Glossary and Vocabulary for Krodhavijayakalpaguhyatantra (Fo Shuo Miao Jixiang Zui Sheng Genben Da Jiao Jing) 佛說妙吉祥最勝根本大教經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 82 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
2 82 děi to want to; to need to 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
3 82 děi must; ought to 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
4 82 de 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
5 82 de infix potential marker 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
6 82 to result in 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
7 82 to be proper; to fit; to suit 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
8 82 to be satisfied 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
9 82 to be finished 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
10 82 děi satisfying 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
11 82 to contract 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
12 82 to hear 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
13 82 to have; there is 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
14 82 marks time passed 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
15 82 obtain; attain; prāpta 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
16 76 持明 chímíng dharanī 持明者先於寂靜之處
17 76 持明 chímíng wisdom bearer; vidyadhara 持明者先於寂靜之處
18 75 zuò to do 華鐵作三叉長三十指
19 75 zuò to act as; to serve as 華鐵作三叉長三十指
20 75 zuò to start 華鐵作三叉長三十指
21 75 zuò a writing; a work 華鐵作三叉長三十指
22 75 zuò to dress as; to be disguised as 華鐵作三叉長三十指
23 75 zuō to create; to make 華鐵作三叉長三十指
24 75 zuō a workshop 華鐵作三叉長三十指
25 75 zuō to write; to compose 華鐵作三叉長三十指
26 75 zuò to rise 華鐵作三叉長三十指
27 75 zuò to be aroused 華鐵作三叉長三十指
28 75 zuò activity; action; undertaking 華鐵作三叉長三十指
29 75 zuò to regard as 華鐵作三叉長三十指
30 75 zuò action; kāraṇa 華鐵作三叉長三十指
31 74 zhě ca 持明者先於寂靜之處
32 68 yòng to use; to apply 用好香華如法供養
33 68 yòng Kangxi radical 101 用好香華如法供養
34 68 yòng to eat 用好香華如法供養
35 68 yòng to spend 用好香華如法供養
36 68 yòng expense 用好香華如法供養
37 68 yòng a use; usage 用好香華如法供養
38 68 yòng to need; must 用好香華如法供養
39 68 yòng useful; practical 用好香華如法供養
40 68 yòng to use up; to use all of something 用好香華如法供養
41 68 yòng to work (an animal) 用好香華如法供養
42 68 yòng to appoint 用好香華如法供養
43 68 yòng to administer; to manager 用好香華如法供養
44 68 yòng to control 用好香華如法供養
45 68 yòng to access 用好香華如法供養
46 68 yòng Yong 用好香華如法供養
47 68 yòng yong; function; application 用好香華如法供養
48 68 yòng efficacy; kāritra 用好香華如法供養
49 59 to go; to 持明者先於寂靜之處
50 59 to rely on; to depend on 持明者先於寂靜之處
51 59 Yu 持明者先於寂靜之處
52 59 a crow 持明者先於寂靜之處
53 46 to use; to grasp 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
54 46 to rely on 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
55 46 to regard 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
56 46 to be able to 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
57 46 to order; to command 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
58 46 used after a verb 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
59 46 a reason; a cause 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
60 46 Israel 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
61 46 Yi 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
62 46 use; yogena 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
63 44 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 及誦大明至
64 44 sòng to recount; to narrate 及誦大明至
65 44 sòng a poem 及誦大明至
66 44 sòng recite; priase; pāṭha 及誦大明至
67 43 大明 dàmíng the sun 及誦大明至
68 43 大明 dàmíng the moon 及誦大明至
69 43 大明 dàmíng Da Ming 及誦大明至
70 43 大明 dàmíng Da Ming reign 及誦大明至
71 43 大明 dàmíng Ming dynasty 及誦大明至
72 43 大明 dàmíng mantra; vidya 及誦大明至
73 41 qián front 於此像前求為囉惹
74 41 qián former; the past 於此像前求為囉惹
75 41 qián to go forward 於此像前求為囉惹
76 41 qián preceding 於此像前求為囉惹
77 41 qián before; earlier; prior 於此像前求為囉惹
78 41 qián to appear before 於此像前求為囉惹
79 41 qián future 於此像前求為囉惹
80 41 qián top; first 於此像前求為囉惹
81 41 qián battlefront 於此像前求為囉惹
82 41 qián before; former; pūrva 於此像前求為囉惹
83 41 qián facing; mukha 於此像前求為囉惹
84 41 one 復得金錢一洛叉永世受用
85 41 Kangxi radical 1 復得金錢一洛叉永世受用
86 41 pure; concentrated 復得金錢一洛叉永世受用
87 41 first 復得金錢一洛叉永世受用
88 41 the same 復得金錢一洛叉永世受用
89 41 sole; single 復得金錢一洛叉永世受用
90 41 a very small amount 復得金錢一洛叉永世受用
91 41 Yi 復得金錢一洛叉永世受用
92 41 other 復得金錢一洛叉永世受用
93 41 to unify 復得金錢一洛叉永世受用
94 41 accidentally; coincidentally 復得金錢一洛叉永世受用
95 41 abruptly; suddenly 復得金錢一洛叉永世受用
96 41 one; eka 復得金錢一洛叉永世受用
97 40 to be near by; to be close to 即誦
98 40 at that time 即誦
99 40 to be exactly the same as; to be thus 即誦
100 40 supposed; so-called 即誦
101 40 to arrive at; to ascend 即誦
102 39 成就法 chéngjiù fǎ sadhana; sādhana 復次求富貴成就法
103 38 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 決定成就囉惹之位
104 38 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 決定成就囉惹之位
105 38 成就 chéngjiù accomplishment 決定成就囉惹之位
106 38 成就 chéngjiù Achievements 決定成就囉惹之位
107 38 成就 chéngjiù to attained; to obtain 決定成就囉惹之位
108 38 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 決定成就囉惹之位
109 38 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 決定成就囉惹之位
110 38 Kangxi radical 49 一心正意觀想功德已
111 38 to bring to an end; to stop 一心正意觀想功德已
112 38 to complete 一心正意觀想功德已
113 38 to demote; to dismiss 一心正意觀想功德已
114 38 to recover from an illness 一心正意觀想功德已
115 38 former; pūrvaka 一心正意觀想功德已
116 35 to reach 及誦大明至
117 35 to attain 及誦大明至
118 35 to understand 及誦大明至
119 35 able to be compared to; to catch up with 及誦大明至
120 35 to be involved with; to associate with 及誦大明至
121 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 及誦大明至
122 35 and; ca; api 及誦大明至
123 34 wéi to act as; to serve 於此像前求為囉惹
124 34 wéi to change into; to become 於此像前求為囉惹
125 34 wéi to be; is 於此像前求為囉惹
126 34 wéi to do 於此像前求為囉惹
127 34 wèi to support; to help 於此像前求為囉惹
128 34 wéi to govern 於此像前求為囉惹
129 34 wèi to be; bhū 於此像前求為囉惹
130 32 suǒ a few; various; some 所執三叉隨行人意
131 32 suǒ a place; a location 所執三叉隨行人意
132 32 suǒ indicates a passive voice 所執三叉隨行人意
133 32 suǒ an ordinal number 所執三叉隨行人意
134 32 suǒ meaning 所執三叉隨行人意
135 32 suǒ garrison 所執三叉隨行人意
136 32 suǒ place; pradeśa 所執三叉隨行人意
137 31 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 復說造像供養儀軌
138 31 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 復說造像供養儀軌
139 31 供養 gòngyǎng offering 復說造像供養儀軌
140 31 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 復說造像供養儀軌
141 31 děng et cetera; and so on 伏發遣殺冤等
142 31 děng to wait 伏發遣殺冤等
143 31 děng to be equal 伏發遣殺冤等
144 31 děng degree; level 伏發遣殺冤等
145 31 děng to compare 伏發遣殺冤等
146 31 děng same; equal; sama 伏發遣殺冤等
147 30 method; way 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
148 30 France 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
149 30 the law; rules; regulations 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
150 30 the teachings of the Buddha; Dharma 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
151 30 a standard; a norm 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
152 30 an institution 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
153 30 to emulate 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
154 30 magic; a magic trick 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
155 30 punishment 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
156 30 Fa 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
157 30 a precedent 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
158 30 a classification of some kinds of Han texts 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
159 30 relating to a ceremony or rite 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
160 30 Dharma 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
161 30 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
162 30 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
163 30 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
164 30 quality; characteristic 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
165 29 zhì Kangxi radical 133 及誦大明至
166 29 zhì to arrive 及誦大明至
167 29 zhì approach; upagama 及誦大明至
168 25 jiā ka 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
169 25 jiā ka 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
170 25 一切 yīqiè temporary 月能施一切願
171 25 一切 yīqiè the same 月能施一切願
172 25 zhī to go 持明者先於寂靜之處
173 25 zhī to arrive; to go 持明者先於寂靜之處
174 25 zhī is 持明者先於寂靜之處
175 25 zhī to use 持明者先於寂靜之處
176 25 zhī Zhi 持明者先於寂靜之處
177 24 to go back; to return 復說造像供養儀軌
178 24 to resume; to restart 復說造像供養儀軌
179 24 to do in detail 復說造像供養儀軌
180 24 to restore 復說造像供養儀軌
181 24 to respond; to reply to 復說造像供養儀軌
182 24 Fu; Return 復說造像供養儀軌
183 24 to retaliate; to reciprocate 復說造像供養儀軌
184 24 to avoid forced labor or tax 復說造像供養儀軌
185 24 Fu 復說造像供養儀軌
186 24 doubled; to overlapping; folded 復說造像供養儀軌
187 24 a lined garment with doubled thickness 復說造像供養儀軌
188 24 持誦 chísòng to chant; to recite 如前供養持誦大明
189 23 yàn flame; blaze 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
190 23 yàn power; influence 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
191 23 yàn flame; blaze 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
192 23 shī corpse 用屍灰作必隷
193 23 shī Kangxi radical 44 用屍灰作必隷
194 23 shī shi 用屍灰作必隷
195 23 shī sila; commitment to not doing harm 用屍灰作必隷
196 23 shī corpse; kuṇapa 用屍灰作必隷
197 23 big; huge; large 如是依法得大
198 23 Kangxi radical 37 如是依法得大
199 23 great; major; important 如是依法得大
200 23 size 如是依法得大
201 23 old 如是依法得大
202 23 oldest; earliest 如是依法得大
203 23 adult 如是依法得大
204 23 dài an important person 如是依法得大
205 23 senior 如是依法得大
206 23 an element 如是依法得大
207 23 great; mahā 如是依法得大
208 22 néng can; able 月能施一切願
209 22 néng ability; capacity 月能施一切願
210 22 néng a mythical bear-like beast 月能施一切願
211 22 néng energy 月能施一切願
212 22 néng function; use 月能施一切願
213 22 néng talent 月能施一切願
214 22 néng expert at 月能施一切願
215 22 néng to be in harmony 月能施一切願
216 22 néng to tend to; to care for 月能施一切願
217 22 néng to reach; to arrive at 月能施一切願
218 22 néng to be able; śak 月能施一切願
219 22 néng skilful; pravīṇa 月能施一切願
220 22 依法 yīfǎ according to law 如是依法得大
221 21 飲食 yǐn shí food and drink 以上妙華種種飲食
222 21 飲食 yǐn shí to eat and drink 以上妙華種種飲食
223 19 行人 xíngrén pedestrian 行人得持明天
224 19 行人 xíngrén a traveller 行人得持明天
225 19 行人 xíngrén an emissary 行人得持明天
226 19 行人 xíngrén a matchmaker 行人得持明天
227 19 行人 xíngrén a greeter; a host 行人得持明天
228 19 行人 xíngrén Practitioner 行人得持明天
229 19 明王 míng wáng vidyaraja; lord of spells; wisdom king 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
230 19 明王 míng wáng vidyaraja; great mantra 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
231 18 huā Hua 利迦花
232 18 huā flower 利迦花
233 18 huā to spend (money, time) 利迦花
234 18 huā a flower shaped object 利迦花
235 18 huā a beautiful female 利迦花
236 18 huā having flowers 利迦花
237 18 huā having a decorative pattern 利迦花
238 18 huā having a a variety 利迦花
239 18 huā false; empty 利迦花
240 18 huā indistinct; fuzzy 利迦花
241 18 huā excited 利迦花
242 18 huā to flower 利迦花
243 18 huā flower; puṣpa 利迦花
244 17 sān three 復次忿怒明王三叉成就法
245 17 sān third 復次忿怒明王三叉成就法
246 17 sān more than two 復次忿怒明王三叉成就法
247 17 sān very few 復次忿怒明王三叉成就法
248 17 sān San 復次忿怒明王三叉成就法
249 17 sān three; tri 復次忿怒明王三叉成就法
250 17 sān sa 復次忿怒明王三叉成就法
251 17 sān three kinds; trividha 復次忿怒明王三叉成就法
252 17 如法 rú fǎ In Accord With 用好香華如法供養
253 17 qiú to request 於此像前求為囉惹
254 17 qiú to seek; to look for 於此像前求為囉惹
255 17 qiú to implore 於此像前求為囉惹
256 17 qiú to aspire to 於此像前求為囉惹
257 17 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 於此像前求為囉惹
258 17 qiú to attract 於此像前求為囉惹
259 17 qiú to bribe 於此像前求為囉惹
260 17 qiú Qiu 於此像前求為囉惹
261 17 qiú to demand 於此像前求為囉惹
262 17 qiú to end 於此像前求為囉惹
263 17 qiú to seek; kāṅkṣ 於此像前求為囉惹
264 17 lìng to make; to cause to be; to lead 令淨
265 17 lìng to issue a command 令淨
266 17 lìng rules of behavior; customs 令淨
267 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令淨
268 17 lìng a season 令淨
269 17 lìng respected; good reputation 令淨
270 17 lìng good 令淨
271 17 lìng pretentious 令淨
272 17 lìng a transcending state of existence 令淨
273 17 lìng a commander 令淨
274 17 lìng a commanding quality; an impressive character 令淨
275 17 lìng lyrics 令淨
276 17 lìng Ling 令淨
277 17 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令淨
278 17 biàn all; complete 三叉甘露大明一百八遍已
279 17 biàn to be covered with 三叉甘露大明一百八遍已
280 17 biàn everywhere; sarva 三叉甘露大明一百八遍已
281 17 biàn pervade; visva 三叉甘露大明一百八遍已
282 17 biàn everywhere fragrant; paricitra 三叉甘露大明一百八遍已
283 17 biàn everywhere; spharaṇa 三叉甘露大明一百八遍已
284 17 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是香華日日供養
285 17 shì matter; thing; item 一切富樂之事無不成就
286 17 shì to serve 一切富樂之事無不成就
287 17 shì a government post 一切富樂之事無不成就
288 17 shì duty; post; work 一切富樂之事無不成就
289 17 shì occupation 一切富樂之事無不成就
290 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 一切富樂之事無不成就
291 17 shì an accident 一切富樂之事無不成就
292 17 shì to attend 一切富樂之事無不成就
293 17 shì an allusion 一切富樂之事無不成就
294 17 shì a condition; a state; a situation 一切富樂之事無不成就
295 17 shì to engage in 一切富樂之事無不成就
296 17 shì to enslave 一切富樂之事無不成就
297 17 shì to pursue 一切富樂之事無不成就
298 17 shì to administer 一切富樂之事無不成就
299 17 shì to appoint 一切富樂之事無不成就
300 17 shì thing; phenomena 一切富樂之事無不成就
301 17 shì actions; karma 一切富樂之事無不成就
302 16 護摩 hùmó homa 隨力作護摩一千遍已
303 16 儀軌 yí guǐ ritual; ritual manual 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
304 16 xiàng to appear; to seem; to resemble 於此像前求為囉惹
305 16 xiàng image; portrait; statue 於此像前求為囉惹
306 16 xiàng appearance 於此像前求為囉惹
307 16 xiàng for example 於此像前求為囉惹
308 16 xiàng likeness; pratirūpa 於此像前求為囉惹
309 15 wǎng to go (in a direction) 持明者往山頂上
310 15 wǎng in the past 持明者往山頂上
311 15 wǎng to turn toward 持明者往山頂上
312 15 wǎng to be friends with; to have a social connection with 持明者往山頂上
313 15 wǎng to send a gift 持明者往山頂上
314 15 wǎng former times 持明者往山頂上
315 15 wǎng someone who has passed away 持明者往山頂上
316 15 wǎng to go; gam 持明者往山頂上
317 15 香花 xiāng huā fragrant flower 以香花飲食等如法供養
318 15 Kangxi radical 132 若行人自食
319 15 Zi 若行人自食
320 15 a nose 若行人自食
321 15 the beginning; the start 若行人自食
322 15 origin 若行人自食
323 15 to employ; to use 若行人自食
324 15 to be 若行人自食
325 15 self; soul; ātman 若行人自食
326 15 Yi 就亦為
327 15 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 持明者手執三叉
328 15 zhí a post; a position; a job 持明者手執三叉
329 15 zhí to grasp; to hold 持明者手執三叉
330 15 zhí to govern; to administer; to be in charge of 持明者手執三叉
331 15 zhí to arrest; to capture 持明者手執三叉
332 15 zhí to maintain; to guard 持明者手執三叉
333 15 zhí to block up 持明者手執三叉
334 15 zhí to engage in 持明者手執三叉
335 15 zhí to link up; to draw in 持明者手執三叉
336 15 zhí a good friend 持明者手執三叉
337 15 zhí proof; certificate; receipt; voucher 持明者手執三叉
338 15 zhí grasping; grāha 持明者手執三叉
339 15 加持 jiāchí to bless 加持彼華
340 15 加持 jiāchí to empower; to confer strength on; to aid 加持彼華
341 15 chā a fork; a prong
342 15 chā crotch
343 15 chā to pierce; to spear; to stab; to assassinate
344 15 chā to cross [arms, legs]; to intertwine
345 15 chā to strike someone in the throat
346 15 chā a cross
347 15 chā forked
348 15 chǎ to fork
349 15 chá to block
350 15 chā a spike; śūla
351 14 shè to set up; to establish 設未
352 14 shè to display; to arrange 設未
353 14 shè completely setup 設未
354 14 shè an army detachment 設未
355 14 shè to build 設未
356 14 shè make known; prajñāpayati 設未
357 14 shàng top; a high position 持明者往山頂上
358 14 shang top; the position on or above something 持明者往山頂上
359 14 shàng to go up; to go forward 持明者往山頂上
360 14 shàng shang 持明者往山頂上
361 14 shàng previous; last 持明者往山頂上
362 14 shàng high; higher 持明者往山頂上
363 14 shàng advanced 持明者往山頂上
364 14 shàng a monarch; a sovereign 持明者往山頂上
365 14 shàng time 持明者往山頂上
366 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 持明者往山頂上
367 14 shàng far 持明者往山頂上
368 14 shàng big; as big as 持明者往山頂上
369 14 shàng abundant; plentiful 持明者往山頂上
370 14 shàng to report 持明者往山頂上
371 14 shàng to offer 持明者往山頂上
372 14 shàng to go on stage 持明者往山頂上
373 14 shàng to take office; to assume a post 持明者往山頂上
374 14 shàng to install; to erect 持明者往山頂上
375 14 shàng to suffer; to sustain 持明者往山頂上
376 14 shàng to burn 持明者往山頂上
377 14 shàng to remember 持明者往山頂上
378 14 shàng to add 持明者往山頂上
379 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 持明者往山頂上
380 14 shàng to meet 持明者往山頂上
381 14 shàng falling then rising (4th) tone 持明者往山頂上
382 14 shang used after a verb indicating a result 持明者往山頂上
383 14 shàng a musical note 持明者往山頂上
384 14 shàng higher, superior; uttara 持明者往山頂上
385 14 rén person; people; a human being 能破軍陣能殺千人
386 14 rén Kangxi radical 9 能破軍陣能殺千人
387 14 rén a kind of person 能破軍陣能殺千人
388 14 rén everybody 能破軍陣能殺千人
389 14 rén adult 能破軍陣能殺千人
390 14 rén somebody; others 能破軍陣能殺千人
391 14 rén an upright person 能破軍陣能殺千人
392 14 rén person; manuṣya 能破軍陣能殺千人
393 14 曼拏羅 mànnáluó mandala 覩得迦吒曼拏羅已
394 14 mán beautiful 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
395 14 mán a garland 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
396 14 mán garland; mālā 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
397 14 shí time; a point or period of time 現此祥瑞時
398 14 shí a season; a quarter of a year 現此祥瑞時
399 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 現此祥瑞時
400 14 shí fashionable 現此祥瑞時
401 14 shí fate; destiny; luck 現此祥瑞時
402 14 shí occasion; opportunity; chance 現此祥瑞時
403 14 shí tense 現此祥瑞時
404 14 shí particular; special 現此祥瑞時
405 14 shí to plant; to cultivate 現此祥瑞時
406 14 shí an era; a dynasty 現此祥瑞時
407 14 shí time [abstract] 現此祥瑞時
408 14 shí seasonal 現此祥瑞時
409 14 shí to wait upon 現此祥瑞時
410 14 shí hour 現此祥瑞時
411 14 shí appropriate; proper; timely 現此祥瑞時
412 14 shí Shi 現此祥瑞時
413 14 shí a present; currentlt 現此祥瑞時
414 14 shí time; kāla 現此祥瑞時
415 14 shí at that time; samaya 現此祥瑞時
416 13 female; feminine 哩嚩女
417 13 female 哩嚩女
418 13 Kangxi radical 38 哩嚩女
419 13 to marry off a daughter 哩嚩女
420 13 daughter 哩嚩女
421 13 soft; feminine 哩嚩女
422 13 the Maiden lunar lodging 哩嚩女
423 13 woman; nārī 哩嚩女
424 13 daughter; duhitṛ 哩嚩女
425 13 zhǐ to point 華鐵作三叉長三十指
426 13 zhǐ finger 華鐵作三叉長三十指
427 13 zhǐ to indicate 華鐵作三叉長三十指
428 13 zhǐ to make one's hair stand on end 華鐵作三叉長三十指
429 13 zhǐ to refer to 華鐵作三叉長三十指
430 13 zhǐ to rely on; to depend on 華鐵作三叉長三十指
431 13 zhǐ toe 華鐵作三叉長三十指
432 13 zhǐ to face towards 華鐵作三叉長三十指
433 13 zhǐ to face upwards; to be upright 華鐵作三叉長三十指
434 13 zhǐ to take responsibility for 華鐵作三叉長三十指
435 13 zhǐ meaning; purpose 華鐵作三叉長三十指
436 13 zhǐ to denounce 華鐵作三叉長三十指
437 13 zhǐ finger; aṅguli 華鐵作三叉長三十指
438 13 to rub 波迦華摩
439 13 to approach; to press in 波迦華摩
440 13 to sharpen; to grind 波迦華摩
441 13 to obliterate; to erase 波迦華摩
442 13 to compare notes; to learn by interaction 波迦華摩
443 13 friction 波迦華摩
444 13 ma 波迦華摩
445 13 Māyā 波迦華摩
446 12 speed 以右手摩觸彼身速得如常如是此印能止他
447 12 quick; fast 以右手摩觸彼身速得如常如是此印能止他
448 12 urgent 以右手摩觸彼身速得如常如是此印能止他
449 12 to recruit 以右手摩觸彼身速得如常如是此印能止他
450 12 to urge; to invite 以右手摩觸彼身速得如常如是此印能止他
451 12 quick; śīghra 以右手摩觸彼身速得如常如是此印能止他
452 12 zhōng middle 夜分中如前作法
453 12 zhōng medium; medium sized 夜分中如前作法
454 12 zhōng China 夜分中如前作法
455 12 zhòng to hit the mark 夜分中如前作法
456 12 zhōng midday 夜分中如前作法
457 12 zhōng inside 夜分中如前作法
458 12 zhōng during 夜分中如前作法
459 12 zhōng Zhong 夜分中如前作法
460 12 zhōng intermediary 夜分中如前作法
461 12 zhōng half 夜分中如前作法
462 12 zhòng to reach; to attain 夜分中如前作法
463 12 zhòng to suffer; to infect 夜分中如前作法
464 12 zhòng to obtain 夜分中如前作法
465 12 zhòng to pass an exam 夜分中如前作法
466 12 zhōng middle 夜分中如前作法
467 12 fēn to separate; to divide into parts 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
468 12 fēn a part; a section; a division; a portion 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
469 12 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
470 12 fēn to differentiate; to distinguish 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
471 12 fēn a fraction 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
472 12 fēn to express as a fraction 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
473 12 fēn one tenth 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
474 12 fèn a component; an ingredient 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
475 12 fèn the limit of an obligation 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
476 12 fèn affection; goodwill 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
477 12 fèn a role; a responsibility 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
478 12 fēn equinox 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
479 12 fèn a characteristic 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
480 12 fèn to assume; to deduce 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
481 12 fēn to share 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
482 12 fēn branch [office] 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
483 12 fēn clear; distinct 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
484 12 fēn a difference 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
485 12 fēn a score 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
486 12 fèn identity 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
487 12 fèn a part; a portion 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
488 12 fēn part; avayava 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
489 12 夜叉 yèchā yaksa 諸持明天及夜叉等俱來供養
490 11 seven 延壽七劫
491 11 a genre of poetry 延壽七劫
492 11 seventh day memorial ceremony 延壽七劫
493 11 seven; sapta 延壽七劫
494 11 huá Chinese 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
495 11 huá illustrious; splendid 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
496 11 huā a flower 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
497 11 huā to flower 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
498 11 huá China 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
499 11 huá empty; flowery 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
500 11 huá brilliance; luster 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華

Frequencies of all Words

Top 986

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 82 de potential marker 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
2 82 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
3 82 děi must; ought to 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
4 82 děi to want to; to need to 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
5 82 děi must; ought to 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
6 82 de 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
7 82 de infix potential marker 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
8 82 to result in 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
9 82 to be proper; to fit; to suit 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
10 82 to be satisfied 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
11 82 to be finished 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
12 82 de result of degree 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
13 82 de marks completion of an action 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
14 82 děi satisfying 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
15 82 to contract 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
16 82 marks permission or possibility 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
17 82 expressing frustration 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
18 82 to hear 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
19 82 to have; there is 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
20 82 marks time passed 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
21 82 obtain; attain; prāpta 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
22 76 持明 chímíng dharanī 持明者先於寂靜之處
23 76 持明 chímíng wisdom bearer; vidyadhara 持明者先於寂靜之處
24 75 zuò to do 華鐵作三叉長三十指
25 75 zuò to act as; to serve as 華鐵作三叉長三十指
26 75 zuò to start 華鐵作三叉長三十指
27 75 zuò a writing; a work 華鐵作三叉長三十指
28 75 zuò to dress as; to be disguised as 華鐵作三叉長三十指
29 75 zuō to create; to make 華鐵作三叉長三十指
30 75 zuō a workshop 華鐵作三叉長三十指
31 75 zuō to write; to compose 華鐵作三叉長三十指
32 75 zuò to rise 華鐵作三叉長三十指
33 75 zuò to be aroused 華鐵作三叉長三十指
34 75 zuò activity; action; undertaking 華鐵作三叉長三十指
35 75 zuò to regard as 華鐵作三叉長三十指
36 75 zuò action; kāraṇa 華鐵作三叉長三十指
37 74 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 持明者先於寂靜之處
38 74 zhě that 持明者先於寂靜之處
39 74 zhě nominalizing function word 持明者先於寂靜之處
40 74 zhě used to mark a definition 持明者先於寂靜之處
41 74 zhě used to mark a pause 持明者先於寂靜之處
42 74 zhě topic marker; that; it 持明者先於寂靜之處
43 74 zhuó according to 持明者先於寂靜之處
44 74 zhě ca 持明者先於寂靜之處
45 68 yòng to use; to apply 用好香華如法供養
46 68 yòng Kangxi radical 101 用好香華如法供養
47 68 yòng to eat 用好香華如法供養
48 68 yòng to spend 用好香華如法供養
49 68 yòng expense 用好香華如法供養
50 68 yòng a use; usage 用好香華如法供養
51 68 yòng to need; must 用好香華如法供養
52 68 yòng useful; practical 用好香華如法供養
53 68 yòng to use up; to use all of something 用好香華如法供養
54 68 yòng by means of; with 用好香華如法供養
55 68 yòng to work (an animal) 用好香華如法供養
56 68 yòng to appoint 用好香華如法供養
57 68 yòng to administer; to manager 用好香華如法供養
58 68 yòng to control 用好香華如法供養
59 68 yòng to access 用好香華如法供養
60 68 yòng Yong 用好香華如法供養
61 68 yòng yong; function; application 用好香華如法供養
62 68 yòng efficacy; kāritra 用好香華如法供養
63 59 in; at 持明者先於寂靜之處
64 59 in; at 持明者先於寂靜之處
65 59 in; at; to; from 持明者先於寂靜之處
66 59 to go; to 持明者先於寂靜之處
67 59 to rely on; to depend on 持明者先於寂靜之處
68 59 to go to; to arrive at 持明者先於寂靜之處
69 59 from 持明者先於寂靜之處
70 59 give 持明者先於寂靜之處
71 59 oppposing 持明者先於寂靜之處
72 59 and 持明者先於寂靜之處
73 59 compared to 持明者先於寂靜之處
74 59 by 持明者先於寂靜之處
75 59 and; as well as 持明者先於寂靜之處
76 59 for 持明者先於寂靜之處
77 59 Yu 持明者先於寂靜之處
78 59 a crow 持明者先於寂靜之處
79 59 whew; wow 持明者先於寂靜之處
80 59 near to; antike 持明者先於寂靜之處
81 54 that; those 加持彼華
82 54 another; the other 加持彼華
83 54 that; tad 加持彼華
84 47 復次 fùcì furthermore; moreover 復次求富貴成就法
85 47 復次 fùcì furthermore; moreover 復次求富貴成就法
86 46 so as to; in order to 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
87 46 to use; to regard as 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
88 46 to use; to grasp 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
89 46 according to 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
90 46 because of 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
91 46 on a certain date 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
92 46 and; as well as 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
93 46 to rely on 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
94 46 to regard 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
95 46 to be able to 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
96 46 to order; to command 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
97 46 further; moreover 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
98 46 used after a verb 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
99 46 very 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
100 46 already 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
101 46 increasingly 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
102 46 a reason; a cause 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
103 46 Israel 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
104 46 Yi 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
105 46 use; yogena 以奔拏哩迦華烏怛鉢羅華
106 44 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 及誦大明至
107 44 sòng to recount; to narrate 及誦大明至
108 44 sòng a poem 及誦大明至
109 44 sòng recite; priase; pāṭha 及誦大明至
110 43 大明 dàmíng the sun 及誦大明至
111 43 大明 dàmíng the moon 及誦大明至
112 43 大明 dàmíng Da Ming 及誦大明至
113 43 大明 dàmíng Da Ming reign 及誦大明至
114 43 大明 dàmíng Ming dynasty 及誦大明至
115 43 大明 dàmíng mantra; vidya 及誦大明至
116 41 such as; for example; for instance 如前供養持誦大明
117 41 if 如前供養持誦大明
118 41 in accordance with 如前供養持誦大明
119 41 to be appropriate; should; with regard to 如前供養持誦大明
120 41 this 如前供養持誦大明
121 41 it is so; it is thus; can be compared with 如前供養持誦大明
122 41 to go to 如前供養持誦大明
123 41 to meet 如前供養持誦大明
124 41 to appear; to seem; to be like 如前供養持誦大明
125 41 at least as good as 如前供養持誦大明
126 41 and 如前供養持誦大明
127 41 or 如前供養持誦大明
128 41 but 如前供養持誦大明
129 41 then 如前供養持誦大明
130 41 naturally 如前供養持誦大明
131 41 expresses a question or doubt 如前供養持誦大明
132 41 you 如前供養持誦大明
133 41 the second lunar month 如前供養持誦大明
134 41 in; at 如前供養持誦大明
135 41 Ru 如前供養持誦大明
136 41 Thus 如前供養持誦大明
137 41 thus; tathā 如前供養持誦大明
138 41 like; iva 如前供養持誦大明
139 41 suchness; tathatā 如前供養持誦大明
140 41 qián front 於此像前求為囉惹
141 41 qián former; the past 於此像前求為囉惹
142 41 qián to go forward 於此像前求為囉惹
143 41 qián preceding 於此像前求為囉惹
144 41 qián before; earlier; prior 於此像前求為囉惹
145 41 qián to appear before 於此像前求為囉惹
146 41 qián future 於此像前求為囉惹
147 41 qián top; first 於此像前求為囉惹
148 41 qián battlefront 於此像前求為囉惹
149 41 qián pre- 於此像前求為囉惹
150 41 qián before; former; pūrva 於此像前求為囉惹
151 41 qián facing; mukha 於此像前求為囉惹
152 41 one 復得金錢一洛叉永世受用
153 41 Kangxi radical 1 復得金錢一洛叉永世受用
154 41 as soon as; all at once 復得金錢一洛叉永世受用
155 41 pure; concentrated 復得金錢一洛叉永世受用
156 41 whole; all 復得金錢一洛叉永世受用
157 41 first 復得金錢一洛叉永世受用
158 41 the same 復得金錢一洛叉永世受用
159 41 each 復得金錢一洛叉永世受用
160 41 certain 復得金錢一洛叉永世受用
161 41 throughout 復得金錢一洛叉永世受用
162 41 used in between a reduplicated verb 復得金錢一洛叉永世受用
163 41 sole; single 復得金錢一洛叉永世受用
164 41 a very small amount 復得金錢一洛叉永世受用
165 41 Yi 復得金錢一洛叉永世受用
166 41 other 復得金錢一洛叉永世受用
167 41 to unify 復得金錢一洛叉永世受用
168 41 accidentally; coincidentally 復得金錢一洛叉永世受用
169 41 abruptly; suddenly 復得金錢一洛叉永世受用
170 41 or 復得金錢一洛叉永世受用
171 41 one; eka 復得金錢一洛叉永世受用
172 40 promptly; right away; immediately 即誦
173 40 to be near by; to be close to 即誦
174 40 at that time 即誦
175 40 to be exactly the same as; to be thus 即誦
176 40 supposed; so-called 即誦
177 40 if; but 即誦
178 40 to arrive at; to ascend 即誦
179 40 then; following 即誦
180 40 so; just so; eva 即誦
181 39 成就法 chéngjiù fǎ sadhana; sādhana 復次求富貴成就法
182 38 成就 chéngjiù accomplishment; success; achievement 決定成就囉惹之位
183 38 成就 chéngjiù to succeed; to help someone succeed; to achieve 決定成就囉惹之位
184 38 成就 chéngjiù accomplishment 決定成就囉惹之位
185 38 成就 chéngjiù Achievements 決定成就囉惹之位
186 38 成就 chéngjiù to attained; to obtain 決定成就囉惹之位
187 38 成就 chéngjiù to bring to perfection; complete 決定成就囉惹之位
188 38 成就 chéngjiù attainment; accomplishment; siddhi 決定成就囉惹之位
189 38 already 一心正意觀想功德已
190 38 Kangxi radical 49 一心正意觀想功德已
191 38 from 一心正意觀想功德已
192 38 to bring to an end; to stop 一心正意觀想功德已
193 38 final aspectual particle 一心正意觀想功德已
194 38 afterwards; thereafter 一心正意觀想功德已
195 38 too; very; excessively 一心正意觀想功德已
196 38 to complete 一心正意觀想功德已
197 38 to demote; to dismiss 一心正意觀想功德已
198 38 to recover from an illness 一心正意觀想功德已
199 38 certainly 一心正意觀想功德已
200 38 an interjection of surprise 一心正意觀想功德已
201 38 this 一心正意觀想功德已
202 38 former; pūrvaka 一心正意觀想功德已
203 38 former; pūrvaka 一心正意觀想功德已
204 35 to reach 及誦大明至
205 35 and 及誦大明至
206 35 coming to; when 及誦大明至
207 35 to attain 及誦大明至
208 35 to understand 及誦大明至
209 35 able to be compared to; to catch up with 及誦大明至
210 35 to be involved with; to associate with 及誦大明至
211 35 passing of a feudal title from elder to younger brother 及誦大明至
212 35 and; ca; api 及誦大明至
213 34 wèi for; to 於此像前求為囉惹
214 34 wèi because of 於此像前求為囉惹
215 34 wéi to act as; to serve 於此像前求為囉惹
216 34 wéi to change into; to become 於此像前求為囉惹
217 34 wéi to be; is 於此像前求為囉惹
218 34 wéi to do 於此像前求為囉惹
219 34 wèi for 於此像前求為囉惹
220 34 wèi because of; for; to 於此像前求為囉惹
221 34 wèi to 於此像前求為囉惹
222 34 wéi in a passive construction 於此像前求為囉惹
223 34 wéi forming a rehetorical question 於此像前求為囉惹
224 34 wéi forming an adverb 於此像前求為囉惹
225 34 wéi to add emphasis 於此像前求為囉惹
226 34 wèi to support; to help 於此像前求為囉惹
227 34 wéi to govern 於此像前求為囉惹
228 34 wèi to be; bhū 於此像前求為囉惹
229 33 ruò to seem; to be like; as 若持明
230 33 ruò seemingly 若持明
231 33 ruò if 若持明
232 33 ruò you 若持明
233 33 ruò this; that 若持明
234 33 ruò and; or 若持明
235 33 ruò as for; pertaining to 若持明
236 33 pomegranite 若持明
237 33 ruò to choose 若持明
238 33 ruò to agree; to accord with; to conform to 若持明
239 33 ruò thus 若持明
240 33 ruò pollia 若持明
241 33 ruò Ruo 若持明
242 33 ruò only then 若持明
243 33 ja 若持明
244 33 jñā 若持明
245 33 ruò if; yadi 若持明
246 32 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所執三叉隨行人意
247 32 suǒ an office; an institute 所執三叉隨行人意
248 32 suǒ introduces a relative clause 所執三叉隨行人意
249 32 suǒ it 所執三叉隨行人意
250 32 suǒ if; supposing 所執三叉隨行人意
251 32 suǒ a few; various; some 所執三叉隨行人意
252 32 suǒ a place; a location 所執三叉隨行人意
253 32 suǒ indicates a passive voice 所執三叉隨行人意
254 32 suǒ that which 所執三叉隨行人意
255 32 suǒ an ordinal number 所執三叉隨行人意
256 32 suǒ meaning 所執三叉隨行人意
257 32 suǒ garrison 所執三叉隨行人意
258 32 suǒ place; pradeśa 所執三叉隨行人意
259 32 suǒ that which; yad 所執三叉隨行人意
260 31 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 復說造像供養儀軌
261 31 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 復說造像供養儀軌
262 31 供養 gòngyǎng offering 復說造像供養儀軌
263 31 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 復說造像供養儀軌
264 31 děng et cetera; and so on 伏發遣殺冤等
265 31 děng to wait 伏發遣殺冤等
266 31 děng degree; kind 伏發遣殺冤等
267 31 děng plural 伏發遣殺冤等
268 31 děng to be equal 伏發遣殺冤等
269 31 děng degree; level 伏發遣殺冤等
270 31 děng to compare 伏發遣殺冤等
271 31 děng same; equal; sama 伏發遣殺冤等
272 30 method; way 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
273 30 France 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
274 30 the law; rules; regulations 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
275 30 the teachings of the Buddha; Dharma 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
276 30 a standard; a norm 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
277 30 an institution 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
278 30 to emulate 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
279 30 magic; a magic trick 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
280 30 punishment 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
281 30 Fa 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
282 30 a precedent 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
283 30 a classification of some kinds of Han texts 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
284 30 relating to a ceremony or rite 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
285 30 Dharma 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
286 30 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
287 30 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
288 30 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
289 30 quality; characteristic 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
290 29 zhì to; until 及誦大明至
291 29 zhì Kangxi radical 133 及誦大明至
292 29 zhì extremely; very; most 及誦大明至
293 29 zhì to arrive 及誦大明至
294 29 zhì approach; upagama 及誦大明至
295 25 jiā ka 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
296 25 jiā ka 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
297 25 一切 yīqiè all; every; everything 月能施一切願
298 25 一切 yīqiè temporary 月能施一切願
299 25 一切 yīqiè the same 月能施一切願
300 25 一切 yīqiè generally 月能施一切願
301 25 一切 yīqiè all, everything 月能施一切願
302 25 一切 yīqiè all; sarva 月能施一切願
303 25 zhī him; her; them; that 持明者先於寂靜之處
304 25 zhī used between a modifier and a word to form a word group 持明者先於寂靜之處
305 25 zhī to go 持明者先於寂靜之處
306 25 zhī this; that 持明者先於寂靜之處
307 25 zhī genetive marker 持明者先於寂靜之處
308 25 zhī it 持明者先於寂靜之處
309 25 zhī in 持明者先於寂靜之處
310 25 zhī all 持明者先於寂靜之處
311 25 zhī and 持明者先於寂靜之處
312 25 zhī however 持明者先於寂靜之處
313 25 zhī if 持明者先於寂靜之處
314 25 zhī then 持明者先於寂靜之處
315 25 zhī to arrive; to go 持明者先於寂靜之處
316 25 zhī is 持明者先於寂靜之處
317 25 zhī to use 持明者先於寂靜之處
318 25 zhī Zhi 持明者先於寂靜之處
319 24 again; more; repeatedly 復說造像供養儀軌
320 24 to go back; to return 復說造像供養儀軌
321 24 to resume; to restart 復說造像供養儀軌
322 24 to do in detail 復說造像供養儀軌
323 24 to restore 復說造像供養儀軌
324 24 to respond; to reply to 復說造像供養儀軌
325 24 after all; and then 復說造像供養儀軌
326 24 even if; although 復說造像供養儀軌
327 24 Fu; Return 復說造像供養儀軌
328 24 to retaliate; to reciprocate 復說造像供養儀軌
329 24 to avoid forced labor or tax 復說造像供養儀軌
330 24 particle without meaing 復說造像供養儀軌
331 24 Fu 復說造像供養儀軌
332 24 repeated; again 復說造像供養儀軌
333 24 doubled; to overlapping; folded 復說造像供養儀軌
334 24 a lined garment with doubled thickness 復說造像供養儀軌
335 24 again; punar 復說造像供養儀軌
336 24 持誦 chísòng to chant; to recite 如前供養持誦大明
337 23 yàn flame; blaze 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
338 23 yàn power; influence 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
339 23 yàn flame; blaze 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
340 23 shī corpse 用屍灰作必隷
341 23 shī Kangxi radical 44 用屍灰作必隷
342 23 shī shi 用屍灰作必隷
343 23 shī sila; commitment to not doing harm 用屍灰作必隷
344 23 shī corpse; kuṇapa 用屍灰作必隷
345 23 big; huge; large 如是依法得大
346 23 Kangxi radical 37 如是依法得大
347 23 great; major; important 如是依法得大
348 23 size 如是依法得大
349 23 old 如是依法得大
350 23 greatly; very 如是依法得大
351 23 oldest; earliest 如是依法得大
352 23 adult 如是依法得大
353 23 tài greatest; grand 如是依法得大
354 23 dài an important person 如是依法得大
355 23 senior 如是依法得大
356 23 approximately 如是依法得大
357 23 tài greatest; grand 如是依法得大
358 23 an element 如是依法得大
359 23 great; mahā 如是依法得大
360 22 néng can; able 月能施一切願
361 22 néng ability; capacity 月能施一切願
362 22 néng a mythical bear-like beast 月能施一切願
363 22 néng energy 月能施一切願
364 22 néng function; use 月能施一切願
365 22 néng may; should; permitted to 月能施一切願
366 22 néng talent 月能施一切願
367 22 néng expert at 月能施一切願
368 22 néng to be in harmony 月能施一切願
369 22 néng to tend to; to care for 月能施一切願
370 22 néng to reach; to arrive at 月能施一切願
371 22 néng as long as; only 月能施一切願
372 22 néng even if 月能施一切願
373 22 néng but 月能施一切願
374 22 néng in this way 月能施一切願
375 22 néng to be able; śak 月能施一切願
376 22 néng skilful; pravīṇa 月能施一切願
377 22 依法 yīfǎ according to law 如是依法得大
378 21 飲食 yǐn shí food and drink 以上妙華種種飲食
379 21 飲食 yǐn shí to eat and drink 以上妙華種種飲食
380 19 行人 xíngrén pedestrian 行人得持明天
381 19 行人 xíngrén a traveller 行人得持明天
382 19 行人 xíngrén an emissary 行人得持明天
383 19 行人 xíngrén a matchmaker 行人得持明天
384 19 行人 xíngrén a greeter; a host 行人得持明天
385 19 行人 xíngrén Practitioner 行人得持明天
386 19 this; these 於此像前求為囉惹
387 19 in this way 於此像前求為囉惹
388 19 otherwise; but; however; so 於此像前求為囉惹
389 19 at this time; now; here 於此像前求為囉惹
390 19 this; here; etad 於此像前求為囉惹
391 19 明王 míng wáng vidyaraja; lord of spells; wisdom king 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
392 19 明王 míng wáng vidyaraja; great mantra 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
393 18 huā Hua 利迦花
394 18 huā flower 利迦花
395 18 huā to spend (money, time) 利迦花
396 18 huā a flower shaped object 利迦花
397 18 huā a beautiful female 利迦花
398 18 huā having flowers 利迦花
399 18 huā having a decorative pattern 利迦花
400 18 huā having a a variety 利迦花
401 18 huā false; empty 利迦花
402 18 huā indistinct; fuzzy 利迦花
403 18 huā excited 利迦花
404 18 huā to flower 利迦花
405 18 huā flower; puṣpa 利迦花
406 18 jiē all; each and every; in all cases 皆得成就
407 18 jiē same; equally 皆得成就
408 18 jiē all; sarva 皆得成就
409 17 sān three 復次忿怒明王三叉成就法
410 17 sān third 復次忿怒明王三叉成就法
411 17 sān more than two 復次忿怒明王三叉成就法
412 17 sān very few 復次忿怒明王三叉成就法
413 17 sān repeatedly 復次忿怒明王三叉成就法
414 17 sān San 復次忿怒明王三叉成就法
415 17 sān three; tri 復次忿怒明王三叉成就法
416 17 sān sa 復次忿怒明王三叉成就法
417 17 sān three kinds; trividha 復次忿怒明王三叉成就法
418 17 如法 rú fǎ In Accord With 用好香華如法供養
419 17 qiú to request 於此像前求為囉惹
420 17 qiú to seek; to look for 於此像前求為囉惹
421 17 qiú to implore 於此像前求為囉惹
422 17 qiú to aspire to 於此像前求為囉惹
423 17 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 於此像前求為囉惹
424 17 qiú to attract 於此像前求為囉惹
425 17 qiú to bribe 於此像前求為囉惹
426 17 qiú Qiu 於此像前求為囉惹
427 17 qiú to demand 於此像前求為囉惹
428 17 qiú to end 於此像前求為囉惹
429 17 qiú to seek; kāṅkṣ 於此像前求為囉惹
430 17 lìng to make; to cause to be; to lead 令淨
431 17 lìng to issue a command 令淨
432 17 lìng rules of behavior; customs 令淨
433 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令淨
434 17 lìng a season 令淨
435 17 lìng respected; good reputation 令淨
436 17 lìng good 令淨
437 17 lìng pretentious 令淨
438 17 lìng a transcending state of existence 令淨
439 17 lìng a commander 令淨
440 17 lìng a commanding quality; an impressive character 令淨
441 17 lìng lyrics 令淨
442 17 lìng Ling 令淨
443 17 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令淨
444 17 biàn turn; one time 三叉甘露大明一百八遍已
445 17 biàn all; complete 三叉甘露大明一百八遍已
446 17 biàn everywhere; common 三叉甘露大明一百八遍已
447 17 biàn to be covered with 三叉甘露大明一百八遍已
448 17 biàn everywhere; sarva 三叉甘露大明一百八遍已
449 17 biàn pervade; visva 三叉甘露大明一百八遍已
450 17 biàn everywhere fragrant; paricitra 三叉甘露大明一百八遍已
451 17 biàn everywhere; spharaṇa 三叉甘露大明一百八遍已
452 17 如是 rúshì thus; so 如是香華日日供養
453 17 如是 rúshì thus, so 如是香華日日供養
454 17 如是 rúshì thus; evam 如是香華日日供養
455 17 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是香華日日供養
456 17 shì matter; thing; item 一切富樂之事無不成就
457 17 shì to serve 一切富樂之事無不成就
458 17 shì a government post 一切富樂之事無不成就
459 17 shì duty; post; work 一切富樂之事無不成就
460 17 shì occupation 一切富樂之事無不成就
461 17 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 一切富樂之事無不成就
462 17 shì an accident 一切富樂之事無不成就
463 17 shì to attend 一切富樂之事無不成就
464 17 shì an allusion 一切富樂之事無不成就
465 17 shì a condition; a state; a situation 一切富樂之事無不成就
466 17 shì to engage in 一切富樂之事無不成就
467 17 shì to enslave 一切富樂之事無不成就
468 17 shì to pursue 一切富樂之事無不成就
469 17 shì to administer 一切富樂之事無不成就
470 17 shì to appoint 一切富樂之事無不成就
471 17 shì a piece 一切富樂之事無不成就
472 17 shì thing; phenomena 一切富樂之事無不成就
473 17 shì actions; karma 一切富樂之事無不成就
474 16 護摩 hùmó homa 隨力作護摩一千遍已
475 16 儀軌 yí guǐ ritual; ritual manual 焰鬘得迦明王本法儀軌分第八
476 16 xiàng to appear; to seem; to resemble 於此像前求為囉惹
477 16 xiàng image; portrait; statue 於此像前求為囉惹
478 16 xiàng appearance 於此像前求為囉惹
479 16 xiàng for example 於此像前求為囉惹
480 16 xiàng likeness; pratirūpa 於此像前求為囉惹
481 15 wǎng to go (in a direction) 持明者往山頂上
482 15 wǎng in the direction of 持明者往山頂上
483 15 wǎng in the past 持明者往山頂上
484 15 wǎng to turn toward 持明者往山頂上
485 15 wǎng to be friends with; to have a social connection with 持明者往山頂上
486 15 wǎng to send a gift 持明者往山頂上
487 15 wǎng former times 持明者往山頂上
488 15 wǎng someone who has passed away 持明者往山頂上
489 15 wǎng to go; gam 持明者往山頂上
490 15 香花 xiāng huā fragrant flower 以香花飲食等如法供養
491 15 naturally; of course; certainly 若行人自食
492 15 from; since 若行人自食
493 15 self; oneself; itself 若行人自食
494 15 Kangxi radical 132 若行人自食
495 15 Zi 若行人自食
496 15 a nose 若行人自食
497 15 the beginning; the start 若行人自食
498 15 origin 若行人自食
499 15 originally 若行人自食
500 15 still; to remain 若行人自食

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
obtain; attain; prāpta
持明
  1. chímíng
  2. chímíng
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
zuò action; kāraṇa
zhě ca
  1. yòng
  2. yòng
  1. yong; function; application
  2. efficacy; kāritra
near to; antike
that; tad
复次 復次 fùcì furthermore; moreover
use; yogena
sòng recite; priase; pāṭha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大光 100 Vistīrṇavatī
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
法贤 法賢 102 Faxian
吠舍 102 Vaishya
佛说妙吉祥最胜根本大教经 佛說妙吉祥最勝根本大教經 102 Krodhavijayakalpaguhyatantra; Fo Shuo Miao Jixiang Zui Sheng Genben Da Jiao Jing
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
殑伽河 106 Ganges River
莲花池 蓮花池 76
  1. Lianhuachi
  2. lotus pond
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
龙女 龍女 108 Dragon Daughter
轮迴 輪迴 108
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
妙吉祥 109
  1. Wondrous Auspiciousness
  2. wonderful and auspicious
  3. Wondrous Auspiciousness; Manjusri
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
南门 南門 78 South Gate
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
水经 水經 83 Water Classic
天长 天長 116 Tianchang
西天 120 India; Indian continent
延寿 延壽 121 Yan Shou
药上 藥上 89 Bhaisajya-samudgata Bodhisattva; Supreme Medicine Bodhisattva
一切自在 121 Visvabhu; Viśvabhū

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 109.

Simplified Traditional Pinyin English
爱别离 愛別離 195 being apart from those we love
阿苏啰 阿蘇囉 196 asura
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
谤三宝 謗三寶 98 Slandering the Triple Gem
变现 變現 98 to conjure
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
部多 98 bhūta; become
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
成就法 99 sadhana; sādhana
承事 99 to entrust with duty
持明 99
  1. dharanī
  2. wisdom bearer; vidyadhara
持诵 持誦 99 to chant; to recite
出光明 99 self-lighting
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大利 100 great advantage; great benefit
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
地上 100 above the ground
恶报 惡報 195 retribution for wrongdoing
恶鬼神 惡鬼神 195 evil demons and spirits
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二心 195 two minds
法供养 法供養 102 serving the Dharma; dharmapūjā
法教 102
  1. Buddhism; Buddhadharma; the teaching of the Dharma
  2. teaching
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
发遣 發遣 102 to dispatch to a location; to expell
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福业 福業 102 virtuous actions
恭敬供养 恭敬供養 103 honored
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
黑月 104 second half of the month; kṛṣṇapakṣa
吽字 104 hum syllable; hum-kara
护世 護世 104 protectors of the world
华鬘 華鬘 104 hair tied with flowers; wreath; necklace of flowers
护摩 護摩 104 homa
吉祥草 106 Auspicious Grass
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
劫火 106 kalpa fire
紧那啰 緊那囉 106 kimnara
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
利乐 利樂 108 blessing and joy
利乐有情 利樂有情 108
  1. To Bring Benefit and Joy to Sentient Beings
  2. to give joy to sentient beings
了知 108 to understand clearly
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
龙花 龍花 108 nagakesara
洛叉 108 laksa; one hundred thousand; innumerable
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
曼拏罗 曼拏羅 109 mandala
妙香 109 fine incense
名字即 109 verbal identity
难思 難思 110 hard to believe; incredible
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
能破 110 refutation
七大 113 seven elements
群生 113 all living beings
热病 熱病 114 jaundice; kāmalā
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. in accordance with fact; truly; yathābhūtam
  3. suchness; inherent nature; true nature; tathata
如意通 114 teleportation; ṛddy-abhijña
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
胜法 勝法 115 surpassing dharmas
十恶 十惡 115 the ten evils
尸陀 115
  1. sitavana; cemetery
  2. sitavana; cemetery
尸陀林 115 sitavana; cemetery
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四兵 115 four divisions of troups
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
昙摩 曇摩 116 dharma
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
涂身 塗身 116 to annoint
未来现在 未來現在 119 the present and the future
我有 119 the illusion of the existence of self
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无上道 無上道 119 supreme path; unsurpassed way
无上觉 無上覺 119 supreme enlightenment
香华 香華 120 incense and flowers
香花供养 香花供養 120 They offer to it flowers and incense.
信受 120 to believe and accept
息灾 息災 120 ceasing of calamities; pacifying activity
严饰 嚴飾 121 to decorate; adorned
夜叉 121 yaksa
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一百八 121 one hundred and eight
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
一切苦 121 all difficulty
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
涌沸 121 to gurgle and boil
右绕 右繞 121 to circumambulate in a clockwise direction
造业 造業 122 Creating Karma
增益法 122 paustika
正意 122 wholesome thought; thought without evil
知法 122 to understand the Dharma; to know the teachings of the Buddha
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
诸众生 諸眾生 122 all beings
最上 122 supreme
作善 122 to do good deeds