Glossary and Vocabulary for Jingang Ding Yujia San Shi Qi Zun Li (Vajra Crown Yoga and Thirty Seven Deities Ritual) 金剛頂瑜伽三十七尊禮

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 to admire 南慕清淨法身毘盧遮那佛
2 37 to think of fondly 南慕清淨法身毘盧遮那佛
3 37 Mu 南慕清淨法身毘盧遮那佛
4 37 to long for; to desire 南慕清淨法身毘盧遮那佛
5 37 to desire; abhilāṣa 南慕清淨法身毘盧遮那佛
6 37 nán south 南慕清淨法身毘盧遮那佛
7 37 nán nan 南慕清淨法身毘盧遮那佛
8 37 nán southern part 南慕清淨法身毘盧遮那佛
9 37 nán southward 南慕清淨法身毘盧遮那佛
10 37 nán south; dakṣiṇā 南慕清淨法身毘盧遮那佛
11 33 波羅蜜 bōluómì jack fruit 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
12 33 波羅蜜 bōluómì paramita 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
13 33 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
14 32 děng et cetera; and so on 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
15 32 děng to wait 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
16 32 děng to be equal 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
17 32 děng degree; level 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
18 32 děng to compare 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
19 32 děng same; equal; sama 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
20 32 jìn to the greatest extent; utmost 盡虛空遍
21 32 jìn perfect; flawless 盡虛空遍
22 32 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡虛空遍
23 32 jìn to vanish 盡虛空遍
24 32 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡虛空遍
25 32 jìn to die 盡虛空遍
26 32 jìn exhaustion; kṣaya 盡虛空遍
27 32 biàn all; complete 盡虛空遍
28 32 biàn to be covered with 盡虛空遍
29 32 biàn everywhere; sarva 盡虛空遍
30 32 biàn pervade; visva 盡虛空遍
31 32 biàn everywhere fragrant; paricitra 盡虛空遍
32 32 biàn everywhere; spharaṇa 盡虛空遍
33 32 虛空 xūkōng empty space 盡虛空遍
34 32 虛空 xūkōng the sky; space 盡虛空遍
35 32 虛空 xūkōng vast emptiness 盡虛空遍
36 32 虛空 xūkōng Void 盡虛空遍
37 32 虛空 xūkōng the sky; gagana 盡虛空遍
38 32 虛空 xūkōng space; ākāśa 盡虛空遍
39 31 法界 fǎjiè Dharma Realm 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
40 31 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
41 31 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
42 31 一切 yīqiè temporary 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
43 31 一切 yīqiè the same 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
44 30 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
45 29 出生 chūshēng to be born 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
46 28 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
47 25 菩薩 púsà bodhisattva 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
48 25 菩薩 púsà bodhisattva 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
49 25 菩薩 púsà bodhisattva 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
50 21 金剛 jīngāng a diamond 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
51 21 金剛 jīngāng King Kong 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
52 21 金剛 jīngāng a hard object 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
53 21 金剛 jīngāng gorilla 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
54 21 金剛 jīngāng diamond 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
55 21 金剛 jīngāng vajra 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
56 7 同一 tóngyī identical; same 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
57 7 金剛界 jīngāng jiè kongōkai; vajradhatu; diamond realm 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
58 7 生身 shēng shēn the physical body of a Buddha 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
59 7 體性 tǐxìng svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
60 5 to bewitch; to charm; to infatuate 迷無我覺
61 5 a fan; an enthusiast 迷無我覺
62 5 mi 迷無我覺
63 5 to be confused; to be lost 迷無我覺
64 5 to be obsessed with 迷無我覺
65 5 complete; full 迷無我覺
66 5 to confuse; creating illusions; māyā 迷無我覺
67 5 shēn human body; torso 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
68 5 shēn Kangxi radical 158 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
69 5 shēn self 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
70 5 shēn life 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
71 5 shēn an object 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
72 5 shēn a lifetime 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
73 5 shēn moral character 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
74 5 shēn status; identity; position 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
75 5 shēn pregnancy 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
76 5 juān India 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
77 5 shēn body; kāya 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
78 5 big; huge; large 大廣智不空奉
79 5 Kangxi radical 37 大廣智不空奉
80 5 great; major; important 大廣智不空奉
81 5 size 大廣智不空奉
82 5 old 大廣智不空奉
83 5 oldest; earliest 大廣智不空奉
84 5 adult 大廣智不空奉
85 5 dài an important person 大廣智不空奉
86 5 senior 大廣智不空奉
87 5 an element 大廣智不空奉
88 5 great; mahā 大廣智不空奉
89 4 菩提心 pútíxīn bodhi mind 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
90 4 菩提心 pútíxīn bodhicitta; aspiration to enlightenment 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
91 4 method; way 盡虛空遍法
92 4 France 盡虛空遍法
93 4 the law; rules; regulations 盡虛空遍法
94 4 the teachings of the Buddha; Dharma 盡虛空遍法
95 4 a standard; a norm 盡虛空遍法
96 4 an institution 盡虛空遍法
97 4 to emulate 盡虛空遍法
98 4 magic; a magic trick 盡虛空遍法
99 4 punishment 盡虛空遍法
100 4 Fa 盡虛空遍法
101 4 a precedent 盡虛空遍法
102 4 a classification of some kinds of Han texts 盡虛空遍法
103 4 relating to a ceremony or rite 盡虛空遍法
104 4 Dharma 盡虛空遍法
105 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 盡虛空遍法
106 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 盡虛空遍法
107 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 盡虛空遍法
108 4 quality; characteristic 盡虛空遍法
109 4 智慧門 zhì huì mén Gate of Wisdom 南慕一切如來智慧門金剛法菩薩等出生
110 4 至心 zhìxīn sincerity 至心懺悔
111 4 jué to awake 迷無我覺
112 4 jiào sleep 迷無我覺
113 4 jué to realize 迷無我覺
114 4 jué to know; to understand; to sense; to perceive 迷無我覺
115 4 jué to enlighten; to inspire 迷無我覺
116 4 jué perception; feeling 迷無我覺
117 4 jué a person with foresight 迷無我覺
118 4 jué Awaken 迷無我覺
119 4 jué enlightenment; awakening; bodhi 迷無我覺
120 4 功德聚 gōngdé jù stupa 南慕一切如來功德聚金剛寶菩薩等出生
121 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
122 4 zhì care; prudence 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
123 4 zhì Zhi 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
124 4 zhì spiritual insight; gnosis 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
125 4 zhì clever 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
126 4 zhì Wisdom 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
127 4 zhì jnana; knowing 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
128 4 精進 jīngjìn to be diligent 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
129 4 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
130 4 精進 jīngjìn Be Diligent 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
131 4 精進 jīngjìn diligence 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
132 4 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
133 3 business; industry 南慕成所作智業波羅蜜出生
134 3 activity; actions 南慕成所作智業波羅蜜出生
135 3 order; sequence 南慕成所作智業波羅蜜出生
136 3 to continue 南慕成所作智業波羅蜜出生
137 3 to start; to create 南慕成所作智業波羅蜜出生
138 3 karma 南慕成所作智業波羅蜜出生
139 3 hereditary trade; legacy 南慕成所作智業波羅蜜出生
140 3 a course of study; training 南慕成所作智業波羅蜜出生
141 3 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 南慕成所作智業波羅蜜出生
142 3 an estate; a property 南慕成所作智業波羅蜜出生
143 3 an achievement 南慕成所作智業波羅蜜出生
144 3 to engage in 南慕成所作智業波羅蜜出生
145 3 Ye 南慕成所作智業波羅蜜出生
146 3 a horizontal board 南慕成所作智業波羅蜜出生
147 3 an occupation 南慕成所作智業波羅蜜出生
148 3 a kind of musical instrument 南慕成所作智業波羅蜜出生
149 3 a book 南慕成所作智業波羅蜜出生
150 3 actions; karma; karman 南慕成所作智業波羅蜜出生
151 3 activity; kriyā 南慕成所作智業波羅蜜出生
152 3 zhòng many; numerous 及善知識道場眾等法界有情
153 3 zhòng masses; people; multitude; crowd 及善知識道場眾等法界有情
154 3 zhòng general; common; public 及善知識道場眾等法界有情
155 3 三寶 sān bǎo three treasures 三寶三乘
156 3 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 三寶三乘
157 3 jiè border; boundary 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
158 3 jiè kingdom 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
159 3 jiè territory; region 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
160 3 jiè the world 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
161 3 jiè scope; extent 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
162 3 jiè erathem; stratigraphic unit 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
163 3 jiè to divide; to define a boundary 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
164 3 jiè to adjoin 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
165 3 jiè dhatu; realm; field; domain 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
166 3 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 歸命懺悔
167 3 懺悔 chànhuǐ to repent 歸命懺悔
168 3 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 歸命懺悔
169 3 lái to come 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
170 3 lái please 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
171 3 lái used to substitute for another verb 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
172 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
173 3 lái wheat 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
174 3 lái next; future 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
175 3 lái a simple complement of direction 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
176 3 lái to occur; to arise 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
177 3 lái to earn 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
178 3 lái to come; āgata 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
179 3 shī teacher 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
180 3 shī multitude 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
181 3 shī a host; a leader 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
182 3 shī an expert 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
183 3 shī an example; a model 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
184 3 shī master 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
185 3 shī a capital city; a well protected place 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
186 3 shī Shi 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
187 3 shī to imitate 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
188 3 shī troops 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
189 3 shī shi 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
190 3 shī an army division 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
191 3 shī the 7th hexagram 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
192 3 shī a lion 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
193 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
194 3 cháng Chang 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
195 3 cháng common; general; ordinary 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
196 3 cháng a principle; a rule 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
197 3 cháng eternal; nitya 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
198 3 金剛頂瑜伽三十七尊禮 jīngāng dǐng yújiā sān shí qī zūn lǐ Jingang Ding Yujia San Shi Qi Zun Li; Vajra Crown Yoga and Thirty Seven Deities Ritual 金剛頂瑜伽三十七尊禮
199 3 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命懺悔
200 3 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命懺悔
201 3 涅槃 nièpán Nirvana 破涅槃
202 3 涅槃 nièpán nirvana 破涅槃
203 3 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 破涅槃
204 3 堅固 jiāngù solid; firm; hard; stable; steadfast 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
205 3 堅固 jiāngù sāla 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
206 3 堅固 jiāngù Kevaṭṭạ 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
207 2 chéng a city; a town
208 2 chéng a city wall
209 2 chéng to fortify
210 2 chéng a fort; a citadel
211 2 chéng city; nagara
212 2 有情 yǒuqíng having feelings for 及善知識道場眾等法界有情
213 2 有情 yǒuqíng friends with 及善知識道場眾等法界有情
214 2 有情 yǒuqíng having emotional appeal 及善知識道場眾等法界有情
215 2 有情 yǒuqíng sentient being 及善知識道場眾等法界有情
216 2 有情 yǒuqíng sentient beings 及善知識道場眾等法界有情
217 2 zhèng proof 同證涅
218 2 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 同證涅
219 2 zhèng to advise against 同證涅
220 2 zhèng certificate 同證涅
221 2 zhèng an illness 同證涅
222 2 zhèng to accuse 同證涅
223 2 zhèng realization; adhigama 同證涅
224 2 zhèng obtaining; prāpti 同證涅
225 2 to protect; to guard 南慕一切如來大精進金剛護菩薩等出生
226 2 to support something that is wrong; to be partial to 南慕一切如來大精進金剛護菩薩等出生
227 2 to protect; to guard 南慕一切如來大精進金剛護菩薩等出生
228 2 dēng a lamp; a lantern 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
229 2 dēng a lamp; a lantern 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
230 2 法身 Fǎshēn Dharma body 南慕清淨法身毘盧遮那佛
231 2 法身 fǎshēn Dharma Body 南慕清淨法身毘盧遮那佛
232 2 to reach 及善知識道場眾等法界有情
233 2 to attain 及善知識道場眾等法界有情
234 2 to understand 及善知識道場眾等法界有情
235 2 able to be compared to; to catch up with 及善知識道場眾等法界有情
236 2 to be involved with; to associate with 及善知識道場眾等法界有情
237 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及善知識道場眾等法界有情
238 2 and; ca; api 及善知識道場眾等法界有情
239 2 xīn heart [organ] 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
240 2 xīn Kangxi radical 61 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
241 2 xīn mind; consciousness 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
242 2 xīn the center; the core; the middle 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
243 2 xīn one of the 28 star constellations 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
244 2 xīn heart 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
245 2 xīn emotion 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
246 2 xīn intention; consideration 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
247 2 xīn disposition; temperament 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
248 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
249 2 xīn heart; hṛdaya 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
250 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
251 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南慕清淨法身毘盧遮那佛
252 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南慕清淨法身毘盧遮那佛
253 2 清淨 qīngjìng concise 南慕清淨法身毘盧遮那佛
254 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南慕清淨法身毘盧遮那佛
255 2 清淨 qīngjìng pure and clean 南慕清淨法身毘盧遮那佛
256 2 清淨 qīngjìng purity 南慕清淨法身毘盧遮那佛
257 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南慕清淨法身毘盧遮那佛
258 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子眾等
259 2 弟子 dìzi youngster 弟子眾等
260 2 弟子 dìzi prostitute 弟子眾等
261 2 弟子 dìzi believer 弟子眾等
262 2 弟子 dìzi disciple 弟子眾等
263 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子眾等
264 2 bǎo a treasure; a valuable item 南慕平等性智寶波羅蜜出生
265 2 bǎo treasured; cherished 南慕平等性智寶波羅蜜出生
266 2 bǎo a jewel; gem 南慕平等性智寶波羅蜜出生
267 2 bǎo precious 南慕平等性智寶波羅蜜出生
268 2 bǎo noble 南慕平等性智寶波羅蜜出生
269 2 bǎo an imperial seal 南慕平等性智寶波羅蜜出生
270 2 bǎo a unit of currency 南慕平等性智寶波羅蜜出生
271 2 bǎo Bao 南慕平等性智寶波羅蜜出生
272 2 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南慕平等性智寶波羅蜜出生
273 2 bǎo jewel; gem; mani 南慕平等性智寶波羅蜜出生
274 2 wéi to act as; to serve 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
275 2 wéi to change into; to become 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
276 2 wéi to be; is 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
277 2 wéi to do 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
278 2 wèi to support; to help 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
279 2 wéi to govern 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
280 2 wèi to be; bhū 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
281 2 liù six 翻作六
282 2 liù sixth 翻作六
283 2 liù a note on the Gongche scale 翻作六
284 2 liù six; ṣaṭ 翻作六
285 2 念念 niàn niàn thought after thought; successive moments of thought 念念堅固
286 2 zuì crime; offense; sin; vice 如此等罪
287 2 zuì fault; error 如此等罪
288 2 zuì hardship; suffering 如此等罪
289 2 zuì to blame; to accuse 如此等罪
290 2 zuì punishment 如此等罪
291 2 zuì transgression; āpatti 如此等罪
292 2 zuì sin; agha 如此等罪
293 2 cái money; wealth; riches; valuables 偷法王財
294 2 cái financial worth 偷法王財
295 2 cái talent 偷法王財
296 2 cái to consider 偷法王財
297 2 cái wealth; dhana; vastu 偷法王財
298 2 self 我許既興
299 2 [my] dear 我許既興
300 2 Wo 我許既興
301 2 self; atman; attan 我許既興
302 2 ga 我許既興
303 2 今日 jīnrì today 于今日
304 2 今日 jīnrì at present 于今日
305 2 zhì Kangxi radical 133
306 2 zhì to arrive
307 2 zhì approach; upagama
308 2 發願 fā yuàn Make a Vow 至心發願
309 2 發願 fā yuàn Making Vows 至心發願
310 2 發願 fā yuàn to make a vow; praṇidhānaṃ 至心發願
311 2 無我 wúwǒ non-self 迷無我覺
312 2 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 迷無我覺
313 2 jìn to enter 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
314 2 jìn to advance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
315 2 jìn diligence; perseverance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
316 2 身心 shēnxīn body and mind 身心戰慄
317 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
318 2 a ritual; a ceremony; a rite 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
319 2 a present; a gift 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
320 2 a bow 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
321 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
322 2 Li 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
323 2 to give an offering in a religious ceremony 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
324 2 to respect; to revere 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
325 2 reverential salutation; namas 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
326 2 to honour 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
327 2 Kangxi radical 132 深悔自
328 2 Zi 深悔自
329 2 a nose 深悔自
330 2 the beginning; the start 深悔自
331 2 origin 深悔自
332 2 to employ; to use 深悔自
333 2 to be 深悔自
334 2 self; soul; ātman 深悔自
335 2 一念 yī niàn one thought 一念不覺
336 2 一念 yī niàn one moment; one instant 一念不覺
337 2 一念 yī niàn one thought 一念不覺
338 2 法王 fǎwáng King of the Law; Dharma King 偷法王財
339 2 法王 Fǎ Wáng Dharmaraja (Thailand) 偷法王財
340 2 法王 Fǎ Wáng Dharma King 偷法王財
341 2 法王 fǎwáng Dharmaraja; Dharma King 偷法王財
342 2 to complete; to finish 我許既興
343 2 Ji 我許既興
344 2 fèng to offer; to present 大廣智不空奉
345 2 fèng to receive; to receive with respect 大廣智不空奉
346 2 fèng to believe in 大廣智不空奉
347 2 fèng a display of respect 大廣智不空奉
348 2 fèng to revere 大廣智不空奉
349 2 fèng salary 大廣智不空奉
350 2 fèng to serve 大廣智不空奉
351 2 fèng Feng 大廣智不空奉
352 2 fèng to politely request 大廣智不空奉
353 2 fèng to offer with both hands 大廣智不空奉
354 2 fèng a term of respect 大廣智不空奉
355 2 fèng to help 大廣智不空奉
356 2 fèng offer; upanī 大廣智不空奉
357 2 zéi thief 供邊見賊
358 2 zéi to injure; to harm 供邊見賊
359 2 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 供邊見賊
360 2 zéi evil 供邊見賊
361 2 zéi thief; caura 供邊見賊
362 2 Kangxi radical 49 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
363 2 to bring to an end; to stop 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
364 2 to complete 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
365 2 to demote; to dismiss 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
366 2 to recover from an illness 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
367 2 former; pūrvaka 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
368 2 慧命 huìmìng wisdom-life 焚燒慧命
369 2 慧命 huìmìng friend; brother 焚燒慧命
370 2 cóng to follow 從迷至迷
371 2 cóng to comply; to submit; to defer 從迷至迷
372 2 cóng to participate in something 從迷至迷
373 2 cóng to use a certain method or principle 從迷至迷
374 2 cóng something secondary 從迷至迷
375 2 cóng remote relatives 從迷至迷
376 2 cóng secondary 從迷至迷
377 2 cóng to go on; to advance 從迷至迷
378 2 cōng at ease; informal 從迷至迷
379 2 zòng a follower; a supporter 從迷至迷
380 2 zòng to release 從迷至迷
381 2 zòng perpendicular; longitudinal 從迷至迷
382 1 to allow; to permit 我許既興
383 1 a place 我許既興
384 1 to promise 我許既興
385 1 to betroth 我許既興
386 1 an approximate quantity 我許既興
387 1 to praise 我許既興
388 1 Xu [state] 我許既興
389 1 Xu 我許既興
390 1 to give 我許既興
391 1 to believe 我許既興
392 1 oh 我許既興
393 1 approve; pratijñā 我許既興
394 1 to use; to grasp 以無我覺
395 1 to rely on 以無我覺
396 1 to regard 以無我覺
397 1 to be able to 以無我覺
398 1 to order; to command 以無我覺
399 1 used after a verb 以無我覺
400 1 a reason; a cause 以無我覺
401 1 Israel 以無我覺
402 1 Yi 以無我覺
403 1 use; yogena 以無我覺
404 1 rán to approve; to endorse 然法性燈
405 1 rán to burn 然法性燈
406 1 rán to pledge; to promise 然法性燈
407 1 rán Ran 然法性燈
408 1 special; unique 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
409 1 prominant; distinguished 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
410 1 single 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
411 1 consort 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
412 1 bull; male 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
413 1 spy ; special agent 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
414 1 bull; gava 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
415 1 jiān hard; firm 納三堅藏
416 1 jiān strong; robust 納三堅藏
417 1 jiān stable; secure 納三堅藏
418 1 jiān Kirghiz people 納三堅藏
419 1 jiān armor 納三堅藏
420 1 jiān military stronghold 納三堅藏
421 1 jiān core; main body 納三堅藏
422 1 jiān Jian 納三堅藏
423 1 jiān resolute 納三堅藏
424 1 jiān firm; dṛḍha 納三堅藏
425 1 wéi to disobey; to violate; to defy
426 1 wéi to depart
427 1 wéi to be reluctant
428 1 wéi to refuse to accept
429 1 wéi to be contrary
430 1 wéi to avoid
431 1 wéi a fault; a vice
432 1 wéi to be apart from
433 1 wéi to be separated from; vidhura
434 1 jīn today; present; now 今始覺悟
435 1 jīn Jin 今始覺悟
436 1 jīn modern 今始覺悟
437 1 jīn now; adhunā 今始覺悟
438 1 隨順 suíshùn to follow; to go along with 來隨順波羅蜜菩薩摩訶薩
439 1 隨順 suíshùn Follow and Oblige 來隨順波羅蜜菩薩摩訶薩
440 1 jiè to quit 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
441 1 jiè to warn against 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
442 1 jiè to be purified before a religious ceremony 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
443 1 jiè vow 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
444 1 jiè to instruct; to command 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
445 1 jiè to ordain 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
446 1 jiè a genre of writing containing maxims 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
447 1 jiè to be cautious; to be prudent 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
448 1 jiè to prohibit; to proscribe 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
449 1 jiè boundary; realm 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
450 1 jiè third finger 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
451 1 jiè a precept; a vow; sila 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
452 1 jiè morality 南慕一切如來戒清涼金剛塗香菩薩等出生
453 1 rào to entwine 根塵浩繞
454 1 rào to wind around 根塵浩繞
455 1 rào to surround 根塵浩繞
456 1 rào circumambulate; āvarta 根塵浩繞
457 1 hào great; numerous; vast; abundant 根塵浩繞
458 1 無盡 wújìn endless; inexhaustible 常照無盡
459 1 無盡 wújìn endless 常照無盡
460 1 無盡 wújìn inexhaustible; akṣaya 常照無盡
461 1 xūn to educate 南慕一切如來真如薰金剛焚香菩薩等出生
462 1 xūn sweet smelling grass; Coumarouna odorata; tonka beans; coumarin; fragrance 南慕一切如來真如薰金剛焚香菩薩等出生
463 1 xūn to smoke; to fumigate 南慕一切如來真如薰金剛焚香菩薩等出生
464 1 xūn infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies 南慕一切如來真如薰金剛焚香菩薩等出生
465 1 嬉戲 xīxì to frolic; to romp 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
466 1 焚燒 fénshāo to burn; to set on fire 焚燒慧命
467 1 suǒ to search; to inquire 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
468 1 suǒ rules; laws 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
469 1 suǒ a large rope; a cable 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
470 1 suǒ braided 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
471 1 suǒ to investigate 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
472 1 suǒ Suo 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
473 1 suǒ to demand; to exact; to exhort 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
474 1 suǒ isolated; disconnected 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
475 1 suǒ sa 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
476 1 suǒ cord; noose; pāśa 南慕一切如來善巧智金剛索菩薩等出生
477 1 shì to match 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
478 1 shì to fit; to suit 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
479 1 辯說 biànshuō to debate; to argue 辯說無礙
480 1 yán stern; serious; strict; severe; austere 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
481 1 yán Yan 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
482 1 yán urgent 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
483 1 yán meticulous; rigorous 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
484 1 yán harsh; cruel 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
485 1 yán majestic; impressive 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
486 1 yán a precaution 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
487 1 yán solemn and respectful 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
488 1 yán to set in order 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
489 1 yán inspiring respect; formidable 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
490 1 yán fierce; violent 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
491 1 yán to command; to instruct 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
492 1 yán father 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
493 1 yán to fear 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
494 1 yán to respect 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
495 1 yán adornment; alaṃkṛta 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
496 1 yán a garland; an adornment; avataṃsa 南慕一切如來勝莊嚴金剛華菩薩等出生
497 1 阿彌陀佛 ēmítuó fó Amitabha Buddha 南慕受用智慧身阿彌陀佛
498 1 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha 南慕受用智慧身阿彌陀佛
499 1 阿彌陀佛 Ēmítuó fó Amitabha Buddha; Amitābha Buddha 南慕受用智慧身阿彌陀佛
500 1 dialect; language; speech 南慕一切如來智慧門金剛語菩薩等出生

Frequencies of all Words

Top 668

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 to admire 南慕清淨法身毘盧遮那佛
2 37 to think of fondly 南慕清淨法身毘盧遮那佛
3 37 Mu 南慕清淨法身毘盧遮那佛
4 37 to long for; to desire 南慕清淨法身毘盧遮那佛
5 37 to desire; abhilāṣa 南慕清淨法身毘盧遮那佛
6 37 nán south 南慕清淨法身毘盧遮那佛
7 37 nán nan 南慕清淨法身毘盧遮那佛
8 37 nán southern part 南慕清淨法身毘盧遮那佛
9 37 nán southward 南慕清淨法身毘盧遮那佛
10 37 nán south; dakṣiṇā 南慕清淨法身毘盧遮那佛
11 33 波羅蜜 bōluómì jack fruit 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
12 33 波羅蜜 bōluómì paramita 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
13 33 波羅蜜 bōluómì paramita; pāramitā; perfection 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
14 32 děng et cetera; and so on 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
15 32 děng to wait 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
16 32 děng degree; kind 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
17 32 děng plural 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
18 32 děng to be equal 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
19 32 děng degree; level 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
20 32 děng to compare 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
21 32 děng same; equal; sama 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
22 32 jìn to the greatest extent; utmost 盡虛空遍
23 32 jìn all; every 盡虛空遍
24 32 jìn perfect; flawless 盡虛空遍
25 32 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡虛空遍
26 32 jìn furthest; extreme 盡虛空遍
27 32 jìn to vanish 盡虛空遍
28 32 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡虛空遍
29 32 jìn to be within the limit 盡虛空遍
30 32 jìn all; every 盡虛空遍
31 32 jìn to die 盡虛空遍
32 32 jìn exhaustion; kṣaya 盡虛空遍
33 32 biàn turn; one time 盡虛空遍
34 32 biàn all; complete 盡虛空遍
35 32 biàn everywhere; common 盡虛空遍
36 32 biàn to be covered with 盡虛空遍
37 32 biàn everywhere; sarva 盡虛空遍
38 32 biàn pervade; visva 盡虛空遍
39 32 biàn everywhere fragrant; paricitra 盡虛空遍
40 32 biàn everywhere; spharaṇa 盡虛空遍
41 32 虛空 xūkōng empty space 盡虛空遍
42 32 虛空 xūkōng the sky; space 盡虛空遍
43 32 虛空 xūkōng vast emptiness 盡虛空遍
44 32 虛空 xūkōng Void 盡虛空遍
45 32 虛空 xūkōng the sky; gagana 盡虛空遍
46 32 虛空 xūkōng space; ākāśa 盡虛空遍
47 31 法界 fǎjiè Dharma Realm 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
48 31 法界 fǎjiè a dharma realm; dharmadhatu 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
49 31 法界 fǎjiè tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
50 31 一切 yīqiè all; every; everything 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
51 31 一切 yīqiè temporary 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
52 31 一切 yīqiè the same 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
53 31 一切 yīqiè generally 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
54 31 一切 yīqiè all, everything 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
55 31 一切 yīqiè all; sarva 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
56 30 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva 法界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
57 29 出生 chūshēng to be born 南慕大圓鏡智金剛波羅蜜出生
58 28 一切如來 yīqiè rúlái all Tathagatas 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
59 25 菩薩 púsà bodhisattva 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
60 25 菩薩 púsà bodhisattva 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
61 25 菩薩 púsà bodhisattva 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
62 21 金剛 jīngāng a diamond 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
63 21 金剛 jīngāng King Kong 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
64 21 金剛 jīngāng a hard object 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
65 21 金剛 jīngāng gorilla 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
66 21 金剛 jīngāng diamond 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
67 21 金剛 jīngāng vajra 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
68 7 同一 tóngyī identical; same 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
69 7 金剛界 jīngāng jiè kongōkai; vajradhatu; diamond realm 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
70 7 生身 shēng shēn the physical body of a Buddha 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
71 7 體性 tǐxìng svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature 虛空遍法界同一體性金剛界生身一切菩薩
72 5 to bewitch; to charm; to infatuate 迷無我覺
73 5 a fan; an enthusiast 迷無我覺
74 5 mi 迷無我覺
75 5 to be confused; to be lost 迷無我覺
76 5 to be obsessed with 迷無我覺
77 5 complete; full 迷無我覺
78 5 to confuse; creating illusions; māyā 迷無我覺
79 5 shēn human body; torso 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
80 5 shēn Kangxi radical 158 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
81 5 shēn measure word for clothes 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
82 5 shēn self 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
83 5 shēn life 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
84 5 shēn an object 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
85 5 shēn a lifetime 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
86 5 shēn personally 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
87 5 shēn moral character 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
88 5 shēn status; identity; position 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
89 5 shēn pregnancy 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
90 5 juān India 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
91 5 shēn body; kāya 南慕功德莊嚴聚身寶生佛
92 5 big; huge; large 大廣智不空奉
93 5 Kangxi radical 37 大廣智不空奉
94 5 great; major; important 大廣智不空奉
95 5 size 大廣智不空奉
96 5 old 大廣智不空奉
97 5 greatly; very 大廣智不空奉
98 5 oldest; earliest 大廣智不空奉
99 5 adult 大廣智不空奉
100 5 tài greatest; grand 大廣智不空奉
101 5 dài an important person 大廣智不空奉
102 5 senior 大廣智不空奉
103 5 approximately 大廣智不空奉
104 5 tài greatest; grand 大廣智不空奉
105 5 an element 大廣智不空奉
106 5 great; mahā 大廣智不空奉
107 4 菩提心 pútíxīn bodhi mind 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
108 4 菩提心 pútíxīn bodhicitta; aspiration to enlightenment 南慕一切如來菩提心金剛薩埵菩薩等
109 4 method; way 盡虛空遍法
110 4 France 盡虛空遍法
111 4 the law; rules; regulations 盡虛空遍法
112 4 the teachings of the Buddha; Dharma 盡虛空遍法
113 4 a standard; a norm 盡虛空遍法
114 4 an institution 盡虛空遍法
115 4 to emulate 盡虛空遍法
116 4 magic; a magic trick 盡虛空遍法
117 4 punishment 盡虛空遍法
118 4 Fa 盡虛空遍法
119 4 a precedent 盡虛空遍法
120 4 a classification of some kinds of Han texts 盡虛空遍法
121 4 relating to a ceremony or rite 盡虛空遍法
122 4 Dharma 盡虛空遍法
123 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 盡虛空遍法
124 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 盡虛空遍法
125 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 盡虛空遍法
126 4 quality; characteristic 盡虛空遍法
127 4 智慧門 zhì huì mén Gate of Wisdom 南慕一切如來智慧門金剛法菩薩等出生
128 4 至心 zhìxīn sincerity 至心懺悔
129 4 至心 zhìxīn sincerely; heartedly 至心懺悔
130 4 jué to awake 迷無我覺
131 4 jiào sleep 迷無我覺
132 4 jué to realize 迷無我覺
133 4 jué to know; to understand; to sense; to perceive 迷無我覺
134 4 jué to enlighten; to inspire 迷無我覺
135 4 jué perception; feeling 迷無我覺
136 4 jué a person with foresight 迷無我覺
137 4 jiào a sleep; a nap 迷無我覺
138 4 jué Awaken 迷無我覺
139 4 jué enlightenment; awakening; bodhi 迷無我覺
140 4 功德聚 gōngdé jù stupa 南慕一切如來功德聚金剛寶菩薩等出生
141 4 zhì wisdom; knowledge; understanding 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
142 4 zhì care; prudence 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
143 4 zhì Zhi 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
144 4 zhì spiritual insight; gnosis 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
145 4 zhì clever 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
146 4 zhì Wisdom 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
147 4 zhì jnana; knowing 南慕一切如來四攝智金剛鉤菩薩等出生
148 4 精進 jīngjìn to be diligent 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
149 4 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
150 4 精進 jīngjìn Be Diligent 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
151 4 精進 jīngjìn diligence 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
152 4 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 南慕一切如來大精進金剛業菩薩等出生
153 3 business; industry 南慕成所作智業波羅蜜出生
154 3 immediately 南慕成所作智業波羅蜜出生
155 3 activity; actions 南慕成所作智業波羅蜜出生
156 3 order; sequence 南慕成所作智業波羅蜜出生
157 3 to continue 南慕成所作智業波羅蜜出生
158 3 to start; to create 南慕成所作智業波羅蜜出生
159 3 karma 南慕成所作智業波羅蜜出生
160 3 hereditary trade; legacy 南慕成所作智業波羅蜜出生
161 3 a course of study; training 南慕成所作智業波羅蜜出生
162 3 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 南慕成所作智業波羅蜜出生
163 3 an estate; a property 南慕成所作智業波羅蜜出生
164 3 an achievement 南慕成所作智業波羅蜜出生
165 3 to engage in 南慕成所作智業波羅蜜出生
166 3 Ye 南慕成所作智業波羅蜜出生
167 3 already 南慕成所作智業波羅蜜出生
168 3 a horizontal board 南慕成所作智業波羅蜜出生
169 3 an occupation 南慕成所作智業波羅蜜出生
170 3 a kind of musical instrument 南慕成所作智業波羅蜜出生
171 3 a book 南慕成所作智業波羅蜜出生
172 3 actions; karma; karman 南慕成所作智業波羅蜜出生
173 3 activity; kriyā 南慕成所作智業波羅蜜出生
174 3 zhòng many; numerous 及善知識道場眾等法界有情
175 3 zhòng masses; people; multitude; crowd 及善知識道場眾等法界有情
176 3 zhòng general; common; public 及善知識道場眾等法界有情
177 3 zhòng many; all; sarva 及善知識道場眾等法界有情
178 3 三寶 sān bǎo three treasures 三寶三乘
179 3 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 三寶三乘
180 3 jiè border; boundary 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
181 3 jiè kingdom 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
182 3 jiè circle; society 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
183 3 jiè territory; region 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
184 3 jiè the world 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
185 3 jiè scope; extent 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
186 3 jiè erathem; stratigraphic unit 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
187 3 jiè to divide; to define a boundary 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
188 3 jiè to adjoin 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
189 3 jiè dhatu; realm; field; domain 界一切波羅蜜菩薩摩訶薩
190 3 懺悔 chànhuǐ to confess; to repent 歸命懺悔
191 3 懺悔 chànhuǐ to repent 歸命懺悔
192 3 懺悔 chànhuǐ repentance; pāpadeśanā 歸命懺悔
193 3 lái to come 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
194 3 lái indicates an approximate quantity 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
195 3 lái please 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
196 3 lái used to substitute for another verb 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
197 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
198 3 lái ever since 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
199 3 lái wheat 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
200 3 lái next; future 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
201 3 lái a simple complement of direction 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
202 3 lái to occur; to arise 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
203 3 lái to earn 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
204 3 lái to come; āgata 來使者波羅蜜菩薩摩訶薩
205 3 shī teacher 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
206 3 shī multitude 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
207 3 shī a host; a leader 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
208 3 shī an expert 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
209 3 shī an example; a model 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
210 3 shī master 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
211 3 shī a capital city; a well protected place 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
212 3 shī Shi 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
213 3 shī to imitate 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
214 3 shī troops 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
215 3 shī shi 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
216 3 shī an army division 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
217 3 shī the 7th hexagram 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
218 3 shī a lion 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
219 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
220 3 cháng always; ever; often; frequently; constantly 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
221 3 cháng Chang 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
222 3 cháng long-lasting 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
223 3 cháng common; general; ordinary 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
224 3 cháng a principle; a rule 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
225 3 cháng eternal; nitya 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
226 3 金剛頂瑜伽三十七尊禮 jīngāng dǐng yújiā sān shí qī zūn lǐ Jingang Ding Yujia San Shi Qi Zun Li; Vajra Crown Yoga and Thirty Seven Deities Ritual 金剛頂瑜伽三十七尊禮
227 3 歸命 guīmìng to devote one's life 歸命懺悔
228 3 歸命 guīmìng namo; to pay respect to; homage 歸命懺悔
229 3 涅槃 nièpán Nirvana 破涅槃
230 3 涅槃 nièpán nirvana 破涅槃
231 3 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 破涅槃
232 3 堅固 jiāngù solid; firm; hard; stable; steadfast 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
233 3 堅固 jiāngù sāla 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
234 3 堅固 jiāngù Kevaṭṭạ 南慕金剛堅固自性身阿閦佛
235 2 chéng a city; a town
236 2 chéng a city wall
237 2 chéng to fortify
238 2 chéng a fort; a citadel
239 2 chéng city; nagara
240 2 有情 yǒuqíng having feelings for 及善知識道場眾等法界有情
241 2 有情 yǒuqíng friends with 及善知識道場眾等法界有情
242 2 有情 yǒuqíng having emotional appeal 及善知識道場眾等法界有情
243 2 有情 yǒuqíng sentient being 及善知識道場眾等法界有情
244 2 有情 yǒuqíng sentient beings 及善知識道場眾等法界有情
245 2 zhèng proof 同證涅
246 2 zhèng to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence 同證涅
247 2 zhèng to advise against 同證涅
248 2 zhèng certificate 同證涅
249 2 zhèng an illness 同證涅
250 2 zhèng to accuse 同證涅
251 2 zhèng realization; adhigama 同證涅
252 2 zhèng obtaining; prāpti 同證涅
253 2 to protect; to guard 南慕一切如來大精進金剛護菩薩等出生
254 2 to support something that is wrong; to be partial to 南慕一切如來大精進金剛護菩薩等出生
255 2 to protect; to guard 南慕一切如來大精進金剛護菩薩等出生
256 2 dēng a lamp; a lantern 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
257 2 dēng a lamp; a lantern 南慕一切如來常普照金剛燈菩薩等出生
258 2 法身 Fǎshēn Dharma body 南慕清淨法身毘盧遮那佛
259 2 法身 fǎshēn Dharma Body 南慕清淨法身毘盧遮那佛
260 2 to reach 及善知識道場眾等法界有情
261 2 and 及善知識道場眾等法界有情
262 2 coming to; when 及善知識道場眾等法界有情
263 2 to attain 及善知識道場眾等法界有情
264 2 to understand 及善知識道場眾等法界有情
265 2 able to be compared to; to catch up with 及善知識道場眾等法界有情
266 2 to be involved with; to associate with 及善知識道場眾等法界有情
267 2 passing of a feudal title from elder to younger brother 及善知識道場眾等法界有情
268 2 and; ca; api 及善知識道場眾等法界有情
269 2 xīn heart [organ] 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
270 2 xīn Kangxi radical 61 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
271 2 xīn mind; consciousness 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
272 2 xīn the center; the core; the middle 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
273 2 xīn one of the 28 star constellations 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
274 2 xīn heart 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
275 2 xīn emotion 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
276 2 xīn intention; consideration 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
277 2 xīn disposition; temperament 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
278 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
279 2 xīn heart; hṛdaya 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
280 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 南慕一切如來適悅心金剛嬉戲菩薩等出
281 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南慕清淨法身毘盧遮那佛
282 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南慕清淨法身毘盧遮那佛
283 2 清淨 qīngjìng concise 南慕清淨法身毘盧遮那佛
284 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南慕清淨法身毘盧遮那佛
285 2 清淨 qīngjìng pure and clean 南慕清淨法身毘盧遮那佛
286 2 清淨 qīngjìng purity 南慕清淨法身毘盧遮那佛
287 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南慕清淨法身毘盧遮那佛
288 2 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子眾等
289 2 弟子 dìzi youngster 弟子眾等
290 2 弟子 dìzi prostitute 弟子眾等
291 2 弟子 dìzi believer 弟子眾等
292 2 弟子 dìzi disciple 弟子眾等
293 2 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子眾等
294 2 bǎo a treasure; a valuable item 南慕平等性智寶波羅蜜出生
295 2 bǎo treasured; cherished 南慕平等性智寶波羅蜜出生
296 2 bǎo a jewel; gem 南慕平等性智寶波羅蜜出生
297 2 bǎo precious 南慕平等性智寶波羅蜜出生
298 2 bǎo noble 南慕平等性智寶波羅蜜出生
299 2 bǎo an imperial seal 南慕平等性智寶波羅蜜出生
300 2 bǎo a unit of currency 南慕平等性智寶波羅蜜出生
301 2 bǎo Bao 南慕平等性智寶波羅蜜出生
302 2 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南慕平等性智寶波羅蜜出生
303 2 bǎo jewel; gem; mani 南慕平等性智寶波羅蜜出生
304 2 wèi for; to 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
305 2 wèi because of 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
306 2 wéi to act as; to serve 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
307 2 wéi to change into; to become 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
308 2 wéi to be; is 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
309 2 wéi to do 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
310 2 wèi for 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
311 2 wèi because of; for; to 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
312 2 wèi to 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
313 2 wéi in a passive construction 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
314 2 wéi forming a rehetorical question 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
315 2 wéi forming an adverb 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
316 2 wéi to add emphasis 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
317 2 wèi to support; to help 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
318 2 wéi to govern 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
319 2 wèi to be; bhū 普為梵釋四王天龍八部帝主人王師僧父
320 2 liù six 翻作六
321 2 liù sixth 翻作六
322 2 liù a note on the Gongche scale 翻作六
323 2 liù six; ṣaṭ 翻作六
324 2 念念 niàn niàn thought after thought; successive moments of thought 念念堅固
325 2 such as; for example; for instance 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
326 2 if 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
327 2 in accordance with 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
328 2 to be appropriate; should; with regard to 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
329 2 this 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
330 2 it is so; it is thus; can be compared with 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
331 2 to go to 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
332 2 to meet 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
333 2 to appear; to seem; to be like 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
334 2 at least as good as 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
335 2 and 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
336 2 or 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
337 2 but 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
338 2 then 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
339 2 naturally 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
340 2 expresses a question or doubt 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
341 2 you 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
342 2 the second lunar month 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
343 2 in; at 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
344 2 Ru 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
345 2 Thus 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
346 2 thus; tathā 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
347 2 like; iva 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
348 2 suchness; tathatā 盡虛空遍法界同一體性金剛界生身一切如
349 2 zuì crime; offense; sin; vice 如此等罪
350 2 zuì fault; error 如此等罪
351 2 zuì hardship; suffering 如此等罪
352 2 zuì to blame; to accuse 如此等罪
353 2 zuì punishment 如此等罪
354 2 zuì transgression; āpatti 如此等罪
355 2 zuì sin; agha 如此等罪
356 2 cái money; wealth; riches; valuables 偷法王財
357 2 cái financial worth 偷法王財
358 2 cái talent 偷法王財
359 2 cái to consider 偷法王財
360 2 cái only 偷法王財
361 2 cái wealth; dhana; vastu 偷法王財
362 2 I; me; my 我許既興
363 2 self 我許既興
364 2 we; our 我許既興
365 2 [my] dear 我許既興
366 2 Wo 我許既興
367 2 self; atman; attan 我許既興
368 2 ga 我許既興
369 2 I; aham 我許既興
370 2 今日 jīnrì today 于今日
371 2 今日 jīnrì at present 于今日
372 2 zhì to; until
373 2 zhì Kangxi radical 133
374 2 zhì extremely; very; most
375 2 zhì to arrive
376 2 zhì approach; upagama
377 2 發願 fā yuàn Make a Vow 至心發願
378 2 發願 fā yuàn Making Vows 至心發願
379 2 發願 fā yuàn to make a vow; praṇidhānaṃ 至心發願
380 2 無我 wúwǒ non-self 迷無我覺
381 2 無我 wúwǒ non-self; anātman; anattā 迷無我覺
382 2 jìn to enter 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
383 2 jìn to advance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
384 2 jìn diligence; perseverance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
385 2 身心 shēnxīn body and mind 身心戰慄
386 2 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
387 2 a ritual; a ceremony; a rite 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
388 2 a present; a gift 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
389 2 a bow 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
390 2 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
391 2 Li 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
392 2 to give an offering in a religious ceremony 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
393 2 to respect; to revere 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
394 2 reverential salutation; namas 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
395 2 to honour 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
396 2 naturally; of course; certainly 深悔自
397 2 from; since 深悔自
398 2 self; oneself; itself 深悔自
399 2 Kangxi radical 132 深悔自
400 2 Zi 深悔自
401 2 a nose 深悔自
402 2 the beginning; the start 深悔自
403 2 origin 深悔自
404 2 originally 深悔自
405 2 still; to remain 深悔自
406 2 in person; personally 深悔自
407 2 in addition; besides 深悔自
408 2 if; even if 深悔自
409 2 but 深悔自
410 2 because 深悔自
411 2 to employ; to use 深悔自
412 2 to be 深悔自
413 2 own; one's own; oneself 深悔自
414 2 self; soul; ātman 深悔自
415 2 一念 yī niàn one thought 一念不覺
416 2 一念 yī niàn one moment; one instant 一念不覺
417 2 一念 yī niàn one thought 一念不覺
418 2 法王 fǎwáng King of the Law; Dharma King 偷法王財
419 2 法王 Fǎ Wáng Dharmaraja (Thailand) 偷法王財
420 2 法王 Fǎ Wáng Dharma King 偷法王財
421 2 法王 fǎwáng Dharmaraja; Dharma King 偷法王財
422 2 already; since 我許既興
423 2 both ... and ... 我許既興
424 2 to complete; to finish 我許既興
425 2 preverbal particle marking completion 我許既興
426 2 not long 我許既興
427 2 Ji 我許既興
428 2 thereupon; tatas 我許既興
429 2 fèng to offer; to present 大廣智不空奉
430 2 fèng to receive; to receive with respect 大廣智不空奉
431 2 fèng to believe in 大廣智不空奉
432 2 fèng a display of respect 大廣智不空奉
433 2 fèng to revere 大廣智不空奉
434 2 fèng salary 大廣智不空奉
435 2 fèng to serve 大廣智不空奉
436 2 fèng Feng 大廣智不空奉
437 2 fèng to politely request 大廣智不空奉
438 2 fèng to offer with both hands 大廣智不空奉
439 2 fèng a term of respect 大廣智不空奉
440 2 fèng to help 大廣智不空奉
441 2 fèng offer; upanī 大廣智不空奉
442 2 zéi thief 供邊見賊
443 2 zéi to injure; to harm 供邊見賊
444 2 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 供邊見賊
445 2 zéi evil 供邊見賊
446 2 zéi extremely 供邊見賊
447 2 zéi thief; caura 供邊見賊
448 2 already 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
449 2 Kangxi radical 49 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
450 2 from 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
451 2 to bring to an end; to stop 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
452 2 final aspectual particle 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
453 2 afterwards; thereafter 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
454 2 too; very; excessively 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
455 2 to complete 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
456 2 to demote; to dismiss 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
457 2 to recover from an illness 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
458 2 certainly 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
459 2 an interjection of surprise 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
460 2 this 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
461 2 former; pūrvaka 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
462 2 former; pūrvaka 懺悔迴向已至心歸命禮三寶
463 2 慧命 huìmìng wisdom-life 焚燒慧命
464 2 慧命 huìmìng friend; brother 焚燒慧命
465 2 cóng from 從迷至迷
466 2 cóng to follow 從迷至迷
467 2 cóng past; through 從迷至迷
468 2 cóng to comply; to submit; to defer 從迷至迷
469 2 cóng to participate in something 從迷至迷
470 2 cóng to use a certain method or principle 從迷至迷
471 2 cóng usually 從迷至迷
472 2 cóng something secondary 從迷至迷
473 2 cóng remote relatives 從迷至迷
474 2 cóng secondary 從迷至迷
475 2 cóng to go on; to advance 從迷至迷
476 2 cōng at ease; informal 從迷至迷
477 2 zòng a follower; a supporter 從迷至迷
478 2 zòng to release 從迷至迷
479 2 zòng perpendicular; longitudinal 從迷至迷
480 2 cóng receiving; upādāya 從迷至迷
481 1 to allow; to permit 我許既興
482 1 somewhat; perhaps 我許既興
483 1 a place 我許既興
484 1 to promise 我許既興
485 1 to betroth 我許既興
486 1 an approximate quantity 我許既興
487 1 such 我許既興
488 1 to praise 我許既興
489 1 expressing degree 我許既興
490 1 Xu [state] 我許既興
491 1 Xu 我許既興
492 1 to give 我許既興
493 1 to believe 我許既興
494 1 expressing doubt 我許既興
495 1 a final particle 我許既興
496 1 oh 我許既興
497 1 approve; pratijñā 我許既興
498 1 so as to; in order to 以無我覺
499 1 to use; to regard as 以無我覺
500 1 to use; to grasp 以無我覺

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
to desire; abhilāṣa
nán south; dakṣiṇā
波罗蜜 波羅蜜
  1. bōluómì
  2. bōluómì
  1. paramita
  2. paramita; pāramitā; perfection
děng same; equal; sama
jìn exhaustion; kṣaya
  1. biàn
  2. biàn
  3. biàn
  4. biàn
  1. everywhere; sarva
  2. pervade; visva
  3. everywhere fragrant; paricitra
  4. everywhere; spharaṇa
虚空 虛空
  1. xūkōng
  2. xūkōng
  3. xūkōng
  4. xūkōng
  1. vast emptiness
  2. Void
  3. the sky; gagana
  4. space; ākāśa
法界
  1. fǎjiè
  2. fǎjiè
  3. fǎjiè
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 púsà móhēsà bodhisattva mahāsattva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿閦佛 196 Akṣobhya; Aksobhya Buddha
安乐国 安樂國 196 Land of Bliss
宝生佛 寶生佛 66
  1. Jewel-Born Buddha
  2. Ratnasambhava Buddha
不空成就佛 98 Amoghasiddhi Buddha
大劫 100 Maha-Kalpa
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法王 102
  1. King of the Law; Dharma King
  2. Dharmaraja (Thailand)
  3. Dharma King
  4. Dharmaraja; Dharma King
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
广智 廣智 103 Guangzhi
海云 海雲 104 Hai Yun
金刚顶瑜伽三十七尊礼 金剛頂瑜伽三十七尊禮 106 Jingang Ding Yujia San Shi Qi Zun Li; Vajra Crown Yoga and Thirty Seven Deities Ritual
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚舞菩萨 金剛舞菩薩 106 Vajranrti Bodhisattva
金刚法菩萨 金剛法菩薩 106 Vajradharma bodhisatta
金刚拳菩萨 金剛拳菩薩 106 Vajramusti Bodhisattva
金刚锁 金剛鎖 106 Vajrasrnkhala
金刚王菩萨 金剛王菩薩 106 Hevajra
金刚牙菩萨 金剛牙菩薩 106 Vajradaṃṣṭra Bodhisattva
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘卢遮那佛 毘盧遮那佛 112 Vairocana Buddha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
胜庄 勝莊 115 Seungjang
四王 115 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
智慧门 智慧門 122 Gate of Wisdom
自性身 122 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 48.

Simplified Traditional Pinyin English
边见 邊見 98 extreme views; antagrahadrsti
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
尘界 塵界 99 the realm of the infinitesimal
成所作智 99 Wisdom of perfect conduct
大圆镜智 大圓鏡智 100
  1. Great Perfect Mirror Wisdom
  2. perfect mirrorlike wisdom; ādarśajñāna
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
焚香 102
  1. Burning Incense
  2. to burn incense
根尘 根塵 103 the six roots and the six dusts
功德聚 103 stupa
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
迴向 104 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
金刚幢 金剛幢 106 vajra banner
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
离垢 離垢 108
  1. Undefiled
  2. vimalā; stainless; immaculate
妙观察智 妙觀察智 109 wisdom of profound insight
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
平等性智 112 wisdom of universal equality
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
人王 114 king; nṛpa
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
生身 115 the physical body of a Buddha
识阴 識陰 115 consciousness aggregate; vijñānaskandha; viññāṇakhandha
始觉 始覺 115 shijue; acquired enlightenment; actualization of enlightenment
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
涂香 塗香 116 to annoint
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
无始 無始 119 without beginning
行愿 行願 120
  1. Act on Your Vows
  2. cultivation and vows
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一切种智 一切種智 121 knowledge of all aspects; all embracing wisdom; sarvākārajñatā; sarvakarajnata
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
增益法 122 paustika
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
诸法 諸法 122 all things; all dharmas