Glossary and Vocabulary for Tejaprabha Great Majestic and Virtuous Averting Calamities Auspicious Dharani Sūtra (Fo Shuo Chisheng Guang Da Weide Xiao Zai Jixiang Tuoluoni Jing) 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 èr two 時至治二年
2 16 èr Kangxi radical 7 時至治二年
3 16 èr second 時至治二年
4 16 èr twice; double; di- 時至治二年
5 16 èr more than one kind 時至治二年
6 16 èr two; dvā; dvi 時至治二年
7 12 to reach 及二十八宿十二宮神一
8 12 to attain 及二十八宿十二宮神一
9 12 to understand 及二十八宿十二宮神一
10 12 able to be compared to; to catch up with 及二十八宿十二宮神一
11 12 to be involved with; to associate with 及二十八宿十二宮神一
12 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及二十八宿十二宮神一
13 12 and; ca; api 及二十八宿十二宮神一
14 10 to join; to combine 二合
15 10 to close 二合
16 10 to agree with; equal to 二合
17 10 to gather 二合
18 10 whole 二合
19 10 to be suitable; to be up to standard 二合
20 10 a musical note 二合
21 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
22 10 to fight 二合
23 10 to conclude 二合
24 10 to be similar to 二合
25 10 crowded 二合
26 10 a box 二合
27 10 to copulate 二合
28 10 a partner; a spouse 二合
29 10 harmonious 二合
30 10 He 二合
31 10 a container for grain measurement 二合
32 10 Merge 二合
33 10 unite; saṃyoga 二合
34 10 to go; to 或臨帝座於國於家及分野處
35 10 to rely on; to depend on 或臨帝座於國於家及分野處
36 10 Yu 或臨帝座於國於家及分野處
37 10 a crow 或臨帝座於國於家及分野處
38 8 wéi to act as; to serve 夫能仁之為教也
39 8 wéi to change into; to become 夫能仁之為教也
40 8 wéi to be; is 夫能仁之為教也
41 8 wéi to do 夫能仁之為教也
42 8 wèi to support; to help 夫能仁之為教也
43 8 wéi to govern 夫能仁之為教也
44 7 zhě ca 所契者道
45 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 光大威德陀羅尼除災難法
46 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 光大威德陀羅尼除災難法
47 7 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 其消禳災難
48 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今說過去娑羅王如來所說
49 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今說過去娑羅王如來所說
50 6 shuì to persuade 我今說過去娑羅王如來所說
51 6 shuō to teach; to recite; to explain 我今說過去娑羅王如來所說
52 6 shuō a doctrine; a theory 我今說過去娑羅王如來所說
53 6 shuō to claim; to assert 我今說過去娑羅王如來所說
54 6 shuō allocution 我今說過去娑羅王如來所說
55 6 shuō to criticize; to scold 我今說過去娑羅王如來所說
56 6 shuō to indicate; to refer to 我今說過去娑羅王如來所說
57 6 shuō speach; vāda 我今說過去娑羅王如來所說
58 6 shuō to speak; bhāṣate 我今說過去娑羅王如來所說
59 5 zhī to go 夫能仁之為教也
60 5 zhī to arrive; to go 夫能仁之為教也
61 5 zhī is 夫能仁之為教也
62 5 zhī to use 夫能仁之為教也
63 5 zhī Zhi 夫能仁之為教也
64 5 suǒ a few; various; some 所契者道
65 5 suǒ a place; a location 所契者道
66 5 suǒ indicates a passive voice 所契者道
67 5 suǒ an ordinal number 所契者道
68 5 suǒ meaning 所契者道
69 5 suǒ garrison 所契者道
70 5 suǒ place; pradeśa 所契者道
71 5 day of the month; a certain day 中秋日敘
72 5 Kangxi radical 72 中秋日敘
73 5 a day 中秋日敘
74 5 Japan 中秋日敘
75 5 sun 中秋日敘
76 5 daytime 中秋日敘
77 5 sunlight 中秋日敘
78 5 everyday 中秋日敘
79 5 season 中秋日敘
80 5 available time 中秋日敘
81 5 in the past 中秋日敘
82 5 mi 中秋日敘
83 5 sun; sūrya 中秋日敘
84 5 a day; divasa 中秋日敘
85 5 ér Kangxi radical 126 界而有為
86 5 ér as if; to seem like 界而有為
87 5 néng can; able 界而有為
88 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 界而有為
89 5 ér to arrive; up to 界而有為
90 5 to be near by; to be close to 即近而達遠
91 5 at that time 即近而達遠
92 5 to be exactly the same as; to be thus 即近而達遠
93 5 supposed; so-called 即近而達遠
94 5 to arrive at; to ascend 即近而達遠
95 5 to enter 火星入於南斗
96 5 Kangxi radical 11 火星入於南斗
97 5 radical 火星入於南斗
98 5 income 火星入於南斗
99 5 to conform with 火星入於南斗
100 5 to descend 火星入於南斗
101 5 the entering tone 火星入於南斗
102 5 to pay 火星入於南斗
103 5 to join 火星入於南斗
104 5 entering; praveśa 火星入於南斗
105 4 上聲 shàngshēng falling and rising tone; third tone 上聲二
106 4 Qu
107 4 kh
108 4 Qu [deity]
109 4 kha
110 4 empty space
111 4 gōng a palace 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
112 4 gōng Gong 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
113 4 gōng a dwelling 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
114 4 gōng a temple 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
115 4 gōng the first note in the pentatonic scale 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
116 4 gōng palace; vimāna 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
117 4 force; compel; force 或被五星陵逼
118 4 to bother 或被五星陵逼
119 4 fu 入嚩
120 4 va 入嚩
121 4 一切 yīqiè temporary 一切災難皆悉消滅不能為害
122 4 一切 yīqiè the same 一切災難皆悉消滅不能為害
123 4 Qi 各可以使其至於當者
124 4 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀
125 4 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀
126 4 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀
127 4 luó baby talk 阿鉢囉
128 4 luō to nag 阿鉢囉
129 4 luó ra 阿鉢囉
130 4 chù a place; location; a spot; a point 大臣所居之處及諸國界
131 4 chǔ to reside; to live; to dwell 大臣所居之處及諸國界
132 4 chù an office; a department; a bureau 大臣所居之處及諸國界
133 4 chù a part; an aspect 大臣所居之處及諸國界
134 4 chǔ to be in; to be in a position of 大臣所居之處及諸國界
135 4 chǔ to get along with 大臣所居之處及諸國界
136 4 chǔ to deal with; to manage 大臣所居之處及諸國界
137 4 chǔ to punish; to sentence 大臣所居之處及諸國界
138 4 chǔ to stop; to pause 大臣所居之處及諸國界
139 4 chǔ to be associated with 大臣所居之處及諸國界
140 4 chǔ to situate; to fix a place for 大臣所居之處及諸國界
141 4 chǔ to occupy; to control 大臣所居之處及諸國界
142 4 chù circumstances; situation 大臣所居之處及諸國界
143 4 chù an occasion; a time 大臣所居之處及諸國界
144 4 jiā house; home; residence 邦家
145 4 jiā family 邦家
146 4 jiā a specialist 邦家
147 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 邦家
148 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 邦家
149 4 jiā a person with particular characteristics 邦家
150 4 jiā someone related to oneself in a particular way 邦家
151 4 jiā domestic 邦家
152 4 jiā ethnic group; nationality 邦家
153 4 jiā side; party 邦家
154 4 jiā dynastic line 邦家
155 4 jiā a respectful form of address 邦家
156 4 jiā a familiar form of address 邦家
157 4 jiā school; sect; lineage 邦家
158 4 jiā I; my; our 邦家
159 4 jiā district 邦家
160 4 jiā private propery 邦家
161 4 jiā Jia 邦家
162 4 jiā to reside; to dwell 邦家
163 4 lady 邦家
164 4 jiā house; gṛha 邦家
165 4 a type of standing harp 底瑟姹
166 4 dignified 底瑟姹
167 4 massive 底瑟姹
168 4 the sound of the wind 底瑟姹
169 4 líng mound; hill; mountain 或被五星陵逼
170 4 líng tomb 或被五星陵逼
171 4 líng to climb; to ascend 或被五星陵逼
172 4 líng to graze; to skim 或被五星陵逼
173 4 líng to traverse 或被五星陵逼
174 4 líng encroach on 或被五星陵逼
175 4 líng to bully; to insult 或被五星陵逼
176 4 líng severe; strict 或被五星陵逼
177 4 líng to decline 或被五星陵逼
178 4 líng to sharpen 或被五星陵逼
179 4 líng Ling 或被五星陵逼
180 3 one 及二十八宿十二宮神一
181 3 Kangxi radical 1 及二十八宿十二宮神一
182 3 pure; concentrated 及二十八宿十二宮神一
183 3 first 及二十八宿十二宮神一
184 3 the same 及二十八宿十二宮神一
185 3 sole; single 及二十八宿十二宮神一
186 3 a very small amount 及二十八宿十二宮神一
187 3 Yi 及二十八宿十二宮神一
188 3 other 及二十八宿十二宮神一
189 3 to unify 及二十八宿十二宮神一
190 3 accidentally; coincidentally 及二十八宿十二宮神一
191 3 abruptly; suddenly 及二十八宿十二宮神一
192 3 one; eka 及二十八宿十二宮神一
193 3 infix potential marker 粲然靡所不載
194 3 sporadic; scattered
195 3
196 3 bottom; base; end
197 3 origin; the cause of a situation
198 3 to stop
199 3 to arrive
200 3 underneath
201 3 a draft; an outline; a sketch
202 3 end of month or year
203 3 remnants
204 3 background
205 3 a little deep; āgādha
206 3 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
207 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
208 3 宿 to lodge; to stay overnight 告諸宿曜遊
209 3 宿 old 告諸宿曜遊
210 3 宿 xiǔ night 告諸宿曜遊
211 3 宿 xiù constellation 告諸宿曜遊
212 3 宿 a room; a place to spend the night 告諸宿曜遊
213 3 宿 to stop; to rest 告諸宿曜遊
214 3 宿 State of Su 告諸宿曜遊
215 3 宿 Su 告諸宿曜遊
216 3 宿 from the previous night 告諸宿曜遊
217 3 宿 from former (lives) 告諸宿曜遊
218 3 bhiksuni; a nun 羅尼經序
219 3 Confucius; Father 羅尼經序
220 3 Ni 羅尼經序
221 3 ni 羅尼經序
222 3 to obstruct 羅尼經序
223 3 near to 羅尼經序
224 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼經序
225 3 eight
226 3 Kangxi radical 12
227 3 eighth
228 3 all around; all sides
229 3 eight; aṣṭa
230 3 zāi disaster; calamity 其災即除移於不順王命悖
231 3 luó Luo 羅尼經序
232 3 luó to catch; to capture 羅尼經序
233 3 luó gauze 羅尼經序
234 3 luó a sieve; cloth for filtering 羅尼經序
235 3 luó a net for catching birds 羅尼經序
236 3 luó to recruit 羅尼經序
237 3 luó to include 羅尼經序
238 3 luó to distribute 羅尼經序
239 3 luó ra 羅尼經序
240 3 shì matter; thing; item 即事而顯真
241 3 shì to serve 即事而顯真
242 3 shì a government post 即事而顯真
243 3 shì duty; post; work 即事而顯真
244 3 shì occupation 即事而顯真
245 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 即事而顯真
246 3 shì an accident 即事而顯真
247 3 shì to attend 即事而顯真
248 3 shì an allusion 即事而顯真
249 3 shì a condition; a state; a situation 即事而顯真
250 3 shì to engage in 即事而顯真
251 3 shì to enslave 即事而顯真
252 3 shì to pursue 即事而顯真
253 3 shì to administer 即事而顯真
254 3 shì to appoint 即事而顯真
255 3 shì meaning; phenomena 即事而顯真
256 3 shì actions; karma 即事而顯真
257 3 good fortune; happiness; luck 足以上福
258 3 Fujian 足以上福
259 3 wine and meat used in ceremonial offerings 足以上福
260 3 Fortune 足以上福
261 3 merit; blessing; punya 足以上福
262 3 guó a country; a nation 或臨帝座於國於家及分野處
263 3 guó the capital of a state 或臨帝座於國於家及分野處
264 3 guó a feud; a vassal state 或臨帝座於國於家及分野處
265 3 guó a state; a kingdom 或臨帝座於國於家及分野處
266 3 guó a place; a land 或臨帝座於國於家及分野處
267 3 guó domestic; Chinese 或臨帝座於國於家及分野處
268 3 guó national 或臨帝座於國於家及分野處
269 3 guó top in the nation 或臨帝座於國於家及分野處
270 3 guó Guo 或臨帝座於國於家及分野處
271 3 guó community; nation; janapada 或臨帝座於國於家及分野處
272 3 sān three 日三日乃至七日
273 3 sān third 日三日乃至七日
274 3 sān more than two 日三日乃至七日
275 3 sān very few 日三日乃至七日
276 3 sān San 日三日乃至七日
277 3 sān three; tri 日三日乃至七日
278 3 sān sa 日三日乃至七日
279 3 big; huge; large 大廣智不空奉
280 3 Kangxi radical 37 大廣智不空奉
281 3 great; major; important 大廣智不空奉
282 3 size 大廣智不空奉
283 3 old 大廣智不空奉
284 3 oldest; earliest 大廣智不空奉
285 3 adult 大廣智不空奉
286 3 dài an important person 大廣智不空奉
287 3 senior 大廣智不空奉
288 3 an element 大廣智不空奉
289 3 great; mahā 大廣智不空奉
290 3 依法 yīfǎ according to law 依法
291 3 tiān day 故天為
292 3 tiān heaven 故天為
293 3 tiān nature 故天為
294 3 tiān sky 故天為
295 3 tiān weather 故天為
296 3 tiān father; husband 故天為
297 3 tiān a necessity 故天為
298 3 tiān season 故天為
299 3 tiān destiny 故天為
300 3 tiān very high; sky high [prices] 故天為
301 3 tiān a deva; a god 故天為
302 3 tiān Heavenly Realm 故天為
303 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 光大威德陀羅尼除災難法
304 3 chú to divide 光大威德陀羅尼除災難法
305 3 chú to put in order 光大威德陀羅尼除災難法
306 3 chú to appoint to an official position 光大威德陀羅尼除災難法
307 3 chú door steps; stairs 光大威德陀羅尼除災難法
308 3 chú to replace an official 光大威德陀羅尼除災難法
309 3 chú to change; to replace 光大威德陀羅尼除災難法
310 3 chú to renovate; to restore 光大威德陀羅尼除災難法
311 3 chú division 光大威德陀羅尼除災難法
312 3 chú except; without; anyatra 光大威德陀羅尼除災難法
313 3 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 或臨帝座於國於家及分野處
314 3 分野 fēnyě field-allocation 或臨帝座於國於家及分野處
315 3 jìn to enter 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
316 3 jìn to advance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
317 3 jìn diligence; perseverance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
318 3 受持 shòuchí uphold 至心受持
319 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 至心受持
320 3 shí time; a point or period of time 時至治二年
321 3 shí a season; a quarter of a year 時至治二年
322 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時至治二年
323 3 shí fashionable 時至治二年
324 3 shí fate; destiny; luck 時至治二年
325 3 shí occasion; opportunity; chance 時至治二年
326 3 shí tense 時至治二年
327 3 shí particular; special 時至治二年
328 3 shí to plant; to cultivate 時至治二年
329 3 shí an era; a dynasty 時至治二年
330 3 shí time [abstract] 時至治二年
331 3 shí seasonal 時至治二年
332 3 shí to wait upon 時至治二年
333 3 shí hour 時至治二年
334 3 shí appropriate; proper; timely 時至治二年
335 3 shí Shi 時至治二年
336 3 shí a present; currentlt 時至治二年
337 3 shí time; kāla 時至治二年
338 3 shí at that time; samaya 時至治二年
339 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 故凶可以避
340 3 可以 kěyǐ capable; adequate 故凶可以避
341 3 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 故凶可以避
342 3 可以 kěyǐ good 故凶可以避
343 3 a bowl; an alms bowl 阿鉢囉
344 3 a bowl 阿鉢囉
345 3 an alms bowl; an earthenware basin 阿鉢囉
346 3 an earthenware basin 阿鉢囉
347 3 Alms bowl 阿鉢囉
348 3 a bowl; an alms bowl; patra 阿鉢囉
349 3 an alms bowl; patra; patta 阿鉢囉
350 3 an alms bowl; patra 阿鉢囉
351 3 jīng to go through; to experience 羅尼經序
352 3 jīng a sutra; a scripture 羅尼經序
353 3 jīng warp 羅尼經序
354 3 jīng longitude 羅尼經序
355 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 羅尼經序
356 3 jīng a woman's period 羅尼經序
357 3 jīng to bear; to endure 羅尼經序
358 3 jīng to hang; to die by hanging 羅尼經序
359 3 jīng classics 羅尼經序
360 3 jīng to be frugal; to save 羅尼經序
361 3 jīng a classic; a scripture; canon 羅尼經序
362 3 jīng a standard; a norm 羅尼經序
363 3 jīng a section of a Confucian work 羅尼經序
364 3 jīng to measure 羅尼經序
365 3 jīng human pulse 羅尼經序
366 3 jīng menstruation; a woman's period 羅尼經序
367 3 jīng sutra; discourse 羅尼經序
368 3 xīng a star; a planet 睺彗孛妖星
369 3 xīng Xing 睺彗孛妖星
370 3 xīng a celebrity 睺彗孛妖星
371 3 xīng a spark 睺彗孛妖星
372 3 xīng a point of light 睺彗孛妖星
373 3 xīng markings on a balance arm 睺彗孛妖星
374 3 xīng small; minute 睺彗孛妖星
375 3 xīng star-white 睺彗孛妖星
376 3 xīng a star; tāra 睺彗孛妖星
377 3 如來 rúlái Tathagata 我今說過去娑羅王如來所說
378 3 如來 Rúlái Tathagata 我今說過去娑羅王如來所說
379 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 我今說過去娑羅王如來所說
380 2 gào to tell; to say; said; told 告諸宿曜遊
381 2 gào to request 告諸宿曜遊
382 2 gào to report; to inform 告諸宿曜遊
383 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告諸宿曜遊
384 2 gào to accuse; to sue 告諸宿曜遊
385 2 gào to reach 告諸宿曜遊
386 2 gào an announcement 告諸宿曜遊
387 2 gào a party 告諸宿曜遊
388 2 gào a vacation 告諸宿曜遊
389 2 gào Gao 告諸宿曜遊
390 2 gào to tell; jalp 告諸宿曜遊
391 2 萬種 wàn zhǒng many kinds 能成就八萬種吉祥事
392 2 jīn today; present; now 我今說過去娑羅王如來所說
393 2 jīn Jin 我今說過去娑羅王如來所說
394 2 jīn modern 我今說過去娑羅王如來所說
395 2 jīn now; adhunā 我今說過去娑羅王如來所說
396 2 shì room; bedroom 室哩
397 2 shì house; dwelling 室哩
398 2 shì organizational subdivision 室哩
399 2 shì number 13 of the 28 constellations 室哩
400 2 shì household 室哩
401 2 shì house of nobility 室哩
402 2 shì family assets 室哩
403 2 shì wife 室哩
404 2 shì tomb; burial chamber 室哩
405 2 shì knife sheath 室哩
406 2 shì Shi 室哩
407 2 shì abode; ālaya 室哩
408 2 shí ten 短呼十
409 2 shí Kangxi radical 24 短呼十
410 2 shí tenth 短呼十
411 2 shí complete; perfect 短呼十
412 2 shí ten; daśa 短呼十
413 2 zhà shout in a rage; roar; bellow
414 2 zhà to scold; to find fault with someone
415 2 zhà to sympathize with; to lament
416 2 zhā zha
417 2 zhà to exaggerate
418 2 zhà ta
419 2 佛說 Fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀
420 2 合十 héshí to join palms 二合十五
421 2 合十 héshí Joined Palms 二合十五
422 2 合十 héshí to bring the ten fingers or two palms together 二合十五
423 2 to congratulate 賀哆舍
424 2 to send a present 賀哆舍
425 2 a family clan 芻尼族姓男族姓女
426 2 an ethnic group; a tribe 芻尼族姓男族姓女
427 2 a family 芻尼族姓男族姓女
428 2 a group of the same kind 芻尼族姓男族姓女
429 2 average; prepresentative of a kind 芻尼族姓男族姓女
430 2 kill an entire clan as punishment 芻尼族姓男族姓女
431 2 complex 芻尼族姓男族姓女
432 2 to wipe out 芻尼族姓男族姓女
433 2 lineage; gotra 芻尼族姓男族姓女
434 2 wáng Wang 我今說過去娑羅王如來所說
435 2 wáng a king 我今說過去娑羅王如來所說
436 2 wáng Kangxi radical 96 我今說過去娑羅王如來所說
437 2 wàng to be king; to rule 我今說過去娑羅王如來所說
438 2 wáng a prince; a duke 我今說過去娑羅王如來所說
439 2 wáng grand; great 我今說過去娑羅王如來所說
440 2 wáng to treat with the ceremony due to a king 我今說過去娑羅王如來所說
441 2 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我今說過去娑羅王如來所說
442 2 wáng the head of a group or gang 我今說過去娑羅王如來所說
443 2 wáng the biggest or best of a group 我今說過去娑羅王如來所說
444 2 wáng king; best of a kind; rāja 我今說過去娑羅王如來所說
445 2 to repair; to patch; to mend 刪補治定
446 2 to supply; to fill 刪補治定
447 2 a nutrient 刪補治定
448 2 to help; to benefit 刪補治定
449 2 to supplement 刪補治定
450 2 Bu 刪補治定
451 2 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 越溪沙門性澄述
452 2 沙門 shāmén sramana 越溪沙門性澄述
453 2 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 越溪沙門性澄述
454 2 Kangxi radical 132 爰自不空傳譯
455 2 Zi 爰自不空傳譯
456 2 a nose 爰自不空傳譯
457 2 the beginning; the start 爰自不空傳譯
458 2 origin 爰自不空傳譯
459 2 to employ; to use 爰自不空傳譯
460 2 to be 爰自不空傳譯
461 2 self; soul; ātman 爰自不空傳譯
462 2 mìng life 照臨所屬本命宮宿及諸星位
463 2 mìng to order 照臨所屬本命宮宿及諸星位
464 2 mìng destiny; fate; luck 照臨所屬本命宮宿及諸星位
465 2 mìng an order; a command 照臨所屬本命宮宿及諸星位
466 2 mìng to name; to assign 照臨所屬本命宮宿及諸星位
467 2 mìng livelihood 照臨所屬本命宮宿及諸星位
468 2 mìng advice 照臨所屬本命宮宿及諸星位
469 2 mìng to confer a title 照臨所屬本命宮宿及諸星位
470 2 mìng lifespan 照臨所屬本命宮宿及諸星位
471 2 mìng to think 照臨所屬本命宮宿及諸星位
472 2 mìng life; jīva 照臨所屬本命宮宿及諸星位
473 2 ka 各可以使其至於當者
474 2 jiǔ nine 空天眾九執大天
475 2 jiǔ many 空天眾九執大天
476 2 jiǔ nine; nava 空天眾九執大天
477 2 shàng top; a high position 足以上福
478 2 shang top; the position on or above something 足以上福
479 2 shàng to go up; to go forward 足以上福
480 2 shàng shang 足以上福
481 2 shàng previous; last 足以上福
482 2 shàng high; higher 足以上福
483 2 shàng advanced 足以上福
484 2 shàng a monarch; a sovereign 足以上福
485 2 shàng time 足以上福
486 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 足以上福
487 2 shàng far 足以上福
488 2 shàng big; as big as 足以上福
489 2 shàng abundant; plentiful 足以上福
490 2 shàng to report 足以上福
491 2 shàng to offer 足以上福
492 2 shàng to go on stage 足以上福
493 2 shàng to take office; to assume a post 足以上福
494 2 shàng to install; to erect 足以上福
495 2 shàng to suffer; to sustain 足以上福
496 2 shàng to burn 足以上福
497 2 shàng to remember 足以上福
498 2 shàng to add 足以上福
499 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 足以上福
500 2 shàng to meet 足以上福

Frequencies of all Words

Top 854

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 èr two 時至治二年
2 16 èr Kangxi radical 7 時至治二年
3 16 èr second 時至治二年
4 16 èr twice; double; di- 時至治二年
5 16 èr another; the other 時至治二年
6 16 èr more than one kind 時至治二年
7 16 èr two; dvā; dvi 時至治二年
8 14 zhū all; many; various 山家諸祖格言
9 14 zhū Zhu 山家諸祖格言
10 14 zhū all; members of the class 山家諸祖格言
11 14 zhū interrogative particle 山家諸祖格言
12 14 zhū him; her; them; it 山家諸祖格言
13 14 zhū of; in 山家諸祖格言
14 14 zhū all; many; sarva 山家諸祖格言
15 12 to reach 及二十八宿十二宮神一
16 12 and 及二十八宿十二宮神一
17 12 coming to; when 及二十八宿十二宮神一
18 12 to attain 及二十八宿十二宮神一
19 12 to understand 及二十八宿十二宮神一
20 12 able to be compared to; to catch up with 及二十八宿十二宮神一
21 12 to be involved with; to associate with 及二十八宿十二宮神一
22 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及二十八宿十二宮神一
23 12 and; ca; api 及二十八宿十二宮神一
24 10 huò or; either; else 庶或少補于將來
25 10 huò maybe; perhaps; might; possibly 庶或少補于將來
26 10 huò some; someone 庶或少補于將來
27 10 míngnián suddenly 庶或少補于將來
28 10 huò or; vā 庶或少補于將來
29 10 to join; to combine 二合
30 10 a time; a trip 二合
31 10 to close 二合
32 10 to agree with; equal to 二合
33 10 to gather 二合
34 10 whole 二合
35 10 to be suitable; to be up to standard 二合
36 10 a musical note 二合
37 10 the conjunction of two astronomical objects 二合
38 10 to fight 二合
39 10 to conclude 二合
40 10 to be similar to 二合
41 10 and; also 二合
42 10 crowded 二合
43 10 a box 二合
44 10 to copulate 二合
45 10 a partner; a spouse 二合
46 10 harmonious 二合
47 10 should 二合
48 10 He 二合
49 10 a unit of measure for grain 二合
50 10 a container for grain measurement 二合
51 10 Merge 二合
52 10 unite; saṃyoga 二合
53 10 in; at 或臨帝座於國於家及分野處
54 10 in; at 或臨帝座於國於家及分野處
55 10 in; at; to; from 或臨帝座於國於家及分野處
56 10 to go; to 或臨帝座於國於家及分野處
57 10 to rely on; to depend on 或臨帝座於國於家及分野處
58 10 to go to; to arrive at 或臨帝座於國於家及分野處
59 10 from 或臨帝座於國於家及分野處
60 10 give 或臨帝座於國於家及分野處
61 10 oppposing 或臨帝座於國於家及分野處
62 10 and 或臨帝座於國於家及分野處
63 10 compared to 或臨帝座於國於家及分野處
64 10 by 或臨帝座於國於家及分野處
65 10 and; as well as 或臨帝座於國於家及分野處
66 10 for 或臨帝座於國於家及分野處
67 10 Yu 或臨帝座於國於家及分野處
68 10 a crow 或臨帝座於國於家及分野處
69 10 whew; wow 或臨帝座於國於家及分野處
70 10 near to; antike 或臨帝座於國於家及分野處
71 8 wèi for; to 夫能仁之為教也
72 8 wèi because of 夫能仁之為教也
73 8 wéi to act as; to serve 夫能仁之為教也
74 8 wéi to change into; to become 夫能仁之為教也
75 8 wéi to be; is 夫能仁之為教也
76 8 wéi to do 夫能仁之為教也
77 8 wèi for 夫能仁之為教也
78 8 wèi because of; for; to 夫能仁之為教也
79 8 wèi to 夫能仁之為教也
80 8 wéi in a passive construction 夫能仁之為教也
81 8 wéi forming a rehetorical question 夫能仁之為教也
82 8 wéi forming an adverb 夫能仁之為教也
83 8 wéi to add emphasis 夫能仁之為教也
84 8 wèi to support; to help 夫能仁之為教也
85 8 wéi to govern 夫能仁之為教也
86 7 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 所契者道
87 7 zhě that 所契者道
88 7 zhě nominalizing function word 所契者道
89 7 zhě used to mark a definition 所契者道
90 7 zhě used to mark a pause 所契者道
91 7 zhě topic marker; that; it 所契者道
92 7 zhuó according to 所契者道
93 7 zhě ca 所契者道
94 7 陀羅尼 tuóluóní Dharani 光大威德陀羅尼除災難法
95 7 陀羅尼 tuóluóní dharani 光大威德陀羅尼除災難法
96 7 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 其消禳災難
97 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今說過去娑羅王如來所說
98 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今說過去娑羅王如來所說
99 6 shuì to persuade 我今說過去娑羅王如來所說
100 6 shuō to teach; to recite; to explain 我今說過去娑羅王如來所說
101 6 shuō a doctrine; a theory 我今說過去娑羅王如來所說
102 6 shuō to claim; to assert 我今說過去娑羅王如來所說
103 6 shuō allocution 我今說過去娑羅王如來所說
104 6 shuō to criticize; to scold 我今說過去娑羅王如來所說
105 6 shuō to indicate; to refer to 我今說過去娑羅王如來所說
106 6 shuō speach; vāda 我今說過去娑羅王如來所說
107 6 shuō to speak; bhāṣate 我今說過去娑羅王如來所說
108 5 zhī him; her; them; that 夫能仁之為教也
109 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 夫能仁之為教也
110 5 zhī to go 夫能仁之為教也
111 5 zhī this; that 夫能仁之為教也
112 5 zhī genetive marker 夫能仁之為教也
113 5 zhī it 夫能仁之為教也
114 5 zhī in 夫能仁之為教也
115 5 zhī all 夫能仁之為教也
116 5 zhī and 夫能仁之為教也
117 5 zhī however 夫能仁之為教也
118 5 zhī if 夫能仁之為教也
119 5 zhī then 夫能仁之為教也
120 5 zhī to arrive; to go 夫能仁之為教也
121 5 zhī is 夫能仁之為教也
122 5 zhī to use 夫能仁之為教也
123 5 zhī Zhi 夫能仁之為教也
124 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所契者道
125 5 suǒ an office; an institute 所契者道
126 5 suǒ introduces a relative clause 所契者道
127 5 suǒ it 所契者道
128 5 suǒ if; supposing 所契者道
129 5 suǒ a few; various; some 所契者道
130 5 suǒ a place; a location 所契者道
131 5 suǒ indicates a passive voice 所契者道
132 5 suǒ that which 所契者道
133 5 suǒ an ordinal number 所契者道
134 5 suǒ meaning 所契者道
135 5 suǒ garrison 所契者道
136 5 suǒ place; pradeśa 所契者道
137 5 suǒ that which; yad 所契者道
138 5 day of the month; a certain day 中秋日敘
139 5 Kangxi radical 72 中秋日敘
140 5 a day 中秋日敘
141 5 Japan 中秋日敘
142 5 sun 中秋日敘
143 5 daytime 中秋日敘
144 5 sunlight 中秋日敘
145 5 everyday 中秋日敘
146 5 season 中秋日敘
147 5 available time 中秋日敘
148 5 a day 中秋日敘
149 5 in the past 中秋日敘
150 5 mi 中秋日敘
151 5 sun; sūrya 中秋日敘
152 5 a day; divasa 中秋日敘
153 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 界而有為
154 5 ér Kangxi radical 126 界而有為
155 5 ér you 界而有為
156 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 界而有為
157 5 ér right away; then 界而有為
158 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 界而有為
159 5 ér if; in case; in the event that 界而有為
160 5 ér therefore; as a result; thus 界而有為
161 5 ér how can it be that? 界而有為
162 5 ér so as to 界而有為
163 5 ér only then 界而有為
164 5 ér as if; to seem like 界而有為
165 5 néng can; able 界而有為
166 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 界而有為
167 5 ér me 界而有為
168 5 ér to arrive; up to 界而有為
169 5 ér possessive 界而有為
170 5 ruò to seem; to be like; as 若有國王及諸
171 5 ruò seemingly 若有國王及諸
172 5 ruò if 若有國王及諸
173 5 ruò you 若有國王及諸
174 5 ruò this; that 若有國王及諸
175 5 ruò and; or 若有國王及諸
176 5 ruò as for; pertaining to 若有國王及諸
177 5 pomegranite 若有國王及諸
178 5 ruò to choose 若有國王及諸
179 5 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有國王及諸
180 5 ruò thus 若有國王及諸
181 5 ruò pollia 若有國王及諸
182 5 ruò Ruo 若有國王及諸
183 5 ruò only then 若有國王及諸
184 5 ja 若有國王及諸
185 5 jñā 若有國王及諸
186 5 promptly; right away; immediately 即近而達遠
187 5 to be near by; to be close to 即近而達遠
188 5 at that time 即近而達遠
189 5 to be exactly the same as; to be thus 即近而達遠
190 5 supposed; so-called 即近而達遠
191 5 if; but 即近而達遠
192 5 to arrive at; to ascend 即近而達遠
193 5 then; following 即近而達遠
194 5 so; just so; eva 即近而達遠
195 5 to enter 火星入於南斗
196 5 Kangxi radical 11 火星入於南斗
197 5 radical 火星入於南斗
198 5 income 火星入於南斗
199 5 to conform with 火星入於南斗
200 5 to descend 火星入於南斗
201 5 the entering tone 火星入於南斗
202 5 to pay 火星入於南斗
203 5 to join 火星入於南斗
204 5 entering; praveśa 火星入於南斗
205 5 this; these 念此陀羅尼一百八遍或一千遍
206 5 in this way 念此陀羅尼一百八遍或一千遍
207 5 otherwise; but; however; so 念此陀羅尼一百八遍或一千遍
208 5 at this time; now; here 念此陀羅尼一百八遍或一千遍
209 5 this; here; etad 念此陀羅尼一百八遍或一千遍
210 4 上聲 shàngshēng falling and rising tone; third tone 上聲二
211 4 Qu
212 4 kh
213 4 Qu [deity]
214 4 kha
215 4 empty space
216 4 gōng a palace 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
217 4 gōng Gong 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
218 4 gōng a dwelling 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
219 4 gōng a temple 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
220 4 gōng the first note in the pentatonic scale 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
221 4 gōng palace; vimāna 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
222 4 force; compel; force 或被五星陵逼
223 4 to bother 或被五星陵逼
224 4 fu 入嚩
225 4 va 入嚩
226 4 一切 yīqiè all; every; everything 一切災難皆悉消滅不能為害
227 4 一切 yīqiè temporary 一切災難皆悉消滅不能為害
228 4 一切 yīqiè the same 一切災難皆悉消滅不能為害
229 4 一切 yīqiè generally 一切災難皆悉消滅不能為害
230 4 一切 yīqiè all, everything 一切災難皆悉消滅不能為害
231 4 一切 yīqiè all; sarva 一切災難皆悉消滅不能為害
232 4 his; hers; its; theirs 各可以使其至於當者
233 4 to add emphasis 各可以使其至於當者
234 4 used when asking a question in reply to a question 各可以使其至於當者
235 4 used when making a request or giving an order 各可以使其至於當者
236 4 he; her; it; them 各可以使其至於當者
237 4 probably; likely 各可以使其至於當者
238 4 will 各可以使其至於當者
239 4 may 各可以使其至於當者
240 4 if 各可以使其至於當者
241 4 or 各可以使其至於當者
242 4 Qi 各可以使其至於當者
243 4 he; her; it; saḥ; sā; tad 各可以使其至於當者
244 4 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀
245 4 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀
246 4 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀
247 4 yǒu is; are; to exist 若有國王及諸
248 4 yǒu to have; to possess 若有國王及諸
249 4 yǒu indicates an estimate 若有國王及諸
250 4 yǒu indicates a large quantity 若有國王及諸
251 4 yǒu indicates an affirmative response 若有國王及諸
252 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有國王及諸
253 4 yǒu used to compare two things 若有國王及諸
254 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有國王及諸
255 4 yǒu used before the names of dynasties 若有國王及諸
256 4 yǒu a certain thing; what exists 若有國王及諸
257 4 yǒu multiple of ten and ... 若有國王及諸
258 4 yǒu abundant 若有國王及諸
259 4 yǒu purposeful 若有國王及諸
260 4 yǒu You 若有國王及諸
261 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有國王及諸
262 4 yǒu becoming; bhava 若有國王及諸
263 4 luó an exclamatory final particle 阿鉢囉
264 4 luó baby talk 阿鉢囉
265 4 luō to nag 阿鉢囉
266 4 luó ra 阿鉢囉
267 4 chù a place; location; a spot; a point 大臣所居之處及諸國界
268 4 chǔ to reside; to live; to dwell 大臣所居之處及諸國界
269 4 chù location 大臣所居之處及諸國界
270 4 chù an office; a department; a bureau 大臣所居之處及諸國界
271 4 chù a part; an aspect 大臣所居之處及諸國界
272 4 chǔ to be in; to be in a position of 大臣所居之處及諸國界
273 4 chǔ to get along with 大臣所居之處及諸國界
274 4 chǔ to deal with; to manage 大臣所居之處及諸國界
275 4 chǔ to punish; to sentence 大臣所居之處及諸國界
276 4 chǔ to stop; to pause 大臣所居之處及諸國界
277 4 chǔ to be associated with 大臣所居之處及諸國界
278 4 chǔ to situate; to fix a place for 大臣所居之處及諸國界
279 4 chǔ to occupy; to control 大臣所居之處及諸國界
280 4 chù circumstances; situation 大臣所居之處及諸國界
281 4 chù an occasion; a time 大臣所居之處及諸國界
282 4 jiā house; home; residence 邦家
283 4 jiā family 邦家
284 4 jiā a specialist 邦家
285 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 邦家
286 4 jiā measure word for families, companies, etc 邦家
287 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 邦家
288 4 jiā a person with particular characteristics 邦家
289 4 jiā someone related to oneself in a particular way 邦家
290 4 jiā domestic 邦家
291 4 jiā ethnic group; nationality 邦家
292 4 jiā side; party 邦家
293 4 jiā dynastic line 邦家
294 4 jiā a respectful form of address 邦家
295 4 jiā a familiar form of address 邦家
296 4 jiā school; sect; lineage 邦家
297 4 jiā I; my; our 邦家
298 4 jiā district 邦家
299 4 jiā private propery 邦家
300 4 jiā Jia 邦家
301 4 jiā to reside; to dwell 邦家
302 4 lady 邦家
303 4 jiā house; gṛha 邦家
304 4 a type of standing harp 底瑟姹
305 4 dignified 底瑟姹
306 4 massive 底瑟姹
307 4 the sound of the wind 底瑟姹
308 4 líng mound; hill; mountain 或被五星陵逼
309 4 líng tomb 或被五星陵逼
310 4 líng to climb; to ascend 或被五星陵逼
311 4 líng to graze; to skim 或被五星陵逼
312 4 líng to traverse 或被五星陵逼
313 4 líng encroach on 或被五星陵逼
314 4 líng to bully; to insult 或被五星陵逼
315 4 líng severe; strict 或被五星陵逼
316 4 líng to decline 或被五星陵逼
317 4 líng to sharpen 或被五星陵逼
318 4 líng Ling 或被五星陵逼
319 4 jiē all; each and every; in all cases 皆斯經之宗用也
320 4 jiē same; equally 皆斯經之宗用也
321 3 one 及二十八宿十二宮神一
322 3 Kangxi radical 1 及二十八宿十二宮神一
323 3 as soon as; all at once 及二十八宿十二宮神一
324 3 pure; concentrated 及二十八宿十二宮神一
325 3 whole; all 及二十八宿十二宮神一
326 3 first 及二十八宿十二宮神一
327 3 the same 及二十八宿十二宮神一
328 3 each 及二十八宿十二宮神一
329 3 certain 及二十八宿十二宮神一
330 3 throughout 及二十八宿十二宮神一
331 3 used in between a reduplicated verb 及二十八宿十二宮神一
332 3 sole; single 及二十八宿十二宮神一
333 3 a very small amount 及二十八宿十二宮神一
334 3 Yi 及二十八宿十二宮神一
335 3 other 及二十八宿十二宮神一
336 3 to unify 及二十八宿十二宮神一
337 3 accidentally; coincidentally 及二十八宿十二宮神一
338 3 abruptly; suddenly 及二十八宿十二宮神一
339 3 or 及二十八宿十二宮神一
340 3 one; eka 及二十八宿十二宮神一
341 3 not; no 粲然靡所不載
342 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 粲然靡所不載
343 3 as a correlative 粲然靡所不載
344 3 no (answering a question) 粲然靡所不載
345 3 forms a negative adjective from a noun 粲然靡所不載
346 3 at the end of a sentence to form a question 粲然靡所不載
347 3 to form a yes or no question 粲然靡所不載
348 3 infix potential marker 粲然靡所不載
349 3 no; na 粲然靡所不載
350 3 a mile
351 3 a sentence ending particle
352 3 sporadic; scattered
353 3
354 3 bottom; base; end
355 3 origin; the cause of a situation
356 3 to stop
357 3 to arrive
358 3 underneath
359 3 a draft; an outline; a sketch
360 3 end of month or year
361 3 remnants
362 3 background
363 3 what
364 3 to lower; to droop
365 3 de possessive particle
366 3 a little deep; āgādha
367 3 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
368 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛在淨居天宮
369 3 宿 to lodge; to stay overnight 告諸宿曜遊
370 3 宿 old 告諸宿曜遊
371 3 宿 xiǔ night 告諸宿曜遊
372 3 宿 xiù constellation 告諸宿曜遊
373 3 宿 a room; a place to spend the night 告諸宿曜遊
374 3 宿 to stop; to rest 告諸宿曜遊
375 3 宿 State of Su 告諸宿曜遊
376 3 宿 Su 告諸宿曜遊
377 3 宿 from the previous night 告諸宿曜遊
378 3 宿 from former (lives) 告諸宿曜遊
379 3 宿 ordinarily 告諸宿曜遊
380 3 宿 previously 告諸宿曜遊
381 3 bhiksuni; a nun 羅尼經序
382 3 Confucius; Father 羅尼經序
383 3 Ni 羅尼經序
384 3 ni 羅尼經序
385 3 to obstruct 羅尼經序
386 3 near to 羅尼經序
387 3 nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī 羅尼經序
388 3 eight
389 3 Kangxi radical 12
390 3 eighth
391 3 all around; all sides
392 3 eight; aṣṭa
393 3 zāi disaster; calamity 其災即除移於不順王命悖
394 3 luó Luo 羅尼經序
395 3 luó to catch; to capture 羅尼經序
396 3 luó gauze 羅尼經序
397 3 luó a sieve; cloth for filtering 羅尼經序
398 3 luó a net for catching birds 羅尼經序
399 3 luó to recruit 羅尼經序
400 3 luó to include 羅尼經序
401 3 luó to distribute 羅尼經序
402 3 luó ra 羅尼經序
403 3 shì matter; thing; item 即事而顯真
404 3 shì to serve 即事而顯真
405 3 shì a government post 即事而顯真
406 3 shì duty; post; work 即事而顯真
407 3 shì occupation 即事而顯真
408 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 即事而顯真
409 3 shì an accident 即事而顯真
410 3 shì to attend 即事而顯真
411 3 shì an allusion 即事而顯真
412 3 shì a condition; a state; a situation 即事而顯真
413 3 shì to engage in 即事而顯真
414 3 shì to enslave 即事而顯真
415 3 shì to pursue 即事而顯真
416 3 shì to administer 即事而顯真
417 3 shì to appoint 即事而顯真
418 3 shì a piece 即事而顯真
419 3 shì meaning; phenomena 即事而顯真
420 3 shì actions; karma 即事而顯真
421 3 good fortune; happiness; luck 足以上福
422 3 Fujian 足以上福
423 3 wine and meat used in ceremonial offerings 足以上福
424 3 Fortune 足以上福
425 3 merit; blessing; punya 足以上福
426 3 guó a country; a nation 或臨帝座於國於家及分野處
427 3 guó the capital of a state 或臨帝座於國於家及分野處
428 3 guó a feud; a vassal state 或臨帝座於國於家及分野處
429 3 guó a state; a kingdom 或臨帝座於國於家及分野處
430 3 guó a place; a land 或臨帝座於國於家及分野處
431 3 guó domestic; Chinese 或臨帝座於國於家及分野處
432 3 guó national 或臨帝座於國於家及分野處
433 3 guó top in the nation 或臨帝座於國於家及分野處
434 3 guó Guo 或臨帝座於國於家及分野處
435 3 guó community; nation; janapada 或臨帝座於國於家及分野處
436 3 sān three 日三日乃至七日
437 3 sān third 日三日乃至七日
438 3 sān more than two 日三日乃至七日
439 3 sān very few 日三日乃至七日
440 3 sān repeatedly 日三日乃至七日
441 3 sān San 日三日乃至七日
442 3 sān three; tri 日三日乃至七日
443 3 sān sa 日三日乃至七日
444 3 big; huge; large 大廣智不空奉
445 3 Kangxi radical 37 大廣智不空奉
446 3 great; major; important 大廣智不空奉
447 3 size 大廣智不空奉
448 3 old 大廣智不空奉
449 3 greatly; very 大廣智不空奉
450 3 oldest; earliest 大廣智不空奉
451 3 adult 大廣智不空奉
452 3 tài greatest; grand 大廣智不空奉
453 3 dài an important person 大廣智不空奉
454 3 senior 大廣智不空奉
455 3 approximately 大廣智不空奉
456 3 tài greatest; grand 大廣智不空奉
457 3 an element 大廣智不空奉
458 3 great; mahā 大廣智不空奉
459 3 依法 yīfǎ according to law 依法
460 3 tiān day 故天為
461 3 tiān day 故天為
462 3 tiān heaven 故天為
463 3 tiān nature 故天為
464 3 tiān sky 故天為
465 3 tiān weather 故天為
466 3 tiān father; husband 故天為
467 3 tiān a necessity 故天為
468 3 tiān season 故天為
469 3 tiān destiny 故天為
470 3 tiān very high; sky high [prices] 故天為
471 3 tiān very 故天為
472 3 tiān a deva; a god 故天為
473 3 tiān Heavenly Realm 故天為
474 3 chú except; besides 光大威德陀羅尼除災難法
475 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 光大威德陀羅尼除災難法
476 3 chú to divide 光大威德陀羅尼除災難法
477 3 chú to put in order 光大威德陀羅尼除災難法
478 3 chú to appoint to an official position 光大威德陀羅尼除災難法
479 3 chú door steps; stairs 光大威德陀羅尼除災難法
480 3 chú to replace an official 光大威德陀羅尼除災難法
481 3 chú to change; to replace 光大威德陀羅尼除災難法
482 3 chú to renovate; to restore 光大威德陀羅尼除災難法
483 3 chú division 光大威德陀羅尼除災難法
484 3 chú except; without; anyatra 光大威德陀羅尼除災難法
485 3 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 或臨帝座於國於家及分野處
486 3 分野 fēnyě field-allocation 或臨帝座於國於家及分野處
487 3 jìn to enter 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
488 3 jìn to advance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
489 3 jìn diligence; perseverance 唐特進試鴻臚卿三藏沙門
490 3 受持 shòuchí uphold 至心受持
491 3 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 至心受持
492 3 shí time; a point or period of time 時至治二年
493 3 shí a season; a quarter of a year 時至治二年
494 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時至治二年
495 3 shí at that time 時至治二年
496 3 shí fashionable 時至治二年
497 3 shí fate; destiny; luck 時至治二年
498 3 shí occasion; opportunity; chance 時至治二年
499 3 shí tense 時至治二年
500 3 shí particular; special 時至治二年

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
èr two; dvā; dvi
zhū all; many; sarva
and; ca; api
huò or; vā
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
near to; antike
zhě ca
陀罗尼 陀羅尼
  1. tuóluóní
  2. tuóluóní
  1. Dharani
  2. dharani
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大威德 100 Yamantaka
佛说炽盛光大威德消灾吉祥陀罗尼经 佛說熾盛光大威德消災吉祥陀羅尼經 102 Tejaprabha Great Majestic and Virtuous Averting Calamities Auspicious Dharani Sūtra; Fo Shuo Chisheng Guang Da Weide Xiao Zai Jixiang Tuoluoni Jing
广智 廣智 103 Guangzhi
淮河 72 Huai River
火星 72 Mars
罗睺 羅睺 76 Rahu
曼殊 109
  1. mañju; beautiful; lovely; charming
  2. Manjusri
  3. Manshu
没驮 沒馱 109 Buddha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
受者 115 The Recipient
娑罗 娑羅 115 sala tree; sal tree; shala tree
太白 84 Taebaek
镇星 鎮星 122 Saturn
至治 90 Zhizhi reign
中秋 122 the Mid-autumn festival

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 34.

Simplified Traditional Pinyin English
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
嚩啰 嚩囉 102 vara; enclosing
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
空大 107 the space element
曼殊 109
  1. mañju; beautiful; lovely; charming
  2. Manjusri
  3. Manshu
曩谟 曩謨 110 namo
能仁 110 great in lovingkindness
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
清净众 清淨眾 113 the monastic community
群生 113 all living beings
日月星 114 sun, moon and star
如法 114 In Accord With
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
扇底迦 115 santika; pacification
圣众 聖眾 115 holy ones
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
随分 隨分 115
  1. according to the part assigned; according to lot
  2. according to ability
  3. according to (one's) allotment
  4. Dharmatāra Sūtra
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
天众 天眾 116 devas
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
香华 香華 120 incense and flowers
信受奉行 120 to receive and practice
一百八 121 one hundred and eight
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas