 zhōng in; amongst 墮泥犁中
93 6 zhōng midday 墮泥犁中
94 6 zhōng inside 墮泥犁中
95 6 zhōng during 墮泥犁中
96 6 zhōng Zhong 墮泥犁中
97 6 zhōng intermediary 墮泥犁中
98 6 zhōng half 墮泥犁中
99 6 zhōng just right; suitably 墮泥犁中
100 6 zhōng while 墮泥犁中
101 6 zhòng to reach; to attain 墮泥犁中
102 6 zhòng to suffer; to infect 墮泥犁中
103 6 zhòng to obtain 墮泥犁中
104 6 zhòng to pass an exam 墮泥犁中
105 6 zhōng middle 墮泥犁中
106 6 人間 rénjiān the human world; the world 於人間數九百千歲
107 6 人間 rénjiān human world 於人間數九百千歲
108 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 於人間數九百千歲
109 6 duò to fall; to sink 墮泥犁中
110 6 duò apathetic; lazy 墮泥犁中
111 6 huī to damage; to destroy 墮泥犁中
112 6 duò to degenerate 墮泥犁中
113 6 duò fallen; patita 墮泥犁中
114 6 佛語 fó yǔ Buddha Talk 慢佛語
115 6 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 慢佛語
116 6 輕慢 qīngmàn arrogant 輕慢佛語
117 6 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢佛語
118 5 泥犁 nílí hell; niraya 墮泥犁中
119 5 shǔ to count 於人間數三
120 5 shù a number; an amount 於人間數三
121 5 shuò frequently; repeatedly 於人間數三
122 5 shù mathenatics 於人間數三
123 5 shù an ancient calculating method 於人間數三
124 5 shù several; a few 於人間數三
125 5 shǔ to allow; to permit 於人間數三
126 5 shǔ to be equal; to compare to 於人間數三
127 5 shù numerology; divination by numbers 於人間數三
128 5 shù a skill; an art 於人間數三
129 5 shù luck; fate 於人間數三
130 5 shù a rule 於人間數三
131 5 shù legal system 於人間數三
132 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 於人間數三
133 5 shǔ outstanding 於人間數三
134 5 fine; detailed; dense 於人間數三
135 5 prayer beads 於人間數三
136 5 shǔ number; saṃkhyā 於人間數三
137 5 one hundred million 億六十千歲
138 5 to estimate; to calculate; to guess 億六十千歲
139 5 a huge number; an immeasurable amount 億六十千歲
140 5 to allay; to put to rest; to satisfy 億六十千歲
141 5 a very large number; koṭi 億六十千歲
142 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions
143 4 suǒ an office; an institute
144 4 suǒ introduces a relative clause
145 4 suǒ it
146 4 suǒ if; supposing
147 4 suǒ a few; various; some
148 4 suǒ a place; a location
149 4 suǒ indicates a passive voice
150 4 suǒ that which
151 4 suǒ an ordinal number
152 4 suǒ meaning
153 4 suǒ garrison
154 4 suǒ place; pradeśa
155 4 suǒ that which; yad
156 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 當為汝說
157 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 當為汝說
158 4 shuì to persuade 當為汝說
159 4 shuō to teach; to recite; to explain 當為汝說
160 4 shuō a doctrine; a theory 當為汝說
161 4 shuō to claim; to assert 當為汝說
162 4 shuō allocution 當為汝說
163 4 shuō to criticize; to scold 當為汝說
164 4 shuō to indicate; to refer to 當為汝說
165 4 shuō speach; vāda 當為汝說
166 4 shuō to speak; bhāṣate 當為汝說
167 4 shuō to instruct 當為汝說
168 4 尊者 zūnzhě distinguished person; honored one 時尊者目連
169 4 尊者 zūnzhě senior monk; elder 時尊者目連
170 4 suì age 如四天王天壽五百歲
171 4 suì years 如四天王天壽五百歲
172 4 suì time 如四天王天壽五百歲
173 4 suì annual harvest 如四天王天壽五百歲
174 4 suì age 如四天王天壽五百歲
175 4 suì year; varṣa 如四天王天壽五百歲
176 3 世尊 shìzūn World-Honored One 往至世尊
177 3 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 往至世尊
178 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
179 3 佛說犯戒罪報輕重經 fó shuō fàn jiè zuìbào qīng zhòng jīng Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing 佛說犯戒罪報輕重經
180 3 jiè to quit 犯眾學戒
181 3 jiè to warn against 犯眾學戒
182 3 jiè to be purified before a religious ceremony 犯眾學戒
183 3 jiè vow 犯眾學戒
184 3 jiè to instruct; to command 犯眾學戒
185 3 jiè to ordain 犯眾學戒
186 3 jiè a genre of writing containing maxims 犯眾學戒
187 3 jiè to be cautious; to be prudent 犯眾學戒
188 3 jiè to prohibit; to proscribe 犯眾學戒
189 3 jiè boundary; realm 犯眾學戒
190 3 jiè third finger 犯眾學戒
191 3 jiè a precept; a vow; sila 犯眾學戒
192 3 jiè morality 犯眾學戒
193 3 zhū all; many; various 造世諸呪術
194 3 zhū Zhu 造世諸呪術
195 3 zhū all; members of the class 造世諸呪術
196 3 zhū interrogative particle 造世諸呪術
197 3 zhū him; her; them; it 造世諸呪術
198 3 zhū of; in 造世諸呪術
199 3 zhū all; many; sarva 造世諸呪術
200 3 you; thou 聽汝所問
201 3 Ru River 聽汝所問
202 3 Ru 聽汝所問
203 3 you; tvam; bhavat 聽汝所問
204 3 wèi for; to 當為汝說
205 3 wèi because of 當為汝說
206 3 wéi to act as; to serve 當為汝說
207 3 wéi to change into; to become 當為汝說
208 3 wéi to be; is 當為汝說
209 3 wéi to do 當為汝說
210 3 wèi for 當為汝說
211 3 wèi because of; for; to 當為汝說
212 3 wèi to 當為汝說
213 3 wéi in a passive construction 當為汝說
214 3 wéi forming a rehetorical question 當為汝說
215 3 wéi forming an adverb 當為汝說
216 3 wéi to add emphasis 當為汝說
217 3 wèi to support; to help 當為汝說
218 3 wéi to govern 當為汝說
219 3 wèi to be; bhū 當為汝說
220 3 de potential marker 得幾
221 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得幾
222 3 děi must; ought to 得幾
223 3 děi to want to; to need to 得幾
224 3 děi must; ought to 得幾
225 3 de 得幾
226 3 de infix potential marker 得幾
227 3 to result in 得幾
228 3 to be proper; to fit; to suit 得幾
229 3 to be satisfied 得幾
230 3 to be finished 得幾
231 3 de result of degree 得幾
232 3 de marks completion of an action 得幾
233 3 děi satisfying 得幾
234 3 to contract 得幾
235 3 marks permission or possibility 得幾
236 3 expressing frustration 得幾
237 3 to hear 得幾
238 3 to have; there is 得幾
239 3 marks time passed 得幾
240 3 obtain; attain; prāpta 得幾
241 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 若比丘
242 3 比丘 bǐqiū bhiksu 若比丘
243 3 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 若比丘
244 3 tīng to listen 唯願聽
245 3 tīng to obey 唯願聽
246 3 tīng to understand 唯願聽
247 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 唯願聽
248 3 tìng to allow; to let something take its course 唯願聽
249 3 tīng to await 唯願聽
250 3 tīng to acknowledge 唯願聽
251 3 tīng a tin can 唯願聽
252 3 tīng information 唯願聽
253 3 tīng a hall 唯願聽
254 3 tīng Ting 唯願聽
255 3 tìng to administer; to process 唯願聽
256 3 tīng to listen; śru 唯願聽
257 3 shí time; a point or period of time 時尊者目連
258 3 shí a season; a quarter of a year 時尊者目連
259 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時尊者目連
260 3 shí at that time 時尊者目連
261 3 shí fashionable 時尊者目連
262 3 shí fate; destiny; luck 時尊者目連
263 3 shí occasion; opportunity; chance 時尊者目連
264 3 shí tense 時尊者目連
265 3 shí particular; special 時尊者目連
266 3 shí to plant; to cultivate 時尊者目連
267 3 shí hour (measure word) 時尊者目連
268 3 shí an era; a dynasty 時尊者目連
269 3 shí time [abstract] 時尊者目連
270 3 shí seasonal 時尊者目連
271 3 shí frequently; often 時尊者目連
272 3 shí occasionally; sometimes 時尊者目連
273 3 shí on time 時尊者目連
274 3 shí this; that 時尊者目連
275 3 shí to wait upon 時尊者目連
276 3 shí hour 時尊者目連
277 3 shí appropriate; proper; timely 時尊者目連
278 3 shí Shi 時尊者目連
279 3 shí a present; currentlt 時尊者目連
280 3 shí time; kāla 時尊者目連
281 3 shí at that time; samaya 時尊者目連
282 3 shí then; atha 時尊者目連
283 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
284 3 六十 liùshí sixty 億六十千歲
285 3 六十 liùshí sixty; ṣaṣṭi 億六十千歲
286 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
287 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
288 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
289 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
290 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
291 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
292 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
293 2 yán to speak; to say; said 白佛言
294 2 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
295 2 yán Kangxi radical 149 白佛言
296 2 yán a particle with no meaning 白佛言
297 2 yán phrase; sentence 白佛言
298 2 yán a word; a syllable 白佛言
299 2 yán a theory; a doctrine 白佛言
300 2 yán to regard as 白佛言
301 2 yán to act as 白佛言
302 2 yán word; vacana 白佛言
303 2 yán speak; vad 白佛言
304 2 màn slow 慢佛語
305 2 màn indifferent; idle 慢佛語
306 2 màn to neglect 慢佛語
307 2 màn arrogant; boastful 慢佛語
308 2 màn to coat; to plaster 慢佛語
309 2 màn mana; pride; arrogance; conceit 慢佛語
310 2 màn conceit; abhimāna 慢佛語
311 2 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒福致喜
312 2 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒福致喜
313 2 night 夜提
314 2 dark 夜提
315 2 by night 夜提
316 2 ya 夜提
317 2 night; rajanī 夜提
318 2 yuàn to hope; to wish; to desire 唯願聽
319 2 yuàn hope 唯願聽
320 2 yuàn to be ready; to be willing 唯願聽
321 2 yuàn to ask for; to solicit 唯願聽
322 2 yuàn a vow 唯願聽
323 2 yuàn diligent; attentive 唯願聽
324 2 yuàn to prefer; to select 唯願聽
325 2 yuàn to admire 唯願聽
326 2 yuàn a vow; pranidhana 唯願聽
327 2 qīng light; not heavy
328 2 qīng easy; relaxed; carefree
329 2 qīng simple; convenient
330 2 qīng small in number or degree
331 2 qīng gentle
332 2 qīng to belittle; to make light of
333 2 qīng nimble; agile; portable
334 2 qīng unimportant
335 2 qīng frivolous
336 2 qīng imprudent
337 2 qīng to smooth
338 2 qīng to soothe
339 2 qīng lowly
340 2 qīng light; laghu
341 2 shě to give 如是犯波羅提提舍尼
342 2 shě to give up; to abandon 如是犯波羅提提舍尼
343 2 shě a house; a home; an abode 如是犯波羅提提舍尼
344 2 shè my 如是犯波羅提提舍尼
345 2 shè a unit of length equal to 30 li 如是犯波羅提提舍尼
346 2 shě equanimity 如是犯波羅提提舍尼
347 2 shè my house 如是犯波羅提提舍尼
348 2 shě to to shoot; to fire; to launch 如是犯波羅提提舍尼
349 2 shè to leave 如是犯波羅提提舍尼
350 2 shě She 如是犯波羅提提舍尼
351 2 shè disciple 如是犯波羅提提舍尼
352 2 shè a barn; a pen 如是犯波羅提提舍尼
353 2 shè to reside 如是犯波羅提提舍尼
354 2 shè to stop; to halt; to cease 如是犯波羅提提舍尼
355 2 shè to find a place for; to arrange 如是犯波羅提提舍尼
356 2 shě Give 如是犯波羅提提舍尼
357 2 shě abandoning; prahāṇa 如是犯波羅提提舍尼
358 2 shě house; gṛha 如是犯波羅提提舍尼
359 2 shě equanimity; upeksa 如是犯波羅提提舍尼
360 2 波羅夷 bōluóyí pārājika; rules for expulsion from the saṃgha 波羅夷
361 2 wěi yes 唯願聽
362 2 wéi only; alone 唯願聽
363 2 wěi yea 唯願聽
364 2 wěi obediently 唯願聽
365 2 wěi hopefully 唯願聽
366 2 wéi repeatedly 唯願聽
367 2 wéi still 唯願聽
368 2 wěi hopefully 唯願聽
369 2 wěi and 唯願聽
370 2 wěi then 唯願聽
371 2 wěi even if 唯願聽
372 2 wěi because 唯願聽
373 2 wěi used before year, month, or day 唯願聽
374 2 wěi only; eva 唯願聽
375 2 kuì to be ashamed 無慚愧心
376 2 kuì to humiliate 無慚愧心
377 2 kuì to let down; to disappoint 無慚愧心
378 2 kuì shame; decorum; propriety 無慚愧心
379 2 dāng to be; to act as; to serve as 當為汝說
380 2 dāng at or in the very same; be apposite 當為汝說
381 2 dāng dang (sound of a bell) 當為汝說
382 2 dāng to face 當為汝說
383 2 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當為汝說
384 2 dāng to manage; to host 當為汝說
385 2 dāng should 當為汝說
386 2 dāng to treat; to regard as 當為汝說
387 2 dǎng to think 當為汝說
388 2 dàng suitable; correspond to 當為汝說
389 2 dǎng to be equal 當為汝說
390 2 dàng that 當為汝說
391 2 dāng an end; top 當為汝說
392 2 dàng clang; jingle 當為汝說
393 2 dāng to judge 當為汝說
394 2 dǎng to bear on one's shoulder 當為汝說
395 2 dàng the same 當為汝說
396 2 dàng to pawn 當為汝說
397 2 dàng to fail [an exam] 當為汝說
398 2 dàng a trap 當為汝說
399 2 dàng a pawned item 當為汝說
400 2 dāng will be; bhaviṣyati 當為汝說
401 2 to enter 身壞入惡道
402 2 Kangxi radical 11 身壞入惡道
403 2 radical 身壞入惡道
404 2 income 身壞入惡道
405 2 to conform with 身壞入惡道
406 2 to descend 身壞入惡道
407 2 the entering tone 身壞入惡道
408 2 to pay 身壞入惡道
409 2 to join 身壞入惡道
410 2 entering; praveśa 身壞入惡道
411 2 entered; attained; āpanna 身壞入惡道
412 2 duàn absolutely; decidedly 永斷三界漏
413 2 duàn to judge 永斷三界漏
414 2 duàn to severe; to break 永斷三界漏
415 2 duàn to stop 永斷三界漏
416 2 duàn to quit; to give up 永斷三界漏
417 2 duàn to intercept 永斷三界漏
418 2 duàn to divide 永斷三界漏
419 2 duàn to isolate 永斷三界漏
420 2 duàn cutting off; uccheda 永斷三界漏
421 2 rén person; people; a human being 不犯持戒人
422 2 rén Kangxi radical 9 不犯持戒人
423 2 rén a kind of person 不犯持戒人
424 2 rén everybody 不犯持戒人
425 2 rén adult 不犯持戒人
426 2 rén somebody; others 不犯持戒人
427 2 rén an upright person 不犯持戒人
428 2 rén person; manuṣya 不犯持戒人
429 2 undulations
430 2 waves; breakers
431 2 wavelength
432 2 pa
433 2 wave; taraṅga
434 2 promptly; right away; immediately 目連即
435 2 to be near by; to be close to 目連即
436 2 at that time 目連即
437 2 to be exactly the same as; to be thus 目連即
438 2 supposed; so-called 目連即
439 2 if; but 目連即
440 2 to arrive at; to ascend 目連即
441 2 then; following 目連即
442 2 so; just so; eva 目連即
443 2 眾學 zhòng xué monastic community study; study for monastic living 犯眾學戒
444 2 提提 títí calm; poised 如是犯波羅提提舍尼
445 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
446 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
447 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
448 2 ruò to seem; to be like; as 若比丘
449 2 ruò seemingly 若比丘
450 2 ruò if 若比丘
451 2 ruò you 若比丘
452 2 ruò this; that 若比丘
453 2 ruò and; or 若比丘
454 2 ruò as for; pertaining to 若比丘
455 2 pomegranite 若比丘
456 2 ruò to choose 若比丘
457 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若比丘
458 2 ruò thus 若比丘
459 2 ruò pollia 若比丘
460 2 ruò Ruo 若比丘
461 2 ruò only then 若比丘
462 2 ja 若比丘
463 2 jñā 若比丘
464 2 ruò if; yadi 若比丘
465 2 ěr thus; so; like that
466 2 ěr in a manner
467 2 ěr final particle with no meaning
468 2 ěr final particle marking a question
469 2 ěr you; thou
470 2 ěr this; that
471 2 ěr thus; atha khalu
472 2 not; no 所不饒益罪
473 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 所不饒益罪
474 2 as a correlative 所不饒益罪
475 2 no (answering a question) 所不饒益罪
476 2 forms a negative adjective from a noun 所不饒益罪
477 2 at the end of a sentence to form a question 所不饒益罪
478 2 to form a yes or no question 所不饒益罪
479 2 infix potential marker 所不饒益罪
480 2 no; na 所不饒益罪
481 2 僧伽 sēngqié sangha 僧伽婆尸沙
482 2 僧伽 sēngqié Samgha; Sangha; Buddhist monastic community 僧伽婆尸沙
483 2 三界 Sān Jiè Three Realms 永斷三界漏
484 2 三界 sān Jiè The Three Realms 永斷三界漏
485 2 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 因緣修善者
486 2 zhě that 因緣修善者
487 2 zhě nominalizing function word 因緣修善者
488 2 zhě used to mark a definition 因緣修善者
489 2 zhě used to mark a pause 因緣修善者
490 2 zhě topic marker; that; it 因緣修善者
491 2 zhuó according to 因緣修善者
492 2 zhě ca 因緣修善者
493 2 xīn heart [organ] 無慚愧心
494 2 xīn Kangxi radical 61 無慚愧心
495 2 xīn mind; consciousness 無慚愧心
496 2 xīn the center; the core; the middle 無慚愧心
497 2 xīn one of the 28 star constellations 無慚愧心
498 2 xīn heart 無慚愧心
499 2 xīn emotion 無慚愧心
500 2 xīn intention; consideration 無慚愧心

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
目连 目連 mùlián Moggallāna; Maudgalyāyana
fàn to commit a transgression; āpatti
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
无惭 無慚 wúcán shamelessness; āhrīkya
near to; antike
gào to tell; jalp
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
寿 shòu long life; āyus
无愧 無愧
  1. wúkuì
  2. wúkuì
  3. wúkuì
  1. With a Clear Conscience
  2. shamelessness
  3. disregard; lack of propriety; anapatrāpya
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安世高 196 An Shigao
不憍乐天 不憍樂天 98 Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
大目连 大目連 100 Moggallāna; Maudgalyāyana
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
佛说犯戒罪報轻重经 佛說犯戒罪報輕重經 102
  1. Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing
  2. Fo Shuo Fan Jie Zuibao Qing Zhong Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
化自在天 104 Nirmanarati heaven
迦兰陀竹园 迦蘭陀竹園 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
伽耶山 106 Gayasirsa Hill; Gayāśīrṣa Hill; Elephant Head Hill
目连 目連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 26.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
半月半月 98 first and second half of the month
波罗夷 波羅夷 98 pārājika; rules for expulsion from the saṃgha
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
堕恶道 墮惡道 100 to suffer an evil rebirth
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
泥犁 110 hell; niraya
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
生天 115 celestial birth
说偈言 說偈言 115 uttered the following stanzas
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
头面礼 頭面禮 116 to prostrate
偷兰遮 偷蘭遮 116 great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya
五通 119 five supernatural powers; pañca-abhijnā
无惭 無慚 119 shamelessness; āhrīkya
修善 120 to cultivate goodness
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas