Glossary and Vocabulary for Da Zong Di Xuan Wenben Lun 大宗地玄文本論, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 35 wèi position; location; place 總有十五位
2 35 wèi bit 總有十五位
3 35 wèi a seat 總有十五位
4 35 wèi a post 總有十五位
5 35 wèi a rank; status 總有十五位
6 35 wèi a throne 總有十五位
7 35 wèi Wei 總有十五位
8 35 wèi the standard form of an object 總有十五位
9 35 wèi a polite form of address 總有十五位
10 35 wèi at; located at 總有十五位
11 35 wèi to arrange 總有十五位
12 35 wèi to remain standing; avasthā 總有十五位
13 28 sān three 各有三用故
14 28 sān third 各有三用故
15 28 sān more than two 各有三用故
16 28 sān very few 各有三用故
17 28 sān San 各有三用故
18 28 sān three; tri 各有三用故
19 28 sān sa 各有三用故
20 28 sān three kinds; trividha 各有三用故
21 27 zhōng middle 山王道路中
22 27 zhōng medium; medium sized 山王道路中
23 27 zhōng China 山王道路中
24 27 zhòng to hit the mark 山王道路中
25 27 zhōng midday 山王道路中
26 27 zhōng inside 山王道路中
27 27 zhōng during 山王道路中
28 27 zhōng Zhong 山王道路中
29 27 zhōng intermediary 山王道路中
30 27 zhōng half 山王道路中
31 27 zhòng to reach; to attain 山王道路中
32 27 zhòng to suffer; to infect 山王道路中
33 27 zhòng to obtain 山王道路中
34 27 zhòng to pass an exam 山王道路中
35 27 zhōng middle 山王道路中
36 27 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 取王家轉非取
37 27 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 取王家轉非取
38 27 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 取王家轉非取
39 27 zhuǎn to turn; to rotate 取王家轉非取
40 27 zhuǎi to use many literary allusions 取王家轉非取
41 27 zhuǎn to transfer 取王家轉非取
42 27 zhuǎn to move forward; pravartana 取王家轉非取
43 24 zhǒng kind; type 體五種位中
44 24 zhòng to plant; to grow; to cultivate 體五種位中
45 24 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 體五種位中
46 24 zhǒng seed; strain 體五種位中
47 24 zhǒng offspring 體五種位中
48 24 zhǒng breed 體五種位中
49 24 zhǒng race 體五種位中
50 24 zhǒng species 體五種位中
51 24 zhǒng root; source; origin 體五種位中
52 24 zhǒng grit; guts 體五種位中
53 24 zhǒng seed; bīja 體五種位中
54 23 Yi 亦有三種用
55 21 a verse 偈曰
56 21 jié martial 偈曰
57 21 jié brave 偈曰
58 21 jié swift; hasty 偈曰
59 21 jié forceful 偈曰
60 21 gatha; hymn; verse 偈曰
61 19 山王 shān wáng the highest peak 金輪山王道路大決擇分第五
62 13 one 一區王民
63 13 Kangxi radical 1 一區王民
64 13 pure; concentrated 一區王民
65 13 first 一區王民
66 13 the same 一區王民
67 13 sole; single 一區王民
68 13 a very small amount 一區王民
69 13 Yi 一區王民
70 13 other 一區王民
71 13 to unify 一區王民
72 13 accidentally; coincidentally 一區王民
73 13 abruptly; suddenly 一區王民
74 13 one; eka 一區王民
75 12 作用 zuòyòng to play a role 皆悉各各有三種自在作用故
76 12 作用 zuòyòng action; activity; actions; use 皆悉各各有三種自在作用故
77 12 作用 zuòyòng to play a role 皆悉各各有三種自在作用故
78 12 a human or animal body 體五種位中
79 12 form; style 體五種位中
80 12 a substance 體五種位中
81 12 a system 體五種位中
82 12 a font 體五種位中
83 12 grammatical aspect (of a verb) 體五種位中
84 12 to experience; to realize 體五種位中
85 12 ti 體五種位中
86 12 limbs of a human or animal body 體五種位中
87 12 to put oneself in another's shoes 體五種位中
88 12 a genre of writing 體五種位中
89 12 body; śarīra 體五種位中
90 12 śarīra; human body 體五種位中
91 12 ti; essence 體五種位中
92 12 entity; a constituent; an element 體五種位中
93 11 十五 shíwǔ fifteen 總有十五位
94 11 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 總有十五位
95 11 biàn all; complete 遍動遍不動
96 11 biàn to be covered with 遍動遍不動
97 11 biàn everywhere; sarva 遍動遍不動
98 11 biàn pervade; visva 遍動遍不動
99 11 biàn everywhere fragrant; paricitra 遍動遍不動
100 11 biàn everywhere; spharaṇa 遍動遍不動
101 11 yòng to use; to apply 各有三用故
102 11 yòng Kangxi radical 101 各有三用故
103 11 yòng to eat 各有三用故
104 11 yòng to spend 各有三用故
105 11 yòng expense 各有三用故
106 11 yòng a use; usage 各有三用故
107 11 yòng to need; must 各有三用故
108 11 yòng useful; practical 各有三用故
109 11 yòng to use up; to use all of something 各有三用故
110 11 yòng to work (an animal) 各有三用故
111 11 yòng to appoint 各有三用故
112 11 yòng to administer; to manager 各有三用故
113 11 yòng to control 各有三用故
114 11 yòng to access 各有三用故
115 11 yòng Yong 各有三用故
116 11 yòng yong; function; application 各有三用故
117 11 yòng efficacy; kāritra 各有三用故
118 10 Qi 其相云何
119 10 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 廣說雖無量
120 10 無量 wúliàng immeasurable 廣說雖無量
121 10 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 廣說雖無量
122 10 無量 wúliàng Atula 廣說雖無量
123 10 Kangxi radical 71 唯有十五種體分業數位無所餘
124 10 to not have; without 唯有十五種體分業數位無所餘
125 10 mo 唯有十五種體分業數位無所餘
126 10 to not have 唯有十五種體分業數位無所餘
127 10 Wu 唯有十五種體分業數位無所餘
128 10 mo 唯有十五種體分業數位無所餘
129 10 zhě ca 有二十五種差別位者
130 9 wéi to act as; to serve 建立幾位為道路
131 9 wéi to change into; to become 建立幾位為道路
132 9 wéi to be; is 建立幾位為道路
133 9 wéi to do 建立幾位為道路
134 9 wèi to support; to help 建立幾位為道路
135 9 wéi to govern 建立幾位為道路
136 9 wèi to be; bhū 建立幾位為道路
137 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
138 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
139 9 shuì to persuade 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
140 9 shuō to teach; to recite; to explain 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
141 9 shuō a doctrine; a theory 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
142 9 shuō to claim; to assert 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
143 9 shuō allocution 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
144 9 shuō to criticize; to scold 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
145 9 shuō to indicate; to refer to 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
146 9 shuō speach; vāda 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
147 9 shuō to speak; bhāṣate 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
148 9 shuō to instruct 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
149 9 big; huge; large 金輪山王道路大決擇分第五
150 9 Kangxi radical 37 金輪山王道路大決擇分第五
151 9 great; major; important 金輪山王道路大決擇分第五
152 9 size 金輪山王道路大決擇分第五
153 9 old 金輪山王道路大決擇分第五
154 9 oldest; earliest 金輪山王道路大決擇分第五
155 9 adult 金輪山王道路大決擇分第五
156 9 dài an important person 金輪山王道路大決擇分第五
157 9 senior 金輪山王道路大決擇分第五
158 9 an element 金輪山王道路大決擇分第五
159 9 great; mahā 金輪山王道路大決擇分第五
160 9 建立 jiànlì to create; to build 建立幾位為道路
161 9 建立 jiànlì to produce 建立幾位為道路
162 8 道路 dàolù a road; a path 金輪山王道路大決擇分第五
163 8 道路 dàolù a method; a way 金輪山王道路大決擇分第五
164 8 道路 dàolù progression; course of events 金輪山王道路大決擇分第五
165 8 děng et cetera; and so on 字等兼廣大
166 8 děng to wait 字等兼廣大
167 8 děng to be equal 字等兼廣大
168 8 děng degree; level 字等兼廣大
169 8 děng to compare 字等兼廣大
170 8 děng same; equal; sama 字等兼廣大
171 8 fēi Kangxi radical 175 取王家轉非取
172 8 fēi wrong; bad; untruthful 取王家轉非取
173 8 fēi different 取王家轉非取
174 8 fēi to not be; to not have 取王家轉非取
175 8 fēi to violate; to be contrary to 取王家轉非取
176 8 fēi Africa 取王家轉非取
177 8 fēi to slander 取王家轉非取
178 8 fěi to avoid 取王家轉非取
179 8 fēi must 取王家轉非取
180 8 fēi an error 取王家轉非取
181 8 fēi a problem; a question 取王家轉非取
182 8 fēi evil 取王家轉非取
183 7 suǒ a few; various; some 唯有十五種體分業數位無所餘
184 7 suǒ a place; a location 唯有十五種體分業數位無所餘
185 7 suǒ indicates a passive voice 唯有十五種體分業數位無所餘
186 7 suǒ an ordinal number 唯有十五種體分業數位無所餘
187 7 suǒ meaning 唯有十五種體分業數位無所餘
188 7 suǒ garrison 唯有十五種體分業數位無所餘
189 7 suǒ place; pradeśa 唯有十五種體分業數位無所餘
190 7 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
191 7 二百 èr bǎi two hundred 總有千二百
192 7 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 總有千二百
193 7 zuò to do 作如是說
194 7 zuò to act as; to serve as 作如是說
195 7 zuò to start 作如是說
196 7 zuò a writing; a work 作如是說
197 7 zuò to dress as; to be disguised as 作如是說
198 7 zuō to create; to make 作如是說
199 7 zuō a workshop 作如是說
200 7 zuō to write; to compose 作如是說
201 7 zuò to rise 作如是說
202 7 zuò to be aroused 作如是說
203 7 zuò activity; action; undertaking 作如是說
204 7 zuò to regard as 作如是說
205 7 zuò action; kāraṇa 作如是說
206 6 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者分明了達審地作用
207 6 七十五 qīshíwǔ 75 七十五種位
208 6 名為 míngwèi to be called 是名為三
209 6 yuē to speak; to say 偈曰
210 6 yuē Kangxi radical 73 偈曰
211 6 yuē to be called 偈曰
212 6 yuē said; ukta 偈曰
213 6 infix potential marker 遍到不遍到
214 6 jiān to permeate; to flow into 就次第漸轉體中
215 6 jiàn to soak; to immerse 就次第漸轉體中
216 6 jiàn an indication; a sign 就次第漸轉體中
217 6 jiàn a sequence 就次第漸轉體中
218 6 jiàn Gradual Advance 就次第漸轉體中
219 6 qián latent; submerged 就次第漸轉體中
220 6 摩訶 móhē great 獨一山王摩訶山王大決擇分第六
221 6 five 體五種位中
222 6 fifth musical note 體五種位中
223 6 Wu 體五種位中
224 6 the five elements 體五種位中
225 6 five; pañca 體五種位中
226 6 決擇分 jué zhái fēn ability in judgement and selection 金輪山王道路大決擇分第五
227 6 一時 yīshí a period of time; a while 一時建立一切位故
228 6 一時 yīshí at the same time 一時建立一切位故
229 6 一時 yīshí sometimes 一時建立一切位故
230 6 一時 yīshí accidentally 一時建立一切位故
231 6 一時 yīshí at one time 一時建立一切位故
232 5 dào to arrive 遍到不遍到
233 5 dào to go 遍到不遍到
234 5 dào careful 遍到不遍到
235 5 dào Dao 遍到不遍到
236 5 dào approach; upagati 遍到不遍到
237 5 to give 融立與俱離
238 5 to accompany 融立與俱離
239 5 to particate in 融立與俱離
240 5 of the same kind 融立與俱離
241 5 to help 融立與俱離
242 5 for 融立與俱離
243 5 二者 èrzhě the two; both 二者所詮所證一合作用
244 5 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者所詮所證一合作用
245 5 míng fame; renown; reputation 是名十五名
246 5 míng a name; personal name; designation 是名十五名
247 5 míng rank; position 是名十五名
248 5 míng an excuse 是名十五名
249 5 míng life 是名十五名
250 5 míng to name; to call 是名十五名
251 5 míng to express; to describe 是名十五名
252 5 míng to be called; to have the name 是名十五名
253 5 míng to own; to possess 是名十五名
254 5 míng famous; renowned 是名十五名
255 5 míng moral 是名十五名
256 5 míng name; naman 是名十五名
257 5 míng fame; renown; yasas 是名十五名
258 5 shǔ to count 明了及遠數
259 5 shù a number; an amount 明了及遠數
260 5 shù mathenatics 明了及遠數
261 5 shù an ancient calculating method 明了及遠數
262 5 shù several; a few 明了及遠數
263 5 shǔ to allow; to permit 明了及遠數
264 5 shǔ to be equal; to compare to 明了及遠數
265 5 shù numerology; divination by numbers 明了及遠數
266 5 shù a skill; an art 明了及遠數
267 5 shù luck; fate 明了及遠數
268 5 shù a rule 明了及遠數
269 5 shù legal system 明了及遠數
270 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 明了及遠數
271 5 fine; detailed; dense 明了及遠數
272 5 prayer beads 明了及遠數
273 5 shǔ number; saṃkhyā 明了及遠數
274 5 jué to disappear; to vanish 斷無絕恒轉作用
275 5 jué unique; outstanding 斷無絕恒轉作用
276 5 jué to cut; to break 斷無絕恒轉作用
277 5 jué to die 斷無絕恒轉作用
278 5 jué to cross 斷無絕恒轉作用
279 5 jué to surpass 斷無絕恒轉作用
280 5 jué to stop 斷無絕恒轉作用
281 5 jué to exhaust 斷無絕恒轉作用
282 5 jué distant 斷無絕恒轉作用
283 5 jué poor 斷無絕恒轉作用
284 5 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 斷無絕恒轉作用
285 5 jué to lose consciousness and die 斷無絕恒轉作用
286 5 jué to have no progeny 斷無絕恒轉作用
287 5 jué to refuse 斷無絕恒轉作用
288 5 jué cutting off; cheda 斷無絕恒轉作用
289 5 圓滿 yuánmǎn satisfactory 一者周遍圓滿動轉作用
290 5 圓滿 yuánmǎn Perfection 一者周遍圓滿動轉作用
291 5 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 一者周遍圓滿動轉作用
292 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 就次第漸轉體中
293 5 jiù to assume 就次第漸轉體中
294 5 jiù to receive; to suffer 就次第漸轉體中
295 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就次第漸轉體中
296 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 就次第漸轉體中
297 5 jiù to accomplish 就次第漸轉體中
298 5 jiù to go with 就次第漸轉體中
299 5 jiù to die 就次第漸轉體中
300 5 different; other 亦異處轉
301 5 to distinguish; to separate; to discriminate 亦異處轉
302 5 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 亦異處轉
303 5 unfamiliar; foreign 亦異處轉
304 5 unusual; strange; surprising 亦異處轉
305 5 to marvel; to wonder 亦異處轉
306 5 distinction; viśeṣa 亦異處轉
307 5 soil; ground; land 行地地中
308 5 floor 行地地中
309 5 the earth 行地地中
310 5 fields 行地地中
311 5 a place 行地地中
312 5 a situation; a position 行地地中
313 5 background 行地地中
314 5 terrain 行地地中
315 5 a territory; a region 行地地中
316 5 used after a distance measure 行地地中
317 5 coming from the same clan 行地地中
318 5 earth; pṛthivī 行地地中
319 5 stage; ground; level; bhumi 行地地中
320 5 名字 míngzi full name 名字形相當如
321 5 名字 míngzi name 名字形相當如
322 5 名字 míngzi fame and prestige 名字形相當如
323 4 to know; to learn about; to comprehend 皆悉各各有三種自在作用故
324 4 detailed 皆悉各各有三種自在作用故
325 4 to elaborate; to expound 皆悉各各有三種自在作用故
326 4 to exhaust; to use up 皆悉各各有三種自在作用故
327 4 strongly 皆悉各各有三種自在作用故
328 4 Xi 皆悉各各有三種自在作用故
329 4 all; kṛtsna 皆悉各各有三種自在作用故
330 4 周遍 zhōubiàn universal; entire; samanta 一者周遍圓滿動轉作用
331 4 具足 jùzú Completeness 具足安立故
332 4 具足 jùzú complete; accomplished 具足安立故
333 4 具足 jùzú Purāṇa 具足安立故
334 4 金輪 jīn lún golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra 金輪山王道路大決擇分第五
335 4 shí time; a point or period of time 第一時中依
336 4 shí a season; a quarter of a year 第一時中依
337 4 shí one of the 12 two-hour periods of the day 第一時中依
338 4 shí fashionable 第一時中依
339 4 shí fate; destiny; luck 第一時中依
340 4 shí occasion; opportunity; chance 第一時中依
341 4 shí tense 第一時中依
342 4 shí particular; special 第一時中依
343 4 shí to plant; to cultivate 第一時中依
344 4 shí an era; a dynasty 第一時中依
345 4 shí time [abstract] 第一時中依
346 4 shí seasonal 第一時中依
347 4 shí to wait upon 第一時中依
348 4 shí hour 第一時中依
349 4 shí appropriate; proper; timely 第一時中依
350 4 shí Shi 第一時中依
351 4 shí a present; currentlt 第一時中依
352 4 shí time; kāla 第一時中依
353 4 shí at that time; samaya 第一時中依
354 4 liǎo to know; to understand 一者分明了達審地作用
355 4 liǎo to understand; to know 一者分明了達審地作用
356 4 liào to look afar from a high place 一者分明了達審地作用
357 4 liǎo to complete 一者分明了達審地作用
358 4 liǎo clever; intelligent 一者分明了達審地作用
359 4 liǎo to know; jñāta 一者分明了達審地作用
360 4 分明 fēnmíng to be clear; to understand clearly 分明了知此道路中有十五種根
361 4 分明 fēnmíng to be obvious 分明了知此道路中有十五種根
362 4 Germany 中三品德類
363 4 virtue; morality; ethics; character 中三品德類
364 4 kindness; favor 中三品德類
365 4 conduct; behavior 中三品德類
366 4 to be grateful 中三品德類
367 4 heart; intention 中三品德類
368 4 De 中三品德類
369 4 potency; natural power 中三品德類
370 4 wholesome; good 中三品德類
371 4 Virtue 中三品德類
372 4 merit; puṇya; puñña 中三品德類
373 4 guṇa 中三品德類
374 4 chù a place; location; a spot; a point 亦異處轉
375 4 chǔ to reside; to live; to dwell 亦異處轉
376 4 chù an office; a department; a bureau 亦異處轉
377 4 chù a part; an aspect 亦異處轉
378 4 chǔ to be in; to be in a position of 亦異處轉
379 4 chǔ to get along with 亦異處轉
380 4 chǔ to deal with; to manage 亦異處轉
381 4 chǔ to punish; to sentence 亦異處轉
382 4 chǔ to stop; to pause 亦異處轉
383 4 chǔ to be associated with 亦異處轉
384 4 chǔ to situate; to fix a place for 亦異處轉
385 4 chǔ to occupy; to control 亦異處轉
386 4 chù circumstances; situation 亦異處轉
387 4 chù an occasion; a time 亦異處轉
388 4 chù position; sthāna 亦異處轉
389 4 總有 zǒngyǒu inevitably there will be 總有十五位
390 4 一一 yīyī one or two 位亦一一時轉
391 4 一一 yīyī a few 位亦一一時轉
392 4 to leave; to depart; to go away; to part 融立與俱離
393 4 a mythical bird 融立與俱離
394 4 li; one of the eight divinatory trigrams 融立與俱離
395 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 融立與俱離
396 4 chī a dragon with horns not yet grown 融立與俱離
397 4 a mountain ash 融立與俱離
398 4 vanilla; a vanilla-like herb 融立與俱離
399 4 to be scattered; to be separated 融立與俱離
400 4 to cut off 融立與俱離
401 4 to violate; to be contrary to 融立與俱離
402 4 to be distant from 融立與俱離
403 4 two 融立與俱離
404 4 to array; to align 融立與俱離
405 4 to pass through; to experience 融立與俱離
406 4 transcendence 融立與俱離
407 4 to avoid; to abstain from; viramaṇa 融立與俱離
408 4 究竟 jiūjìng outcome; result 就無餘究竟體中
409 4 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 就無餘究竟體中
410 4 究竟 jiūjìng to complete; to finish 就無餘究竟體中
411 4 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 就無餘究竟體中
412 4 廣說 guǎngshuō to explain; to teach 廣說雖無量
413 4 lèi kind; type; class; category 中三品德類
414 4 lèi similar; like 中三品德類
415 4 lèi class in a programming language 中三品德類
416 4 lèi reason; logic 中三品德類
417 4 lèi example; model 中三品德類
418 4 lèi Lei 中三品德類
419 4 lèi species; jāti 中三品德類
420 4 qiān one thousand 總有千二百
421 4 qiān many; numerous; countless 總有千二百
422 4 qiān a cheat; swindler 總有千二百
423 4 qiān Qian 總有千二百
424 4 dòng to move 遍動遍不動
425 4 dòng to make happen; to change 遍動遍不動
426 4 dòng to start 遍動遍不動
427 4 dòng to act 遍動遍不動
428 4 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 遍動遍不動
429 4 dòng movable 遍動遍不動
430 4 dòng to use 遍動遍不動
431 4 dòng movement 遍動遍不動
432 4 dòng to eat 遍動遍不動
433 4 dòng to revolt; to rebel 遍動遍不動
434 4 dòng shaking; kampita 遍動遍不動
435 4 ka 各有三用故
436 4 xīng to flourish; to be popular 一時出興亦異時出興
437 4 xìng interest 一時出興亦異時出興
438 4 xīng to spring up; to get up 一時出興亦異時出興
439 4 xīng to move 一時出興亦異時出興
440 4 xīng to generate interest 一時出興亦異時出興
441 4 xīng to promote 一時出興亦異時出興
442 4 xīng to start; to begin 一時出興亦異時出興
443 4 xīng to permit; to allow 一時出興亦異時出興
444 4 xīng Xing 一時出興亦異時出興
445 4 xīng prosperous 一時出興亦異時出興
446 4 xìng to be happy 一時出興亦異時出興
447 4 xìng to like 一時出興亦異時出興
448 4 xìng to make an analogy 一時出興亦異時出興
449 4 xìng affective image 一時出興亦異時出興
450 4 xīng prosperity; utpāda 一時出興亦異時出興
451 3 唯有 wěiyǒu only; alone 唯有十五種體分業數位無所餘
452 3 héng constant; regular 斷無絕恒轉作用
453 3 héng permanent; lasting; perpetual 斷無絕恒轉作用
454 3 héng perseverance 斷無絕恒轉作用
455 3 héng ordinary; common 斷無絕恒轉作用
456 3 héng Constancy [hexagram] 斷無絕恒轉作用
457 3 gèng crescent moon 斷無絕恒轉作用
458 3 gèng to spread; to expand 斷無絕恒轉作用
459 3 héng Heng 斷無絕恒轉作用
460 3 héng Eternity 斷無絕恒轉作用
461 3 héng eternal 斷無絕恒轉作用
462 3 gèng Ganges 斷無絕恒轉作用
463 3 extremity 深極義勝妙玄理
464 3 ridge-beam of a roof 深極義勝妙玄理
465 3 to exhaust 深極義勝妙玄理
466 3 a standard principle 深極義勝妙玄理
467 3 pinnacle; summit; highpoint 深極義勝妙玄理
468 3 pole 深極義勝妙玄理
469 3 throne 深極義勝妙玄理
470 3 urgent 深極義勝妙玄理
471 3 an electrical pole; a node 深極義勝妙玄理
472 3 highest point; parama 深極義勝妙玄理
473 3 běn to be one's own 本之位
474 3 běn origin; source; root; foundation; basis 本之位
475 3 běn the roots of a plant 本之位
476 3 běn capital 本之位
477 3 běn main; central; primary 本之位
478 3 běn according to 本之位
479 3 běn a version; an edition 本之位
480 3 běn a memorial [presented to the emperor] 本之位
481 3 běn a book 本之位
482 3 běn trunk of a tree 本之位
483 3 běn to investigate the root of 本之位
484 3 běn a manuscript for a play 本之位
485 3 běn Ben 本之位
486 3 běn root; origin; mula 本之位
487 3 běn becoming, being, existing; bhava 本之位
488 3 běn former; previous; pūrva 本之位
489 3 合作 hézuò to cooperate; to collaborate 詮能了一合作用
490 3 廣大 guǎngdà vast; extensive 字等兼廣大
491 3 廣大 guǎngdà with a wide scope; extensive content 字等兼廣大
492 3 廣大 guǎngdà magnanimous; generous 字等兼廣大
493 3 廣大 guǎngdà to expand 字等兼廣大
494 3 廣大 guǎngdà vaipulya; vast; extended 字等兼廣大
495 3 大海 dàhǎi sea; ocean 出生無窮無極廣德大海法門藏焉
496 3 大海 dàhǎi a large bowl or glass 出生無窮無極廣德大海法門藏焉
497 3 大海 dàhǎi ocean; sāgara; mahāsamudrā 出生無窮無極廣德大海法門藏焉
498 3 金剛 jīngāng a diamond 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
499 3 金剛 jīngāng King Kong 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
500 3 金剛 jīngāng a hard object 如是已說金剛寶輪山王大決擇分

Frequencies of all Words

Top 854

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 48 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 各有三用故
2 48 old; ancient; former; past 各有三用故
3 48 reason; cause; purpose 各有三用故
4 48 to die 各有三用故
5 48 so; therefore; hence 各有三用故
6 48 original 各有三用故
7 48 accident; happening; instance 各有三用故
8 48 a friend; an acquaintance; friendship 各有三用故
9 48 something in the past 各有三用故
10 48 deceased; dead 各有三用故
11 48 still; yet 各有三用故
12 48 therefore; tasmāt 各有三用故
13 35 wèi position; location; place 總有十五位
14 35 wèi measure word for people 總有十五位
15 35 wèi bit 總有十五位
16 35 wèi a seat 總有十五位
17 35 wèi a post 總有十五位
18 35 wèi a rank; status 總有十五位
19 35 wèi a throne 總有十五位
20 35 wèi Wei 總有十五位
21 35 wèi the standard form of an object 總有十五位
22 35 wèi a polite form of address 總有十五位
23 35 wèi at; located at 總有十五位
24 35 wèi to arrange 總有十五位
25 35 wèi to remain standing; avasthā 總有十五位
26 28 sān three 各有三用故
27 28 sān third 各有三用故
28 28 sān more than two 各有三用故
29 28 sān very few 各有三用故
30 28 sān repeatedly 各有三用故
31 28 sān San 各有三用故
32 28 sān three; tri 各有三用故
33 28 sān sa 各有三用故
34 28 sān three kinds; trividha 各有三用故
35 27 zhōng middle 山王道路中
36 27 zhōng medium; medium sized 山王道路中
37 27 zhōng China 山王道路中
38 27 zhòng to hit the mark 山王道路中
39 27 zhōng in; amongst 山王道路中
40 27 zhōng midday 山王道路中
41 27 zhōng inside 山王道路中
42 27 zhōng during 山王道路中
43 27 zhōng Zhong 山王道路中
44 27 zhōng intermediary 山王道路中
45 27 zhōng half 山王道路中
46 27 zhōng just right; suitably 山王道路中
47 27 zhōng while 山王道路中
48 27 zhòng to reach; to attain 山王道路中
49 27 zhòng to suffer; to infect 山王道路中
50 27 zhòng to obtain 山王道路中
51 27 zhòng to pass an exam 山王道路中
52 27 zhōng middle 山王道路中
53 27 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 取王家轉非取
54 27 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 取王家轉非取
55 27 zhuàn a revolution 取王家轉非取
56 27 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 取王家轉非取
57 27 zhuǎn to turn; to rotate 取王家轉非取
58 27 zhuǎi to use many literary allusions 取王家轉非取
59 27 zhuǎn to transfer 取王家轉非取
60 27 zhuǎn to move forward; pravartana 取王家轉非取
61 24 zhǒng kind; type 體五種位中
62 24 zhòng to plant; to grow; to cultivate 體五種位中
63 24 zhǒng kind; type 體五種位中
64 24 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 體五種位中
65 24 zhǒng seed; strain 體五種位中
66 24 zhǒng offspring 體五種位中
67 24 zhǒng breed 體五種位中
68 24 zhǒng race 體五種位中
69 24 zhǒng species 體五種位中
70 24 zhǒng root; source; origin 體五種位中
71 24 zhǒng grit; guts 體五種位中
72 24 zhǒng seed; bīja 體五種位中
73 23 also; too 亦有三種用
74 23 but 亦有三種用
75 23 this; he; she 亦有三種用
76 23 although; even though 亦有三種用
77 23 already 亦有三種用
78 23 particle with no meaning 亦有三種用
79 23 Yi 亦有三種用
80 21 a verse 偈曰
81 21 jié martial 偈曰
82 21 jié brave 偈曰
83 21 jié swift; hasty 偈曰
84 21 jié forceful 偈曰
85 21 gatha; hymn; verse 偈曰
86 20 such as; for example; for instance 如偈山王道路中總有十五位故
87 20 if 如偈山王道路中總有十五位故
88 20 in accordance with 如偈山王道路中總有十五位故
89 20 to be appropriate; should; with regard to 如偈山王道路中總有十五位故
90 20 this 如偈山王道路中總有十五位故
91 20 it is so; it is thus; can be compared with 如偈山王道路中總有十五位故
92 20 to go to 如偈山王道路中總有十五位故
93 20 to meet 如偈山王道路中總有十五位故
94 20 to appear; to seem; to be like 如偈山王道路中總有十五位故
95 20 at least as good as 如偈山王道路中總有十五位故
96 20 and 如偈山王道路中總有十五位故
97 20 or 如偈山王道路中總有十五位故
98 20 but 如偈山王道路中總有十五位故
99 20 then 如偈山王道路中總有十五位故
100 20 naturally 如偈山王道路中總有十五位故
101 20 expresses a question or doubt 如偈山王道路中總有十五位故
102 20 you 如偈山王道路中總有十五位故
103 20 the second lunar month 如偈山王道路中總有十五位故
104 20 in; at 如偈山王道路中總有十五位故
105 20 Ru 如偈山王道路中總有十五位故
106 20 Thus 如偈山王道路中總有十五位故
107 20 thus; tathā 如偈山王道路中總有十五位故
108 20 like; iva 如偈山王道路中總有十五位故
109 20 suchness; tathatā 如偈山王道路中總有十五位故
110 19 山王 shān wáng the highest peak 金輪山王道路大決擇分第五
111 17 shì is; are; am; to be 是說
112 17 shì is exactly 是說
113 17 shì is suitable; is in contrast 是說
114 17 shì this; that; those 是說
115 17 shì really; certainly 是說
116 17 shì correct; yes; affirmative 是說
117 17 shì true 是說
118 17 shì is; has; exists 是說
119 17 shì used between repetitions of a word 是說
120 17 shì a matter; an affair 是說
121 17 shì Shi 是說
122 17 shì is; bhū 是說
123 17 shì this; idam 是說
124 13 one 一區王民
125 13 Kangxi radical 1 一區王民
126 13 as soon as; all at once 一區王民
127 13 pure; concentrated 一區王民
128 13 whole; all 一區王民
129 13 first 一區王民
130 13 the same 一區王民
131 13 each 一區王民
132 13 certain 一區王民
133 13 throughout 一區王民
134 13 used in between a reduplicated verb 一區王民
135 13 sole; single 一區王民
136 13 a very small amount 一區王民
137 13 Yi 一區王民
138 13 other 一區王民
139 13 to unify 一區王民
140 13 accidentally; coincidentally 一區王民
141 13 abruptly; suddenly 一區王民
142 13 or 一區王民
143 13 one; eka 一區王民
144 13 yǒu is; are; to exist 各有三用故
145 13 yǒu to have; to possess 各有三用故
146 13 yǒu indicates an estimate 各有三用故
147 13 yǒu indicates a large quantity 各有三用故
148 13 yǒu indicates an affirmative response 各有三用故
149 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 各有三用故
150 13 yǒu used to compare two things 各有三用故
151 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 各有三用故
152 13 yǒu used before the names of dynasties 各有三用故
153 13 yǒu a certain thing; what exists 各有三用故
154 13 yǒu multiple of ten and ... 各有三用故
155 13 yǒu abundant 各有三用故
156 13 yǒu purposeful 各有三用故
157 13 yǒu You 各有三用故
158 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 各有三用故
159 13 yǒu becoming; bhava 各有三用故
160 12 作用 zuòyòng to play a role 皆悉各各有三種自在作用故
161 12 作用 zuòyòng action; activity; actions; use 皆悉各各有三種自在作用故
162 12 作用 zuòyòng to play a role 皆悉各各有三種自在作用故
163 12 a human or animal body 體五種位中
164 12 form; style 體五種位中
165 12 a substance 體五種位中
166 12 a system 體五種位中
167 12 a font 體五種位中
168 12 grammatical aspect (of a verb) 體五種位中
169 12 to experience; to realize 體五種位中
170 12 ti 體五種位中
171 12 limbs of a human or animal body 體五種位中
172 12 to put oneself in another's shoes 體五種位中
173 12 a genre of writing 體五種位中
174 12 body; śarīra 體五種位中
175 12 śarīra; human body 體五種位中
176 12 ti; essence 體五種位中
177 12 entity; a constituent; an element 體五種位中
178 11 十五 shíwǔ fifteen 總有十五位
179 11 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 總有十五位
180 11 biàn turn; one time 遍動遍不動
181 11 biàn all; complete 遍動遍不動
182 11 biàn everywhere; common 遍動遍不動
183 11 biàn to be covered with 遍動遍不動
184 11 biàn everywhere; sarva 遍動遍不動
185 11 biàn pervade; visva 遍動遍不動
186 11 biàn everywhere fragrant; paricitra 遍動遍不動
187 11 biàn everywhere; spharaṇa 遍動遍不動
188 11 yòng to use; to apply 各有三用故
189 11 yòng Kangxi radical 101 各有三用故
190 11 yòng to eat 各有三用故
191 11 yòng to spend 各有三用故
192 11 yòng expense 各有三用故
193 11 yòng a use; usage 各有三用故
194 11 yòng to need; must 各有三用故
195 11 yòng useful; practical 各有三用故
196 11 yòng to use up; to use all of something 各有三用故
197 11 yòng by means of; with 各有三用故
198 11 yòng to work (an animal) 各有三用故
199 11 yòng to appoint 各有三用故
200 11 yòng to administer; to manager 各有三用故
201 11 yòng to control 各有三用故
202 11 yòng to access 各有三用故
203 11 yòng Yong 各有三用故
204 11 yòng yong; function; application 各有三用故
205 11 yòng efficacy; kāritra 各有三用故
206 10 his; hers; its; theirs 其相云何
207 10 to add emphasis 其相云何
208 10 used when asking a question in reply to a question 其相云何
209 10 used when making a request or giving an order 其相云何
210 10 he; her; it; them 其相云何
211 10 probably; likely 其相云何
212 10 will 其相云何
213 10 may 其相云何
214 10 if 其相云何
215 10 or 其相云何
216 10 Qi 其相云何
217 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其相云何
218 10 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 廣說雖無量
219 10 無量 wúliàng immeasurable 廣說雖無量
220 10 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 廣說雖無量
221 10 無量 wúliàng Atula 廣說雖無量
222 10 no 唯有十五種體分業數位無所餘
223 10 Kangxi radical 71 唯有十五種體分業數位無所餘
224 10 to not have; without 唯有十五種體分業數位無所餘
225 10 has not yet 唯有十五種體分業數位無所餘
226 10 mo 唯有十五種體分業數位無所餘
227 10 do not 唯有十五種體分業數位無所餘
228 10 not; -less; un- 唯有十五種體分業數位無所餘
229 10 regardless of 唯有十五種體分業數位無所餘
230 10 to not have 唯有十五種體分業數位無所餘
231 10 um 唯有十五種體分業數位無所餘
232 10 Wu 唯有十五種體分業數位無所餘
233 10 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 唯有十五種體分業數位無所餘
234 10 not; non- 唯有十五種體分業數位無所餘
235 10 mo 唯有十五種體分業數位無所餘
236 10 entirely; without exception 融立與俱離
237 10 both; together 融立與俱離
238 10 together; sardham 融立與俱離
239 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有二十五種差別位者
240 10 zhě that 有二十五種差別位者
241 10 zhě nominalizing function word 有二十五種差別位者
242 10 zhě used to mark a definition 有二十五種差別位者
243 10 zhě used to mark a pause 有二十五種差別位者
244 10 zhě topic marker; that; it 有二十五種差別位者
245 10 zhuó according to 有二十五種差別位者
246 10 zhě ca 有二十五種差別位者
247 9 wèi for; to 建立幾位為道路
248 9 wèi because of 建立幾位為道路
249 9 wéi to act as; to serve 建立幾位為道路
250 9 wéi to change into; to become 建立幾位為道路
251 9 wéi to be; is 建立幾位為道路
252 9 wéi to do 建立幾位為道路
253 9 wèi for 建立幾位為道路
254 9 wèi because of; for; to 建立幾位為道路
255 9 wèi to 建立幾位為道路
256 9 wéi in a passive construction 建立幾位為道路
257 9 wéi forming a rehetorical question 建立幾位為道路
258 9 wéi forming an adverb 建立幾位為道路
259 9 wéi to add emphasis 建立幾位為道路
260 9 wèi to support; to help 建立幾位為道路
261 9 wéi to govern 建立幾位為道路
262 9 wèi to be; bhū 建立幾位為道路
263 9 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
264 9 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
265 9 shuì to persuade 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
266 9 shuō to teach; to recite; to explain 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
267 9 shuō a doctrine; a theory 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
268 9 shuō to claim; to assert 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
269 9 shuō allocution 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
270 9 shuō to criticize; to scold 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
271 9 shuō to indicate; to refer to 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
272 9 shuō speach; vāda 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
273 9 shuō to speak; bhāṣate 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
274 9 shuō to instruct 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
275 9 big; huge; large 金輪山王道路大決擇分第五
276 9 Kangxi radical 37 金輪山王道路大決擇分第五
277 9 great; major; important 金輪山王道路大決擇分第五
278 9 size 金輪山王道路大決擇分第五
279 9 old 金輪山王道路大決擇分第五
280 9 greatly; very 金輪山王道路大決擇分第五
281 9 oldest; earliest 金輪山王道路大決擇分第五
282 9 adult 金輪山王道路大決擇分第五
283 9 tài greatest; grand 金輪山王道路大決擇分第五
284 9 dài an important person 金輪山王道路大決擇分第五
285 9 senior 金輪山王道路大決擇分第五
286 9 approximately 金輪山王道路大決擇分第五
287 9 tài greatest; grand 金輪山王道路大決擇分第五
288 9 an element 金輪山王道路大決擇分第五
289 9 great; mahā 金輪山王道路大決擇分第五
290 9 建立 jiànlì to create; to build 建立幾位為道路
291 9 建立 jiànlì to produce 建立幾位為道路
292 8 道路 dàolù a road; a path 金輪山王道路大決擇分第五
293 8 道路 dàolù a method; a way 金輪山王道路大決擇分第五
294 8 道路 dàolù progression; course of events 金輪山王道路大決擇分第五
295 8 děng et cetera; and so on 字等兼廣大
296 8 děng to wait 字等兼廣大
297 8 děng degree; kind 字等兼廣大
298 8 děng plural 字等兼廣大
299 8 děng to be equal 字等兼廣大
300 8 děng degree; level 字等兼廣大
301 8 děng to compare 字等兼廣大
302 8 děng same; equal; sama 字等兼廣大
303 8 云何 yúnhé why; how 其相云何
304 8 云何 yúnhé how; katham 其相云何
305 8 fēi not; non-; un- 取王家轉非取
306 8 fēi Kangxi radical 175 取王家轉非取
307 8 fēi wrong; bad; untruthful 取王家轉非取
308 8 fēi different 取王家轉非取
309 8 fēi to not be; to not have 取王家轉非取
310 8 fēi to violate; to be contrary to 取王家轉非取
311 8 fēi Africa 取王家轉非取
312 8 fēi to slander 取王家轉非取
313 8 fěi to avoid 取王家轉非取
314 8 fēi must 取王家轉非取
315 8 fēi an error 取王家轉非取
316 8 fēi a problem; a question 取王家轉非取
317 8 fēi evil 取王家轉非取
318 8 fēi besides; except; unless 取王家轉非取
319 8 fēi not 取王家轉非取
320 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 唯有十五種體分業數位無所餘
321 7 suǒ an office; an institute 唯有十五種體分業數位無所餘
322 7 suǒ introduces a relative clause 唯有十五種體分業數位無所餘
323 7 suǒ it 唯有十五種體分業數位無所餘
324 7 suǒ if; supposing 唯有十五種體分業數位無所餘
325 7 suǒ a few; various; some 唯有十五種體分業數位無所餘
326 7 suǒ a place; a location 唯有十五種體分業數位無所餘
327 7 suǒ indicates a passive voice 唯有十五種體分業數位無所餘
328 7 suǒ that which 唯有十五種體分業數位無所餘
329 7 suǒ an ordinal number 唯有十五種體分業數位無所餘
330 7 suǒ meaning 唯有十五種體分業數位無所餘
331 7 suǒ garrison 唯有十五種體分業數位無所餘
332 7 suǒ place; pradeśa 唯有十五種體分業數位無所餘
333 7 suǒ that which; yad 唯有十五種體分業數位無所餘
334 7 如是 rúshì thus; so 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
335 7 如是 rúshì thus, so 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
336 7 如是 rúshì thus; evam 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
337 7 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是已說金剛寶輪山王大決擇分
338 7 jiē all; each and every; in all cases 皆悉各各有三種自在作用故
339 7 jiē same; equally 皆悉各各有三種自在作用故
340 7 jiē all; sarva 皆悉各各有三種自在作用故
341 7 二百 èr bǎi two hundred 總有千二百
342 7 二百 èr bǎi two hundred; dviśata 總有千二百
343 7 zuò to do 作如是說
344 7 zuò to act as; to serve as 作如是說
345 7 zuò to start 作如是說
346 7 zuò a writing; a work 作如是說
347 7 zuò to dress as; to be disguised as 作如是說
348 7 zuō to create; to make 作如是說
349 7 zuō a workshop 作如是說
350 7 zuō to write; to compose 作如是說
351 7 zuò to rise 作如是說
352 7 zuò to be aroused 作如是說
353 7 zuò activity; action; undertaking 作如是說
354 7 zuò to regard as 作如是說
355 7 zuò action; kāraṇa 作如是說
356 6 一者 yī zhě first; firstly; the first is 一者分明了達審地作用
357 6 七十五 qīshíwǔ 75 七十五種位
358 6 名為 míngwèi to be called 是名為三
359 6 yuē to speak; to say 偈曰
360 6 yuē Kangxi radical 73 偈曰
361 6 yuē to be called 偈曰
362 6 yuē particle without meaning 偈曰
363 6 yuē said; ukta 偈曰
364 6 not; no 遍到不遍到
365 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 遍到不遍到
366 6 as a correlative 遍到不遍到
367 6 no (answering a question) 遍到不遍到
368 6 forms a negative adjective from a noun 遍到不遍到
369 6 at the end of a sentence to form a question 遍到不遍到
370 6 to form a yes or no question 遍到不遍到
371 6 infix potential marker 遍到不遍到
372 6 no; na 遍到不遍到
373 6 jiàn gradually; drop by drop 就次第漸轉體中
374 6 jiān to permeate; to flow into 就次第漸轉體中
375 6 jiàn to soak; to immerse 就次第漸轉體中
376 6 jiān ever more 就次第漸轉體中
377 6 jiàn an indication; a sign 就次第漸轉體中
378 6 jiàn a sequence 就次第漸轉體中
379 6 jiàn Gradual Advance 就次第漸轉體中
380 6 qián latent; submerged 就次第漸轉體中
381 6 jiàn gradually; anupūrva 就次第漸轉體中
382 6 摩訶 móhē great 獨一山王摩訶山王大決擇分第六
383 6 five 體五種位中
384 6 fifth musical note 體五種位中
385 6 Wu 體五種位中
386 6 the five elements 體五種位中
387 6 five; pañca 體五種位中
388 6 決擇分 jué zhái fēn ability in judgement and selection 金輪山王道路大決擇分第五
389 6 一時 yīshí a period of time; a while 一時建立一切位故
390 6 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 一時建立一切位故
391 6 一時 yīshí at the same time 一時建立一切位故
392 6 一時 yīshí sometimes 一時建立一切位故
393 6 一時 yīshí accidentally 一時建立一切位故
394 6 一時 yīshí at one time 一時建立一切位故
395 5 dào to arrive 遍到不遍到
396 5 dào arrive; receive 遍到不遍到
397 5 dào to go 遍到不遍到
398 5 dào careful 遍到不遍到
399 5 dào Dao 遍到不遍到
400 5 dào approach; upagati 遍到不遍到
401 5 and 融立與俱離
402 5 to give 融立與俱離
403 5 together with 融立與俱離
404 5 interrogative particle 融立與俱離
405 5 to accompany 融立與俱離
406 5 to particate in 融立與俱離
407 5 of the same kind 融立與俱離
408 5 to help 融立與俱離
409 5 for 融立與俱離
410 5 and; ca 融立與俱離
411 5 二者 èrzhě the two; both 二者所詮所證一合作用
412 5 二者 èr zhě second; secondly; the second is 二者所詮所證一合作用
413 5 míng measure word for people 是名十五名
414 5 míng fame; renown; reputation 是名十五名
415 5 míng a name; personal name; designation 是名十五名
416 5 míng rank; position 是名十五名
417 5 míng an excuse 是名十五名
418 5 míng life 是名十五名
419 5 míng to name; to call 是名十五名
420 5 míng to express; to describe 是名十五名
421 5 míng to be called; to have the name 是名十五名
422 5 míng to own; to possess 是名十五名
423 5 míng famous; renowned 是名十五名
424 5 míng moral 是名十五名
425 5 míng name; naman 是名十五名
426 5 míng fame; renown; yasas 是名十五名
427 5 shǔ to count 明了及遠數
428 5 shù a number; an amount 明了及遠數
429 5 shuò frequently; repeatedly 明了及遠數
430 5 shù mathenatics 明了及遠數
431 5 shù an ancient calculating method 明了及遠數
432 5 shù several; a few 明了及遠數
433 5 shǔ to allow; to permit 明了及遠數
434 5 shǔ to be equal; to compare to 明了及遠數
435 5 shù numerology; divination by numbers 明了及遠數
436 5 shù a skill; an art 明了及遠數
437 5 shù luck; fate 明了及遠數
438 5 shù a rule 明了及遠數
439 5 shù legal system 明了及遠數
440 5 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 明了及遠數
441 5 shǔ outstanding 明了及遠數
442 5 fine; detailed; dense 明了及遠數
443 5 prayer beads 明了及遠數
444 5 shǔ number; saṃkhyā 明了及遠數
445 5 jué absolutely 斷無絕恒轉作用
446 5 jué to disappear; to vanish 斷無絕恒轉作用
447 5 jué unique; outstanding 斷無絕恒轉作用
448 5 jué to cut; to break 斷無絕恒轉作用
449 5 jué to die 斷無絕恒轉作用
450 5 jué to cross 斷無絕恒轉作用
451 5 jué to surpass 斷無絕恒轉作用
452 5 jué to stop 斷無絕恒轉作用
453 5 jué to exhaust 斷無絕恒轉作用
454 5 jué distant 斷無絕恒轉作用
455 5 jué poor 斷無絕恒轉作用
456 5 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 斷無絕恒轉作用
457 5 jué to lose consciousness and die 斷無絕恒轉作用
458 5 jué to have no progeny 斷無絕恒轉作用
459 5 jué to refuse 斷無絕恒轉作用
460 5 jué must 斷無絕恒轉作用
461 5 jué unfeeling; callous 斷無絕恒轉作用
462 5 jué cutting off; cheda 斷無絕恒轉作用
463 5 圓滿 yuánmǎn satisfactory 一者周遍圓滿動轉作用
464 5 圓滿 yuánmǎn Perfection 一者周遍圓滿動轉作用
465 5 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 一者周遍圓滿動轉作用
466 5 jiù right away 就次第漸轉體中
467 5 jiù to approach; to move towards; to come towards 就次第漸轉體中
468 5 jiù with regard to; concerning; to follow 就次第漸轉體中
469 5 jiù to assume 就次第漸轉體中
470 5 jiù to receive; to suffer 就次第漸轉體中
471 5 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就次第漸轉體中
472 5 jiù precisely; exactly 就次第漸轉體中
473 5 jiù namely 就次第漸轉體中
474 5 jiù to suit; to accommodate oneself to 就次第漸轉體中
475 5 jiù only; just 就次第漸轉體中
476 5 jiù to accomplish 就次第漸轉體中
477 5 jiù to go with 就次第漸轉體中
478 5 jiù already 就次第漸轉體中
479 5 jiù as much as 就次第漸轉體中
480 5 jiù to begin with; as expected 就次第漸轉體中
481 5 jiù even if 就次第漸轉體中
482 5 jiù to die 就次第漸轉體中
483 5 jiù for instance; namely; yathā 就次第漸轉體中
484 5 different; other 亦異處轉
485 5 to distinguish; to separate; to discriminate 亦異處轉
486 5 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 亦異處轉
487 5 unfamiliar; foreign 亦異處轉
488 5 unusual; strange; surprising 亦異處轉
489 5 to marvel; to wonder 亦異處轉
490 5 another; other 亦異處轉
491 5 distinction; viśeṣa 亦異處轉
492 5 soil; ground; land 行地地中
493 5 de subordinate particle 行地地中
494 5 floor 行地地中
495 5 the earth 行地地中
496 5 fields 行地地中
497 5 a place 行地地中
498 5 a situation; a position 行地地中
499 5 background 行地地中
500 5 terrain 行地地中

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
wèi to remain standing; avasthā
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
zhōng middle
zhuǎn to move forward; pravartana
zhǒng seed; bīja
gatha; hymn; verse
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
山王 shān wáng the highest peak
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大宗地玄文本论 大宗地玄文本論 100 Da Zong Di Xuan Wenben Lun
广德 廣德 103 Guangde
极广大 極廣大 106 Abhyudgatosnisa
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 109 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.

Simplified Traditional Pinyin English
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
大利 100 great advantage; great benefit
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
钝根 鈍根 100
  1. dull aptitude
  2. dull ability
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
广说 廣說 103 to explain; to teach
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
金身 106 golden body
卷第三 106 scroll 3
决择分 決擇分 106 ability in judgement and selection
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
量等 108 the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena
了知 108 to understand clearly
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
山王 115 the highest peak
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
业相 業相 121 karma-lakṣaṇa
以何因缘 以何因緣 121 What is the cause?
一一各 121 each one at a time; pratyeka
应观 應觀 121 may observe
一切诸法 一切諸法 121
  1. all things
  2. all phenomena
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
中品 122 middle rank
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
自体 自體 122 oneself; ātmabhāva