Glossary and Vocabulary for Da Zong Di Xuan Wenben Lun 大宗地玄文本論, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 35 | 位 | wèi | position; location; place | 總有十五位 |
| 2 | 35 | 位 | wèi | bit | 總有十五位 |
| 3 | 35 | 位 | wèi | a seat | 總有十五位 |
| 4 | 35 | 位 | wèi | a post | 總有十五位 |
| 5 | 35 | 位 | wèi | a rank; status | 總有十五位 |
| 6 | 35 | 位 | wèi | a throne | 總有十五位 |
| 7 | 35 | 位 | wèi | Wei | 總有十五位 |
| 8 | 35 | 位 | wèi | the standard form of an object | 總有十五位 |
| 9 | 35 | 位 | wèi | a polite form of address | 總有十五位 |
| 10 | 35 | 位 | wèi | at; located at | 總有十五位 |
| 11 | 35 | 位 | wèi | to arrange | 總有十五位 |
| 12 | 35 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 總有十五位 |
| 13 | 28 | 三 | sān | three | 各有三用故 |
| 14 | 28 | 三 | sān | third | 各有三用故 |
| 15 | 28 | 三 | sān | more than two | 各有三用故 |
| 16 | 28 | 三 | sān | very few | 各有三用故 |
| 17 | 28 | 三 | sān | San | 各有三用故 |
| 18 | 28 | 三 | sān | three; tri | 各有三用故 |
| 19 | 28 | 三 | sān | sa | 各有三用故 |
| 20 | 28 | 三 | sān | three kinds; trividha | 各有三用故 |
| 21 | 27 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 取王家轉非取 |
| 22 | 27 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 取王家轉非取 |
| 23 | 27 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 取王家轉非取 |
| 24 | 27 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 取王家轉非取 |
| 25 | 27 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 取王家轉非取 |
| 26 | 27 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 取王家轉非取 |
| 27 | 27 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 取王家轉非取 |
| 28 | 27 | 中 | zhōng | middle | 山王道路中 |
| 29 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 山王道路中 |
| 30 | 27 | 中 | zhōng | China | 山王道路中 |
| 31 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 山王道路中 |
| 32 | 27 | 中 | zhōng | midday | 山王道路中 |
| 33 | 27 | 中 | zhōng | inside | 山王道路中 |
| 34 | 27 | 中 | zhōng | during | 山王道路中 |
| 35 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 山王道路中 |
| 36 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 山王道路中 |
| 37 | 27 | 中 | zhōng | half | 山王道路中 |
| 38 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 山王道路中 |
| 39 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 山王道路中 |
| 40 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 山王道路中 |
| 41 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 山王道路中 |
| 42 | 27 | 中 | zhōng | middle | 山王道路中 |
| 43 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type | 體五種位中 |
| 44 | 24 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 體五種位中 |
| 45 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 體五種位中 |
| 46 | 24 | 種 | zhǒng | seed; strain | 體五種位中 |
| 47 | 24 | 種 | zhǒng | offspring | 體五種位中 |
| 48 | 24 | 種 | zhǒng | breed | 體五種位中 |
| 49 | 24 | 種 | zhǒng | race | 體五種位中 |
| 50 | 24 | 種 | zhǒng | species | 體五種位中 |
| 51 | 24 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 體五種位中 |
| 52 | 24 | 種 | zhǒng | grit; guts | 體五種位中 |
| 53 | 24 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 體五種位中 |
| 54 | 23 | 亦 | yì | Yi | 亦有三種用 |
| 55 | 21 | 偈 | jì | a verse | 偈曰 |
| 56 | 21 | 偈 | jié | martial | 偈曰 |
| 57 | 21 | 偈 | jié | brave | 偈曰 |
| 58 | 21 | 偈 | jié | swift; hasty | 偈曰 |
| 59 | 21 | 偈 | jié | forceful | 偈曰 |
| 60 | 21 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 偈曰 |
| 61 | 19 | 山王 | shān wáng | the highest peak | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 62 | 13 | 一 | yī | one | 一區王民 |
| 63 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一區王民 |
| 64 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 一區王民 |
| 65 | 13 | 一 | yī | first | 一區王民 |
| 66 | 13 | 一 | yī | the same | 一區王民 |
| 67 | 13 | 一 | yī | sole; single | 一區王民 |
| 68 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 一區王民 |
| 69 | 13 | 一 | yī | Yi | 一區王民 |
| 70 | 13 | 一 | yī | other | 一區王民 |
| 71 | 13 | 一 | yī | to unify | 一區王民 |
| 72 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一區王民 |
| 73 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一區王民 |
| 74 | 13 | 一 | yī | one; eka | 一區王民 |
| 75 | 12 | 體 | tǐ | a human or animal body | 體五種位中 |
| 76 | 12 | 體 | tǐ | form; style | 體五種位中 |
| 77 | 12 | 體 | tǐ | a substance | 體五種位中 |
| 78 | 12 | 體 | tǐ | a system | 體五種位中 |
| 79 | 12 | 體 | tǐ | a font | 體五種位中 |
| 80 | 12 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 體五種位中 |
| 81 | 12 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 體五種位中 |
| 82 | 12 | 體 | tī | ti | 體五種位中 |
| 83 | 12 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 體五種位中 |
| 84 | 12 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 體五種位中 |
| 85 | 12 | 體 | tǐ | a genre of writing | 體五種位中 |
| 86 | 12 | 體 | tǐ | body; śarīra | 體五種位中 |
| 87 | 12 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 體五種位中 |
| 88 | 12 | 體 | tǐ | ti; essence | 體五種位中 |
| 89 | 12 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 體五種位中 |
| 90 | 12 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 91 | 12 | 作用 | zuòyòng | action; activity; actions; use | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 92 | 12 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 93 | 11 | 用 | yòng | to use; to apply | 各有三用故 |
| 94 | 11 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 各有三用故 |
| 95 | 11 | 用 | yòng | to eat | 各有三用故 |
| 96 | 11 | 用 | yòng | to spend | 各有三用故 |
| 97 | 11 | 用 | yòng | expense | 各有三用故 |
| 98 | 11 | 用 | yòng | a use; usage | 各有三用故 |
| 99 | 11 | 用 | yòng | to need; must | 各有三用故 |
| 100 | 11 | 用 | yòng | useful; practical | 各有三用故 |
| 101 | 11 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 各有三用故 |
| 102 | 11 | 用 | yòng | to work (an animal) | 各有三用故 |
| 103 | 11 | 用 | yòng | to appoint | 各有三用故 |
| 104 | 11 | 用 | yòng | to administer; to manager | 各有三用故 |
| 105 | 11 | 用 | yòng | to control | 各有三用故 |
| 106 | 11 | 用 | yòng | to access | 各有三用故 |
| 107 | 11 | 用 | yòng | Yong | 各有三用故 |
| 108 | 11 | 用 | yòng | yong; function; application | 各有三用故 |
| 109 | 11 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 各有三用故 |
| 110 | 11 | 遍 | biàn | all; complete | 遍動遍不動 |
| 111 | 11 | 遍 | biàn | to be covered with | 遍動遍不動 |
| 112 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遍動遍不動 |
| 113 | 11 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遍動遍不動 |
| 114 | 11 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遍動遍不動 |
| 115 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遍動遍不動 |
| 116 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 總有十五位 |
| 117 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 總有十五位 |
| 118 | 10 | 其 | qí | Qi | 其相云何 |
| 119 | 10 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 廣說雖無量 |
| 120 | 10 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 廣說雖無量 |
| 121 | 10 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 廣說雖無量 |
| 122 | 10 | 無量 | wúliàng | Atula | 廣說雖無量 |
| 123 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 124 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 125 | 10 | 無 | mó | mo | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 126 | 10 | 無 | wú | to not have | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 127 | 10 | 無 | wú | Wu | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 128 | 10 | 無 | mó | mo | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 129 | 10 | 者 | zhě | ca | 有二十五種差別位者 |
| 130 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 建立幾位為道路 |
| 131 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 建立幾位為道路 |
| 132 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 建立幾位為道路 |
| 133 | 9 | 為 | wéi | to do | 建立幾位為道路 |
| 134 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 建立幾位為道路 |
| 135 | 9 | 為 | wéi | to govern | 建立幾位為道路 |
| 136 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 建立幾位為道路 |
| 137 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 138 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 139 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 140 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 141 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 142 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 143 | 9 | 說 | shuō | allocution | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 144 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 145 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 146 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 147 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 148 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 149 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 150 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 151 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 152 | 9 | 大 | dà | size | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 153 | 9 | 大 | dà | old | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 154 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 155 | 9 | 大 | dà | adult | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 156 | 9 | 大 | dài | an important person | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 157 | 9 | 大 | dà | senior | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 158 | 9 | 大 | dà | an element | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 159 | 9 | 大 | dà | great; mahā | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 160 | 9 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 建立幾位為道路 |
| 161 | 9 | 建立 | jiànlì | to produce | 建立幾位為道路 |
| 162 | 8 | 道路 | dàolù | a road; a path | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 163 | 8 | 道路 | dàolù | a method; a way | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 164 | 8 | 道路 | dàolù | progression; course of events | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 165 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 字等兼廣大 |
| 166 | 8 | 等 | děng | to wait | 字等兼廣大 |
| 167 | 8 | 等 | děng | to be equal | 字等兼廣大 |
| 168 | 8 | 等 | děng | degree; level | 字等兼廣大 |
| 169 | 8 | 等 | děng | to compare | 字等兼廣大 |
| 170 | 8 | 等 | děng | same; equal; sama | 字等兼廣大 |
| 171 | 8 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 取王家轉非取 |
| 172 | 8 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 取王家轉非取 |
| 173 | 8 | 非 | fēi | different | 取王家轉非取 |
| 174 | 8 | 非 | fēi | to not be; to not have | 取王家轉非取 |
| 175 | 8 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 取王家轉非取 |
| 176 | 8 | 非 | fēi | Africa | 取王家轉非取 |
| 177 | 8 | 非 | fēi | to slander | 取王家轉非取 |
| 178 | 8 | 非 | fěi | to avoid | 取王家轉非取 |
| 179 | 8 | 非 | fēi | must | 取王家轉非取 |
| 180 | 8 | 非 | fēi | an error | 取王家轉非取 |
| 181 | 8 | 非 | fēi | a problem; a question | 取王家轉非取 |
| 182 | 8 | 非 | fēi | evil | 取王家轉非取 |
| 183 | 7 | 作 | zuò | to do | 作如是說 |
| 184 | 7 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作如是說 |
| 185 | 7 | 作 | zuò | to start | 作如是說 |
| 186 | 7 | 作 | zuò | a writing; a work | 作如是說 |
| 187 | 7 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作如是說 |
| 188 | 7 | 作 | zuō | to create; to make | 作如是說 |
| 189 | 7 | 作 | zuō | a workshop | 作如是說 |
| 190 | 7 | 作 | zuō | to write; to compose | 作如是說 |
| 191 | 7 | 作 | zuò | to rise | 作如是說 |
| 192 | 7 | 作 | zuò | to be aroused | 作如是說 |
| 193 | 7 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作如是說 |
| 194 | 7 | 作 | zuò | to regard as | 作如是說 |
| 195 | 7 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作如是說 |
| 196 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 197 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 198 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 199 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 200 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 201 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 202 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 203 | 7 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 總有千二百 |
| 204 | 7 | 二百 | èr bǎi | two hundred; dviśata | 總有千二百 |
| 205 | 7 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 206 | 6 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 一時建立一切位故 |
| 207 | 6 | 一時 | yīshí | at the same time | 一時建立一切位故 |
| 208 | 6 | 一時 | yīshí | sometimes | 一時建立一切位故 |
| 209 | 6 | 一時 | yīshí | accidentally | 一時建立一切位故 |
| 210 | 6 | 一時 | yīshí | at one time | 一時建立一切位故 |
| 211 | 6 | 五 | wǔ | five | 體五種位中 |
| 212 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 體五種位中 |
| 213 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 體五種位中 |
| 214 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 體五種位中 |
| 215 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 體五種位中 |
| 216 | 6 | 漸 | jiān | to permeate; to flow into | 就次第漸轉體中 |
| 217 | 6 | 漸 | jiàn | to soak; to immerse | 就次第漸轉體中 |
| 218 | 6 | 漸 | jiàn | an indication; a sign | 就次第漸轉體中 |
| 219 | 6 | 漸 | jiàn | a sequence | 就次第漸轉體中 |
| 220 | 6 | 漸 | jiàn | Gradual Advance | 就次第漸轉體中 |
| 221 | 6 | 漸 | qián | latent; submerged | 就次第漸轉體中 |
| 222 | 6 | 七十五 | qīshíwǔ | 75 | 七十五種位 |
| 223 | 6 | 七十五 | qīshíwǔ | seventy-five | 七十五種位 |
| 224 | 6 | 摩訶 | móhē | great | 獨一山王摩訶山王大決擇分第六 |
| 225 | 6 | 名為 | míngwèi | to be called | 是名為三 |
| 226 | 6 | 一者 | yī zhě | first; firstly; the first is | 一者分明了達審地作用 |
| 227 | 6 | 決擇分 | jué zhái fēn | ability in judgement and selection | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 228 | 6 | 曰 | yuē | to speak; to say | 偈曰 |
| 229 | 6 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 偈曰 |
| 230 | 6 | 曰 | yuē | to be called | 偈曰 |
| 231 | 6 | 曰 | yuē | said; ukta | 偈曰 |
| 232 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 遍到不遍到 |
| 233 | 5 | 異 | yì | different; other | 亦異處轉 |
| 234 | 5 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 亦異處轉 |
| 235 | 5 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 亦異處轉 |
| 236 | 5 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 亦異處轉 |
| 237 | 5 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 亦異處轉 |
| 238 | 5 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 亦異處轉 |
| 239 | 5 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 亦異處轉 |
| 240 | 5 | 與 | yǔ | to give | 融立與俱離 |
| 241 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 融立與俱離 |
| 242 | 5 | 與 | yù | to particate in | 融立與俱離 |
| 243 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 融立與俱離 |
| 244 | 5 | 與 | yù | to help | 融立與俱離 |
| 245 | 5 | 與 | yǔ | for | 融立與俱離 |
| 246 | 5 | 到 | dào | to arrive | 遍到不遍到 |
| 247 | 5 | 到 | dào | to go | 遍到不遍到 |
| 248 | 5 | 到 | dào | careful | 遍到不遍到 |
| 249 | 5 | 到 | dào | Dao | 遍到不遍到 |
| 250 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 遍到不遍到 |
| 251 | 5 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名十五名 |
| 252 | 5 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名十五名 |
| 253 | 5 | 名 | míng | rank; position | 是名十五名 |
| 254 | 5 | 名 | míng | an excuse | 是名十五名 |
| 255 | 5 | 名 | míng | life | 是名十五名 |
| 256 | 5 | 名 | míng | to name; to call | 是名十五名 |
| 257 | 5 | 名 | míng | to express; to describe | 是名十五名 |
| 258 | 5 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名十五名 |
| 259 | 5 | 名 | míng | to own; to possess | 是名十五名 |
| 260 | 5 | 名 | míng | famous; renowned | 是名十五名 |
| 261 | 5 | 名 | míng | moral | 是名十五名 |
| 262 | 5 | 名 | míng | name; naman | 是名十五名 |
| 263 | 5 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名十五名 |
| 264 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 一者周遍圓滿動轉作用 |
| 265 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 一者周遍圓滿動轉作用 |
| 266 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 一者周遍圓滿動轉作用 |
| 267 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就次第漸轉體中 |
| 268 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就次第漸轉體中 |
| 269 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就次第漸轉體中 |
| 270 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就次第漸轉體中 |
| 271 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就次第漸轉體中 |
| 272 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就次第漸轉體中 |
| 273 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就次第漸轉體中 |
| 274 | 5 | 就 | jiù | to die | 就次第漸轉體中 |
| 275 | 5 | 名字 | míngzi | full name | 名字形相當如 |
| 276 | 5 | 名字 | míngzi | name | 名字形相當如 |
| 277 | 5 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 名字形相當如 |
| 278 | 5 | 二者 | èrzhě | the two; both | 二者所詮所證一合作用 |
| 279 | 5 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 二者所詮所證一合作用 |
| 280 | 5 | 數 | shǔ | to count | 明了及遠數 |
| 281 | 5 | 數 | shù | a number; an amount | 明了及遠數 |
| 282 | 5 | 數 | shù | mathenatics | 明了及遠數 |
| 283 | 5 | 數 | shù | an ancient calculating method | 明了及遠數 |
| 284 | 5 | 數 | shù | several; a few | 明了及遠數 |
| 285 | 5 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 明了及遠數 |
| 286 | 5 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 明了及遠數 |
| 287 | 5 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 明了及遠數 |
| 288 | 5 | 數 | shù | a skill; an art | 明了及遠數 |
| 289 | 5 | 數 | shù | luck; fate | 明了及遠數 |
| 290 | 5 | 數 | shù | a rule | 明了及遠數 |
| 291 | 5 | 數 | shù | legal system | 明了及遠數 |
| 292 | 5 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 明了及遠數 |
| 293 | 5 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 明了及遠數 |
| 294 | 5 | 數 | sù | prayer beads | 明了及遠數 |
| 295 | 5 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 明了及遠數 |
| 296 | 5 | 絕 | jué | to disappear; to vanish | 斷無絕恒轉作用 |
| 297 | 5 | 絕 | jué | unique; outstanding | 斷無絕恒轉作用 |
| 298 | 5 | 絕 | jué | to cut; to break | 斷無絕恒轉作用 |
| 299 | 5 | 絕 | jué | to die | 斷無絕恒轉作用 |
| 300 | 5 | 絕 | jué | to cross | 斷無絕恒轉作用 |
| 301 | 5 | 絕 | jué | to surpass | 斷無絕恒轉作用 |
| 302 | 5 | 絕 | jué | to stop | 斷無絕恒轉作用 |
| 303 | 5 | 絕 | jué | to exhaust | 斷無絕恒轉作用 |
| 304 | 5 | 絕 | jué | distant | 斷無絕恒轉作用 |
| 305 | 5 | 絕 | jué | poor | 斷無絕恒轉作用 |
| 306 | 5 | 絕 | jué | a four-lined verse with five or seven characters in each line | 斷無絕恒轉作用 |
| 307 | 5 | 絕 | jué | to lose consciousness and die | 斷無絕恒轉作用 |
| 308 | 5 | 絕 | jué | to have no progeny | 斷無絕恒轉作用 |
| 309 | 5 | 絕 | jué | to refuse | 斷無絕恒轉作用 |
| 310 | 5 | 絕 | jué | cutting off; cheda | 斷無絕恒轉作用 |
| 311 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 行地地中 |
| 312 | 5 | 地 | dì | floor | 行地地中 |
| 313 | 5 | 地 | dì | the earth | 行地地中 |
| 314 | 5 | 地 | dì | fields | 行地地中 |
| 315 | 5 | 地 | dì | a place | 行地地中 |
| 316 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 行地地中 |
| 317 | 5 | 地 | dì | background | 行地地中 |
| 318 | 5 | 地 | dì | terrain | 行地地中 |
| 319 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 行地地中 |
| 320 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 行地地中 |
| 321 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 行地地中 |
| 322 | 5 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 行地地中 |
| 323 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 行地地中 |
| 324 | 4 | 廣說 | guǎngshuō | to explain; to teach | 廣說雖無量 |
| 325 | 4 | 周遍 | zhōubiàn | universal; entire; samanta | 一者周遍圓滿動轉作用 |
| 326 | 4 | 動 | dòng | to move | 遍動遍不動 |
| 327 | 4 | 動 | dòng | to make happen; to change | 遍動遍不動 |
| 328 | 4 | 動 | dòng | to start | 遍動遍不動 |
| 329 | 4 | 動 | dòng | to act | 遍動遍不動 |
| 330 | 4 | 動 | dòng | to touch; to prod; to stir; to stimulate | 遍動遍不動 |
| 331 | 4 | 動 | dòng | movable | 遍動遍不動 |
| 332 | 4 | 動 | dòng | to use | 遍動遍不動 |
| 333 | 4 | 動 | dòng | movement | 遍動遍不動 |
| 334 | 4 | 動 | dòng | to eat | 遍動遍不動 |
| 335 | 4 | 動 | dòng | to revolt; to rebel | 遍動遍不動 |
| 336 | 4 | 動 | dòng | shaking; kampita | 遍動遍不動 |
| 337 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一者分明了達審地作用 |
| 338 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一者分明了達審地作用 |
| 339 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一者分明了達審地作用 |
| 340 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 一者分明了達審地作用 |
| 341 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一者分明了達審地作用 |
| 342 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一者分明了達審地作用 |
| 343 | 4 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 亦異處轉 |
| 344 | 4 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 亦異處轉 |
| 345 | 4 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 亦異處轉 |
| 346 | 4 | 處 | chù | a part; an aspect | 亦異處轉 |
| 347 | 4 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 亦異處轉 |
| 348 | 4 | 處 | chǔ | to get along with | 亦異處轉 |
| 349 | 4 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 亦異處轉 |
| 350 | 4 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 亦異處轉 |
| 351 | 4 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 亦異處轉 |
| 352 | 4 | 處 | chǔ | to be associated with | 亦異處轉 |
| 353 | 4 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 亦異處轉 |
| 354 | 4 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 亦異處轉 |
| 355 | 4 | 處 | chù | circumstances; situation | 亦異處轉 |
| 356 | 4 | 處 | chù | an occasion; a time | 亦異處轉 |
| 357 | 4 | 處 | chù | position; sthāna | 亦異處轉 |
| 358 | 4 | 分明 | fēnmíng | to be clear; to understand clearly | 分明了知此道路中有十五種根 |
| 359 | 4 | 分明 | fēnmíng | to be obvious | 分明了知此道路中有十五種根 |
| 360 | 4 | 悉 | xī | to know; to learn about; to comprehend | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 361 | 4 | 悉 | xī | detailed | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 362 | 4 | 悉 | xī | to elaborate; to expound | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 363 | 4 | 悉 | xī | to exhaust; to use up | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 364 | 4 | 悉 | xī | strongly | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 365 | 4 | 悉 | xī | Xi | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 366 | 4 | 悉 | xī | all; kṛtsna | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 367 | 4 | 究竟 | jiūjìng | outcome; result | 就無餘究竟體中 |
| 368 | 4 | 究竟 | jiūjìng | to thoroughly understand | 就無餘究竟體中 |
| 369 | 4 | 究竟 | jiūjìng | to complete; to finish | 就無餘究竟體中 |
| 370 | 4 | 究竟 | jiūjìng | conclusion; end; niṣṭhā | 就無餘究竟體中 |
| 371 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 第一時中依 |
| 372 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 第一時中依 |
| 373 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 第一時中依 |
| 374 | 4 | 時 | shí | fashionable | 第一時中依 |
| 375 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 第一時中依 |
| 376 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 第一時中依 |
| 377 | 4 | 時 | shí | tense | 第一時中依 |
| 378 | 4 | 時 | shí | particular; special | 第一時中依 |
| 379 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 第一時中依 |
| 380 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 第一時中依 |
| 381 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 第一時中依 |
| 382 | 4 | 時 | shí | seasonal | 第一時中依 |
| 383 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 第一時中依 |
| 384 | 4 | 時 | shí | hour | 第一時中依 |
| 385 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 第一時中依 |
| 386 | 4 | 時 | shí | Shi | 第一時中依 |
| 387 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 第一時中依 |
| 388 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 第一時中依 |
| 389 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 第一時中依 |
| 390 | 4 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 融立與俱離 |
| 391 | 4 | 離 | lí | a mythical bird | 融立與俱離 |
| 392 | 4 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 融立與俱離 |
| 393 | 4 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 融立與俱離 |
| 394 | 4 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 融立與俱離 |
| 395 | 4 | 離 | lí | a mountain ash | 融立與俱離 |
| 396 | 4 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 融立與俱離 |
| 397 | 4 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 融立與俱離 |
| 398 | 4 | 離 | lí | to cut off | 融立與俱離 |
| 399 | 4 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 融立與俱離 |
| 400 | 4 | 離 | lí | to be distant from | 融立與俱離 |
| 401 | 4 | 離 | lí | two | 融立與俱離 |
| 402 | 4 | 離 | lí | to array; to align | 融立與俱離 |
| 403 | 4 | 離 | lí | to pass through; to experience | 融立與俱離 |
| 404 | 4 | 離 | lí | transcendence | 融立與俱離 |
| 405 | 4 | 離 | lí | to avoid; to abstain from; viramaṇa | 融立與俱離 |
| 406 | 4 | 總有 | zǒngyǒu | inevitably there will be | 總有十五位 |
| 407 | 4 | 一一 | yīyī | one or two | 位亦一一時轉 |
| 408 | 4 | 一一 | yīyī | a few | 位亦一一時轉 |
| 409 | 4 | 金輪 | jīn lún | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 410 | 4 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 一時出興亦異時出興 |
| 411 | 4 | 興 | xìng | interest | 一時出興亦異時出興 |
| 412 | 4 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 一時出興亦異時出興 |
| 413 | 4 | 興 | xīng | to move | 一時出興亦異時出興 |
| 414 | 4 | 興 | xīng | to generate interest | 一時出興亦異時出興 |
| 415 | 4 | 興 | xīng | to promote | 一時出興亦異時出興 |
| 416 | 4 | 興 | xīng | to start; to begin | 一時出興亦異時出興 |
| 417 | 4 | 興 | xīng | to permit; to allow | 一時出興亦異時出興 |
| 418 | 4 | 興 | xīng | 一時出興亦異時出興 | |
| 419 | 4 | 興 | xīng | prosperous | 一時出興亦異時出興 |
| 420 | 4 | 興 | xìng | to be happy | 一時出興亦異時出興 |
| 421 | 4 | 興 | xìng | to like | 一時出興亦異時出興 |
| 422 | 4 | 興 | xìng | to make an analogy | 一時出興亦異時出興 |
| 423 | 4 | 興 | xìng | affective image | 一時出興亦異時出興 |
| 424 | 4 | 興 | xīng | prosperity; utpāda | 一時出興亦異時出興 |
| 425 | 4 | 千 | qiān | one thousand | 總有千二百 |
| 426 | 4 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 總有千二百 |
| 427 | 4 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 總有千二百 |
| 428 | 4 | 千 | qiān | Qian | 總有千二百 |
| 429 | 4 | 德 | dé | Germany | 中三品德類 |
| 430 | 4 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 中三品德類 |
| 431 | 4 | 德 | dé | kindness; favor | 中三品德類 |
| 432 | 4 | 德 | dé | conduct; behavior | 中三品德類 |
| 433 | 4 | 德 | dé | to be grateful | 中三品德類 |
| 434 | 4 | 德 | dé | heart; intention | 中三品德類 |
| 435 | 4 | 德 | dé | De | 中三品德類 |
| 436 | 4 | 德 | dé | potency; natural power | 中三品德類 |
| 437 | 4 | 德 | dé | wholesome; good | 中三品德類 |
| 438 | 4 | 德 | dé | Virtue | 中三品德類 |
| 439 | 4 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 中三品德類 |
| 440 | 4 | 德 | dé | guṇa | 中三品德類 |
| 441 | 4 | 具足 | jùzú | Completeness | 具足安立故 |
| 442 | 4 | 具足 | jùzú | complete; accomplished | 具足安立故 |
| 443 | 4 | 具足 | jùzú | Purāṇa | 具足安立故 |
| 444 | 4 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 中三品德類 |
| 445 | 4 | 類 | lèi | similar; like | 中三品德類 |
| 446 | 4 | 類 | lèi | class in a programming language | 中三品德類 |
| 447 | 4 | 類 | lèi | reason; logic | 中三品德類 |
| 448 | 4 | 類 | lèi | example; model | 中三品德類 |
| 449 | 4 | 類 | lèi | Lei | 中三品德類 |
| 450 | 4 | 類 | lèi | species; jāti | 中三品德類 |
| 451 | 4 | 各 | gè | ka | 各有三用故 |
| 452 | 3 | 大海 | dàhǎi | sea; ocean | 出生無窮無極廣德大海法門藏焉 |
| 453 | 3 | 大海 | dàhǎi | a large bowl or glass | 出生無窮無極廣德大海法門藏焉 |
| 454 | 3 | 大海 | dàhǎi | ocean; sāgara; mahāsamudrā | 出生無窮無極廣德大海法門藏焉 |
| 455 | 3 | 恒 | héng | constant; regular | 斷無絕恒轉作用 |
| 456 | 3 | 恒 | héng | permanent; lasting; perpetual | 斷無絕恒轉作用 |
| 457 | 3 | 恒 | héng | perseverance | 斷無絕恒轉作用 |
| 458 | 3 | 恒 | héng | ordinary; common | 斷無絕恒轉作用 |
| 459 | 3 | 恒 | héng | Constancy [hexagram] | 斷無絕恒轉作用 |
| 460 | 3 | 恒 | gèng | crescent moon | 斷無絕恒轉作用 |
| 461 | 3 | 恒 | gèng | to spread; to expand | 斷無絕恒轉作用 |
| 462 | 3 | 恒 | héng | Heng | 斷無絕恒轉作用 |
| 463 | 3 | 恒 | héng | Eternity | 斷無絕恒轉作用 |
| 464 | 3 | 恒 | héng | eternal | 斷無絕恒轉作用 |
| 465 | 3 | 恒 | gèng | Ganges | 斷無絕恒轉作用 |
| 466 | 3 | 極 | jí | extremity | 深極義勝妙玄理 |
| 467 | 3 | 極 | jí | ridge-beam of a roof | 深極義勝妙玄理 |
| 468 | 3 | 極 | jí | to exhaust | 深極義勝妙玄理 |
| 469 | 3 | 極 | jí | a standard principle | 深極義勝妙玄理 |
| 470 | 3 | 極 | jí | pinnacle; summit; highpoint | 深極義勝妙玄理 |
| 471 | 3 | 極 | jí | pole | 深極義勝妙玄理 |
| 472 | 3 | 極 | jí | throne | 深極義勝妙玄理 |
| 473 | 3 | 極 | jí | urgent | 深極義勝妙玄理 |
| 474 | 3 | 極 | jí | an electrical pole; a node | 深極義勝妙玄理 |
| 475 | 3 | 極 | jí | highest point; parama | 深極義勝妙玄理 |
| 476 | 3 | 決定 | juédìng | to decide | 不移不轉常決定故 |
| 477 | 3 | 決定 | juédìng | determination | 不移不轉常決定故 |
| 478 | 3 | 決定 | juédìng | conclusive | 不移不轉常決定故 |
| 479 | 3 | 決定 | juédìng | fixed; unchanging; constant; determined; niścaya | 不移不轉常決定故 |
| 480 | 3 | 之 | zhī | to go | 本之位 |
| 481 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 本之位 |
| 482 | 3 | 之 | zhī | is | 本之位 |
| 483 | 3 | 之 | zhī | to use | 本之位 |
| 484 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 本之位 |
| 485 | 3 | 之 | zhī | winding | 本之位 |
| 486 | 3 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 大根本位中 |
| 487 | 3 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 大根本位中 |
| 488 | 3 | 根本 | gēnběn | root | 大根本位中 |
| 489 | 3 | 根本 | gēnběn | capital | 大根本位中 |
| 490 | 3 | 根本 | gēnběn | Basis | 大根本位中 |
| 491 | 3 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 大根本位中 |
| 492 | 3 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 為道路分 |
| 493 | 3 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 為道路分 |
| 494 | 3 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 為道路分 |
| 495 | 3 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 為道路分 |
| 496 | 3 | 分 | fēn | a fraction | 為道路分 |
| 497 | 3 | 分 | fēn | to express as a fraction | 為道路分 |
| 498 | 3 | 分 | fēn | one tenth | 為道路分 |
| 499 | 3 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 為道路分 |
| 500 | 3 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 為道路分 |
Frequencies of all Words
Top 857
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 48 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 各有三用故 |
| 2 | 48 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 各有三用故 |
| 3 | 48 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 各有三用故 |
| 4 | 48 | 故 | gù | to die | 各有三用故 |
| 5 | 48 | 故 | gù | so; therefore; hence | 各有三用故 |
| 6 | 48 | 故 | gù | original | 各有三用故 |
| 7 | 48 | 故 | gù | accident; happening; instance | 各有三用故 |
| 8 | 48 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 各有三用故 |
| 9 | 48 | 故 | gù | something in the past | 各有三用故 |
| 10 | 48 | 故 | gù | deceased; dead | 各有三用故 |
| 11 | 48 | 故 | gù | still; yet | 各有三用故 |
| 12 | 48 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 各有三用故 |
| 13 | 35 | 位 | wèi | position; location; place | 總有十五位 |
| 14 | 35 | 位 | wèi | measure word for people | 總有十五位 |
| 15 | 35 | 位 | wèi | bit | 總有十五位 |
| 16 | 35 | 位 | wèi | a seat | 總有十五位 |
| 17 | 35 | 位 | wèi | a post | 總有十五位 |
| 18 | 35 | 位 | wèi | a rank; status | 總有十五位 |
| 19 | 35 | 位 | wèi | a throne | 總有十五位 |
| 20 | 35 | 位 | wèi | Wei | 總有十五位 |
| 21 | 35 | 位 | wèi | the standard form of an object | 總有十五位 |
| 22 | 35 | 位 | wèi | a polite form of address | 總有十五位 |
| 23 | 35 | 位 | wèi | at; located at | 總有十五位 |
| 24 | 35 | 位 | wèi | to arrange | 總有十五位 |
| 25 | 35 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 總有十五位 |
| 26 | 28 | 三 | sān | three | 各有三用故 |
| 27 | 28 | 三 | sān | third | 各有三用故 |
| 28 | 28 | 三 | sān | more than two | 各有三用故 |
| 29 | 28 | 三 | sān | very few | 各有三用故 |
| 30 | 28 | 三 | sān | repeatedly | 各有三用故 |
| 31 | 28 | 三 | sān | San | 各有三用故 |
| 32 | 28 | 三 | sān | three; tri | 各有三用故 |
| 33 | 28 | 三 | sān | sa | 各有三用故 |
| 34 | 28 | 三 | sān | three kinds; trividha | 各有三用故 |
| 35 | 27 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 取王家轉非取 |
| 36 | 27 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 取王家轉非取 |
| 37 | 27 | 轉 | zhuàn | a revolution | 取王家轉非取 |
| 38 | 27 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 取王家轉非取 |
| 39 | 27 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 取王家轉非取 |
| 40 | 27 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 取王家轉非取 |
| 41 | 27 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 取王家轉非取 |
| 42 | 27 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 取王家轉非取 |
| 43 | 27 | 中 | zhōng | middle | 山王道路中 |
| 44 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 山王道路中 |
| 45 | 27 | 中 | zhōng | China | 山王道路中 |
| 46 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 山王道路中 |
| 47 | 27 | 中 | zhōng | in; amongst | 山王道路中 |
| 48 | 27 | 中 | zhōng | midday | 山王道路中 |
| 49 | 27 | 中 | zhōng | inside | 山王道路中 |
| 50 | 27 | 中 | zhōng | during | 山王道路中 |
| 51 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 山王道路中 |
| 52 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 山王道路中 |
| 53 | 27 | 中 | zhōng | half | 山王道路中 |
| 54 | 27 | 中 | zhōng | just right; suitably | 山王道路中 |
| 55 | 27 | 中 | zhōng | while | 山王道路中 |
| 56 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 山王道路中 |
| 57 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 山王道路中 |
| 58 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 山王道路中 |
| 59 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 山王道路中 |
| 60 | 27 | 中 | zhōng | middle | 山王道路中 |
| 61 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type | 體五種位中 |
| 62 | 24 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 體五種位中 |
| 63 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type | 體五種位中 |
| 64 | 24 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 體五種位中 |
| 65 | 24 | 種 | zhǒng | seed; strain | 體五種位中 |
| 66 | 24 | 種 | zhǒng | offspring | 體五種位中 |
| 67 | 24 | 種 | zhǒng | breed | 體五種位中 |
| 68 | 24 | 種 | zhǒng | race | 體五種位中 |
| 69 | 24 | 種 | zhǒng | species | 體五種位中 |
| 70 | 24 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 體五種位中 |
| 71 | 24 | 種 | zhǒng | grit; guts | 體五種位中 |
| 72 | 24 | 種 | zhǒng | seed; bīja | 體五種位中 |
| 73 | 23 | 亦 | yì | also; too | 亦有三種用 |
| 74 | 23 | 亦 | yì | but | 亦有三種用 |
| 75 | 23 | 亦 | yì | this; he; she | 亦有三種用 |
| 76 | 23 | 亦 | yì | although; even though | 亦有三種用 |
| 77 | 23 | 亦 | yì | already | 亦有三種用 |
| 78 | 23 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦有三種用 |
| 79 | 23 | 亦 | yì | Yi | 亦有三種用 |
| 80 | 21 | 偈 | jì | a verse | 偈曰 |
| 81 | 21 | 偈 | jié | martial | 偈曰 |
| 82 | 21 | 偈 | jié | brave | 偈曰 |
| 83 | 21 | 偈 | jié | swift; hasty | 偈曰 |
| 84 | 21 | 偈 | jié | forceful | 偈曰 |
| 85 | 21 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 偈曰 |
| 86 | 20 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 87 | 20 | 如 | rú | if | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 88 | 20 | 如 | rú | in accordance with | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 89 | 20 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 90 | 20 | 如 | rú | this | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 91 | 20 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 92 | 20 | 如 | rú | to go to | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 93 | 20 | 如 | rú | to meet | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 94 | 20 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 95 | 20 | 如 | rú | at least as good as | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 96 | 20 | 如 | rú | and | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 97 | 20 | 如 | rú | or | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 98 | 20 | 如 | rú | but | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 99 | 20 | 如 | rú | then | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 100 | 20 | 如 | rú | naturally | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 101 | 20 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 102 | 20 | 如 | rú | you | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 103 | 20 | 如 | rú | the second lunar month | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 104 | 20 | 如 | rú | in; at | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 105 | 20 | 如 | rú | Ru | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 106 | 20 | 如 | rú | Thus | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 107 | 20 | 如 | rú | thus; tathā | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 108 | 20 | 如 | rú | like; iva | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 109 | 20 | 如 | rú | suchness; tathatā | 如偈山王道路中總有十五位故 |
| 110 | 19 | 山王 | shān wáng | the highest peak | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 111 | 17 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是說 |
| 112 | 17 | 是 | shì | is exactly | 是說 |
| 113 | 17 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是說 |
| 114 | 17 | 是 | shì | this; that; those | 是說 |
| 115 | 17 | 是 | shì | really; certainly | 是說 |
| 116 | 17 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是說 |
| 117 | 17 | 是 | shì | true | 是說 |
| 118 | 17 | 是 | shì | is; has; exists | 是說 |
| 119 | 17 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是說 |
| 120 | 17 | 是 | shì | a matter; an affair | 是說 |
| 121 | 17 | 是 | shì | Shi | 是說 |
| 122 | 17 | 是 | shì | is; bhū | 是說 |
| 123 | 17 | 是 | shì | this; idam | 是說 |
| 124 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 各有三用故 |
| 125 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 各有三用故 |
| 126 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 各有三用故 |
| 127 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 各有三用故 |
| 128 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 各有三用故 |
| 129 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 各有三用故 |
| 130 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 各有三用故 |
| 131 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 各有三用故 |
| 132 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 各有三用故 |
| 133 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 各有三用故 |
| 134 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 各有三用故 |
| 135 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 各有三用故 |
| 136 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 各有三用故 |
| 137 | 13 | 有 | yǒu | You | 各有三用故 |
| 138 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 各有三用故 |
| 139 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 各有三用故 |
| 140 | 13 | 一 | yī | one | 一區王民 |
| 141 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一區王民 |
| 142 | 13 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一區王民 |
| 143 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 一區王民 |
| 144 | 13 | 一 | yì | whole; all | 一區王民 |
| 145 | 13 | 一 | yī | first | 一區王民 |
| 146 | 13 | 一 | yī | the same | 一區王民 |
| 147 | 13 | 一 | yī | each | 一區王民 |
| 148 | 13 | 一 | yī | certain | 一區王民 |
| 149 | 13 | 一 | yī | throughout | 一區王民 |
| 150 | 13 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一區王民 |
| 151 | 13 | 一 | yī | sole; single | 一區王民 |
| 152 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 一區王民 |
| 153 | 13 | 一 | yī | Yi | 一區王民 |
| 154 | 13 | 一 | yī | other | 一區王民 |
| 155 | 13 | 一 | yī | to unify | 一區王民 |
| 156 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一區王民 |
| 157 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一區王民 |
| 158 | 13 | 一 | yī | or | 一區王民 |
| 159 | 13 | 一 | yī | one; eka | 一區王民 |
| 160 | 12 | 體 | tǐ | a human or animal body | 體五種位中 |
| 161 | 12 | 體 | tǐ | form; style | 體五種位中 |
| 162 | 12 | 體 | tǐ | a substance | 體五種位中 |
| 163 | 12 | 體 | tǐ | a system | 體五種位中 |
| 164 | 12 | 體 | tǐ | a font | 體五種位中 |
| 165 | 12 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 體五種位中 |
| 166 | 12 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 體五種位中 |
| 167 | 12 | 體 | tī | ti | 體五種位中 |
| 168 | 12 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 體五種位中 |
| 169 | 12 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 體五種位中 |
| 170 | 12 | 體 | tǐ | a genre of writing | 體五種位中 |
| 171 | 12 | 體 | tǐ | body; śarīra | 體五種位中 |
| 172 | 12 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 體五種位中 |
| 173 | 12 | 體 | tǐ | ti; essence | 體五種位中 |
| 174 | 12 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 體五種位中 |
| 175 | 12 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 176 | 12 | 作用 | zuòyòng | action; activity; actions; use | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 177 | 12 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 178 | 11 | 用 | yòng | to use; to apply | 各有三用故 |
| 179 | 11 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 各有三用故 |
| 180 | 11 | 用 | yòng | to eat | 各有三用故 |
| 181 | 11 | 用 | yòng | to spend | 各有三用故 |
| 182 | 11 | 用 | yòng | expense | 各有三用故 |
| 183 | 11 | 用 | yòng | a use; usage | 各有三用故 |
| 184 | 11 | 用 | yòng | to need; must | 各有三用故 |
| 185 | 11 | 用 | yòng | useful; practical | 各有三用故 |
| 186 | 11 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 各有三用故 |
| 187 | 11 | 用 | yòng | by means of; with | 各有三用故 |
| 188 | 11 | 用 | yòng | to work (an animal) | 各有三用故 |
| 189 | 11 | 用 | yòng | to appoint | 各有三用故 |
| 190 | 11 | 用 | yòng | to administer; to manager | 各有三用故 |
| 191 | 11 | 用 | yòng | to control | 各有三用故 |
| 192 | 11 | 用 | yòng | to access | 各有三用故 |
| 193 | 11 | 用 | yòng | Yong | 各有三用故 |
| 194 | 11 | 用 | yòng | yong; function; application | 各有三用故 |
| 195 | 11 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 各有三用故 |
| 196 | 11 | 遍 | biàn | turn; one time | 遍動遍不動 |
| 197 | 11 | 遍 | biàn | all; complete | 遍動遍不動 |
| 198 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; common | 遍動遍不動 |
| 199 | 11 | 遍 | biàn | to be covered with | 遍動遍不動 |
| 200 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 遍動遍不動 |
| 201 | 11 | 遍 | biàn | pervade; visva | 遍動遍不動 |
| 202 | 11 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 遍動遍不動 |
| 203 | 11 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 遍動遍不動 |
| 204 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 總有十五位 |
| 205 | 11 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 總有十五位 |
| 206 | 10 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其相云何 |
| 207 | 10 | 其 | qí | to add emphasis | 其相云何 |
| 208 | 10 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其相云何 |
| 209 | 10 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其相云何 |
| 210 | 10 | 其 | qí | he; her; it; them | 其相云何 |
| 211 | 10 | 其 | qí | probably; likely | 其相云何 |
| 212 | 10 | 其 | qí | will | 其相云何 |
| 213 | 10 | 其 | qí | may | 其相云何 |
| 214 | 10 | 其 | qí | if | 其相云何 |
| 215 | 10 | 其 | qí | or | 其相云何 |
| 216 | 10 | 其 | qí | Qi | 其相云何 |
| 217 | 10 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其相云何 |
| 218 | 10 | 俱 | jū | entirely; without exception | 融立與俱離 |
| 219 | 10 | 俱 | jū | both; together | 融立與俱離 |
| 220 | 10 | 俱 | jū | together; sardham | 融立與俱離 |
| 221 | 10 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 廣說雖無量 |
| 222 | 10 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 廣說雖無量 |
| 223 | 10 | 無量 | wúliàng | immeasurable; aparimāṇa | 廣說雖無量 |
| 224 | 10 | 無量 | wúliàng | Atula | 廣說雖無量 |
| 225 | 10 | 無 | wú | no | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 226 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 227 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 228 | 10 | 無 | wú | has not yet | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 229 | 10 | 無 | mó | mo | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 230 | 10 | 無 | wú | do not | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 231 | 10 | 無 | wú | not; -less; un- | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 232 | 10 | 無 | wú | regardless of | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 233 | 10 | 無 | wú | to not have | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 234 | 10 | 無 | wú | um | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 235 | 10 | 無 | wú | Wu | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 236 | 10 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 237 | 10 | 無 | wú | not; non- | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 238 | 10 | 無 | mó | mo | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 239 | 10 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 有二十五種差別位者 |
| 240 | 10 | 者 | zhě | that | 有二十五種差別位者 |
| 241 | 10 | 者 | zhě | nominalizing function word | 有二十五種差別位者 |
| 242 | 10 | 者 | zhě | used to mark a definition | 有二十五種差別位者 |
| 243 | 10 | 者 | zhě | used to mark a pause | 有二十五種差別位者 |
| 244 | 10 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 有二十五種差別位者 |
| 245 | 10 | 者 | zhuó | according to | 有二十五種差別位者 |
| 246 | 10 | 者 | zhě | ca | 有二十五種差別位者 |
| 247 | 9 | 為 | wèi | for; to | 建立幾位為道路 |
| 248 | 9 | 為 | wèi | because of | 建立幾位為道路 |
| 249 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 建立幾位為道路 |
| 250 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 建立幾位為道路 |
| 251 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 建立幾位為道路 |
| 252 | 9 | 為 | wéi | to do | 建立幾位為道路 |
| 253 | 9 | 為 | wèi | for | 建立幾位為道路 |
| 254 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 建立幾位為道路 |
| 255 | 9 | 為 | wèi | to | 建立幾位為道路 |
| 256 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 建立幾位為道路 |
| 257 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 建立幾位為道路 |
| 258 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 建立幾位為道路 |
| 259 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 建立幾位為道路 |
| 260 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 建立幾位為道路 |
| 261 | 9 | 為 | wéi | to govern | 建立幾位為道路 |
| 262 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 建立幾位為道路 |
| 263 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 264 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 265 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 266 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 267 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 268 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 269 | 9 | 說 | shuō | allocution | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 270 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 271 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 272 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 273 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 274 | 9 | 說 | shuō | to instruct | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 275 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 276 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 277 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 278 | 9 | 大 | dà | size | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 279 | 9 | 大 | dà | old | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 280 | 9 | 大 | dà | greatly; very | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 281 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 282 | 9 | 大 | dà | adult | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 283 | 9 | 大 | tài | greatest; grand | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 284 | 9 | 大 | dài | an important person | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 285 | 9 | 大 | dà | senior | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 286 | 9 | 大 | dà | approximately | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 287 | 9 | 大 | tài | greatest; grand | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 288 | 9 | 大 | dà | an element | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 289 | 9 | 大 | dà | great; mahā | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 290 | 9 | 建立 | jiànlì | to create; to build | 建立幾位為道路 |
| 291 | 9 | 建立 | jiànlì | to produce | 建立幾位為道路 |
| 292 | 8 | 云何 | yúnhé | why; how | 其相云何 |
| 293 | 8 | 云何 | yúnhé | how; katham | 其相云何 |
| 294 | 8 | 道路 | dàolù | a road; a path | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 295 | 8 | 道路 | dàolù | a method; a way | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 296 | 8 | 道路 | dàolù | progression; course of events | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 297 | 8 | 等 | děng | et cetera; and so on | 字等兼廣大 |
| 298 | 8 | 等 | děng | to wait | 字等兼廣大 |
| 299 | 8 | 等 | děng | degree; kind | 字等兼廣大 |
| 300 | 8 | 等 | děng | plural | 字等兼廣大 |
| 301 | 8 | 等 | děng | to be equal | 字等兼廣大 |
| 302 | 8 | 等 | děng | degree; level | 字等兼廣大 |
| 303 | 8 | 等 | děng | to compare | 字等兼廣大 |
| 304 | 8 | 等 | děng | same; equal; sama | 字等兼廣大 |
| 305 | 8 | 非 | fēi | not; non-; un- | 取王家轉非取 |
| 306 | 8 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 取王家轉非取 |
| 307 | 8 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 取王家轉非取 |
| 308 | 8 | 非 | fēi | different | 取王家轉非取 |
| 309 | 8 | 非 | fēi | to not be; to not have | 取王家轉非取 |
| 310 | 8 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 取王家轉非取 |
| 311 | 8 | 非 | fēi | Africa | 取王家轉非取 |
| 312 | 8 | 非 | fēi | to slander | 取王家轉非取 |
| 313 | 8 | 非 | fěi | to avoid | 取王家轉非取 |
| 314 | 8 | 非 | fēi | must | 取王家轉非取 |
| 315 | 8 | 非 | fēi | an error | 取王家轉非取 |
| 316 | 8 | 非 | fēi | a problem; a question | 取王家轉非取 |
| 317 | 8 | 非 | fēi | evil | 取王家轉非取 |
| 318 | 8 | 非 | fēi | besides; except; unless | 取王家轉非取 |
| 319 | 8 | 非 | fēi | not | 取王家轉非取 |
| 320 | 7 | 作 | zuò | to do | 作如是說 |
| 321 | 7 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作如是說 |
| 322 | 7 | 作 | zuò | to start | 作如是說 |
| 323 | 7 | 作 | zuò | a writing; a work | 作如是說 |
| 324 | 7 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作如是說 |
| 325 | 7 | 作 | zuō | to create; to make | 作如是說 |
| 326 | 7 | 作 | zuō | a workshop | 作如是說 |
| 327 | 7 | 作 | zuō | to write; to compose | 作如是說 |
| 328 | 7 | 作 | zuò | to rise | 作如是說 |
| 329 | 7 | 作 | zuò | to be aroused | 作如是說 |
| 330 | 7 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作如是說 |
| 331 | 7 | 作 | zuò | to regard as | 作如是說 |
| 332 | 7 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作如是說 |
| 333 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 334 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 335 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 336 | 7 | 所 | suǒ | it | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 337 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 338 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 339 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 340 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 341 | 7 | 所 | suǒ | that which | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 342 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 343 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 344 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 345 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 346 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 唯有十五種體分業數位無所餘 |
| 347 | 7 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 348 | 7 | 皆 | jiē | same; equally | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 349 | 7 | 皆 | jiē | all; sarva | 皆悉各各有三種自在作用故 |
| 350 | 7 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 總有千二百 |
| 351 | 7 | 二百 | èr bǎi | two hundred; dviśata | 總有千二百 |
| 352 | 7 | 如是 | rúshì | thus; so | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 353 | 7 | 如是 | rúshì | thus, so | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 354 | 7 | 如是 | rúshì | thus; evam | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 355 | 7 | 如是 | rúshì | of such a form; evaṃrūpa | 如是已說金剛寶輪山王大決擇分 |
| 356 | 6 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 一時建立一切位故 |
| 357 | 6 | 一時 | yīshí | at one time; temporarily; momentarily; simultaneously | 一時建立一切位故 |
| 358 | 6 | 一時 | yīshí | at the same time | 一時建立一切位故 |
| 359 | 6 | 一時 | yīshí | sometimes | 一時建立一切位故 |
| 360 | 6 | 一時 | yīshí | accidentally | 一時建立一切位故 |
| 361 | 6 | 一時 | yīshí | at one time | 一時建立一切位故 |
| 362 | 6 | 五 | wǔ | five | 體五種位中 |
| 363 | 6 | 五 | wǔ | fifth musical note | 體五種位中 |
| 364 | 6 | 五 | wǔ | Wu | 體五種位中 |
| 365 | 6 | 五 | wǔ | the five elements | 體五種位中 |
| 366 | 6 | 五 | wǔ | five; pañca | 體五種位中 |
| 367 | 6 | 漸 | jiàn | gradually; drop by drop | 就次第漸轉體中 |
| 368 | 6 | 漸 | jiān | to permeate; to flow into | 就次第漸轉體中 |
| 369 | 6 | 漸 | jiàn | to soak; to immerse | 就次第漸轉體中 |
| 370 | 6 | 漸 | jiān | ever more | 就次第漸轉體中 |
| 371 | 6 | 漸 | jiàn | an indication; a sign | 就次第漸轉體中 |
| 372 | 6 | 漸 | jiàn | a sequence | 就次第漸轉體中 |
| 373 | 6 | 漸 | jiàn | Gradual Advance | 就次第漸轉體中 |
| 374 | 6 | 漸 | qián | latent; submerged | 就次第漸轉體中 |
| 375 | 6 | 漸 | jiàn | gradually; anupūrva | 就次第漸轉體中 |
| 376 | 6 | 七十五 | qīshíwǔ | 75 | 七十五種位 |
| 377 | 6 | 七十五 | qīshíwǔ | seventy-five | 七十五種位 |
| 378 | 6 | 摩訶 | móhē | great | 獨一山王摩訶山王大決擇分第六 |
| 379 | 6 | 名為 | míngwèi | to be called | 是名為三 |
| 380 | 6 | 一者 | yī zhě | first; firstly; the first is | 一者分明了達審地作用 |
| 381 | 6 | 決擇分 | jué zhái fēn | ability in judgement and selection | 金輪山王道路大決擇分第五 |
| 382 | 6 | 曰 | yuē | to speak; to say | 偈曰 |
| 383 | 6 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 偈曰 |
| 384 | 6 | 曰 | yuē | to be called | 偈曰 |
| 385 | 6 | 曰 | yuē | particle without meaning | 偈曰 |
| 386 | 6 | 曰 | yuē | said; ukta | 偈曰 |
| 387 | 6 | 不 | bù | not; no | 遍到不遍到 |
| 388 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 遍到不遍到 |
| 389 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 遍到不遍到 |
| 390 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 遍到不遍到 |
| 391 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 遍到不遍到 |
| 392 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 遍到不遍到 |
| 393 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 遍到不遍到 |
| 394 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 遍到不遍到 |
| 395 | 6 | 不 | bù | no; na | 遍到不遍到 |
| 396 | 5 | 異 | yì | different; other | 亦異處轉 |
| 397 | 5 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 亦異處轉 |
| 398 | 5 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 亦異處轉 |
| 399 | 5 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 亦異處轉 |
| 400 | 5 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 亦異處轉 |
| 401 | 5 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 亦異處轉 |
| 402 | 5 | 異 | yì | another; other | 亦異處轉 |
| 403 | 5 | 異 | yì | distinction; viśeṣa | 亦異處轉 |
| 404 | 5 | 與 | yǔ | and | 融立與俱離 |
| 405 | 5 | 與 | yǔ | to give | 融立與俱離 |
| 406 | 5 | 與 | yǔ | together with | 融立與俱離 |
| 407 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 融立與俱離 |
| 408 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 融立與俱離 |
| 409 | 5 | 與 | yù | to particate in | 融立與俱離 |
| 410 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 融立與俱離 |
| 411 | 5 | 與 | yù | to help | 融立與俱離 |
| 412 | 5 | 與 | yǔ | for | 融立與俱離 |
| 413 | 5 | 與 | yǔ | and; ca | 融立與俱離 |
| 414 | 5 | 到 | dào | to arrive | 遍到不遍到 |
| 415 | 5 | 到 | dào | arrive; receive | 遍到不遍到 |
| 416 | 5 | 到 | dào | to go | 遍到不遍到 |
| 417 | 5 | 到 | dào | careful | 遍到不遍到 |
| 418 | 5 | 到 | dào | Dao | 遍到不遍到 |
| 419 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 遍到不遍到 |
| 420 | 5 | 名 | míng | measure word for people | 是名十五名 |
| 421 | 5 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 是名十五名 |
| 422 | 5 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 是名十五名 |
| 423 | 5 | 名 | míng | rank; position | 是名十五名 |
| 424 | 5 | 名 | míng | an excuse | 是名十五名 |
| 425 | 5 | 名 | míng | life | 是名十五名 |
| 426 | 5 | 名 | míng | to name; to call | 是名十五名 |
| 427 | 5 | 名 | míng | to express; to describe | 是名十五名 |
| 428 | 5 | 名 | míng | to be called; to have the name | 是名十五名 |
| 429 | 5 | 名 | míng | to own; to possess | 是名十五名 |
| 430 | 5 | 名 | míng | famous; renowned | 是名十五名 |
| 431 | 5 | 名 | míng | moral | 是名十五名 |
| 432 | 5 | 名 | míng | name; naman | 是名十五名 |
| 433 | 5 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 是名十五名 |
| 434 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | satisfactory | 一者周遍圓滿動轉作用 |
| 435 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | Perfection | 一者周遍圓滿動轉作用 |
| 436 | 5 | 圓滿 | yuánmǎn | perfect; complete; paripūrṇa | 一者周遍圓滿動轉作用 |
| 437 | 5 | 就 | jiù | right away | 就次第漸轉體中 |
| 438 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就次第漸轉體中 |
| 439 | 5 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就次第漸轉體中 |
| 440 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就次第漸轉體中 |
| 441 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就次第漸轉體中 |
| 442 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就次第漸轉體中 |
| 443 | 5 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就次第漸轉體中 |
| 444 | 5 | 就 | jiù | namely | 就次第漸轉體中 |
| 445 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就次第漸轉體中 |
| 446 | 5 | 就 | jiù | only; just | 就次第漸轉體中 |
| 447 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就次第漸轉體中 |
| 448 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就次第漸轉體中 |
| 449 | 5 | 就 | jiù | already | 就次第漸轉體中 |
| 450 | 5 | 就 | jiù | as much as | 就次第漸轉體中 |
| 451 | 5 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就次第漸轉體中 |
| 452 | 5 | 就 | jiù | even if | 就次第漸轉體中 |
| 453 | 5 | 就 | jiù | to die | 就次第漸轉體中 |
| 454 | 5 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就次第漸轉體中 |
| 455 | 5 | 名字 | míngzi | full name | 名字形相當如 |
| 456 | 5 | 名字 | míngzi | name | 名字形相當如 |
| 457 | 5 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 名字形相當如 |
| 458 | 5 | 二者 | èrzhě | the two; both | 二者所詮所證一合作用 |
| 459 | 5 | 二者 | èr zhě | second; secondly; the second is | 二者所詮所證一合作用 |
| 460 | 5 | 數 | shǔ | to count | 明了及遠數 |
| 461 | 5 | 數 | shù | a number; an amount | 明了及遠數 |
| 462 | 5 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 明了及遠數 |
| 463 | 5 | 數 | shù | mathenatics | 明了及遠數 |
| 464 | 5 | 數 | shù | an ancient calculating method | 明了及遠數 |
| 465 | 5 | 數 | shù | several; a few | 明了及遠數 |
| 466 | 5 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 明了及遠數 |
| 467 | 5 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 明了及遠數 |
| 468 | 5 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 明了及遠數 |
| 469 | 5 | 數 | shù | a skill; an art | 明了及遠數 |
| 470 | 5 | 數 | shù | luck; fate | 明了及遠數 |
| 471 | 5 | 數 | shù | a rule | 明了及遠數 |
| 472 | 5 | 數 | shù | legal system | 明了及遠數 |
| 473 | 5 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 明了及遠數 |
| 474 | 5 | 數 | shǔ | outstanding | 明了及遠數 |
| 475 | 5 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 明了及遠數 |
| 476 | 5 | 數 | sù | prayer beads | 明了及遠數 |
| 477 | 5 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 明了及遠數 |
| 478 | 5 | 絕 | jué | absolutely | 斷無絕恒轉作用 |
| 479 | 5 | 絕 | jué | to disappear; to vanish | 斷無絕恒轉作用 |
| 480 | 5 | 絕 | jué | unique; outstanding | 斷無絕恒轉作用 |
| 481 | 5 | 絕 | jué | to cut; to break | 斷無絕恒轉作用 |
| 482 | 5 | 絕 | jué | to die | 斷無絕恒轉作用 |
| 483 | 5 | 絕 | jué | to cross | 斷無絕恒轉作用 |
| 484 | 5 | 絕 | jué | to surpass | 斷無絕恒轉作用 |
| 485 | 5 | 絕 | jué | to stop | 斷無絕恒轉作用 |
| 486 | 5 | 絕 | jué | to exhaust | 斷無絕恒轉作用 |
| 487 | 5 | 絕 | jué | distant | 斷無絕恒轉作用 |
| 488 | 5 | 絕 | jué | poor | 斷無絕恒轉作用 |
| 489 | 5 | 絕 | jué | a four-lined verse with five or seven characters in each line | 斷無絕恒轉作用 |
| 490 | 5 | 絕 | jué | to lose consciousness and die | 斷無絕恒轉作用 |
| 491 | 5 | 絕 | jué | to have no progeny | 斷無絕恒轉作用 |
| 492 | 5 | 絕 | jué | to refuse | 斷無絕恒轉作用 |
| 493 | 5 | 絕 | jué | must | 斷無絕恒轉作用 |
| 494 | 5 | 絕 | jué | unfeeling; callous | 斷無絕恒轉作用 |
| 495 | 5 | 絕 | jué | cutting off; cheda | 斷無絕恒轉作用 |
| 496 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 行地地中 |
| 497 | 5 | 地 | de | subordinate particle | 行地地中 |
| 498 | 5 | 地 | dì | floor | 行地地中 |
| 499 | 5 | 地 | dì | the earth | 行地地中 |
| 500 | 5 | 地 | dì | fields | 行地地中 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 故 | gù | therefore; tasmāt | |
| 位 | wèi | to remain standing; avasthā | |
| 三 |
|
|
|
| 转 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana |
| 中 | zhōng | middle | |
| 种 | 種 | zhǒng | seed; bīja |
| 偈 | jì | gatha; hymn; verse | |
| 如 |
|
|
|
| 山王 | shān wáng | the highest peak | |
| 是 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大宗地玄文本论 | 大宗地玄文本論 | 100 | Da Zong Di Xuan Wenben Lun |
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
| 极广大 | 極廣大 | 106 | Abhyudgatosnisa |
| 马鸣菩萨 | 馬鳴菩薩 | 109 | Aśvaghoṣa; Asvaghosa |
| 三藏 | 115 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安立 | 196 |
|
|
| 刹那 | 剎那 | 99 |
|
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 地中 | 100 | secondary buildings on monastery grounds | |
| 钝根 | 鈍根 | 100 |
|
| 法界 | 102 |
|
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 广说 | 廣說 | 103 | to explain; to teach |
| 金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
| 金身 | 106 | golden body | |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 决择分 | 決擇分 | 106 | ability in judgement and selection |
| 具足 | 106 |
|
|
| 量等 | 108 | the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena | |
| 了知 | 108 | to understand clearly | |
| 妙理 | 109 |
|
|
| 三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 山王 | 115 | the highest peak | |
| 善巧 | 115 |
|
|
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 十方 | 115 |
|
|
| 无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
| 无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
| 无余 | 無餘 | 119 |
|
| 相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
| 修多罗 | 修多羅 | 120 | sūtra; sutta |
| 业相 | 業相 | 121 | karma-lakṣaṇa |
| 以何因缘 | 以何因緣 | 121 | What is the cause? |
| 一一各 | 121 | each one at a time; pratyeka | |
| 应观 | 應觀 | 121 | may observe |
| 一切诸法 | 一切諸法 | 121 |
|
| 真谛 | 真諦 | 122 |
|
| 中品 | 122 | middle rank | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 自体 | 自體 | 122 | oneself; ātmabhāva |