Glossary and Vocabulary for Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解, Scroll 13

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 87 ya 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
2 51 zhě ca 不言藏者
3 42 yuē to speak; to say 僧亮曰
4 42 yuē Kangxi radical 73 僧亮曰
5 42 yuē to be called 僧亮曰
6 42 yuē said; ukta 僧亮曰
7 36 Kangxi radical 71 以佛無藏故也
8 36 to not have; without 以佛無藏故也
9 36 mo 以佛無藏故也
10 36 to not have 以佛無藏故也
11 36 Wu 以佛無藏故也
12 36 mo 以佛無藏故也
13 33 解脫 jiětuō to liberate; to free 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
14 33 解脫 jiětuō liberation 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
15 33 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
16 31 zhī to go 四相品之第三
17 31 zhī to arrive; to go 四相品之第三
18 31 zhī is 四相品之第三
19 31 zhī to use 四相品之第三
20 31 zhī Zhi 四相品之第三
21 30 to use; to grasp 以佛無藏故也
22 30 to rely on 以佛無藏故也
23 30 to regard 以佛無藏故也
24 30 to be able to 以佛無藏故也
25 30 to order; to command 以佛無藏故也
26 30 used after a verb 以佛無藏故也
27 30 a reason; a cause 以佛無藏故也
28 30 Israel 以佛無藏故也
29 30 Yi 以佛無藏故也
30 30 use; yogena 以佛無藏故也
31 30 zhì Kangxi radical 133
32 30 zhì to arrive
33 30 zhì approach; upagama
34 29 àn case; incident
35 29 àn a table; a bench
36 29 àn in the author's opinion
37 29 àn a wooden tray
38 29 àn a record; a file
39 29 àn a draft; a proposal
40 29 àn to press down
41 29 àn to investigate
42 29 àn according to
43 29 àn hold fast; ākram
44 27 wéi to act as; to serve 於智者為顯
45 27 wéi to change into; to become 於智者為顯
46 27 wéi to be; is 於智者為顯
47 27 wéi to do 於智者為顯
48 27 wèi to support; to help 於智者為顯
49 27 wéi to govern 於智者為顯
50 27 wèi to be; bhū 於智者為顯
51 26 míng bright; luminous; brilliant 明無短故
52 26 míng Ming 明無短故
53 26 míng Ming Dynasty 明無短故
54 26 míng obvious; explicit; clear 明無短故
55 26 míng intelligent; clever; perceptive 明無短故
56 26 míng to illuminate; to shine 明無短故
57 26 míng consecrated 明無短故
58 26 míng to understand; to comprehend 明無短故
59 26 míng to explain; to clarify 明無短故
60 26 míng Souther Ming; Later Ming 明無短故
61 26 míng the world; the human world; the world of the living 明無短故
62 26 míng eyesight; vision 明無短故
63 26 míng a god; a spirit 明無短故
64 26 míng fame; renown 明無短故
65 26 míng open; public 明無短故
66 26 míng clear 明無短故
67 26 míng to become proficient 明無短故
68 26 míng to be proficient 明無短故
69 26 míng virtuous 明無短故
70 26 míng open and honest 明無短故
71 26 míng clean; neat 明無短故
72 26 míng remarkable; outstanding; notable 明無短故
73 26 míng next; afterwards 明無短故
74 26 míng positive 明無短故
75 26 míng Clear 明無短故
76 26 míng wisdom; knowledge; vidyā 明無短故
77 22 infix potential marker 不言藏者
78 22 yán to speak; to say; said 爾時迦葉菩薩白佛言
79 22 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時迦葉菩薩白佛言
80 22 yán Kangxi radical 149 爾時迦葉菩薩白佛言
81 22 yán phrase; sentence 爾時迦葉菩薩白佛言
82 22 yán a word; a syllable 爾時迦葉菩薩白佛言
83 22 yán a theory; a doctrine 爾時迦葉菩薩白佛言
84 22 yán to regard as 爾時迦葉菩薩白佛言
85 22 yán to act as 爾時迦葉菩薩白佛言
86 22 yán word; vacana 爾時迦葉菩薩白佛言
87 22 yán speak; vad 爾時迦葉菩薩白佛言
88 21 míng fame; renown; reputation 智者了達則不名藏
89 21 míng a name; personal name; designation 智者了達則不名藏
90 21 míng rank; position 智者了達則不名藏
91 21 míng an excuse 智者了達則不名藏
92 21 míng life 智者了達則不名藏
93 21 míng to name; to call 智者了達則不名藏
94 21 míng to express; to describe 智者了達則不名藏
95 21 míng to be called; to have the name 智者了達則不名藏
96 21 míng to own; to possess 智者了達則不名藏
97 21 míng famous; renowned 智者了達則不名藏
98 21 míng moral 智者了達則不名藏
99 21 míng name; naman 智者了達則不名藏
100 21 míng fame; renown; yasas 智者了達則不名藏
101 20 guǎng wide; large; vast 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
102 20 guǎng Kangxi radical 53 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
103 20 ān a hut 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
104 20 guǎng a large building structure with no walls 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
105 20 guǎng many; numerous; common 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
106 20 guǎng to extend; to expand 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
107 20 guǎng width; breadth; extent 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
108 20 guǎng broad-minded; generous 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
109 20 guǎng Guangzhou 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
110 20 guàng a unit of east-west distance 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
111 20 guàng a unit of 15 chariots 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
112 20 kuàng barren 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
113 20 guǎng Extensive 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
114 20 guǎng vaipulya; vast; extended 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
115 19 Buddha; Awakened One 以佛無藏故也
116 19 relating to Buddhism 以佛無藏故也
117 19 a statue or image of a Buddha 以佛無藏故也
118 19 a Buddhist text 以佛無藏故也
119 19 to touch; to stroke 以佛無藏故也
120 19 Buddha 以佛無藏故也
121 19 Buddha; Awakened One 以佛無藏故也
122 17 cáng to hide 唯有密語無有密藏
123 17 zàng canon; a collection of scriptures 唯有密語無有密藏
124 17 cáng to store 唯有密語無有密藏
125 17 zàng Tibet 唯有密語無有密藏
126 17 zàng a treasure 唯有密語無有密藏
127 17 zàng a store 唯有密語無有密藏
128 17 zāng Zang 唯有密語無有密藏
129 17 zāng good 唯有密語無有密藏
130 17 zāng a male slave 唯有密語無有密藏
131 17 zāng booty 唯有密語無有密藏
132 17 zàng an internal organ 唯有密語無有密藏
133 17 zàng to bury 唯有密語無有密藏
134 17 zàng piṭaka; canon 唯有密語無有密藏
135 17 zàng garba; matrix; embryo 唯有密語無有密藏
136 17 zàng kośa; kosa 唯有密語無有密藏
137 17 zàng alaya; dwelling; residence 唯有密語無有密藏
138 17 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說也
139 17 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說也
140 17 shuì to persuade 所說也
141 17 shuō to teach; to recite; to explain 所說也
142 17 shuō a doctrine; a theory 所說也
143 17 shuō to claim; to assert 所說也
144 17 shuō allocution 所說也
145 17 shuō to criticize; to scold 所說也
146 17 shuō to indicate; to refer to 所說也
147 17 shuō speach; vāda 所說也
148 17 shuō to speak; bhāṣate 所說也
149 17 shuō to instruct 所說也
150 16 meaning; sense 釋意密顯無常迹義
151 16 justice; right action; righteousness 釋意密顯無常迹義
152 16 artificial; man-made; fake 釋意密顯無常迹義
153 16 chivalry; generosity 釋意密顯無常迹義
154 16 just; righteous 釋意密顯無常迹義
155 16 adopted 釋意密顯無常迹義
156 16 a relationship 釋意密顯無常迹義
157 16 volunteer 釋意密顯無常迹義
158 16 something suitable 釋意密顯無常迹義
159 16 a martyr 釋意密顯無常迹義
160 16 a law 釋意密顯無常迹義
161 16 Yi 釋意密顯無常迹義
162 16 Righteousness 釋意密顯無常迹義
163 16 aim; artha 釋意密顯無常迹義
164 16 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example
165 16 to understand
166 16 to instruct; to teach
167 16 metaphor; simile
168 16 example; dṛṣṭānta
169 16 僧亮 sēngliàng Sengliang 僧亮曰
170 15 涅槃 nièpán Nirvana 菩提涅槃
171 15 涅槃 Nièpán nirvana 菩提涅槃
172 15 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 菩提涅槃
173 15 shì to release; to set free 釋意密顯無常迹義
174 15 shì to explain; to interpret 釋意密顯無常迹義
175 15 shì to remove; to dispell; to clear up 釋意密顯無常迹義
176 15 shì to give up; to abandon 釋意密顯無常迹義
177 15 shì to put down 釋意密顯無常迹義
178 15 shì to resolve 釋意密顯無常迹義
179 15 shì to melt 釋意密顯無常迹義
180 15 shì Śākyamuni 釋意密顯無常迹義
181 15 shì Buddhism 釋意密顯無常迹義
182 15 shì Śākya; Shakya 釋意密顯無常迹義
183 15 pleased; glad 釋意密顯無常迹義
184 15 shì explain 釋意密顯無常迹義
185 15 shì Śakra; Indra 釋意密顯無常迹義
186 14 Kangxi radical 49 前已開發
187 14 to bring to an end; to stop 前已開發
188 14 to complete 前已開發
189 14 to demote; to dismiss 前已開發
190 14 to recover from an illness 前已開發
191 14 former; pūrvaka 前已開發
192 14 fēi Kangxi radical 175 非佛於彼
193 14 fēi wrong; bad; untruthful 非佛於彼
194 14 fēi different 非佛於彼
195 14 fēi to not be; to not have 非佛於彼
196 14 fēi to violate; to be contrary to 非佛於彼
197 14 fēi Africa 非佛於彼
198 14 fēi to slander 非佛於彼
199 14 fěi to avoid 非佛於彼
200 14 fēi must 非佛於彼
201 14 fēi an error 非佛於彼
202 14 fēi a problem; a question 非佛於彼
203 14 fēi evil 非佛於彼
204 14 suǒ a few; various; some 所說也
205 14 suǒ a place; a location 所說也
206 14 suǒ indicates a passive voice 所說也
207 14 suǒ an ordinal number 所說也
208 14 suǒ meaning 所說也
209 14 suǒ garrison 所說也
210 14 suǒ place; pradeśa 所說也
211 14 zhì wisdom; knowledge; understanding 彰身智
212 14 zhì care; prudence 彰身智
213 14 zhì Zhi 彰身智
214 14 zhì clever 彰身智
215 14 zhì Wisdom 彰身智
216 14 zhì jnana; knowing 彰身智
217 14 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 爾時迦葉菩薩白佛言
218 14 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 爾時迦葉菩薩白佛言
219 14 如來 rúlái Tathagata 似若如來必有藏積祕悋之懷
220 14 如來 Rúlái Tathagata 似若如來必有藏積祕悋之懷
221 14 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 似若如來必有藏積祕悋之懷
222 13 jiāo to teach; to educate; to instruct 申述昔教未說之意
223 13 jiào a school of thought; a sect 申述昔教未說之意
224 13 jiào to make; to cause 申述昔教未說之意
225 13 jiào religion 申述昔教未說之意
226 13 jiào instruction; a teaching 申述昔教未說之意
227 13 jiào Jiao 申述昔教未說之意
228 13 jiào a directive; an order 申述昔教未說之意
229 13 jiào to urge; to incite 申述昔教未說之意
230 13 jiào to pass on; to convey 申述昔教未說之意
231 13 jiào etiquette 申述昔教未說之意
232 13 jiāo teaching; śāsana 申述昔教未說之意
233 13 color 將欲明色之與智
234 13 form; matter 將欲明色之與智
235 13 shǎi dice 將欲明色之與智
236 13 Kangxi radical 139 將欲明色之與智
237 13 countenance 將欲明色之與智
238 13 scene; sight 將欲明色之與智
239 13 feminine charm; female beauty 將欲明色之與智
240 13 kind; type 將欲明色之與智
241 13 quality 將欲明色之與智
242 13 to be angry 將欲明色之與智
243 13 to seek; to search for 將欲明色之與智
244 13 lust; sexual desire 將欲明色之與智
245 13 form; rupa 將欲明色之與智
246 13 cháng Chang
247 13 cháng common; general; ordinary
248 13 cháng a principle; a rule
249 13 cháng eternal; nitya
250 13 ér Kangxi radical 126 而無常之教
251 13 ér as if; to seem like 而無常之教
252 13 néng can; able 而無常之教
253 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而無常之教
254 13 ér to arrive; up to 而無常之教
255 12 to go; to 時眾於上
256 12 to rely on; to depend on 時眾於上
257 12 Yu 時眾於上
258 12 a crow 時眾於上
259 12 xiǎn to show; to manifest; to display 釋意密顯無常迹義
260 12 xiǎn Xian 釋意密顯無常迹義
261 12 xiǎn evident; clear 釋意密顯無常迹義
262 11 past; former times 申述昔教未說之意
263 11 Xi 申述昔教未說之意
264 11 cuò rough; coarse 申述昔教未說之意
265 11 night 申述昔教未說之意
266 11 former; pūrva 申述昔教未說之意
267 10 zōng school; sect 僧宗曰
268 10 zōng ancestor 僧宗曰
269 10 zōng to take as one's model as 僧宗曰
270 10 zōng purpose 僧宗曰
271 10 zōng an ancestral temple 僧宗曰
272 10 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 僧宗曰
273 10 zōng clan; family 僧宗曰
274 10 zōng a model 僧宗曰
275 10 zōng a county 僧宗曰
276 10 zōng religion 僧宗曰
277 10 zōng essential; necessary 僧宗曰
278 10 zōng summation 僧宗曰
279 10 zōng a visit by feudal lords 僧宗曰
280 10 zōng Zong 僧宗曰
281 10 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 僧宗曰
282 10 zōng sect; thought; mata 僧宗曰
283 10 Yi 佛法亦
284 10 wèi Eighth earthly branch 申述昔教未說之意
285 10 wèi 1-3 p.m. 申述昔教未說之意
286 10 wèi to taste 申述昔教未說之意
287 10 wèi future; anāgata 申述昔教未說之意
288 10 sēng a Buddhist monk 僧宗曰
289 10 sēng a person with dark skin 僧宗曰
290 10 sēng Seng 僧宗曰
291 10 sēng Sangha; monastic community 僧宗曰
292 10 qián front 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
293 10 qián former; the past 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
294 10 qián to go forward 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
295 10 qián preceding 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
296 10 qián before; earlier; prior 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
297 10 qián to appear before 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
298 10 qián future 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
299 10 qián top; first 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
300 10 qián battlefront 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
301 10 qián before; former; pūrva 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
302 10 qián facing; mukha 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
303 9 pǐn product; goods; thing 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
304 9 pǐn degree; rate; grade; a standard 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
305 9 pǐn a work (of art) 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
306 9 pǐn kind; type; category; variety 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
307 9 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
308 9 pǐn to sample; to taste; to appreciate 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
309 9 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
310 9 pǐn to play a flute 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
311 9 pǐn a family name 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
312 9 pǐn character; style 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
313 9 pǐn pink; light red 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
314 9 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
315 9 pǐn a fret 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
316 9 pǐn Pin 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
317 9 pǐn a rank in the imperial government 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
318 9 pǐn standard 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
319 9 pǐn chapter; varga 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
320 9 jīn today; present; now 今釋上偈
321 9 jīn Jin 今釋上偈
322 9 jīn modern 今釋上偈
323 9 jīn now; adhunā 今釋上偈
324 9 shēn human body; torso 身口密義
325 9 shēn Kangxi radical 158 身口密義
326 9 shēn self 身口密義
327 9 shēn life 身口密義
328 9 shēn an object 身口密義
329 9 shēn a lifetime 身口密義
330 9 shēn moral character 身口密義
331 9 shēn status; identity; position 身口密義
332 9 shēn pregnancy 身口密義
333 9 juān India 身口密義
334 9 shēn body; kāya 身口密義
335 9 shàng top; a high position 今釋上偈
336 9 shang top; the position on or above something 今釋上偈
337 9 shàng to go up; to go forward 今釋上偈
338 9 shàng shang 今釋上偈
339 9 shàng previous; last 今釋上偈
340 9 shàng high; higher 今釋上偈
341 9 shàng advanced 今釋上偈
342 9 shàng a monarch; a sovereign 今釋上偈
343 9 shàng time 今釋上偈
344 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 今釋上偈
345 9 shàng far 今釋上偈
346 9 shàng big; as big as 今釋上偈
347 9 shàng abundant; plentiful 今釋上偈
348 9 shàng to report 今釋上偈
349 9 shàng to offer 今釋上偈
350 9 shàng to go on stage 今釋上偈
351 9 shàng to take office; to assume a post 今釋上偈
352 9 shàng to install; to erect 今釋上偈
353 9 shàng to suffer; to sustain 今釋上偈
354 9 shàng to burn 今釋上偈
355 9 shàng to remember 今釋上偈
356 9 shàng to add 今釋上偈
357 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 今釋上偈
358 9 shàng to meet 今釋上偈
359 9 shàng falling then rising (4th) tone 今釋上偈
360 9 shang used after a verb indicating a result 今釋上偈
361 9 shàng a musical note 今釋上偈
362 9 shàng higher, superior; uttara 今釋上偈
363 9 rén person; people; a human being 譬如幻主機關木人
364 9 rén Kangxi radical 9 譬如幻主機關木人
365 9 rén a kind of person 譬如幻主機關木人
366 9 rén everybody 譬如幻主機關木人
367 9 rén adult 譬如幻主機關木人
368 9 rén somebody; others 譬如幻主機關木人
369 9 rén an upright person 譬如幻主機關木人
370 9 rén person; manuṣya 譬如幻主機關木人
371 9 xìn to believe; to trust 謂有信也
372 9 xìn a letter 謂有信也
373 9 xìn evidence 謂有信也
374 9 xìn faith; confidence 謂有信也
375 9 xìn honest; sincere; true 謂有信也
376 9 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 謂有信也
377 9 xìn an official holding a document 謂有信也
378 9 xìn a gift 謂有信也
379 9 xìn credit 謂有信也
380 9 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 謂有信也
381 9 xìn news; a message 謂有信也
382 9 xìn arsenic 謂有信也
383 9 xìn Faith 謂有信也
384 9 xìn faith; confidence 謂有信也
385 9 lèi to be tired 在萬累之表
386 9 lěi to accumulate 在萬累之表
387 9 léi Lei 在萬累之表
388 9 léi to bind; to burden 在萬累之表
389 9 lěi repeatedly; continuously 在萬累之表
390 9 lèi to implicate; to involve 在萬累之表
391 9 lèi to be work hard; to toil 在萬累之表
392 9 lěi to add 在萬累之表
393 9 léi a rope 在萬累之表
394 9 léi to wind around 在萬累之表
395 9 léi piles of; heaps of 在萬累之表
396 9 lěi accumulate; saṃci 在萬累之表
397 8 眾生 zhòngshēng all living things 常願眾生同我所
398 8 眾生 zhòngshēng living things other than people 常願眾生同我所
399 8 眾生 zhòngshēng sentient beings 常願眾生同我所
400 8 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 常願眾生同我所
401 8 wèi to call 謂難尋也
402 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂難尋也
403 8 wèi to speak to; to address 謂難尋也
404 8 wèi to treat as; to regard as 謂難尋也
405 8 wèi introducing a condition situation 謂難尋也
406 8 wèi to speak to; to address 謂難尋也
407 8 wèi to think 謂難尋也
408 8 wèi for; is to be 謂難尋也
409 8 wèi to make; to cause 謂難尋也
410 8 wèi principle; reason 謂難尋也
411 8 wèi Wei 謂難尋也
412 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 佛則不爾
413 8 a grade; a level 佛則不爾
414 8 an example; a model 佛則不爾
415 8 a weighing device 佛則不爾
416 8 to grade; to rank 佛則不爾
417 8 to copy; to imitate; to follow 佛則不爾
418 8 to do 佛則不爾
419 8 koan; kōan; gong'an 佛則不爾
420 8 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 滅也
421 8 miè to submerge 滅也
422 8 miè to extinguish; to put out 滅也
423 8 miè to eliminate 滅也
424 8 miè to disappear; to fade away 滅也
425 8 miè the cessation of suffering 滅也
426 8 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 滅也
427 8 Qi 如來成其
428 7 善男子 shàn nánzi good men 善男子譬如有人積金銀
429 7 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 善男子譬如有人積金銀
430 7 secret; hidden; confidential 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
431 7 retired 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
432 7 stable; calm 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
433 7 close; thick; dense 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
434 7 intimate 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
435 7 slight; subtle 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
436 7 a secret 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
437 7 Mi 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
438 7 secret; esoteric; guhya 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
439 7 big; huge; large 初說小後說大
440 7 Kangxi radical 37 初說小後說大
441 7 great; major; important 初說小後說大
442 7 size 初說小後說大
443 7 old 初說小後說大
444 7 oldest; earliest 初說小後說大
445 7 adult 初說小後說大
446 7 dài an important person 初說小後說大
447 7 senior 初說小後說大
448 7 an element 初說小後說大
449 7 great; mahā 初說小後說大
450 7 駿 jùn a good horse 明駿案
451 7 desire 將欲更
452 7 to desire; to wish 將欲更
453 7 to desire; to intend 將欲更
454 7 lust 將欲更
455 7 desire; intention; wish; kāma 將欲更
456 7 xià bottom 此下將廣解脫故
457 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 此下將廣解脫故
458 7 xià to announce 此下將廣解脫故
459 7 xià to do 此下將廣解脫故
460 7 xià to withdraw; to leave; to exit 此下將廣解脫故
461 7 xià the lower class; a member of the lower class 此下將廣解脫故
462 7 xià inside 此下將廣解脫故
463 7 xià an aspect 此下將廣解脫故
464 7 xià a certain time 此下將廣解脫故
465 7 xià to capture; to take 此下將廣解脫故
466 7 xià to put in 此下將廣解脫故
467 7 xià to enter 此下將廣解脫故
468 7 xià to eliminate; to remove; to get off 此下將廣解脫故
469 7 xià to finish work or school 此下將廣解脫故
470 7 xià to go 此下將廣解脫故
471 7 xià to scorn; to look down on 此下將廣解脫故
472 7 xià to modestly decline 此下將廣解脫故
473 7 xià to produce 此下將廣解脫故
474 7 xià to stay at; to lodge at 此下將廣解脫故
475 7 xià to decide 此下將廣解脫故
476 7 xià to be less than 此下將廣解脫故
477 7 xià humble; lowly 此下將廣解脫故
478 7 xià below; adhara 此下將廣解脫故
479 7 xià lower; inferior; hina 此下將廣解脫故
480 7 nǎi to be 明佛乃有密語
481 6 yún cloud 云開微密
482 6 yún Yunnan 云開微密
483 6 yún Yun 云開微密
484 6 yún to say 云開微密
485 6 yún to have 云開微密
486 6 yún cloud; megha 云開微密
487 6 yún to say; iti 云開微密
488 6 無有 wú yǒu there is not 唯有密語無有密藏
489 6 無有 wú yǒu non-existence 唯有密語無有密藏
490 6 zhōng middle 功德品中
491 6 zhōng medium; medium sized 功德品中
492 6 zhōng China 功德品中
493 6 zhòng to hit the mark 功德品中
494 6 zhōng midday 功德品中
495 6 zhōng inside 功德品中
496 6 zhōng during 功德品中
497 6 zhōng Zhong 功德品中
498 6 zhōng intermediary 功德品中
499 6 zhōng half 功德品中
500 6 zhòng to reach; to attain 功德品中

Frequencies of all Words

Top 1024

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 87 also; too 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
2 87 a final modal particle indicating certainy or decision 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
3 87 either 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
4 87 even 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
5 87 used to soften the tone 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
6 87 used for emphasis 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
7 87 used to mark contrast 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
8 87 used to mark compromise 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
9 87 ya 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
10 51 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 不言藏者
11 51 zhě that 不言藏者
12 51 zhě nominalizing function word 不言藏者
13 51 zhě used to mark a definition 不言藏者
14 51 zhě used to mark a pause 不言藏者
15 51 zhě topic marker; that; it 不言藏者
16 51 zhuó according to 不言藏者
17 51 zhě ca 不言藏者
18 42 yuē to speak; to say 僧亮曰
19 42 yuē Kangxi radical 73 僧亮曰
20 42 yuē to be called 僧亮曰
21 42 yuē particle without meaning 僧亮曰
22 42 yuē said; ukta 僧亮曰
23 36 no 以佛無藏故也
24 36 Kangxi radical 71 以佛無藏故也
25 36 to not have; without 以佛無藏故也
26 36 has not yet 以佛無藏故也
27 36 mo 以佛無藏故也
28 36 do not 以佛無藏故也
29 36 not; -less; un- 以佛無藏故也
30 36 regardless of 以佛無藏故也
31 36 to not have 以佛無藏故也
32 36 um 以佛無藏故也
33 36 Wu 以佛無藏故也
34 36 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 以佛無藏故也
35 36 not; non- 以佛無藏故也
36 36 mo 以佛無藏故也
37 33 解脫 jiětuō to liberate; to free 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
38 33 解脫 jiětuō liberation 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
39 33 解脫 jiětuō liberation; emancipation; vimokṣa 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
40 31 zhī him; her; them; that 四相品之第三
41 31 zhī used between a modifier and a word to form a word group 四相品之第三
42 31 zhī to go 四相品之第三
43 31 zhī this; that 四相品之第三
44 31 zhī genetive marker 四相品之第三
45 31 zhī it 四相品之第三
46 31 zhī in 四相品之第三
47 31 zhī all 四相品之第三
48 31 zhī and 四相品之第三
49 31 zhī however 四相品之第三
50 31 zhī if 四相品之第三
51 31 zhī then 四相品之第三
52 31 zhī to arrive; to go 四相品之第三
53 31 zhī is 四相品之第三
54 31 zhī to use 四相品之第三
55 31 zhī Zhi 四相品之第三
56 30 so as to; in order to 以佛無藏故也
57 30 to use; to regard as 以佛無藏故也
58 30 to use; to grasp 以佛無藏故也
59 30 according to 以佛無藏故也
60 30 because of 以佛無藏故也
61 30 on a certain date 以佛無藏故也
62 30 and; as well as 以佛無藏故也
63 30 to rely on 以佛無藏故也
64 30 to regard 以佛無藏故也
65 30 to be able to 以佛無藏故也
66 30 to order; to command 以佛無藏故也
67 30 further; moreover 以佛無藏故也
68 30 used after a verb 以佛無藏故也
69 30 very 以佛無藏故也
70 30 already 以佛無藏故也
71 30 increasingly 以佛無藏故也
72 30 a reason; a cause 以佛無藏故也
73 30 Israel 以佛無藏故也
74 30 Yi 以佛無藏故也
75 30 use; yogena 以佛無藏故也
76 30 zhì to; until
77 30 zhì Kangxi radical 133
78 30 zhì extremely; very; most
79 30 zhì to arrive
80 30 zhì approach; upagama
81 29 àn case; incident
82 29 àn a table; a bench
83 29 àn in the author's opinion
84 29 àn a wooden tray
85 29 àn a record; a file
86 29 àn a draft; a proposal
87 29 àn to press down
88 29 àn to investigate
89 29 àn according to
90 29 àn thus; so; therefore
91 29 àn hold fast; ākram
92 27 wèi for; to 於智者為顯
93 27 wèi because of 於智者為顯
94 27 wéi to act as; to serve 於智者為顯
95 27 wéi to change into; to become 於智者為顯
96 27 wéi to be; is 於智者為顯
97 27 wéi to do 於智者為顯
98 27 wèi for 於智者為顯
99 27 wèi because of; for; to 於智者為顯
100 27 wèi to 於智者為顯
101 27 wéi in a passive construction 於智者為顯
102 27 wéi forming a rehetorical question 於智者為顯
103 27 wéi forming an adverb 於智者為顯
104 27 wéi to add emphasis 於智者為顯
105 27 wèi to support; to help 於智者為顯
106 27 wéi to govern 於智者為顯
107 27 wèi to be; bhū 於智者為顯
108 26 míng bright; luminous; brilliant 明無短故
109 26 míng Ming 明無短故
110 26 míng Ming Dynasty 明無短故
111 26 míng obvious; explicit; clear 明無短故
112 26 míng intelligent; clever; perceptive 明無短故
113 26 míng to illuminate; to shine 明無短故
114 26 míng consecrated 明無短故
115 26 míng to understand; to comprehend 明無短故
116 26 míng to explain; to clarify 明無短故
117 26 míng Souther Ming; Later Ming 明無短故
118 26 míng the world; the human world; the world of the living 明無短故
119 26 míng eyesight; vision 明無短故
120 26 míng a god; a spirit 明無短故
121 26 míng fame; renown 明無短故
122 26 míng open; public 明無短故
123 26 míng clear 明無短故
124 26 míng to become proficient 明無短故
125 26 míng to be proficient 明無短故
126 26 míng virtuous 明無短故
127 26 míng open and honest 明無短故
128 26 míng clean; neat 明無短故
129 26 míng remarkable; outstanding; notable 明無短故
130 26 míng next; afterwards 明無短故
131 26 míng positive 明無短故
132 26 míng Clear 明無短故
133 26 míng wisdom; knowledge; vidyā 明無短故
134 23 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以佛無藏故也
135 23 old; ancient; former; past 以佛無藏故也
136 23 reason; cause; purpose 以佛無藏故也
137 23 to die 以佛無藏故也
138 23 so; therefore; hence 以佛無藏故也
139 23 original 以佛無藏故也
140 23 accident; happening; instance 以佛無藏故也
141 23 a friend; an acquaintance; friendship 以佛無藏故也
142 23 something in the past 以佛無藏故也
143 23 deceased; dead 以佛無藏故也
144 23 still; yet 以佛無藏故也
145 23 therefore; tasmāt 以佛無藏故也
146 22 not; no 不言藏者
147 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 不言藏者
148 22 as a correlative 不言藏者
149 22 no (answering a question) 不言藏者
150 22 forms a negative adjective from a noun 不言藏者
151 22 at the end of a sentence to form a question 不言藏者
152 22 to form a yes or no question 不言藏者
153 22 infix potential marker 不言藏者
154 22 no; na 不言藏者
155 22 yán to speak; to say; said 爾時迦葉菩薩白佛言
156 22 yán language; talk; words; utterance; speech 爾時迦葉菩薩白佛言
157 22 yán Kangxi radical 149 爾時迦葉菩薩白佛言
158 22 yán a particle with no meaning 爾時迦葉菩薩白佛言
159 22 yán phrase; sentence 爾時迦葉菩薩白佛言
160 22 yán a word; a syllable 爾時迦葉菩薩白佛言
161 22 yán a theory; a doctrine 爾時迦葉菩薩白佛言
162 22 yán to regard as 爾時迦葉菩薩白佛言
163 22 yán to act as 爾時迦葉菩薩白佛言
164 22 yán word; vacana 爾時迦葉菩薩白佛言
165 22 yán speak; vad 爾時迦葉菩薩白佛言
166 21 míng measure word for people 智者了達則不名藏
167 21 míng fame; renown; reputation 智者了達則不名藏
168 21 míng a name; personal name; designation 智者了達則不名藏
169 21 míng rank; position 智者了達則不名藏
170 21 míng an excuse 智者了達則不名藏
171 21 míng life 智者了達則不名藏
172 21 míng to name; to call 智者了達則不名藏
173 21 míng to express; to describe 智者了達則不名藏
174 21 míng to be called; to have the name 智者了達則不名藏
175 21 míng to own; to possess 智者了達則不名藏
176 21 míng famous; renowned 智者了達則不名藏
177 21 míng moral 智者了達則不名藏
178 21 míng name; naman 智者了達則不名藏
179 21 míng fame; renown; yasas 智者了達則不名藏
180 20 guǎng wide; large; vast 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
181 20 guǎng Kangxi radical 53 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
182 20 ān a hut 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
183 20 guǎng a large building structure with no walls 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
184 20 guǎng many; numerous; common 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
185 20 guǎng to extend; to expand 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
186 20 guǎng width; breadth; extent 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
187 20 guǎng broad-minded; generous 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
188 20 guǎng Guangzhou 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
189 20 guàng a unit of east-west distance 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
190 20 guàng a unit of 15 chariots 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
191 20 kuàng barren 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
192 20 guǎng Extensive 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
193 20 guǎng vaipulya; vast; extended 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
194 20 yǒu is; are; to exist 似若如來必有藏積祕悋之懷
195 20 yǒu to have; to possess 似若如來必有藏積祕悋之懷
196 20 yǒu indicates an estimate 似若如來必有藏積祕悋之懷
197 20 yǒu indicates a large quantity 似若如來必有藏積祕悋之懷
198 20 yǒu indicates an affirmative response 似若如來必有藏積祕悋之懷
199 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 似若如來必有藏積祕悋之懷
200 20 yǒu used to compare two things 似若如來必有藏積祕悋之懷
201 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 似若如來必有藏積祕悋之懷
202 20 yǒu used before the names of dynasties 似若如來必有藏積祕悋之懷
203 20 yǒu a certain thing; what exists 似若如來必有藏積祕悋之懷
204 20 yǒu multiple of ten and ... 似若如來必有藏積祕悋之懷
205 20 yǒu abundant 似若如來必有藏積祕悋之懷
206 20 yǒu purposeful 似若如來必有藏積祕悋之懷
207 20 yǒu You 似若如來必有藏積祕悋之懷
208 20 yǒu 1. existence; 2. becoming 似若如來必有藏積祕悋之懷
209 20 yǒu becoming; bhava 似若如來必有藏積祕悋之懷
210 20 shì is; are; am; to be
211 20 shì is exactly
212 20 shì is suitable; is in contrast
213 20 shì this; that; those
214 20 shì really; certainly
215 20 shì correct; yes; affirmative
216 20 shì true
217 20 shì is; has; exists
218 20 shì used between repetitions of a word
219 20 shì a matter; an affair
220 20 shì Shi
221 20 shì is; bhū
222 20 shì this; idam
223 20 this; these 此下將廣解脫故
224 20 in this way 此下將廣解脫故
225 20 otherwise; but; however; so 此下將廣解脫故
226 20 at this time; now; here 此下將廣解脫故
227 20 this; here; etad 此下將廣解脫故
228 19 Buddha; Awakened One 以佛無藏故也
229 19 relating to Buddhism 以佛無藏故也
230 19 a statue or image of a Buddha 以佛無藏故也
231 19 a Buddhist text 以佛無藏故也
232 19 to touch; to stroke 以佛無藏故也
233 19 Buddha 以佛無藏故也
234 19 Buddha; Awakened One 以佛無藏故也
235 17 cáng to hide 唯有密語無有密藏
236 17 zàng canon; a collection of scriptures 唯有密語無有密藏
237 17 cáng to store 唯有密語無有密藏
238 17 zàng Tibet 唯有密語無有密藏
239 17 zàng a treasure 唯有密語無有密藏
240 17 zàng a store 唯有密語無有密藏
241 17 zāng Zang 唯有密語無有密藏
242 17 zāng good 唯有密語無有密藏
243 17 zāng a male slave 唯有密語無有密藏
244 17 zāng booty 唯有密語無有密藏
245 17 zàng an internal organ 唯有密語無有密藏
246 17 zàng to bury 唯有密語無有密藏
247 17 zàng piṭaka; canon 唯有密語無有密藏
248 17 zàng garba; matrix; embryo 唯有密語無有密藏
249 17 zàng kośa; kosa 唯有密語無有密藏
250 17 zàng alaya; dwelling; residence 唯有密語無有密藏
251 17 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 所說也
252 17 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 所說也
253 17 shuì to persuade 所說也
254 17 shuō to teach; to recite; to explain 所說也
255 17 shuō a doctrine; a theory 所說也
256 17 shuō to claim; to assert 所說也
257 17 shuō allocution 所說也
258 17 shuō to criticize; to scold 所說也
259 17 shuō to indicate; to refer to 所說也
260 17 shuō speach; vāda 所說也
261 17 shuō to speak; bhāṣate 所說也
262 17 shuō to instruct 所說也
263 16 meaning; sense 釋意密顯無常迹義
264 16 justice; right action; righteousness 釋意密顯無常迹義
265 16 artificial; man-made; fake 釋意密顯無常迹義
266 16 chivalry; generosity 釋意密顯無常迹義
267 16 just; righteous 釋意密顯無常迹義
268 16 adopted 釋意密顯無常迹義
269 16 a relationship 釋意密顯無常迹義
270 16 volunteer 釋意密顯無常迹義
271 16 something suitable 釋意密顯無常迹義
272 16 a martyr 釋意密顯無常迹義
273 16 a law 釋意密顯無常迹義
274 16 Yi 釋意密顯無常迹義
275 16 Righteousness 釋意密顯無常迹義
276 16 aim; artha 釋意密顯無常迹義
277 16 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example
278 16 to understand
279 16 to instruct; to teach
280 16 metaphor; simile
281 16 example; dṛṣṭānta
282 16 僧亮 sēngliàng Sengliang 僧亮曰
283 15 涅槃 nièpán Nirvana 菩提涅槃
284 15 涅槃 Nièpán nirvana 菩提涅槃
285 15 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 菩提涅槃
286 15 shì to release; to set free 釋意密顯無常迹義
287 15 shì to explain; to interpret 釋意密顯無常迹義
288 15 shì to remove; to dispell; to clear up 釋意密顯無常迹義
289 15 shì to give up; to abandon 釋意密顯無常迹義
290 15 shì to put down 釋意密顯無常迹義
291 15 shì to resolve 釋意密顯無常迹義
292 15 shì to melt 釋意密顯無常迹義
293 15 shì Śākyamuni 釋意密顯無常迹義
294 15 shì Buddhism 釋意密顯無常迹義
295 15 shì Śākya; Shakya 釋意密顯無常迹義
296 15 pleased; glad 釋意密顯無常迹義
297 15 shì explain 釋意密顯無常迹義
298 15 shì Śakra; Indra 釋意密顯無常迹義
299 14 already 前已開發
300 14 Kangxi radical 49 前已開發
301 14 from 前已開發
302 14 to bring to an end; to stop 前已開發
303 14 final aspectual particle 前已開發
304 14 afterwards; thereafter 前已開發
305 14 too; very; excessively 前已開發
306 14 to complete 前已開發
307 14 to demote; to dismiss 前已開發
308 14 to recover from an illness 前已開發
309 14 certainly 前已開發
310 14 an interjection of surprise 前已開發
311 14 this 前已開發
312 14 former; pūrvaka 前已開發
313 14 former; pūrvaka 前已開發
314 14 fēi not; non-; un- 非佛於彼
315 14 fēi Kangxi radical 175 非佛於彼
316 14 fēi wrong; bad; untruthful 非佛於彼
317 14 fēi different 非佛於彼
318 14 fēi to not be; to not have 非佛於彼
319 14 fēi to violate; to be contrary to 非佛於彼
320 14 fēi Africa 非佛於彼
321 14 fēi to slander 非佛於彼
322 14 fěi to avoid 非佛於彼
323 14 fēi must 非佛於彼
324 14 fēi an error 非佛於彼
325 14 fēi a problem; a question 非佛於彼
326 14 fēi evil 非佛於彼
327 14 fēi besides; except; unless 非佛於彼
328 14 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所說也
329 14 suǒ an office; an institute 所說也
330 14 suǒ introduces a relative clause 所說也
331 14 suǒ it 所說也
332 14 suǒ if; supposing 所說也
333 14 suǒ a few; various; some 所說也
334 14 suǒ a place; a location 所說也
335 14 suǒ indicates a passive voice 所說也
336 14 suǒ that which 所說也
337 14 suǒ an ordinal number 所說也
338 14 suǒ meaning 所說也
339 14 suǒ garrison 所說也
340 14 suǒ place; pradeśa 所說也
341 14 suǒ that which; yad 所說也
342 14 zhì wisdom; knowledge; understanding 彰身智
343 14 zhì care; prudence 彰身智
344 14 zhì Zhi 彰身智
345 14 zhì clever 彰身智
346 14 zhì Wisdom 彰身智
347 14 zhì jnana; knowing 彰身智
348 14 迦葉 jiāshè Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 爾時迦葉菩薩白佛言
349 14 迦葉 jiāyè Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa 爾時迦葉菩薩白佛言
350 14 如來 rúlái Tathagata 似若如來必有藏積祕悋之懷
351 14 如來 Rúlái Tathagata 似若如來必有藏積祕悋之懷
352 14 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 似若如來必有藏積祕悋之懷
353 13 jiāo to teach; to educate; to instruct 申述昔教未說之意
354 13 jiào a school of thought; a sect 申述昔教未說之意
355 13 jiào to make; to cause 申述昔教未說之意
356 13 jiào religion 申述昔教未說之意
357 13 jiào instruction; a teaching 申述昔教未說之意
358 13 jiào Jiao 申述昔教未說之意
359 13 jiào a directive; an order 申述昔教未說之意
360 13 jiào to urge; to incite 申述昔教未說之意
361 13 jiào to pass on; to convey 申述昔教未說之意
362 13 jiào etiquette 申述昔教未說之意
363 13 jiāo teaching; śāsana 申述昔教未說之意
364 13 color 將欲明色之與智
365 13 form; matter 將欲明色之與智
366 13 shǎi dice 將欲明色之與智
367 13 Kangxi radical 139 將欲明色之與智
368 13 countenance 將欲明色之與智
369 13 scene; sight 將欲明色之與智
370 13 feminine charm; female beauty 將欲明色之與智
371 13 kind; type 將欲明色之與智
372 13 quality 將欲明色之與智
373 13 to be angry 將欲明色之與智
374 13 to seek; to search for 將欲明色之與智
375 13 lust; sexual desire 將欲明色之與智
376 13 form; rupa 將欲明色之與智
377 13 cháng always; ever; often; frequently; constantly
378 13 cháng Chang
379 13 cháng long-lasting
380 13 cháng common; general; ordinary
381 13 cháng a principle; a rule
382 13 cháng eternal; nitya
383 13 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而無常之教
384 13 ér Kangxi radical 126 而無常之教
385 13 ér you 而無常之教
386 13 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而無常之教
387 13 ér right away; then 而無常之教
388 13 ér but; yet; however; while; nevertheless 而無常之教
389 13 ér if; in case; in the event that 而無常之教
390 13 ér therefore; as a result; thus 而無常之教
391 13 ér how can it be that? 而無常之教
392 13 ér so as to 而無常之教
393 13 ér only then 而無常之教
394 13 ér as if; to seem like 而無常之教
395 13 néng can; able 而無常之教
396 13 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而無常之教
397 13 ér me 而無常之教
398 13 ér to arrive; up to 而無常之教
399 13 ér possessive 而無常之教
400 13 ér and; ca 而無常之教
401 12 in; at 時眾於上
402 12 in; at 時眾於上
403 12 in; at; to; from 時眾於上
404 12 to go; to 時眾於上
405 12 to rely on; to depend on 時眾於上
406 12 to go to; to arrive at 時眾於上
407 12 from 時眾於上
408 12 give 時眾於上
409 12 oppposing 時眾於上
410 12 and 時眾於上
411 12 compared to 時眾於上
412 12 by 時眾於上
413 12 and; as well as 時眾於上
414 12 for 時眾於上
415 12 Yu 時眾於上
416 12 a crow 時眾於上
417 12 whew; wow 時眾於上
418 12 near to; antike 時眾於上
419 12 xiǎn to show; to manifest; to display 釋意密顯無常迹義
420 12 xiǎn Xian 釋意密顯無常迹義
421 12 xiǎn evident; clear 釋意密顯無常迹義
422 11 past; former times 申述昔教未說之意
423 11 Xi 申述昔教未說之意
424 11 cuò rough; coarse 申述昔教未說之意
425 11 night 申述昔教未說之意
426 11 former; pūrva 申述昔教未說之意
427 10 zōng school; sect 僧宗曰
428 10 zōng ancestor 僧宗曰
429 10 zōng a measure word for transaction or business related things 僧宗曰
430 10 zōng to take as one's model as 僧宗曰
431 10 zōng purpose 僧宗曰
432 10 zōng an ancestral temple 僧宗曰
433 10 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 僧宗曰
434 10 zōng clan; family 僧宗曰
435 10 zōng a model 僧宗曰
436 10 zōng a county 僧宗曰
437 10 zōng religion 僧宗曰
438 10 zōng essential; necessary 僧宗曰
439 10 zōng summation 僧宗曰
440 10 zōng a visit by feudal lords 僧宗曰
441 10 zōng Zong 僧宗曰
442 10 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 僧宗曰
443 10 zōng sect; thought; mata 僧宗曰
444 10 also; too 佛法亦
445 10 but 佛法亦
446 10 this; he; she 佛法亦
447 10 although; even though 佛法亦
448 10 already 佛法亦
449 10 particle with no meaning 佛法亦
450 10 Yi 佛法亦
451 10 wèi Eighth earthly branch 申述昔教未說之意
452 10 wèi not yet; still not 申述昔教未說之意
453 10 wèi not; did not; have not 申述昔教未說之意
454 10 wèi or not? 申述昔教未說之意
455 10 wèi 1-3 p.m. 申述昔教未說之意
456 10 wèi to taste 申述昔教未說之意
457 10 wèi future; anāgata 申述昔教未說之意
458 10 sēng a Buddhist monk 僧宗曰
459 10 sēng a person with dark skin 僧宗曰
460 10 sēng Seng 僧宗曰
461 10 sēng Sangha; monastic community 僧宗曰
462 10 qián front 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
463 10 qián former; the past 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
464 10 qián to go forward 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
465 10 qián preceding 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
466 10 qián before; earlier; prior 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
467 10 qián to appear before 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
468 10 qián future 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
469 10 qián top; first 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
470 10 qián battlefront 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
471 10 qián pre- 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
472 10 qián before; former; pūrva 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
473 10 qián facing; mukha 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
474 9 pǐn product; goods; thing 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
475 9 pǐn degree; rate; grade; a standard 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
476 9 pǐn a work (of art) 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
477 9 pǐn kind; type; category; variety 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
478 9 pǐn to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
479 9 pǐn to sample; to taste; to appreciate 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
480 9 pǐn to ruminate; to ponder subtleties 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
481 9 pǐn to play a flute 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
482 9 pǐn a family name 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
483 9 pǐn character; style 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
484 9 pǐn pink; light red 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
485 9 pǐn production rejects; seconds; scrap; discarded material 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
486 9 pǐn a fret 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
487 9 pǐn Pin 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
488 9 pǐn a rank in the imperial government 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
489 9 pǐn standard 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
490 9 pǐn chapter; varga 釋教密顯解脫義廣前名字功德品也
491 9 jīn today; present; now 今釋上偈
492 9 jīn Jin 今釋上偈
493 9 jīn modern 今釋上偈
494 9 jīn now; adhunā 今釋上偈
495 9 shēn human body; torso 身口密義
496 9 shēn Kangxi radical 158 身口密義
497 9 shēn measure word for clothes 身口密義
498 9 shēn self 身口密義
499 9 shēn life 身口密義
500 9 shēn an object 身口密義

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
ya
zhě ca
yuē said; ukta
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
解脱 解脫
  1. jiětuō
  2. jiětuō
  1. liberation
  2. liberation; emancipation; vimokṣa
use; yogena
zhì approach; upagama
àn hold fast; ākram
wèi to be; bhū
  1. míng
  2. míng
  1. Clear
  2. wisdom; knowledge; vidyā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八大人觉 八大人覺 98 Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings
宝亮 寶亮 98 Bao Liang
大般涅槃经集解 大般涅槃經集解 100 Da Ban Niepan Jing Ji Jie
大涅盘 大涅槃 100 Mahaparinirvana
道慧 100 Shi Daohui; Dao Hui
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
广明 廣明 103 Guangming
慧诞 慧誕 104 Huidan
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
灭累 滅累 109 Krakucchanda
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
僧亮 115 Sengliang
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
声闻身 聲聞身 115 sravaka-kaya
释教 釋教 115 Buddhism
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无余涅盘 無餘涅槃 119 Anupadhiśeṣanirvāṇa; Nirupadhiśeṣanirvāṇa; Nirvāṇa without Remainder
无诸 無諸 119 Wu Zhu
阎浮提 閻浮提 121 Jambudvipa; the Terrestrial World
有余涅盘 有餘涅槃 121 Sopadhiśesanirvāna; Nirvāṇa with Remainder
中说 中說 122 Zhong Shuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 70.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
白佛 98 to address the Buddha
般涅槃 98 parinirvana
半字 98
  1. half a character; a letter
  2. half word; incomplete teaching
半偈 98 half a verse
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
阐提 闡提 99
  1. icchantika
  2. icchantika; an incorrigible
出体 出體 99
  1. to put forth a body
  2. external
  3. to explain a dharma
大般涅槃 100 mahāparinirvāṇa
大机 大機 100 great ability
到彼岸 100
  1. To the Other Shore
  2. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
二乘 195 the two vehicles
二种 二種 195 two kinds
二密 195 the two esoteric aspects
佛出世 102 for a Buddha to appear in a world
佛如来 佛如來 102 Buddha Tathāgatas
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛果 102
  1. Buddhahood
  2. Foguo
广解 廣解 103 vaipulya; vast; extended
广说 廣說 103 to explain; to teach
后说 後說 104 spoken later
具缚 具縛 106 completely bound; completely bound in delusion
卷第十三 106 scroll 13
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
口密 107 mystery of speech
领解 領解 108 to understand what is taught; to receive and interpret
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六行 108
  1. practice of the six pāramitās
  2. six ascetic practices
略明 108 brief explaination
满字 滿字 109 the complete word; complete teaching
祕藏 109 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
名曰 109 to be named; to be called
密语 密語 109 mantra
毘伽罗论 毘伽羅論 112
  1. vyākaraṇa; vyakarana; grammatical analysis
  2. vyākaraṇa; vyakarana; prophecy; prediction
秋月 113 Autumn Moon
去者 113 a goer; gamika
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
如来身 如來身 114 Tathāgata-kāya; Buddha-body
三德 115
  1. three virtues
  2. three modes of nature; three guṇas
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善哉 115
  1. Sadhu
  2. excellent
深法 115 a profound truth
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
身命 115 body and life
什深 甚深 115 very profound; what is deep
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
时众 時眾 115 present company
四相 115
  1. four notions; four forms; four manifestations of self
  2. four marks of existence; caturlaksana
所藏 115 the thing stored
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
无上上 無上上 119 above the uppermost; the supreme of the supreme
五时教 五時教 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
无色 無色 119 formless; no form; arupa
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
行解 120
  1. Practice and Understanding
  2. control of the mind and mental factors
  3. practice and understanding
修善 120 to cultivate goodness
一偈 121 one gatha; a single gatha
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
意密 121 mystery of the mind
一切苦 121 all difficulty
一切声 一切聲 121 every sound
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真解脱 真解脫 122 true liberation
众苦 眾苦 122 all suffering
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara