Glossary and Vocabulary for Seven Suns Sutra (Saboduo Suliyunaye Jing) 薩鉢多酥哩踰捺野經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告苾芻言
2 27 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告苾芻言
3 26 由旬 yóuxún yojana 一百由旬
4 19 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是無常不可久保
5 14 shēng to be born; to give birth 須彌山王微有煙生
6 14 shēng to live 須彌山王微有煙生
7 14 shēng raw 須彌山王微有煙生
8 14 shēng a student 須彌山王微有煙生
9 14 shēng life 須彌山王微有煙生
10 14 shēng to produce; to give rise 須彌山王微有煙生
11 14 shēng alive 須彌山王微有煙生
12 14 shēng a lifetime 須彌山王微有煙生
13 14 shēng to initiate; to become 須彌山王微有煙生
14 14 shēng to grow 須彌山王微有煙生
15 14 shēng unfamiliar 須彌山王微有煙生
16 14 shēng not experienced 須彌山王微有煙生
17 14 shēng hard; stiff; strong 須彌山王微有煙生
18 14 shēng having academic or professional knowledge 須彌山王微有煙生
19 14 shēng a male role in traditional theatre 須彌山王微有煙生
20 14 shēng gender 須彌山王微有煙生
21 14 shēng to develop; to grow 須彌山王微有煙生
22 14 shēng to set up 須彌山王微有煙生
23 14 shēng a prostitute 須彌山王微有煙生
24 14 shēng a captive 須彌山王微有煙生
25 14 shēng a gentleman 須彌山王微有煙生
26 14 shēng Kangxi radical 100 須彌山王微有煙生
27 14 shēng unripe 須彌山王微有煙生
28 14 shēng nature 須彌山王微有煙生
29 14 shēng to inherit; to succeed 須彌山王微有煙生
30 14 shēng destiny 須彌山王微有煙生
31 14 shēng birth 須彌山王微有煙生
32 14 shēng arise; produce; utpad 須彌山王微有煙生
33 12 happy; glad; cheerful; joyful 是不可樂
34 12 to take joy in; to be happy; to be cheerful 是不可樂
35 12 Le 是不可樂
36 12 yuè music 是不可樂
37 12 yuè a musical instrument 是不可樂
38 12 yuè tone [of voice]; expression 是不可樂
39 12 yuè a musician 是不可樂
40 12 joy; pleasure 是不可樂
41 12 yuè the Book of Music 是不可樂
42 12 lào Lao 是不可樂
43 12 to laugh 是不可樂
44 12 Joy 是不可樂
45 12 joy; delight; sukhā 是不可樂
46 11 shí time; a point or period of time 時不久住
47 11 shí a season; a quarter of a year 時不久住
48 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時不久住
49 11 shí fashionable 時不久住
50 11 shí fate; destiny; luck 時不久住
51 11 shí occasion; opportunity; chance 時不久住
52 11 shí tense 時不久住
53 11 shí particular; special 時不久住
54 11 shí to plant; to cultivate 時不久住
55 11 shí an era; a dynasty 時不久住
56 11 shí time [abstract] 時不久住
57 11 shí seasonal 時不久住
58 11 shí to wait upon 時不久住
59 11 shí hour 時不久住
60 11 shí appropriate; proper; timely 時不久住
61 11 shí Shi 時不久住
62 11 shí a present; currentlt 時不久住
63 11 shí time; kāla 時不久住
64 11 shí at that time; samaya 時不久住
65 10 xiàng to observe; to assess 劫相末時二日出現
66 10 xiàng appearance; portrait; picture 劫相末時二日出現
67 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 劫相末時二日出現
68 10 xiàng to aid; to help 劫相末時二日出現
69 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 劫相末時二日出現
70 10 xiàng a sign; a mark; appearance 劫相末時二日出現
71 10 xiāng alternately; in turn 劫相末時二日出現
72 10 xiāng Xiang 劫相末時二日出現
73 10 xiāng form substance 劫相末時二日出現
74 10 xiāng to express 劫相末時二日出現
75 10 xiàng to choose 劫相末時二日出現
76 10 xiāng Xiang 劫相末時二日出現
77 10 xiāng an ancient musical instrument 劫相末時二日出現
78 10 xiāng the seventh lunar month 劫相末時二日出現
79 10 xiāng to compare 劫相末時二日出現
80 10 xiàng to divine 劫相末時二日出現
81 10 xiàng to administer 劫相末時二日出現
82 10 xiàng helper for a blind person 劫相末時二日出現
83 10 xiāng rhythm [music] 劫相末時二日出現
84 10 xiāng the upper frets of a pipa 劫相末時二日出現
85 10 xiāng coralwood 劫相末時二日出現
86 10 xiàng ministry 劫相末時二日出現
87 10 xiàng to supplement; to enhance 劫相末時二日出現
88 10 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 劫相末時二日出現
89 10 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 劫相末時二日出現
90 10 xiàng sign; mark; liṅga 劫相末時二日出現
91 10 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 劫相末時二日出現
92 10 seven 乃至有七由旬
93 10 a genre of poetry 乃至有七由旬
94 10 seventh day memorial ceremony 乃至有七由旬
95 10 seven; sapta 乃至有七由旬
96 9 to go back; to return 無復怠慢
97 9 to resume; to restart 無復怠慢
98 9 to do in detail 無復怠慢
99 9 to restore 無復怠慢
100 9 to respond; to reply to 無復怠慢
101 9 Fu; Return 無復怠慢
102 9 to retaliate; to reciprocate 無復怠慢
103 9 to avoid forced labor or tax 無復怠慢
104 9 Fu 無復怠慢
105 9 doubled; to overlapping; folded 無復怠慢
106 9 a lined garment with doubled thickness 無復怠慢
107 8 jiǎn to deduct; to subtract 海又復減至二千由旬
108 8 jiǎn to reduce 海又復減至二千由旬
109 8 jiǎn to be less than; to be not as good as 海又復減至二千由旬
110 8 jiǎn to mitigate; to relieve 海又復減至二千由旬
111 8 jiǎn to contribute; to donate 海又復減至二千由旬
112 8 jiǎn subtraction 海又復減至二千由旬
113 8 jiǎn Jian 海又復減至二千由旬
114 8 jiǎn diminish; apakarṣa 海又復減至二千由旬
115 8 liù six 至六千由旬
116 8 liù sixth 至六千由旬
117 8 liù a note on the Gongche scale 至六千由旬
118 8 liù six; ṣaṭ 至六千由旬
119 8 tuō to take off 勤加精進而求解脫
120 8 tuō to shed; to fall off 勤加精進而求解脫
121 8 tuō to depart; to leave; to evade 勤加精進而求解脫
122 8 tuō to omit; to overlook 勤加精進而求解脫
123 8 tuō to sell 勤加精進而求解脫
124 8 tuō rapid 勤加精進而求解脫
125 8 tuō unconstrained; free and easy 勤加精進而求解脫
126 8 tuì to shed 勤加精進而求解脫
127 8 tuì happy; carefree 勤加精進而求解脫
128 8 tuō escape; mokṣa 勤加精進而求解脫
129 8 大地 dàdì earth; mother earth 大地所有樹木叢林
130 8 huǒ fire; flame 炎熱至極忽然火起
131 8 huǒ to start a fire; to burn 炎熱至極忽然火起
132 8 huǒ Kangxi radical 86 炎熱至極忽然火起
133 8 huǒ anger; rage 炎熱至極忽然火起
134 8 huǒ fire element 炎熱至極忽然火起
135 8 huǒ Antares 炎熱至極忽然火起
136 8 huǒ radiance 炎熱至極忽然火起
137 8 huǒ lightning 炎熱至極忽然火起
138 8 huǒ a torch 炎熱至極忽然火起
139 8 huǒ red 炎熱至極忽然火起
140 8 huǒ urgent 炎熱至極忽然火起
141 8 huǒ a cause of disease 炎熱至極忽然火起
142 8 huǒ huo 炎熱至極忽然火起
143 8 huǒ companion; comrade 炎熱至極忽然火起
144 8 huǒ Huo 炎熱至極忽然火起
145 8 huǒ fire; agni 炎熱至極忽然火起
146 8 huǒ fire element 炎熱至極忽然火起
147 8 huǒ Gode of Fire; Anala 炎熱至極忽然火起
148 8 zhì Kangxi radical 133 三百由旬至一千由旬
149 8 zhì to arrive 三百由旬至一千由旬
150 8 zhì approach; upagama 三百由旬至一千由旬
151 8 求解 qiújiě to require a solution; to seek to solve (an equation) 勤加精進而求解脫
152 8 liàng a quantity; an amount 乃至有七人量
153 8 liáng to measure 乃至有七人量
154 8 liàng capacity 乃至有七人量
155 8 liáng to consider 乃至有七人量
156 8 liàng a measuring tool 乃至有七人量
157 8 liàng to estimate 乃至有七人量
158 8 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 乃至有七人量
159 7 至人 zhìrén fully realized human being; sage; saint 至人項
160 7 Kangxi radical 49 過此已後劫欲末時
161 7 to bring to an end; to stop 過此已後劫欲末時
162 7 to complete 過此已後劫欲末時
163 7 to demote; to dismiss 過此已後劫欲末時
164 7 to recover from an illness 過此已後劫欲末時
165 7 former; pūrvaka 過此已後劫欲末時
166 7 end; final stage; latter part 過此已後劫欲末時
167 7 to not have 過此已後劫欲末時
168 7 insignificant 過此已後劫欲末時
169 7 ma 過此已後劫欲末時
170 7 future; anāgata 過此已後劫欲末時
171 7 end; anta 過此已後劫欲末時
172 7 xiàn to appear; to manifest; to become visible 劫相末時二日出現
173 7 xiàn at present 劫相末時二日出現
174 7 xiàn existing at the present time 劫相末時二日出現
175 7 xiàn cash 劫相末時二日出現
176 7 xiàn to manifest; prādur 劫相末時二日出現
177 7 xiàn to manifest; prādur 劫相末時二日出現
178 7 xiàn the present time 劫相末時二日出現
179 7 jié to coerce; to threaten; to menace 過此已後劫欲末時
180 7 jié take by force; to plunder 過此已後劫欲末時
181 7 jié a disaster; catastrophe 過此已後劫欲末時
182 7 jié a strategy in weiqi 過此已後劫欲末時
183 7 jié a kalpa; an eon 過此已後劫欲末時
184 7 所有 suǒyǒu to belong to 大地所有樹木叢林
185 6 日出 rì chū sunrise 劫相末時二日出現
186 6 海水 hǎishuǐ seawater 如是海水七千由旬
187 6 to reach 乃至小千世界及六欲諸天
188 6 to attain 乃至小千世界及六欲諸天
189 6 to understand 乃至小千世界及六欲諸天
190 6 able to be compared to; to catch up with 乃至小千世界及六欲諸天
191 6 to be involved with; to associate with 乃至小千世界及六欲諸天
192 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 乃至小千世界及六欲諸天
193 6 and; ca; api 乃至小千世界及六欲諸天
194 6 zhī to go 大地所有大海之水
195 6 zhī to arrive; to go 大地所有大海之水
196 6 zhī is 大地所有大海之水
197 6 zhī to use 大地所有大海之水
198 6 zhī Zhi 大地所有大海之水
199 6 zhī winding 大地所有大海之水
200 6 four 劫相末時四日出現
201 6 note a musical scale 劫相末時四日出現
202 6 fourth 劫相末時四日出現
203 6 Si 劫相末時四日出現
204 6 four; catur 劫相末時四日出現
205 6 speed 汝等今者宜加精進速求解脫
206 6 quick; fast 汝等今者宜加精進速求解脫
207 6 urgent 汝等今者宜加精進速求解脫
208 6 to recruit 汝等今者宜加精進速求解脫
209 6 to urge; to invite 汝等今者宜加精進速求解脫
210 6 quick; śīghra 汝等今者宜加精進速求解脫
211 6 Kangxi radical 71 無堅無實
212 6 to not have; without 無堅無實
213 6 mo 無堅無實
214 6 to not have 無堅無實
215 6 Wu 無堅無實
216 6 mo 無堅無實
217 6 世間 shìjiān world; the human world 炎照世間
218 6 世間 shìjiān world 炎照世間
219 6 世間 shìjiān world; loka 炎照世間
220 6 děng et cetera; and so on 時諸苾芻等
221 6 děng to wait 時諸苾芻等
222 6 děng to be equal 時諸苾芻等
223 6 děng degree; level 時諸苾芻等
224 6 děng to compare 時諸苾芻等
225 6 děng same; equal; sama 時諸苾芻等
226 6 rén person; people; a human being 乃至有七人量
227 6 rén Kangxi radical 9 乃至有七人量
228 6 rén a kind of person 乃至有七人量
229 6 rén everybody 乃至有七人量
230 6 rén adult 乃至有七人量
231 6 rén somebody; others 乃至有七人量
232 6 rén an upright person 乃至有七人量
233 6 rén person; manuṣya 乃至有七人量
234 6 method; way 諸行無常是生滅法
235 6 France 諸行無常是生滅法
236 6 the law; rules; regulations 諸行無常是生滅法
237 6 the teachings of the Buddha; Dharma 諸行無常是生滅法
238 6 a standard; a norm 諸行無常是生滅法
239 6 an institution 諸行無常是生滅法
240 6 to emulate 諸行無常是生滅法
241 6 magic; a magic trick 諸行無常是生滅法
242 6 punishment 諸行無常是生滅法
243 6 Fa 諸行無常是生滅法
244 6 a precedent 諸行無常是生滅法
245 6 a classification of some kinds of Han texts 諸行無常是生滅法
246 6 relating to a ceremony or rite 諸行無常是生滅法
247 6 Dharma 諸行無常是生滅法
248 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 諸行無常是生滅法
249 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 諸行無常是生滅法
250 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 諸行無常是生滅法
251 6 quality; characteristic 諸行無常是生滅法
252 5 qiān one thousand 海又復減至二千由旬
253 5 qiān many; numerous; countless 海又復減至二千由旬
254 5 qiān a cheat; swindler 海又復減至二千由旬
255 5 qiān Qian 海又復減至二千由旬
256 5 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等當知
257 5 five 劫相末時五日出現
258 5 fifth musical note 劫相末時五日出現
259 5 Wu 劫相末時五日出現
260 5 the five elements 劫相末時五日出現
261 5 five; pañca 劫相末時五日出現
262 5 俱盧舍 jūlúshě krośa 乃至有七俱盧舍
263 5 wéi to act as; to serve 都為火聚
264 5 wéi to change into; to become 都為火聚
265 5 wéi to be; is 都為火聚
266 5 wéi to do 都為火聚
267 5 wèi to support; to help 都為火聚
268 5 wéi to govern 都為火聚
269 5 wèi to be; bhū 都為火聚
270 5 生滅 shēngmiè arising and ceasing 諸行無常是生滅法
271 5 生滅 shēngmiè life and death 諸行無常是生滅法
272 5 infix potential marker 是不究竟
273 5 如來 rúlái Tathagata 名妙眼如來
274 5 如來 Rúlái Tathagata 名妙眼如來
275 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 名妙眼如來
276 5 to go; to 汝等於斯速求解脫
277 5 to rely on; to depend on 汝等於斯速求解脫
278 5 Yu 汝等於斯速求解脫
279 5 a crow 汝等於斯速求解脫
280 5 yán flame; blaze 炎照世間
281 5 yán inflammation; -itis 炎照世間
282 5 yán hot 炎照世間
283 5 yán light; blaze; arcis 炎照世間
284 5 chéng to fill 熱相轉盛
285 5 shèng Sheng 熱相轉盛
286 5 shèng abundant; flourishing 熱相轉盛
287 5 chéng to contain 熱相轉盛
288 5 chéng a grain offering 熱相轉盛
289 5 shèng dense 熱相轉盛
290 5 shèng large scale 熱相轉盛
291 5 shèng extremely 熱相轉盛
292 5 shèng flourishing; sphīta 熱相轉盛
293 5 一切 yīqiè temporary 一切華菓
294 5 一切 yīqiè the same 一切華菓
295 5 聲聞 shēngwén sravaka 有無量無邊聲聞之眾
296 5 聲聞 shēngwén sravaka; a distinguished disciple of the Buddha 有無量無邊聲聞之眾
297 5 shù a bale; a bundle; a bunch 如燒十束柴
298 5 shù to bind; to tie 如燒十束柴
299 5 shù to control; to limit 如燒十束柴
300 5 shù Shu 如燒十束柴
301 5 shù to put in order 如燒十束柴
302 5 shù bundle; kalāpa 如燒十束柴
303 5 多羅樹 duōluó shù palmyra tree; fan-palm 乃至有七多羅樹
304 4 to arise; to get up 如燒瓦窯黑煙上起
305 4 to rise; to raise 如燒瓦窯黑煙上起
306 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 如燒瓦窯黑煙上起
307 4 to appoint (to an official post); to take up a post 如燒瓦窯黑煙上起
308 4 to start 如燒瓦窯黑煙上起
309 4 to establish; to build 如燒瓦窯黑煙上起
310 4 to draft; to draw up (a plan) 如燒瓦窯黑煙上起
311 4 opening sentence; opening verse 如燒瓦窯黑煙上起
312 4 to get out of bed 如燒瓦窯黑煙上起
313 4 to recover; to heal 如燒瓦窯黑煙上起
314 4 to take out; to extract 如燒瓦窯黑煙上起
315 4 marks the beginning of an action 如燒瓦窯黑煙上起
316 4 marks the sufficiency of an action 如燒瓦窯黑煙上起
317 4 to call back from mourning 如燒瓦窯黑煙上起
318 4 to take place; to occur 如燒瓦窯黑煙上起
319 4 to conjecture 如燒瓦窯黑煙上起
320 4 stand up; utthāna 如燒瓦窯黑煙上起
321 4 arising; utpāda 如燒瓦窯黑煙上起
322 4 妙眼 miàoyǎn marvelous eye; sunetra 名妙眼如來
323 4 Buddha; Awakened One 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
324 4 relating to Buddhism 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
325 4 a statue or image of a Buddha 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
326 4 a Buddhist text 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
327 4 to touch; to stroke 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
328 4 Buddha 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
329 4 Buddha; Awakened One 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
330 4 yān smoke 須彌山王微有煙生
331 4 soot 須彌山王微有煙生
332 4 yān haze; mist; vapour 須彌山王微有煙生
333 4 yān to permeate 須彌山王微有煙生
334 4 yān ash used for making ink 須彌山王微有煙生
335 4 yān tobacco; cigarettes 須彌山王微有煙生
336 4 yān opium 須彌山王微有煙生
337 4 yān smoke; dhūma 須彌山王微有煙生
338 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
339 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
340 4 七千 qī qiān seven thousand 三千由旬乃至七千由旬
341 4 zhào to illuminate; to shine 炎照世間
342 4 zhào to photograph 炎照世間
343 4 zhào to reflect 炎照世間
344 4 zhào a photograph; an image 炎照世間
345 4 zhào to take care of; to look after 炎照世間
346 4 zhào to contrast; to compare 炎照世間
347 4 zhào a permit; a license 炎照世間
348 4 zhào to understand 炎照世間
349 4 zhào to inform; to notify 炎照世間
350 4 zhào a ray of light 炎照世間
351 4 zhào to inspect 炎照世間
352 4 zhào sunlight 炎照世間
353 4 zhào shine; jval 炎照世間
354 4 shuǐ water 悉皆竭盡無餘少水
355 4 shuǐ Kangxi radical 85 悉皆竭盡無餘少水
356 4 shuǐ a river 悉皆竭盡無餘少水
357 4 shuǐ liquid; lotion; juice 悉皆竭盡無餘少水
358 4 shuǐ a flood 悉皆竭盡無餘少水
359 4 shuǐ to swim 悉皆竭盡無餘少水
360 4 shuǐ a body of water 悉皆竭盡無餘少水
361 4 shuǐ Shui 悉皆竭盡無餘少水
362 4 shuǐ water element 悉皆竭盡無餘少水
363 4 shuǐ water 悉皆竭盡無餘少水
364 4 精進 jīngjìn to be diligent 勤加精進而求解脫
365 4 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 勤加精進而求解脫
366 4 精進 jīngjìn Be Diligent 勤加精進而求解脫
367 4 精進 jīngjìn diligence 勤加精進而求解脫
368 4 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 勤加精進而求解脫
369 4 bǎi one hundred 百束千束萬束
370 4 bǎi many 百束千束萬束
371 4 bǎi Bai 百束千束萬束
372 4 bǎi all 百束千束萬束
373 4 bǎi hundred; śata 百束千束萬束
374 4 zhī to know 汝等當知
375 4 zhī to comprehend 汝等當知
376 4 zhī to inform; to tell 汝等當知
377 4 zhī to administer 汝等當知
378 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 汝等當知
379 4 zhī to be close friends 汝等當知
380 4 zhī to feel; to sense; to perceive 汝等當知
381 4 zhī to receive; to entertain 汝等當知
382 4 zhī knowledge 汝等當知
383 4 zhī consciousness; perception 汝等當知
384 4 zhī a close friend 汝等當知
385 4 zhì wisdom 汝等當知
386 4 zhì Zhi 汝等當知
387 4 zhī to appreciate 汝等當知
388 4 zhī to make known 汝等當知
389 4 zhī to have control over 汝等當知
390 4 zhī to expect; to foresee 汝等當知
391 4 zhī Understanding 汝等當知
392 4 zhī know; jña 汝等當知
393 4 jiā to add 勤加精進而求解脫
394 4 jiā to increase 勤加精進而求解脫
395 4 jiā to inflict [punishment] 勤加精進而求解脫
396 4 jiā to append 勤加精進而求解脫
397 4 jiā Jia 勤加精進而求解脫
398 4 jiā to wear 勤加精進而求解脫
399 4 jiā to be appointed [to a position]; to grant 勤加精進而求解脫
400 4 jiā to pass 勤加精進而求解脫
401 4 jiā to place above 勤加精進而求解脫
402 4 jiā to implement; to apply 勤加精進而求解脫
403 4 jiā to line up the disk and base of a divining board 勤加精進而求解脫
404 4 jiā to say falsely 勤加精進而求解脫
405 4 jiā addition 勤加精進而求解脫
406 4 jiā Canada 勤加精進而求解脫
407 4 jiā to step over; adhiṣṭhā 勤加精進而求解脫
408 4 jīn today; present; now 汝等今者宜加精進速求解脫
409 4 jīn Jin 汝等今者宜加精進速求解脫
410 4 jīn modern 汝等今者宜加精進速求解脫
411 4 jīn now; adhunā 汝等今者宜加精進速求解脫
412 4 Ru River 是故我今殷勤勸汝
413 4 Ru 是故我今殷勤勸汝
414 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 是不可樂
415 4 不可 bù kě improbable 是不可樂
416 4 爾時 ěr shí at that time 爾時世尊告苾芻言
417 4 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時世尊告苾芻言
418 4 無常 wúcháng irregular 如是無常不可久保
419 4 無常 wúcháng changing frequently 如是無常不可久保
420 4 無常 wúcháng impermanence 如是無常不可久保
421 4 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 如是無常不可久保
422 4 zhòng many; numerous 有無量無邊聲聞之眾
423 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 有無量無邊聲聞之眾
424 4 zhòng general; common; public 有無量無邊聲聞之眾
425 4 hot 熱相轉盛
426 4 heat 熱相轉盛
427 4 to heat up 熱相轉盛
428 4 fever 熱相轉盛
429 4 restless 熱相轉盛
430 4 popularity; zeal 熱相轉盛
431 4 steam 熱相轉盛
432 4 Re 熱相轉盛
433 4 friendly; cordial 熱相轉盛
434 4 popular 熱相轉盛
435 4 anxious 熱相轉盛
436 4 capital city 皆悉枯乾都不成就
437 4 a city; a metropolis 皆悉枯乾都不成就
438 4 dōu all 皆悉枯乾都不成就
439 4 elegant; refined 皆悉枯乾都不成就
440 4 Du 皆悉枯乾都不成就
441 4 to establish a capital city 皆悉枯乾都不成就
442 4 to reside 皆悉枯乾都不成就
443 4 to total; to tally 皆悉枯乾都不成就
444 4 無實 wú shí not ultimately real 無堅無實
445 4 duàn to judge 斷下欲染
446 4 duàn to severe; to break 斷下欲染
447 4 duàn to stop 斷下欲染
448 4 duàn to quit; to give up 斷下欲染
449 4 duàn to intercept 斷下欲染
450 4 duàn to divide 斷下欲染
451 4 duàn to isolate 斷下欲染
452 4 jiān hard; firm 無堅無實
453 4 jiān strong; robust 無堅無實
454 4 jiān stable; secure 無堅無實
455 4 jiān Kirghiz people 無堅無實
456 4 jiān armor 無堅無實
457 4 jiān military stronghold 無堅無實
458 4 jiān core; main body 無堅無實
459 4 jiān Jian 無堅無實
460 4 jiān resolute 無堅無實
461 4 jiān firm; dṛḍha 無堅無實
462 3 to be near by; to be close to 此下地火不久即滅
463 3 at that time 此下地火不久即滅
464 3 to be exactly the same as; to be thus 此下地火不久即滅
465 3 supposed; so-called 此下地火不久即滅
466 3 to arrive at; to ascend 此下地火不久即滅
467 3 貪愛 tānài Clinging 捨貪愛心
468 3 貪愛 tānài passion; desire; rāga 捨貪愛心
469 3 諸行無常 zhū xíng wú cháng all conditioned phenomena are impermanent 諸行無常是生滅法
470 3 ér Kangxi radical 126 勤加精進而求解脫
471 3 ér as if; to seem like 勤加精進而求解脫
472 3 néng can; able 勤加精進而求解脫
473 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 勤加精進而求解脫
474 3 ér to arrive; up to 勤加精進而求解脫
475 3 zhě ca 汝等今者宜加精進速求解脫
476 3 xià bottom 見下火焰
477 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 見下火焰
478 3 xià to announce 見下火焰
479 3 xià to do 見下火焰
480 3 xià to withdraw; to leave; to exit 見下火焰
481 3 xià the lower class; a member of the lower class 見下火焰
482 3 xià inside 見下火焰
483 3 xià an aspect 見下火焰
484 3 xià a certain time 見下火焰
485 3 xià to capture; to take 見下火焰
486 3 xià to put in 見下火焰
487 3 xià to enter 見下火焰
488 3 xià to eliminate; to remove; to get off 見下火焰
489 3 xià to finish work or school 見下火焰
490 3 xià to go 見下火焰
491 3 xià to scorn; to look down on 見下火焰
492 3 xià to modestly decline 見下火焰
493 3 xià to produce 見下火焰
494 3 xià to stay at; to lodge at 見下火焰
495 3 xià to decide 見下火焰
496 3 xià to be less than 見下火焰
497 3 xià humble; lowly 見下火焰
498 3 xià below; adhara 見下火焰
499 3 xià lower; inferior; hina 見下火焰
500 3 desire 過此已後劫欲末時

Frequencies of all Words

Top 845

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告苾芻言
2 27 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告苾芻言
3 26 由旬 yóuxún yojana 一百由旬
4 19 如是 rúshì thus; so 如是無常不可久保
5 19 如是 rúshì thus, so 如是無常不可久保
6 19 如是 rúshì thus; evam 如是無常不可久保
7 19 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是無常不可久保
8 14 shēng to be born; to give birth 須彌山王微有煙生
9 14 shēng to live 須彌山王微有煙生
10 14 shēng raw 須彌山王微有煙生
11 14 shēng a student 須彌山王微有煙生
12 14 shēng life 須彌山王微有煙生
13 14 shēng to produce; to give rise 須彌山王微有煙生
14 14 shēng alive 須彌山王微有煙生
15 14 shēng a lifetime 須彌山王微有煙生
16 14 shēng to initiate; to become 須彌山王微有煙生
17 14 shēng to grow 須彌山王微有煙生
18 14 shēng unfamiliar 須彌山王微有煙生
19 14 shēng not experienced 須彌山王微有煙生
20 14 shēng hard; stiff; strong 須彌山王微有煙生
21 14 shēng very; extremely 須彌山王微有煙生
22 14 shēng having academic or professional knowledge 須彌山王微有煙生
23 14 shēng a male role in traditional theatre 須彌山王微有煙生
24 14 shēng gender 須彌山王微有煙生
25 14 shēng to develop; to grow 須彌山王微有煙生
26 14 shēng to set up 須彌山王微有煙生
27 14 shēng a prostitute 須彌山王微有煙生
28 14 shēng a captive 須彌山王微有煙生
29 14 shēng a gentleman 須彌山王微有煙生
30 14 shēng Kangxi radical 100 須彌山王微有煙生
31 14 shēng unripe 須彌山王微有煙生
32 14 shēng nature 須彌山王微有煙生
33 14 shēng to inherit; to succeed 須彌山王微有煙生
34 14 shēng destiny 須彌山王微有煙生
35 14 shēng birth 須彌山王微有煙生
36 14 shēng arise; produce; utpad 須彌山王微有煙生
37 13 shì is; are; am; to be 諸行無常是生滅法
38 13 shì is exactly 諸行無常是生滅法
39 13 shì is suitable; is in contrast 諸行無常是生滅法
40 13 shì this; that; those 諸行無常是生滅法
41 13 shì really; certainly 諸行無常是生滅法
42 13 shì correct; yes; affirmative 諸行無常是生滅法
43 13 shì true 諸行無常是生滅法
44 13 shì is; has; exists 諸行無常是生滅法
45 13 shì used between repetitions of a word 諸行無常是生滅法
46 13 shì a matter; an affair 諸行無常是生滅法
47 13 shì Shi 諸行無常是生滅法
48 13 shì is; bhū 諸行無常是生滅法
49 13 shì this; idam 諸行無常是生滅法
50 13 yǒu is; are; to exist 海中餘水亦有七千由旬
51 13 yǒu to have; to possess 海中餘水亦有七千由旬
52 13 yǒu indicates an estimate 海中餘水亦有七千由旬
53 13 yǒu indicates a large quantity 海中餘水亦有七千由旬
54 13 yǒu indicates an affirmative response 海中餘水亦有七千由旬
55 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 海中餘水亦有七千由旬
56 13 yǒu used to compare two things 海中餘水亦有七千由旬
57 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 海中餘水亦有七千由旬
58 13 yǒu used before the names of dynasties 海中餘水亦有七千由旬
59 13 yǒu a certain thing; what exists 海中餘水亦有七千由旬
60 13 yǒu multiple of ten and ... 海中餘水亦有七千由旬
61 13 yǒu abundant 海中餘水亦有七千由旬
62 13 yǒu purposeful 海中餘水亦有七千由旬
63 13 yǒu You 海中餘水亦有七千由旬
64 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 海中餘水亦有七千由旬
65 13 yǒu becoming; bhava 海中餘水亦有七千由旬
66 12 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
67 12 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
68 12 happy; glad; cheerful; joyful 是不可樂
69 12 to take joy in; to be happy; to be cheerful 是不可樂
70 12 Le 是不可樂
71 12 yuè music 是不可樂
72 12 yuè a musical instrument 是不可樂
73 12 yuè tone [of voice]; expression 是不可樂
74 12 yuè a musician 是不可樂
75 12 joy; pleasure 是不可樂
76 12 yuè the Book of Music 是不可樂
77 12 lào Lao 是不可樂
78 12 to laugh 是不可樂
79 12 Joy 是不可樂
80 12 joy; delight; sukhā 是不可樂
81 11 shí time; a point or period of time 時不久住
82 11 shí a season; a quarter of a year 時不久住
83 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時不久住
84 11 shí at that time 時不久住
85 11 shí fashionable 時不久住
86 11 shí fate; destiny; luck 時不久住
87 11 shí occasion; opportunity; chance 時不久住
88 11 shí tense 時不久住
89 11 shí particular; special 時不久住
90 11 shí to plant; to cultivate 時不久住
91 11 shí hour (measure word) 時不久住
92 11 shí an era; a dynasty 時不久住
93 11 shí time [abstract] 時不久住
94 11 shí seasonal 時不久住
95 11 shí frequently; often 時不久住
96 11 shí occasionally; sometimes 時不久住
97 11 shí on time 時不久住
98 11 shí this; that 時不久住
99 11 shí to wait upon 時不久住
100 11 shí hour 時不久住
101 11 shí appropriate; proper; timely 時不久住
102 11 shí Shi 時不久住
103 11 shí a present; currentlt 時不久住
104 11 shí time; kāla 時不久住
105 11 shí at that time; samaya 時不久住
106 11 shí then; atha 時不久住
107 10 xiāng each other; one another; mutually 劫相末時二日出現
108 10 xiàng to observe; to assess 劫相末時二日出現
109 10 xiàng appearance; portrait; picture 劫相末時二日出現
110 10 xiàng countenance; personage; character; disposition 劫相末時二日出現
111 10 xiàng to aid; to help 劫相末時二日出現
112 10 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 劫相末時二日出現
113 10 xiàng a sign; a mark; appearance 劫相末時二日出現
114 10 xiāng alternately; in turn 劫相末時二日出現
115 10 xiāng Xiang 劫相末時二日出現
116 10 xiāng form substance 劫相末時二日出現
117 10 xiāng to express 劫相末時二日出現
118 10 xiàng to choose 劫相末時二日出現
119 10 xiāng Xiang 劫相末時二日出現
120 10 xiāng an ancient musical instrument 劫相末時二日出現
121 10 xiāng the seventh lunar month 劫相末時二日出現
122 10 xiāng to compare 劫相末時二日出現
123 10 xiàng to divine 劫相末時二日出現
124 10 xiàng to administer 劫相末時二日出現
125 10 xiàng helper for a blind person 劫相末時二日出現
126 10 xiāng rhythm [music] 劫相末時二日出現
127 10 xiāng the upper frets of a pipa 劫相末時二日出現
128 10 xiāng coralwood 劫相末時二日出現
129 10 xiàng ministry 劫相末時二日出現
130 10 xiàng to supplement; to enhance 劫相末時二日出現
131 10 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 劫相末時二日出現
132 10 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 劫相末時二日出現
133 10 xiàng sign; mark; liṅga 劫相末時二日出現
134 10 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 劫相末時二日出現
135 10 seven 乃至有七由旬
136 10 a genre of poetry 乃至有七由旬
137 10 seventh day memorial ceremony 乃至有七由旬
138 10 seven; sapta 乃至有七由旬
139 9 again; more; repeatedly 無復怠慢
140 9 to go back; to return 無復怠慢
141 9 to resume; to restart 無復怠慢
142 9 to do in detail 無復怠慢
143 9 to restore 無復怠慢
144 9 to respond; to reply to 無復怠慢
145 9 after all; and then 無復怠慢
146 9 even if; although 無復怠慢
147 9 Fu; Return 無復怠慢
148 9 to retaliate; to reciprocate 無復怠慢
149 9 to avoid forced labor or tax 無復怠慢
150 9 particle without meaing 無復怠慢
151 9 Fu 無復怠慢
152 9 repeated; again 無復怠慢
153 9 doubled; to overlapping; folded 無復怠慢
154 9 a lined garment with doubled thickness 無復怠慢
155 9 again; punar 無復怠慢
156 9 乃至 nǎizhì and even 三千由旬乃至七千由旬
157 9 乃至 nǎizhì as much as; yavat 三千由旬乃至七千由旬
158 8 jiǎn to deduct; to subtract 海又復減至二千由旬
159 8 jiǎn to reduce 海又復減至二千由旬
160 8 jiǎn to be less than; to be not as good as 海又復減至二千由旬
161 8 jiǎn to mitigate; to relieve 海又復減至二千由旬
162 8 jiǎn to contribute; to donate 海又復減至二千由旬
163 8 jiǎn approximately; nearly 海又復減至二千由旬
164 8 jiǎn subtraction 海又復減至二千由旬
165 8 jiǎn Jian 海又復減至二千由旬
166 8 jiǎn diminish; apakarṣa 海又復減至二千由旬
167 8 liù six 至六千由旬
168 8 liù sixth 至六千由旬
169 8 liù a note on the Gongche scale 至六千由旬
170 8 liù six; ṣaṭ 至六千由旬
171 8 tuō to take off 勤加精進而求解脫
172 8 tuō to shed; to fall off 勤加精進而求解脫
173 8 tuō to depart; to leave; to evade 勤加精進而求解脫
174 8 tuō to omit; to overlook 勤加精進而求解脫
175 8 tuō to sell 勤加精進而求解脫
176 8 tuō rapid 勤加精進而求解脫
177 8 tuō unconstrained; free and easy 勤加精進而求解脫
178 8 tuō or 勤加精進而求解脫
179 8 tuì to shed 勤加精進而求解脫
180 8 tuì happy; carefree 勤加精進而求解脫
181 8 tuō escape; mokṣa 勤加精進而求解脫
182 8 大地 dàdì earth; mother earth 大地所有樹木叢林
183 8 huǒ fire; flame 炎熱至極忽然火起
184 8 huǒ to start a fire; to burn 炎熱至極忽然火起
185 8 huǒ Kangxi radical 86 炎熱至極忽然火起
186 8 huǒ anger; rage 炎熱至極忽然火起
187 8 huǒ fire element 炎熱至極忽然火起
188 8 huǒ Antares 炎熱至極忽然火起
189 8 huǒ radiance 炎熱至極忽然火起
190 8 huǒ lightning 炎熱至極忽然火起
191 8 huǒ a torch 炎熱至極忽然火起
192 8 huǒ red 炎熱至極忽然火起
193 8 huǒ urgent 炎熱至極忽然火起
194 8 huǒ a cause of disease 炎熱至極忽然火起
195 8 huǒ huo 炎熱至極忽然火起
196 8 huǒ companion; comrade 炎熱至極忽然火起
197 8 huǒ Huo 炎熱至極忽然火起
198 8 huǒ fire; agni 炎熱至極忽然火起
199 8 huǒ fire element 炎熱至極忽然火起
200 8 huǒ Gode of Fire; Anala 炎熱至極忽然火起
201 8 zhì to; until 三百由旬至一千由旬
202 8 zhì Kangxi radical 133 三百由旬至一千由旬
203 8 zhì extremely; very; most 三百由旬至一千由旬
204 8 zhì to arrive 三百由旬至一千由旬
205 8 zhì approach; upagama 三百由旬至一千由旬
206 8 求解 qiújiě to require a solution; to seek to solve (an equation) 勤加精進而求解脫
207 8 liàng a quantity; an amount 乃至有七人量
208 8 liáng to measure 乃至有七人量
209 8 liàng capacity 乃至有七人量
210 8 liáng to consider 乃至有七人量
211 8 liàng a measuring tool 乃至有七人量
212 8 liàng to estimate 乃至有七人量
213 8 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 乃至有七人量
214 7 至人 zhìrén fully realized human being; sage; saint 至人項
215 7 already 過此已後劫欲末時
216 7 Kangxi radical 49 過此已後劫欲末時
217 7 from 過此已後劫欲末時
218 7 to bring to an end; to stop 過此已後劫欲末時
219 7 final aspectual particle 過此已後劫欲末時
220 7 afterwards; thereafter 過此已後劫欲末時
221 7 too; very; excessively 過此已後劫欲末時
222 7 to complete 過此已後劫欲末時
223 7 to demote; to dismiss 過此已後劫欲末時
224 7 to recover from an illness 過此已後劫欲末時
225 7 certainly 過此已後劫欲末時
226 7 an interjection of surprise 過此已後劫欲末時
227 7 this 過此已後劫欲末時
228 7 former; pūrvaka 過此已後劫欲末時
229 7 former; pūrvaka 過此已後劫欲末時
230 7 that; those 隣及二禪彼有新生梵眾
231 7 another; the other 隣及二禪彼有新生梵眾
232 7 that; tad 隣及二禪彼有新生梵眾
233 7 end; final stage; latter part 過此已後劫欲末時
234 7 to not have 過此已後劫欲末時
235 7 insignificant 過此已後劫欲末時
236 7 ma 過此已後劫欲末時
237 7 not; no; na 過此已後劫欲末時
238 7 future; anāgata 過此已後劫欲末時
239 7 end; anta 過此已後劫欲末時
240 7 漸漸 jiànjiàn gradually 漸漸減少
241 7 xiàn to appear; to manifest; to become visible 劫相末時二日出現
242 7 xiàn then; at that time; while 劫相末時二日出現
243 7 xiàn at present 劫相末時二日出現
244 7 xiàn existing at the present time 劫相末時二日出現
245 7 xiàn cash 劫相末時二日出現
246 7 xiàn to manifest; prādur 劫相末時二日出現
247 7 xiàn to manifest; prādur 劫相末時二日出現
248 7 xiàn the present time 劫相末時二日出現
249 7 jié to coerce; to threaten; to menace 過此已後劫欲末時
250 7 jié take by force; to plunder 過此已後劫欲末時
251 7 jié a disaster; catastrophe 過此已後劫欲末時
252 7 jié a strategy in weiqi 過此已後劫欲末時
253 7 jié a kalpa; an eon 過此已後劫欲末時
254 7 所有 suǒyǒu all 大地所有樹木叢林
255 7 所有 suǒyǒu to belong to 大地所有樹木叢林
256 7 所有 suǒyǒu all; sarva 大地所有樹木叢林
257 6 日出 rì chū sunrise 劫相末時二日出現
258 6 海水 hǎishuǐ seawater 如是海水七千由旬
259 6 to reach 乃至小千世界及六欲諸天
260 6 and 乃至小千世界及六欲諸天
261 6 coming to; when 乃至小千世界及六欲諸天
262 6 to attain 乃至小千世界及六欲諸天
263 6 to understand 乃至小千世界及六欲諸天
264 6 able to be compared to; to catch up with 乃至小千世界及六欲諸天
265 6 to be involved with; to associate with 乃至小千世界及六欲諸天
266 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 乃至小千世界及六欲諸天
267 6 and; ca; api 乃至小千世界及六欲諸天
268 6 zhī him; her; them; that 大地所有大海之水
269 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大地所有大海之水
270 6 zhī to go 大地所有大海之水
271 6 zhī this; that 大地所有大海之水
272 6 zhī genetive marker 大地所有大海之水
273 6 zhī it 大地所有大海之水
274 6 zhī in; in regards to 大地所有大海之水
275 6 zhī all 大地所有大海之水
276 6 zhī and 大地所有大海之水
277 6 zhī however 大地所有大海之水
278 6 zhī if 大地所有大海之水
279 6 zhī then 大地所有大海之水
280 6 zhī to arrive; to go 大地所有大海之水
281 6 zhī is 大地所有大海之水
282 6 zhī to use 大地所有大海之水
283 6 zhī Zhi 大地所有大海之水
284 6 zhī winding 大地所有大海之水
285 6 four 劫相末時四日出現
286 6 note a musical scale 劫相末時四日出現
287 6 fourth 劫相末時四日出現
288 6 Si 劫相末時四日出現
289 6 four; catur 劫相末時四日出現
290 6 speed 汝等今者宜加精進速求解脫
291 6 quick; fast 汝等今者宜加精進速求解脫
292 6 urgent 汝等今者宜加精進速求解脫
293 6 to recruit 汝等今者宜加精進速求解脫
294 6 to urge; to invite 汝等今者宜加精進速求解脫
295 6 quick; śīghra 汝等今者宜加精進速求解脫
296 6 no 無堅無實
297 6 Kangxi radical 71 無堅無實
298 6 to not have; without 無堅無實
299 6 has not yet 無堅無實
300 6 mo 無堅無實
301 6 do not 無堅無實
302 6 not; -less; un- 無堅無實
303 6 regardless of 無堅無實
304 6 to not have 無堅無實
305 6 um 無堅無實
306 6 Wu 無堅無實
307 6 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無堅無實
308 6 not; non- 無堅無實
309 6 mo 無堅無實
310 6 世間 shìjiān world; the human world 炎照世間
311 6 世間 shìjiān world 炎照世間
312 6 世間 shìjiān world; loka 炎照世間
313 6 děng et cetera; and so on 時諸苾芻等
314 6 děng to wait 時諸苾芻等
315 6 děng degree; kind 時諸苾芻等
316 6 děng plural 時諸苾芻等
317 6 děng to be equal 時諸苾芻等
318 6 děng degree; level 時諸苾芻等
319 6 děng to compare 時諸苾芻等
320 6 děng same; equal; sama 時諸苾芻等
321 6 huò or; either; else 或二百由旬
322 6 huò maybe; perhaps; might; possibly 或二百由旬
323 6 huò some; someone 或二百由旬
324 6 míngnián suddenly 或二百由旬
325 6 huò or; vā 或二百由旬
326 6 rén person; people; a human being 乃至有七人量
327 6 rén Kangxi radical 9 乃至有七人量
328 6 rén a kind of person 乃至有七人量
329 6 rén everybody 乃至有七人量
330 6 rén adult 乃至有七人量
331 6 rén somebody; others 乃至有七人量
332 6 rén an upright person 乃至有七人量
333 6 rén person; manuṣya 乃至有七人量
334 6 method; way 諸行無常是生滅法
335 6 France 諸行無常是生滅法
336 6 the law; rules; regulations 諸行無常是生滅法
337 6 the teachings of the Buddha; Dharma 諸行無常是生滅法
338 6 a standard; a norm 諸行無常是生滅法
339 6 an institution 諸行無常是生滅法
340 6 to emulate 諸行無常是生滅法
341 6 magic; a magic trick 諸行無常是生滅法
342 6 punishment 諸行無常是生滅法
343 6 Fa 諸行無常是生滅法
344 6 a precedent 諸行無常是生滅法
345 6 a classification of some kinds of Han texts 諸行無常是生滅法
346 6 relating to a ceremony or rite 諸行無常是生滅法
347 6 Dharma 諸行無常是生滅法
348 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 諸行無常是生滅法
349 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 諸行無常是生滅法
350 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 諸行無常是生滅法
351 6 quality; characteristic 諸行無常是生滅法
352 5 qiān one thousand 海又復減至二千由旬
353 5 qiān many; numerous; countless 海又復減至二千由旬
354 5 qiān very 海又復減至二千由旬
355 5 qiān a cheat; swindler 海又復減至二千由旬
356 5 qiān Qian 海又復減至二千由旬
357 5 汝等 rǔ děng you [plural]; yuṣma; yūyam 汝等當知
358 5 five 劫相末時五日出現
359 5 fifth musical note 劫相末時五日出現
360 5 Wu 劫相末時五日出現
361 5 the five elements 劫相末時五日出現
362 5 five; pañca 劫相末時五日出現
363 5 俱盧舍 jūlúshě krośa 乃至有七俱盧舍
364 5 wèi for; to 都為火聚
365 5 wèi because of 都為火聚
366 5 wéi to act as; to serve 都為火聚
367 5 wéi to change into; to become 都為火聚
368 5 wéi to be; is 都為火聚
369 5 wéi to do 都為火聚
370 5 wèi for 都為火聚
371 5 wèi because of; for; to 都為火聚
372 5 wèi to 都為火聚
373 5 wéi in a passive construction 都為火聚
374 5 wéi forming a rehetorical question 都為火聚
375 5 wéi forming an adverb 都為火聚
376 5 wéi to add emphasis 都為火聚
377 5 wèi to support; to help 都為火聚
378 5 wéi to govern 都為火聚
379 5 wèi to be; bhū 都為火聚
380 5 生滅 shēngmiè arising and ceasing 諸行無常是生滅法
381 5 生滅 shēngmiè life and death 諸行無常是生滅法
382 5 not; no 是不究竟
383 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 是不究竟
384 5 as a correlative 是不究竟
385 5 no (answering a question) 是不究竟
386 5 forms a negative adjective from a noun 是不究竟
387 5 at the end of a sentence to form a question 是不究竟
388 5 to form a yes or no question 是不究竟
389 5 infix potential marker 是不究竟
390 5 no; na 是不究竟
391 5 如來 rúlái Tathagata 名妙眼如來
392 5 如來 Rúlái Tathagata 名妙眼如來
393 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 名妙眼如來
394 5 in; at 汝等於斯速求解脫
395 5 in; at 汝等於斯速求解脫
396 5 in; at; to; from 汝等於斯速求解脫
397 5 to go; to 汝等於斯速求解脫
398 5 to rely on; to depend on 汝等於斯速求解脫
399 5 to go to; to arrive at 汝等於斯速求解脫
400 5 from 汝等於斯速求解脫
401 5 give 汝等於斯速求解脫
402 5 oppposing 汝等於斯速求解脫
403 5 and 汝等於斯速求解脫
404 5 compared to 汝等於斯速求解脫
405 5 by 汝等於斯速求解脫
406 5 and; as well as 汝等於斯速求解脫
407 5 for 汝等於斯速求解脫
408 5 Yu 汝等於斯速求解脫
409 5 a crow 汝等於斯速求解脫
410 5 whew; wow 汝等於斯速求解脫
411 5 near to; antike 汝等於斯速求解脫
412 5 yán flame; blaze 炎照世間
413 5 yán inflammation; -itis 炎照世間
414 5 yán hot 炎照世間
415 5 yán light; blaze; arcis 炎照世間
416 5 chéng to fill 熱相轉盛
417 5 shèng Sheng 熱相轉盛
418 5 shèng abundant; flourishing 熱相轉盛
419 5 chéng to contain 熱相轉盛
420 5 chéng a grain offering 熱相轉盛
421 5 shèng dense 熱相轉盛
422 5 shèng large scale 熱相轉盛
423 5 shèng extremely 熱相轉盛
424 5 shèng flourishing; sphīta 熱相轉盛
425 5 一切 yīqiè all; every; everything 一切華菓
426 5 一切 yīqiè temporary 一切華菓
427 5 一切 yīqiè the same 一切華菓
428 5 一切 yīqiè generally 一切華菓
429 5 一切 yīqiè all, everything 一切華菓
430 5 一切 yīqiè all; sarva 一切華菓
431 5 聲聞 shēngwén sravaka 有無量無邊聲聞之眾
432 5 聲聞 shēngwén sravaka; a distinguished disciple of the Buddha 有無量無邊聲聞之眾
433 5 shù a bale; a bundle; a bunch 如燒十束柴
434 5 shù to bind; to tie 如燒十束柴
435 5 shù to control; to limit 如燒十束柴
436 5 shù bunch; bundle; beam 如燒十束柴
437 5 shù Shu 如燒十束柴
438 5 shù to put in order 如燒十束柴
439 5 shù bundle; kalāpa 如燒十束柴
440 5 zhū all; many; various 大地所有諸小江河
441 5 zhū Zhu 大地所有諸小江河
442 5 zhū all; members of the class 大地所有諸小江河
443 5 zhū interrogative particle 大地所有諸小江河
444 5 zhū him; her; them; it 大地所有諸小江河
445 5 zhū of; in 大地所有諸小江河
446 5 zhū all; many; sarva 大地所有諸小江河
447 5 多羅樹 duōluó shù palmyra tree; fan-palm 乃至有七多羅樹
448 4 to arise; to get up 如燒瓦窯黑煙上起
449 4 case; instance; batch; group 如燒瓦窯黑煙上起
450 4 to rise; to raise 如燒瓦窯黑煙上起
451 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 如燒瓦窯黑煙上起
452 4 to appoint (to an official post); to take up a post 如燒瓦窯黑煙上起
453 4 to start 如燒瓦窯黑煙上起
454 4 to establish; to build 如燒瓦窯黑煙上起
455 4 to draft; to draw up (a plan) 如燒瓦窯黑煙上起
456 4 opening sentence; opening verse 如燒瓦窯黑煙上起
457 4 to get out of bed 如燒瓦窯黑煙上起
458 4 to recover; to heal 如燒瓦窯黑煙上起
459 4 to take out; to extract 如燒瓦窯黑煙上起
460 4 marks the beginning of an action 如燒瓦窯黑煙上起
461 4 marks the sufficiency of an action 如燒瓦窯黑煙上起
462 4 to call back from mourning 如燒瓦窯黑煙上起
463 4 to take place; to occur 如燒瓦窯黑煙上起
464 4 from 如燒瓦窯黑煙上起
465 4 to conjecture 如燒瓦窯黑煙上起
466 4 stand up; utthāna 如燒瓦窯黑煙上起
467 4 arising; utpāda 如燒瓦窯黑煙上起
468 4 妙眼 miàoyǎn marvelous eye; sunetra 名妙眼如來
469 4 Buddha; Awakened One 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
470 4 relating to Buddhism 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
471 4 a statue or image of a Buddha 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
472 4 a Buddhist text 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
473 4 to touch; to stroke 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
474 4 Buddha 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
475 4 Buddha; Awakened One 佛在毘舍梨國猨猴井樓閣精舍
476 4 yān smoke 須彌山王微有煙生
477 4 soot 須彌山王微有煙生
478 4 yān haze; mist; vapour 須彌山王微有煙生
479 4 yān to permeate 須彌山王微有煙生
480 4 yān ash used for making ink 須彌山王微有煙生
481 4 yān tobacco; cigarettes 須彌山王微有煙生
482 4 yān opium 須彌山王微有煙生
483 4 yān smoke; dhūma 須彌山王微有煙生
484 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
485 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
486 4 七千 qī qiān seven thousand 三千由旬乃至七千由旬
487 4 zhào to illuminate; to shine 炎照世間
488 4 zhào according to; in accordance with 炎照世間
489 4 zhào to photograph 炎照世間
490 4 zhào to reflect 炎照世間
491 4 zhào a photograph; an image 炎照世間
492 4 zhào to take care of; to look after 炎照世間
493 4 zhào to contrast; to compare 炎照世間
494 4 zhào a permit; a license 炎照世間
495 4 zhào to understand 炎照世間
496 4 zhào to inform; to notify 炎照世間
497 4 zhào towards 炎照世間
498 4 zhào a ray of light 炎照世間
499 4 zhào to inspect 炎照世間
500 4 zhào sunlight 炎照世間

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
苾刍 苾蒭
  1. bìchú
  2. bìchú
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
复次 復次 fùcì furthermore; moreover
  1. Joy
  2. joy; delight; sukhā
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion
seven; sapta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
慈氏 99 Maitreya
忉利天 100 Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
梵世 102 Brahma World; brahmaloka
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
梵众 梵眾 102 brahmakāyika; brahmapariṣadya; the Heaven of the Followers of Brahma
法贤 法賢 102 Faxian
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
久保 106 Kubo
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
毘舍 112 Vaiśya
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
萨钵多酥哩踰捺野经 薩鉢多酥哩踰捺野經 115 Saptasūryodasūtra; Suriya Sutta; Seven Suns
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
刹帝利 剎帝利 115 Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah
善来 善來 115 Svāgata; sāgata
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
四天王天 115 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
他化自在天 84 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
无热恼池 無熱惱池 119 Lake Anavatapta
无贪 無貪 119 non-attachment; alobha
信度河 120 Indus River
西天 120 India; Indian continent
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
夜摩天 121 Yama Heaven; Yamadeva
正等觉 正等覺 122 Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.

Simplified Traditional Pinyin English
阿那含果 97
  1. realization of non-returner
  2. the fruit of Anāgāmin; the fruit of a non-returning
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
初禅 初禪 99 first dhyāna; first jhana
第二禅 第二禪 100 second dhyāna
多罗树 多羅樹 100 palmyra tree; fan-palm
二禅 二禪 195
  1. the second dhyana
  2. second dhyāna; second jhāna
法行 102 to practice the Dharma
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
戒法 106 the rules of the precepts
俱生 106 occuring together
俱卢舍 俱盧舍 106 krośa
离欲 離欲 108 free of desire
了义 了義 108 nītārtha; definitive
离苦 離苦 108 to transcend suffering
妙眼 109 marvelous eye; sunetra
灭后 滅後 109 after the Buddhas's Nirvāṇa
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
器界 113 the material world; the world of living beings; bhajanaloka
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
汝今谛听 汝今諦聽 114 pay attention closely
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三千 115 three thousand-fold
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
什深 甚深 115 very profound; what is deep
四无量 四無量 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
斯陀含果 115 the fruit of a Sakṛdāgāmin
酥哩踰捺野 115 suriya; sun
贪爱 貪愛 116
  1. Clinging
  2. passion; desire; rāga
我身 119 I; myself
无实 無實 119 not ultimately real
无所有 無所有 119 nothingness
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
心大欢喜 心大歡喜 120 pleased, exultant, ravished, joyous, filled with cheerfulness and delight
信受奉行 120 to receive and practice
须陀洹果 須陀洹果 120 the fruit of a stream enterer; the fruit of srotaāpanna practice
译经 譯經 121 to translate the scriptures
有无 有無 121 existent and non-existent; having identity and emptiness
欲界 121 realm of desire
欲染 121 the poluting influence of desire
猨猴 121 monkey; vānara
证果 證果 122 the rewards of the different stages of attainment
诸天 諸天 122 devas
诸行无常 諸行無常 122 all conditioned phenomena are impermanent