Glossary and Vocabulary for Xuan Zong Chao Fan Jing San Zang Shan Wu Wei Zeng Hong Lu Qing Xing Zhuang 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻臚卿行狀

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 47 zhī to go 以義譯之
2 47 zhī to arrive; to go 以義譯之
3 47 zhī is 以義譯之
4 47 zhī to use 以義譯之
5 47 zhī Zhi 以義譯之
6 33 to go; to 初於興福寺南
7 33 to rely on; to depend on 初於興福寺南
8 33 Yu 初於興福寺南
9 33 a crow 初於興福寺南
10 23 to use; to grasp 以義譯之
11 23 to rely on 以義譯之
12 23 to regard 以義譯之
13 23 to be able to 以義譯之
14 23 to order; to command 以義譯之
15 23 used after a verb 以義譯之
16 23 a reason; a cause 以義譯之
17 23 Israel 以義譯之
18 23 Yi 以義譯之
19 23 use; yogena 以義譯之
20 22 ér Kangxi radical 126 不幸而卒
21 22 ér as if; to seem like 不幸而卒
22 22 néng can; able 不幸而卒
23 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不幸而卒
24 22 ér to arrive; up to 不幸而卒
25 19 ya 義斷恩也
26 19 Qi 其和上所將梵夾
27 17 wéi to act as; to serve 賊果為他
28 17 wéi to change into; to become 賊果為他
29 17 wéi to be; is 賊果為他
30 17 wéi to do 賊果為他
31 17 wèi to support; to help 賊果為他
32 17 wéi to govern 賊果為他
33 17 wèi to be; bhū 賊果為他
34 17 和上 héshàng an abbot; a monk 其和上所將梵夾
35 15 zhì Kangxi radical 133 塗至北印度境
36 15 zhì to arrive 塗至北印度境
37 15 zhì approach; upagama 塗至北印度境
38 14 zhě ca 三藏沙門輸婆迦羅者
39 13 Buddhist temple; monastery; mosque 陀寺
40 13 a government office 陀寺
41 13 a eunuch 陀寺
42 13 Buddhist temple; vihāra 陀寺
43 12 sēng a Buddhist monk 誐羅僧賀
44 12 sēng a person with dark skin 誐羅僧賀
45 12 sēng Seng 誐羅僧賀
46 12 sēng Sangha; monastic community 誐羅僧賀
47 12 yuē to speak; to say 父曰佛手王
48 12 yuē Kangxi radical 73 父曰佛手王
49 12 yuē to be called 父曰佛手王
50 12 yuē said; ukta 父曰佛手王
51 12 nǎi to be 乃白母后
52 12 big; huge; large 大齎梵夾
53 12 Kangxi radical 37 大齎梵夾
54 12 great; major; important 大齎梵夾
55 12 size 大齎梵夾
56 12 old 大齎梵夾
57 12 oldest; earliest 大齎梵夾
58 12 adult 大齎梵夾
59 12 dài an important person 大齎梵夾
60 12 senior 大齎梵夾
61 12 an element 大齎梵夾
62 12 great; mahā 大齎梵夾
63 11 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 禪師一
64 11 禪師 Chán Shī Chan master 禪師一
65 10 day of the month; a certain day 月七日
66 10 Kangxi radical 72 月七日
67 10 a day 月七日
68 10 Japan 月七日
69 10 sun 月七日
70 10 daytime 月七日
71 10 sunlight 月七日
72 10 everyday 月七日
73 10 season 月七日
74 10 available time 月七日
75 10 in the past 月七日
76 10 mi 月七日
77 10 sun; sūrya 月七日
78 10 a day; divasa 月七日
79 10 sān three 童子經三卷
80 10 sān third 童子經三卷
81 10 sān more than two 童子經三卷
82 10 sān very few 童子經三卷
83 10 sān San 童子經三卷
84 10 sān three; tri 童子經三卷
85 10 sān sa 童子經三卷
86 10 sān three kinds; trividha 童子經三卷
87 10 one 持法一卷
88 10 Kangxi radical 1 持法一卷
89 10 pure; concentrated 持法一卷
90 10 first 持法一卷
91 10 the same 持法一卷
92 10 sole; single 持法一卷
93 10 a very small amount 持法一卷
94 10 Yi 持法一卷
95 10 other 持法一卷
96 10 to unify 持法一卷
97 10 accidentally; coincidentally 持法一卷
98 10 abruptly; suddenly 持法一卷
99 10 one; eka 持法一卷
100 10 一行 yīxíng a group travelling together; a delegation 與沙門一行
101 10 一行 yīxíng one side 與沙門一行
102 10 一行 yīxíng consistent 與沙門一行
103 10 一行 yīháng one row 與沙門一行
104 10 一行 yīháng same profession 與沙門一行
105 10 一行 yīxìng solitary 與沙門一行
106 10 一行 yīxíng one practice 與沙門一行
107 10 一行 yīxíng Yi Xing 與沙門一行
108 9 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 三藏沙門輸婆迦羅者
109 9 沙門 shāmén sramana 三藏沙門輸婆迦羅者
110 9 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 三藏沙門輸婆迦羅者
111 9 běn to be one's own 於彼簡得數本梵夾經
112 9 běn origin; source; root; foundation; basis 於彼簡得數本梵夾經
113 9 běn the roots of a plant 於彼簡得數本梵夾經
114 9 běn capital 於彼簡得數本梵夾經
115 9 běn main; central; primary 於彼簡得數本梵夾經
116 9 běn according to 於彼簡得數本梵夾經
117 9 běn a version; an edition 於彼簡得數本梵夾經
118 9 běn a memorial [presented to the emperor] 於彼簡得數本梵夾經
119 9 běn a book 於彼簡得數本梵夾經
120 9 běn trunk of a tree 於彼簡得數本梵夾經
121 9 běn to investigate the root of 於彼簡得數本梵夾經
122 9 běn a manuscript for a play 於彼簡得數本梵夾經
123 9 běn Ben 於彼簡得數本梵夾經
124 9 běn root; origin; mula 於彼簡得數本梵夾經
125 9 běn becoming, being, existing; bhava 於彼簡得數本梵夾經
126 9 běn former; previous; pūrva 於彼簡得數本梵夾經
127 9 nián year 次後五年丁巳歲
128 9 nián New Year festival 次後五年丁巳歲
129 9 nián age 次後五年丁巳歲
130 9 nián life span; life expectancy 次後五年丁巳歲
131 9 nián an era; a period 次後五年丁巳歲
132 9 nián a date 次後五年丁巳歲
133 9 nián time; years 次後五年丁巳歲
134 9 nián harvest 次後五年丁巳歲
135 9 nián annual; every year 次後五年丁巳歲
136 9 nián year; varṣa 次後五年丁巳歲
137 9 tóng like; same; similar 與商人同遇群賊
138 9 tóng to be the same 與商人同遇群賊
139 9 tòng an alley; a lane 與商人同遇群賊
140 9 tóng to do something for somebody 與商人同遇群賊
141 9 tóng Tong 與商人同遇群賊
142 9 tóng to meet; to gather together; to join with 與商人同遇群賊
143 9 tóng to be unified 與商人同遇群賊
144 9 tóng to approve; to endorse 與商人同遇群賊
145 9 tóng peace; harmony 與商人同遇群賊
146 9 tóng an agreement 與商人同遇群賊
147 9 tóng same; sama 與商人同遇群賊
148 9 tóng together; saha 與商人同遇群賊
149 8 zhōng middle 接刃中體
150 8 zhōng medium; medium sized 接刃中體
151 8 zhōng China 接刃中體
152 8 zhòng to hit the mark 接刃中體
153 8 zhōng midday 接刃中體
154 8 zhōng inside 接刃中體
155 8 zhōng during 接刃中體
156 8 zhōng Zhong 接刃中體
157 8 zhōng intermediary 接刃中體
158 8 zhōng half 接刃中體
159 8 zhòng to reach; to attain 接刃中體
160 8 zhòng to suffer; to infect 接刃中體
161 8 zhòng to obtain 接刃中體
162 8 zhòng to pass an exam 接刃中體
163 8 zhōng middle 接刃中體
164 8 suǒ a few; various; some 其和上所將梵夾
165 8 suǒ a place; a location 其和上所將梵夾
166 8 suǒ indicates a passive voice 其和上所將梵夾
167 8 suǒ an ordinal number 其和上所將梵夾
168 8 suǒ meaning 其和上所將梵夾
169 8 suǒ garrison 其和上所將梵夾
170 8 suǒ place; pradeśa 其和上所將梵夾
171 8 shī teacher 為本師
172 8 shī multitude 為本師
173 8 shī a host; a leader 為本師
174 8 shī an expert 為本師
175 8 shī an example; a model 為本師
176 8 shī master 為本師
177 8 shī a capital city; a well protected place 為本師
178 8 shī Shi 為本師
179 8 shī to imitate 為本師
180 8 shī troops 為本師
181 8 shī shi 為本師
182 8 shī an army division 為本師
183 8 shī the 7th hexagram 為本師
184 8 shī a lion 為本師
185 8 shī spiritual guide; teacher; ācārya 為本師
186 8 三藏 sān zàng San Zang 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
187 8 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
188 8 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
189 8 Kangxi radical 71 接誘無虧
190 8 to not have; without 接誘無虧
191 8 mo 接誘無虧
192 8 to not have 接誘無虧
193 8 Wu 接誘無虧
194 8 mo 接誘無虧
195 7 yán to speak; to say; said 言歸迴至北天
196 7 yán language; talk; words; utterance; speech 言歸迴至北天
197 7 yán Kangxi radical 149 言歸迴至北天
198 7 yán phrase; sentence 言歸迴至北天
199 7 yán a word; a syllable 言歸迴至北天
200 7 yán a theory; a doctrine 言歸迴至北天
201 7 yán to regard as 言歸迴至北天
202 7 yán to act as 言歸迴至北天
203 7 yán word; vacana 言歸迴至北天
204 7 yán speak; vad 言歸迴至北天
205 7 zūn to honor; to respect 七俱胝尊
206 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 七俱胝尊
207 7 zūn a wine cup 七俱胝尊
208 7 zūn respected; honorable; noble; senior 七俱胝尊
209 7 zūn supreme; high 七俱胝尊
210 7 zūn grave; solemn; dignified 七俱胝尊
211 7 zūn bhagavat; holy one 七俱胝尊
212 7 zūn lord; patron; natha 七俱胝尊
213 7 zūn superior; śreṣṭha 七俱胝尊
214 7 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子李華撰
215 7 弟子 dìzi youngster 弟子李華撰
216 7 弟子 dìzi prostitute 弟子李華撰
217 7 弟子 dìzi believer 弟子李華撰
218 7 弟子 dìzi disciple 弟子李華撰
219 7 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子李華撰
220 7 wáng Wang 惟和尚輸王梵嫡
221 7 wáng a king 惟和尚輸王梵嫡
222 7 wáng Kangxi radical 96 惟和尚輸王梵嫡
223 7 wàng to be king; to rule 惟和尚輸王梵嫡
224 7 wáng a prince; a duke 惟和尚輸王梵嫡
225 7 wáng grand; great 惟和尚輸王梵嫡
226 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 惟和尚輸王梵嫡
227 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 惟和尚輸王梵嫡
228 7 wáng the head of a group or gang 惟和尚輸王梵嫡
229 7 wáng the biggest or best of a group 惟和尚輸王梵嫡
230 7 wáng king; best of a kind; rāja 惟和尚輸王梵嫡
231 7 chán Chan; Zen 精通禪惠
232 7 chán meditation 精通禪惠
233 7 shàn an imperial sacrificial ceremony 精通禪惠
234 7 shàn to abdicate 精通禪惠
235 7 shàn Xiongnu supreme leader 精通禪惠
236 7 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 精通禪惠
237 7 chán Chan 精通禪惠
238 7 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 精通禪惠
239 7 chán Chan; Zen 精通禪惠
240 7 jīng to go through; to experience 空藏菩薩經
241 7 jīng a sutra; a scripture 空藏菩薩經
242 7 jīng warp 空藏菩薩經
243 7 jīng longitude 空藏菩薩經
244 7 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 空藏菩薩經
245 7 jīng a woman's period 空藏菩薩經
246 7 jīng to bear; to endure 空藏菩薩經
247 7 jīng to hang; to die by hanging 空藏菩薩經
248 7 jīng classics 空藏菩薩經
249 7 jīng to be frugal; to save 空藏菩薩經
250 7 jīng a classic; a scripture; canon 空藏菩薩經
251 7 jīng a standard; a norm 空藏菩薩經
252 7 jīng a section of a Confucian work 空藏菩薩經
253 7 jīng to measure 空藏菩薩經
254 7 jīng human pulse 空藏菩薩經
255 7 jīng menstruation; a woman's period 空藏菩薩經
256 7 jīng sutra; discourse 空藏菩薩經
257 6 huì favor; benefit; blessing; kindness 精通禪惠
258 6 huì Hui 精通禪惠
259 6 huì to confer 精通禪惠
260 6 huì to spoil; to dote on 精通禪惠
261 6 huì gentle; amiable 精通禪惠
262 6 huì would you be so kind 精通禪惠
263 6 huì Kindness 精通禪惠
264 6 huì devotion; mati 精通禪惠
265 6 Kangxi radical 132 其先自中天竺
266 6 Zi 其先自中天竺
267 6 a nose 其先自中天竺
268 6 the beginning; the start 其先自中天竺
269 6 origin 其先自中天竺
270 6 to employ; to use 其先自中天竺
271 6 to be 其先自中天竺
272 6 self; soul; ātman 其先自中天竺
273 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 而徒侶以君禮奉
274 6 a ritual; a ceremony; a rite 而徒侶以君禮奉
275 6 a present; a gift 而徒侶以君禮奉
276 6 a bow 而徒侶以君禮奉
277 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 而徒侶以君禮奉
278 6 Li 而徒侶以君禮奉
279 6 to give an offering in a religious ceremony 而徒侶以君禮奉
280 6 to respect; to revere 而徒侶以君禮奉
281 6 reverential salutation; namas 而徒侶以君禮奉
282 6 to honour 而徒侶以君禮奉
283 6 infix potential marker 不悔艱難
284 6 shòu to suffer; to be subjected to
285 6 shòu to transfer; to confer
286 6 shòu to receive; to accept
287 6 shòu to tolerate
288 6 shòu feelings; sensations
289 6 shàng top; a high position 至中天境上
290 6 shang top; the position on or above something 至中天境上
291 6 shàng to go up; to go forward 至中天境上
292 6 shàng shang 至中天境上
293 6 shàng previous; last 至中天境上
294 6 shàng high; higher 至中天境上
295 6 shàng advanced 至中天境上
296 6 shàng a monarch; a sovereign 至中天境上
297 6 shàng time 至中天境上
298 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 至中天境上
299 6 shàng far 至中天境上
300 6 shàng big; as big as 至中天境上
301 6 shàng abundant; plentiful 至中天境上
302 6 shàng to report 至中天境上
303 6 shàng to offer 至中天境上
304 6 shàng to go on stage 至中天境上
305 6 shàng to take office; to assume a post 至中天境上
306 6 shàng to install; to erect 至中天境上
307 6 shàng to suffer; to sustain 至中天境上
308 6 shàng to burn 至中天境上
309 6 shàng to remember 至中天境上
310 6 shàng to add 至中天境上
311 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 至中天境上
312 6 shàng to meet 至中天境上
313 6 shàng falling then rising (4th) tone 至中天境上
314 6 shang used after a verb indicating a result 至中天境上
315 6 shàng a musical note 至中天境上
316 6 shàng higher, superior; uttara 至中天境上
317 6 xíng to walk 行遊天竺
318 6 xíng capable; competent 行遊天竺
319 6 háng profession 行遊天竺
320 6 xíng Kangxi radical 144 行遊天竺
321 6 xíng to travel 行遊天竺
322 6 xìng actions; conduct 行遊天竺
323 6 xíng to do; to act; to practice 行遊天竺
324 6 xíng all right; OK; okay 行遊天竺
325 6 háng horizontal line 行遊天竺
326 6 héng virtuous deeds 行遊天竺
327 6 hàng a line of trees 行遊天竺
328 6 hàng bold; steadfast 行遊天竺
329 6 xíng to move 行遊天竺
330 6 xíng to put into effect; to implement 行遊天竺
331 6 xíng travel 行遊天竺
332 6 xíng to circulate 行遊天竺
333 6 xíng running script; running script 行遊天竺
334 6 xíng temporary 行遊天竺
335 6 háng rank; order 行遊天竺
336 6 háng a business; a shop 行遊天竺
337 6 xíng to depart; to leave 行遊天竺
338 6 xíng to experience 行遊天竺
339 6 xíng path; way 行遊天竺
340 6 xíng xing; ballad 行遊天竺
341 6 xíng Xing 行遊天竺
342 6 xíng Practice 行遊天竺
343 6 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行遊天竺
344 6 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行遊天竺
345 6 zhào an imperial decree 詔止之
346 6 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔止之
347 6 yún cloud 應云戍婆
348 6 yún Yunnan 應云戍婆
349 6 yún Yun 應云戍婆
350 6 yún to say 應云戍婆
351 6 yún to have 應云戍婆
352 6 yún cloud; megha 應云戍婆
353 6 yún to say; iti 應云戍婆
354 6 to give 與沙門一行
355 6 to accompany 與沙門一行
356 6 to particate in 與沙門一行
357 6 of the same kind 與沙門一行
358 6 to help 與沙門一行
359 6 for 與沙門一行
360 5 dào way; road; path 道飛注
361 5 dào principle; a moral; morality 道飛注
362 5 dào Tao; the Way 道飛注
363 5 dào to say; to speak; to talk 道飛注
364 5 dào to think 道飛注
365 5 dào circuit; a province 道飛注
366 5 dào a course; a channel 道飛注
367 5 dào a method; a way of doing something 道飛注
368 5 dào a doctrine 道飛注
369 5 dào Taoism; Daoism 道飛注
370 5 dào a skill 道飛注
371 5 dào a sect 道飛注
372 5 dào a line 道飛注
373 5 dào Way 道飛注
374 5 dào way; path; marga 道飛注
375 5 shēng to be born; to give birth 以和上生有聖姿
376 5 shēng to live 以和上生有聖姿
377 5 shēng raw 以和上生有聖姿
378 5 shēng a student 以和上生有聖姿
379 5 shēng life 以和上生有聖姿
380 5 shēng to produce; to give rise 以和上生有聖姿
381 5 shēng alive 以和上生有聖姿
382 5 shēng a lifetime 以和上生有聖姿
383 5 shēng to initiate; to become 以和上生有聖姿
384 5 shēng to grow 以和上生有聖姿
385 5 shēng unfamiliar 以和上生有聖姿
386 5 shēng not experienced 以和上生有聖姿
387 5 shēng hard; stiff; strong 以和上生有聖姿
388 5 shēng having academic or professional knowledge 以和上生有聖姿
389 5 shēng a male role in traditional theatre 以和上生有聖姿
390 5 shēng gender 以和上生有聖姿
391 5 shēng to develop; to grow 以和上生有聖姿
392 5 shēng to set up 以和上生有聖姿
393 5 shēng a prostitute 以和上生有聖姿
394 5 shēng a captive 以和上生有聖姿
395 5 shēng a gentleman 以和上生有聖姿
396 5 shēng Kangxi radical 100 以和上生有聖姿
397 5 shēng unripe 以和上生有聖姿
398 5 shēng nature 以和上生有聖姿
399 5 shēng to inherit; to succeed 以和上生有聖姿
400 5 shēng destiny 以和上生有聖姿
401 5 shēng birth 以和上生有聖姿
402 5 guǎng wide; large; vast 比未得廣譯諸經
403 5 guǎng Kangxi radical 53 比未得廣譯諸經
404 5 ān a hut 比未得廣譯諸經
405 5 guǎng a large building structure with no walls 比未得廣譯諸經
406 5 guǎng many; numerous; common 比未得廣譯諸經
407 5 guǎng to extend; to expand 比未得廣譯諸經
408 5 guǎng width; breadth; extent 比未得廣譯諸經
409 5 guǎng broad-minded; generous 比未得廣譯諸經
410 5 guǎng Guangzhou 比未得廣譯諸經
411 5 guàng a unit of east-west distance 比未得廣譯諸經
412 5 guàng a unit of 15 chariots 比未得廣譯諸經
413 5 kuàng barren 比未得廣譯諸經
414 5 guǎng Extensive 比未得廣譯諸經
415 5 guǎng vaipulya; vast; extended 比未得廣譯諸經
416 5 qǐng to ask; to inquire 請三藏
417 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 請三藏
418 5 qǐng to beg; to entreat 請三藏
419 5 qǐng please 請三藏
420 5 qǐng to request 請三藏
421 5 qǐng to hire; to employ; to engage 請三藏
422 5 qǐng to make an appointment 請三藏
423 5 qǐng to greet 請三藏
424 5 qǐng to invite 請三藏
425 5 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 請三藏
426 5 sufficient; enough 右脇累足
427 5 Kangxi radical 157 右脇累足
428 5 foot 右脇累足
429 5 to attain; to suffice; to be qualified 右脇累足
430 5 to satisfy 右脇累足
431 5 leg 右脇累足
432 5 football 右脇累足
433 5 sound of footsteps; patter 右脇累足
434 5 permitted 右脇累足
435 5 to amount to; worthy 右脇累足
436 5 Zu 右脇累足
437 5 to step; to tread 右脇累足
438 5 to stop; to halt 右脇累足
439 5 prosperous 右脇累足
440 5 excessive 右脇累足
441 5 Contented 右脇累足
442 5 foot; pāda 右脇累足
443 5 satisfied; tṛpta 右脇累足
444 5 method; way 法為金字
445 5 France 法為金字
446 5 the law; rules; regulations 法為金字
447 5 the teachings of the Buddha; Dharma 法為金字
448 5 a standard; a norm 法為金字
449 5 an institution 法為金字
450 5 to emulate 法為金字
451 5 magic; a magic trick 法為金字
452 5 punishment 法為金字
453 5 Fa 法為金字
454 5 a precedent 法為金字
455 5 a classification of some kinds of Han texts 法為金字
456 5 relating to a ceremony or rite 法為金字
457 5 Dharma 法為金字
458 5 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 法為金字
459 5 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 法為金字
460 5 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 法為金字
461 5 quality; characteristic 法為金字
462 5 中國 zhōngguó China 中國去此十萬八千里
463 5 中國 zhōngguó Central States 中國去此十萬八千里
464 5 中國 zhōngguó imperial court 中國去此十萬八千里
465 5 中國 zhōngguó the capital 中國去此十萬八千里
466 5 míng fame; renown; reputation
467 5 míng a name; personal name; designation
468 5 míng rank; position
469 5 míng an excuse
470 5 míng life
471 5 míng to name; to call
472 5 míng to express; to describe
473 5 míng to be called; to have the name
474 5 míng to own; to possess
475 5 míng famous; renowned
476 5 míng moral
477 5 míng name; naman
478 5 míng fame; renown; yasas
479 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 持之教
480 5 jiào a school of thought; a sect 持之教
481 5 jiào to make; to cause 持之教
482 5 jiào religion 持之教
483 5 jiào instruction; a teaching 持之教
484 5 jiào Jiao 持之教
485 5 jiào a directive; an order 持之教
486 5 jiào to urge; to incite 持之教
487 5 jiào to pass on; to convey 持之教
488 5 jiào etiquette 持之教
489 5 jiāo teaching; śāsana 持之教
490 5 hóng great; large 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
491 5 hóng wild goose 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
492 5 hóng a letter 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
493 5 jiàn to see 和上見本師鉢中
494 5 jiàn opinion; view; understanding 和上見本師鉢中
495 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 和上見本師鉢中
496 5 jiàn refer to; for details see 和上見本師鉢中
497 5 jiàn to listen to 和上見本師鉢中
498 5 jiàn to meet 和上見本師鉢中
499 5 jiàn to receive (a guest) 和上見本師鉢中
500 5 jiàn let me; kindly 和上見本師鉢中

Frequencies of all Words

Top 1200

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 47 zhī him; her; them; that 以義譯之
2 47 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以義譯之
3 47 zhī to go 以義譯之
4 47 zhī this; that 以義譯之
5 47 zhī genetive marker 以義譯之
6 47 zhī it 以義譯之
7 47 zhī in 以義譯之
8 47 zhī all 以義譯之
9 47 zhī and 以義譯之
10 47 zhī however 以義譯之
11 47 zhī if 以義譯之
12 47 zhī then 以義譯之
13 47 zhī to arrive; to go 以義譯之
14 47 zhī is 以義譯之
15 47 zhī to use 以義譯之
16 47 zhī Zhi 以義譯之
17 33 in; at 初於興福寺南
18 33 in; at 初於興福寺南
19 33 in; at; to; from 初於興福寺南
20 33 to go; to 初於興福寺南
21 33 to rely on; to depend on 初於興福寺南
22 33 to go to; to arrive at 初於興福寺南
23 33 from 初於興福寺南
24 33 give 初於興福寺南
25 33 oppposing 初於興福寺南
26 33 and 初於興福寺南
27 33 compared to 初於興福寺南
28 33 by 初於興福寺南
29 33 and; as well as 初於興福寺南
30 33 for 初於興福寺南
31 33 Yu 初於興福寺南
32 33 a crow 初於興福寺南
33 33 whew; wow 初於興福寺南
34 33 near to; antike 初於興福寺南
35 23 so as to; in order to 以義譯之
36 23 to use; to regard as 以義譯之
37 23 to use; to grasp 以義譯之
38 23 according to 以義譯之
39 23 because of 以義譯之
40 23 on a certain date 以義譯之
41 23 and; as well as 以義譯之
42 23 to rely on 以義譯之
43 23 to regard 以義譯之
44 23 to be able to 以義譯之
45 23 to order; to command 以義譯之
46 23 further; moreover 以義譯之
47 23 used after a verb 以義譯之
48 23 very 以義譯之
49 23 already 以義譯之
50 23 increasingly 以義譯之
51 23 a reason; a cause 以義譯之
52 23 Israel 以義譯之
53 23 Yi 以義譯之
54 23 use; yogena 以義譯之
55 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 不幸而卒
56 22 ér Kangxi radical 126 不幸而卒
57 22 ér you 不幸而卒
58 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 不幸而卒
59 22 ér right away; then 不幸而卒
60 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 不幸而卒
61 22 ér if; in case; in the event that 不幸而卒
62 22 ér therefore; as a result; thus 不幸而卒
63 22 ér how can it be that? 不幸而卒
64 22 ér so as to 不幸而卒
65 22 ér only then 不幸而卒
66 22 ér as if; to seem like 不幸而卒
67 22 néng can; able 不幸而卒
68 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 不幸而卒
69 22 ér me 不幸而卒
70 22 ér to arrive; up to 不幸而卒
71 22 ér possessive 不幸而卒
72 22 ér and; ca 不幸而卒
73 19 also; too 義斷恩也
74 19 a final modal particle indicating certainy or decision 義斷恩也
75 19 either 義斷恩也
76 19 even 義斷恩也
77 19 used to soften the tone 義斷恩也
78 19 used for emphasis 義斷恩也
79 19 used to mark contrast 義斷恩也
80 19 used to mark compromise 義斷恩也
81 19 ya 義斷恩也
82 19 his; hers; its; theirs 其和上所將梵夾
83 19 to add emphasis 其和上所將梵夾
84 19 used when asking a question in reply to a question 其和上所將梵夾
85 19 used when making a request or giving an order 其和上所將梵夾
86 19 he; her; it; them 其和上所將梵夾
87 19 probably; likely 其和上所將梵夾
88 19 will 其和上所將梵夾
89 19 may 其和上所將梵夾
90 19 if 其和上所將梵夾
91 19 or 其和上所將梵夾
92 19 Qi 其和上所將梵夾
93 19 he; her; it; saḥ; sā; tad 其和上所將梵夾
94 19 yǒu is; are; to exist
95 19 yǒu to have; to possess
96 19 yǒu indicates an estimate
97 19 yǒu indicates a large quantity
98 19 yǒu indicates an affirmative response
99 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place
100 19 yǒu used to compare two things
101 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs
102 19 yǒu used before the names of dynasties
103 19 yǒu a certain thing; what exists
104 19 yǒu multiple of ten and ...
105 19 yǒu abundant
106 19 yǒu purposeful
107 19 yǒu You
108 19 yǒu 1. existence; 2. becoming
109 19 yǒu becoming; bhava
110 17 wèi for; to 賊果為他
111 17 wèi because of 賊果為他
112 17 wéi to act as; to serve 賊果為他
113 17 wéi to change into; to become 賊果為他
114 17 wéi to be; is 賊果為他
115 17 wéi to do 賊果為他
116 17 wèi for 賊果為他
117 17 wèi because of; for; to 賊果為他
118 17 wèi to 賊果為他
119 17 wéi in a passive construction 賊果為他
120 17 wéi forming a rehetorical question 賊果為他
121 17 wéi forming an adverb 賊果為他
122 17 wéi to add emphasis 賊果為他
123 17 wèi to support; to help 賊果為他
124 17 wéi to govern 賊果為他
125 17 wèi to be; bhū 賊果為他
126 17 和上 héshàng an abbot; a monk 其和上所將梵夾
127 15 zhì to; until 塗至北印度境
128 15 zhì Kangxi radical 133 塗至北印度境
129 15 zhì extremely; very; most 塗至北印度境
130 15 zhì to arrive 塗至北印度境
131 15 zhì approach; upagama 塗至北印度境
132 14 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三藏沙門輸婆迦羅者
133 14 zhě that 三藏沙門輸婆迦羅者
134 14 zhě nominalizing function word 三藏沙門輸婆迦羅者
135 14 zhě used to mark a definition 三藏沙門輸婆迦羅者
136 14 zhě used to mark a pause 三藏沙門輸婆迦羅者
137 14 zhě topic marker; that; it 三藏沙門輸婆迦羅者
138 14 zhuó according to 三藏沙門輸婆迦羅者
139 14 zhě ca 三藏沙門輸婆迦羅者
140 13 Buddhist temple; monastery; mosque 陀寺
141 13 a government office 陀寺
142 13 a eunuch 陀寺
143 13 Buddhist temple; vihāra 陀寺
144 12 sēng a Buddhist monk 誐羅僧賀
145 12 sēng a person with dark skin 誐羅僧賀
146 12 sēng Seng 誐羅僧賀
147 12 sēng Sangha; monastic community 誐羅僧賀
148 12 yuē to speak; to say 父曰佛手王
149 12 yuē Kangxi radical 73 父曰佛手王
150 12 yuē to be called 父曰佛手王
151 12 yuē particle without meaning 父曰佛手王
152 12 yuē said; ukta 父曰佛手王
153 12 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃白母后
154 12 nǎi to be 乃白母后
155 12 nǎi you; yours 乃白母后
156 12 nǎi also; moreover 乃白母后
157 12 nǎi however; but 乃白母后
158 12 nǎi if 乃白母后
159 12 big; huge; large 大齎梵夾
160 12 Kangxi radical 37 大齎梵夾
161 12 great; major; important 大齎梵夾
162 12 size 大齎梵夾
163 12 old 大齎梵夾
164 12 greatly; very 大齎梵夾
165 12 oldest; earliest 大齎梵夾
166 12 adult 大齎梵夾
167 12 tài greatest; grand 大齎梵夾
168 12 dài an important person 大齎梵夾
169 12 senior 大齎梵夾
170 12 approximately 大齎梵夾
171 12 tài greatest; grand 大齎梵夾
172 12 an element 大齎梵夾
173 12 great; mahā 大齎梵夾
174 11 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 禪師一
175 11 禪師 Chán Shī Chan master 禪師一
176 10 day of the month; a certain day 月七日
177 10 Kangxi radical 72 月七日
178 10 a day 月七日
179 10 Japan 月七日
180 10 sun 月七日
181 10 daytime 月七日
182 10 sunlight 月七日
183 10 everyday 月七日
184 10 season 月七日
185 10 available time 月七日
186 10 a day 月七日
187 10 in the past 月七日
188 10 mi 月七日
189 10 sun; sūrya 月七日
190 10 a day; divasa 月七日
191 10 sān three 童子經三卷
192 10 sān third 童子經三卷
193 10 sān more than two 童子經三卷
194 10 sān very few 童子經三卷
195 10 sān repeatedly 童子經三卷
196 10 sān San 童子經三卷
197 10 sān three; tri 童子經三卷
198 10 sān sa 童子經三卷
199 10 sān three kinds; trividha 童子經三卷
200 10 one 持法一卷
201 10 Kangxi radical 1 持法一卷
202 10 as soon as; all at once 持法一卷
203 10 pure; concentrated 持法一卷
204 10 whole; all 持法一卷
205 10 first 持法一卷
206 10 the same 持法一卷
207 10 each 持法一卷
208 10 certain 持法一卷
209 10 throughout 持法一卷
210 10 used in between a reduplicated verb 持法一卷
211 10 sole; single 持法一卷
212 10 a very small amount 持法一卷
213 10 Yi 持法一卷
214 10 other 持法一卷
215 10 to unify 持法一卷
216 10 accidentally; coincidentally 持法一卷
217 10 abruptly; suddenly 持法一卷
218 10 or 持法一卷
219 10 one; eka 持法一卷
220 10 一行 yīxíng a group travelling together; a delegation 與沙門一行
221 10 一行 yīxíng one side 與沙門一行
222 10 一行 yīxíng consistent 與沙門一行
223 10 一行 yīháng one row 與沙門一行
224 10 一行 yīháng same profession 與沙門一行
225 10 一行 yīxìng solitary 與沙門一行
226 10 一行 yīxíng one practice 與沙門一行
227 10 一行 yīxíng Yi Xing 與沙門一行
228 9 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 三藏沙門輸婆迦羅者
229 9 沙門 shāmén sramana 三藏沙門輸婆迦羅者
230 9 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 三藏沙門輸婆迦羅者
231 9 zhū all; many; various 一心遊入五天諸國
232 9 zhū Zhu 一心遊入五天諸國
233 9 zhū all; members of the class 一心遊入五天諸國
234 9 zhū interrogative particle 一心遊入五天諸國
235 9 zhū him; her; them; it 一心遊入五天諸國
236 9 zhū of; in 一心遊入五天諸國
237 9 zhū all; many; sarva 一心遊入五天諸國
238 9 běn measure word for books 於彼簡得數本梵夾經
239 9 běn this (city, week, etc) 於彼簡得數本梵夾經
240 9 běn originally; formerly 於彼簡得數本梵夾經
241 9 běn to be one's own 於彼簡得數本梵夾經
242 9 běn origin; source; root; foundation; basis 於彼簡得數本梵夾經
243 9 běn the roots of a plant 於彼簡得數本梵夾經
244 9 běn self 於彼簡得數本梵夾經
245 9 běn measure word for flowering plants 於彼簡得數本梵夾經
246 9 běn capital 於彼簡得數本梵夾經
247 9 běn main; central; primary 於彼簡得數本梵夾經
248 9 běn according to 於彼簡得數本梵夾經
249 9 běn a version; an edition 於彼簡得數本梵夾經
250 9 běn a memorial [presented to the emperor] 於彼簡得數本梵夾經
251 9 běn a book 於彼簡得數本梵夾經
252 9 běn trunk of a tree 於彼簡得數本梵夾經
253 9 běn to investigate the root of 於彼簡得數本梵夾經
254 9 běn a manuscript for a play 於彼簡得數本梵夾經
255 9 běn Ben 於彼簡得數本梵夾經
256 9 běn root; origin; mula 於彼簡得數本梵夾經
257 9 běn becoming, being, existing; bhava 於彼簡得數本梵夾經
258 9 běn former; previous; pūrva 於彼簡得數本梵夾經
259 9 nián year 次後五年丁巳歲
260 9 nián New Year festival 次後五年丁巳歲
261 9 nián age 次後五年丁巳歲
262 9 nián life span; life expectancy 次後五年丁巳歲
263 9 nián an era; a period 次後五年丁巳歲
264 9 nián a date 次後五年丁巳歲
265 9 nián time; years 次後五年丁巳歲
266 9 nián harvest 次後五年丁巳歲
267 9 nián annual; every year 次後五年丁巳歲
268 9 nián year; varṣa 次後五年丁巳歲
269 9 tóng like; same; similar 與商人同遇群賊
270 9 tóng simultaneously; coincide 與商人同遇群賊
271 9 tóng together 與商人同遇群賊
272 9 tóng together 與商人同遇群賊
273 9 tóng to be the same 與商人同遇群賊
274 9 tòng an alley; a lane 與商人同遇群賊
275 9 tóng same- 與商人同遇群賊
276 9 tóng to do something for somebody 與商人同遇群賊
277 9 tóng Tong 與商人同遇群賊
278 9 tóng to meet; to gather together; to join with 與商人同遇群賊
279 9 tóng to be unified 與商人同遇群賊
280 9 tóng to approve; to endorse 與商人同遇群賊
281 9 tóng peace; harmony 與商人同遇群賊
282 9 tóng an agreement 與商人同遇群賊
283 9 tóng same; sama 與商人同遇群賊
284 9 tóng together; saha 與商人同遇群賊
285 9 such as; for example; for instance 廣如別記
286 9 if 廣如別記
287 9 in accordance with 廣如別記
288 9 to be appropriate; should; with regard to 廣如別記
289 9 this 廣如別記
290 9 it is so; it is thus; can be compared with 廣如別記
291 9 to go to 廣如別記
292 9 to meet 廣如別記
293 9 to appear; to seem; to be like 廣如別記
294 9 at least as good as 廣如別記
295 9 and 廣如別記
296 9 or 廣如別記
297 9 but 廣如別記
298 9 then 廣如別記
299 9 naturally 廣如別記
300 9 expresses a question or doubt 廣如別記
301 9 you 廣如別記
302 9 the second lunar month 廣如別記
303 9 in; at 廣如別記
304 9 Ru 廣如別記
305 9 Thus 廣如別記
306 9 thus; tathā 廣如別記
307 9 like; iva 廣如別記
308 9 suchness; tathatā 廣如別記
309 8 zhōng middle 接刃中體
310 8 zhōng medium; medium sized 接刃中體
311 8 zhōng China 接刃中體
312 8 zhòng to hit the mark 接刃中體
313 8 zhōng in; amongst 接刃中體
314 8 zhōng midday 接刃中體
315 8 zhōng inside 接刃中體
316 8 zhōng during 接刃中體
317 8 zhōng Zhong 接刃中體
318 8 zhōng intermediary 接刃中體
319 8 zhōng half 接刃中體
320 8 zhōng just right; suitably 接刃中體
321 8 zhōng while 接刃中體
322 8 zhòng to reach; to attain 接刃中體
323 8 zhòng to suffer; to infect 接刃中體
324 8 zhòng to obtain 接刃中體
325 8 zhòng to pass an exam 接刃中體
326 8 zhōng middle 接刃中體
327 8 this; these 中國去此十萬八千里
328 8 in this way 中國去此十萬八千里
329 8 otherwise; but; however; so 中國去此十萬八千里
330 8 at this time; now; here 中國去此十萬八千里
331 8 this; here; etad 中國去此十萬八千里
332 8 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 其和上所將梵夾
333 8 suǒ an office; an institute 其和上所將梵夾
334 8 suǒ introduces a relative clause 其和上所將梵夾
335 8 suǒ it 其和上所將梵夾
336 8 suǒ if; supposing 其和上所將梵夾
337 8 suǒ a few; various; some 其和上所將梵夾
338 8 suǒ a place; a location 其和上所將梵夾
339 8 suǒ indicates a passive voice 其和上所將梵夾
340 8 suǒ that which 其和上所將梵夾
341 8 suǒ an ordinal number 其和上所將梵夾
342 8 suǒ meaning 其和上所將梵夾
343 8 suǒ garrison 其和上所將梵夾
344 8 suǒ place; pradeśa 其和上所將梵夾
345 8 suǒ that which; yad 其和上所將梵夾
346 8 shī teacher 為本師
347 8 shī multitude 為本師
348 8 shī a host; a leader 為本師
349 8 shī an expert 為本師
350 8 shī an example; a model 為本師
351 8 shī master 為本師
352 8 shī a capital city; a well protected place 為本師
353 8 shī Shi 為本師
354 8 shī to imitate 為本師
355 8 shī troops 為本師
356 8 shī shi 為本師
357 8 shī an army division 為本師
358 8 shī the 7th hexagram 為本師
359 8 shī a lion 為本師
360 8 shī spiritual guide; teacher; ācārya 為本師
361 8 三藏 sān zàng San Zang 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
362 8 三藏 sān Zàng Buddhist Canon 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
363 8 三藏 sān Zàng Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻
364 8 no 接誘無虧
365 8 Kangxi radical 71 接誘無虧
366 8 to not have; without 接誘無虧
367 8 has not yet 接誘無虧
368 8 mo 接誘無虧
369 8 do not 接誘無虧
370 8 not; -less; un- 接誘無虧
371 8 regardless of 接誘無虧
372 8 to not have 接誘無虧
373 8 um 接誘無虧
374 8 Wu 接誘無虧
375 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 接誘無虧
376 8 not; non- 接誘無虧
377 8 mo 接誘無虧
378 8 chū to go out; to leave 依佛出
379 8 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 依佛出
380 8 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 依佛出
381 8 chū to extend; to spread 依佛出
382 8 chū to appear 依佛出
383 8 chū to exceed 依佛出
384 8 chū to publish; to post 依佛出
385 8 chū to take up an official post 依佛出
386 8 chū to give birth 依佛出
387 8 chū a verb complement 依佛出
388 8 chū to occur; to happen 依佛出
389 8 chū to divorce 依佛出
390 8 chū to chase away 依佛出
391 8 chū to escape; to leave 依佛出
392 8 chū to give 依佛出
393 8 chū to emit 依佛出
394 8 chū quoted from 依佛出
395 8 chū to go out; to leave 依佛出
396 7 yán to speak; to say; said 言歸迴至北天
397 7 yán language; talk; words; utterance; speech 言歸迴至北天
398 7 yán Kangxi radical 149 言歸迴至北天
399 7 yán a particle with no meaning 言歸迴至北天
400 7 yán phrase; sentence 言歸迴至北天
401 7 yán a word; a syllable 言歸迴至北天
402 7 yán a theory; a doctrine 言歸迴至北天
403 7 yán to regard as 言歸迴至北天
404 7 yán to act as 言歸迴至北天
405 7 yán word; vacana 言歸迴至北天
406 7 yán speak; vad 言歸迴至北天
407 7 zūn to honor; to respect 七俱胝尊
408 7 zūn measure word for cannons and statues 七俱胝尊
409 7 zūn a zun; an ancient wine vessel 七俱胝尊
410 7 zūn a wine cup 七俱胝尊
411 7 zūn respected; honorable; noble; senior 七俱胝尊
412 7 zūn supreme; high 七俱胝尊
413 7 zūn grave; solemn; dignified 七俱胝尊
414 7 zūn your [honorable] 七俱胝尊
415 7 zūn bhagavat; holy one 七俱胝尊
416 7 zūn lord; patron; natha 七俱胝尊
417 7 zūn superior; śreṣṭha 七俱胝尊
418 7 弟子 dìzi disciple; follower; student 弟子李華撰
419 7 弟子 dìzi youngster 弟子李華撰
420 7 弟子 dìzi prostitute 弟子李華撰
421 7 弟子 dìzi believer 弟子李華撰
422 7 弟子 dìzi disciple 弟子李華撰
423 7 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 弟子李華撰
424 7 wáng Wang 惟和尚輸王梵嫡
425 7 wáng a king 惟和尚輸王梵嫡
426 7 wáng Kangxi radical 96 惟和尚輸王梵嫡
427 7 wàng to be king; to rule 惟和尚輸王梵嫡
428 7 wáng a prince; a duke 惟和尚輸王梵嫡
429 7 wáng grand; great 惟和尚輸王梵嫡
430 7 wáng to treat with the ceremony due to a king 惟和尚輸王梵嫡
431 7 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 惟和尚輸王梵嫡
432 7 wáng the head of a group or gang 惟和尚輸王梵嫡
433 7 wáng the biggest or best of a group 惟和尚輸王梵嫡
434 7 wáng king; best of a kind; rāja 惟和尚輸王梵嫡
435 7 chán Chan; Zen 精通禪惠
436 7 chán meditation 精通禪惠
437 7 shàn an imperial sacrificial ceremony 精通禪惠
438 7 shàn to abdicate 精通禪惠
439 7 shàn Xiongnu supreme leader 精通禪惠
440 7 shàn to make a ritual offering to heaven and earth 精通禪惠
441 7 chán Chan 精通禪惠
442 7 chán meditative concentration; dhyāna; jhāna 精通禪惠
443 7 chán Chan; Zen 精通禪惠
444 7 jīng to go through; to experience 空藏菩薩經
445 7 jīng a sutra; a scripture 空藏菩薩經
446 7 jīng warp 空藏菩薩經
447 7 jīng longitude 空藏菩薩經
448 7 jīng often; regularly; frequently 空藏菩薩經
449 7 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 空藏菩薩經
450 7 jīng a woman's period 空藏菩薩經
451 7 jīng to bear; to endure 空藏菩薩經
452 7 jīng to hang; to die by hanging 空藏菩薩經
453 7 jīng classics 空藏菩薩經
454 7 jīng to be frugal; to save 空藏菩薩經
455 7 jīng a classic; a scripture; canon 空藏菩薩經
456 7 jīng a standard; a norm 空藏菩薩經
457 7 jīng a section of a Confucian work 空藏菩薩經
458 7 jīng to measure 空藏菩薩經
459 7 jīng human pulse 空藏菩薩經
460 7 jīng menstruation; a woman's period 空藏菩薩經
461 7 jīng sutra; discourse 空藏菩薩經
462 6 huì favor; benefit; blessing; kindness 精通禪惠
463 6 huì Hui 精通禪惠
464 6 huì to confer 精通禪惠
465 6 huì to spoil; to dote on 精通禪惠
466 6 huì gentle; amiable 精通禪惠
467 6 huì would you be so kind 精通禪惠
468 6 huì Kindness 精通禪惠
469 6 huì devotion; mati 精通禪惠
470 6 naturally; of course; certainly 其先自中天竺
471 6 from; since 其先自中天竺
472 6 self; oneself; itself 其先自中天竺
473 6 Kangxi radical 132 其先自中天竺
474 6 Zi 其先自中天竺
475 6 a nose 其先自中天竺
476 6 the beginning; the start 其先自中天竺
477 6 origin 其先自中天竺
478 6 originally 其先自中天竺
479 6 still; to remain 其先自中天竺
480 6 in person; personally 其先自中天竺
481 6 in addition; besides 其先自中天竺
482 6 if; even if 其先自中天竺
483 6 but 其先自中天竺
484 6 because 其先自中天竺
485 6 to employ; to use 其先自中天竺
486 6 to be 其先自中天竺
487 6 own; one's own; oneself 其先自中天竺
488 6 self; soul; ātman 其先自中天竺
489 6 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 而徒侶以君禮奉
490 6 a ritual; a ceremony; a rite 而徒侶以君禮奉
491 6 a present; a gift 而徒侶以君禮奉
492 6 a bow 而徒侶以君禮奉
493 6 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 而徒侶以君禮奉
494 6 Li 而徒侶以君禮奉
495 6 to give an offering in a religious ceremony 而徒侶以君禮奉
496 6 to respect; to revere 而徒侶以君禮奉
497 6 reverential salutation; namas 而徒侶以君禮奉
498 6 to honour 而徒侶以君禮奉
499 6 not; no 不悔艱難
500 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 不悔艱難

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
near to; antike
use; yogena
ér and; ca
ya
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
wèi to be; bhū
和上 héshàng an abbot; a monk
zhì approach; upagama
zhě ca

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白马寺 白馬寺 98 White Horse Temple
宝思惟 寶思惟 98 Ratnacinta
宝月 寶月 98 Ratnacandra
跋陀罗 跋陀羅 98 Bhadrika; Bhaddiya
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
贝叶 貝葉 98 pattra palm leaves
北印度 98 North India
北宗 98 Northern school
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
持法 99 Protector of the Dharma; Dharmadhara
传国宝 傳國寶 99 Imperial Seal of China
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大唐 100 Tang Dynasty
大福先寺 100 Dafuxian Temple; National Eastern Temple
大毘卢遮那成佛神变加持经 大毘盧遮那成佛神變加持經 100 Vairocana Sutra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
定宾 定賓 100 Ding Bin
东都 東都 68 Luoyang
东非 東非 100 East Africa
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法华三昧 法華三昧 102 Lotus Samādhi
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵文 102 Sanskrit
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
扶风 扶風 102 Fufeng
甘露饭王 甘露飯王 103 King Amitodana
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
华严寺 華嚴寺 104
  1. Hua Yan Temple
  2. Hwaeomsa
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
迦湿弥罗国 迦濕彌羅國 106 Kaśmīra
结夏 結夏 106
  1. Beginning of Summer Retreat
  2. Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
集贤 集賢 106 Jixian
开元 開元 75 Kai Yuan
李华 李華 108 Li Hua
龙宫 龍宮 108 Palace of the Dragon King
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
  4. ra
洛京 108 Luojing [Luoyang]
摩伽陀国 摩伽陀國 77
  1. Magadha
  2. Magadha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
普寂 112 Puji
菩提寺 112 Wat Pho; Wat Phra Chetuphon
乾元 113 Qianyuan
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
若那 114 Ruo Na
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
善无畏 善無畏 115 Subhakarasimha
神秀 115 Shen Xiu
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
释迦 釋迦 115 Sakya
释迦如来 釋迦如來 115 Sakyamuni Buddha
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
输婆迦罗 輸婆迦羅 115 Shupo Jialuo
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋高僧传 宋高僧傳 115 Song Biographies of Eminent Monks
嵩山 83 Mount Song
苏悉地羯罗经 蘇悉地羯羅經 115
  1. Susiddhikaramahātantrasādhanopāyikapaṭala; Su Xi Di Jie Luo Jing
  2. Susiddhikaramahātantrasādhanopāyikapaṭala; Su Xi Di Jie Luo Jing
  3. Susiddhikara Sutra; Su Xi Di Jie Luo Jing
苏婆呼 蘇婆呼 115 Subāhu
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
天宫 天宮 116
  1. Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace
  2. celestial palace
  3. Indra's palace
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
天竺 116 India; Indian subcontinent
吐蕃 84 Tibetan Empire; Tubo
突厥 84 Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
乌场国 烏場國 119 Udyana; Wusun; Oddiyana
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西明寺 120 Xi Ming Temple
像法 120 Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma
小乘 120 Hinayana
悉达 悉達 120 Siddhartha
兴福寺 興福寺 120 Xingfu Temple
西山 120
  1. Western Hills
  2. Aparaśaila
玄契 120 Xuan Qi
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
玄宗朝翻经三藏善无畏赠鸿胪卿行状 玄宗朝翻經三藏善無畏贈鴻臚卿行狀 120 Xuan Zong Chao Fan Jing San Zang Shan Wu Wei Zeng Hong Lu Qing Xing Zhuang
雪山 120 Himalayan Mountains
延享 121 Enkyō
颜子 顏子 121 Yanzi
伊水 89 Yi River
印度 121 India
一行禅师 一行禪師 121
  1. Thich Nhat Hanh; Thích Nhất Hạnh
  2. Chan Master Yixing
玉门 玉門 121 Yumen
长庆 長慶 122 Changqing
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
中印度 122 Central India
中天 122 Central North India
传灯录 傳燈錄 122 The Records of the Transmission of the Lamp

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 90.

Simplified Traditional Pinyin English
安禅 安禪 196 to do sitting meditation
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
本不生 98 originally having a state of no birth; non-arising; adyanutpada
本刹 本剎 98 main temple; home temple; this
禅观 禪觀 99
  1. Chan Contemplation
  2. contemplative meditation
禅那 禪那 99 meditation
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道俗 100
  1. monastics and laypeople
  2. layperson
大雄 100
  1. Great Hero Monthly
  2. great hero; mahavira
登地 100 bhumyakramana
地中 100 secondary buildings on monastery grounds
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
法云 法雲 102
  1. dharma cloud; dharmamegha
  2. Fa Yun
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
梵夹 梵夾 102 fanjia
梵音 102
  1. Heavenly Sound
  2. the sound of Buddhist chanting
  3. Brahma's voice
  4. the voices of Buddhas and bodhisattvas
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛手 102 Buddha's Hands
佛身 102
  1. Buddha's Body
  2. buddhakaya; Buddha-body
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
观佛 觀佛 103 to contemplate on the Buddha
和上 104 an abbot; a monk
弘忍大师 弘忍大師 104 Venerable Hongren
护世 護世 104 protectors of the world
见大 見大 106 the element of visibility
教禅 教禪 106 teaching and meditation
羯磨 106 karma
阶位 階位 106 rank; position; stage
经律论 經律論 106 sutra, vinaya, and abhidharma
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
偈颂 偈頌 106 a gatha; a chant
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
空门 空門 107
  1. Gate of Emptiness
  2. the teaching that everything is emptiness
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
灵塔 靈塔 108 a memorial pagoda; a sacred stupa
利生 108 to benefit living beings
龙神 龍神 108 dragon spirit
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
灭后 滅後 109 after the Buddhas's Nirvāṇa
密印 109 a mudra
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
毘尼 112 monastic discipline; vinaya
菩提眷属 菩提眷屬 112 bodhi couple
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
请法 請法 113 Request Teachings
清虚 清虛 113 utter emptiness
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三乘 115
  1. Three Vehicles
  2. three vehicles; triyāna; triyana
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
僧都 115 sōzu
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
山王 115 the highest peak
善果 115
  1. Virtuous Outcomes
  2. a virtuous reward
身心自在 115 Be Carefree in Body and Mind
寺主 115 temple director; head of monastery
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
无得 無得 119 Non-Attainment
心地 120
  1. Mind Ground
  2. mind; mental ground
心王 120 the controlling function of the mind
心印 120 mind seal
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
宴坐 121 sitting meditation; to meditate in seclusion
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一境 121
  1. one realm
  2. singled pointed focus
异学 異學 121 study of non-Buddhist worldviews
印契 121 a mudra
有缘 有緣 121
  1. to have a cause, link, or connection
  2. having karmic affinity; having a karmic connection
愿力 願力 121
  1. Power of Vow
  2. the power of a vow
瞻蔔 122 campaka
众圣 眾聖 122 all sages
种姓 種姓 122 Buddhist lineage; gotra
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics
自心 122 One's Mind
自悟 122 self realization
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara