Glossary and Vocabulary for Fa Hua Zhuanji 法華傳記, Scroll 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 shì to release; to set free 釋曇邃一
2 67 shì to explain; to interpret 釋曇邃一
3 67 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曇邃一
4 67 shì to give up; to abandon 釋曇邃一
5 67 shì to put down 釋曇邃一
6 67 shì to resolve 釋曇邃一
7 67 shì to melt 釋曇邃一
8 67 shì Śākyamuni 釋曇邃一
9 67 shì Buddhism 釋曇邃一
10 67 shì Śākya; Shakya 釋曇邃一
11 67 pleased; glad 釋曇邃一
12 67 shì explain 釋曇邃一
13 67 shì Śakra; Indra 釋曇邃一
14 60 zhī to go 諷誦勝利第八之二
15 60 zhī to arrive; to go 諷誦勝利第八之二
16 60 zhī is 諷誦勝利第八之二
17 60 zhī to use 諷誦勝利第八之二
18 60 zhī Zhi 諷誦勝利第八之二
19 60 zhī winding 諷誦勝利第八之二
20 54 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦法華經
21 54 sòng to recount; to narrate 誦法華經
22 54 sòng a poem 誦法華經
23 54 sòng recite; priase; pāṭha 誦法華經
24 53 rén person; people; a human being 姓袁蜀郡陴人也
25 53 rén Kangxi radical 9 姓袁蜀郡陴人也
26 53 rén a kind of person 姓袁蜀郡陴人也
27 53 rén everybody 姓袁蜀郡陴人也
28 53 rén adult 姓袁蜀郡陴人也
29 53 rén somebody; others 姓袁蜀郡陴人也
30 53 rén an upright person 姓袁蜀郡陴人也
31 53 rén person; manuṣya 姓袁蜀郡陴人也
32 42 to use; to grasp 神施以白馬一匹白羊五頭
33 42 to rely on 神施以白馬一匹白羊五頭
34 42 to regard 神施以白馬一匹白羊五頭
35 42 to be able to 神施以白馬一匹白羊五頭
36 42 to order; to command 神施以白馬一匹白羊五頭
37 42 used after a verb 神施以白馬一匹白羊五頭
38 42 a reason; a cause 神施以白馬一匹白羊五頭
39 42 Israel 神施以白馬一匹白羊五頭
40 42 Yi 神施以白馬一匹白羊五頭
41 42 use; yogena 神施以白馬一匹白羊五頭
42 41 法華 Fǎ Huà Dharma Flower 有德善誦法華觀音品古維摩經
43 41 法華 fǎ huà The Lotus Sutra 有德善誦法華觀音品古維摩經
44 37 ér Kangxi radical 126 而猶
45 37 ér as if; to seem like 而猶
46 37 néng can; able 而猶
47 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而猶
48 37 ér to arrive; up to 而猶
49 37 Buddhist temple; monastery; mosque
50 37 a government office
51 37 a eunuch
52 37 Buddhist temple; vihāra
53 35 ya 姓袁蜀郡陴人也
54 32 wéi to act as; to serve 為寺上蘭渚買故屋
55 32 wéi to change into; to become 為寺上蘭渚買故屋
56 32 wéi to be; is 為寺上蘭渚買故屋
57 32 wéi to do 為寺上蘭渚買故屋
58 32 wèi to support; to help 為寺上蘭渚買故屋
59 32 wéi to govern 為寺上蘭渚買故屋
60 32 wèi to be; bhū 為寺上蘭渚買故屋
61 29 zhōng middle 甞於夜中
62 29 zhōng medium; medium sized 甞於夜中
63 29 zhōng China 甞於夜中
64 29 zhòng to hit the mark 甞於夜中
65 29 zhōng midday 甞於夜中
66 29 zhōng inside 甞於夜中
67 29 zhōng during 甞於夜中
68 29 zhōng Zhong 甞於夜中
69 29 zhōng intermediary 甞於夜中
70 29 zhōng half 甞於夜中
71 29 zhòng to reach; to attain 甞於夜中
72 29 zhòng to suffer; to infect 甞於夜中
73 29 zhòng to obtain 甞於夜中
74 29 zhòng to pass an exam 甞於夜中
75 29 zhōng middle 甞於夜中
76 28 one 釋曇邃一
77 28 Kangxi radical 1 釋曇邃一
78 28 pure; concentrated 釋曇邃一
79 28 first 釋曇邃一
80 28 the same 釋曇邃一
81 28 sole; single 釋曇邃一
82 28 a very small amount 釋曇邃一
83 28 Yi 釋曇邃一
84 28 other 釋曇邃一
85 28 to unify 釋曇邃一
86 28 accidentally; coincidentally 釋曇邃一
87 28 abruptly; suddenly 釋曇邃一
88 28 one; eka 釋曇邃一
89 28 nián year 年雖衰老
90 28 nián New Year festival 年雖衰老
91 28 nián age 年雖衰老
92 28 nián life span; life expectancy 年雖衰老
93 28 nián an era; a period 年雖衰老
94 28 nián a date 年雖衰老
95 28 nián time; years 年雖衰老
96 28 nián harvest 年雖衰老
97 28 nián annual; every year 年雖衰老
98 28 nián year; varṣa 年雖衰老
99 26 jiàn to see 見有兩高座
100 26 jiàn opinion; view; understanding 見有兩高座
101 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有兩高座
102 26 jiàn refer to; for details see 見有兩高座
103 26 jiàn to listen to 見有兩高座
104 26 jiàn to meet 見有兩高座
105 26 jiàn to receive (a guest) 見有兩高座
106 26 jiàn let me; kindly 見有兩高座
107 26 jiàn Jian 見有兩高座
108 26 xiàn to appear 見有兩高座
109 26 xiàn to introduce 見有兩高座
110 26 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有兩高座
111 26 jiàn seeing; observing; darśana 見有兩高座
112 26 shān a mountain; a hill; a peak 又有山精來惱
113 26 shān Shan 又有山精來惱
114 26 shān Kangxi radical 46 又有山精來惱
115 26 shān a mountain-like shape 又有山精來惱
116 26 shān a gable 又有山精來惱
117 26 shān mountain; giri 又有山精來惱
118 25 infix potential marker 慶唯誦法華經不
119 25 Qi 靈異並同既勘其文焉
120 25 huì intelligent; clever 釋慧果九
121 25 huì mental ability; intellect 釋慧果九
122 25 huì wisdom; understanding 釋慧果九
123 25 huì Wisdom 釋慧果九
124 25 huì wisdom; prajna 釋慧果九
125 25 huì intellect; mati 釋慧果九
126 24 hòu after; later 後寺僧經祠前
127 24 hòu empress; queen 後寺僧經祠前
128 24 hòu sovereign 後寺僧經祠前
129 24 hòu the god of the earth 後寺僧經祠前
130 24 hòu late; later 後寺僧經祠前
131 24 hòu offspring; descendents 後寺僧經祠前
132 24 hòu to fall behind; to lag 後寺僧經祠前
133 24 hòu behind; back 後寺僧經祠前
134 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後寺僧經祠前
135 24 hòu Hou 後寺僧經祠前
136 24 hòu after; behind 後寺僧經祠前
137 24 hòu following 後寺僧經祠前
138 24 hòu to be delayed 後寺僧經祠前
139 24 hòu to abandon; to discard 後寺僧經祠前
140 24 hòu feudal lords 後寺僧經祠前
141 24 hòu Hou 後寺僧經祠前
142 24 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後寺僧經祠前
143 24 hòu rear; paścāt 後寺僧經祠前
144 24 hòu later; paścima 後寺僧經祠前
145 24 zhì Kangxi radical 133 至夏竟
146 24 zhì to arrive 至夏竟
147 24 zhì approach; upagama 至夏竟
148 22 yuē to speak; to say 起曰
149 22 yuē Kangxi radical 73 起曰
150 22 yuē to be called 起曰
151 22 yuē said; ukta 起曰
152 21 yòu Kangxi radical 29 又精達
153 20 Kangxi radical 132 自爾日日密往
154 20 Zi 自爾日日密往
155 20 a nose 自爾日日密往
156 20 the beginning; the start 自爾日日密往
157 20 origin 自爾日日密往
158 20 to employ; to use 自爾日日密往
159 20 to be 自爾日日密往
160 20 self; soul; ātman 自爾日日密往
161 20 wén to hear 又聞有奇香之氣
162 20 wén Wen 又聞有奇香之氣
163 20 wén sniff at; to smell 又聞有奇香之氣
164 20 wén to be widely known 又聞有奇香之氣
165 20 wén to confirm; to accept 又聞有奇香之氣
166 20 wén information 又聞有奇香之氣
167 20 wèn famous; well known 又聞有奇香之氣
168 20 wén knowledge; learning 又聞有奇香之氣
169 20 wèn popularity; prestige; reputation 又聞有奇香之氣
170 20 wén to question 又聞有奇香之氣
171 20 wén heard; śruta 又聞有奇香之氣
172 20 wén hearing; śruti 又聞有奇香之氣
173 20 sòng Song dynasty 成都宋豐等
174 20 sòng Song 成都宋豐等
175 20 sòng Liu Song Dynasty 成都宋豐等
176 20 cháng Chang 常一日一遍
177 20 cháng common; general; ordinary 常一日一遍
178 20 cháng a principle; a rule 常一日一遍
179 20 cháng eternal; nitya 常一日一遍
180 20 to go; to 甞於夜中
181 20 to rely on; to depend on 甞於夜中
182 20 Yu 甞於夜中
183 20 a crow 甞於夜中
184 19 sēng a Buddhist monk 釋僧生三
185 19 sēng a person with dark skin 釋僧生三
186 19 sēng Seng 釋僧生三
187 19 sēng Sangha; monastic community 釋僧生三
188 19 method; way 釋法宗四
189 19 France 釋法宗四
190 19 the law; rules; regulations 釋法宗四
191 19 the teachings of the Buddha; Dharma 釋法宗四
192 19 a standard; a norm 釋法宗四
193 19 an institution 釋法宗四
194 19 to emulate 釋法宗四
195 19 magic; a magic trick 釋法宗四
196 19 punishment 釋法宗四
197 19 Fa 釋法宗四
198 19 a precedent 釋法宗四
199 19 a classification of some kinds of Han texts 釋法宗四
200 19 relating to a ceremony or rite 釋法宗四
201 19 Dharma 釋法宗四
202 19 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 釋法宗四
203 19 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 釋法宗四
204 19 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 釋法宗四
205 19 quality; characteristic 釋法宗四
206 18 lái to come 有虎來蹲
207 18 lái please 有虎來蹲
208 18 lái used to substitute for another verb 有虎來蹲
209 18 lái used between two word groups to express purpose and effect 有虎來蹲
210 18 lái wheat 有虎來蹲
211 18 lái next; future 有虎來蹲
212 18 lái a simple complement of direction 有虎來蹲
213 18 lái to occur; to arise 有虎來蹲
214 18 lái to earn 有虎來蹲
215 18 lái to come; āgata 有虎來蹲
216 18 suǒ a few; various; some 邃後不知所終
217 18 suǒ a place; a location 邃後不知所終
218 18 suǒ indicates a passive voice 邃後不知所終
219 18 suǒ an ordinal number 邃後不知所終
220 18 suǒ meaning 邃後不知所終
221 18 suǒ garrison 邃後不知所終
222 18 suǒ place; pradeśa 邃後不知所終
223 18 jīng to go through; to experience 經旨
224 18 jīng a sutra; a scripture 經旨
225 18 jīng warp 經旨
226 18 jīng longitude 經旨
227 18 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經旨
228 18 jīng a woman's period 經旨
229 18 jīng to bear; to endure 經旨
230 18 jīng to hang; to die by hanging 經旨
231 18 jīng classics 經旨
232 18 jīng to be frugal; to save 經旨
233 18 jīng a classic; a scripture; canon 經旨
234 18 jīng a standard; a norm 經旨
235 18 jīng a section of a Confucian work 經旨
236 18 jīng to measure 經旨
237 18 jīng human pulse 經旨
238 18 jīng menstruation; a woman's period 經旨
239 18 jīng sutra; discourse 經旨
240 17 to go; to 伏于床前
241 17 to rely on; to depend on 伏于床前
242 17 Yu 伏于床前
243 17 a crow 伏于床前
244 17 shí time; a point or period of time 中時有
245 17 shí a season; a quarter of a year 中時有
246 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 中時有
247 17 shí fashionable 中時有
248 17 shí fate; destiny; luck 中時有
249 17 shí occasion; opportunity; chance 中時有
250 17 shí tense 中時有
251 17 shí particular; special 中時有
252 17 shí to plant; to cultivate 中時有
253 17 shí an era; a dynasty 中時有
254 17 shí time [abstract] 中時有
255 17 shí seasonal 中時有
256 17 shí to wait upon 中時有
257 17 shí hour 中時有
258 17 shí appropriate; proper; timely 中時有
259 17 shí Shi 中時有
260 17 shí a present; currentlt 中時有
261 17 shí time; kāla 中時有
262 17 shí at that time; samaya 中時有
263 17 yún cloud 忽聞扣戶云
264 17 yún Yunnan 忽聞扣戶云
265 17 yún Yun 忽聞扣戶云
266 17 yún to say 忽聞扣戶云
267 17 yún to have 忽聞扣戶云
268 17 yún cloud; megha 忽聞扣戶云
269 17 yún to say; iti 忽聞扣戶云
270 17 extra; surplus 餘無知者
271 17 odd; surplus over a round number 餘無知者
272 17 to remain 餘無知者
273 17 other 餘無知者
274 17 additional; complementary 餘無知者
275 17 remaining 餘無知者
276 17 incomplete 餘無知者
277 17 Yu 餘無知者
278 17 other; anya 餘無知者
279 16 míng bright; luminous; brilliant 釋弘明十一
280 16 míng Ming 釋弘明十一
281 16 míng Ming Dynasty 釋弘明十一
282 16 míng obvious; explicit; clear 釋弘明十一
283 16 míng intelligent; clever; perceptive 釋弘明十一
284 16 míng to illuminate; to shine 釋弘明十一
285 16 míng consecrated 釋弘明十一
286 16 míng to understand; to comprehend 釋弘明十一
287 16 míng to explain; to clarify 釋弘明十一
288 16 míng Souther Ming; Later Ming 釋弘明十一
289 16 míng the world; the human world; the world of the living 釋弘明十一
290 16 míng eyesight; vision 釋弘明十一
291 16 míng a god; a spirit 釋弘明十一
292 16 míng fame; renown 釋弘明十一
293 16 míng open; public 釋弘明十一
294 16 míng clear 釋弘明十一
295 16 míng to become proficient 釋弘明十一
296 16 míng to be proficient 釋弘明十一
297 16 míng virtuous 釋弘明十一
298 16 míng open and honest 釋弘明十一
299 16 míng clean; neat 釋弘明十一
300 16 míng remarkable; outstanding; notable 釋弘明十一
301 16 míng next; afterwards 釋弘明十一
302 16 míng positive 釋弘明十一
303 16 míng Clear 釋弘明十一
304 16 míng wisdom; knowledge; vidyā 釋弘明十一
305 16 zhǐ to stop; to halt 少出家止阿陰白馬
306 16 zhǐ to arrive; until; to end 少出家止阿陰白馬
307 16 zhǐ Kangxi radical 77 少出家止阿陰白馬
308 16 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 少出家止阿陰白馬
309 16 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 少出家止阿陰白馬
310 16 zhǐ to rest; to settle; to be still 少出家止阿陰白馬
311 16 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 少出家止阿陰白馬
312 16 zhǐ foot 少出家止阿陰白馬
313 16 zhǐ percussion mallet; drumstick 少出家止阿陰白馬
314 16 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 少出家止阿陰白馬
315 16 chū rudimentary; elementary 初出家為道懿弟子
316 16 chū original 初出家為道懿弟子
317 16 chū foremost, first; prathama 初出家為道懿弟子
318 16 to reach 及諷
319 16 to attain 及諷
320 16 to understand 及諷
321 16 able to be compared to; to catch up with 及諷
322 16 to be involved with; to associate with 及諷
323 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諷
324 16 and; ca; api 及諷
325 15 xìng family name; surname 姓袁蜀郡陴人也
326 15 xìng to have the surname 姓袁蜀郡陴人也
327 15 xìng life 姓袁蜀郡陴人也
328 15 xìng a government official 姓袁蜀郡陴人也
329 15 xìng common people 姓袁蜀郡陴人也
330 15 xìng descendents 姓袁蜀郡陴人也
331 15 xìng a household; a clan 姓袁蜀郡陴人也
332 15 xìng family name; lineage; gotra 姓袁蜀郡陴人也
333 15 even; equal; uniform 齊京師高座寺釋慧進十
334 15 Kangxi radical 210 齊京師高座寺釋慧進十
335 15 Qi Dynasty 齊京師高座寺釋慧進十
336 15 State of Qi 齊京師高座寺釋慧進十
337 15 to arrange 齊京師高座寺釋慧進十
338 15 agile; nimble 齊京師高座寺釋慧進十
339 15 navel 齊京師高座寺釋慧進十
340 15 to rise; to ascend 齊京師高座寺釋慧進十
341 15 chopped meat or vegetables 齊京師高座寺釋慧進十
342 15 to blend ingredients 齊京師高座寺釋慧進十
343 15 to delimit; to distinguish 齊京師高座寺釋慧進十
344 15 the lower part of a garment 齊京師高座寺釋慧進十
345 15 broomcorn millet 齊京師高座寺釋慧進十
346 15 zhāi to fast 齊京師高座寺釋慧進十
347 15 to level with 齊京師高座寺釋慧進十
348 15 all present; all ready 齊京師高座寺釋慧進十
349 15 Qi 齊京師高座寺釋慧進十
350 15 alike; similar; identical; same 齊京師高座寺釋慧進十
351 15 an alloy 齊京師高座寺釋慧進十
352 15 even; sama 齊京師高座寺釋慧進十
353 15 Kangxi radical 49 是眠中比覺已
354 15 to bring to an end; to stop 是眠中比覺已
355 15 to complete 是眠中比覺已
356 15 to demote; to dismiss 是眠中比覺已
357 15 to recover from an illness 是眠中比覺已
358 15 former; pūrvaka 是眠中比覺已
359 15 Kangxi radical 71 無主
360 15 to not have; without 無主
361 15 mo 無主
362 15 to not have 無主
363 15 Wu 無主
364 15 mo 無主
365 15 zhě ca 餘無知者
366 14 to die 宋元嘉末卒
367 14 a soldier 宋元嘉末卒
368 14 a servant; forced labor 宋元嘉末卒
369 14 to end 宋元嘉末卒
370 14 a deployment of five soldiers 宋元嘉末卒
371 14 to die suddenly; akasmāt 宋元嘉末卒
372 14 to be near by; to be close to 止宿於中祈念即
373 14 at that time 止宿於中祈念即
374 14 to be exactly the same as; to be thus 止宿於中祈念即
375 14 supposed; so-called 止宿於中祈念即
376 14 to arrive at; to ascend 止宿於中祈念即
377 14 shēng to be born; to give birth 釋僧生三
378 14 shēng to live 釋僧生三
379 14 shēng raw 釋僧生三
380 14 shēng a student 釋僧生三
381 14 shēng life 釋僧生三
382 14 shēng to produce; to give rise 釋僧生三
383 14 shēng alive 釋僧生三
384 14 shēng a lifetime 釋僧生三
385 14 shēng to initiate; to become 釋僧生三
386 14 shēng to grow 釋僧生三
387 14 shēng unfamiliar 釋僧生三
388 14 shēng not experienced 釋僧生三
389 14 shēng hard; stiff; strong 釋僧生三
390 14 shēng having academic or professional knowledge 釋僧生三
391 14 shēng a male role in traditional theatre 釋僧生三
392 14 shēng gender 釋僧生三
393 14 shēng to develop; to grow 釋僧生三
394 14 shēng to set up 釋僧生三
395 14 shēng a prostitute 釋僧生三
396 14 shēng a captive 釋僧生三
397 14 shēng a gentleman 釋僧生三
398 14 shēng Kangxi radical 100 釋僧生三
399 14 shēng unripe 釋僧生三
400 14 shēng nature 釋僧生三
401 14 shēng to inherit; to succeed 釋僧生三
402 14 shēng destiny 釋僧生三
403 14 shēng birth 釋僧生三
404 14 shēng arise; produce; utpad 釋僧生三
405 14 shǎo few 少出家止阿陰白馬
406 14 shǎo to decrease; to lessen; to lose 少出家止阿陰白馬
407 14 shǎo to be inadequate; to be insufficient 少出家止阿陰白馬
408 14 shǎo to be less than 少出家止阿陰白馬
409 14 shǎo to despise; to scorn; to look down on 少出家止阿陰白馬
410 14 shào young 少出家止阿陰白馬
411 14 shào youth 少出家止阿陰白馬
412 14 shào a youth; a young person 少出家止阿陰白馬
413 14 shào Shao 少出家止阿陰白馬
414 14 shǎo few 少出家止阿陰白馬
415 14 wǎng to go (in a direction) 自爾日日密往
416 14 wǎng in the past 自爾日日密往
417 14 wǎng to turn toward 自爾日日密往
418 14 wǎng to be friends with; to have a social connection with 自爾日日密往
419 14 wǎng to send a gift 自爾日日密往
420 14 wǎng former times 自爾日日密往
421 14 wǎng someone who has passed away 自爾日日密往
422 14 wǎng to go; gam 自爾日日密往
423 13 zhù to dwell; to live; to reside 遂開拓所住
424 13 zhù to stop; to halt 遂開拓所住
425 13 zhù to retain; to remain 遂開拓所住
426 13 zhù to lodge at [temporarily] 遂開拓所住
427 13 zhù verb complement 遂開拓所住
428 13 zhù attaching; abiding; dwelling on 遂開拓所住
429 13 four 釋法宗四
430 13 note a musical scale 釋法宗四
431 13 fourth 釋法宗四
432 13 Si 釋法宗四
433 13 four; catur 釋法宗四
434 13 zài in; at 身在白馬塢神祠中
435 13 zài to exist; to be living 身在白馬塢神祠中
436 13 zài to consist of 身在白馬塢神祠中
437 13 zài to be at a post 身在白馬塢神祠中
438 13 zài in; bhū 身在白馬塢神祠中
439 13 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 少出家止阿陰白馬
440 13 出家 chūjiā to renounce 少出家止阿陰白馬
441 13 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 少出家止阿陰白馬
442 13 京師 jīngshī a capital city 宋京師南
443 13 to enter
444 13 Kangxi radical 11
445 13 radical
446 13 income
447 13 to conform with
448 13 to descend
449 13 the entering tone
450 13 to pay
451 13 to join
452 13 entering; praveśa
453 13 entered; attained; āpanna
454 13 day of the month; a certain day 日限
455 13 Kangxi radical 72 日限
456 13 a day 日限
457 13 Japan 日限
458 13 sun 日限
459 13 daytime 日限
460 13 sunlight 日限
461 13 everyday 日限
462 13 season 日限
463 13 available time 日限
464 13 in the past 日限
465 13 mi 日限
466 13 sun; sūrya 日限
467 13 a day; divasa 日限
468 13 cháng to taste; to test 甞於夜中
469 13 five
470 13 fifth musical note
471 13 Wu
472 13 the five elements
473 13 five; pañca
474 12 děng et cetera; and so on 成都宋豐等
475 12 děng to wait 成都宋豐等
476 12 děng to be equal 成都宋豐等
477 12 děng degree; level 成都宋豐等
478 12 děng to compare 成都宋豐等
479 12 děng same; equal; sama 成都宋豐等
480 12 Germany 有德善誦法華觀音品古維摩經
481 12 virtue; morality; ethics; character 有德善誦法華觀音品古維摩經
482 12 kindness; favor 有德善誦法華觀音品古維摩經
483 12 conduct; behavior 有德善誦法華觀音品古維摩經
484 12 to be grateful 有德善誦法華觀音品古維摩經
485 12 heart; intention 有德善誦法華觀音品古維摩經
486 12 De 有德善誦法華觀音品古維摩經
487 12 potency; natural power 有德善誦法華觀音品古維摩經
488 12 wholesome; good 有德善誦法華觀音品古維摩經
489 12 Virtue 有德善誦法華觀音品古維摩經
490 12 merit; puṇya; puñña 有德善誦法華觀音品古維摩經
491 12 guṇa 有德善誦法華觀音品古維摩經
492 12 kǒu Kangxi radical 30
493 12 kǒu mouth
494 12 kǒu an opening; a hole
495 12 kǒu eloquence
496 12 kǒu the edge of a blade
497 12 kǒu edge; border
498 12 kǒu verbal; oral
499 12 kǒu taste
500 12 kǒu population; people

Frequencies of all Words

Top 1119

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 67 shì to release; to set free 釋曇邃一
2 67 shì to explain; to interpret 釋曇邃一
3 67 shì to remove; to dispell; to clear up 釋曇邃一
4 67 shì to give up; to abandon 釋曇邃一
5 67 shì to put down 釋曇邃一
6 67 shì to resolve 釋曇邃一
7 67 shì to melt 釋曇邃一
8 67 shì Śākyamuni 釋曇邃一
9 67 shì Buddhism 釋曇邃一
10 67 shì Śākya; Shakya 釋曇邃一
11 67 pleased; glad 釋曇邃一
12 67 shì explain 釋曇邃一
13 67 shì Śakra; Indra 釋曇邃一
14 60 zhī him; her; them; that 諷誦勝利第八之二
15 60 zhī used between a modifier and a word to form a word group 諷誦勝利第八之二
16 60 zhī to go 諷誦勝利第八之二
17 60 zhī this; that 諷誦勝利第八之二
18 60 zhī genetive marker 諷誦勝利第八之二
19 60 zhī it 諷誦勝利第八之二
20 60 zhī in; in regards to 諷誦勝利第八之二
21 60 zhī all 諷誦勝利第八之二
22 60 zhī and 諷誦勝利第八之二
23 60 zhī however 諷誦勝利第八之二
24 60 zhī if 諷誦勝利第八之二
25 60 zhī then 諷誦勝利第八之二
26 60 zhī to arrive; to go 諷誦勝利第八之二
27 60 zhī is 諷誦勝利第八之二
28 60 zhī to use 諷誦勝利第八之二
29 60 zhī Zhi 諷誦勝利第八之二
30 60 zhī winding 諷誦勝利第八之二
31 58 yǒu is; are; to exist 見有兩高座
32 58 yǒu to have; to possess 見有兩高座
33 58 yǒu indicates an estimate 見有兩高座
34 58 yǒu indicates a large quantity 見有兩高座
35 58 yǒu indicates an affirmative response 見有兩高座
36 58 yǒu a certain; used before a person, time, or place 見有兩高座
37 58 yǒu used to compare two things 見有兩高座
38 58 yǒu used in a polite formula before certain verbs 見有兩高座
39 58 yǒu used before the names of dynasties 見有兩高座
40 58 yǒu a certain thing; what exists 見有兩高座
41 58 yǒu multiple of ten and ... 見有兩高座
42 58 yǒu abundant 見有兩高座
43 58 yǒu purposeful 見有兩高座
44 58 yǒu You 見有兩高座
45 58 yǒu 1. existence; 2. becoming 見有兩高座
46 58 yǒu becoming; bhava 見有兩高座
47 54 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 誦法華經
48 54 sòng to recount; to narrate 誦法華經
49 54 sòng a poem 誦法華經
50 54 sòng recite; priase; pāṭha 誦法華經
51 53 rén person; people; a human being 姓袁蜀郡陴人也
52 53 rén Kangxi radical 9 姓袁蜀郡陴人也
53 53 rén a kind of person 姓袁蜀郡陴人也
54 53 rén everybody 姓袁蜀郡陴人也
55 53 rén adult 姓袁蜀郡陴人也
56 53 rén somebody; others 姓袁蜀郡陴人也
57 53 rén an upright person 姓袁蜀郡陴人也
58 53 rén person; manuṣya 姓袁蜀郡陴人也
59 42 so as to; in order to 神施以白馬一匹白羊五頭
60 42 to use; to regard as 神施以白馬一匹白羊五頭
61 42 to use; to grasp 神施以白馬一匹白羊五頭
62 42 according to 神施以白馬一匹白羊五頭
63 42 because of 神施以白馬一匹白羊五頭
64 42 on a certain date 神施以白馬一匹白羊五頭
65 42 and; as well as 神施以白馬一匹白羊五頭
66 42 to rely on 神施以白馬一匹白羊五頭
67 42 to regard 神施以白馬一匹白羊五頭
68 42 to be able to 神施以白馬一匹白羊五頭
69 42 to order; to command 神施以白馬一匹白羊五頭
70 42 further; moreover 神施以白馬一匹白羊五頭
71 42 used after a verb 神施以白馬一匹白羊五頭
72 42 very 神施以白馬一匹白羊五頭
73 42 already 神施以白馬一匹白羊五頭
74 42 increasingly 神施以白馬一匹白羊五頭
75 42 a reason; a cause 神施以白馬一匹白羊五頭
76 42 Israel 神施以白馬一匹白羊五頭
77 42 Yi 神施以白馬一匹白羊五頭
78 42 use; yogena 神施以白馬一匹白羊五頭
79 41 法華 Fǎ Huà Dharma Flower 有德善誦法華觀音品古維摩經
80 41 法華 fǎ huà The Lotus Sutra 有德善誦法華觀音品古維摩經
81 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而猶
82 37 ér Kangxi radical 126 而猶
83 37 ér you 而猶
84 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而猶
85 37 ér right away; then 而猶
86 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 而猶
87 37 ér if; in case; in the event that 而猶
88 37 ér therefore; as a result; thus 而猶
89 37 ér how can it be that? 而猶
90 37 ér so as to 而猶
91 37 ér only then 而猶
92 37 ér as if; to seem like 而猶
93 37 néng can; able 而猶
94 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而猶
95 37 ér me 而猶
96 37 ér to arrive; up to 而猶
97 37 ér possessive 而猶
98 37 ér and; ca 而猶
99 37 Buddhist temple; monastery; mosque
100 37 a government office
101 37 a eunuch
102 37 Buddhist temple; vihāra
103 35 also; too 姓袁蜀郡陴人也
104 35 a final modal particle indicating certainy or decision 姓袁蜀郡陴人也
105 35 either 姓袁蜀郡陴人也
106 35 even 姓袁蜀郡陴人也
107 35 used to soften the tone 姓袁蜀郡陴人也
108 35 used for emphasis 姓袁蜀郡陴人也
109 35 used to mark contrast 姓袁蜀郡陴人也
110 35 used to mark compromise 姓袁蜀郡陴人也
111 35 ya 姓袁蜀郡陴人也
112 32 wèi for; to 為寺上蘭渚買故屋
113 32 wèi because of 為寺上蘭渚買故屋
114 32 wéi to act as; to serve 為寺上蘭渚買故屋
115 32 wéi to change into; to become 為寺上蘭渚買故屋
116 32 wéi to be; is 為寺上蘭渚買故屋
117 32 wéi to do 為寺上蘭渚買故屋
118 32 wèi for 為寺上蘭渚買故屋
119 32 wèi because of; for; to 為寺上蘭渚買故屋
120 32 wèi to 為寺上蘭渚買故屋
121 32 wéi in a passive construction 為寺上蘭渚買故屋
122 32 wéi forming a rehetorical question 為寺上蘭渚買故屋
123 32 wéi forming an adverb 為寺上蘭渚買故屋
124 32 wéi to add emphasis 為寺上蘭渚買故屋
125 32 wèi to support; to help 為寺上蘭渚買故屋
126 32 wéi to govern 為寺上蘭渚買故屋
127 32 wèi to be; bhū 為寺上蘭渚買故屋
128 29 zhōng middle 甞於夜中
129 29 zhōng medium; medium sized 甞於夜中
130 29 zhōng China 甞於夜中
131 29 zhòng to hit the mark 甞於夜中
132 29 zhōng in; amongst 甞於夜中
133 29 zhōng midday 甞於夜中
134 29 zhōng inside 甞於夜中
135 29 zhōng during 甞於夜中
136 29 zhōng Zhong 甞於夜中
137 29 zhōng intermediary 甞於夜中
138 29 zhōng half 甞於夜中
139 29 zhōng just right; suitably 甞於夜中
140 29 zhōng while 甞於夜中
141 29 zhòng to reach; to attain 甞於夜中
142 29 zhòng to suffer; to infect 甞於夜中
143 29 zhòng to obtain 甞於夜中
144 29 zhòng to pass an exam 甞於夜中
145 29 zhōng middle 甞於夜中
146 28 one 釋曇邃一
147 28 Kangxi radical 1 釋曇邃一
148 28 as soon as; all at once 釋曇邃一
149 28 pure; concentrated 釋曇邃一
150 28 whole; all 釋曇邃一
151 28 first 釋曇邃一
152 28 the same 釋曇邃一
153 28 each 釋曇邃一
154 28 certain 釋曇邃一
155 28 throughout 釋曇邃一
156 28 used in between a reduplicated verb 釋曇邃一
157 28 sole; single 釋曇邃一
158 28 a very small amount 釋曇邃一
159 28 Yi 釋曇邃一
160 28 other 釋曇邃一
161 28 to unify 釋曇邃一
162 28 accidentally; coincidentally 釋曇邃一
163 28 abruptly; suddenly 釋曇邃一
164 28 or 釋曇邃一
165 28 one; eka 釋曇邃一
166 28 nián year 年雖衰老
167 28 nián New Year festival 年雖衰老
168 28 nián age 年雖衰老
169 28 nián life span; life expectancy 年雖衰老
170 28 nián an era; a period 年雖衰老
171 28 nián a date 年雖衰老
172 28 nián time; years 年雖衰老
173 28 nián harvest 年雖衰老
174 28 nián annual; every year 年雖衰老
175 28 nián year; varṣa 年雖衰老
176 26 jiàn to see 見有兩高座
177 26 jiàn opinion; view; understanding 見有兩高座
178 26 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見有兩高座
179 26 jiàn refer to; for details see 見有兩高座
180 26 jiàn passive marker 見有兩高座
181 26 jiàn to listen to 見有兩高座
182 26 jiàn to meet 見有兩高座
183 26 jiàn to receive (a guest) 見有兩高座
184 26 jiàn let me; kindly 見有兩高座
185 26 jiàn Jian 見有兩高座
186 26 xiàn to appear 見有兩高座
187 26 xiàn to introduce 見有兩高座
188 26 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見有兩高座
189 26 jiàn seeing; observing; darśana 見有兩高座
190 26 shān a mountain; a hill; a peak 又有山精來惱
191 26 shān Shan 又有山精來惱
192 26 shān Kangxi radical 46 又有山精來惱
193 26 shān a mountain-like shape 又有山精來惱
194 26 shān a gable 又有山精來惱
195 26 shān mountain; giri 又有山精來惱
196 25 not; no 慶唯誦法華經不
197 25 expresses that a certain condition cannot be acheived 慶唯誦法華經不
198 25 as a correlative 慶唯誦法華經不
199 25 no (answering a question) 慶唯誦法華經不
200 25 forms a negative adjective from a noun 慶唯誦法華經不
201 25 at the end of a sentence to form a question 慶唯誦法華經不
202 25 to form a yes or no question 慶唯誦法華經不
203 25 infix potential marker 慶唯誦法華經不
204 25 no; na 慶唯誦法華經不
205 25 his; hers; its; theirs 靈異並同既勘其文焉
206 25 to add emphasis 靈異並同既勘其文焉
207 25 used when asking a question in reply to a question 靈異並同既勘其文焉
208 25 used when making a request or giving an order 靈異並同既勘其文焉
209 25 he; her; it; them 靈異並同既勘其文焉
210 25 probably; likely 靈異並同既勘其文焉
211 25 will 靈異並同既勘其文焉
212 25 may 靈異並同既勘其文焉
213 25 if 靈異並同既勘其文焉
214 25 or 靈異並同既勘其文焉
215 25 Qi 靈異並同既勘其文焉
216 25 he; her; it; saḥ; sā; tad 靈異並同既勘其文焉
217 25 huì intelligent; clever 釋慧果九
218 25 huì mental ability; intellect 釋慧果九
219 25 huì wisdom; understanding 釋慧果九
220 25 huì Wisdom 釋慧果九
221 25 huì wisdom; prajna 釋慧果九
222 25 huì intellect; mati 釋慧果九
223 24 hòu after; later 後寺僧經祠前
224 24 hòu empress; queen 後寺僧經祠前
225 24 hòu sovereign 後寺僧經祠前
226 24 hòu behind 後寺僧經祠前
227 24 hòu the god of the earth 後寺僧經祠前
228 24 hòu late; later 後寺僧經祠前
229 24 hòu arriving late 後寺僧經祠前
230 24 hòu offspring; descendents 後寺僧經祠前
231 24 hòu to fall behind; to lag 後寺僧經祠前
232 24 hòu behind; back 後寺僧經祠前
233 24 hòu then 後寺僧經祠前
234 24 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後寺僧經祠前
235 24 hòu Hou 後寺僧經祠前
236 24 hòu after; behind 後寺僧經祠前
237 24 hòu following 後寺僧經祠前
238 24 hòu to be delayed 後寺僧經祠前
239 24 hòu to abandon; to discard 後寺僧經祠前
240 24 hòu feudal lords 後寺僧經祠前
241 24 hòu Hou 後寺僧經祠前
242 24 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 後寺僧經祠前
243 24 hòu rear; paścāt 後寺僧經祠前
244 24 hòu later; paścima 後寺僧經祠前
245 24 zhì to; until 至夏竟
246 24 zhì Kangxi radical 133 至夏竟
247 24 zhì extremely; very; most 至夏竟
248 24 zhì to arrive 至夏竟
249 24 zhì approach; upagama 至夏竟
250 22 yuē to speak; to say 起曰
251 22 yuē Kangxi radical 73 起曰
252 22 yuē to be called 起曰
253 22 yuē particle without meaning 起曰
254 22 yuē said; ukta 起曰
255 21 yòu again; also 又精達
256 21 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又精達
257 21 yòu Kangxi radical 29 又精達
258 21 yòu and 又精達
259 21 yòu furthermore 又精達
260 21 yòu in addition 又精達
261 21 yòu but 又精達
262 21 yòu again; also; moreover; punar 又精達
263 20 naturally; of course; certainly 自爾日日密往
264 20 from; since 自爾日日密往
265 20 self; oneself; itself 自爾日日密往
266 20 Kangxi radical 132 自爾日日密往
267 20 Zi 自爾日日密往
268 20 a nose 自爾日日密往
269 20 the beginning; the start 自爾日日密往
270 20 origin 自爾日日密往
271 20 originally 自爾日日密往
272 20 still; to remain 自爾日日密往
273 20 in person; personally 自爾日日密往
274 20 in addition; besides 自爾日日密往
275 20 if; even if 自爾日日密往
276 20 but 自爾日日密往
277 20 because 自爾日日密往
278 20 to employ; to use 自爾日日密往
279 20 to be 自爾日日密往
280 20 own; one's own; oneself 自爾日日密往
281 20 self; soul; ātman 自爾日日密往
282 20 wén to hear 又聞有奇香之氣
283 20 wén Wen 又聞有奇香之氣
284 20 wén sniff at; to smell 又聞有奇香之氣
285 20 wén to be widely known 又聞有奇香之氣
286 20 wén to confirm; to accept 又聞有奇香之氣
287 20 wén information 又聞有奇香之氣
288 20 wèn famous; well known 又聞有奇香之氣
289 20 wén knowledge; learning 又聞有奇香之氣
290 20 wèn popularity; prestige; reputation 又聞有奇香之氣
291 20 wén to question 又聞有奇香之氣
292 20 wén heard; śruta 又聞有奇香之氣
293 20 wén hearing; śruti 又聞有奇香之氣
294 20 sòng Song dynasty 成都宋豐等
295 20 sòng Song 成都宋豐等
296 20 sòng Liu Song Dynasty 成都宋豐等
297 20 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常一日一遍
298 20 cháng Chang 常一日一遍
299 20 cháng long-lasting 常一日一遍
300 20 cháng common; general; ordinary 常一日一遍
301 20 cháng a principle; a rule 常一日一遍
302 20 cháng eternal; nitya 常一日一遍
303 20 in; at 甞於夜中
304 20 in; at 甞於夜中
305 20 in; at; to; from 甞於夜中
306 20 to go; to 甞於夜中
307 20 to rely on; to depend on 甞於夜中
308 20 to go to; to arrive at 甞於夜中
309 20 from 甞於夜中
310 20 give 甞於夜中
311 20 oppposing 甞於夜中
312 20 and 甞於夜中
313 20 compared to 甞於夜中
314 20 by 甞於夜中
315 20 and; as well as 甞於夜中
316 20 for 甞於夜中
317 20 Yu 甞於夜中
318 20 a crow 甞於夜中
319 20 whew; wow 甞於夜中
320 20 near to; antike 甞於夜中
321 19 sēng a Buddhist monk 釋僧生三
322 19 sēng a person with dark skin 釋僧生三
323 19 sēng Seng 釋僧生三
324 19 sēng Sangha; monastic community 釋僧生三
325 19 method; way 釋法宗四
326 19 France 釋法宗四
327 19 the law; rules; regulations 釋法宗四
328 19 the teachings of the Buddha; Dharma 釋法宗四
329 19 a standard; a norm 釋法宗四
330 19 an institution 釋法宗四
331 19 to emulate 釋法宗四
332 19 magic; a magic trick 釋法宗四
333 19 punishment 釋法宗四
334 19 Fa 釋法宗四
335 19 a precedent 釋法宗四
336 19 a classification of some kinds of Han texts 釋法宗四
337 19 relating to a ceremony or rite 釋法宗四
338 19 Dharma 釋法宗四
339 19 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 釋法宗四
340 19 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 釋法宗四
341 19 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 釋法宗四
342 19 quality; characteristic 釋法宗四
343 18 lái to come 有虎來蹲
344 18 lái indicates an approximate quantity 有虎來蹲
345 18 lái please 有虎來蹲
346 18 lái used to substitute for another verb 有虎來蹲
347 18 lái used between two word groups to express purpose and effect 有虎來蹲
348 18 lái ever since 有虎來蹲
349 18 lái wheat 有虎來蹲
350 18 lái next; future 有虎來蹲
351 18 lái a simple complement of direction 有虎來蹲
352 18 lái to occur; to arise 有虎來蹲
353 18 lái to earn 有虎來蹲
354 18 lái to come; āgata 有虎來蹲
355 18 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 邃後不知所終
356 18 suǒ an office; an institute 邃後不知所終
357 18 suǒ introduces a relative clause 邃後不知所終
358 18 suǒ it 邃後不知所終
359 18 suǒ if; supposing 邃後不知所終
360 18 suǒ a few; various; some 邃後不知所終
361 18 suǒ a place; a location 邃後不知所終
362 18 suǒ indicates a passive voice 邃後不知所終
363 18 suǒ that which 邃後不知所終
364 18 suǒ an ordinal number 邃後不知所終
365 18 suǒ meaning 邃後不知所終
366 18 suǒ garrison 邃後不知所終
367 18 suǒ place; pradeśa 邃後不知所終
368 18 suǒ that which; yad 邃後不知所終
369 18 jīng to go through; to experience 經旨
370 18 jīng a sutra; a scripture 經旨
371 18 jīng warp 經旨
372 18 jīng longitude 經旨
373 18 jīng often; regularly; frequently 經旨
374 18 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 經旨
375 18 jīng a woman's period 經旨
376 18 jīng to bear; to endure 經旨
377 18 jīng to hang; to die by hanging 經旨
378 18 jīng classics 經旨
379 18 jīng to be frugal; to save 經旨
380 18 jīng a classic; a scripture; canon 經旨
381 18 jīng a standard; a norm 經旨
382 18 jīng a section of a Confucian work 經旨
383 18 jīng to measure 經旨
384 18 jīng human pulse 經旨
385 18 jīng menstruation; a woman's period 經旨
386 18 jīng sutra; discourse 經旨
387 17 in; at 伏于床前
388 17 in; at 伏于床前
389 17 in; at; to; from 伏于床前
390 17 to go; to 伏于床前
391 17 to rely on; to depend on 伏于床前
392 17 to go to; to arrive at 伏于床前
393 17 from 伏于床前
394 17 give 伏于床前
395 17 oppposing 伏于床前
396 17 and 伏于床前
397 17 compared to 伏于床前
398 17 by 伏于床前
399 17 and; as well as 伏于床前
400 17 for 伏于床前
401 17 Yu 伏于床前
402 17 a crow 伏于床前
403 17 whew; wow 伏于床前
404 17 near to; antike 伏于床前
405 17 shí time; a point or period of time 中時有
406 17 shí a season; a quarter of a year 中時有
407 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 中時有
408 17 shí at that time 中時有
409 17 shí fashionable 中時有
410 17 shí fate; destiny; luck 中時有
411 17 shí occasion; opportunity; chance 中時有
412 17 shí tense 中時有
413 17 shí particular; special 中時有
414 17 shí to plant; to cultivate 中時有
415 17 shí hour (measure word) 中時有
416 17 shí an era; a dynasty 中時有
417 17 shí time [abstract] 中時有
418 17 shí seasonal 中時有
419 17 shí frequently; often 中時有
420 17 shí occasionally; sometimes 中時有
421 17 shí on time 中時有
422 17 shí this; that 中時有
423 17 shí to wait upon 中時有
424 17 shí hour 中時有
425 17 shí appropriate; proper; timely 中時有
426 17 shí Shi 中時有
427 17 shí a present; currentlt 中時有
428 17 shí time; kāla 中時有
429 17 shí at that time; samaya 中時有
430 17 shí then; atha 中時有
431 17 yún cloud 忽聞扣戶云
432 17 yún Yunnan 忽聞扣戶云
433 17 yún Yun 忽聞扣戶云
434 17 yún to say 忽聞扣戶云
435 17 yún to have 忽聞扣戶云
436 17 yún a particle with no meaning 忽聞扣戶云
437 17 yún in this way 忽聞扣戶云
438 17 yún cloud; megha 忽聞扣戶云
439 17 yún to say; iti 忽聞扣戶云
440 17 extra; surplus 餘無知者
441 17 odd; surplus over a round number 餘無知者
442 17 I 餘無知者
443 17 to remain 餘無知者
444 17 relating to the time after an event 餘無知者
445 17 other 餘無知者
446 17 additional; complementary 餘無知者
447 17 remaining 餘無知者
448 17 incomplete 餘無知者
449 17 Yu 餘無知者
450 17 other; anya 餘無知者
451 16 míng bright; luminous; brilliant 釋弘明十一
452 16 míng Ming 釋弘明十一
453 16 míng Ming Dynasty 釋弘明十一
454 16 míng obvious; explicit; clear 釋弘明十一
455 16 míng intelligent; clever; perceptive 釋弘明十一
456 16 míng to illuminate; to shine 釋弘明十一
457 16 míng consecrated 釋弘明十一
458 16 míng to understand; to comprehend 釋弘明十一
459 16 míng to explain; to clarify 釋弘明十一
460 16 míng Souther Ming; Later Ming 釋弘明十一
461 16 míng the world; the human world; the world of the living 釋弘明十一
462 16 míng eyesight; vision 釋弘明十一
463 16 míng a god; a spirit 釋弘明十一
464 16 míng fame; renown 釋弘明十一
465 16 míng open; public 釋弘明十一
466 16 míng clear 釋弘明十一
467 16 míng to become proficient 釋弘明十一
468 16 míng to be proficient 釋弘明十一
469 16 míng virtuous 釋弘明十一
470 16 míng open and honest 釋弘明十一
471 16 míng clean; neat 釋弘明十一
472 16 míng remarkable; outstanding; notable 釋弘明十一
473 16 míng next; afterwards 釋弘明十一
474 16 míng positive 釋弘明十一
475 16 míng Clear 釋弘明十一
476 16 míng wisdom; knowledge; vidyā 釋弘明十一
477 16 zhǐ to stop; to halt 少出家止阿陰白馬
478 16 zhǐ to arrive; until; to end 少出家止阿陰白馬
479 16 zhǐ Kangxi radical 77 少出家止阿陰白馬
480 16 zhǐ only 少出家止阿陰白馬
481 16 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to detain 少出家止阿陰白馬
482 16 zhǐ to remain in one place; to stay; to dwell 少出家止阿陰白馬
483 16 zhǐ to rest; to settle; to be still 少出家止阿陰白馬
484 16 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 少出家止阿陰白馬
485 16 zhǐ a particle at the end of a phrase 少出家止阿陰白馬
486 16 zhǐ foot 少出家止阿陰白馬
487 16 zhǐ a particle adding emphasis 少出家止阿陰白馬
488 16 zhǐ percussion mallet; drumstick 少出家止阿陰白馬
489 16 zhǐ calm abiding; cessation; samatha; śamatha 少出家止阿陰白馬
490 16 chū at first; at the beginning; initially 初出家為道懿弟子
491 16 chū used to prefix numbers 初出家為道懿弟子
492 16 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初出家為道懿弟子
493 16 chū just now 初出家為道懿弟子
494 16 chū thereupon 初出家為道懿弟子
495 16 chū an intensifying adverb 初出家為道懿弟子
496 16 chū rudimentary; elementary 初出家為道懿弟子
497 16 chū original 初出家為道懿弟子
498 16 chū foremost, first; prathama 初出家為道懿弟子
499 16 to reach 及諷
500 16 and 及諷

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. explain
  2. Śakra; Indra
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
sòng recite; priase; pāṭha
rén person; manuṣya
use; yogena
法华 法華
  1. Fǎ Huà
  2. fǎ huà
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
ér and; ca
Buddhist temple; vihāra
ya
wèi to be; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐寺 安樂寺 196 Anle Temple
百济 百濟 98 Paekche; Baekje
柏林寺 98 Bailin Temple
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
白羊 98
  1. Aries
  2. Baiyang
宝志 寶志 98
  1. Baozhi; Pao-chih
  2. Baozhi; Pao-chih
北方 98 The North
卜居 98 Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination
禅林寺 禪林寺 99
  1. Chanlin Temple
  2. Zenrin-ji
成都 99 Chengdu
城傍寺 99 Chengpang Temple
陈平 陳平 99 Chen Ping
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大涅盘 大涅槃 100
  1. Great Nirvana
  2. Mahaparinirvana
大唐 100 Tang Dynasty
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道场寺 道場寺 100 Daochang Temple
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
定林上寺 100 Dinglinshang Temple
兜率 100 Tusita
端拱 100 Duangong
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法华三昧 法華三昧 102 Lotus Samādhi
法华传记 法華傳記 102 Fa Hua Zhuanji
法常 102 Damei Fachang
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
范阳 范陽 102 Fanyang
法绪 法緒 102 Faxu
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
扶风 扶風 102 Fufeng
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
高座寺 103 Gaozuo Temple
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
光州 103 Gwangju
广陵 廣陵 103 Guangling
观世音 觀世音 103
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
观世音经 觀世音經 103 Avalokiteśvara Sūtra
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
关中 關中 103 Guanzhong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
淮南 104 Huainan
怀仁 懷仁 104 Huairen
华沙 華沙 104 Warsaw
慧超 104
  1. Hui Chao
  2. Hyecho
慧思 104 Hui Si; Nan Yue Hui Si
慧达 慧達 104 Huida
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
慧庆 慧慶 104 Huiqing
慧远 慧遠 104
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
霍山 104 Huoshan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
吉藏 106 Jizang
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
嘉祥 106 Jiaxiang County
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
经部 經部 106 Sautrāntika; Sautrantika
净名 淨名 106 Vimalakirti
九章 106 Jiu Zhang; Nine Pieces
康王 107 King Kang of Zhou
康居 107 Kangju
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
梁高僧传 梁高僧傳 108 Liang Biographies of Eminent Monks
临川 臨川 108 Linchuan
灵根寺 靈根寺 108 Linggen Temple
临海 臨海 108 Linhai
临淄 臨淄 108 Linzi
骊山 驪山 108 Mt Li
刘勰 劉勰 108 Liu Xie
鹿母 108 Mṛgāra-mātṛ
罗什 羅什 108 Kumārajīva
庐山 廬山 108
  1. Mount Lu; Lushan
  2. Mount Lu; Lushan
庐山寺 廬山寺 76 Lushan Temple
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
南岸 110 Nanan
内典录 內典錄 110 Internal Canonical List; Da Tang Nei Dian Lu
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
彭城寺 112 Pengcheng Temple
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
齐武成 齊武成 113 Emperor Wucheng of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
求那跋摩 81 Guṇavarman
栖霞寺 棲霞寺 113
  1. Xixia Temple
  2. Qixia Temple
润州 潤州 114 Runzhou
三贤寺 三賢寺 115 Sanxian Temple
僧伍 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
善慧 115 Shan Hui
上京 115 Shangjing
山阴 山陰 115 Shanyin
摄论 攝論 115 Mahāyānasaṅgraha; She Dacheng Lun
舍卫 舍衛 115 Sravasti; Savatthi
释智 釋智 115 Shi Zhi
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
时宗 時宗 115 Ji-shū
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
四川 115 Sichuan
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋大明 115 Daming reign of Liu Song
115 Sui Dynasty
太守 116 Governor
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
昙无竭 曇無竭 116
  1. Dharmodgata
  2. Dharmodgata
昙学 曇學 116 Tanxue
天竺 116 India; Indian subcontinent
瓦官寺 119 Waguan Temple
万年 萬年 119 Wannian
维摩经 維摩經 119 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
武德 119 Wude
吴兴 吳興 119 Wuxing
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
像法 120 Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
显义寺 顯義寺 120 Xianyi Temple
孝王 120 King Xiao of Zhou
西凉州 西涼州 120 Xi Liangzhou
西天 120 India; Indian continent
修德寺 120 Sudeoksa
栖霞 棲霞 120 Xixia
续高僧传 續高僧傳 120 Supplement to the Biographies of Eminent Monks
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
一乘 121 ekayāna; one vehicle
义熙 義熙 121 Yixi reign
永初 121
  1. Yongchu [Later Han]
  2. Yongchu [Liusong]
永明 121 Yongming
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
雍州 121 Yongzhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元嘉 121
  1. Yuanjia era
  2. Yuanjia era [Later Han]
  3. Yuanjia era [Liu Song]
  4. Yuanjia era [Dali Kingdom]
远闻 遠聞 121 Svaravisruti
云门 雲門 121
  1. Yunmen School
  2. Yunmen Wenyan
云门寺 雲門寺 121 Yunmen Temple
豫州 121 Yuzhou
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
122
  1. Zhu
  2. India
  3. bamboo
  4. relating to Buddhism
  5. India
庄严寺 莊嚴寺 122 Zhangyan Temple
紫云 紫雲 122 Ziyun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 107.

Simplified Traditional Pinyin English
安禅 安禪 196 to do sitting meditation
安坐 196 steady meditation
拔济 拔濟 98 to save; to rescue
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不如法 98 counterto moral principles
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
朝参 朝參 99 morning assembly
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成正觉 成正覺 99 to become a Buddha
初果 99 srotaāpanna
大教 100 great teaching; Buddhadharma
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大统 大統 100 the head of an order
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
第一义空 第一義空 100 transcendental emptiness; unsurpassed emptiness
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
二果 195 Sakṛdāgāmin
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
奉法 102 to uphold the Dharma
分卫 分衛 102 alms; piṇḍapāta
福业 福業 102 virtuous actions
高座 103
  1. a high seat; a pulpit
  2. Gaozuo
归戒 歸戒 103 to take refuge in the Triple Gem
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
胡床 104 sitting mat; pīṭha
化人 104 a conjured person
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
戒行 106 to abide by precepts
洁斋 潔齋 106 to purify through abstinence
金光明 106 golden light
经教 經教 106 teaching of the sūtras
经律 經律 106 Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules
净修 淨修 106 proper cultivation
净国 淨國 106 pure land
净业 淨業 106
  1. Pure Karma
  2. pure karma; good karma
晋山 晉山 106
  1. Inauguration
  2. advancement of a monastery
九品往生 106 nine grades of rebirth in the Pure Land
卷第四 106 scroll 4
具戒 106
  1. full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
  2. gifted with conduct
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
来迎 來迎 108 coming to greet
领解 領解 108 to understand what is taught; to receive and interpret
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
名僧 109 renowned monastic
明相 109
  1. early dawn
  2. Aruṇa
普明 112
  1. universal radiance
  2. Pu Ming
千佛 113 thousand Buddhas
请法 請法 113 Request Teachings
劝发 勸發 113 encouragement
人王 114 king; nṛpa
三慧 115 three kinds of wisdom
三论 三論 115 three treatises
三千 115 three thousand-fold
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善神 115 benevolent spirits
上人 115
  1. supreme teacher
  2. shangren; senior monastic
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
胜友 勝友 115
  1. friend of the Jina
  2. Jinamitra
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
身骨 115 relics
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
石塔 115 a stone pagoda; stupa
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受一食法 115 receiving one meal per day
受具 115 to obtain full ordination
寺僧 115 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
四事 115 the four necessities
诵念 誦念 115 recite repeatedly; svādyāya
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
天童 116 a divine youth
通力 116 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
头陀 頭陀 116
  1. austerities
  2. qualities of purification; dhutaguṇa
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
闻经 聞經 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
无得 無得 119 Non-Attainment
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
闲居 閑居 120 a place to rest
信施 120 trust in charity
信解 120 resolution; determination; adhimukti
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
熏习 熏習 120 vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
须陀洹果 須陀洹果 120 the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice
业道 業道 121 karmamarga; karma-marga; path of works
业行 業行 121
  1. actions; deeds
  2. kṛtya; ill usage or treatment
一缘 一緣 121 one fate; shared destiny
一中 121
  1. a hall of spread tables
  2. a hall with one seat
赞歎 讚歎 122 praise
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
智证 智證 122
  1. realization through wisdom
  2. Zhi Zheng
  3. Chishō
执持 執持 122 to hold firmly; grasp; dharana
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas
诸行无常 諸行無常 122 all conditioned phenomena are impermanent
转读 轉讀 122 to recite a Buddhist sutra
自悟 122 self realization