Glossary and Vocabulary for Prince Mūka Sūtra (Taizi Mupo Jing) 太子慕魄經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 43 太子 tàizǐ a crown prince 佛說太子墓魄經
2 43 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 佛說太子墓魄經
3 19 wáng Wang 昔者有王名波羅㮈
4 19 wáng a king 昔者有王名波羅㮈
5 19 wáng Kangxi radical 96 昔者有王名波羅㮈
6 19 wàng to be king; to rule 昔者有王名波羅㮈
7 19 wáng a prince; a duke 昔者有王名波羅㮈
8 19 wáng grand; great 昔者有王名波羅㮈
9 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 昔者有王名波羅㮈
10 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 昔者有王名波羅㮈
11 19 wáng the head of a group or gang 昔者有王名波羅㮈
12 19 wáng the biggest or best of a group 昔者有王名波羅㮈
13 19 wáng king; best of a kind; rāja 昔者有王名波羅㮈
14 18 zhī to go 生有無窮之明
15 18 zhī to arrive; to go 生有無窮之明
16 18 zhī is 生有無窮之明
17 18 zhī to use 生有無窮之明
18 18 zhī Zhi 生有無窮之明
19 16 dialect; language; speech 王語夫人
20 16 to speak; to tell 王語夫人
21 16 verse; writing 王語夫人
22 16 to speak; to tell 王語夫人
23 16 proverbs; common sayings; old expressions 王語夫人
24 16 a signal 王語夫人
25 16 to chirp; to tweet 王語夫人
26 16 words; discourse; vac 王語夫人
27 14 self 我獨無相
28 14 [my] dear 我獨無相
29 14 Wo 我獨無相
30 14 self; atman; attan 我獨無相
31 14 ga 我獨無相
32 12 wéi to act as; to serve 當為立字
33 12 wéi to change into; to become 當為立字
34 12 wéi to be; is 當為立字
35 12 wéi to do 當為立字
36 12 wèi to support; to help 當為立字
37 12 wéi to govern 當為立字
38 12 wèi to be; bhū 當為立字
39 10 infix potential marker 目不視色
40 9 zhě ca 昔者有王名波羅㮈
41 9 不語 bùyǔ not to speak 然太子結舌不語十有三歲
42 8 shēng to be born; to give birth 生有無窮之明
43 8 shēng to live 生有無窮之明
44 8 shēng raw 生有無窮之明
45 8 shēng a student 生有無窮之明
46 8 shēng life 生有無窮之明
47 8 shēng to produce; to give rise 生有無窮之明
48 8 shēng alive 生有無窮之明
49 8 shēng a lifetime 生有無窮之明
50 8 shēng to initiate; to become 生有無窮之明
51 8 shēng to grow 生有無窮之明
52 8 shēng unfamiliar 生有無窮之明
53 8 shēng not experienced 生有無窮之明
54 8 shēng hard; stiff; strong 生有無窮之明
55 8 shēng having academic or professional knowledge 生有無窮之明
56 8 shēng a male role in traditional theatre 生有無窮之明
57 8 shēng gender 生有無窮之明
58 8 shēng to develop; to grow 生有無窮之明
59 8 shēng to set up 生有無窮之明
60 8 shēng a prostitute 生有無窮之明
61 8 shēng a captive 生有無窮之明
62 8 shēng a gentleman 生有無窮之明
63 8 shēng Kangxi radical 100 生有無窮之明
64 8 shēng unripe 生有無窮之明
65 8 shēng nature 生有無窮之明
66 8 shēng to inherit; to succeed 生有無窮之明
67 8 shēng destiny 生有無窮之明
68 8 shēng birth 生有無窮之明
69 8 ér Kangxi radical 126 於是父母患而厭之
70 8 ér as if; to seem like 於是父母患而厭之
71 8 néng can; able 於是父母患而厭之
72 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 於是父母患而厭之
73 8 ér to arrive; up to 於是父母患而厭之
74 8 to go back; to return 恐後無復立太子
75 8 to resume; to restart 恐後無復立太子
76 8 to do in detail 恐後無復立太子
77 8 to restore 恐後無復立太子
78 8 to respond; to reply to 恐後無復立太子
79 8 Fu; Return 恐後無復立太子
80 8 to retaliate; to reciprocate 恐後無復立太子
81 8 to avoid forced labor or tax 恐後無復立太子
82 8 Fu 恐後無復立太子
83 8 doubled; to overlapping; folded 恐後無復立太子
84 8 a lined garment with doubled thickness 恐後無復立太子
85 8 yán to speak; to say; said 婆羅門言
86 8 yán language; talk; words; utterance; speech 婆羅門言
87 8 yán Kangxi radical 149 婆羅門言
88 8 yán phrase; sentence 婆羅門言
89 8 yán a word; a syllable 婆羅門言
90 8 yán a theory; a doctrine 婆羅門言
91 8 yán to regard as 婆羅門言
92 8 yán to act as 婆羅門言
93 8 yán word; vacana 婆羅門言
94 8 yán speak; vad 婆羅門言
95 7 夫人 fūren wife 王語夫人
96 7 夫人 fūren Mrs. 王語夫人
97 7 夫人 fūren the wife of a feudal lord 王語夫人
98 7 夫人 fūren a consort of the emperor 王語夫人
99 7 夫人 fūren lady; madam 王語夫人
100 7 qián front 前白大王
101 7 qián former; the past 前白大王
102 7 qián to go forward 前白大王
103 7 qián preceding 前白大王
104 7 qián before; earlier; prior 前白大王
105 7 qián to appear before 前白大王
106 7 qián future 前白大王
107 7 qián top; first 前白大王
108 7 qián battlefront 前白大王
109 7 qián before; former; pūrva 前白大王
110 7 qián facing; mukha 前白大王
111 7 spirit; soul 佛說太子墓魄經
112 7 light of the new moon 佛說太子墓魄經
113 7 the moon; bright part of the moon 佛說太子墓魄經
114 7 residue; dregs 佛說太子墓魄經
115 7 vigour; energy 佛說太子墓魄經
116 7 cáng to hide 使掘地作藏
117 7 zàng canon; a collection of scriptures 使掘地作藏
118 7 cáng to store 使掘地作藏
119 7 zàng Tibet 使掘地作藏
120 7 zàng a treasure 使掘地作藏
121 7 zàng a store 使掘地作藏
122 7 zāng Zang 使掘地作藏
123 7 zāng good 使掘地作藏
124 7 zāng a male slave 使掘地作藏
125 7 zāng booty 使掘地作藏
126 7 zàng an internal organ 使掘地作藏
127 7 zàng to bury 使掘地作藏
128 7 zàng piṭaka; canon 使掘地作藏
129 7 zàng garba; matrix; embryo 使掘地作藏
130 7 zàng kośa; kosa 使掘地作藏
131 7 zàng alaya; dwelling; residence 使掘地作藏
132 6 suǒ a few; various; some 此子將為他國所笑
133 6 suǒ a place; a location 此子將為他國所笑
134 6 suǒ indicates a passive voice 此子將為他國所笑
135 6 suǒ an ordinal number 此子將為他國所笑
136 6 suǒ meaning 此子將為他國所笑
137 6 suǒ garrison 此子將為他國所笑
138 6 suǒ place; pradeśa 此子將為他國所笑
139 6 mái to bury 宜當生埋
140 6 mái to secrete; to conceal 宜當生埋
141 6 mán to blame; to complain 宜當生埋
142 6 mái bury; nikhan 宜當生埋
143 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可畜養
144 6 不可 bù kě improbable 不可畜養
145 6 to be near by; to be close to 王即召婆羅門師
146 6 at that time 王即召婆羅門師
147 6 to be exactly the same as; to be thus 王即召婆羅門師
148 6 supposed; so-called 王即召婆羅門師
149 6 to arrive at; to ascend 王即召婆羅門師
150 6 shàng top; a high position 於是復送太子著正殿上
151 6 shang top; the position on or above something 於是復送太子著正殿上
152 6 shàng to go up; to go forward 於是復送太子著正殿上
153 6 shàng shang 於是復送太子著正殿上
154 6 shàng previous; last 於是復送太子著正殿上
155 6 shàng high; higher 於是復送太子著正殿上
156 6 shàng advanced 於是復送太子著正殿上
157 6 shàng a monarch; a sovereign 於是復送太子著正殿上
158 6 shàng time 於是復送太子著正殿上
159 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於是復送太子著正殿上
160 6 shàng far 於是復送太子著正殿上
161 6 shàng big; as big as 於是復送太子著正殿上
162 6 shàng abundant; plentiful 於是復送太子著正殿上
163 6 shàng to report 於是復送太子著正殿上
164 6 shàng to offer 於是復送太子著正殿上
165 6 shàng to go on stage 於是復送太子著正殿上
166 6 shàng to take office; to assume a post 於是復送太子著正殿上
167 6 shàng to install; to erect 於是復送太子著正殿上
168 6 shàng to suffer; to sustain 於是復送太子著正殿上
169 6 shàng to burn 於是復送太子著正殿上
170 6 shàng to remember 於是復送太子著正殿上
171 6 shàng to add 於是復送太子著正殿上
172 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於是復送太子著正殿上
173 6 shàng to meet 於是復送太子著正殿上
174 6 shàng falling then rising (4th) tone 於是復送太子著正殿上
175 6 shang used after a verb indicating a result 於是復送太子著正殿上
176 6 shàng a musical note 於是復送太子著正殿上
177 6 shàng higher, superior; uttara 於是復送太子著正殿上
178 6 Qi 須其長大
179 6 one 王有一太子
180 6 Kangxi radical 1 王有一太子
181 6 pure; concentrated 王有一太子
182 6 first 王有一太子
183 6 the same 王有一太子
184 6 sole; single 王有一太子
185 6 a very small amount 王有一太子
186 6 Yi 王有一太子
187 6 other 王有一太子
188 6 to unify 王有一太子
189 6 accidentally; coincidentally 王有一太子
190 6 abruptly; suddenly 王有一太子
191 6 one; eka 王有一太子
192 5 rén person; people; a human being 狀類瘖瘂聾盲之人
193 5 rén Kangxi radical 9 狀類瘖瘂聾盲之人
194 5 rén a kind of person 狀類瘖瘂聾盲之人
195 5 rén everybody 狀類瘖瘂聾盲之人
196 5 rén adult 狀類瘖瘂聾盲之人
197 5 rén somebody; others 狀類瘖瘂聾盲之人
198 5 rén an upright person 狀類瘖瘂聾盲之人
199 5 rén person; manuṣya 狀類瘖瘂聾盲之人
200 5 ya 我身是也
201 5 zuò to do 掘作深坑而生埋之
202 5 zuò to act as; to serve as 掘作深坑而生埋之
203 5 zuò to start 掘作深坑而生埋之
204 5 zuò a writing; a work 掘作深坑而生埋之
205 5 zuò to dress as; to be disguised as 掘作深坑而生埋之
206 5 zuō to create; to make 掘作深坑而生埋之
207 5 zuō a workshop 掘作深坑而生埋之
208 5 zuō to write; to compose 掘作深坑而生埋之
209 5 zuò to rise 掘作深坑而生埋之
210 5 zuò to be aroused 掘作深坑而生埋之
211 5 zuò activity; action; undertaking 掘作深坑而生埋之
212 5 zuò to regard as 掘作深坑而生埋之
213 5 zuò action; kāraṇa 掘作深坑而生埋之
214 5 shí time; a point or period of time 時有數千萬人
215 5 shí a season; a quarter of a year 時有數千萬人
216 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有數千萬人
217 5 shí fashionable 時有數千萬人
218 5 shí fate; destiny; luck 時有數千萬人
219 5 shí occasion; opportunity; chance 時有數千萬人
220 5 shí tense 時有數千萬人
221 5 shí particular; special 時有數千萬人
222 5 shí to plant; to cultivate 時有數千萬人
223 5 shí an era; a dynasty 時有數千萬人
224 5 shí time [abstract] 時有數千萬人
225 5 shí seasonal 時有數千萬人
226 5 shí to wait upon 時有數千萬人
227 5 shí hour 時有數千萬人
228 5 shí appropriate; proper; timely 時有數千萬人
229 5 shí Shi 時有數千萬人
230 5 shí a present; currentlt 時有數千萬人
231 5 shí time; kāla 時有數千萬人
232 5 shí at that time; samaya 時有數千萬人
233 5 wén to hear 聞如是
234 5 wén Wen 聞如是
235 5 wén sniff at; to smell 聞如是
236 5 wén to be widely known 聞如是
237 5 wén to confirm; to accept 聞如是
238 5 wén information 聞如是
239 5 wèn famous; well known 聞如是
240 5 wén knowledge; learning 聞如是
241 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
242 5 wén to question 聞如是
243 5 wén heard; śruta 聞如是
244 5 wén hearing; śruti 聞如是
245 5 tīng to listen 耳不聽音
246 5 tīng to obey 耳不聽音
247 5 tīng to understand 耳不聽音
248 5 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 耳不聽音
249 5 tìng to allow; to let something take its course 耳不聽音
250 5 tīng to await 耳不聽音
251 5 tīng to acknowledge 耳不聽音
252 5 tīng information 耳不聽音
253 5 tīng a hall 耳不聽音
254 5 tīng Ting 耳不聽音
255 5 tìng to administer; to process 耳不聽音
256 5 tīng to listen; śru 耳不聽音
257 5 端正 duānzhèng upright 端正妙潔
258 5 端正 duānzhèng to prepare 端正妙潔
259 5 端正 duānzhèng regular; proper; correct 端正妙潔
260 5 grave; tomb 佛說太子墓魄經
261 4 suí to follow 於是夫人隨王所為
262 4 suí to listen to 於是夫人隨王所為
263 4 suí to submit to; to comply with 於是夫人隨王所為
264 4 suí to be obsequious 於是夫人隨王所為
265 4 suí 17th hexagram 於是夫人隨王所為
266 4 suí let somebody do what they like 於是夫人隨王所為
267 4 suí to resemble; to look like 於是夫人隨王所為
268 4 chén minister; statesman; official 一臣言
269 4 chén Kangxi radical 131 一臣言
270 4 chén a slave 一臣言
271 4 chén Chen 一臣言
272 4 chén to obey; to comply 一臣言
273 4 chén to command; to direct 一臣言
274 4 chén a subject 一臣言
275 4 chén minister; counsellor; āmātya 一臣言
276 4 Kangxi radical 132 不能自勝
277 4 Zi 不能自勝
278 4 a nose 不能自勝
279 4 the beginning; the start 不能自勝
280 4 origin 不能自勝
281 4 to employ; to use 不能自勝
282 4 to be 不能自勝
283 4 self; soul; ātman 不能自勝
284 4 guó a country; a nation 危國滅宗
285 4 guó the capital of a state 危國滅宗
286 4 guó a feud; a vassal state 危國滅宗
287 4 guó a state; a kingdom 危國滅宗
288 4 guó a place; a land 危國滅宗
289 4 guó domestic; Chinese 危國滅宗
290 4 guó national 危國滅宗
291 4 guó top in the nation 危國滅宗
292 4 guó Guo 危國滅宗
293 4 guó community; nation; janapada 危國滅宗
294 4 child; son 此子將為他國所笑
295 4 egg; newborn 此子將為他國所笑
296 4 first earthly branch 此子將為他國所笑
297 4 11 p.m.-1 a.m. 此子將為他國所笑
298 4 Kangxi radical 39 此子將為他國所笑
299 4 pellet; something small and hard 此子將為他國所笑
300 4 master 此子將為他國所笑
301 4 viscount 此子將為他國所笑
302 4 zi you; your honor 此子將為他國所笑
303 4 masters 此子將為他國所笑
304 4 person 此子將為他國所笑
305 4 young 此子將為他國所笑
306 4 seed 此子將為他國所笑
307 4 subordinate; subsidiary 此子將為他國所笑
308 4 a copper coin 此子將為他國所笑
309 4 female dragonfly 此子將為他國所笑
310 4 constituent 此子將為他國所笑
311 4 offspring; descendants 此子將為他國所笑
312 4 dear 此子將為他國所笑
313 4 little one 此子將為他國所笑
314 4 son; putra 此子將為他國所笑
315 4 offspring; tanaya 此子將為他國所笑
316 4 而言 éryán with regard to (preceding phrase) 皆為太子作禮而言
317 4 to give 即與夫人駕四望象車
318 4 to accompany 即與夫人駕四望象車
319 4 to particate in 即與夫人駕四望象車
320 4 of the same kind 即與夫人駕四望象車
321 4 to help 即與夫人駕四望象車
322 4 for 即與夫人駕四望象車
323 4 大臣 dàchén chancellor; minister 王即召國中大臣共議之
324 4 to avoid; to shun 遮蠡虎賁扶避使過
325 4 to flee; to escape; to leave 遮蠡虎賁扶避使過
326 4 to leave 遮蠡虎賁扶避使過
327 4 to renounce 遮蠡虎賁扶避使過
328 4 to be inferior 遮蠡虎賁扶避使過
329 4 to prevent 遮蠡虎賁扶避使過
330 4 to yield 遮蠡虎賁扶避使過
331 4 avoid; parihṛ 遮蠡虎賁扶避使過
332 4 Kangxi radical 49 作藏已訖
333 4 to bring to an end; to stop 作藏已訖
334 4 to complete 作藏已訖
335 4 to demote; to dismiss 作藏已訖
336 4 to recover from an illness 作藏已訖
337 4 former; pūrvaka 作藏已訖
338 4 使 shǐ to make; to cause 使相太子
339 4 使 shǐ to make use of for labor 使相太子
340 4 使 shǐ to indulge 使相太子
341 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使相太子
342 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使相太子
343 4 使 shǐ to dispatch 使相太子
344 4 使 shǐ to use 使相太子
345 4 使 shǐ to be able to 使相太子
346 4 使 shǐ messenger; dūta 使相太子
347 4 a slave; a servant 侍以五僕
348 4 a [horse] groom; a coachman 侍以五僕
349 4 a provisional administrator 侍以五僕
350 4 to drive a carriage 侍以五僕
351 4 servant; dāsa 侍以五僕
352 4 yuǎn far; distant 當遠徙深山無人之處
353 4 yuǎn far-reaching 當遠徙深山無人之處
354 4 yuǎn separated from 當遠徙深山無人之處
355 4 yuàn estranged from 當遠徙深山無人之處
356 4 yuǎn milkwort 當遠徙深山無人之處
357 4 yuǎn long ago 當遠徙深山無人之處
358 4 yuǎn long-range 當遠徙深山無人之處
359 4 yuǎn a remote area 當遠徙深山無人之處
360 4 yuǎn Yuan 當遠徙深山無人之處
361 4 yuàn to leave 當遠徙深山無人之處
362 4 yuàn to violate; to be contrary to 當遠徙深山無人之處
363 4 yuǎn distant; dura 當遠徙深山無人之處
364 4 jiàn to see 五百夫人見太子端正姝好
365 4 jiàn opinion; view; understanding 五百夫人見太子端正姝好
366 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 五百夫人見太子端正姝好
367 4 jiàn refer to; for details see 五百夫人見太子端正姝好
368 4 jiàn to listen to 五百夫人見太子端正姝好
369 4 jiàn to meet 五百夫人見太子端正姝好
370 4 jiàn to receive (a guest) 五百夫人見太子端正姝好
371 4 jiàn let me; kindly 五百夫人見太子端正姝好
372 4 jiàn Jian 五百夫人見太子端正姝好
373 4 xiàn to appear 五百夫人見太子端正姝好
374 4 xiàn to introduce 五百夫人見太子端正姝好
375 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 五百夫人見太子端正姝好
376 4 jiàn seeing; observing; darśana 五百夫人見太子端正姝好
377 4 地獄 dìyù a hell 恐入地獄
378 4 地獄 dìyù hell 恐入地獄
379 4 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 恐入地獄
380 4 zhào to call together; to summon; to convene 當召相師相之
381 4 zhào to recruit; to attract 當召相師相之
382 4 zhào an imperial decree 當召相師相之
383 4 shào Shao 當召相師相之
384 4 shào state of Shao 當召相師相之
385 4 zhào to summon; āhūta 當召相師相之
386 4 jīn today; present; now 今若不除此子
387 4 jīn Jin 今若不除此子
388 4 jīn modern 今若不除此子
389 4 jīn now; adhunā 今若不除此子
390 4 lái to come 便載來還
391 4 lái please 便載來還
392 4 lái used to substitute for another verb 便載來還
393 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 便載來還
394 4 lái wheat 便載來還
395 4 lái next; future 便載來還
396 4 lái a simple complement of direction 便載來還
397 4 lái to occur; to arise 便載來還
398 4 lái to earn 便載來還
399 4 lái to come; āgata 便載來還
400 4 to use; to grasp 侍以五僕
401 4 to rely on 侍以五僕
402 4 to regard 侍以五僕
403 4 to be able to 侍以五僕
404 4 to order; to command 侍以五僕
405 4 used after a verb 侍以五僕
406 4 a reason; a cause 侍以五僕
407 4 Israel 侍以五僕
408 4 Yi 侍以五僕
409 4 use; yogena 侍以五僕
410 4 jīng to go through; to experience 佛說太子墓魄經
411 4 jīng a sutra; a scripture 佛說太子墓魄經
412 4 jīng warp 佛說太子墓魄經
413 4 jīng longitude 佛說太子墓魄經
414 4 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 佛說太子墓魄經
415 4 jīng a woman's period 佛說太子墓魄經
416 4 jīng to bear; to endure 佛說太子墓魄經
417 4 jīng to hang; to die by hanging 佛說太子墓魄經
418 4 jīng classics 佛說太子墓魄經
419 4 jīng to be frugal; to save 佛說太子墓魄經
420 4 jīng a classic; a scripture; canon 佛說太子墓魄經
421 4 jīng a standard; a norm 佛說太子墓魄經
422 4 jīng a section of a Confucian work 佛說太子墓魄經
423 4 jīng to measure 佛說太子墓魄經
424 4 jīng human pulse 佛說太子墓魄經
425 4 jīng menstruation; a woman's period 佛說太子墓魄經
426 4 jīng sutra; discourse 佛說太子墓魄經
427 3 fēi Kangxi radical 175 此子非是世間人
428 3 fēi wrong; bad; untruthful 此子非是世間人
429 3 fēi different 此子非是世間人
430 3 fēi to not be; to not have 此子非是世間人
431 3 fēi to violate; to be contrary to 此子非是世間人
432 3 fēi Africa 此子非是世間人
433 3 fēi to slander 此子非是世間人
434 3 fěi to avoid 此子非是世間人
435 3 fēi must 此子非是世間人
436 3 fēi an error 此子非是世間人
437 3 fēi a problem; a question 此子非是世間人
438 3 fēi evil 此子非是世間人
439 3 suì age 然太子結舌不語十有三歲
440 3 suì years 然太子結舌不語十有三歲
441 3 suì time 然太子結舌不語十有三歲
442 3 suì annual harvest 然太子結舌不語十有三歲
443 3 suì year; varṣa 然太子結舌不語十有三歲
444 3 chē a vehicle 使太子載我四望象車
445 3 chē Kangxi radical 159 使太子載我四望象車
446 3 chē a cart; a carriage 使太子載我四望象車
447 3 chē a tool with a wheel 使太子載我四望象車
448 3 chē a machine 使太子載我四望象車
449 3 chē metal turning; lathe work 使太子載我四望象車
450 3 chē to lift hydraulically 使太子載我四望象車
451 3 chē to transport something in a cart 使太子載我四望象車
452 3 chē to sew with a sewing machine 使太子載我四望象車
453 3 chē to turn 使太子載我四望象車
454 3 chē Che 使太子載我四望象車
455 3 a chariot 使太子載我四望象車
456 3 chē jaw 使太子載我四望象車
457 3 chē ivory bedframe 使太子載我四望象車
458 3 chē to transport 使太子載我四望象車
459 3 mother-of-pearl 使太子載我四望象車
460 3 chē a waterwheel; equipment for lifting water 使太子載我四望象車
461 3 chē cha 使太子載我四望象車
462 3 chē cart; ratha 使太子載我四望象車
463 3 suì to comply with; to follow along 遂侍太子遂到藏所
464 3 suì to advance 遂侍太子遂到藏所
465 3 suì to follow through; to achieve 遂侍太子遂到藏所
466 3 suì to follow smoothly 遂侍太子遂到藏所
467 3 suì an area the capital 遂侍太子遂到藏所
468 3 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂侍太子遂到藏所
469 3 suì a flint 遂侍太子遂到藏所
470 3 suì to satisfy 遂侍太子遂到藏所
471 3 suì to propose; to nominate 遂侍太子遂到藏所
472 3 suì to grow 遂侍太子遂到藏所
473 3 suì to use up; to stop 遂侍太子遂到藏所
474 3 suì sleeve used in archery 遂侍太子遂到藏所
475 3 suì satisfy; pūraṇa 遂侍太子遂到藏所
476 3 無有 wú yǒu there is not 無有雙比
477 3 無有 wú yǒu non-existence 無有雙比
478 3 便 biàn convenient; handy; easy 便載來還
479 3 便 biàn advantageous 便載來還
480 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便載來還
481 3 便 pián fat; obese 便載來還
482 3 便 biàn to make easy 便載來還
483 3 便 biàn an unearned advantage 便載來還
484 3 便 biàn ordinary; plain 便載來還
485 3 便 biàn in passing 便載來還
486 3 便 biàn informal 便載來還
487 3 便 biàn appropriate; suitable 便載來還
488 3 便 biàn an advantageous occasion 便載來還
489 3 便 biàn stool 便載來還
490 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便載來還
491 3 便 biàn proficient; skilled 便載來還
492 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便載來還
493 3 to enter 恐入地獄
494 3 Kangxi radical 11 恐入地獄
495 3 radical 恐入地獄
496 3 income 恐入地獄
497 3 to conform with 恐入地獄
498 3 to descend 恐入地獄
499 3 the entering tone 恐入地獄
500 3 to pay 恐入地獄

Frequencies of all Words

Top 1041

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 43 太子 tàizǐ a crown prince 佛說太子墓魄經
2 43 太子 tàizǐ crown prince; kumāra 佛說太子墓魄經
3 19 wáng Wang 昔者有王名波羅㮈
4 19 wáng a king 昔者有王名波羅㮈
5 19 wáng Kangxi radical 96 昔者有王名波羅㮈
6 19 wàng to be king; to rule 昔者有王名波羅㮈
7 19 wáng a prince; a duke 昔者有王名波羅㮈
8 19 wáng grand; great 昔者有王名波羅㮈
9 19 wáng to treat with the ceremony due to a king 昔者有王名波羅㮈
10 19 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 昔者有王名波羅㮈
11 19 wáng the head of a group or gang 昔者有王名波羅㮈
12 19 wáng the biggest or best of a group 昔者有王名波羅㮈
13 19 wáng king; best of a kind; rāja 昔者有王名波羅㮈
14 18 zhī him; her; them; that 生有無窮之明
15 18 zhī used between a modifier and a word to form a word group 生有無窮之明
16 18 zhī to go 生有無窮之明
17 18 zhī this; that 生有無窮之明
18 18 zhī genetive marker 生有無窮之明
19 18 zhī it 生有無窮之明
20 18 zhī in 生有無窮之明
21 18 zhī all 生有無窮之明
22 18 zhī and 生有無窮之明
23 18 zhī however 生有無窮之明
24 18 zhī if 生有無窮之明
25 18 zhī then 生有無窮之明
26 18 zhī to arrive; to go 生有無窮之明
27 18 zhī is 生有無窮之明
28 18 zhī to use 生有無窮之明
29 18 zhī Zhi 生有無窮之明
30 16 dāng to be; to act as; to serve as 當為立字
31 16 dāng at or in the very same; be apposite 當為立字
32 16 dāng dang (sound of a bell) 當為立字
33 16 dāng to face 當為立字
34 16 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當為立字
35 16 dāng to manage; to host 當為立字
36 16 dāng should 當為立字
37 16 dāng to treat; to regard as 當為立字
38 16 dǎng to think 當為立字
39 16 dàng suitable; correspond to 當為立字
40 16 dǎng to be equal 當為立字
41 16 dàng that 當為立字
42 16 dāng an end; top 當為立字
43 16 dàng clang; jingle 當為立字
44 16 dāng to judge 當為立字
45 16 dǎng to bear on one's shoulder 當為立字
46 16 dàng the same 當為立字
47 16 dàng to pawn 當為立字
48 16 dàng to fail [an exam] 當為立字
49 16 dàng a trap 當為立字
50 16 dàng a pawned item 當為立字
51 16 dāng will be; bhaviṣyati 當為立字
52 16 dialect; language; speech 王語夫人
53 16 to speak; to tell 王語夫人
54 16 verse; writing 王語夫人
55 16 to speak; to tell 王語夫人
56 16 proverbs; common sayings; old expressions 王語夫人
57 16 a signal 王語夫人
58 16 to chirp; to tweet 王語夫人
59 16 words; discourse; vac 王語夫人
60 15 shì is; are; am; to be 此子非是世間人
61 15 shì is exactly 此子非是世間人
62 15 shì is suitable; is in contrast 此子非是世間人
63 15 shì this; that; those 此子非是世間人
64 15 shì really; certainly 此子非是世間人
65 15 shì correct; yes; affirmative 此子非是世間人
66 15 shì true 此子非是世間人
67 15 shì is; has; exists 此子非是世間人
68 15 shì used between repetitions of a word 此子非是世間人
69 15 shì a matter; an affair 此子非是世間人
70 15 shì Shi 此子非是世間人
71 15 shì is; bhū 此子非是世間人
72 15 shì this; idam 此子非是世間人
73 14 I; me; my 我獨無相
74 14 self 我獨無相
75 14 we; our 我獨無相
76 14 [my] dear 我獨無相
77 14 Wo 我獨無相
78 14 self; atman; attan 我獨無相
79 14 ga 我獨無相
80 14 I; aham 我獨無相
81 12 wèi for; to 當為立字
82 12 wèi because of 當為立字
83 12 wéi to act as; to serve 當為立字
84 12 wéi to change into; to become 當為立字
85 12 wéi to be; is 當為立字
86 12 wéi to do 當為立字
87 12 wèi for 當為立字
88 12 wèi because of; for; to 當為立字
89 12 wèi to 當為立字
90 12 wéi in a passive construction 當為立字
91 12 wéi forming a rehetorical question 當為立字
92 12 wéi forming an adverb 當為立字
93 12 wéi to add emphasis 當為立字
94 12 wèi to support; to help 當為立字
95 12 wéi to govern 當為立字
96 12 wèi to be; bhū 當為立字
97 10 not; no 目不視色
98 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 目不視色
99 10 as a correlative 目不視色
100 10 no (answering a question) 目不視色
101 10 forms a negative adjective from a noun 目不視色
102 10 at the end of a sentence to form a question 目不視色
103 10 to form a yes or no question 目不視色
104 10 infix potential marker 目不視色
105 10 no; na 目不視色
106 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者有王名波羅㮈
107 9 zhě that 昔者有王名波羅㮈
108 9 zhě nominalizing function word 昔者有王名波羅㮈
109 9 zhě used to mark a definition 昔者有王名波羅㮈
110 9 zhě used to mark a pause 昔者有王名波羅㮈
111 9 zhě topic marker; that; it 昔者有王名波羅㮈
112 9 zhuó according to 昔者有王名波羅㮈
113 9 zhě ca 昔者有王名波羅㮈
114 9 yǒu is; are; to exist 昔者有王名波羅㮈
115 9 yǒu to have; to possess 昔者有王名波羅㮈
116 9 yǒu indicates an estimate 昔者有王名波羅㮈
117 9 yǒu indicates a large quantity 昔者有王名波羅㮈
118 9 yǒu indicates an affirmative response 昔者有王名波羅㮈
119 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 昔者有王名波羅㮈
120 9 yǒu used to compare two things 昔者有王名波羅㮈
121 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 昔者有王名波羅㮈
122 9 yǒu used before the names of dynasties 昔者有王名波羅㮈
123 9 yǒu a certain thing; what exists 昔者有王名波羅㮈
124 9 yǒu multiple of ten and ... 昔者有王名波羅㮈
125 9 yǒu abundant 昔者有王名波羅㮈
126 9 yǒu purposeful 昔者有王名波羅㮈
127 9 yǒu You 昔者有王名波羅㮈
128 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 昔者有王名波羅㮈
129 9 yǒu becoming; bhava 昔者有王名波羅㮈
130 9 不語 bùyǔ not to speak 然太子結舌不語十有三歲
131 8 shēng to be born; to give birth 生有無窮之明
132 8 shēng to live 生有無窮之明
133 8 shēng raw 生有無窮之明
134 8 shēng a student 生有無窮之明
135 8 shēng life 生有無窮之明
136 8 shēng to produce; to give rise 生有無窮之明
137 8 shēng alive 生有無窮之明
138 8 shēng a lifetime 生有無窮之明
139 8 shēng to initiate; to become 生有無窮之明
140 8 shēng to grow 生有無窮之明
141 8 shēng unfamiliar 生有無窮之明
142 8 shēng not experienced 生有無窮之明
143 8 shēng hard; stiff; strong 生有無窮之明
144 8 shēng very; extremely 生有無窮之明
145 8 shēng having academic or professional knowledge 生有無窮之明
146 8 shēng a male role in traditional theatre 生有無窮之明
147 8 shēng gender 生有無窮之明
148 8 shēng to develop; to grow 生有無窮之明
149 8 shēng to set up 生有無窮之明
150 8 shēng a prostitute 生有無窮之明
151 8 shēng a captive 生有無窮之明
152 8 shēng a gentleman 生有無窮之明
153 8 shēng Kangxi radical 100 生有無窮之明
154 8 shēng unripe 生有無窮之明
155 8 shēng nature 生有無窮之明
156 8 shēng to inherit; to succeed 生有無窮之明
157 8 shēng destiny 生有無窮之明
158 8 shēng birth 生有無窮之明
159 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 於是父母患而厭之
160 8 ér Kangxi radical 126 於是父母患而厭之
161 8 ér you 於是父母患而厭之
162 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 於是父母患而厭之
163 8 ér right away; then 於是父母患而厭之
164 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 於是父母患而厭之
165 8 ér if; in case; in the event that 於是父母患而厭之
166 8 ér therefore; as a result; thus 於是父母患而厭之
167 8 ér how can it be that? 於是父母患而厭之
168 8 ér so as to 於是父母患而厭之
169 8 ér only then 於是父母患而厭之
170 8 ér as if; to seem like 於是父母患而厭之
171 8 néng can; able 於是父母患而厭之
172 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 於是父母患而厭之
173 8 ér me 於是父母患而厭之
174 8 ér to arrive; up to 於是父母患而厭之
175 8 ér possessive 於是父母患而厭之
176 8 ér and; ca 於是父母患而厭之
177 8 again; more; repeatedly 恐後無復立太子
178 8 to go back; to return 恐後無復立太子
179 8 to resume; to restart 恐後無復立太子
180 8 to do in detail 恐後無復立太子
181 8 to restore 恐後無復立太子
182 8 to respond; to reply to 恐後無復立太子
183 8 after all; and then 恐後無復立太子
184 8 even if; although 恐後無復立太子
185 8 Fu; Return 恐後無復立太子
186 8 to retaliate; to reciprocate 恐後無復立太子
187 8 to avoid forced labor or tax 恐後無復立太子
188 8 particle without meaing 恐後無復立太子
189 8 Fu 恐後無復立太子
190 8 repeated; again 恐後無復立太子
191 8 doubled; to overlapping; folded 恐後無復立太子
192 8 a lined garment with doubled thickness 恐後無復立太子
193 8 again; punar 恐後無復立太子
194 8 yán to speak; to say; said 婆羅門言
195 8 yán language; talk; words; utterance; speech 婆羅門言
196 8 yán Kangxi radical 149 婆羅門言
197 8 yán a particle with no meaning 婆羅門言
198 8 yán phrase; sentence 婆羅門言
199 8 yán a word; a syllable 婆羅門言
200 8 yán a theory; a doctrine 婆羅門言
201 8 yán to regard as 婆羅門言
202 8 yán to act as 婆羅門言
203 8 yán word; vacana 婆羅門言
204 8 yán speak; vad 婆羅門言
205 8 jiē all; each and every; in all cases 皆言
206 8 jiē same; equally 皆言
207 8 jiē all; sarva 皆言
208 7 夫人 fūren wife 王語夫人
209 7 夫人 fūren Mrs. 王語夫人
210 7 夫人 fūren the wife of a feudal lord 王語夫人
211 7 夫人 fūren a consort of the emperor 王語夫人
212 7 夫人 fūren lady; madam 王語夫人
213 7 qián front 前白大王
214 7 qián former; the past 前白大王
215 7 qián to go forward 前白大王
216 7 qián preceding 前白大王
217 7 qián before; earlier; prior 前白大王
218 7 qián to appear before 前白大王
219 7 qián future 前白大王
220 7 qián top; first 前白大王
221 7 qián battlefront 前白大王
222 7 qián pre- 前白大王
223 7 qián before; former; pūrva 前白大王
224 7 qián facing; mukha 前白大王
225 7 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是父母患而厭之
226 7 spirit; soul 佛說太子墓魄經
227 7 light of the new moon 佛說太子墓魄經
228 7 the moon; bright part of the moon 佛說太子墓魄經
229 7 residue; dregs 佛說太子墓魄經
230 7 vigour; energy 佛說太子墓魄經
231 7 cáng to hide 使掘地作藏
232 7 zàng canon; a collection of scriptures 使掘地作藏
233 7 cáng to store 使掘地作藏
234 7 zàng Tibet 使掘地作藏
235 7 zàng a treasure 使掘地作藏
236 7 zàng a store 使掘地作藏
237 7 zāng Zang 使掘地作藏
238 7 zāng good 使掘地作藏
239 7 zāng a male slave 使掘地作藏
240 7 zāng booty 使掘地作藏
241 7 zàng an internal organ 使掘地作藏
242 7 zàng to bury 使掘地作藏
243 7 zàng piṭaka; canon 使掘地作藏
244 7 zàng garba; matrix; embryo 使掘地作藏
245 7 zàng kośa; kosa 使掘地作藏
246 7 zàng alaya; dwelling; residence 使掘地作藏
247 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 此子將為他國所笑
248 6 suǒ an office; an institute 此子將為他國所笑
249 6 suǒ introduces a relative clause 此子將為他國所笑
250 6 suǒ it 此子將為他國所笑
251 6 suǒ if; supposing 此子將為他國所笑
252 6 suǒ a few; various; some 此子將為他國所笑
253 6 suǒ a place; a location 此子將為他國所笑
254 6 suǒ indicates a passive voice 此子將為他國所笑
255 6 suǒ that which 此子將為他國所笑
256 6 suǒ an ordinal number 此子將為他國所笑
257 6 suǒ meaning 此子將為他國所笑
258 6 suǒ garrison 此子將為他國所笑
259 6 suǒ place; pradeśa 此子將為他國所笑
260 6 suǒ that which; yad 此子將為他國所笑
261 6 mái to bury 宜當生埋
262 6 mái to secrete; to conceal 宜當生埋
263 6 mán to blame; to complain 宜當生埋
264 6 mái bury; nikhan 宜當生埋
265 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可畜養
266 6 不可 bù kě improbable 不可畜養
267 6 this; these 此子將為他國所笑
268 6 in this way 此子將為他國所笑
269 6 otherwise; but; however; so 此子將為他國所笑
270 6 at this time; now; here 此子將為他國所笑
271 6 this; here; etad 此子將為他國所笑
272 6 promptly; right away; immediately 王即召婆羅門師
273 6 to be near by; to be close to 王即召婆羅門師
274 6 at that time 王即召婆羅門師
275 6 to be exactly the same as; to be thus 王即召婆羅門師
276 6 supposed; so-called 王即召婆羅門師
277 6 if; but 王即召婆羅門師
278 6 to arrive at; to ascend 王即召婆羅門師
279 6 then; following 王即召婆羅門師
280 6 so; just so; eva 王即召婆羅門師
281 6 shàng top; a high position 於是復送太子著正殿上
282 6 shang top; the position on or above something 於是復送太子著正殿上
283 6 shàng to go up; to go forward 於是復送太子著正殿上
284 6 shàng shang 於是復送太子著正殿上
285 6 shàng previous; last 於是復送太子著正殿上
286 6 shàng high; higher 於是復送太子著正殿上
287 6 shàng advanced 於是復送太子著正殿上
288 6 shàng a monarch; a sovereign 於是復送太子著正殿上
289 6 shàng time 於是復送太子著正殿上
290 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 於是復送太子著正殿上
291 6 shàng far 於是復送太子著正殿上
292 6 shàng big; as big as 於是復送太子著正殿上
293 6 shàng abundant; plentiful 於是復送太子著正殿上
294 6 shàng to report 於是復送太子著正殿上
295 6 shàng to offer 於是復送太子著正殿上
296 6 shàng to go on stage 於是復送太子著正殿上
297 6 shàng to take office; to assume a post 於是復送太子著正殿上
298 6 shàng to install; to erect 於是復送太子著正殿上
299 6 shàng to suffer; to sustain 於是復送太子著正殿上
300 6 shàng to burn 於是復送太子著正殿上
301 6 shàng to remember 於是復送太子著正殿上
302 6 shang on; in 於是復送太子著正殿上
303 6 shàng upward 於是復送太子著正殿上
304 6 shàng to add 於是復送太子著正殿上
305 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 於是復送太子著正殿上
306 6 shàng to meet 於是復送太子著正殿上
307 6 shàng falling then rising (4th) tone 於是復送太子著正殿上
308 6 shang used after a verb indicating a result 於是復送太子著正殿上
309 6 shàng a musical note 於是復送太子著正殿上
310 6 shàng higher, superior; uttara 於是復送太子著正殿上
311 6 his; hers; its; theirs 須其長大
312 6 to add emphasis 須其長大
313 6 used when asking a question in reply to a question 須其長大
314 6 used when making a request or giving an order 須其長大
315 6 he; her; it; them 須其長大
316 6 probably; likely 須其長大
317 6 will 須其長大
318 6 may 須其長大
319 6 if 須其長大
320 6 or 須其長大
321 6 Qi 須其長大
322 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 須其長大
323 6 one 王有一太子
324 6 Kangxi radical 1 王有一太子
325 6 as soon as; all at once 王有一太子
326 6 pure; concentrated 王有一太子
327 6 whole; all 王有一太子
328 6 first 王有一太子
329 6 the same 王有一太子
330 6 each 王有一太子
331 6 certain 王有一太子
332 6 throughout 王有一太子
333 6 used in between a reduplicated verb 王有一太子
334 6 sole; single 王有一太子
335 6 a very small amount 王有一太子
336 6 Yi 王有一太子
337 6 other 王有一太子
338 6 to unify 王有一太子
339 6 accidentally; coincidentally 王有一太子
340 6 abruptly; suddenly 王有一太子
341 6 or 王有一太子
342 6 one; eka 王有一太子
343 5 rén person; people; a human being 狀類瘖瘂聾盲之人
344 5 rén Kangxi radical 9 狀類瘖瘂聾盲之人
345 5 rén a kind of person 狀類瘖瘂聾盲之人
346 5 rén everybody 狀類瘖瘂聾盲之人
347 5 rén adult 狀類瘖瘂聾盲之人
348 5 rén somebody; others 狀類瘖瘂聾盲之人
349 5 rén an upright person 狀類瘖瘂聾盲之人
350 5 rén person; manuṣya 狀類瘖瘂聾盲之人
351 5 also; too 我身是也
352 5 a final modal particle indicating certainy or decision 我身是也
353 5 either 我身是也
354 5 even 我身是也
355 5 used to soften the tone 我身是也
356 5 used for emphasis 我身是也
357 5 used to mark contrast 我身是也
358 5 used to mark compromise 我身是也
359 5 ya 我身是也
360 5 zuò to do 掘作深坑而生埋之
361 5 zuò to act as; to serve as 掘作深坑而生埋之
362 5 zuò to start 掘作深坑而生埋之
363 5 zuò a writing; a work 掘作深坑而生埋之
364 5 zuò to dress as; to be disguised as 掘作深坑而生埋之
365 5 zuō to create; to make 掘作深坑而生埋之
366 5 zuō a workshop 掘作深坑而生埋之
367 5 zuō to write; to compose 掘作深坑而生埋之
368 5 zuò to rise 掘作深坑而生埋之
369 5 zuò to be aroused 掘作深坑而生埋之
370 5 zuò activity; action; undertaking 掘作深坑而生埋之
371 5 zuò to regard as 掘作深坑而生埋之
372 5 zuò action; kāraṇa 掘作深坑而生埋之
373 5 ruò to seem; to be like; as 志若死灰
374 5 ruò seemingly 志若死灰
375 5 ruò if 志若死灰
376 5 ruò you 志若死灰
377 5 ruò this; that 志若死灰
378 5 ruò and; or 志若死灰
379 5 ruò as for; pertaining to 志若死灰
380 5 pomegranite 志若死灰
381 5 ruò to choose 志若死灰
382 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 志若死灰
383 5 ruò thus 志若死灰
384 5 ruò pollia 志若死灰
385 5 ruò Ruo 志若死灰
386 5 ruò only then 志若死灰
387 5 ja 志若死灰
388 5 jñā 志若死灰
389 5 ruò if; yadi 志若死灰
390 5 shí time; a point or period of time 時有數千萬人
391 5 shí a season; a quarter of a year 時有數千萬人
392 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時有數千萬人
393 5 shí at that time 時有數千萬人
394 5 shí fashionable 時有數千萬人
395 5 shí fate; destiny; luck 時有數千萬人
396 5 shí occasion; opportunity; chance 時有數千萬人
397 5 shí tense 時有數千萬人
398 5 shí particular; special 時有數千萬人
399 5 shí to plant; to cultivate 時有數千萬人
400 5 shí hour (measure word) 時有數千萬人
401 5 shí an era; a dynasty 時有數千萬人
402 5 shí time [abstract] 時有數千萬人
403 5 shí seasonal 時有數千萬人
404 5 shí frequently; often 時有數千萬人
405 5 shí occasionally; sometimes 時有數千萬人
406 5 shí on time 時有數千萬人
407 5 shí this; that 時有數千萬人
408 5 shí to wait upon 時有數千萬人
409 5 shí hour 時有數千萬人
410 5 shí appropriate; proper; timely 時有數千萬人
411 5 shí Shi 時有數千萬人
412 5 shí a present; currentlt 時有數千萬人
413 5 shí time; kāla 時有數千萬人
414 5 shí at that time; samaya 時有數千萬人
415 5 shí then; atha 時有數千萬人
416 5 wén to hear 聞如是
417 5 wén Wen 聞如是
418 5 wén sniff at; to smell 聞如是
419 5 wén to be widely known 聞如是
420 5 wén to confirm; to accept 聞如是
421 5 wén information 聞如是
422 5 wèn famous; well known 聞如是
423 5 wén knowledge; learning 聞如是
424 5 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
425 5 wén to question 聞如是
426 5 wén heard; śruta 聞如是
427 5 wén hearing; śruti 聞如是
428 5 tīng to listen 耳不聽音
429 5 tīng to obey 耳不聽音
430 5 tīng to understand 耳不聽音
431 5 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 耳不聽音
432 5 tìng to allow; to let something take its course 耳不聽音
433 5 tīng to await 耳不聽音
434 5 tīng to acknowledge 耳不聽音
435 5 tīng a tin can 耳不聽音
436 5 tīng information 耳不聽音
437 5 tīng a hall 耳不聽音
438 5 tīng Ting 耳不聽音
439 5 tìng to administer; to process 耳不聽音
440 5 tīng to listen; śru 耳不聽音
441 5 端正 duānzhèng upright 端正妙潔
442 5 端正 duānzhèng to prepare 端正妙潔
443 5 端正 duānzhèng regular; proper; correct 端正妙潔
444 5 grave; tomb 佛說太子墓魄經
445 4 suí to follow 於是夫人隨王所為
446 4 suí to listen to 於是夫人隨王所為
447 4 suí to submit to; to comply with 於是夫人隨王所為
448 4 suí with; to accompany 於是夫人隨王所為
449 4 suí in due course; subsequently; then 於是夫人隨王所為
450 4 suí to the extent that 於是夫人隨王所為
451 4 suí to be obsequious 於是夫人隨王所為
452 4 suí everywhere 於是夫人隨王所為
453 4 suí 17th hexagram 於是夫人隨王所為
454 4 suí in passing 於是夫人隨王所為
455 4 suí let somebody do what they like 於是夫人隨王所為
456 4 suí to resemble; to look like 於是夫人隨王所為
457 4 chén minister; statesman; official 一臣言
458 4 chén Kangxi radical 131 一臣言
459 4 chén a slave 一臣言
460 4 chén you 一臣言
461 4 chén Chen 一臣言
462 4 chén to obey; to comply 一臣言
463 4 chén to command; to direct 一臣言
464 4 chén a subject 一臣言
465 4 chén minister; counsellor; āmātya 一臣言
466 4 naturally; of course; certainly 不能自勝
467 4 from; since 不能自勝
468 4 self; oneself; itself 不能自勝
469 4 Kangxi radical 132 不能自勝
470 4 Zi 不能自勝
471 4 a nose 不能自勝
472 4 the beginning; the start 不能自勝
473 4 origin 不能自勝
474 4 originally 不能自勝
475 4 still; to remain 不能自勝
476 4 in person; personally 不能自勝
477 4 in addition; besides 不能自勝
478 4 if; even if 不能自勝
479 4 but 不能自勝
480 4 because 不能自勝
481 4 to employ; to use 不能自勝
482 4 to be 不能自勝
483 4 own; one's own; oneself 不能自勝
484 4 self; soul; ātman 不能自勝
485 4 guó a country; a nation 危國滅宗
486 4 guó the capital of a state 危國滅宗
487 4 guó a feud; a vassal state 危國滅宗
488 4 guó a state; a kingdom 危國滅宗
489 4 guó a place; a land 危國滅宗
490 4 guó domestic; Chinese 危國滅宗
491 4 guó national 危國滅宗
492 4 guó top in the nation 危國滅宗
493 4 guó Guo 危國滅宗
494 4 guó community; nation; janapada 危國滅宗
495 4 child; son 此子將為他國所笑
496 4 egg; newborn 此子將為他國所笑
497 4 first earthly branch 此子將為他國所笑
498 4 11 p.m.-1 a.m. 此子將為他國所笑
499 4 Kangxi radical 39 此子將為他國所笑
500 4 zi indicates that the the word is used as a noun 此子將為他國所笑

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
太子 tàizǐ crown prince; kumāra
wáng king; best of a kind; rāja
dāng will be; bhaviṣyati
words; discourse; vac
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
wèi to be; bhū
no; na
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
阿若 196 Ājñāta
波罗㮈 波羅㮈 98 Varanasi; Baranasi
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
兜术天 兜術天 100 Tusita
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
迦维罗卫 迦維羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
开元录 開元錄 75 Kaiyuan Catalog
摩耶 109 Maya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
深坑 115 Shenkeng
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
时母 時母 115 Kali
时婆 時婆 115 jīvaka
调达 調達 116 Devadatta
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
阅头檀 閱頭檀 121 Shuddhodana; Suddhodana; śuddhodana
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.

Simplified Traditional Pinyin English
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
得佛 100 to become a Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
欢喜踊跃 歡喜踊躍 104 leaped up with joy
伎乐 伎樂 106 music
苦痛 107 the sensation of pain
来迎 來迎 108 coming to greet
离苦 離苦 108 to transcend suffering
罗门 羅門 108 Brahman
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
如梦 如夢 114 like in a dream
三千 115 three thousand-fold
三匝 115 to circumambulate three times
生相 115 attribute of arising
世间无常 世間無常 115 the world is impermanent
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我身 119 I; myself
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
欲生 121 arising from desire
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天 諸天 122 devas