Glossary and Vocabulary for Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing 白衣金幢二婆羅門緣起經, Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 63 shí time; a point or period of time 此界壞時
2 63 shí a season; a quarter of a year 此界壞時
3 63 shí one of the 12 two-hour periods of the day 此界壞時
4 63 shí fashionable 此界壞時
5 63 shí fate; destiny; luck 此界壞時
6 63 shí occasion; opportunity; chance 此界壞時
7 63 shí tense 此界壞時
8 63 shí particular; special 此界壞時
9 63 shí to plant; to cultivate 此界壞時
10 63 shí an era; a dynasty 此界壞時
11 63 shí time [abstract] 此界壞時
12 63 shí seasonal 此界壞時
13 63 shí to wait upon 此界壞時
14 63 shí hour 此界壞時
15 63 shí appropriate; proper; timely 此界壞時
16 63 shí Shi 此界壞時
17 63 shí a present; currentlt 此界壞時
18 63 shí time; kāla 此界壞時
19 63 shí at that time; samaya 此界壞時
20 51 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 香美細妙
21 51 xiāng incense 香美細妙
22 51 xiāng Kangxi radical 186 香美細妙
23 51 xiāng fragrance; scent 香美細妙
24 51 xiāng a female 香美細妙
25 51 xiāng Xiang 香美細妙
26 51 xiāng to kiss 香美細妙
27 51 xiāng feminine 香美細妙
28 51 xiāng incense 香美細妙
29 51 xiāng fragrance; gandha 香美細妙
30 44 dào a rice paddy 香稻復生
31 44 dào rice plant 香稻復生
32 38 to take; to get; to fetch 取已旋活
33 38 to obtain 取已旋活
34 38 to choose; to select 取已旋活
35 38 to catch; to seize; to capture 取已旋活
36 38 to accept; to receive 取已旋活
37 38 to seek 取已旋活
38 38 to take a bride 取已旋活
39 38 Qu 取已旋活
40 38 clinging; grasping; upādāna 取已旋活
41 38 zhě ca 以彼有情貪食多者
42 32 self 我是充實者
43 32 [my] dear 我是充實者
44 32 Wo 我是充實者
45 32 self; atman; attan 我是充實者
46 32 ga 我是充實者
47 32 Kangxi radical 49 見已亦然
48 32 to bring to an end; to stop 見已亦然
49 32 to complete 見已亦然
50 32 to demote; to dismiss 見已亦然
51 32 to recover from an illness 見已亦然
52 28 shí food; food and drink 為人所食
53 28 shí Kangxi radical 184 為人所食
54 28 shí to eat 為人所食
55 28 to feed 為人所食
56 28 shí meal; cooked cereals 為人所食
57 28 to raise; to nourish 為人所食
58 28 shí to receive; to accept 為人所食
59 28 shí to receive an official salary 為人所食
60 28 shí an eclipse 為人所食
61 28 shí food; bhakṣa 為人所食
62 27 wǎng to go (in a direction) 隨欲能往
63 27 wǎng in the past 隨欲能往
64 27 wǎng to turn toward 隨欲能往
65 27 wǎng to be friends with; to have a social connection with 隨欲能往
66 27 wǎng to send a gift 隨欲能往
67 27 wǎng former times 隨欲能往
68 27 wǎng someone who has passed away 隨欲能往
69 27 wǎng to go; gam 隨欲能往
70 26 Qi 以其不分晝夜異故
71 24 有情 yǒuqíng having feelings for 當界有情
72 24 有情 yǒuqíng friends with 當界有情
73 24 有情 yǒuqíng having emotional appeal 當界有情
74 24 有情 yǒuqíng sentient being 當界有情
75 24 有情 yǒuqíng sentient beings 當界有情
76 23 jīn today; present; now 今此地味
77 23 jīn Jin 今此地味
78 23 jīn modern 今此地味
79 23 jīn now; adhunā 今此地味
80 22 wéi to act as; to serve 而為所食
81 22 wéi to change into; to become 而為所食
82 22 wéi to be; is 而為所食
83 22 wéi to do 而為所食
84 22 wèi to support; to help 而為所食
85 22 wéi to govern 而為所食
86 21 day of the month; a certain day 年月日時
87 21 Kangxi radical 72 年月日時
88 21 a day 年月日時
89 21 Japan 年月日時
90 21 sun 年月日時
91 21 daytime 年月日時
92 21 sunlight 年月日時
93 21 everyday 年月日時
94 21 season 年月日時
95 21 available time 年月日時
96 21 in the past 年月日時
97 21 mi 年月日時
98 21 sun; sūrya 年月日時
99 21 a day; divasa 年月日時
100 20 nǎi to be 世間乃有日月出現
101 18 爾時 ěr shí at that time 世界爾時
102 18 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 世界爾時
103 18 to use; to grasp 以彼有情身有光故
104 18 to rely on 以彼有情身有光故
105 18 to regard 以彼有情身有光故
106 18 to be able to 以彼有情身有光故
107 18 to order; to command 以彼有情身有光故
108 18 used after a verb 以彼有情身有光故
109 18 a reason; a cause 以彼有情身有光故
110 18 Israel 以彼有情身有光故
111 18 Yi 以彼有情身有光故
112 18 use; yogena 以彼有情身有光故
113 18 zuò to do 乃作是言
114 18 zuò to act as; to serve as 乃作是言
115 18 zuò to start 乃作是言
116 18 zuò a writing; a work 乃作是言
117 18 zuò to dress as; to be disguised as 乃作是言
118 18 zuō to create; to make 乃作是言
119 18 zuō a workshop 乃作是言
120 18 zuō to write; to compose 乃作是言
121 18 zuò to rise 乃作是言
122 18 zuò to be aroused 乃作是言
123 18 zuò activity; action; undertaking 乃作是言
124 18 zuò to regard as 乃作是言
125 18 zuò action; kāraṇa 乃作是言
126 17 shēng to be born; to give birth 極生愛樂
127 17 shēng to live 極生愛樂
128 17 shēng raw 極生愛樂
129 17 shēng a student 極生愛樂
130 17 shēng life 極生愛樂
131 17 shēng to produce; to give rise 極生愛樂
132 17 shēng alive 極生愛樂
133 17 shēng a lifetime 極生愛樂
134 17 shēng to initiate; to become 極生愛樂
135 17 shēng to grow 極生愛樂
136 17 shēng unfamiliar 極生愛樂
137 17 shēng not experienced 極生愛樂
138 17 shēng hard; stiff; strong 極生愛樂
139 17 shēng having academic or professional knowledge 極生愛樂
140 17 shēng a male role in traditional theatre 極生愛樂
141 17 shēng gender 極生愛樂
142 17 shēng to develop; to grow 極生愛樂
143 17 shēng to set up 極生愛樂
144 17 shēng a prostitute 極生愛樂
145 17 shēng a captive 極生愛樂
146 17 shēng a gentleman 極生愛樂
147 17 shēng Kangxi radical 100 極生愛樂
148 17 shēng unripe 極生愛樂
149 17 shēng nature 極生愛樂
150 17 shēng to inherit; to succeed 極生愛樂
151 17 shēng destiny 極生愛樂
152 17 shēng birth 極生愛樂
153 16 suǒ a few; various; some 為人所食
154 16 suǒ a place; a location 為人所食
155 16 suǒ indicates a passive voice 為人所食
156 16 suǒ an ordinal number 為人所食
157 16 suǒ meaning 為人所食
158 16 suǒ garrison 為人所食
159 16 suǒ place; pradeśa 為人所食
160 16 rén person; people; a human being 如今時人
161 16 rén Kangxi radical 9 如今時人
162 16 rén a kind of person 如今時人
163 16 rén everybody 如今時人
164 16 rén adult 如今時人
165 16 rén somebody; others 如今時人
166 16 rén an upright person 如今時人
167 16 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 如今時人
168 16 niàn to read aloud 乃作是念
169 16 niàn to remember; to expect 乃作是念
170 16 niàn to miss 乃作是念
171 16 niàn to consider 乃作是念
172 16 niàn to recite; to chant 乃作是念
173 16 niàn to show affection for 乃作是念
174 16 niàn a thought; an idea 乃作是念
175 16 niàn twenty 乃作是念
176 16 niàn memory 乃作是念
177 16 niàn an instant 乃作是念
178 16 niàn Nian 乃作是念
179 16 niàn mindfulness; smrti 乃作是念
180 16 niàn a thought; citta 乃作是念
181 16 Ru River 汝是瘦弱者
182 16 Ru 汝是瘦弱者
183 15 瘦弱 shòuruò thin and weak 色相瘦弱
184 15 充實 chōngshí rich; substantial 色相充實
185 15 充實 chōngshí to enrich 色相充實
186 14 隱沒 yǐnmò to vanish gradually; to disappear; to fade out 身光隱沒
187 13 jiàn to see 見已亦然
188 13 jiàn opinion; view; understanding 見已亦然
189 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見已亦然
190 13 jiàn refer to; for details see 見已亦然
191 13 jiàn to appear 見已亦然
192 13 jiàn to meet 見已亦然
193 13 jiàn to receive (a guest) 見已亦然
194 13 jiàn let me; kindly 見已亦然
195 13 jiàn Jian 見已亦然
196 13 xiàn to appear 見已亦然
197 13 xiàn to introduce 見已亦然
198 13 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見已亦然
199 12 yán to speak; to say; said 乃作是言
200 12 yán language; talk; words; utterance; speech 乃作是言
201 12 yán Kangxi radical 149 乃作是言
202 12 yán phrase; sentence 乃作是言
203 12 yán a word; a syllable 乃作是言
204 12 yán a theory; a doctrine 乃作是言
205 12 yán to regard as 乃作是言
206 12 yán to act as 乃作是言
207 12 yán speech; vāc 乃作是言
208 12 yán speak; vad 乃作是言
209 12 白衣 bái yī white robes 白衣
210 12 白衣 bái yī common people 白衣
211 12 白衣 bái yī servant 白衣
212 12 白衣 bái yī lay people; the laity 白衣
213 12 白衣 bái yī white-robed; avadatavasana 白衣
214 12 dusk; sunset 暮時還生
215 12 late 暮時還生
216 12 ending 暮時還生
217 12 dejected 暮時還生
218 12 jiè border; boundary 此界壞時
219 12 jiè kingdom 此界壞時
220 12 jiè territory; region 此界壞時
221 12 jiè the world 此界壞時
222 12 jiè scope; extent 此界壞時
223 12 jiè erathem; stratigraphic unit 此界壞時
224 12 jiè to divide; to define a boundary 此界壞時
225 12 jiè to adjoin 此界壞時
226 12 jiè dhatu; realm; field; domain 此界壞時
227 12 to be near by; to be close to 即有年月日時差別
228 12 at that time 即有年月日時差別
229 12 to be exactly the same as; to be thus 即有年月日時差別
230 12 supposed; so-called 即有年月日時差別
231 12 to arrive at; to ascend 即有年月日時差別
232 12 Yi 星亦不現
233 12 色相 sèxiāng coloration; hue 色相瘦弱
234 12 色相 sèxiāng material appearance 色相瘦弱
235 12 色相 sèxiāng physical manifestation 色相瘦弱
236 12 色相 sèxiāng facial complexion 色相瘦弱
237 12 to complete; to finish 既於地味
238 12 Ji 既於地味
239 12 to arise; to get up 起希欲想
240 12 to rise; to raise 起希欲想
241 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 起希欲想
242 12 to appoint (to an official post); to take up a post 起希欲想
243 12 to start 起希欲想
244 12 to establish; to build 起希欲想
245 12 to draft; to draw up (a plan) 起希欲想
246 12 opening sentence; opening verse 起希欲想
247 12 to get out of bed 起希欲想
248 12 to recover; to heal 起希欲想
249 12 to take out; to extract 起希欲想
250 12 marks the beginning of an action 起希欲想
251 12 marks the sufficiency of an action 起希欲想
252 12 to call back from mourning 起希欲想
253 12 to take place; to occur 起希欲想
254 12 to conjecture 起希欲想
255 12 stand up; utthāna 起希欲想
256 12 lái to come 別一人來相謂言
257 12 lái please 別一人來相謂言
258 12 lái used to substitute for another verb 別一人來相謂言
259 12 lái used between two word groups to express purpose and effect 別一人來相謂言
260 12 lái wheat 別一人來相謂言
261 12 lái next; future 別一人來相謂言
262 12 lái a simple complement of direction 別一人來相謂言
263 12 lái to occur; to arise 別一人來相謂言
264 12 lái to earn 別一人來相謂言
265 12 lái to come; āgata 別一人來相謂言
266 12 dàn dawn 旦時刈已
267 12 dàn female role in opera 旦時刈已
268 12 dàn daytime 旦時刈已
269 12 dàn first day of a lunar month 旦時刈已
270 12 dàn a day; a particular day 旦時刈已
271 11 bìng to combine; to amalgamate 併取旦暮二時香稻
272 11 bìng to combine 併取旦暮二時香稻
273 11 bìng to resemble; to be like 併取旦暮二時香稻
274 11 bìng to stand side-by-side 併取旦暮二時香稻
275 11 bīng Taiyuan 併取旦暮二時香稻
276 11 bìng equally; both; together 併取旦暮二時香稻
277 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 由多食已
278 11 duó many; much 由多食已
279 11 duō more 由多食已
280 11 duō excessive 由多食已
281 11 duō abundant 由多食已
282 11 duō to multiply; to acrue 由多食已
283 11 duō Duo 由多食已
284 11 duō ta 由多食已
285 11 地味 dì wèi earth cake 其名地味
286 11 yòu Kangxi radical 29 又或如蜜
287 10 資養 zīyǎng to make offerings 資養支體
288 10 jiān to permeate; to flow into 漸覺堅實
289 10 jiàn to soak; to immerse 漸覺堅實
290 10 jiàn an indication; a sign 漸覺堅實
291 10 jiàn a sequence 漸覺堅實
292 10 jiàn Gradual Advance 漸覺堅實
293 10 qián latent; submerged 漸覺堅實
294 10 ér Kangxi radical 126 而來生此
295 10 ér as if; to seem like 而來生此
296 10 néng can; able 而來生此
297 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而來生此
298 10 ér to arrive; up to 而來生此
299 10 Kangxi radical 71 亦無差別
300 10 to not have; without 亦無差別
301 10 mo 亦無差別
302 10 to not have 亦無差別
303 10 Wu 亦無差別
304 10 mo 亦無差別
305 10 huán to go back; to turn around; to return 還復往生光音天中
306 10 huán to pay back; to give back 還復往生光音天中
307 10 huán to do in return 還復往生光音天中
308 10 huán Huan 還復往生光音天中
309 10 huán to revert 還復往生光音天中
310 10 huán to turn one's head; to look back 還復往生光音天中
311 10 huán to encircle 還復往生光音天中
312 10 xuán to rotate 還復往生光音天中
313 10 huán since 還復往生光音天中
314 10 wèi taste; flavor 味如甘蔗
315 10 wèi significance 味如甘蔗
316 10 wèi to taste 味如甘蔗
317 10 wèi to ruminate; to mull over 味如甘蔗
318 10 wèi smell; odor 味如甘蔗
319 10 wèi a delicacy 味如甘蔗
320 10 wèi taste; rasa 味如甘蔗
321 9 bitterness; bitter flavor 苦哉
322 9 hardship; suffering 苦哉
323 9 to make things difficult for 苦哉
324 9 to train; to practice 苦哉
325 9 to suffer from a misfortune 苦哉
326 9 bitter 苦哉
327 9 grieved; facing hardship 苦哉
328 9 in low spirits; depressed 苦哉
329 9 painful 苦哉
330 9 suffering; duḥkha; dukkha 苦哉
331 9 貪食 tānshí greedy; glutton 以彼有情貪食多者
332 9 to go back; to return 還復往生光音天中
333 9 to resume; to restart 還復往生光音天中
334 9 to do in detail 還復往生光音天中
335 9 to restore 還復往生光音天中
336 9 to respond; to reply to 還復往生光音天中
337 9 Fu; Return 還復往生光音天中
338 9 to retaliate; to reciprocate 還復往生光音天中
339 9 to avoid forced labor or tax 還復往生光音天中
340 9 Fu 還復往生光音天中
341 9 doubled; to overlapping; folded 還復往生光音天中
342 9 a lined garment with doubled thickness 還復往生光音天中
343 9 xiàn to appear; to manifest; to become visible 日月光明悉不出現
344 9 xiàn at present 日月光明悉不出現
345 9 xiàn existing at the present time 日月光明悉不出現
346 9 xiàn cash 日月光明悉不出現
347 8 téng rattan; cane 林藤復生
348 8 téng rattan; cane 林藤復生
349 8 二時 èr shí the two time periods; morning and evening 旦暮二時
350 8 shǎo few 若食少者
351 8 shǎo to decrease; to lessen; to lose 若食少者
352 8 shǎo to be inadequate; to be insufficient 若食少者
353 8 shǎo to be less than 若食少者
354 8 shǎo to despise; to scorn; to look down on 若食少者
355 8 shào young 若食少者
356 8 shào youth 若食少者
357 8 shào a youth; a young person 若食少者
358 8 shào Shao 若食少者
359 8 shǎo few 若食少者
360 8 to cut off; to reap; to mow 旦時刈已
361 8 a sickle 旦時刈已
362 8 cut; lūna 旦時刈已
363 8 zāi to start 苦哉
364 8 one 有一人
365 8 Kangxi radical 1 有一人
366 8 pure; concentrated 有一人
367 8 first 有一人
368 8 the same 有一人
369 8 sole; single 有一人
370 8 a very small amount 有一人
371 8 Yi 有一人
372 8 other 有一人
373 8 to unify 有一人
374 8 accidentally; coincidentally 有一人
375 8 abruptly; suddenly 有一人
376 8 one; eka 有一人
377 8 fēn to separate; to divide into parts 始分晝夜
378 8 fēn a part; a section; a division; a portion 始分晝夜
379 8 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 始分晝夜
380 8 fēn to differentiate; to distinguish 始分晝夜
381 8 fēn a fraction 始分晝夜
382 8 fēn to express as a fraction 始分晝夜
383 8 fēn one tenth 始分晝夜
384 8 fèn a component; an ingredient 始分晝夜
385 8 fèn the limit of an obligation 始分晝夜
386 8 fèn affection; goodwill 始分晝夜
387 8 fèn a role; a responsibility 始分晝夜
388 8 fēn equinox 始分晝夜
389 8 fèn a characteristic 始分晝夜
390 8 fèn to assume; to deduce 始分晝夜
391 8 fēn to share 始分晝夜
392 8 fēn branch [office] 始分晝夜
393 8 fēn clear; distinct 始分晝夜
394 8 fēn a difference 始分晝夜
395 8 fēn a score 始分晝夜
396 8 fèn identity 始分晝夜
397 8 fèn a part; a portion 始分晝夜
398 8 fēn part; avayava 始分晝夜
399 8 lín a wood; a forest; a grove 林藤復生
400 8 lín Lin 林藤復生
401 8 lín a group of people or tall things resembling a forest 林藤復生
402 8 lín forest; vana 林藤復生
403 8 緣故 yuángù reason; cause 以是緣故
404 8 緣故 yuángù accident 以是緣故
405 8 dào to rob; to steal 我今須往盜其少分
406 8 dào a thief; a bandit 我今須往盜其少分
407 8 infix potential marker 以其日月光不現故
408 8 zhōng middle 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
409 8 zhōng medium; medium sized 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
410 8 zhōng China 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
411 8 zhòng to hit the mark 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
412 8 zhōng midday 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
413 8 zhōng inside 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
414 8 zhōng during 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
415 8 zhōng Zhong 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
416 8 zhōng intermediary 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
417 8 zhōng half 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
418 8 zhòng to reach; to attain 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
419 8 zhòng to suffer; to infect 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
420 8 zhòng to obtain 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
421 8 zhòng to pass an exam 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
422 8 zhōng middle 佛說白衣金幢二婆羅門緣起經卷中
423 7 miào wonderful; fantastic 香美細妙
424 7 miào clever 香美細妙
425 7 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 香美細妙
426 7 miào fine; delicate 香美細妙
427 7 miào young 香美細妙
428 7 miào interesting 香美細妙
429 7 miào profound reasoning 香美細妙
430 7 miào Miao 香美細妙
431 7 miào Wonderful 香美細妙
432 7 miào wonderful; beautiful; suksma 香美細妙
433 7 sān three 三日乃至一月
434 7 sān third 三日乃至一月
435 7 sān more than two 三日乃至一月
436 7 sān very few 三日乃至一月
437 7 sān San 三日乃至一月
438 7 sān three; tri 三日乃至一月
439 7 sān sa 三日乃至一月
440 7 不知 bùzhī do not know 不知其故
441 7 地餅 dì bǐng earth cake 地餅復生
442 7 xiǎng to think 起希欲想
443 7 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 起希欲想
444 7 xiǎng to want 起希欲想
445 7 xiǎng to remember; to miss; to long for 起希欲想
446 7 xiǎng to plan 起希欲想
447 7 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 起希欲想
448 7 非法 fēifǎ illegal 於是世間乃生非法及不正行
449 7 一往 yīwǎng one passage; one time 我今若能一日一往
450 6 bié other 別界有情
451 6 bié special 別界有情
452 6 bié to leave 別界有情
453 6 bié to distinguish 別界有情
454 6 bié to pin 別界有情
455 6 bié to insert; to jam 別界有情
456 6 bié to turn 別界有情
457 6 bié Bie 別界有情
458 6 憍慢 jiāomàn arrogance 由此乃起憍慢之想
459 6 憍慢 jiāomàn Arrogance 由此乃起憍慢之想
460 6 empty husks of grain 無糠無粃
461 6 color 色如酥乳
462 6 form; matter 色如酥乳
463 6 shǎi dice 色如酥乳
464 6 Kangxi radical 139 色如酥乳
465 6 countenance 色如酥乳
466 6 scene; sight 色如酥乳
467 6 feminine charm; female beauty 色如酥乳
468 6 kind; type 色如酥乳
469 6 quality 色如酥乳
470 6 to be angry 色如酥乳
471 6 to seek; to search for 色如酥乳
472 6 lust; sexual desire 色如酥乳
473 6 form; rupa 色如酥乳
474 6 èr two 二日
475 6 èr Kangxi radical 7 二日
476 6 èr second 二日
477 6 èr twice; double; di- 二日
478 6 èr more than one kind 二日
479 6 èr two; dvā; dvi 二日
480 6 復生 fùshēng to be reborn; to recover; to come back to life; to regenerate 地餅復生
481 6 Kangxi radical 132 汝但自往
482 6 Zi 汝但自往
483 6 a nose 汝但自往
484 6 the beginning; the start 汝但自往
485 6 origin 汝但自往
486 6 to employ; to use 汝但自往
487 6 to be 汝但自往
488 6 self; soul; ātman 汝但自往
489 6 jiǔ old 其味久時
490 6 jiǔ age 其味久時
491 6 jiǔ to remain 其味久時
492 6 jiǔ extending; ayata 其味久時
493 6 jiǔ lasting a long time; cira 其味久時
494 6 yīn cause; reason 不知本因
495 6 yīn to accord with 不知本因
496 6 yīn to follow 不知本因
497 6 yīn to rely on 不知本因
498 6 yīn via; through 不知本因
499 6 yīn to continue 不知本因
500 6 yīn to receive 不知本因

Frequencies of all Words

Top 878

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 63 shí time; a point or period of time 此界壞時
2 63 shí a season; a quarter of a year 此界壞時
3 63 shí one of the 12 two-hour periods of the day 此界壞時
4 63 shí at that time 此界壞時
5 63 shí fashionable 此界壞時
6 63 shí fate; destiny; luck 此界壞時
7 63 shí occasion; opportunity; chance 此界壞時
8 63 shí tense 此界壞時
9 63 shí particular; special 此界壞時
10 63 shí to plant; to cultivate 此界壞時
11 63 shí hour (measure word) 此界壞時
12 63 shí an era; a dynasty 此界壞時
13 63 shí time [abstract] 此界壞時
14 63 shí seasonal 此界壞時
15 63 shí frequently; often 此界壞時
16 63 shí occasionally; sometimes 此界壞時
17 63 shí on time 此界壞時
18 63 shí this; that 此界壞時
19 63 shí to wait upon 此界壞時
20 63 shí hour 此界壞時
21 63 shí appropriate; proper; timely 此界壞時
22 63 shí Shi 此界壞時
23 63 shí a present; currentlt 此界壞時
24 63 shí time; kāla 此界壞時
25 63 shí at that time; samaya 此界壞時
26 51 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 香美細妙
27 51 xiāng incense 香美細妙
28 51 xiāng Kangxi radical 186 香美細妙
29 51 xiāng fragrance; scent 香美細妙
30 51 xiāng a female 香美細妙
31 51 xiāng Xiang 香美細妙
32 51 xiāng to kiss 香美細妙
33 51 xiāng feminine 香美細妙
34 51 xiāng unrestrainedly 香美細妙
35 51 xiāng incense 香美細妙
36 51 xiāng fragrance; gandha 香美細妙
37 44 dào a rice paddy 香稻復生
38 44 dào rice plant 香稻復生
39 38 to take; to get; to fetch 取已旋活
40 38 to obtain 取已旋活
41 38 to choose; to select 取已旋活
42 38 to catch; to seize; to capture 取已旋活
43 38 to accept; to receive 取已旋活
44 38 to seek 取已旋活
45 38 to take a bride 取已旋活
46 38 placed after a verb to mark an action 取已旋活
47 38 Qu 取已旋活
48 38 clinging; grasping; upādāna 取已旋活
49 38 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 以彼有情貪食多者
50 38 zhě that 以彼有情貪食多者
51 38 zhě nominalizing function word 以彼有情貪食多者
52 38 zhě used to mark a definition 以彼有情貪食多者
53 38 zhě used to mark a pause 以彼有情貪食多者
54 38 zhě topic marker; that; it 以彼有情貪食多者
55 38 zhuó according to 以彼有情貪食多者
56 38 zhě ca 以彼有情貪食多者
57 35 shì is; are; am; to be 是諸有情
58 35 shì is exactly 是諸有情
59 35 shì is suitable; is in contrast 是諸有情
60 35 shì this; that; those 是諸有情
61 35 shì really; certainly 是諸有情
62 35 shì correct; yes; affirmative 是諸有情
63 35 shì true 是諸有情
64 35 shì is; has; exists 是諸有情
65 35 shì used between repetitions of a word 是諸有情
66 35 shì a matter; an affair 是諸有情
67 35 shì Shi 是諸有情
68 35 shì is; bhū 是諸有情
69 35 shì this; idam 是諸有情
70 32 I; me; my 我是充實者
71 32 self 我是充實者
72 32 we; our 我是充實者
73 32 [my] dear 我是充實者
74 32 Wo 我是充實者
75 32 self; atman; attan 我是充實者
76 32 ga 我是充實者
77 32 I; aham 我是充實者
78 32 already 見已亦然
79 32 Kangxi radical 49 見已亦然
80 32 from 見已亦然
81 32 to bring to an end; to stop 見已亦然
82 32 final aspectual particle 見已亦然
83 32 afterwards; thereafter 見已亦然
84 32 too; very; excessively 見已亦然
85 32 to complete 見已亦然
86 32 to demote; to dismiss 見已亦然
87 32 to recover from an illness 見已亦然
88 32 certainly 見已亦然
89 32 an interjection of surprise 見已亦然
90 32 this 見已亦然
91 32 former; pūrvaka 見已亦然
92 28 shí food; food and drink 為人所食
93 28 shí Kangxi radical 184 為人所食
94 28 shí to eat 為人所食
95 28 to feed 為人所食
96 28 shí meal; cooked cereals 為人所食
97 28 to raise; to nourish 為人所食
98 28 shí to receive; to accept 為人所食
99 28 shí to receive an official salary 為人所食
100 28 shí an eclipse 為人所食
101 28 shí food; bhakṣa 為人所食
102 27 wǎng to go (in a direction) 隨欲能往
103 27 wǎng in the direction of 隨欲能往
104 27 wǎng in the past 隨欲能往
105 27 wǎng to turn toward 隨欲能往
106 27 wǎng to be friends with; to have a social connection with 隨欲能往
107 27 wǎng to send a gift 隨欲能往
108 27 wǎng former times 隨欲能往
109 27 wǎng someone who has passed away 隨欲能往
110 27 wǎng to go; gam 隨欲能往
111 26 his; hers; its; theirs 以其不分晝夜異故
112 26 to add emphasis 以其不分晝夜異故
113 26 used when asking a question in reply to a question 以其不分晝夜異故
114 26 used when making a request or giving an order 以其不分晝夜異故
115 26 he; her; it; them 以其不分晝夜異故
116 26 probably; likely 以其不分晝夜異故
117 26 will 以其不分晝夜異故
118 26 may 以其不分晝夜異故
119 26 if 以其不分晝夜異故
120 26 or 以其不分晝夜異故
121 26 Qi 以其不分晝夜異故
122 26 he; her; it; saḥ; sā; tad 以其不分晝夜異故
123 24 有情 yǒuqíng having feelings for 當界有情
124 24 有情 yǒuqíng friends with 當界有情
125 24 有情 yǒuqíng having emotional appeal 當界有情
126 24 有情 yǒuqíng sentient being 當界有情
127 24 有情 yǒuqíng sentient beings 當界有情
128 23 jīn today; present; now 今此地味
129 23 jīn Jin 今此地味
130 23 jīn modern 今此地味
131 23 jīn now; adhunā 今此地味
132 22 wèi for; to 而為所食
133 22 wèi because of 而為所食
134 22 wéi to act as; to serve 而為所食
135 22 wéi to change into; to become 而為所食
136 22 wéi to be; is 而為所食
137 22 wéi to do 而為所食
138 22 wèi for 而為所食
139 22 wèi because of; for; to 而為所食
140 22 wèi to 而為所食
141 22 wéi in a passive construction 而為所食
142 22 wéi forming a rehetorical question 而為所食
143 22 wéi forming an adverb 而為所食
144 22 wéi to add emphasis 而為所食
145 22 wèi to support; to help 而為所食
146 22 wéi to govern 而為所食
147 21 day of the month; a certain day 年月日時
148 21 Kangxi radical 72 年月日時
149 21 a day 年月日時
150 21 Japan 年月日時
151 21 sun 年月日時
152 21 daytime 年月日時
153 21 sunlight 年月日時
154 21 everyday 年月日時
155 21 season 年月日時
156 21 available time 年月日時
157 21 a day 年月日時
158 21 in the past 年月日時
159 21 mi 年月日時
160 21 sun; sūrya 年月日時
161 21 a day; divasa 年月日時
162 20 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 世間乃有日月出現
163 20 nǎi to be 世間乃有日月出現
164 20 nǎi you; yours 世間乃有日月出現
165 20 nǎi also; moreover 世間乃有日月出現
166 20 nǎi however; but 世間乃有日月出現
167 20 nǎi if 世間乃有日月出現
168 19 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 以彼有情身有光故
169 19 old; ancient; former; past 以彼有情身有光故
170 19 reason; cause; purpose 以彼有情身有光故
171 19 to die 以彼有情身有光故
172 19 so; therefore; hence 以彼有情身有光故
173 19 original 以彼有情身有光故
174 19 accident; happening; instance 以彼有情身有光故
175 19 a friend; an acquaintance; friendship 以彼有情身有光故
176 19 something in the past 以彼有情身有光故
177 19 deceased; dead 以彼有情身有光故
178 19 still; yet 以彼有情身有光故
179 18 爾時 ěr shí at that time 世界爾時
180 18 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 世界爾時
181 18 so as to; in order to 以彼有情身有光故
182 18 to use; to regard as 以彼有情身有光故
183 18 to use; to grasp 以彼有情身有光故
184 18 according to 以彼有情身有光故
185 18 because of 以彼有情身有光故
186 18 on a certain date 以彼有情身有光故
187 18 and; as well as 以彼有情身有光故
188 18 to rely on 以彼有情身有光故
189 18 to regard 以彼有情身有光故
190 18 to be able to 以彼有情身有光故
191 18 to order; to command 以彼有情身有光故
192 18 further; moreover 以彼有情身有光故
193 18 used after a verb 以彼有情身有光故
194 18 very 以彼有情身有光故
195 18 already 以彼有情身有光故
196 18 increasingly 以彼有情身有光故
197 18 a reason; a cause 以彼有情身有光故
198 18 Israel 以彼有情身有光故
199 18 Yi 以彼有情身有光故
200 18 use; yogena 以彼有情身有光故
201 18 zuò to do 乃作是言
202 18 zuò to act as; to serve as 乃作是言
203 18 zuò to start 乃作是言
204 18 zuò a writing; a work 乃作是言
205 18 zuò to dress as; to be disguised as 乃作是言
206 18 zuō to create; to make 乃作是言
207 18 zuō a workshop 乃作是言
208 18 zuō to write; to compose 乃作是言
209 18 zuò to rise 乃作是言
210 18 zuò to be aroused 乃作是言
211 18 zuò activity; action; undertaking 乃作是言
212 18 zuò to regard as 乃作是言
213 18 zuò action; kāraṇa 乃作是言
214 17 shēng to be born; to give birth 極生愛樂
215 17 shēng to live 極生愛樂
216 17 shēng raw 極生愛樂
217 17 shēng a student 極生愛樂
218 17 shēng life 極生愛樂
219 17 shēng to produce; to give rise 極生愛樂
220 17 shēng alive 極生愛樂
221 17 shēng a lifetime 極生愛樂
222 17 shēng to initiate; to become 極生愛樂
223 17 shēng to grow 極生愛樂
224 17 shēng unfamiliar 極生愛樂
225 17 shēng not experienced 極生愛樂
226 17 shēng hard; stiff; strong 極生愛樂
227 17 shēng very; extremely 極生愛樂
228 17 shēng having academic or professional knowledge 極生愛樂
229 17 shēng a male role in traditional theatre 極生愛樂
230 17 shēng gender 極生愛樂
231 17 shēng to develop; to grow 極生愛樂
232 17 shēng to set up 極生愛樂
233 17 shēng a prostitute 極生愛樂
234 17 shēng a captive 極生愛樂
235 17 shēng a gentleman 極生愛樂
236 17 shēng Kangxi radical 100 極生愛樂
237 17 shēng unripe 極生愛樂
238 17 shēng nature 極生愛樂
239 17 shēng to inherit; to succeed 極生愛樂
240 17 shēng destiny 極生愛樂
241 17 shēng birth 極生愛樂
242 17 that; those 以彼有情身有光故
243 17 another; the other 以彼有情身有光故
244 16 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為人所食
245 16 suǒ an office; an institute 為人所食
246 16 suǒ introduces a relative clause 為人所食
247 16 suǒ it 為人所食
248 16 suǒ if; supposing 為人所食
249 16 suǒ a few; various; some 為人所食
250 16 suǒ a place; a location 為人所食
251 16 suǒ indicates a passive voice 為人所食
252 16 suǒ that which 為人所食
253 16 suǒ an ordinal number 為人所食
254 16 suǒ meaning 為人所食
255 16 suǒ garrison 為人所食
256 16 suǒ place; pradeśa 為人所食
257 16 suǒ that which; yad 為人所食
258 16 rén person; people; a human being 如今時人
259 16 rén Kangxi radical 9 如今時人
260 16 rén a kind of person 如今時人
261 16 rén everybody 如今時人
262 16 rén adult 如今時人
263 16 rén somebody; others 如今時人
264 16 rén an upright person 如今時人
265 16 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 如今時人
266 16 niàn to read aloud 乃作是念
267 16 niàn to remember; to expect 乃作是念
268 16 niàn to miss 乃作是念
269 16 niàn to consider 乃作是念
270 16 niàn to recite; to chant 乃作是念
271 16 niàn to show affection for 乃作是念
272 16 niàn a thought; an idea 乃作是念
273 16 niàn twenty 乃作是念
274 16 niàn memory 乃作是念
275 16 niàn an instant 乃作是念
276 16 niàn Nian 乃作是念
277 16 niàn mindfulness; smrti 乃作是念
278 16 niàn a thought; citta 乃作是念
279 16 you; thou 汝是瘦弱者
280 16 Ru River 汝是瘦弱者
281 16 Ru 汝是瘦弱者
282 16 you; sir; tva; bhavat 汝是瘦弱者
283 15 瘦弱 shòuruò thin and weak 色相瘦弱
284 15 充實 chōngshí rich; substantial 色相充實
285 15 充實 chōngshí to enrich 色相充實
286 14 隱沒 yǐnmò to vanish gradually; to disappear; to fade out 身光隱沒
287 13 yǒu is; are; to exist 以彼有情身有光故
288 13 yǒu to have; to possess 以彼有情身有光故
289 13 yǒu indicates an estimate 以彼有情身有光故
290 13 yǒu indicates a large quantity 以彼有情身有光故
291 13 yǒu indicates an affirmative response 以彼有情身有光故
292 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 以彼有情身有光故
293 13 yǒu used to compare two things 以彼有情身有光故
294 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 以彼有情身有光故
295 13 yǒu used before the names of dynasties 以彼有情身有光故
296 13 yǒu a certain thing; what exists 以彼有情身有光故
297 13 yǒu multiple of ten and ... 以彼有情身有光故
298 13 yǒu abundant 以彼有情身有光故
299 13 yǒu purposeful 以彼有情身有光故
300 13 yǒu You 以彼有情身有光故
301 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 以彼有情身有光故
302 13 yǒu becoming; bhava 以彼有情身有光故
303 13 jiàn to see 見已亦然
304 13 jiàn opinion; view; understanding 見已亦然
305 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見已亦然
306 13 jiàn refer to; for details see 見已亦然
307 13 jiàn to appear 見已亦然
308 13 jiàn passive marker 見已亦然
309 13 jiàn to meet 見已亦然
310 13 jiàn to receive (a guest) 見已亦然
311 13 jiàn let me; kindly 見已亦然
312 13 jiàn Jian 見已亦然
313 13 xiàn to appear 見已亦然
314 13 xiàn to introduce 見已亦然
315 13 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見已亦然
316 12 yán to speak; to say; said 乃作是言
317 12 yán language; talk; words; utterance; speech 乃作是言
318 12 yán Kangxi radical 149 乃作是言
319 12 yán a particle with no meaning 乃作是言
320 12 yán phrase; sentence 乃作是言
321 12 yán a word; a syllable 乃作是言
322 12 yán a theory; a doctrine 乃作是言
323 12 yán to regard as 乃作是言
324 12 yán to act as 乃作是言
325 12 yán speech; vāc 乃作是言
326 12 yán speak; vad 乃作是言
327 12 白衣 bái yī white robes 白衣
328 12 白衣 bái yī common people 白衣
329 12 白衣 bái yī servant 白衣
330 12 白衣 bái yī lay people; the laity 白衣
331 12 白衣 bái yī white-robed; avadatavasana 白衣
332 12 dusk; sunset 暮時還生
333 12 late 暮時還生
334 12 ending 暮時還生
335 12 dejected 暮時還生
336 12 such as; for example; for instance 色如酥乳
337 12 if 色如酥乳
338 12 in accordance with 色如酥乳
339 12 to be appropriate; should; with regard to 色如酥乳
340 12 this 色如酥乳
341 12 it is so; it is thus; can be compared with 色如酥乳
342 12 to go to 色如酥乳
343 12 to meet 色如酥乳
344 12 to appear; to seem; to be like 色如酥乳
345 12 at least as good as 色如酥乳
346 12 and 色如酥乳
347 12 or 色如酥乳
348 12 but 色如酥乳
349 12 then 色如酥乳
350 12 naturally 色如酥乳
351 12 expresses a question or doubt 色如酥乳
352 12 you 色如酥乳
353 12 the second lunar month 色如酥乳
354 12 in; at 色如酥乳
355 12 Ru 色如酥乳
356 12 Thus 色如酥乳
357 12 thus; tathā 色如酥乳
358 12 like; iva 色如酥乳
359 12 jiè border; boundary 此界壞時
360 12 jiè kingdom 此界壞時
361 12 jiè circle; society 此界壞時
362 12 jiè territory; region 此界壞時
363 12 jiè the world 此界壞時
364 12 jiè scope; extent 此界壞時
365 12 jiè erathem; stratigraphic unit 此界壞時
366 12 jiè to divide; to define a boundary 此界壞時
367 12 jiè to adjoin 此界壞時
368 12 jiè dhatu; realm; field; domain 此界壞時
369 12 promptly; right away; immediately 即有年月日時差別
370 12 to be near by; to be close to 即有年月日時差別
371 12 at that time 即有年月日時差別
372 12 to be exactly the same as; to be thus 即有年月日時差別
373 12 supposed; so-called 即有年月日時差別
374 12 if; but 即有年月日時差別
375 12 to arrive at; to ascend 即有年月日時差別
376 12 then; following 即有年月日時差別
377 12 so; just so; eva 即有年月日時差別
378 12 also; too 星亦不現
379 12 but 星亦不現
380 12 this; he; she 星亦不現
381 12 although; even though 星亦不現
382 12 already 星亦不現
383 12 particle with no meaning 星亦不現
384 12 Yi 星亦不現
385 12 色相 sèxiāng coloration; hue 色相瘦弱
386 12 色相 sèxiāng material appearance 色相瘦弱
387 12 色相 sèxiāng physical manifestation 色相瘦弱
388 12 色相 sèxiāng facial complexion 色相瘦弱
389 12 already; since 既於地味
390 12 both ... and ... 既於地味
391 12 to complete; to finish 既於地味
392 12 preverbal particle marking completion 既於地味
393 12 not long 既於地味
394 12 Ji 既於地味
395 12 to arise; to get up 起希欲想
396 12 case; instance; batch; group 起希欲想
397 12 to rise; to raise 起希欲想
398 12 to grow out of; to bring forth; to emerge 起希欲想
399 12 to appoint (to an official post); to take up a post 起希欲想
400 12 to start 起希欲想
401 12 to establish; to build 起希欲想
402 12 to draft; to draw up (a plan) 起希欲想
403 12 opening sentence; opening verse 起希欲想
404 12 to get out of bed 起希欲想
405 12 to recover; to heal 起希欲想
406 12 to take out; to extract 起希欲想
407 12 marks the beginning of an action 起希欲想
408 12 marks the sufficiency of an action 起希欲想
409 12 to call back from mourning 起希欲想
410 12 to take place; to occur 起希欲想
411 12 from 起希欲想
412 12 to conjecture 起希欲想
413 12 stand up; utthāna 起希欲想
414 12 lái to come 別一人來相謂言
415 12 lái indicates an approximate quantity 別一人來相謂言
416 12 lái please 別一人來相謂言
417 12 lái used to substitute for another verb 別一人來相謂言
418 12 lái used between two word groups to express purpose and effect 別一人來相謂言
419 12 lái ever since 別一人來相謂言
420 12 lái wheat 別一人來相謂言
421 12 lái next; future 別一人來相謂言
422 12 lái a simple complement of direction 別一人來相謂言
423 12 lái to occur; to arise 別一人來相謂言
424 12 lái to earn 別一人來相謂言
425 12 lái to come; āgata 別一人來相謂言
426 12 dàn dawn 旦時刈已
427 12 dàn female role in opera 旦時刈已
428 12 dàn daytime 旦時刈已
429 12 dàn first day of a lunar month 旦時刈已
430 12 dàn a day; a particular day 旦時刈已
431 11 bìng and; furthermore; also 併取旦暮二時香稻
432 11 bìng completely; entirely 併取旦暮二時香稻
433 11 bìng to combine; to amalgamate 併取旦暮二時香稻
434 11 bìng to combine 併取旦暮二時香稻
435 11 bìng to resemble; to be like 併取旦暮二時香稻
436 11 bìng both; equally 併取旦暮二時香稻
437 11 bìng both; side-by-side; equally 併取旦暮二時香稻
438 11 bìng completely; entirely 併取旦暮二時香稻
439 11 bìng to stand side-by-side 併取旦暮二時香稻
440 11 bìng definitely; absolutely; actually 併取旦暮二時香稻
441 11 bīng Taiyuan 併取旦暮二時香稻
442 11 bìng equally; both; together 併取旦暮二時香稻
443 11 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 由多食已
444 11 duó many; much 由多食已
445 11 duō more 由多食已
446 11 duō an unspecified extent 由多食已
447 11 duō used in exclamations 由多食已
448 11 duō excessive 由多食已
449 11 duō to what extent 由多食已
450 11 duō abundant 由多食已
451 11 duō to multiply; to acrue 由多食已
452 11 duō mostly 由多食已
453 11 duō simply; merely 由多食已
454 11 duō frequently 由多食已
455 11 duō very 由多食已
456 11 duō Duo 由多食已
457 11 duō ta 由多食已
458 11 duō many; bahu 由多食已
459 11 this; these 此界壞時
460 11 in this way 此界壞時
461 11 otherwise; but; however; so 此界壞時
462 11 at this time; now; here 此界壞時
463 11 this; here; etad 此界壞時
464 11 地味 dì wèi earth cake 其名地味
465 11 yòu again; also 又或如蜜
466 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又或如蜜
467 11 yòu Kangxi radical 29 又或如蜜
468 11 yòu and 又或如蜜
469 11 yòu furthermore 又或如蜜
470 11 yòu in addition 又或如蜜
471 11 yòu but 又或如蜜
472 11 yòu again; also; punar 又或如蜜
473 10 資養 zīyǎng to make offerings 資養支體
474 10 jiàn gradually; drop by drop 漸覺堅實
475 10 jiān to permeate; to flow into 漸覺堅實
476 10 jiàn to soak; to immerse 漸覺堅實
477 10 jiān ever more 漸覺堅實
478 10 jiàn an indication; a sign 漸覺堅實
479 10 jiàn a sequence 漸覺堅實
480 10 jiàn Gradual Advance 漸覺堅實
481 10 qián latent; submerged 漸覺堅實
482 10 jiàn gradually; anupūrva 漸覺堅實
483 10 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而來生此
484 10 ér Kangxi radical 126 而來生此
485 10 ér you 而來生此
486 10 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而來生此
487 10 ér right away; then 而來生此
488 10 ér but; yet; however; while; nevertheless 而來生此
489 10 ér if; in case; in the event that 而來生此
490 10 ér therefore; as a result; thus 而來生此
491 10 ér how can it be that? 而來生此
492 10 ér so as to 而來生此
493 10 ér only then 而來生此
494 10 ér as if; to seem like 而來生此
495 10 néng can; able 而來生此
496 10 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而來生此
497 10 ér me 而來生此
498 10 ér to arrive; up to 而來生此
499 10 ér possessive 而來生此
500 10 zhū all; many; various 是諸有情

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  1. xiāng
  2. xiāng
  1. incense
  2. fragrance; gandha
clinging; grasping; upādāna
zhě ca
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
former; pūrvaka
shí food; bhakṣa
wǎng to go; gam
he; her; it; saḥ; sā; tad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白衣金幢二婆罗门缘起经 白衣金幢二婆羅門緣起經 98 Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing
赐紫沙门 賜紫沙門 67 Master Ci Zi
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
施护 施護 115 Danapala
光音天 119 Abhasvara Heaven; The Heaven of Radiant Sound
西天 88 India; Indian continent

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 22.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
地饼 地餅 100 earth cake
地味 100 earth cake
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二相 195 the two attributes
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
律仪 律儀 108
  1. rules and ceremonies
  2. Vinaya and Rules
妙香 109 fine incense
人众 人眾 114 many people; crowds of people
日月光 114 Sun, Moon, and Light
日月星 114 sun, moon and star
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
厌离 厭離 121 to give up in disgust
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一往 121 one passage; one time
憎爱 憎愛 122 hate and love
诸人 諸人 122 people; jana