Glossary and Vocabulary for Jāṅgulīnāmavidyā (Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing) 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 sporadic; scattered 壹哩蜜帝
2 17 壹哩蜜帝
3 12 zhòu charm; spell; incantation 若人聞此呪及念我
4 12 zhòu a curse 若人聞此呪及念我
5 12 zhòu urging; adjure 若人聞此呪及念我
6 12 zhòu mantra 若人聞此呪及念我
7 11 yǐn to lead; to guide
8 11 yǐn to draw a bow
9 11 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
10 11 yǐn to stretch
11 11 yǐn to involve
12 11 yǐn to quote; to cite
13 11 yǐn to propose; to nominate; to recommend
14 11 yǐn to recruit
15 11 yǐn to hold
16 11 yǐn to withdraw; to leave
17 11 yǐn a strap for pulling a cart
18 11 yǐn a preface ; a forward
19 11 yǐn a license
20 11 yǐn long
21 11 yǐn to cause
22 11 yǐn to pull; to draw
23 11 yǐn a refrain; a tune
24 11 yǐn to grow
25 11 yǐn to command
26 11 yǐn to accuse
27 11 yǐn to commit suicide
28 11 yǐn a genre
29 11 yǐn yin; a unit of paper money
30 11 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
31 10 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
32 10 zhà to scold; to find fault with someone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
33 10 zhà to sympathize with; to lament 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
34 10 zhā zha 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
35 10 zhà to exaggerate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
36 10 zhà ta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
37 9 niàn to read aloud 我念往昔
38 9 niàn to remember; to expect 我念往昔
39 9 niàn to miss 我念往昔
40 9 niàn to consider 我念往昔
41 9 niàn to recite; to chant 我念往昔
42 9 niàn to show affection for 我念往昔
43 9 niàn a thought; an idea 我念往昔
44 9 niàn twenty 我念往昔
45 9 niàn memory 我念往昔
46 9 niàn an instant 我念往昔
47 9 niàn Nian 我念往昔
48 9 niàn mindfulness; smrti 我念往昔
49 9 niàn a thought; citta 我念往昔
50 9 to drag
51 9 to drag
52 9 to flutter; to sway
53 9 exhausted
54 9 ye
55 9 one 壹哩蜜帝
56 9 one; eka 壹哩蜜帝
57 8 luó baby talk 哩曳得羯囉抳
58 8 luō to nag 哩曳得羯囉抳
59 8 luó ra 哩曳得羯囉抳
60 8 emperor; supreme ruler 壹哩蜜帝
61 8 the ruler of Heaven 壹哩蜜帝
62 8 a god 壹哩蜜帝
63 8 imperialism 壹哩蜜帝
64 8 lord; pārthiva 壹哩蜜帝
65 8 Indra 壹哩蜜帝
66 7 to join; to combine 二合
67 7 to close 二合
68 7 to agree with; equal to 二合
69 7 to gather 二合
70 7 whole 二合
71 7 to be suitable; to be up to standard 二合
72 7 a musical note 二合
73 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
74 7 to fight 二合
75 7 to conclude 二合
76 7 to be similar to 二合
77 7 crowded 二合
78 7 a box 二合
79 7 to copulate 二合
80 7 a partner; a spouse 二合
81 7 harmonious 二合
82 7 He 二合
83 7 a container for grain measurement 二合
84 7 Merge 二合
85 7 unite; saṃyoga 二合
86 7 to be near by; to be close to 其蛇即爛壞
87 7 at that time 其蛇即爛壞
88 7 to be exactly the same as; to be thus 其蛇即爛壞
89 7 supposed; so-called 其蛇即爛壞
90 7 to arrive at; to ascend 其蛇即爛壞
91 7 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
92 7 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
93 7 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
94 7 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
95 7 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
96 7 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
97 7 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
98 7 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
99 7 self 我念往昔
100 7 [my] dear 我念往昔
101 7 Wo 我念往昔
102 7 self; atman; attan 我念往昔
103 7 ga 我念往昔
104 6 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣
105 6 wéi to change into; to become 鹿皮為衣
106 6 wéi to be; is 鹿皮為衣
107 6 wéi to do 鹿皮為衣
108 6 wèi to support; to help 鹿皮為衣
109 6 wéi to govern 鹿皮為衣
110 6 wèi to be; bhū 鹿皮為衣
111 6 grieved; saddened 怛儞也他唵
112 6 worried 怛儞也他唵
113 6 ta 怛儞也他唵
114 6 è evil; vice 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
115 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
116 6 ě queasy; nauseous 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
117 6 to hate; to detest 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
118 6 è fierce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
119 6 è detestable; offensive; unpleasant 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
120 6 to denounce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
121 6 è e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
122 6 è evil 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
123 6 poison; venom 飲毒菓漿食毒草菓
124 6 poisonous 飲毒菓漿食毒草菓
125 6 to poison 飲毒菓漿食毒草菓
126 6 to endanger 飲毒菓漿食毒草菓
127 6 to lothe; to hate 飲毒菓漿食毒草菓
128 6 a disaster 飲毒菓漿食毒草菓
129 6 narcotics 飲毒菓漿食毒草菓
130 6 to harm 飲毒菓漿食毒草菓
131 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
132 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
133 6 poison; viṣa 飲毒菓漿食毒草菓
134 5 èr two 二合
135 5 èr Kangxi radical 7 二合
136 5 èr second 二合
137 5 èr twice; double; di- 二合
138 5 èr more than one kind 二合
139 5 èr two; dvā; dvi 二合
140 5 èr both; dvaya 二合
141 5 to know; to learn about; to comprehend 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
142 5 detailed 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
143 5 to elaborate; to expound 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
144 5 to exhaust; to use up 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
145 5 strongly 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
146 5 Xi 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
147 5 all; kṛtsna 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
148 5 zhuó to cut; to chop; to lop off 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
149 5 zhuó to raid; to make a surprise attack 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
150 5 zhuó to cut off; cheda 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
151 5 Qi 百福相好莊嚴其身
152 5 jiā ka; gha; ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
153 5 jiā gha 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
154 5 jiā ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
155 5 cháng Chang 前後圍遶常為伴侶
156 5 cháng common; general; ordinary 前後圍遶常為伴侶
157 5 cháng a principle; a rule 前後圍遶常為伴侶
158 5 cháng eternal; nitya 前後圍遶常為伴侶
159 4 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
160 4 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
161 4 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
162 4 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
163 4 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
164 4 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
165 4 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
166 4 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
167 4 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
168 4 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
169 4 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
170 4 bone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
171 4 Kangxi radical 188 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
172 4 skeleton 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
173 4 frame; framework 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
174 4 basic character; spirit; mettle 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
175 4 structure of an argument or written composition 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
176 4 Gu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
177 4 bone; asthi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
178 4 jiē to take off; to lift off 嚩揭囉抳揭濕弭
179 4 jiē to make visible; to make public 嚩揭囉抳揭濕弭
180 4 jiē to lift up; to raise 嚩揭囉抳揭濕弭
181 4 jiē a sound of increasing loudness 嚩揭囉抳揭濕弭
182 4 jiē to uncover; to open up 嚩揭囉抳揭濕弭
183 4 jiē to signal; to indicate 嚩揭囉抳揭濕弭
184 4 to lift the skirt 嚩揭囉抳揭濕弭
185 4 jiē to borrow 嚩揭囉抳揭濕弭
186 4 jiē to carry 嚩揭囉抳揭濕弭
187 4 jiē Jie 嚩揭囉抳揭濕弭
188 4 jiē ka 嚩揭囉抳揭濕弭
189 4 shī a low lying humid place 嚩揭囉抳揭濕弭
190 4 shī wet 嚩揭囉抳揭濕弭
191 4 shī an illness 嚩揭囉抳揭濕弭
192 4 shī wet; dravatva 嚩揭囉抳揭濕弭
193 4 hài to injure; to harm to 不被一切諸毒所害
194 4 hài to destroy; to kill 不被一切諸毒所害
195 4 hài a disaster; a calamity 不被一切諸毒所害
196 4 hài damage; a fault 不被一切諸毒所害
197 4 hài a crucial point; a strategic location 不被一切諸毒所害
198 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 不被一切諸毒所害
199 4 hài to fall sick 不被一切諸毒所害
200 4 hài to feel; to sense 不被一切諸毒所害
201 4 hài to be jealous of to envy 不被一切諸毒所害
202 4 hài causing harm; hiṃsā 不被一切諸毒所害
203 4 extensive; full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
204 4 to fill; to permeate; to pervade 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
205 4 to join 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
206 4 to spread 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
207 4 Mi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
208 4 to restrain 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
209 4 to complete; to be full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
210 4 shé snake 若有毒蛇來咬此人者
211 4 shé snake; sarpa 若有毒蛇來咬此人者
212 4 一切 yīqiè temporary 能除世間一切諸毒
213 4 一切 yīqiè the same 能除世間一切諸毒
214 4 zhě ca 名者
215 4 fu 嚩揭囉抳揭濕弭
216 4 va 嚩揭囉抳揭濕弭
217 4 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
218 4 Prussia 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
219 4 Pu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
220 4 equally; impartially; universal; samanta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
221 3 biàn all; complete 但念七遍
222 3 biàn to be covered with 但念七遍
223 3 biàn everywhere; sarva 但念七遍
224 3 biàn pervade; visva 但念七遍
225 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 但念七遍
226 3 biàn everywhere; spharaṇa 但念七遍
227 3 zhī to go 然後受之法必成就
228 3 zhī to arrive; to go 然後受之法必成就
229 3 zhī is 然後受之法必成就
230 3 zhī to use 然後受之法必成就
231 3 zhī Zhi 然後受之法必成就
232 3 zhī winding 然後受之法必成就
233 3 to examine; to spy on 伺嚩
234 3 to serve; to wait upon; to attend 伺嚩
235 3 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺嚩
236 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
237 3 ha
238 3 yuē to speak; to say 我今當說真言曰
239 3 yuē Kangxi radical 73 我今當說真言曰
240 3 yuē to be called 我今當說真言曰
241 3 yuē said; ukta 我今當說真言曰
242 3 chà to differ 唾之念呪即差
243 3 chà wrong 唾之念呪即差
244 3 chà substandard; inferior; poor 唾之念呪即差
245 3 chā the difference [between two numbers] 唾之念呪即差
246 3 chāi to send; to dispatch 唾之念呪即差
247 3 cuō to stumble 唾之念呪即差
248 3 rank 唾之念呪即差
249 3 chā an error 唾之念呪即差
250 3 chā dissimilarity; difference 唾之念呪即差
251 3 chāi an errand 唾之念呪即差
252 3 chāi a messenger; a runner 唾之念呪即差
253 3 chā proportionate 唾之念呪即差
254 3 chāi to select; to choose 唾之念呪即差
255 3 chài to recover from a sickness 唾之念呪即差
256 3 chà uncommon; remarkable 唾之念呪即差
257 3 chā to make a mistake 唾之念呪即差
258 3 uneven 唾之念呪即差
259 3 to differ 唾之念呪即差
260 3 cuō to rub between the hands 唾之念呪即差
261 3 chà defect; vaikalya 唾之念呪即差
262 3 to crush; to mash; to grind 哩曳得羯囉抳
263 3 bottom; base; end
264 3 origin; the cause of a situation
265 3 to stop
266 3 to arrive
267 3 underneath
268 3 a draft; an outline; a sketch
269 3 end of month or year
270 3 remnants
271 3 background
272 3 a little deep; āgādha
273 3 honey 壹哩蜜帝
274 3 sweet 壹哩蜜帝
275 3 sweet; madhu 壹哩蜜帝
276 3 Kangxi radical 49 其蛇即死死已令其甦活呪曰
277 3 to bring to an end; to stop 其蛇即死死已令其甦活呪曰
278 3 to complete 其蛇即死死已令其甦活呪曰
279 3 to demote; to dismiss 其蛇即死死已令其甦活呪曰
280 3 to recover from an illness 其蛇即死死已令其甦活呪曰
281 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
282 3 to reach 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
283 3 to attain 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
284 3 to understand 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
285 3 able to be compared to; to catch up with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
286 3 to be involved with; to associate with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
287 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
288 3 and; ca; api 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
289 3 to exert; to strive 努迷努麼
290 3 to stick out; to pout 努迷努麼
291 3 lái to come 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
292 3 lái please 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
293 3 lái used to substitute for another verb 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
294 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
295 3 lái wheat 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
296 3 lái next; future 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
297 3 lái a simple complement of direction 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
298 3 lái to occur; to arise 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
299 3 lái to earn 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
300 3 lái to come; āgata 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
301 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁壹反
302 3 fǎn to rebel; to oppose 丁壹反
303 3 fǎn to go back; to return 丁壹反
304 3 fǎn to combat; to rebel 丁壹反
305 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁壹反
306 3 fǎn a counter-revolutionary 丁壹反
307 3 fǎn to flip; to turn over 丁壹反
308 3 fǎn to take back; to give back 丁壹反
309 3 fǎn to reason by analogy 丁壹反
310 3 fǎn to introspect 丁壹反
311 3 fān to reverse a verdict 丁壹反
312 3 fǎn opposed; viruddha 丁壹反
313 3 童女 tóngnǚ virgin female 見一童女
314 3 one 見一童女
315 3 Kangxi radical 1 見一童女
316 3 pure; concentrated 見一童女
317 3 first 見一童女
318 3 the same 見一童女
319 3 sole; single 見一童女
320 3 a very small amount 見一童女
321 3 Yi 見一童女
322 3 other 見一童女
323 3 to unify 見一童女
324 3 accidentally; coincidentally 見一童女
325 3 abruptly; suddenly 見一童女
326 3 one; eka 見一童女
327 2 must 然後受之法必成就
328 2 Bi 然後受之法必成就
329 2 huó alive; living 其蛇即死死已令其甦活呪曰
330 2 huó to live; to exist; to survive 其蛇即死死已令其甦活呪曰
331 2 huó work 其蛇即死死已令其甦活呪曰
332 2 huó active; lively; vivid 其蛇即死死已令其甦活呪曰
333 2 huó to save; to keep alive 其蛇即死死已令其甦活呪曰
334 2 huó agile; flexible 其蛇即死死已令其甦活呪曰
335 2 huó product; workmanship 其蛇即死死已令其甦活呪曰
336 2 huó live; jīv 其蛇即死死已令其甦活呪曰
337 2 ér Kangxi radical 126 以諸毒蛇而為瓔珞
338 2 ér as if; to seem like 以諸毒蛇而為瓔珞
339 2 néng can; able 以諸毒蛇而為瓔珞
340 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以諸毒蛇而為瓔珞
341 2 ér to arrive; up to 以諸毒蛇而為瓔珞
342 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時童女為我說呪
343 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時童女為我說呪
344 2 shuì to persuade 爾時童女為我說呪
345 2 shuō to teach; to recite; to explain 爾時童女為我說呪
346 2 shuō a doctrine; a theory 爾時童女為我說呪
347 2 shuō to claim; to assert 爾時童女為我說呪
348 2 shuō allocution 爾時童女為我說呪
349 2 shuō to criticize; to scold 爾時童女為我說呪
350 2 shuō to indicate; to refer to 爾時童女為我說呪
351 2 shuō speach; vāda 爾時童女為我說呪
352 2 shuō to speak; bhāṣate 爾時童女為我說呪
353 2 shuō to instruct 爾時童女為我說呪
354 2 method; way 有受持此呪法者
355 2 France 有受持此呪法者
356 2 the law; rules; regulations 有受持此呪法者
357 2 the teachings of the Buddha; Dharma 有受持此呪法者
358 2 a standard; a norm 有受持此呪法者
359 2 an institution 有受持此呪法者
360 2 to emulate 有受持此呪法者
361 2 magic; a magic trick 有受持此呪法者
362 2 punishment 有受持此呪法者
363 2 Fa 有受持此呪法者
364 2 a precedent 有受持此呪法者
365 2 a classification of some kinds of Han texts 有受持此呪法者
366 2 relating to a ceremony or rite 有受持此呪法者
367 2 Dharma 有受持此呪法者
368 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 有受持此呪法者
369 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 有受持此呪法者
370 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 有受持此呪法者
371 2 quality; characteristic 有受持此呪法者
372 2 chí to grasp; to hold 常持此呪饒益有情
373 2 chí to resist; to oppose 常持此呪饒益有情
374 2 chí to uphold 常持此呪饒益有情
375 2 chí to sustain; to keep; to uphold 常持此呪饒益有情
376 2 chí to administer; to manage 常持此呪饒益有情
377 2 chí to control 常持此呪饒益有情
378 2 chí to be cautious 常持此呪饒益有情
379 2 chí to remember 常持此呪饒益有情
380 2 chí to assist 常持此呪饒益有情
381 2 chí with; using 常持此呪饒益有情
382 2 chí dhara 常持此呪饒益有情
383 2 suō to dance; to frolic 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
384 2 suō to lounge 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
385 2 suō to saunter 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
386 2 suō suo 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
387 2 suō sa 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
388 2 to give 與大苾芻眾千二百五十人俱
389 2 to accompany 與大苾芻眾千二百五十人俱
390 2 to particate in 與大苾芻眾千二百五十人俱
391 2 of the same kind 與大苾芻眾千二百五十人俱
392 2 to help 與大苾芻眾千二百五十人俱
393 2 for 與大苾芻眾千二百五十人俱
394 2 děng et cetera; and so on 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
395 2 děng to wait 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
396 2 děng to be equal 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
397 2 děng degree; level 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
398 2 děng to compare 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
399 2 děng same; equal; sama 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
400 2 怛囉 dáluó trasana; terrifying 囉佛沙尸怛囉卑怛囉悉普吒悉普吒伺嚩
401 2 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得聞已
402 2 děi to want to; to need to 我得聞已
403 2 děi must; ought to 我得聞已
404 2 de 我得聞已
405 2 de infix potential marker 我得聞已
406 2 to result in 我得聞已
407 2 to be proper; to fit; to suit 我得聞已
408 2 to be satisfied 我得聞已
409 2 to be finished 我得聞已
410 2 děi satisfying 我得聞已
411 2 to contract 我得聞已
412 2 to hear 我得聞已
413 2 to have; there is 我得聞已
414 2 marks time passed 我得聞已
415 2 obtain; attain; prāpta 我得聞已
416 2 高聲 gāoshēng aloud; loud; loudly 常念不得高聲
417 2 to stop; to repress 嚩揭囉抳揭濕弭
418 2 curled ends of a bow 嚩揭囉抳揭濕弭
419 2 composed; calm 嚩揭囉抳揭濕弭
420 2 agreeable 嚩揭囉抳揭濕弭
421 2 to forget 嚩揭囉抳揭濕弭
422 2 a bow with silk and bone decorations 嚩揭囉抳揭濕弭
423 2 Mi [place] 嚩揭囉抳揭濕弭
424 2 Mi [name] 嚩揭囉抳揭濕弭
425 2 mi 嚩揭囉抳揭濕弭
426 2 to die 高聲則有毒虫必死
427 2 to sever; to break off 高聲則有毒虫必死
428 2 dead 高聲則有毒虫必死
429 2 death 高聲則有毒虫必死
430 2 to sacrifice one's life 高聲則有毒虫必死
431 2 lost; severed 高聲則有毒虫必死
432 2 lifeless; not moving 高聲則有毒虫必死
433 2 stiff; inflexible 高聲則有毒虫必死
434 2 already fixed; set; established 高聲則有毒虫必死
435 2 damned 高聲則有毒虫必死
436 2 to die; maraṇa 高聲則有毒虫必死
437 2 shī teacher 將諸毒虫虎狼師
438 2 shī multitude 將諸毒虫虎狼師
439 2 shī a host; a leader 將諸毒虫虎狼師
440 2 shī an expert 將諸毒虫虎狼師
441 2 shī an example; a model 將諸毒虫虎狼師
442 2 shī master 將諸毒虫虎狼師
443 2 shī a capital city; a well protected place 將諸毒虫虎狼師
444 2 shī Shi 將諸毒虫虎狼師
445 2 shī to imitate 將諸毒虫虎狼師
446 2 shī troops 將諸毒虫虎狼師
447 2 shī shi 將諸毒虫虎狼師
448 2 shī an army division 將諸毒虫虎狼師
449 2 shī the 7th hexagram 將諸毒虫虎狼師
450 2 shī a lion 將諸毒虫虎狼師
451 2 shī spiritual guide; teacher; ācārya 將諸毒虫虎狼師
452 2 那伽 nàjiā naga 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
453 2 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經 guānzìzai púsà huàshēn ráng yǔ lǐ yè tóng nǚ xiāo fú dúhài tuóluóní jīng Jāṅgulīnāmavidyā; Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經
454 2 guǒ fruit 飲毒菓漿食毒草菓
455 2 guǒ fruit; phala 飲毒菓漿食毒草菓
456 2 毒虫 dúchóng poisonous insect (or spider) 將諸毒虫虎狼師
457 2 毒虫 dúchóng junkie 將諸毒虫虎狼師
458 2 seven 却後七年遠離諸毒
459 2 a genre of poetry 却後七年遠離諸毒
460 2 seventh day memorial ceremony 却後七年遠離諸毒
461 2 seven; sapta 却後七年遠離諸毒
462 2 爾時 ěr shí at that time 爾時如來告諸大眾
463 2 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時如來告諸大眾
464 2 to use; to grasp 以諸毒蛇而為瓔珞
465 2 to rely on 以諸毒蛇而為瓔珞
466 2 to regard 以諸毒蛇而為瓔珞
467 2 to be able to 以諸毒蛇而為瓔珞
468 2 to order; to command 以諸毒蛇而為瓔珞
469 2 used after a verb 以諸毒蛇而為瓔珞
470 2 a reason; a cause 以諸毒蛇而為瓔珞
471 2 Israel 以諸毒蛇而為瓔珞
472 2 Yi 以諸毒蛇而為瓔珞
473 2 use; yogena 以諸毒蛇而為瓔珞
474 2 fèi to bark 播夜曳濕吠帝
475 2 fèi bhai; vai 播夜曳濕吠帝
476 2 yán to speak; to say; said 彼女見我作如是言
477 2 yán language; talk; words; utterance; speech 彼女見我作如是言
478 2 yán Kangxi radical 149 彼女見我作如是言
479 2 yán phrase; sentence 彼女見我作如是言
480 2 yán a word; a syllable 彼女見我作如是言
481 2 yán a theory; a doctrine 彼女見我作如是言
482 2 yán to regard as 彼女見我作如是言
483 2 yán to act as 彼女見我作如是言
484 2 yán word; vacana 彼女見我作如是言
485 2 yán speak; vad 彼女見我作如是言
486 2 nǎng ancient times; former times 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
487 2 nǎng na 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
488 2 hair 若惡瘡發背癰腫等病
489 2 to send out; to issue; to emit; to radiate 若惡瘡發背癰腫等病
490 2 to hand over; to deliver; to offer 若惡瘡發背癰腫等病
491 2 to express; to show; to be manifest 若惡瘡發背癰腫等病
492 2 to start out; to set off 若惡瘡發背癰腫等病
493 2 to open 若惡瘡發背癰腫等病
494 2 to requisition 若惡瘡發背癰腫等病
495 2 to occur 若惡瘡發背癰腫等病
496 2 to declare; to proclaim; to utter 若惡瘡發背癰腫等病
497 2 to express; to give vent 若惡瘡發背癰腫等病
498 2 to excavate 若惡瘡發背癰腫等病
499 2 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 若惡瘡發背癰腫等病
500 2 to get rich 若惡瘡發背癰腫等病

Frequencies of all Words

Top 846

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 a mile 壹哩蜜帝
2 17 a sentence ending particle 壹哩蜜帝
3 17 sporadic; scattered 壹哩蜜帝
4 17 壹哩蜜帝
5 12 zhòu charm; spell; incantation 若人聞此呪及念我
6 12 zhòu a curse 若人聞此呪及念我
7 12 zhòu urging; adjure 若人聞此呪及念我
8 12 zhòu mantra 若人聞此呪及念我
9 11 yǐn to lead; to guide
10 11 yǐn to draw a bow
11 11 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
12 11 yǐn to stretch
13 11 yǐn to involve
14 11 yǐn to quote; to cite
15 11 yǐn to propose; to nominate; to recommend
16 11 yǐn to recruit
17 11 yǐn to hold
18 11 yǐn to withdraw; to leave
19 11 yǐn a strap for pulling a cart
20 11 yǐn a preface ; a forward
21 11 yǐn a license
22 11 yǐn long
23 11 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
24 11 yǐn to cause
25 11 yǐn yin; a measure of for salt certificates
26 11 yǐn to pull; to draw
27 11 yǐn a refrain; a tune
28 11 yǐn to grow
29 11 yǐn to command
30 11 yǐn to accuse
31 11 yǐn to commit suicide
32 11 yǐn a genre
33 11 yǐn yin; a weight measure
34 11 yǐn yin; a unit of paper money
35 11 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
36 10 zhà shout in a rage; roar; bellow 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
37 10 zhà to scold; to find fault with someone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
38 10 zhà to sympathize with; to lament 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
39 10 zhā zha 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
40 10 zhà to exaggerate 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
41 10 zhà talking while eating 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
42 10 zhà ta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
43 10 ruò to seem; to be like; as 若人聞此呪及念我
44 10 ruò seemingly 若人聞此呪及念我
45 10 ruò if 若人聞此呪及念我
46 10 ruò you 若人聞此呪及念我
47 10 ruò this; that 若人聞此呪及念我
48 10 ruò and; or 若人聞此呪及念我
49 10 ruò as for; pertaining to 若人聞此呪及念我
50 10 pomegranite 若人聞此呪及念我
51 10 ruò to choose 若人聞此呪及念我
52 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若人聞此呪及念我
53 10 ruò thus 若人聞此呪及念我
54 10 ruò pollia 若人聞此呪及念我
55 10 ruò Ruo 若人聞此呪及念我
56 10 ruò only then 若人聞此呪及念我
57 10 ja 若人聞此呪及念我
58 10 jñā 若人聞此呪及念我
59 10 ruò if; yadi 若人聞此呪及念我
60 9 niàn to read aloud 我念往昔
61 9 niàn to remember; to expect 我念往昔
62 9 niàn to miss 我念往昔
63 9 niàn to consider 我念往昔
64 9 niàn to recite; to chant 我念往昔
65 9 niàn to show affection for 我念往昔
66 9 niàn a thought; an idea 我念往昔
67 9 niàn twenty 我念往昔
68 9 niàn memory 我念往昔
69 9 niàn an instant 我念往昔
70 9 niàn Nian 我念往昔
71 9 niàn mindfulness; smrti 我念往昔
72 9 niàn a thought; citta 我念往昔
73 9 to drag
74 9 to drag
75 9 to flutter; to sway
76 9 exhausted
77 9 ye
78 9 one 壹哩蜜帝
79 9 one; eka 壹哩蜜帝
80 9 zhū all; many; various 爾時如來告諸大眾
81 9 zhū Zhu 爾時如來告諸大眾
82 9 zhū all; members of the class 爾時如來告諸大眾
83 9 zhū interrogative particle 爾時如來告諸大眾
84 9 zhū him; her; them; it 爾時如來告諸大眾
85 9 zhū of; in 爾時如來告諸大眾
86 9 zhū all; many; sarva 爾時如來告諸大眾
87 8 luó an exclamatory final particle 哩曳得羯囉抳
88 8 luó baby talk 哩曳得羯囉抳
89 8 luō to nag 哩曳得羯囉抳
90 8 luó ra 哩曳得羯囉抳
91 8 emperor; supreme ruler 壹哩蜜帝
92 8 the ruler of Heaven 壹哩蜜帝
93 8 a god 壹哩蜜帝
94 8 imperialism 壹哩蜜帝
95 8 lord; pārthiva 壹哩蜜帝
96 8 Indra 壹哩蜜帝
97 7 to join; to combine 二合
98 7 a time; a trip 二合
99 7 to close 二合
100 7 to agree with; equal to 二合
101 7 to gather 二合
102 7 whole 二合
103 7 to be suitable; to be up to standard 二合
104 7 a musical note 二合
105 7 the conjunction of two astronomical objects 二合
106 7 to fight 二合
107 7 to conclude 二合
108 7 to be similar to 二合
109 7 and; also 二合
110 7 crowded 二合
111 7 a box 二合
112 7 to copulate 二合
113 7 a partner; a spouse 二合
114 7 harmonious 二合
115 7 should 二合
116 7 He 二合
117 7 a unit of measure for grain 二合
118 7 a container for grain measurement 二合
119 7 Merge 二合
120 7 unite; saṃyoga 二合
121 7 promptly; right away; immediately 其蛇即爛壞
122 7 to be near by; to be close to 其蛇即爛壞
123 7 at that time 其蛇即爛壞
124 7 to be exactly the same as; to be thus 其蛇即爛壞
125 7 supposed; so-called 其蛇即爛壞
126 7 if; but 其蛇即爛壞
127 7 to arrive at; to ascend 其蛇即爛壞
128 7 then; following 其蛇即爛壞
129 7 so; just so; eva 其蛇即爛壞
130 7 rén person; people; a human being 與大苾芻眾千二百五十人俱
131 7 rén Kangxi radical 9 與大苾芻眾千二百五十人俱
132 7 rén a kind of person 與大苾芻眾千二百五十人俱
133 7 rén everybody 與大苾芻眾千二百五十人俱
134 7 rén adult 與大苾芻眾千二百五十人俱
135 7 rén somebody; others 與大苾芻眾千二百五十人俱
136 7 rén an upright person 與大苾芻眾千二百五十人俱
137 7 rén person; manuṣya 與大苾芻眾千二百五十人俱
138 7 I; me; my 我念往昔
139 7 self 我念往昔
140 7 we; our 我念往昔
141 7 [my] dear 我念往昔
142 7 Wo 我念往昔
143 7 self; atman; attan 我念往昔
144 7 ga 我念往昔
145 7 I; aham 我念往昔
146 6 wèi for; to 鹿皮為衣
147 6 wèi because of 鹿皮為衣
148 6 wéi to act as; to serve 鹿皮為衣
149 6 wéi to change into; to become 鹿皮為衣
150 6 wéi to be; is 鹿皮為衣
151 6 wéi to do 鹿皮為衣
152 6 wèi for 鹿皮為衣
153 6 wèi because of; for; to 鹿皮為衣
154 6 wèi to 鹿皮為衣
155 6 wéi in a passive construction 鹿皮為衣
156 6 wéi forming a rehetorical question 鹿皮為衣
157 6 wéi forming an adverb 鹿皮為衣
158 6 wéi to add emphasis 鹿皮為衣
159 6 wèi to support; to help 鹿皮為衣
160 6 wéi to govern 鹿皮為衣
161 6 wèi to be; bhū 鹿皮為衣
162 6 grieved; saddened 怛儞也他唵
163 6 worried 怛儞也他唵
164 6 ta 怛儞也他唵
165 6 è evil; vice 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
166 6 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
167 6 ě queasy; nauseous 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
168 6 to hate; to detest 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
169 6 how? 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
170 6 è fierce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
171 6 è detestable; offensive; unpleasant 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
172 6 to denounce 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
173 6 oh! 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
174 6 è e 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
175 6 è evil 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
176 6 poison; venom 飲毒菓漿食毒草菓
177 6 poisonous 飲毒菓漿食毒草菓
178 6 to poison 飲毒菓漿食毒草菓
179 6 to endanger 飲毒菓漿食毒草菓
180 6 to lothe; to hate 飲毒菓漿食毒草菓
181 6 a disaster 飲毒菓漿食毒草菓
182 6 narcotics 飲毒菓漿食毒草菓
183 6 to harm 飲毒菓漿食毒草菓
184 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
185 6 harmful 飲毒菓漿食毒草菓
186 6 poison; viṣa 飲毒菓漿食毒草菓
187 6 this; these 若人聞此呪及念我
188 6 in this way 若人聞此呪及念我
189 6 otherwise; but; however; so 若人聞此呪及念我
190 6 at this time; now; here 若人聞此呪及念我
191 6 this; here; etad 若人聞此呪及念我
192 5 èr two 二合
193 5 èr Kangxi radical 7 二合
194 5 èr second 二合
195 5 èr twice; double; di- 二合
196 5 èr another; the other 二合
197 5 èr more than one kind 二合
198 5 èr two; dvā; dvi 二合
199 5 èr both; dvaya 二合
200 5 you 怛儞也他唵
201 5 you; tvad 怛儞也他唵
202 5 to know; to learn about; to comprehend 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
203 5 all; entire 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
204 5 detailed 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
205 5 to elaborate; to expound 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
206 5 to exhaust; to use up 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
207 5 strongly 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
208 5 Xi 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
209 5 all; kṛtsna 一切毒虫及諸毒藥悉不能害
210 5 zhuó to cut; to chop; to lop off 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
211 5 zhuó to raid; to make a surprise attack 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
212 5 zhuó to cut off; cheda 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
213 5 his; hers; its; theirs 百福相好莊嚴其身
214 5 to add emphasis 百福相好莊嚴其身
215 5 used when asking a question in reply to a question 百福相好莊嚴其身
216 5 used when making a request or giving an order 百福相好莊嚴其身
217 5 he; her; it; them 百福相好莊嚴其身
218 5 probably; likely 百福相好莊嚴其身
219 5 will 百福相好莊嚴其身
220 5 may 百福相好莊嚴其身
221 5 if 百福相好莊嚴其身
222 5 or 百福相好莊嚴其身
223 5 Qi 百福相好莊嚴其身
224 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 百福相好莊嚴其身
225 5 jiā ka; gha; ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
226 5 jiā gha 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
227 5 jiā ga 惡祇惡伽儞惡伽娜惡伽曩伽儞壹哩曳壹哩壹哩曳阿佉夜
228 5 cháng always; ever; often; frequently; constantly 前後圍遶常為伴侶
229 5 cháng Chang 前後圍遶常為伴侶
230 5 cháng long-lasting 前後圍遶常為伴侶
231 5 cháng common; general; ordinary 前後圍遶常為伴侶
232 5 cháng a principle; a rule 前後圍遶常為伴侶
233 5 cháng eternal; nitya 前後圍遶常為伴侶
234 4 big; huge; large 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
235 4 Kangxi radical 37 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
236 4 great; major; important 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
237 4 size 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
238 4 old 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
239 4 greatly; very 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
240 4 oldest; earliest 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
241 4 adult 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
242 4 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
243 4 dài an important person 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
244 4 senior 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
245 4 approximately 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
246 4 tài greatest; grand 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
247 4 an element 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
248 4 great; mahā 開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉
249 4 bone 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
250 4 Kangxi radical 188 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
251 4 skeleton 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
252 4 frame; framework 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
253 4 basic character; spirit; mettle 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
254 4 structure of an argument or written composition 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
255 4 Gu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
256 4 bone; asthi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
257 4 jiē to take off; to lift off 嚩揭囉抳揭濕弭
258 4 jiē to make visible; to make public 嚩揭囉抳揭濕弭
259 4 jiē to lift up; to raise 嚩揭囉抳揭濕弭
260 4 jiē a sound of increasing loudness 嚩揭囉抳揭濕弭
261 4 jiē to uncover; to open up 嚩揭囉抳揭濕弭
262 4 jiē to signal; to indicate 嚩揭囉抳揭濕弭
263 4 to lift the skirt 嚩揭囉抳揭濕弭
264 4 jiē to borrow 嚩揭囉抳揭濕弭
265 4 jiē to carry 嚩揭囉抳揭濕弭
266 4 jiē Jie 嚩揭囉抳揭濕弭
267 4 jiē ka 嚩揭囉抳揭濕弭
268 4 shī a low lying humid place 嚩揭囉抳揭濕弭
269 4 shī wet 嚩揭囉抳揭濕弭
270 4 shī an illness 嚩揭囉抳揭濕弭
271 4 shī wet; dravatva 嚩揭囉抳揭濕弭
272 4 hài to injure; to harm to 不被一切諸毒所害
273 4 hài to destroy; to kill 不被一切諸毒所害
274 4 hài a disaster; a calamity 不被一切諸毒所害
275 4 hài damage; a fault 不被一切諸毒所害
276 4 hài a crucial point; a strategic location 不被一切諸毒所害
277 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 不被一切諸毒所害
278 4 hài to fall sick 不被一切諸毒所害
279 4 hài to feel; to sense 不被一切諸毒所害
280 4 hài to be jealous of to envy 不被一切諸毒所害
281 4 why not 不被一切諸毒所害
282 4 hài causing harm; hiṃsā 不被一切諸毒所害
283 4 extensive; full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
284 4 to fill; to permeate; to pervade 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
285 4 to join 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
286 4 to spread 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
287 4 more 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
288 4 Mi 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
289 4 over a long time 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
290 4 to restrain 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
291 4 to complete; to be full 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
292 4 fully; pari 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
293 4 shé snake 若有毒蛇來咬此人者
294 4 shé snake; sarpa 若有毒蛇來咬此人者
295 4 一切 yīqiè all; every; everything 能除世間一切諸毒
296 4 一切 yīqiè temporary 能除世間一切諸毒
297 4 一切 yīqiè the same 能除世間一切諸毒
298 4 一切 yīqiè generally 能除世間一切諸毒
299 4 一切 yīqiè all, everything 能除世間一切諸毒
300 4 一切 yīqiè all; sarva 能除世間一切諸毒
301 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 名者
302 4 zhě that 名者
303 4 zhě nominalizing function word 名者
304 4 zhě used to mark a definition 名者
305 4 zhě used to mark a pause 名者
306 4 zhě topic marker; that; it 名者
307 4 zhuó according to 名者
308 4 zhě ca 名者
309 4 fu 嚩揭囉抳揭濕弭
310 4 va 嚩揭囉抳揭濕弭
311 4 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
312 4 Prussia 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
313 4 Pu 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
314 4 equally; impartially; universal; samanta 怛儞也他伊哩彌哩誐囉彌左斫骨嚕斫骨魯斫骨論斫骨論誐囉彌抳句吒句吒曳帝娑普吒娑普吒曳帝那揭黎那伽折迦蘭底哩壹掣
315 3 biàn turn; one time 但念七遍
316 3 biàn all; complete 但念七遍
317 3 biàn everywhere; common 但念七遍
318 3 biàn to be covered with 但念七遍
319 3 biàn everywhere; sarva 但念七遍
320 3 biàn pervade; visva 但念七遍
321 3 biàn everywhere fragrant; paricitra 但念七遍
322 3 biàn everywhere; spharaṇa 但念七遍
323 3 zhī him; her; them; that 然後受之法必成就
324 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 然後受之法必成就
325 3 zhī to go 然後受之法必成就
326 3 zhī this; that 然後受之法必成就
327 3 zhī genetive marker 然後受之法必成就
328 3 zhī it 然後受之法必成就
329 3 zhī in; in regards to 然後受之法必成就
330 3 zhī all 然後受之法必成就
331 3 zhī and 然後受之法必成就
332 3 zhī however 然後受之法必成就
333 3 zhī if 然後受之法必成就
334 3 zhī then 然後受之法必成就
335 3 zhī to arrive; to go 然後受之法必成就
336 3 zhī is 然後受之法必成就
337 3 zhī to use 然後受之法必成就
338 3 zhī Zhi 然後受之法必成就
339 3 zhī winding 然後受之法必成就
340 3 to examine; to spy on 伺嚩
341 3 to serve; to wait upon; to attend 伺嚩
342 3 vicāra; vicara; sustained application; sustained thinking; selectiveness; subtle discernment; discernment 伺嚩
343 3 to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce
344 3 ha
345 3 yuē to speak; to say 我今當說真言曰
346 3 yuē Kangxi radical 73 我今當說真言曰
347 3 yuē to be called 我今當說真言曰
348 3 yuē particle without meaning 我今當說真言曰
349 3 yuē said; ukta 我今當說真言曰
350 3 chà to differ 唾之念呪即差
351 3 chà less than; lacking; nearly; almost 唾之念呪即差
352 3 chà wrong 唾之念呪即差
353 3 chà substandard; inferior; poor 唾之念呪即差
354 3 chā the difference [between two numbers] 唾之念呪即差
355 3 chāi to send; to dispatch 唾之念呪即差
356 3 cuō to stumble 唾之念呪即差
357 3 rank 唾之念呪即差
358 3 chā an error 唾之念呪即差
359 3 chā dissimilarity; difference 唾之念呪即差
360 3 chā barely 唾之念呪即差
361 3 chāi an errand 唾之念呪即差
362 3 chāi a messenger; a runner 唾之念呪即差
363 3 chā proportionate 唾之念呪即差
364 3 chāi to select; to choose 唾之念呪即差
365 3 chài to recover from a sickness 唾之念呪即差
366 3 chà uncommon; remarkable 唾之念呪即差
367 3 chā to make a mistake 唾之念呪即差
368 3 uneven 唾之念呪即差
369 3 to differ 唾之念呪即差
370 3 cuō to rub between the hands 唾之念呪即差
371 3 chà defect; vaikalya 唾之念呪即差
372 3 to crush; to mash; to grind 哩曳得羯囉抳
373 3 bottom; base; end
374 3 origin; the cause of a situation
375 3 to stop
376 3 to arrive
377 3 underneath
378 3 a draft; an outline; a sketch
379 3 end of month or year
380 3 remnants
381 3 background
382 3 what
383 3 to lower; to droop
384 3 de possessive particle
385 3 a little deep; āgādha
386 3 honey 壹哩蜜帝
387 3 sweet 壹哩蜜帝
388 3 sweet; madhu 壹哩蜜帝
389 3 already 其蛇即死死已令其甦活呪曰
390 3 Kangxi radical 49 其蛇即死死已令其甦活呪曰
391 3 from 其蛇即死死已令其甦活呪曰
392 3 to bring to an end; to stop 其蛇即死死已令其甦活呪曰
393 3 final aspectual particle 其蛇即死死已令其甦活呪曰
394 3 afterwards; thereafter 其蛇即死死已令其甦活呪曰
395 3 too; very; excessively 其蛇即死死已令其甦活呪曰
396 3 to complete 其蛇即死死已令其甦活呪曰
397 3 to demote; to dismiss 其蛇即死死已令其甦活呪曰
398 3 to recover from an illness 其蛇即死死已令其甦活呪曰
399 3 certainly 其蛇即死死已令其甦活呪曰
400 3 an interjection of surprise 其蛇即死死已令其甦活呪曰
401 3 this 其蛇即死死已令其甦活呪曰
402 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
403 3 former; pūrvaka 其蛇即死死已令其甦活呪曰
404 3 也他 yětā as; for instance; yathā 怛儞也他唵
405 3 to reach 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
406 3 and 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
407 3 coming to; when 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
408 3 to attain 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
409 3 to understand 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
410 3 able to be compared to; to catch up with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
411 3 to be involved with; to associate with 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
412 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
413 3 and; ca; api 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
414 3 to exert; to strive 努迷努麼
415 3 to stick out; to pout 努迷努麼
416 3 to be injured while overexerting oneself 努迷努麼
417 3 lái to come 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
418 3 lái indicates an approximate quantity 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
419 3 lái please 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
420 3 lái used to substitute for another verb 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
421 3 lái used between two word groups to express purpose and effect 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
422 3 lái ever since 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
423 3 lái wheat 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
424 3 lái next; future 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
425 3 lái a simple complement of direction 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
426 3 lái to occur; to arise 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
427 3 lái to earn 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
428 3 lái to come; āgata 及天龍夜叉八部眾等皆來雲集
429 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁壹反
430 3 fǎn instead; anti- 丁壹反
431 3 fǎn to rebel; to oppose 丁壹反
432 3 fǎn to go back; to return 丁壹反
433 3 fǎn to combat; to rebel 丁壹反
434 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁壹反
435 3 fǎn on the contrary 丁壹反
436 3 fǎn a counter-revolutionary 丁壹反
437 3 fǎn to flip; to turn over 丁壹反
438 3 fǎn to take back; to give back 丁壹反
439 3 fǎn to reason by analogy 丁壹反
440 3 fǎn to introspect 丁壹反
441 3 fān to reverse a verdict 丁壹反
442 3 fǎn opposed; viruddha 丁壹反
443 3 童女 tóngnǚ virgin female 見一童女
444 3 one 見一童女
445 3 Kangxi radical 1 見一童女
446 3 as soon as; all at once 見一童女
447 3 pure; concentrated 見一童女
448 3 whole; all 見一童女
449 3 first 見一童女
450 3 the same 見一童女
451 3 each 見一童女
452 3 certain 見一童女
453 3 throughout 見一童女
454 3 used in between a reduplicated verb 見一童女
455 3 sole; single 見一童女
456 3 a very small amount 見一童女
457 3 Yi 見一童女
458 3 other 見一童女
459 3 to unify 見一童女
460 3 accidentally; coincidentally 見一童女
461 3 abruptly; suddenly 見一童女
462 3 or 見一童女
463 3 one; eka 見一童女
464 2 certainly; must; will; necessarily 然後受之法必成就
465 2 must 然後受之法必成就
466 2 if; suppose 然後受之法必成就
467 2 Bi 然後受之法必成就
468 2 certainly; avaśyam 然後受之法必成就
469 2 huó alive; living 其蛇即死死已令其甦活呪曰
470 2 huó to live; to exist; to survive 其蛇即死死已令其甦活呪曰
471 2 huó work 其蛇即死死已令其甦活呪曰
472 2 huó active; lively; vivid 其蛇即死死已令其甦活呪曰
473 2 huó to save; to keep alive 其蛇即死死已令其甦活呪曰
474 2 huó agile; flexible 其蛇即死死已令其甦活呪曰
475 2 huó exactly 其蛇即死死已令其甦活呪曰
476 2 huó product; workmanship 其蛇即死死已令其甦活呪曰
477 2 huó live; jīv 其蛇即死死已令其甦活呪曰
478 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 以諸毒蛇而為瓔珞
479 2 ér Kangxi radical 126 以諸毒蛇而為瓔珞
480 2 ér you 以諸毒蛇而為瓔珞
481 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 以諸毒蛇而為瓔珞
482 2 ér right away; then 以諸毒蛇而為瓔珞
483 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 以諸毒蛇而為瓔珞
484 2 ér if; in case; in the event that 以諸毒蛇而為瓔珞
485 2 ér therefore; as a result; thus 以諸毒蛇而為瓔珞
486 2 ér how can it be that? 以諸毒蛇而為瓔珞
487 2 ér so as to 以諸毒蛇而為瓔珞
488 2 ér only then 以諸毒蛇而為瓔珞
489 2 ér as if; to seem like 以諸毒蛇而為瓔珞
490 2 néng can; able 以諸毒蛇而為瓔珞
491 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 以諸毒蛇而為瓔珞
492 2 ér me 以諸毒蛇而為瓔珞
493 2 ér to arrive; up to 以諸毒蛇而為瓔珞
494 2 ér possessive 以諸毒蛇而為瓔珞
495 2 ér and; ca 以諸毒蛇而為瓔珞
496 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 爾時童女為我說呪
497 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 爾時童女為我說呪
498 2 shuì to persuade 爾時童女為我說呪
499 2 shuō to teach; to recite; to explain 爾時童女為我說呪
500 2 shuō a doctrine; a theory 爾時童女為我說呪

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zhòu mantra
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
zhà ta
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
  1. niàn
  2. niàn
  1. mindfulness; smrti
  2. a thought; citta
ye
one; eka
zhū all; many; sarva
luó ra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
恶物 惡物 195 Evil One; Pāpīyāms; Pāpimant
广智 廣智 103 Guangzhi
观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经 觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經 103 Jāṅgulīnāmavidyā; Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing
迦兰 迦蘭 106 āḷāra Kālāma; Alara Kalama
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
  5. foolish
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
香醉山 120 Gandha-Madana
雪山 120 Himalayan Mountains
只陀 祇陀 122 Jeta; Jetṛ

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
八部众 八部眾 98 eight kinds of demigods; aṣṭau parṣadaḥ
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
苾刍众 苾芻眾 98 community of monastics; sangha
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
伏毒 102 subdue poison
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三毒 115 three poisons; trivisa
三千 115 three thousand-fold
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
围遶 圍遶 119 to circumambulate
夜叉 121 yaksa
也他 121 as; for instance; yathā
一匝 121 to make a full circle