Glossary and Vocabulary for Ba Guan Zhai Jing 八關齋經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 suǒ a few; various; some 為阿羅漢所教
2 20 suǒ a place; a location 為阿羅漢所教
3 20 suǒ indicates a passive voice 為阿羅漢所教
4 20 suǒ an ordinal number 為阿羅漢所教
5 20 suǒ meaning 為阿羅漢所教
6 20 suǒ garrison 為阿羅漢所教
7 20 suǒ place; pradeśa 為阿羅漢所教
8 14 infix potential marker 亦不教人殺生
9 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 猶如阿羅漢
10 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 猶如阿羅漢
11 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 猶如阿羅漢
12 11 jiāo to teach; to educate; to instruct 便教某甲當作是說
13 11 jiào a school of thought; a sect 便教某甲當作是說
14 11 jiào to make; to cause 便教某甲當作是說
15 11 jiào religion 便教某甲當作是說
16 11 jiào instruction; a teaching 便教某甲當作是說
17 11 jiào Jiao 便教某甲當作是說
18 11 jiào a directive; an order 便教某甲當作是說
19 11 jiào to urge; to incite 便教某甲當作是說
20 11 jiào to pass on; to convey 便教某甲當作是說
21 11 jiào etiquette 便教某甲當作是說
22 11 jiāo teaching; śāsana 便教某甲當作是說
23 11 Yi 亦不教人殺生
24 10 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是世尊
25 9 self 我今當說聖八關齋
26 9 [my] dear 我今當說聖八關齋
27 9 Wo 我今當說聖八關齋
28 9 self; atman; attan 我今當說聖八關齋
29 9 ga 我今當說聖八關齋
30 8 猶如 yóurú to be similar to; to appear to be 猶如阿羅漢
31 7 míng fame; renown; reputation 我字某名某
32 7 míng a name; personal name; designation 我字某名某
33 7 míng rank; position 我字某名某
34 7 míng an excuse 我字某名某
35 7 míng life 我字某名某
36 7 míng to name; to call 我字某名某
37 7 míng to express; to describe 我字某名某
38 7 míng to be called; to have the name 我字某名某
39 7 míng to own; to possess 我字某名某
40 7 míng famous; renowned 我字某名某
41 7 míng moral 我字某名某
42 7 míng name; naman 我字某名某
43 7 míng fame; renown; yasas 我字某名某
44 7 jìn to the greatest extent; utmost 盡形壽不殺生
45 7 jìn perfect; flawless 盡形壽不殺生
46 7 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡形壽不殺生
47 7 jìn to vanish 盡形壽不殺生
48 7 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡形壽不殺生
49 7 jìn to die 盡形壽不殺生
50 7 jìn exhaustion; kṣaya 盡形壽不殺生
51 7 形壽 xíngshòu lifespan 盡形壽不殺生
52 7 letter; symbol; character 我字某名某
53 7 Zi 我字某名某
54 7 to love 我字某名某
55 7 to teach; to educate 我字某名某
56 7 to be allowed to marry 我字某名某
57 7 courtesy name; style name; scholarly or literary name 我字某名某
58 7 diction; wording 我字某名某
59 7 handwriting 我字某名某
60 7 calligraphy; a work of calligraphy 我字某名某
61 7 a written pledge; a letter; a contract 我字某名某
62 7 a font; a calligraphic style 我字某名某
63 7 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 我字某名某
64 6 rén person; people; a human being 亦不教人殺生
65 6 rén Kangxi radical 9 亦不教人殺生
66 6 rén a kind of person 亦不教人殺生
67 6 rén everybody 亦不教人殺生
68 6 rén adult 亦不教人殺生
69 6 rén somebody; others 亦不教人殺生
70 6 rén an upright person 亦不教人殺生
71 6 rén person; manuṣya 亦不教人殺生
72 6 wéi to act as; to serve 為阿羅漢所教
73 6 wéi to change into; to become 為阿羅漢所教
74 6 wéi to be; is 為阿羅漢所教
75 6 wéi to do 為阿羅漢所教
76 6 wèi to support; to help 為阿羅漢所教
77 6 wéi to govern 為阿羅漢所教
78 6 wèi to be; bhū 為阿羅漢所教
79 5 jīn today; present; now 我今當說聖八關齋
80 5 jīn Jin 我今當說聖八關齋
81 5 jīn modern 我今當說聖八關齋
82 5 jīn now; adhunā 我今當說聖八關齋
83 5 八關齋 bā guān zhāi the eight precepts 我今當說聖八關齋
84 5 desire 欲知聖八關齋
85 5 to desire; to wish 欲知聖八關齋
86 5 to desire; to intend 欲知聖八關齋
87 5 lust 欲知聖八關齋
88 5 desire; intention; wish; kāma 欲知聖八關齋
89 4 自今 zì jīn from now on 自今日始
90 4 Kangxi radical 71 無怨恨心當懷慚愧
91 4 to not have; without 無怨恨心當懷慚愧
92 4 mo 無怨恨心當懷慚愧
93 4 to not have 無怨恨心當懷慚愧
94 4 Wu 無怨恨心當懷慚愧
95 4 mo 無怨恨心當懷慚愧
96 4 shuǐ water 彼水所流處不可限量
97 4 shuǐ Kangxi radical 85 彼水所流處不可限量
98 4 shuǐ a river 彼水所流處不可限量
99 4 shuǐ liquid; lotion; juice 彼水所流處不可限量
100 4 shuǐ a flood 彼水所流處不可限量
101 4 shuǐ to swim 彼水所流處不可限量
102 4 shuǐ a body of water 彼水所流處不可限量
103 4 shuǐ Shui 彼水所流處不可限量
104 4 shuǐ water element 彼水所流處不可限量
105 4 shuǐ water 彼水所流處不可限量
106 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊告諸比丘
107 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊告諸比丘
108 4 good fortune; happiness; luck 言有爾所福
109 4 Fujian 言有爾所福
110 4 wine and meat used in ceremonial offerings 言有爾所福
111 4 Fortune 言有爾所福
112 4 merit; blessing; punya 言有爾所福
113 4 fortune; blessing; svasti 言有爾所福
114 4 to fly 盡形壽不習不淨行
115 4 to practice; to exercise 盡形壽不習不淨行
116 4 to be familiar with 盡形壽不習不淨行
117 4 a habit; a custom 盡形壽不習不淨行
118 4 a trusted aide; a close acquaintance 盡形壽不習不淨行
119 4 to teach 盡形壽不習不淨行
120 4 flapping 盡形壽不習不淨行
121 4 Xi 盡形壽不習不淨行
122 4 cultivated; bhāvita 盡形壽不習不淨行
123 4 latent tendencies; predisposition 盡形壽不習不淨行
124 4 不復 bùfù to not go back 隨意所欲不復殺生
125 4 不復 bùfù not again 隨意所欲不復殺生
126 4 shèng sacred 我今當說聖八關齋
127 4 shèng clever; wise; shrewd 我今當說聖八關齋
128 4 shèng a master; an expert 我今當說聖八關齋
129 4 shèng a sage; a wise man; a saint 我今當說聖八關齋
130 4 shèng noble; sovereign; without peer 我今當說聖八關齋
131 4 shèng agile 我今當說聖八關齋
132 4 shèng noble; sacred; ārya 我今當說聖八關齋
133 4 chù a place; location; a spot; a point 常樂閑處
134 4 chǔ to reside; to live; to dwell 常樂閑處
135 4 chù an office; a department; a bureau 常樂閑處
136 4 chù a part; an aspect 常樂閑處
137 4 chǔ to be in; to be in a position of 常樂閑處
138 4 chǔ to get along with 常樂閑處
139 4 chǔ to deal with; to manage 常樂閑處
140 4 chǔ to punish; to sentence 常樂閑處
141 4 chǔ to stop; to pause 常樂閑處
142 4 chǔ to be associated with 常樂閑處
143 4 chǔ to situate; to fix a place for 常樂閑處
144 4 chǔ to occupy; to control 常樂閑處
145 4 chù circumstances; situation 常樂閑處
146 4 chù an occasion; a time 常樂閑處
147 4 chù position; sthāna 常樂閑處
148 4 happy; glad; cheerful; joyful 樂閑居處
149 4 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂閑居處
150 4 Le 樂閑居處
151 4 yuè music 樂閑居處
152 4 yuè a musical instrument 樂閑居處
153 4 yuè tone [of voice]; expression 樂閑居處
154 4 yuè a musician 樂閑居處
155 4 joy; pleasure 樂閑居處
156 4 yuè the Book of Music 樂閑居處
157 4 lào Lao 樂閑居處
158 4 to laugh 樂閑居處
159 4 Joy 樂閑居處
160 4 joy; delight; sukhā 樂閑居處
161 4 隨意 suíyì fulfilment of a wish 隨意所欲不復殺生
162 4 使 shǐ to make; to cause 亦不教人使習妄語
163 4 使 shǐ to make use of for labor 亦不教人使習妄語
164 4 使 shǐ to indulge 亦不教人使習妄語
165 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 亦不教人使習妄語
166 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 亦不教人使習妄語
167 4 使 shǐ to dispatch 亦不教人使習妄語
168 4 使 shǐ to use 亦不教人使習妄語
169 4 使 shǐ to be able to 亦不教人使習妄語
170 4 使 shǐ messenger; dūta 亦不教人使習妄語
171 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今當說聖八關齋
172 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今當說聖八關齋
173 4 shuì to persuade 我今當說聖八關齋
174 4 shuō to teach; to recite; to explain 我今當說聖八關齋
175 4 shuō a doctrine; a theory 我今當說聖八關齋
176 4 shuō to claim; to assert 我今當說聖八關齋
177 4 shuō allocution 我今當說聖八關齋
178 4 shuō to criticize; to scold 我今當說聖八關齋
179 4 shuō to indicate; to refer to 我今當說聖八關齋
180 4 shuō speach; vāda 我今當說聖八關齋
181 4 shuō to speak; bhāṣate 我今當說聖八關齋
182 4 shuō to instruct 我今當說聖八關齋
183 3 cháng Chang 無怨恨心常懷慚愧
184 3 cháng common; general; ordinary 無怨恨心常懷慚愧
185 3 cháng a principle; a rule 無怨恨心常懷慚愧
186 3 cháng eternal; nitya 無怨恨心常懷慚愧
187 3 huái bosom; breast 無怨恨心當懷慚愧
188 3 huái to carry in bosom 無怨恨心當懷慚愧
189 3 huái to miss; to think of 無怨恨心當懷慚愧
190 3 huái to cherish 無怨恨心當懷慚愧
191 3 huái to be pregnant 無怨恨心當懷慚愧
192 3 huái to keep in mind; to be concerned for 無怨恨心當懷慚愧
193 3 huái inner heart; mind; feelings 無怨恨心當懷慚愧
194 3 huái to embrace 無怨恨心當懷慚愧
195 3 huái to encircle; to surround 無怨恨心當懷慚愧
196 3 huái to comfort 無怨恨心當懷慚愧
197 3 huái to incline to; to be attracted to 無怨恨心當懷慚愧
198 3 huái to think of a plan 無怨恨心當懷慚愧
199 3 huái Huai 無怨恨心當懷慚愧
200 3 huái to be patient with; to tolerate 無怨恨心當懷慚愧
201 3 huái aspiration; intention 無怨恨心當懷慚愧
202 3 huái embrace; utsaṅga 無怨恨心當懷慚愧
203 3 hòu after; later 自今已後不復婬妷
204 3 hòu empress; queen 自今已後不復婬妷
205 3 hòu sovereign 自今已後不復婬妷
206 3 hòu the god of the earth 自今已後不復婬妷
207 3 hòu late; later 自今已後不復婬妷
208 3 hòu offspring; descendents 自今已後不復婬妷
209 3 hòu to fall behind; to lag 自今已後不復婬妷
210 3 hòu behind; back 自今已後不復婬妷
211 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 自今已後不復婬妷
212 3 hòu Hou 自今已後不復婬妷
213 3 hòu after; behind 自今已後不復婬妷
214 3 hòu following 自今已後不復婬妷
215 3 hòu to be delayed 自今已後不復婬妷
216 3 hòu to abandon; to discard 自今已後不復婬妷
217 3 hòu feudal lords 自今已後不復婬妷
218 3 hòu Hou 自今已後不復婬妷
219 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 自今已後不復婬妷
220 3 hòu rear; paścāt 自今已後不復婬妷
221 3 hòu later; paścima 自今已後不復婬妷
222 3 fàn to commit a crime; to violate 盡形壽不犯齋
223 3 fàn to attack; to invade 盡形壽不犯齋
224 3 fàn to transgress 盡形壽不犯齋
225 3 fàn conjunction of a star 盡形壽不犯齋
226 3 fàn to conquer 盡形壽不犯齋
227 3 fàn to occur 盡形壽不犯齋
228 3 fàn to face danger 盡形壽不犯齋
229 3 fàn to fall 盡形壽不犯齋
230 3 fàn a criminal 盡形壽不犯齋
231 3 fàn to commit a transgression; āpatti 盡形壽不犯齋
232 3 爾時 ěr shí at that time 爾時
233 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
234 3 妄語 wàngyǔ Lying 自今已後更不復妄語
235 3 功德 gōngdé achievements and virtue 於是八關齋中功德不可限量
236 3 功德 gōngdé merit 於是八關齋中功德不可限量
237 3 功德 gōngdé quality; guṇa 於是八關齋中功德不可限量
238 3 功德 gōngdé merit; puṇya 於是八關齋中功德不可限量
239 3 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
240 3 yán to speak; to say; said 言有爾所福
241 3 yán language; talk; words; utterance; speech 言有爾所福
242 3 yán Kangxi radical 149 言有爾所福
243 3 yán phrase; sentence 言有爾所福
244 3 yán a word; a syllable 言有爾所福
245 3 yán a theory; a doctrine 言有爾所福
246 3 yán to regard as 言有爾所福
247 3 yán to act as 言有爾所福
248 3 yán word; vacana 言有爾所福
249 3 yán speak; vad 言有爾所福
250 3 Kangxi radical 49 自今已後不復婬妷
251 3 to bring to an end; to stop 自今已後不復婬妷
252 3 to complete 自今已後不復婬妷
253 3 to demote; to dismiss 自今已後不復婬妷
254 3 to recover from an illness 自今已後不復婬妷
255 3 former; pūrvaka 自今已後不復婬妷
256 3 八關齋經 Bā guān Zhāi jīng Astangasamanvagata Sutra (Sutra on the Eight Purification Precepts ) 佛說八關齋經
257 3 八關齋經 bā guān zhāi jīng Ba Guan Zhai Jing 佛說八關齋經
258 3 píng a bottle 有爾所瓶水
259 3 píng a jar; a pitcher; a vase 有爾所瓶水
260 3 píng Ping 有爾所瓶水
261 3 píng a jar; ghaṭa 有爾所瓶水
262 3 一日一夜 yī rì yī yè one day and one night 今一日一夜隨意所欲亦不犯齋
263 3 zhāi to abstain from meat or wine 盡形壽不犯齋
264 3 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 盡形壽不犯齋
265 3 zhāi a building; a room; a studio 盡形壽不犯齋
266 3 zhāi to give alms 盡形壽不犯齋
267 3 zhāi to fast 盡形壽不犯齋
268 3 zhāi student dormitory 盡形壽不犯齋
269 3 zhāi a study; a library; a school 盡形壽不犯齋
270 3 zhāi a temple hostel 盡形壽不犯齋
271 3 zhāi to purify oneself 盡形壽不犯齋
272 3 zhāi to retreat 盡形壽不犯齋
273 3 zhāi various rituals 盡形壽不犯齋
274 3 zhāi abstinence; upavāsa 盡形壽不犯齋
275 2 xiàn boundary; limit 於是八關齋中功德不可限量
276 2 xiàn to limit 於是八關齋中功德不可限量
277 2 xiàn a threshold 於是八關齋中功德不可限量
278 2 xiàn to calculate; to measure 於是八關齋中功德不可限量
279 2 xiàn an obstacle; a hindrance 於是八關齋中功德不可限量
280 2 xiàn boundary; velā 於是八關齋中功德不可限量
281 2 to go; to 盡形壽不於高好床坐
282 2 to rely on; to depend on 盡形壽不於高好床坐
283 2 Yu 盡形壽不於高好床坐
284 2 a crow 盡形壽不於高好床坐
285 2 qiān one thousand 有爾所千瓶百千瓶水
286 2 qiān many; numerous; countless 有爾所千瓶百千瓶水
287 2 qiān a cheat; swindler 有爾所千瓶百千瓶水
288 2 qiān Qian 有爾所千瓶百千瓶水
289 2 huì dirty; unclean 清淨無穢而自娛樂
290 2 huì dirt; filth 清淨無穢而自娛樂
291 2 huì vile; immoral; obscene; foul 清淨無穢而自娛樂
292 2 huì overgrown 清淨無穢而自娛樂
293 2 huì to defile 清淨無穢而自娛樂
294 2 huì promiscuous 清淨無穢而自娛樂
295 2 huì feces 清淨無穢而自娛樂
296 2 huì chaotic 清淨無穢而自娛樂
297 2 huì weeds 清淨無穢而自娛樂
298 2 huì a sinister person 清淨無穢而自娛樂
299 2 huì dirty; saṃkliṣṭa 清淨無穢而自娛樂
300 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 於是八關齋中功德不可限量
301 2 不可 bù kě improbable 於是八關齋中功德不可限量
302 2 a drama; a play; a show 盡形壽不習歌舞戲樂
303 2 to play with 盡形壽不習歌舞戲樂
304 2 to make fun of; to jest 盡形壽不習歌舞戲樂
305 2 to wrestle 盡形壽不習歌舞戲樂
306 2 to enjoy 盡形壽不習歌舞戲樂
307 2 huī army banner 盡形壽不習歌舞戲樂
308 2 Xi 盡形壽不習歌舞戲樂
309 2 huī to signal; to direct 盡形壽不習歌舞戲樂
310 2 to play; krīḍ 盡形壽不習歌舞戲樂
311 2 curiosity; kutūhala 盡形壽不習歌舞戲樂
312 2 隨時 suíshí at any time 隨時食
313 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說八關齋經
314 2 to calculate; to compute; to count 如是眾多福不可稱計
315 2 to haggle over 如是眾多福不可稱計
316 2 a plan; a scheme; an idea 如是眾多福不可稱計
317 2 a gauge; a meter 如是眾多福不可稱計
318 2 to add up to; to amount to 如是眾多福不可稱計
319 2 to plan; to scheme 如是眾多福不可稱計
320 2 to settle an account 如是眾多福不可稱計
321 2 accounting books; records of tax obligations 如是眾多福不可稱計
322 2 an official responsible for presenting accounting books 如是眾多福不可稱計
323 2 to appraise; to assess 如是眾多福不可稱計
324 2 to register 如是眾多福不可稱計
325 2 to estimate 如是眾多福不可稱計
326 2 Ji 如是眾多福不可稱計
327 2 ketu 如是眾多福不可稱計
328 2 to prepare; kḷp 如是眾多福不可稱計
329 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 彼比丘從佛受教
330 2 比丘 bǐqiū bhiksu 彼比丘從佛受教
331 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 彼比丘從佛受教
332 2 殺生 shāshēng Killing Lives 亦不教人殺生
333 2 殺生 shā shēng to kill 亦不教人殺生
334 2 gāo high; tall 盡形壽不於高好床坐
335 2 gāo Kangxi radical 189 盡形壽不於高好床坐
336 2 gāo height 盡形壽不於高好床坐
337 2 gāo superior in level; degree; rate; grade 盡形壽不於高好床坐
338 2 gāo high pitched; loud 盡形壽不於高好床坐
339 2 gāo fine; good 盡形壽不於高好床坐
340 2 gāo senior 盡形壽不於高好床坐
341 2 gāo expensive 盡形壽不於高好床坐
342 2 gāo Gao 盡形壽不於高好床坐
343 2 gāo heights; an elevated place 盡形壽不於高好床坐
344 2 gāo to be respected; to be eminent 盡形壽不於高好床坐
345 2 gāo to respect 盡形壽不於高好床坐
346 2 gāo height; samucchraya 盡形壽不於高好床坐
347 2 gāo eminent; unnata 盡形壽不於高好床坐
348 2 不可稱 bù kě chēng unequalled 如是眾多福不可稱計
349 2 liàng a quantity; an amount 於是八關齋中功德不可限量
350 2 liáng to measure 於是八關齋中功德不可限量
351 2 liàng capacity 於是八關齋中功德不可限量
352 2 liáng to consider 於是八關齋中功德不可限量
353 2 liàng a measuring tool 於是八關齋中功德不可限量
354 2 liàng to estimate 於是八關齋中功德不可限量
355 2 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 於是八關齋中功德不可限量
356 2 床坐 chuángzuò seat; āsana 盡形壽不於高好床坐
357 2 xīn heart [organ] 無怨恨心當懷慚愧
358 2 xīn Kangxi radical 61 無怨恨心當懷慚愧
359 2 xīn mind; consciousness 無怨恨心當懷慚愧
360 2 xīn the center; the core; the middle 無怨恨心當懷慚愧
361 2 xīn one of the 28 star constellations 無怨恨心當懷慚愧
362 2 xīn heart 無怨恨心當懷慚愧
363 2 xīn emotion 無怨恨心當懷慚愧
364 2 xīn intention; consideration 無怨恨心當懷慚愧
365 2 xīn disposition; temperament 無怨恨心當懷慚愧
366 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 無怨恨心當懷慚愧
367 2 xīn heart; hṛdaya 無怨恨心當懷慚愧
368 2 xīn Rohiṇī; Jyesthā 無怨恨心當懷慚愧
369 2 紋飾 wénshì a decorative design; a decorative motif; a figure 亦不著紋飾香熏塗身
370 2 香熏 xiāngxūn aroma 亦不著紋飾香熏塗身
371 2 guì expensive; costly; valuable 最尊最貴
372 2 guì Guizhou 最尊最貴
373 2 guì esteemed; honored 最尊最貴
374 2 guì noble 最尊最貴
375 2 guì high quality 最尊最貴
376 2 guì to esteem; to honor 最尊最貴
377 2 guì a place of honor 最尊最貴
378 2 guì Gui 最尊最貴
379 2 guì noble; ārya 最尊最貴
380 2 shí food; food and drink 隨時食
381 2 shí Kangxi radical 184 隨時食
382 2 shí to eat 隨時食
383 2 to feed 隨時食
384 2 shí meal; cooked cereals 隨時食
385 2 to raise; to nourish 隨時食
386 2 shí to receive; to accept 隨時食
387 2 shí to receive an official salary 隨時食
388 2 shí an eclipse 隨時食
389 2 shí food; bhakṣa 隨時食
390 2 怨恨 yuànhèn hate; a grudge 無怨恨心當懷慚愧
391 2 怨恨 yuànhèn Resentment 無怨恨心當懷慚愧
392 2 mǐn to pity; to sympathize 有慈心愍一切眾生
393 2 mǐn exaperation; grief; pain 有慈心愍一切眾生
394 2 mǐn to love; to care for 有慈心愍一切眾生
395 2 mǐn trouble; misfortune; calamity 有慈心愍一切眾生
396 2 mǐn compassion; kāruṇya 有慈心愍一切眾生
397 2 xíng to walk 盡形壽不習不淨行
398 2 xíng capable; competent 盡形壽不習不淨行
399 2 háng profession 盡形壽不習不淨行
400 2 xíng Kangxi radical 144 盡形壽不習不淨行
401 2 xíng to travel 盡形壽不習不淨行
402 2 xìng actions; conduct 盡形壽不習不淨行
403 2 xíng to do; to act; to practice 盡形壽不習不淨行
404 2 xíng all right; OK; okay 盡形壽不習不淨行
405 2 háng horizontal line 盡形壽不習不淨行
406 2 héng virtuous deeds 盡形壽不習不淨行
407 2 hàng a line of trees 盡形壽不習不淨行
408 2 hàng bold; steadfast 盡形壽不習不淨行
409 2 xíng to move 盡形壽不習不淨行
410 2 xíng to put into effect; to implement 盡形壽不習不淨行
411 2 xíng travel 盡形壽不習不淨行
412 2 xíng to circulate 盡形壽不習不淨行
413 2 xíng running script; running script 盡形壽不習不淨行
414 2 xíng temporary 盡形壽不習不淨行
415 2 háng rank; order 盡形壽不習不淨行
416 2 háng a business; a shop 盡形壽不習不淨行
417 2 xíng to depart; to leave 盡形壽不習不淨行
418 2 xíng to experience 盡形壽不習不淨行
419 2 xíng path; way 盡形壽不習不淨行
420 2 xíng xing; ballad 盡形壽不習不淨行
421 2 xíng Xing 盡形壽不習不淨行
422 2 xíng Practice 盡形壽不習不淨行
423 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 盡形壽不習不淨行
424 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 盡形壽不習不淨行
425 2 Buddha; Awakened One 彼比丘從佛受教
426 2 relating to Buddhism 彼比丘從佛受教
427 2 a statue or image of a Buddha 彼比丘從佛受教
428 2 a Buddhist text 彼比丘從佛受教
429 2 to touch; to stroke 彼比丘從佛受教
430 2 Buddha 彼比丘從佛受教
431 2 Buddha; Awakened One 彼比丘從佛受教
432 2 不著 bùzháo not suitable; not appropriate 亦不著紋飾香熏塗身
433 2 不著 bùzháo no need 亦不著紋飾香熏塗身
434 2 不著 bùzháo without delay 亦不著紋飾香熏塗身
435 2 不著 bùzháo unsuccessful 亦不著紋飾香熏塗身
436 2 不著 bùzhuó not here 亦不著紋飾香熏塗身
437 2 不著 bùzhuó in spite of; regardless of 亦不著紋飾香熏塗身
438 2 不飲酒 bù yǐn jiǔ refrain from consuming intoxicants 亦不飲酒
439 2 歌舞 gēwǔ singing and dancing 盡形壽不習歌舞戲樂
440 2 歌舞 gēwǔ to joyfully play 盡形壽不習歌舞戲樂
441 2 dào to rob; to steal 盡形壽不盜
442 2 dào a thief; a bandit 盡形壽不盜
443 2 dào stealing; adattādāna 盡形壽不盜
444 2 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
445 2 gào to request 世尊告諸比丘
446 2 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
447 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
448 2 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
449 2 gào to reach 世尊告諸比丘
450 2 gào an announcement 世尊告諸比丘
451 2 gào a party 世尊告諸比丘
452 2 gào a vacation 世尊告諸比丘
453 2 gào Gao 世尊告諸比丘
454 2 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
455 2 諦聽 dì tīng listen carefully; listen attentively 諦聽諦聽
456 2 諦聽 dì tīng listen carefully 諦聽諦聽
457 2 諦聽 dì tīng listen carefully; śṛṇotha 諦聽諦聽
458 2 hǎo good 好施
459 2 hào to be fond of; to be friendly 好施
460 2 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好施
461 2 hǎo easy; convenient 好施
462 2 hǎo so as to 好施
463 2 hǎo friendly; kind 好施
464 2 hào to be likely to 好施
465 2 hǎo beautiful 好施
466 2 hǎo to be healthy; to be recovered 好施
467 2 hǎo remarkable; excellent 好施
468 2 hǎo suitable 好施
469 2 hào a hole in a coin or jade disk 好施
470 2 hào a fond object 好施
471 2 hǎo Good 好施
472 2 hǎo good; sādhu 好施
473 2 zuì superior 最尊最貴
474 2 zuì top place 最尊最貴
475 2 zuì to assemble together 最尊最貴
476 2 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all sentient beings 有慈心愍一切眾生
477 2 一切眾生 yīqiè zhòngshēng all beings 有慈心愍一切眾生
478 2 塗身 tú shēn to annoint 亦不著紋飾香熏塗身
479 2 審諦 shěndì to look at carefully; to examine 常行審諦
480 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 清淨無穢而自娛樂
481 2 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 清淨無穢而自娛樂
482 2 清淨 qīngjìng concise 清淨無穢而自娛樂
483 2 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 清淨無穢而自娛樂
484 2 清淨 qīngjìng pure and clean 清淨無穢而自娛樂
485 2 清淨 qīngjìng purity 清淨無穢而自娛樂
486 2 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 清淨無穢而自娛樂
487 2 慈心 cíxīn compassion; a compassionate mind 有慈心愍一切眾生
488 2 慚愧 cánkuì repentance 無怨恨心當懷慚愧
489 2 慚愧 cánkuì fortunate 無怨恨心當懷慚愧
490 2 慚愧 cánkuì Shamefulness 無怨恨心當懷慚愧
491 2 慚愧 cánkuì humility 無怨恨心當懷慚愧
492 2 慚愧 cánkuì repentance; conscience; shame 無怨恨心當懷慚愧
493 1 舍衛城 shèwèi chéng Sravasti; Savatthi 婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨園
494 1 gēng to change; to ammend 自今已後更不復妄語
495 1 gēng a watch; a measure of time 自今已後更不復妄語
496 1 gēng to experience 自今已後更不復妄語
497 1 gēng to improve 自今已後更不復妄語
498 1 gēng to replace; to substitute 自今已後更不復妄語
499 1 gēng to compensate 自今已後更不復妄語
500 1 gèng to increase 自今已後更不復妄語

Frequencies of all Words

Top 711

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 20 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為阿羅漢所教
2 20 suǒ an office; an institute 為阿羅漢所教
3 20 suǒ introduces a relative clause 為阿羅漢所教
4 20 suǒ it 為阿羅漢所教
5 20 suǒ if; supposing 為阿羅漢所教
6 20 suǒ a few; various; some 為阿羅漢所教
7 20 suǒ a place; a location 為阿羅漢所教
8 20 suǒ indicates a passive voice 為阿羅漢所教
9 20 suǒ that which 為阿羅漢所教
10 20 suǒ an ordinal number 為阿羅漢所教
11 20 suǒ meaning 為阿羅漢所教
12 20 suǒ garrison 為阿羅漢所教
13 20 suǒ place; pradeśa 為阿羅漢所教
14 20 suǒ that which; yad 為阿羅漢所教
15 14 mǒu some; certain 我字某名某
16 14 mǒu myself 我字某名某
17 14 mǒu a certain person; amuka 我字某名某
18 14 not; no 亦不教人殺生
19 14 expresses that a certain condition cannot be acheived 亦不教人殺生
20 14 as a correlative 亦不教人殺生
21 14 no (answering a question) 亦不教人殺生
22 14 forms a negative adjective from a noun 亦不教人殺生
23 14 at the end of a sentence to form a question 亦不教人殺生
24 14 to form a yes or no question 亦不教人殺生
25 14 infix potential marker 亦不教人殺生
26 14 no; na 亦不教人殺生
27 12 阿羅漢 āluóhàn Arhat 猶如阿羅漢
28 12 阿羅漢 Āluóhàn arhat 猶如阿羅漢
29 12 阿羅漢 Āluóhàn Arhat 猶如阿羅漢
30 11 jiāo to teach; to educate; to instruct 便教某甲當作是說
31 11 jiào a school of thought; a sect 便教某甲當作是說
32 11 jiào to make; to cause 便教某甲當作是說
33 11 jiào religion 便教某甲當作是說
34 11 jiào instruction; a teaching 便教某甲當作是說
35 11 jiào Jiao 便教某甲當作是說
36 11 jiào a directive; an order 便教某甲當作是說
37 11 jiào to urge; to incite 便教某甲當作是說
38 11 jiào to pass on; to convey 便教某甲當作是說
39 11 jiào etiquette 便教某甲當作是說
40 11 jiāo teaching; śāsana 便教某甲當作是說
41 11 also; too 亦不教人殺生
42 11 but 亦不教人殺生
43 11 this; he; she 亦不教人殺生
44 11 although; even though 亦不教人殺生
45 11 already 亦不教人殺生
46 11 particle with no meaning 亦不教人殺生
47 11 Yi 亦不教人殺生
48 10 如是 rúshì thus; so 如是世尊
49 10 如是 rúshì thus, so 如是世尊
50 10 如是 rúshì thus; evam 如是世尊
51 10 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是世尊
52 9 I; me; my 我今當說聖八關齋
53 9 self 我今當說聖八關齋
54 9 we; our 我今當說聖八關齋
55 9 [my] dear 我今當說聖八關齋
56 9 Wo 我今當說聖八關齋
57 9 self; atman; attan 我今當說聖八關齋
58 9 ga 我今當說聖八關齋
59 9 I; aham 我今當說聖八關齋
60 9 ěr thus; so; like that 言有爾所福
61 9 ěr in a manner 言有爾所福
62 9 ěr final particle with no meaning 言有爾所福
63 9 ěr final particle marking a question 言有爾所福
64 9 ěr you; thou 言有爾所福
65 9 ěr this; that 言有爾所福
66 9 ěr thus; atha khalu 言有爾所福
67 8 猶如 yóurú to be similar to; to appear to be 猶如阿羅漢
68 7 yǒu is; are; to exist 有慈心愍一切眾生
69 7 yǒu to have; to possess 有慈心愍一切眾生
70 7 yǒu indicates an estimate 有慈心愍一切眾生
71 7 yǒu indicates a large quantity 有慈心愍一切眾生
72 7 yǒu indicates an affirmative response 有慈心愍一切眾生
73 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有慈心愍一切眾生
74 7 yǒu used to compare two things 有慈心愍一切眾生
75 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有慈心愍一切眾生
76 7 yǒu used before the names of dynasties 有慈心愍一切眾生
77 7 yǒu a certain thing; what exists 有慈心愍一切眾生
78 7 yǒu multiple of ten and ... 有慈心愍一切眾生
79 7 yǒu abundant 有慈心愍一切眾生
80 7 yǒu purposeful 有慈心愍一切眾生
81 7 yǒu You 有慈心愍一切眾生
82 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 有慈心愍一切眾生
83 7 yǒu becoming; bhava 有慈心愍一切眾生
84 7 míng measure word for people 我字某名某
85 7 míng fame; renown; reputation 我字某名某
86 7 míng a name; personal name; designation 我字某名某
87 7 míng rank; position 我字某名某
88 7 míng an excuse 我字某名某
89 7 míng life 我字某名某
90 7 míng to name; to call 我字某名某
91 7 míng to express; to describe 我字某名某
92 7 míng to be called; to have the name 我字某名某
93 7 míng to own; to possess 我字某名某
94 7 míng famous; renowned 我字某名某
95 7 míng moral 我字某名某
96 7 míng name; naman 我字某名某
97 7 míng fame; renown; yasas 我字某名某
98 7 jìn to the greatest extent; utmost 盡形壽不殺生
99 7 jìn all; every 盡形壽不殺生
100 7 jìn perfect; flawless 盡形壽不殺生
101 7 jìn to give priority to; to do one's utmost 盡形壽不殺生
102 7 jìn furthest; extreme 盡形壽不殺生
103 7 jìn to vanish 盡形壽不殺生
104 7 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 盡形壽不殺生
105 7 jìn to be within the limit 盡形壽不殺生
106 7 jìn all; every 盡形壽不殺生
107 7 jìn to die 盡形壽不殺生
108 7 jìn exhaustion; kṣaya 盡形壽不殺生
109 7 形壽 xíngshòu lifespan 盡形壽不殺生
110 7 letter; symbol; character 我字某名某
111 7 Zi 我字某名某
112 7 to love 我字某名某
113 7 to teach; to educate 我字某名某
114 7 to be allowed to marry 我字某名某
115 7 courtesy name; style name; scholarly or literary name 我字某名某
116 7 diction; wording 我字某名某
117 7 handwriting 我字某名某
118 7 calligraphy; a work of calligraphy 我字某名某
119 7 a written pledge; a letter; a contract 我字某名某
120 7 a font; a calligraphic style 我字某名某
121 7 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 我字某名某
122 6 rén person; people; a human being 亦不教人殺生
123 6 rén Kangxi radical 9 亦不教人殺生
124 6 rén a kind of person 亦不教人殺生
125 6 rén everybody 亦不教人殺生
126 6 rén adult 亦不教人殺生
127 6 rén somebody; others 亦不教人殺生
128 6 rén an upright person 亦不教人殺生
129 6 rén person; manuṣya 亦不教人殺生
130 6 wèi for; to 為阿羅漢所教
131 6 wèi because of 為阿羅漢所教
132 6 wéi to act as; to serve 為阿羅漢所教
133 6 wéi to change into; to become 為阿羅漢所教
134 6 wéi to be; is 為阿羅漢所教
135 6 wéi to do 為阿羅漢所教
136 6 wèi for 為阿羅漢所教
137 6 wèi because of; for; to 為阿羅漢所教
138 6 wèi to 為阿羅漢所教
139 6 wéi in a passive construction 為阿羅漢所教
140 6 wéi forming a rehetorical question 為阿羅漢所教
141 6 wéi forming an adverb 為阿羅漢所教
142 6 wéi to add emphasis 為阿羅漢所教
143 6 wèi to support; to help 為阿羅漢所教
144 6 wéi to govern 為阿羅漢所教
145 6 wèi to be; bhū 為阿羅漢所教
146 5 jīn today; present; now 我今當說聖八關齋
147 5 jīn Jin 我今當說聖八關齋
148 5 jīn modern 我今當說聖八關齋
149 5 jīn now; adhunā 我今當說聖八關齋
150 5 八關齋 bā guān zhāi the eight precepts 我今當說聖八關齋
151 5 desire 欲知聖八關齋
152 5 to desire; to wish 欲知聖八關齋
153 5 almost; nearly; about to occur 欲知聖八關齋
154 5 to desire; to intend 欲知聖八關齋
155 5 lust 欲知聖八關齋
156 5 desire; intention; wish; kāma 欲知聖八關齋
157 4 自今 zì jīn from now on 自今日始
158 4 no 無怨恨心當懷慚愧
159 4 Kangxi radical 71 無怨恨心當懷慚愧
160 4 to not have; without 無怨恨心當懷慚愧
161 4 has not yet 無怨恨心當懷慚愧
162 4 mo 無怨恨心當懷慚愧
163 4 do not 無怨恨心當懷慚愧
164 4 not; -less; un- 無怨恨心當懷慚愧
165 4 regardless of 無怨恨心當懷慚愧
166 4 to not have 無怨恨心當懷慚愧
167 4 um 無怨恨心當懷慚愧
168 4 Wu 無怨恨心當懷慚愧
169 4 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 無怨恨心當懷慚愧
170 4 not; non- 無怨恨心當懷慚愧
171 4 mo 無怨恨心當懷慚愧
172 4 dāng to be; to act as; to serve as 我今當說聖八關齋
173 4 dāng at or in the very same; be apposite 我今當說聖八關齋
174 4 dāng dang (sound of a bell) 我今當說聖八關齋
175 4 dāng to face 我今當說聖八關齋
176 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我今當說聖八關齋
177 4 dāng to manage; to host 我今當說聖八關齋
178 4 dāng should 我今當說聖八關齋
179 4 dāng to treat; to regard as 我今當說聖八關齋
180 4 dǎng to think 我今當說聖八關齋
181 4 dàng suitable; correspond to 我今當說聖八關齋
182 4 dǎng to be equal 我今當說聖八關齋
183 4 dàng that 我今當說聖八關齋
184 4 dāng an end; top 我今當說聖八關齋
185 4 dàng clang; jingle 我今當說聖八關齋
186 4 dāng to judge 我今當說聖八關齋
187 4 dǎng to bear on one's shoulder 我今當說聖八關齋
188 4 dàng the same 我今當說聖八關齋
189 4 dàng to pawn 我今當說聖八關齋
190 4 dàng to fail [an exam] 我今當說聖八關齋
191 4 dàng a trap 我今當說聖八關齋
192 4 dàng a pawned item 我今當說聖八關齋
193 4 dāng will be; bhaviṣyati 我今當說聖八關齋
194 4 shuǐ water 彼水所流處不可限量
195 4 shuǐ Kangxi radical 85 彼水所流處不可限量
196 4 shuǐ a river 彼水所流處不可限量
197 4 shuǐ liquid; lotion; juice 彼水所流處不可限量
198 4 shuǐ a flood 彼水所流處不可限量
199 4 shuǐ to swim 彼水所流處不可限量
200 4 shuǐ a body of water 彼水所流處不可限量
201 4 shuǐ Shui 彼水所流處不可限量
202 4 shuǐ water element 彼水所流處不可限量
203 4 shuǐ water 彼水所流處不可限量
204 4 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊告諸比丘
205 4 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊告諸比丘
206 4 good fortune; happiness; luck 言有爾所福
207 4 Fujian 言有爾所福
208 4 wine and meat used in ceremonial offerings 言有爾所福
209 4 Fortune 言有爾所福
210 4 merit; blessing; punya 言有爾所福
211 4 fortune; blessing; svasti 言有爾所福
212 4 to fly 盡形壽不習不淨行
213 4 to practice; to exercise 盡形壽不習不淨行
214 4 to be familiar with 盡形壽不習不淨行
215 4 a habit; a custom 盡形壽不習不淨行
216 4 a trusted aide; a close acquaintance 盡形壽不習不淨行
217 4 frequently; constantly; regularly; often 盡形壽不習不淨行
218 4 to teach 盡形壽不習不淨行
219 4 flapping 盡形壽不習不淨行
220 4 Xi 盡形壽不習不淨行
221 4 cultivated; bhāvita 盡形壽不習不淨行
222 4 latent tendencies; predisposition 盡形壽不習不淨行
223 4 不復 bùfù to not go back 隨意所欲不復殺生
224 4 不復 bùfù not again 隨意所欲不復殺生
225 4 shèng sacred 我今當說聖八關齋
226 4 shèng clever; wise; shrewd 我今當說聖八關齋
227 4 shèng a master; an expert 我今當說聖八關齋
228 4 shèng a sage; a wise man; a saint 我今當說聖八關齋
229 4 shèng noble; sovereign; without peer 我今當說聖八關齋
230 4 shèng agile 我今當說聖八關齋
231 4 shèng noble; sacred; ārya 我今當說聖八關齋
232 4 chù a place; location; a spot; a point 常樂閑處
233 4 chǔ to reside; to live; to dwell 常樂閑處
234 4 chù location 常樂閑處
235 4 chù an office; a department; a bureau 常樂閑處
236 4 chù a part; an aspect 常樂閑處
237 4 chǔ to be in; to be in a position of 常樂閑處
238 4 chǔ to get along with 常樂閑處
239 4 chǔ to deal with; to manage 常樂閑處
240 4 chǔ to punish; to sentence 常樂閑處
241 4 chǔ to stop; to pause 常樂閑處
242 4 chǔ to be associated with 常樂閑處
243 4 chǔ to situate; to fix a place for 常樂閑處
244 4 chǔ to occupy; to control 常樂閑處
245 4 chù circumstances; situation 常樂閑處
246 4 chù an occasion; a time 常樂閑處
247 4 chù position; sthāna 常樂閑處
248 4 happy; glad; cheerful; joyful 樂閑居處
249 4 to take joy in; to be happy; to be cheerful 樂閑居處
250 4 Le 樂閑居處
251 4 yuè music 樂閑居處
252 4 yuè a musical instrument 樂閑居處
253 4 yuè tone [of voice]; expression 樂閑居處
254 4 yuè a musician 樂閑居處
255 4 joy; pleasure 樂閑居處
256 4 yuè the Book of Music 樂閑居處
257 4 lào Lao 樂閑居處
258 4 to laugh 樂閑居處
259 4 Joy 樂閑居處
260 4 joy; delight; sukhā 樂閑居處
261 4 隨意 suíyì as one wishes 隨意所欲不復殺生
262 4 隨意 suíyì fulfilment of a wish 隨意所欲不復殺生
263 4 使 shǐ to make; to cause 亦不教人使習妄語
264 4 使 shǐ to make use of for labor 亦不教人使習妄語
265 4 使 shǐ to indulge 亦不教人使習妄語
266 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 亦不教人使習妄語
267 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 亦不教人使習妄語
268 4 使 shǐ to dispatch 亦不教人使習妄語
269 4 使 shǐ if 亦不教人使習妄語
270 4 使 shǐ to use 亦不教人使習妄語
271 4 使 shǐ to be able to 亦不教人使習妄語
272 4 使 shǐ messenger; dūta 亦不教人使習妄語
273 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我今當說聖八關齋
274 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我今當說聖八關齋
275 4 shuì to persuade 我今當說聖八關齋
276 4 shuō to teach; to recite; to explain 我今當說聖八關齋
277 4 shuō a doctrine; a theory 我今當說聖八關齋
278 4 shuō to claim; to assert 我今當說聖八關齋
279 4 shuō allocution 我今當說聖八關齋
280 4 shuō to criticize; to scold 我今當說聖八關齋
281 4 shuō to indicate; to refer to 我今當說聖八關齋
282 4 shuō speach; vāda 我今當說聖八關齋
283 4 shuō to speak; bhāṣate 我今當說聖八關齋
284 4 shuō to instruct 我今當說聖八關齋
285 3 cháng always; ever; often; frequently; constantly 無怨恨心常懷慚愧
286 3 cháng Chang 無怨恨心常懷慚愧
287 3 cháng long-lasting 無怨恨心常懷慚愧
288 3 cháng common; general; ordinary 無怨恨心常懷慚愧
289 3 cháng a principle; a rule 無怨恨心常懷慚愧
290 3 cháng eternal; nitya 無怨恨心常懷慚愧
291 3 huái bosom; breast 無怨恨心當懷慚愧
292 3 huái to carry in bosom 無怨恨心當懷慚愧
293 3 huái to miss; to think of 無怨恨心當懷慚愧
294 3 huái to cherish 無怨恨心當懷慚愧
295 3 huái to be pregnant 無怨恨心當懷慚愧
296 3 huái to keep in mind; to be concerned for 無怨恨心當懷慚愧
297 3 huái inner heart; mind; feelings 無怨恨心當懷慚愧
298 3 huái to embrace 無怨恨心當懷慚愧
299 3 huái to encircle; to surround 無怨恨心當懷慚愧
300 3 huái to comfort 無怨恨心當懷慚愧
301 3 huái to incline to; to be attracted to 無怨恨心當懷慚愧
302 3 huái to think of a plan 無怨恨心當懷慚愧
303 3 huái Huai 無怨恨心當懷慚愧
304 3 huái to be patient with; to tolerate 無怨恨心當懷慚愧
305 3 huái aspiration; intention 無怨恨心當懷慚愧
306 3 huái embrace; utsaṅga 無怨恨心當懷慚愧
307 3 hòu after; later 自今已後不復婬妷
308 3 hòu empress; queen 自今已後不復婬妷
309 3 hòu sovereign 自今已後不復婬妷
310 3 hòu behind 自今已後不復婬妷
311 3 hòu the god of the earth 自今已後不復婬妷
312 3 hòu late; later 自今已後不復婬妷
313 3 hòu arriving late 自今已後不復婬妷
314 3 hòu offspring; descendents 自今已後不復婬妷
315 3 hòu to fall behind; to lag 自今已後不復婬妷
316 3 hòu behind; back 自今已後不復婬妷
317 3 hòu then 自今已後不復婬妷
318 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 自今已後不復婬妷
319 3 hòu Hou 自今已後不復婬妷
320 3 hòu after; behind 自今已後不復婬妷
321 3 hòu following 自今已後不復婬妷
322 3 hòu to be delayed 自今已後不復婬妷
323 3 hòu to abandon; to discard 自今已後不復婬妷
324 3 hòu feudal lords 自今已後不復婬妷
325 3 hòu Hou 自今已後不復婬妷
326 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 自今已後不復婬妷
327 3 hòu rear; paścāt 自今已後不復婬妷
328 3 hòu later; paścima 自今已後不復婬妷
329 3 fàn to commit a crime; to violate 盡形壽不犯齋
330 3 fàn to attack; to invade 盡形壽不犯齋
331 3 fàn to transgress 盡形壽不犯齋
332 3 fàn conjunction of a star 盡形壽不犯齋
333 3 fàn to conquer 盡形壽不犯齋
334 3 fàn to occur 盡形壽不犯齋
335 3 fàn to face danger 盡形壽不犯齋
336 3 fàn to fall 盡形壽不犯齋
337 3 fàn to be worth; to deserve 盡形壽不犯齋
338 3 fàn a criminal 盡形壽不犯齋
339 3 fàn to commit a transgression; āpatti 盡形壽不犯齋
340 3 爾時 ěr shí at that time 爾時
341 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時
342 3 妄語 wàngyǔ Lying 自今已後更不復妄語
343 3 功德 gōngdé achievements and virtue 於是八關齋中功德不可限量
344 3 功德 gōngdé merit 於是八關齋中功德不可限量
345 3 功德 gōngdé quality; guṇa 於是八關齋中功德不可限量
346 3 功德 gōngdé merit; puṇya 於是八關齋中功德不可限量
347 3 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
348 3 yán to speak; to say; said 言有爾所福
349 3 yán language; talk; words; utterance; speech 言有爾所福
350 3 yán Kangxi radical 149 言有爾所福
351 3 yán a particle with no meaning 言有爾所福
352 3 yán phrase; sentence 言有爾所福
353 3 yán a word; a syllable 言有爾所福
354 3 yán a theory; a doctrine 言有爾所福
355 3 yán to regard as 言有爾所福
356 3 yán to act as 言有爾所福
357 3 yán word; vacana 言有爾所福
358 3 yán speak; vad 言有爾所福
359 3 already 自今已後不復婬妷
360 3 Kangxi radical 49 自今已後不復婬妷
361 3 from 自今已後不復婬妷
362 3 to bring to an end; to stop 自今已後不復婬妷
363 3 final aspectual particle 自今已後不復婬妷
364 3 afterwards; thereafter 自今已後不復婬妷
365 3 too; very; excessively 自今已後不復婬妷
366 3 to complete 自今已後不復婬妷
367 3 to demote; to dismiss 自今已後不復婬妷
368 3 to recover from an illness 自今已後不復婬妷
369 3 certainly 自今已後不復婬妷
370 3 an interjection of surprise 自今已後不復婬妷
371 3 this 自今已後不復婬妷
372 3 former; pūrvaka 自今已後不復婬妷
373 3 former; pūrvaka 自今已後不復婬妷
374 3 八關齋經 Bā guān Zhāi jīng Astangasamanvagata Sutra (Sutra on the Eight Purification Precepts ) 佛說八關齋經
375 3 八關齋經 bā guān zhāi jīng Ba Guan Zhai Jing 佛說八關齋經
376 3 píng a bottle 有爾所瓶水
377 3 píng bottle 有爾所瓶水
378 3 píng a jar; a pitcher; a vase 有爾所瓶水
379 3 píng Ping 有爾所瓶水
380 3 píng a jar; ghaṭa 有爾所瓶水
381 3 一日一夜 yī rì yī yè one day and one night 今一日一夜隨意所欲亦不犯齋
382 3 that; those 彼比丘從佛受教
383 3 another; the other 彼比丘從佛受教
384 3 that; tad 彼比丘從佛受教
385 3 zhāi to abstain from meat or wine 盡形壽不犯齋
386 3 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 盡形壽不犯齋
387 3 zhāi a building; a room; a studio 盡形壽不犯齋
388 3 zhāi to give alms 盡形壽不犯齋
389 3 zhāi to fast 盡形壽不犯齋
390 3 zhāi student dormitory 盡形壽不犯齋
391 3 zhāi a study; a library; a school 盡形壽不犯齋
392 3 zhāi a temple hostel 盡形壽不犯齋
393 3 zhāi to purify oneself 盡形壽不犯齋
394 3 zhāi to retreat 盡形壽不犯齋
395 3 zhāi various rituals 盡形壽不犯齋
396 3 zhāi abstinence; upavāsa 盡形壽不犯齋
397 2 xiàn boundary; limit 於是八關齋中功德不可限量
398 2 xiàn to limit 於是八關齋中功德不可限量
399 2 xiàn a threshold 於是八關齋中功德不可限量
400 2 xiàn to calculate; to measure 於是八關齋中功德不可限量
401 2 xiàn an obstacle; a hindrance 於是八關齋中功德不可限量
402 2 xiàn boundary; velā 於是八關齋中功德不可限量
403 2 in; at 盡形壽不於高好床坐
404 2 in; at 盡形壽不於高好床坐
405 2 in; at; to; from 盡形壽不於高好床坐
406 2 to go; to 盡形壽不於高好床坐
407 2 to rely on; to depend on 盡形壽不於高好床坐
408 2 to go to; to arrive at 盡形壽不於高好床坐
409 2 from 盡形壽不於高好床坐
410 2 give 盡形壽不於高好床坐
411 2 oppposing 盡形壽不於高好床坐
412 2 and 盡形壽不於高好床坐
413 2 compared to 盡形壽不於高好床坐
414 2 by 盡形壽不於高好床坐
415 2 and; as well as 盡形壽不於高好床坐
416 2 for 盡形壽不於高好床坐
417 2 Yu 盡形壽不於高好床坐
418 2 a crow 盡形壽不於高好床坐
419 2 whew; wow 盡形壽不於高好床坐
420 2 near to; antike 盡形壽不於高好床坐
421 2 qiān one thousand 有爾所千瓶百千瓶水
422 2 qiān many; numerous; countless 有爾所千瓶百千瓶水
423 2 qiān very 有爾所千瓶百千瓶水
424 2 qiān a cheat; swindler 有爾所千瓶百千瓶水
425 2 qiān Qian 有爾所千瓶百千瓶水
426 2 huì dirty; unclean 清淨無穢而自娛樂
427 2 huì dirt; filth 清淨無穢而自娛樂
428 2 huì vile; immoral; obscene; foul 清淨無穢而自娛樂
429 2 huì overgrown 清淨無穢而自娛樂
430 2 huì to defile 清淨無穢而自娛樂
431 2 huì promiscuous 清淨無穢而自娛樂
432 2 huì feces 清淨無穢而自娛樂
433 2 huì chaotic 清淨無穢而自娛樂
434 2 huì weeds 清淨無穢而自娛樂
435 2 huì a sinister person 清淨無穢而自娛樂
436 2 huì dirty; saṃkliṣṭa 清淨無穢而自娛樂
437 2 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 於是八關齋中功德不可限量
438 2 不可 bù kě improbable 於是八關齋中功德不可限量
439 2 a drama; a play; a show 盡形壽不習歌舞戲樂
440 2 to play with 盡形壽不習歌舞戲樂
441 2 to make fun of; to jest 盡形壽不習歌舞戲樂
442 2 to wrestle 盡形壽不習歌舞戲樂
443 2 to enjoy 盡形壽不習歌舞戲樂
444 2 huī army banner 盡形壽不習歌舞戲樂
445 2 exclamatory particle 盡形壽不習歌舞戲樂
446 2 Xi 盡形壽不習歌舞戲樂
447 2 huī to signal; to direct 盡形壽不習歌舞戲樂
448 2 to play; krīḍ 盡形壽不習歌舞戲樂
449 2 curiosity; kutūhala 盡形壽不習歌舞戲樂
450 2 隨時 suíshí at any time 隨時食
451 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說八關齋經
452 2 to calculate; to compute; to count 如是眾多福不可稱計
453 2 to haggle over 如是眾多福不可稱計
454 2 a plan; a scheme; an idea 如是眾多福不可稱計
455 2 a gauge; a meter 如是眾多福不可稱計
456 2 to add up to; to amount to 如是眾多福不可稱計
457 2 to plan; to scheme 如是眾多福不可稱計
458 2 to settle an account 如是眾多福不可稱計
459 2 accounting books; records of tax obligations 如是眾多福不可稱計
460 2 an official responsible for presenting accounting books 如是眾多福不可稱計
461 2 to appraise; to assess 如是眾多福不可稱計
462 2 to register 如是眾多福不可稱計
463 2 to estimate 如是眾多福不可稱計
464 2 Ji 如是眾多福不可稱計
465 2 ketu 如是眾多福不可稱計
466 2 to prepare; kḷp 如是眾多福不可稱計
467 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 彼比丘從佛受教
468 2 比丘 bǐqiū bhiksu 彼比丘從佛受教
469 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 彼比丘從佛受教
470 2 殺生 shāshēng Killing Lives 亦不教人殺生
471 2 殺生 shā shēng to kill 亦不教人殺生
472 2 gāo high; tall 盡形壽不於高好床坐
473 2 gāo Kangxi radical 189 盡形壽不於高好床坐
474 2 gāo height 盡形壽不於高好床坐
475 2 gāo superior in level; degree; rate; grade 盡形壽不於高好床坐
476 2 gāo high pitched; loud 盡形壽不於高好床坐
477 2 gāo fine; good 盡形壽不於高好床坐
478 2 gāo senior 盡形壽不於高好床坐
479 2 gāo expensive 盡形壽不於高好床坐
480 2 gāo Gao 盡形壽不於高好床坐
481 2 gāo heights; an elevated place 盡形壽不於高好床坐
482 2 gāo to be respected; to be eminent 盡形壽不於高好床坐
483 2 gāo to respect 盡形壽不於高好床坐
484 2 gāo height; samucchraya 盡形壽不於高好床坐
485 2 gāo eminent; unnata 盡形壽不於高好床坐
486 2 不可稱 bù kě chēng unequalled 如是眾多福不可稱計
487 2 liàng a quantity; an amount 於是八關齋中功德不可限量
488 2 liáng to measure 於是八關齋中功德不可限量
489 2 liàng capacity 於是八關齋中功德不可限量
490 2 liáng to consider 於是八關齋中功德不可限量
491 2 liàng a measuring tool 於是八關齋中功德不可限量
492 2 liàng to estimate 於是八關齋中功德不可限量
493 2 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 於是八關齋中功德不可限量
494 2 床坐 chuángzuò seat; āsana 盡形壽不於高好床坐
495 2 xīn heart [organ] 無怨恨心當懷慚愧
496 2 xīn Kangxi radical 61 無怨恨心當懷慚愧
497 2 xīn mind; consciousness 無怨恨心當懷慚愧
498 2 xīn the center; the core; the middle 無怨恨心當懷慚愧
499 2 xīn one of the 28 star constellations 無怨恨心當懷慚愧
500 2 xīn heart 無怨恨心當懷慚愧

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
mǒu a certain person; amuka
no; na
阿罗汉 阿羅漢
  1. Āluóhàn
  2. Āluóhàn
  1. arhat
  2. Arhat
jiāo teaching; śāsana
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
ěr thus; atha khalu
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. míng
  2. míng
  1. name; naman
  2. fame; renown; yasas

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
八关斋经 八關齋經 66
  1. Astangasamanvagata Sutra (Sutra on the Eight Purification Precepts )
  2. Ba Guan Zhai Jing
恒伽 104 Ganges River
沮渠京声 沮渠京聲 106 Juqu Jingsheng
婆伽婆 112 Bhagavat; Bhagavan; Blessed One
婆提 112 Bhadrika; Bhaddiya
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
八关斋 八關齋 98 the eight precepts
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不可称 不可稱 98 unequalled
不可称量 不可稱量 98 incomparable
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不妄语 不妄語 98
  1. not lying
  2. refrain from lying
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
常乐 常樂 99 lasting joy
床坐 99 seat; āsana
慈心 99 compassion; a compassionate mind
梵行 102
  1. brahmacarya; pure practices; religious life
  2. Brahmin; Brahman
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
果报 果報 103 fruition; the result of karma
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
涂身 塗身 116 to annoint
妄语 妄語 119 Lying
闻如是 聞如是 119 thus I have heard
五大 119 the five elements
闲居 閑居 120 a place to rest
形寿 形壽 120 lifespan
一日一夜 121 one day and one night
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
诸比丘 諸比丘 122 monks
族姓子 122 son of good family