Glossary and Vocabulary for Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 74

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 160 Kangxi radical 71 可愛音樂畢竟是無
2 160 to not have; without 可愛音樂畢竟是無
3 160 mo 可愛音樂畢竟是無
4 160 to not have 可愛音樂畢竟是無
5 160 Wu 可愛音樂畢竟是無
6 160 mo 可愛音樂畢竟是無
7 156 suǒ a few; various; some 是人所夢執謂為實
8 156 suǒ a place; a location 是人所夢執謂為實
9 156 suǒ indicates a passive voice 是人所夢執謂為實
10 156 suǒ an ordinal number 是人所夢執謂為實
11 156 suǒ meaning 是人所夢執謂為實
12 156 suǒ garrison 是人所夢執謂為實
13 156 suǒ place; pradeśa 是人所夢執謂為實
14 140 shēng to be born; to give birth 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
15 140 shēng to live 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
16 140 shēng raw 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
17 140 shēng a student 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
18 140 shēng life 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
19 140 shēng to produce; to give rise 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
20 140 shēng alive 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
21 140 shēng a lifetime 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
22 140 shēng to initiate; to become 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
23 140 shēng to grow 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
24 140 shēng unfamiliar 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
25 140 shēng not experienced 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
26 140 shēng hard; stiff; strong 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
27 140 shēng having academic or professional knowledge 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
28 140 shēng a male role in traditional theatre 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
29 140 shēng gender 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
30 140 shēng to develop; to grow 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
31 140 shēng to set up 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
32 140 shēng a prostitute 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
33 140 shēng a captive 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
34 140 shēng a gentleman 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
35 140 shēng Kangxi radical 100 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
36 140 shēng unripe 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
37 140 shēng nature 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
38 140 shēng to inherit; to succeed 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
39 140 shēng destiny 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
40 140 shēng birth 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
41 130 大王 dàwáng king 大王
42 130 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
43 130 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
44 128 shí time; a point or period of time 如是之業乃至臨死之時最後識滅
45 128 shí a season; a quarter of a year 如是之業乃至臨死之時最後識滅
46 128 shí one of the 12 two-hour periods of the day 如是之業乃至臨死之時最後識滅
47 128 shí fashionable 如是之業乃至臨死之時最後識滅
48 128 shí fate; destiny; luck 如是之業乃至臨死之時最後識滅
49 128 shí occasion; opportunity; chance 如是之業乃至臨死之時最後識滅
50 128 shí tense 如是之業乃至臨死之時最後識滅
51 128 shí particular; special 如是之業乃至臨死之時最後識滅
52 128 shí to plant; to cultivate 如是之業乃至臨死之時最後識滅
53 128 shí an era; a dynasty 如是之業乃至臨死之時最後識滅
54 128 shí time [abstract] 如是之業乃至臨死之時最後識滅
55 128 shí seasonal 如是之業乃至臨死之時最後識滅
56 128 shí to wait upon 如是之業乃至臨死之時最後識滅
57 128 shí hour 如是之業乃至臨死之時最後識滅
58 128 shí appropriate; proper; timely 如是之業乃至臨死之時最後識滅
59 128 shí Shi 如是之業乃至臨死之時最後識滅
60 128 shí a present; currentlt 如是之業乃至臨死之時最後識滅
61 128 shí time; kāla 如是之業乃至臨死之時最後識滅
62 128 shí at that time; samaya 如是之業乃至臨死之時最後識滅
63 128 kōng empty; void; hollow 後識體性空
64 128 kòng free time 後識體性空
65 128 kòng to empty; to clean out 後識體性空
66 128 kōng the sky; the air 後識體性空
67 128 kōng in vain; for nothing 後識體性空
68 128 kòng vacant; unoccupied 後識體性空
69 128 kòng empty space 後識體性空
70 128 kōng without substance 後識體性空
71 128 kōng to not have 後識體性空
72 128 kòng opportunity; chance 後識體性空
73 128 kōng vast and high 後識體性空
74 128 kōng impractical; ficticious 後識體性空
75 128 kòng blank 後識體性空
76 128 kòng expansive 後識體性空
77 128 kòng lacking 後識體性空
78 128 kōng plain; nothing else 後識體性空
79 128 kōng Emptiness 後識體性空
80 128 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 後識體性空
81 121 shí knowledge; understanding 如是之業乃至臨死之時最後識滅
82 121 shí to know; to be familiar with 如是之業乃至臨死之時最後識滅
83 121 zhì to record 如是之業乃至臨死之時最後識滅
84 121 shí thought; cognition 如是之業乃至臨死之時最後識滅
85 121 shí to understand 如是之業乃至臨死之時最後識滅
86 121 shí experience; common sense 如是之業乃至臨死之時最後識滅
87 121 shí a good friend 如是之業乃至臨死之時最後識滅
88 121 zhì to remember; to memorize 如是之業乃至臨死之時最後識滅
89 121 zhì a label; a mark 如是之業乃至臨死之時最後識滅
90 121 zhì an inscription 如是之業乃至臨死之時最後識滅
91 121 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 如是之業乃至臨死之時最後識滅
92 118 Yi 亦無受報者
93 109 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 造彼業已即便謝滅
94 109 miè to submerge 造彼業已即便謝滅
95 109 miè to extinguish; to put out 造彼業已即便謝滅
96 109 miè to eliminate 造彼業已即便謝滅
97 109 miè to disappear; to fade away 造彼業已即便謝滅
98 109 miè the cessation of suffering 造彼業已即便謝滅
99 109 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 造彼業已即便謝滅
100 98 體性 tǐxìng svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature 後識體性空
101 88 business; industry 生染著已作染著業
102 88 activity; actions 生染著已作染著業
103 88 order; sequence 生染著已作染著業
104 88 to continue 生染著已作染著業
105 88 to start; to create 生染著已作染著業
106 88 karma 生染著已作染著業
107 88 hereditary trade; legacy 生染著已作染著業
108 88 a course of study; training 生染著已作染著業
109 88 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 生染著已作染著業
110 88 an estate; a property 生染著已作染著業
111 88 an achievement 生染著已作染著業
112 88 to engage in 生染著已作染著業
113 88 Ye 生染著已作染著業
114 88 a horizontal board 生染著已作染著業
115 88 an occupation 生染著已作染著業
116 88 a kind of musical instrument 生染著已作染著業
117 88 a book 生染著已作染著業
118 88 actions; karma; karman 生染著已作染著業
119 88 activity; kriyā 生染著已作染著業
120 66 infix potential marker 夢中所見是實有不
121 61 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是愚癡無聞凡夫
122 60 zhě ca 無有作業者
123 59 zhì Kangxi radical 133 及其滅時亦無所至
124 59 zhì to arrive 及其滅時亦無所至
125 59 zhì approach; upagama 及其滅時亦無所至
126 58 無有 wú yǒu there is not 都無有實
127 58 無有 wú yǒu non-existence 都無有實
128 53 Kangxi radical 49 是人覺已
129 53 to bring to an end; to stop 是人覺已
130 53 to complete 是人覺已
131 53 to demote; to dismiss 是人覺已
132 53 to recover from an illness 是人覺已
133 53 former; pūrvaka 是人覺已
134 53 to go; to 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
135 53 to rely on; to depend on 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
136 53 Yu 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
137 53 a crow 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
138 50 chū rudimentary; elementary 以此二緣生分之中識心初起
139 50 chū original 以此二緣生分之中識心初起
140 50 chū foremost, first; prathama 以此二緣生分之中識心初起
141 49 to arise; to get up 生執著已起於愛樂
142 49 to rise; to raise 生執著已起於愛樂
143 49 to grow out of; to bring forth; to emerge 生執著已起於愛樂
144 49 to appoint (to an official post); to take up a post 生執著已起於愛樂
145 49 to start 生執著已起於愛樂
146 49 to establish; to build 生執著已起於愛樂
147 49 to draft; to draw up (a plan) 生執著已起於愛樂
148 49 opening sentence; opening verse 生執著已起於愛樂
149 49 to get out of bed 生執著已起於愛樂
150 49 to recover; to heal 生執著已起於愛樂
151 49 to take out; to extract 生執著已起於愛樂
152 49 marks the beginning of an action 生執著已起於愛樂
153 49 marks the sufficiency of an action 生執著已起於愛樂
154 49 to call back from mourning 生執著已起於愛樂
155 49 to take place; to occur 生執著已起於愛樂
156 49 to conjecture 生執著已起於愛樂
157 49 stand up; utthāna 生執著已起於愛樂
158 49 arising; utpāda 生執著已起於愛樂
159 48 huài bad; spoiled; broken; defective 見所作業及受果報皆不失壞
160 48 huài to go bad; to break 見所作業及受果報皆不失壞
161 48 huài to defeat 見所作業及受果報皆不失壞
162 48 huài sinister; evil 見所作業及受果報皆不失壞
163 48 huài to decline; to wane 見所作業及受果報皆不失壞
164 48 huài to wreck; to break; to destroy 見所作業及受果報皆不失壞
165 48 huài breaking; bheda 見所作業及受果報皆不失壞
166 46 夢中 mèngzhōng in a dream 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
167 43 to die 彼後識滅時名為死數
168 43 to sever; to break off 彼後識滅時名為死數
169 43 dead 彼後識滅時名為死數
170 43 death 彼後識滅時名為死數
171 43 to sacrifice one's life 彼後識滅時名為死數
172 43 lost; severed 彼後識滅時名為死數
173 43 lifeless; not moving 彼後識滅時名為死數
174 43 stiff; inflexible 彼後識滅時名為死數
175 43 already fixed; set; established 彼後識滅時名為死數
176 43 damned 彼後識滅時名為死數
177 43 to die; maraṇa 彼後識滅時名為死數
178 42 rén person; people; a human being 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
179 42 rén Kangxi radical 9 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
180 42 rén a kind of person 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
181 42 rén everybody 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
182 42 rén adult 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
183 42 rén somebody; others 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
184 42 rén an upright person 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
185 42 rén person; manuṣya 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
186 40 作業 zuòyè work; task; operation 見所作業及受果報皆不失壞
187 40 作業 zuòyè homework 見所作業及受果報皆不失壞
188 40 作業 zuòyè to sin 見所作業及受果報皆不失壞
189 40 作業 zuòyè to attain; to reach a level 見所作業及受果報皆不失壞
190 40 作業 zuòyè action; karman 見所作業及受果報皆不失壞
191 40 hòu after; later 彼後識滅時名為死數
192 40 hòu empress; queen 彼後識滅時名為死數
193 40 hòu sovereign 彼後識滅時名為死數
194 40 hòu the god of the earth 彼後識滅時名為死數
195 40 hòu late; later 彼後識滅時名為死數
196 40 hòu offspring; descendents 彼後識滅時名為死數
197 40 hòu to fall behind; to lag 彼後識滅時名為死數
198 40 hòu behind; back 彼後識滅時名為死數
199 40 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 彼後識滅時名為死數
200 40 hòu Hou 彼後識滅時名為死數
201 40 hòu after; behind 彼後識滅時名為死數
202 40 hòu following 彼後識滅時名為死數
203 40 hòu to be delayed 彼後識滅時名為死數
204 40 hòu to abandon; to discard 彼後識滅時名為死數
205 40 hòu feudal lords 彼後識滅時名為死數
206 40 hòu Hou 彼後識滅時名為死數
207 40 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 彼後識滅時名為死數
208 40 hòu rear; paścāt 彼後識滅時名為死數
209 40 hòu later; paścima 彼後識滅時名為死數
210 37 ér Kangxi radical 126 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
211 37 ér as if; to seem like 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
212 37 néng can; able 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
213 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
214 37 ér to arrive; up to 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
215 33 shòu to suffer; to be subjected to 見所作業及受果報皆不失壞
216 33 shòu to transfer; to confer 見所作業及受果報皆不失壞
217 33 shòu to receive; to accept 見所作業及受果報皆不失壞
218 33 shòu to tolerate 見所作業及受果報皆不失壞
219 33 shòu feelings; sensations 見所作業及受果報皆不失壞
220 32 一切 yīqiè temporary 一切諸法皆悉空寂
221 32 一切 yīqiè the same 一切諸法皆悉空寂
222 31 Qi 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
223 30 涅槃 nièpán Nirvana 涅槃
224 30 涅槃 Nièpán nirvana 涅槃
225 30 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 涅槃
226 30 xīn heart [organ] 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
227 30 xīn Kangxi radical 61 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
228 30 xīn mind; consciousness 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
229 30 xīn the center; the core; the middle 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
230 30 xīn one of the 28 star constellations 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
231 30 xīn heart 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
232 30 xīn emotion 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
233 30 xīn intention; consideration 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
234 30 xīn disposition; temperament 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
235 30 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
236 30 zhī to know 大王當知
237 30 zhī to comprehend 大王當知
238 30 zhī to inform; to tell 大王當知
239 30 zhī to administer 大王當知
240 30 zhī to distinguish; to discern 大王當知
241 30 zhī to be close friends 大王當知
242 30 zhī to feel; to sense; to perceive 大王當知
243 30 zhī to receive; to entertain 大王當知
244 30 zhī knowledge 大王當知
245 30 zhī consciousness; perception 大王當知
246 30 zhī a close friend 大王當知
247 30 zhì wisdom 大王當知
248 30 zhì Zhi 大王當知
249 30 zhī Understanding 大王當知
250 30 zhī know; jña 大王當知
251 30 idea 於意云何
252 30 Italy (abbreviation) 於意云何
253 30 a wish; a desire; intention 於意云何
254 30 mood; feeling 於意云何
255 30 will; willpower; determination 於意云何
256 30 bearing; spirit 於意云何
257 30 to think of; to long for; to miss 於意云何
258 30 to anticipate; to expect 於意云何
259 30 to doubt; to suspect 於意云何
260 30 meaning 於意云何
261 30 a suggestion; a hint 於意云何
262 30 an understanding; a point of view 於意云何
263 30 Yi 於意云何
264 30 manas; mind; mentation 於意云何
265 30 zhī to go 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
266 30 zhī to arrive; to go 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
267 30 zhī is 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
268 30 zhī to use 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
269 30 zhī Zhi 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
270 29 míng fame; renown; reputation 若無相者則無願求名無願解脫門
271 29 míng a name; personal name; designation 若無相者則無願求名無願解脫門
272 29 míng rank; position 若無相者則無願求名無願解脫門
273 29 míng an excuse 若無相者則無願求名無願解脫門
274 29 míng life 若無相者則無願求名無願解脫門
275 29 míng to name; to call 若無相者則無願求名無願解脫門
276 29 míng to express; to describe 若無相者則無願求名無願解脫門
277 29 míng to be called; to have the name 若無相者則無願求名無願解脫門
278 29 míng to own; to possess 若無相者則無願求名無願解脫門
279 29 míng famous; renowned 若無相者則無願求名無願解脫門
280 29 míng moral 若無相者則無願求名無願解脫門
281 29 míng name; naman 若無相者則無願求名無願解脫門
282 29 míng fame; renown; yasas 若無相者則無願求名無願解脫門
283 29 ya 不也
284 27 jiàn to see 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
285 27 jiàn opinion; view; understanding 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
286 27 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
287 27 jiàn refer to; for details see 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
288 27 jiàn to listen to 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
289 27 jiàn to meet 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
290 27 jiàn to receive (a guest) 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
291 27 jiàn let me; kindly 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
292 27 jiàn Jian 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
293 27 xiàn to appear 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
294 27 xiàn to introduce 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
295 27 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
296 27 jiàn seeing; observing; darśana 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
297 26 mèng a dream 是人所夢執謂為實
298 26 mèng to dream 是人所夢執謂為實
299 26 mèng grassland 是人所夢執謂為實
300 26 mèng a fantasy; a delusion; wishful thinking 是人所夢執謂為實
301 26 mèng dream; svapna 是人所夢執謂為實
302 25 受生 shòushēng to be reborn 前識既滅受生分識生
303 25 受生 shòushēng natural disposition 前識既滅受生分識生
304 22 諸法 zhū fǎ all things; all dharmas 一切諸法皆悉空寂
305 21 bào newspaper 亦無受報者
306 21 bào to announce; to inform; to report 亦無受報者
307 21 bào to repay; to reply with a gift 亦無受報者
308 21 bào to respond; to reply 亦無受報者
309 21 bào to revenge 亦無受報者
310 21 bào a cable; a telegram 亦無受報者
311 21 bào a message; information 亦無受報者
312 21 bào indirect effect; retribution; vipāka 亦無受報者
313 21 xiàng to observe; to assess 空無空相是無相解脫門
314 21 xiàng appearance; portrait; picture 空無空相是無相解脫門
315 21 xiàng countenance; personage; character; disposition 空無空相是無相解脫門
316 21 xiàng to aid; to help 空無空相是無相解脫門
317 21 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 空無空相是無相解脫門
318 21 xiàng a sign; a mark; appearance 空無空相是無相解脫門
319 21 xiāng alternately; in turn 空無空相是無相解脫門
320 21 xiāng Xiang 空無空相是無相解脫門
321 21 xiāng form substance 空無空相是無相解脫門
322 21 xiāng to express 空無空相是無相解脫門
323 21 xiàng to choose 空無空相是無相解脫門
324 21 xiāng Xiang 空無空相是無相解脫門
325 21 xiāng an ancient musical instrument 空無空相是無相解脫門
326 21 xiāng the seventh lunar month 空無空相是無相解脫門
327 21 xiāng to compare 空無空相是無相解脫門
328 21 xiàng to divine 空無空相是無相解脫門
329 21 xiàng to administer 空無空相是無相解脫門
330 21 xiàng helper for a blind person 空無空相是無相解脫門
331 21 xiāng rhythm [music] 空無空相是無相解脫門
332 21 xiāng the upper frets of a pipa 空無空相是無相解脫門
333 21 xiāng coralwood 空無空相是無相解脫門
334 21 xiàng ministry 空無空相是無相解脫門
335 21 xiàng to supplement; to enhance 空無空相是無相解脫門
336 21 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 空無空相是無相解脫門
337 21 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 空無空相是無相解脫門
338 21 xiàng sign; mark; liṅga 空無空相是無相解脫門
339 21 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 空無空相是無相解脫門
340 21 zhōng middle 見先所作心想中現
341 21 zhōng medium; medium sized 見先所作心想中現
342 21 zhōng China 見先所作心想中現
343 21 zhòng to hit the mark 見先所作心想中現
344 21 zhōng midday 見先所作心想中現
345 21 zhōng inside 見先所作心想中現
346 21 zhōng during 見先所作心想中現
347 21 zhōng Zhong 見先所作心想中現
348 21 zhōng intermediary 見先所作心想中現
349 21 zhōng half 見先所作心想中現
350 21 zhòng to reach; to attain 見先所作心想中現
351 21 zhòng to suffer; to infect 見先所作心想中現
352 21 zhòng to obtain 見先所作心想中現
353 21 zhòng to pass an exam 見先所作心想中現
354 21 zhōng middle 見先所作心想中現
355 20 xiān first 見先所作心想中現
356 20 xiān early; prior; former 見先所作心想中現
357 20 xiān to go forward; to advance 見先所作心想中現
358 20 xiān to attach importance to; to value 見先所作心想中現
359 20 xiān to start 見先所作心想中現
360 20 xiān ancestors; forebears 見先所作心想中現
361 20 xiān before; in front 見先所作心想中現
362 20 xiān fundamental; basic 見先所作心想中現
363 20 xiān Xian 見先所作心想中現
364 20 xiān ancient; archaic 見先所作心想中現
365 20 xiān super 見先所作心想中現
366 20 xiān deceased 見先所作心想中現
367 20 xiān first; former; pūrva 見先所作心想中現
368 20 執著 zhízhuó attachment 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
369 20 執著 zhízhuó grasping 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
370 20 shǔ to count 彼後識滅時名為死數
371 20 shù a number; an amount 彼後識滅時名為死數
372 20 shù mathenatics 彼後識滅時名為死數
373 20 shù an ancient calculating method 彼後識滅時名為死數
374 20 shù several; a few 彼後識滅時名為死數
375 20 shǔ to allow; to permit 彼後識滅時名為死數
376 20 shǔ to be equal; to compare to 彼後識滅時名為死數
377 20 shù numerology; divination by numbers 彼後識滅時名為死數
378 20 shù a skill; an art 彼後識滅時名為死數
379 20 shù luck; fate 彼後識滅時名為死數
380 20 shù a rule 彼後識滅時名為死數
381 20 shù legal system 彼後識滅時名為死數
382 20 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 彼後識滅時名為死數
383 20 fine; detailed; dense 彼後識滅時名為死數
384 20 prayer beads 彼後識滅時名為死數
385 20 shǔ number; saṃkhyā 彼後識滅時名為死數
386 20 不依 bùyī not to comply; not to go along with; not to let off easily; not to let somebody get away with it 是業滅已不依東方而住
387 20 jué to awake 是人覺已
388 20 jiào sleep 是人覺已
389 20 jué to realize 是人覺已
390 20 jué to know; to understand; to sense; to perceive 是人覺已
391 20 jué to enlighten; to inspire 是人覺已
392 20 jué perception; feeling 是人覺已
393 20 jué a person with foresight 是人覺已
394 20 jué Awaken 是人覺已
395 20 jué enlightenment; awakening; bodhi 是人覺已
396 20 Kangxi radical 132 是人但自疲勞
397 20 Zi 是人但自疲勞
398 20 a nose 是人但自疲勞
399 20 the beginning; the start 是人但自疲勞
400 20 origin 是人但自疲勞
401 20 to employ; to use 是人但自疲勞
402 20 to be 是人但自疲勞
403 20 self; soul; ātman 是人但自疲勞
404 20 zhù to dwell; to live; to reside 是業滅已不依東方而住
405 20 zhù to stop; to halt 是業滅已不依東方而住
406 20 zhù to retain; to remain 是業滅已不依東方而住
407 20 zhù to lodge at [temporarily] 是業滅已不依東方而住
408 20 zhù verb complement 是業滅已不依東方而住
409 20 zhù attaching; abiding; dwelling on 是業滅已不依東方而住
410 20 yán to speak; to say; said 王言
411 20 yán language; talk; words; utterance; speech 王言
412 20 yán Kangxi radical 149 王言
413 20 yán phrase; sentence 王言
414 20 yán a word; a syllable 王言
415 20 yán a theory; a doctrine 王言
416 20 yán to regard as 王言
417 20 yán to act as 王言
418 20 yán word; vacana 王言
419 20 yán speak; vad 王言
420 20 願求 yuàn qiú aspires 若無相者則無願求名無願解脫門
421 20 wáng Wang 王言
422 20 wáng a king 王言
423 20 wáng Kangxi radical 96 王言
424 20 wàng to be king; to rule 王言
425 20 wáng a prince; a duke 王言
426 20 wáng grand; great 王言
427 20 wáng to treat with the ceremony due to a king 王言
428 20 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王言
429 20 wáng the head of a group or gang 王言
430 20 wáng the biggest or best of a group 王言
431 20 wáng king; best of a kind; rāja 王言
432 20 遠離 yuǎnlí to be removed from; to be far away from 遠離於相
433 20 遠離 yuǎnlí to be detached; to be aloof 遠離於相
434 20 遠離 yuǎnlí to far off 遠離於相
435 20 遠離 yuǎnlí to avoid; to abstain from; viramaṇa 遠離於相
436 20 遠離 yuǎnlí detached; vivikta 遠離於相
437 20 sān three 所謂身三
438 20 sān third 所謂身三
439 20 sān more than two 所謂身三
440 20 sān very few 所謂身三
441 20 sān San 所謂身三
442 20 sān three; tri 所謂身三
443 20 sān sa 所謂身三
444 20 sān three kinds; trividha 所謂身三
445 20 shī to lose 見所作業及受果報皆不失壞
446 20 shī to violate; to go against the norm 見所作業及受果報皆不失壞
447 20 shī to fail; to miss out 見所作業及受果報皆不失壞
448 20 shī to be lost 見所作業及受果報皆不失壞
449 20 shī to make a mistake 見所作業及受果報皆不失壞
450 20 shī to let go of 見所作業及受果報皆不失壞
451 20 shī loss; nāśa 見所作業及受果報皆不失壞
452 20 世間 shìjiān world; the human world 世間
453 20 世間 shìjiān world 世間
454 20 世間 shìjiān world; loka 世間
455 20 yuán fate; predestined affinity
456 20 yuán hem
457 20 yuán to revolve around
458 20 yuán to climb up
459 20 yuán cause; origin; reason
460 20 yuán along; to follow
461 20 yuán to depend on
462 20 yuán margin; edge; rim
463 20 yuán Condition
464 20 yuán conditions; pratyaya; paccaya
465 20 jiè border; boundary 或生閻魔羅界
466 20 jiè kingdom 或生閻魔羅界
467 20 jiè territory; region 或生閻魔羅界
468 20 jiè the world 或生閻魔羅界
469 20 jiè scope; extent 或生閻魔羅界
470 20 jiè erathem; stratigraphic unit 或生閻魔羅界
471 20 jiè to divide; to define a boundary 或生閻魔羅界
472 20 jiè to adjoin 或生閻魔羅界
473 20 jiè dhatu; realm; field; domain 或生閻魔羅界
474 20 最後 zuìhòu final; last 如是之業乃至臨死之時最後識滅
475 19 緣生 yuánshēng dependent origination; conditioned origination; dependent arising 以此二緣生分之中識心初起
476 19 果報 guǒbào fruition; the result of karma 見所作業及受果報皆不失壞
477 19 wéi to act as; to serve 是人所夢執謂為實
478 19 wéi to change into; to become 是人所夢執謂為實
479 19 wéi to be; is 是人所夢執謂為實
480 19 wéi to do 是人所夢執謂為實
481 19 wèi to support; to help 是人所夢執謂為實
482 19 wéi to govern 是人所夢執謂為實
483 19 wèi to be; bhū 是人所夢執謂為實
484 18 shí real; true 是人所夢執謂為實
485 18 shí nut; seed; fruit 是人所夢執謂為實
486 18 shí substance; content; material 是人所夢執謂為實
487 18 shí honest; sincere 是人所夢執謂為實
488 18 shí vast; extensive 是人所夢執謂為實
489 18 shí solid 是人所夢執謂為實
490 18 shí abundant; prosperous 是人所夢執謂為實
491 18 shí reality; a fact; an event 是人所夢執謂為實
492 18 shí wealth; property 是人所夢執謂為實
493 18 shí effect; result 是人所夢執謂為實
494 18 shí an honest person 是人所夢執謂為實
495 18 shí to fill 是人所夢執謂為實
496 18 shí complete 是人所夢執謂為實
497 18 shí to strengthen 是人所夢執謂為實
498 18 shí to practice 是人所夢執謂為實
499 18 shí namely 是人所夢執謂為實
500 18 shí to verify; to check; to confirm 是人所夢執謂為實

Frequencies of all Words

Top 1023

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 160 no 可愛音樂畢竟是無
2 160 Kangxi radical 71 可愛音樂畢竟是無
3 160 to not have; without 可愛音樂畢竟是無
4 160 has not yet 可愛音樂畢竟是無
5 160 mo 可愛音樂畢竟是無
6 160 do not 可愛音樂畢竟是無
7 160 not; -less; un- 可愛音樂畢竟是無
8 160 regardless of 可愛音樂畢竟是無
9 160 to not have 可愛音樂畢竟是無
10 160 um 可愛音樂畢竟是無
11 160 Wu 可愛音樂畢竟是無
12 160 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 可愛音樂畢竟是無
13 160 not; non- 可愛音樂畢竟是無
14 160 mo 可愛音樂畢竟是無
15 156 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 是人所夢執謂為實
16 156 suǒ an office; an institute 是人所夢執謂為實
17 156 suǒ introduces a relative clause 是人所夢執謂為實
18 156 suǒ it 是人所夢執謂為實
19 156 suǒ if; supposing 是人所夢執謂為實
20 156 suǒ a few; various; some 是人所夢執謂為實
21 156 suǒ a place; a location 是人所夢執謂為實
22 156 suǒ indicates a passive voice 是人所夢執謂為實
23 156 suǒ that which 是人所夢執謂為實
24 156 suǒ an ordinal number 是人所夢執謂為實
25 156 suǒ meaning 是人所夢執謂為實
26 156 suǒ garrison 是人所夢執謂為實
27 156 suǒ place; pradeśa 是人所夢執謂為實
28 156 suǒ that which; yad 是人所夢執謂為實
29 140 shēng to be born; to give birth 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
30 140 shēng to live 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
31 140 shēng raw 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
32 140 shēng a student 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
33 140 shēng life 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
34 140 shēng to produce; to give rise 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
35 140 shēng alive 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
36 140 shēng a lifetime 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
37 140 shēng to initiate; to become 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
38 140 shēng to grow 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
39 140 shēng unfamiliar 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
40 140 shēng not experienced 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
41 140 shēng hard; stiff; strong 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
42 140 shēng very; extremely 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
43 140 shēng having academic or professional knowledge 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
44 140 shēng a male role in traditional theatre 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
45 140 shēng gender 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
46 140 shēng to develop; to grow 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
47 140 shēng to set up 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
48 140 shēng a prostitute 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
49 140 shēng a captive 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
50 140 shēng a gentleman 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
51 140 shēng Kangxi radical 100 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
52 140 shēng unripe 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
53 140 shēng nature 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
54 140 shēng to inherit; to succeed 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
55 140 shēng destiny 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
56 140 shēng birth 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
57 130 大王 dàwáng king 大王
58 130 大王 dàwáng magnate; person having expert skill in something 大王
59 130 大王 dàwáng great king; mahārāja 大王
60 128 shí time; a point or period of time 如是之業乃至臨死之時最後識滅
61 128 shí a season; a quarter of a year 如是之業乃至臨死之時最後識滅
62 128 shí one of the 12 two-hour periods of the day 如是之業乃至臨死之時最後識滅
63 128 shí at that time 如是之業乃至臨死之時最後識滅
64 128 shí fashionable 如是之業乃至臨死之時最後識滅
65 128 shí fate; destiny; luck 如是之業乃至臨死之時最後識滅
66 128 shí occasion; opportunity; chance 如是之業乃至臨死之時最後識滅
67 128 shí tense 如是之業乃至臨死之時最後識滅
68 128 shí particular; special 如是之業乃至臨死之時最後識滅
69 128 shí to plant; to cultivate 如是之業乃至臨死之時最後識滅
70 128 shí hour (measure word) 如是之業乃至臨死之時最後識滅
71 128 shí an era; a dynasty 如是之業乃至臨死之時最後識滅
72 128 shí time [abstract] 如是之業乃至臨死之時最後識滅
73 128 shí seasonal 如是之業乃至臨死之時最後識滅
74 128 shí frequently; often 如是之業乃至臨死之時最後識滅
75 128 shí occasionally; sometimes 如是之業乃至臨死之時最後識滅
76 128 shí on time 如是之業乃至臨死之時最後識滅
77 128 shí this; that 如是之業乃至臨死之時最後識滅
78 128 shí to wait upon 如是之業乃至臨死之時最後識滅
79 128 shí hour 如是之業乃至臨死之時最後識滅
80 128 shí appropriate; proper; timely 如是之業乃至臨死之時最後識滅
81 128 shí Shi 如是之業乃至臨死之時最後識滅
82 128 shí a present; currentlt 如是之業乃至臨死之時最後識滅
83 128 shí time; kāla 如是之業乃至臨死之時最後識滅
84 128 shí at that time; samaya 如是之業乃至臨死之時最後識滅
85 128 shí then; atha 如是之業乃至臨死之時最後識滅
86 128 kōng empty; void; hollow 後識體性空
87 128 kòng free time 後識體性空
88 128 kòng to empty; to clean out 後識體性空
89 128 kōng the sky; the air 後識體性空
90 128 kōng in vain; for nothing 後識體性空
91 128 kòng vacant; unoccupied 後識體性空
92 128 kòng empty space 後識體性空
93 128 kōng without substance 後識體性空
94 128 kōng to not have 後識體性空
95 128 kòng opportunity; chance 後識體性空
96 128 kōng vast and high 後識體性空
97 128 kōng impractical; ficticious 後識體性空
98 128 kòng blank 後識體性空
99 128 kòng expansive 後識體性空
100 128 kòng lacking 後識體性空
101 128 kōng plain; nothing else 後識體性空
102 128 kōng Emptiness 後識體性空
103 128 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 後識體性空
104 121 shí knowledge; understanding 如是之業乃至臨死之時最後識滅
105 121 shí to know; to be familiar with 如是之業乃至臨死之時最後識滅
106 121 zhì to record 如是之業乃至臨死之時最後識滅
107 121 shí thought; cognition 如是之業乃至臨死之時最後識滅
108 121 shí to understand 如是之業乃至臨死之時最後識滅
109 121 shí experience; common sense 如是之業乃至臨死之時最後識滅
110 121 shí a good friend 如是之業乃至臨死之時最後識滅
111 121 zhì to remember; to memorize 如是之業乃至臨死之時最後識滅
112 121 zhì a label; a mark 如是之業乃至臨死之時最後識滅
113 121 zhì an inscription 如是之業乃至臨死之時最後識滅
114 121 zhì just now 如是之業乃至臨死之時最後識滅
115 121 shí vijnana; consciousness; mind; cognition 如是之業乃至臨死之時最後識滅
116 118 also; too 亦無受報者
117 118 but 亦無受報者
118 118 this; he; she 亦無受報者
119 118 although; even though 亦無受報者
120 118 already 亦無受報者
121 118 particle with no meaning 亦無受報者
122 118 Yi 亦無受報者
123 109 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 造彼業已即便謝滅
124 109 miè to submerge 造彼業已即便謝滅
125 109 miè to extinguish; to put out 造彼業已即便謝滅
126 109 miè to eliminate 造彼業已即便謝滅
127 109 miè to disappear; to fade away 造彼業已即便謝滅
128 109 miè the cessation of suffering 造彼業已即便謝滅
129 109 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 造彼業已即便謝滅
130 98 體性 tǐxìng svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature 後識體性空
131 88 business; industry 生染著已作染著業
132 88 immediately 生染著已作染著業
133 88 activity; actions 生染著已作染著業
134 88 order; sequence 生染著已作染著業
135 88 to continue 生染著已作染著業
136 88 to start; to create 生染著已作染著業
137 88 karma 生染著已作染著業
138 88 hereditary trade; legacy 生染著已作染著業
139 88 a course of study; training 生染著已作染著業
140 88 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 生染著已作染著業
141 88 an estate; a property 生染著已作染著業
142 88 an achievement 生染著已作染著業
143 88 to engage in 生染著已作染著業
144 88 Ye 生染著已作染著業
145 88 already 生染著已作染著業
146 88 a horizontal board 生染著已作染著業
147 88 an occupation 生染著已作染著業
148 88 a kind of musical instrument 生染著已作染著業
149 88 a book 生染著已作染著業
150 88 actions; karma; karman 生染著已作染著業
151 88 activity; kriyā 生染著已作染著業
152 85 shì is; are; am; to be 是人覺已
153 85 shì is exactly 是人覺已
154 85 shì is suitable; is in contrast 是人覺已
155 85 shì this; that; those 是人覺已
156 85 shì really; certainly 是人覺已
157 85 shì correct; yes; affirmative 是人覺已
158 85 shì true 是人覺已
159 85 shì is; has; exists 是人覺已
160 85 shì used between repetitions of a word 是人覺已
161 85 shì a matter; an affair 是人覺已
162 85 shì Shi 是人覺已
163 85 shì is; bhū 是人覺已
164 85 shì this; idam 是人覺已
165 66 not; no 夢中所見是實有不
166 66 expresses that a certain condition cannot be acheived 夢中所見是實有不
167 66 as a correlative 夢中所見是實有不
168 66 no (answering a question) 夢中所見是實有不
169 66 forms a negative adjective from a noun 夢中所見是實有不
170 66 at the end of a sentence to form a question 夢中所見是實有不
171 66 to form a yes or no question 夢中所見是實有不
172 66 infix potential marker 夢中所見是實有不
173 66 no; na 夢中所見是實有不
174 61 如是 rúshì thus; so 如是愚癡無聞凡夫
175 61 如是 rúshì thus, so 如是愚癡無聞凡夫
176 61 如是 rúshì thus; evam 如是愚癡無聞凡夫
177 61 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是愚癡無聞凡夫
178 60 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 無有作業者
179 60 zhě that 無有作業者
180 60 zhě nominalizing function word 無有作業者
181 60 zhě used to mark a definition 無有作業者
182 60 zhě used to mark a pause 無有作業者
183 60 zhě topic marker; that; it 無有作業者
184 60 zhuó according to 無有作業者
185 60 zhě ca 無有作業者
186 59 zhì to; until 及其滅時亦無所至
187 59 zhì Kangxi radical 133 及其滅時亦無所至
188 59 zhì extremely; very; most 及其滅時亦無所至
189 59 zhì to arrive 及其滅時亦無所至
190 59 zhì approach; upagama 及其滅時亦無所至
191 59 從來 cónglái always; at all times; never (if used in a negative sentence) 彼後識起時無所從來
192 58 無有 wú yǒu there is not 都無有實
193 58 無有 wú yǒu non-existence 都無有實
194 57 that; those 於彼女邊得聞微妙可愛音樂
195 57 another; the other 於彼女邊得聞微妙可愛音樂
196 57 that; tad 於彼女邊得聞微妙可愛音樂
197 53 huò or; either; else 或生地獄
198 53 huò maybe; perhaps; might; possibly 或生地獄
199 53 huò some; someone 或生地獄
200 53 míngnián suddenly 或生地獄
201 53 huò or; vā 或生地獄
202 53 already 是人覺已
203 53 Kangxi radical 49 是人覺已
204 53 from 是人覺已
205 53 to bring to an end; to stop 是人覺已
206 53 final aspectual particle 是人覺已
207 53 afterwards; thereafter 是人覺已
208 53 too; very; excessively 是人覺已
209 53 to complete 是人覺已
210 53 to demote; to dismiss 是人覺已
211 53 to recover from an illness 是人覺已
212 53 certainly 是人覺已
213 53 an interjection of surprise 是人覺已
214 53 this 是人覺已
215 53 former; pūrvaka 是人覺已
216 53 former; pūrvaka 是人覺已
217 53 in; at 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
218 53 in; at 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
219 53 in; at; to; from 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
220 53 to go; to 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
221 53 to rely on; to depend on 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
222 53 to go to; to arrive at 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
223 53 from 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
224 53 give 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
225 53 oppposing 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
226 53 and 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
227 53 compared to 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
228 53 by 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
229 53 and; as well as 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
230 53 for 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
231 53 Yu 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
232 53 a crow 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
233 53 whew; wow 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
234 53 near to; antike 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
235 50 chū at first; at the beginning; initially 以此二緣生分之中識心初起
236 50 chū used to prefix numbers 以此二緣生分之中識心初起
237 50 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 以此二緣生分之中識心初起
238 50 chū just now 以此二緣生分之中識心初起
239 50 chū thereupon 以此二緣生分之中識心初起
240 50 chū an intensifying adverb 以此二緣生分之中識心初起
241 50 chū rudimentary; elementary 以此二緣生分之中識心初起
242 50 chū original 以此二緣生分之中識心初起
243 50 chū foremost, first; prathama 以此二緣生分之中識心初起
244 49 to arise; to get up 生執著已起於愛樂
245 49 case; instance; batch; group 生執著已起於愛樂
246 49 to rise; to raise 生執著已起於愛樂
247 49 to grow out of; to bring forth; to emerge 生執著已起於愛樂
248 49 to appoint (to an official post); to take up a post 生執著已起於愛樂
249 49 to start 生執著已起於愛樂
250 49 to establish; to build 生執著已起於愛樂
251 49 to draft; to draw up (a plan) 生執著已起於愛樂
252 49 opening sentence; opening verse 生執著已起於愛樂
253 49 to get out of bed 生執著已起於愛樂
254 49 to recover; to heal 生執著已起於愛樂
255 49 to take out; to extract 生執著已起於愛樂
256 49 marks the beginning of an action 生執著已起於愛樂
257 49 marks the sufficiency of an action 生執著已起於愛樂
258 49 to call back from mourning 生執著已起於愛樂
259 49 to take place; to occur 生執著已起於愛樂
260 49 from 生執著已起於愛樂
261 49 to conjecture 生執著已起於愛樂
262 49 stand up; utthāna 生執著已起於愛樂
263 49 arising; utpāda 生執著已起於愛樂
264 48 huài bad; spoiled; broken; defective 見所作業及受果報皆不失壞
265 48 huài to go bad; to break 見所作業及受果報皆不失壞
266 48 huài to defeat 見所作業及受果報皆不失壞
267 48 huài sinister; evil 見所作業及受果報皆不失壞
268 48 huài to decline; to wane 見所作業及受果報皆不失壞
269 48 huài to wreck; to break; to destroy 見所作業及受果報皆不失壞
270 48 huài extremely; very 見所作業及受果報皆不失壞
271 48 huài breaking; bheda 見所作業及受果報皆不失壞
272 46 夢中 mèngzhōng in a dream 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
273 44 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
274 44 old; ancient; former; past 何以故
275 44 reason; cause; purpose 何以故
276 44 to die 何以故
277 44 so; therefore; hence 何以故
278 44 original 何以故
279 44 accident; happening; instance 何以故
280 44 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
281 44 something in the past 何以故
282 44 deceased; dead 何以故
283 44 still; yet 何以故
284 44 therefore; tasmāt 何以故
285 43 to die 彼後識滅時名為死數
286 43 to sever; to break off 彼後識滅時名為死數
287 43 extremely; very 彼後識滅時名為死數
288 43 to do one's utmost 彼後識滅時名為死數
289 43 dead 彼後識滅時名為死數
290 43 death 彼後識滅時名為死數
291 43 to sacrifice one's life 彼後識滅時名為死數
292 43 lost; severed 彼後識滅時名為死數
293 43 lifeless; not moving 彼後識滅時名為死數
294 43 stiff; inflexible 彼後識滅時名為死數
295 43 already fixed; set; established 彼後識滅時名為死數
296 43 damned 彼後識滅時名為死數
297 43 to die; maraṇa 彼後識滅時名為死數
298 42 rén person; people; a human being 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
299 42 rén Kangxi radical 9 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
300 42 rén a kind of person 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
301 42 rén everybody 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
302 42 rén adult 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
303 42 rén somebody; others 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
304 42 rén an upright person 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
305 42 rén person; manuṣya 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
306 40 作業 zuòyè work; task; operation 見所作業及受果報皆不失壞
307 40 作業 zuòyè homework 見所作業及受果報皆不失壞
308 40 作業 zuòyè to sin 見所作業及受果報皆不失壞
309 40 作業 zuòyè to attain; to reach a level 見所作業及受果報皆不失壞
310 40 作業 zuòyè action; karman 見所作業及受果報皆不失壞
311 40 jiē all; each and every; in all cases 見所作業及受果報皆不失壞
312 40 jiē same; equally 見所作業及受果報皆不失壞
313 40 jiē all; sarva 見所作業及受果報皆不失壞
314 40 hòu after; later 彼後識滅時名為死數
315 40 hòu empress; queen 彼後識滅時名為死數
316 40 hòu sovereign 彼後識滅時名為死數
317 40 hòu behind 彼後識滅時名為死數
318 40 hòu the god of the earth 彼後識滅時名為死數
319 40 hòu late; later 彼後識滅時名為死數
320 40 hòu arriving late 彼後識滅時名為死數
321 40 hòu offspring; descendents 彼後識滅時名為死數
322 40 hòu to fall behind; to lag 彼後識滅時名為死數
323 40 hòu behind; back 彼後識滅時名為死數
324 40 hòu then 彼後識滅時名為死數
325 40 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 彼後識滅時名為死數
326 40 hòu Hou 彼後識滅時名為死數
327 40 hòu after; behind 彼後識滅時名為死數
328 40 hòu following 彼後識滅時名為死數
329 40 hòu to be delayed 彼後識滅時名為死數
330 40 hòu to abandon; to discard 彼後識滅時名為死數
331 40 hòu feudal lords 彼後識滅時名為死數
332 40 hòu Hou 彼後識滅時名為死數
333 40 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 彼後識滅時名為死數
334 40 hòu rear; paścāt 彼後識滅時名為死數
335 40 hòu later; paścima 彼後識滅時名為死數
336 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
337 37 ér Kangxi radical 126 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
338 37 ér you 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
339 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
340 37 ér right away; then 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
341 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
342 37 ér if; in case; in the event that 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
343 37 ér therefore; as a result; thus 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
344 37 ér how can it be that? 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
345 37 ér so as to 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
346 37 ér only then 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
347 37 ér as if; to seem like 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
348 37 néng can; able 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
349 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
350 37 ér me 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
351 37 ér to arrive; up to 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
352 37 ér possessive 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
353 37 ér and; ca 彼人聞已以彼樂音而自娛樂受五欲樂
354 33 shòu to suffer; to be subjected to 見所作業及受果報皆不失壞
355 33 shòu to transfer; to confer 見所作業及受果報皆不失壞
356 33 shòu to receive; to accept 見所作業及受果報皆不失壞
357 33 shòu to tolerate 見所作業及受果報皆不失壞
358 33 shòu suitably 見所作業及受果報皆不失壞
359 33 shòu feelings; sensations 見所作業及受果報皆不失壞
360 32 一切 yīqiè all; every; everything 一切諸法皆悉空寂
361 32 一切 yīqiè temporary 一切諸法皆悉空寂
362 32 一切 yīqiè the same 一切諸法皆悉空寂
363 32 一切 yīqiè generally 一切諸法皆悉空寂
364 32 一切 yīqiè all, everything 一切諸法皆悉空寂
365 32 一切 yīqiè all; sarva 一切諸法皆悉空寂
366 31 dāng to be; to act as; to serve as 大王當知
367 31 dāng at or in the very same; be apposite 大王當知
368 31 dāng dang (sound of a bell) 大王當知
369 31 dāng to face 大王當知
370 31 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 大王當知
371 31 dāng to manage; to host 大王當知
372 31 dāng should 大王當知
373 31 dāng to treat; to regard as 大王當知
374 31 dǎng to think 大王當知
375 31 dàng suitable; correspond to 大王當知
376 31 dǎng to be equal 大王當知
377 31 dàng that 大王當知
378 31 dāng an end; top 大王當知
379 31 dàng clang; jingle 大王當知
380 31 dāng to judge 大王當知
381 31 dǎng to bear on one's shoulder 大王當知
382 31 dàng the same 大王當知
383 31 dàng to pawn 大王當知
384 31 dàng to fail [an exam] 大王當知
385 31 dàng a trap 大王當知
386 31 dàng a pawned item 大王當知
387 31 dāng will be; bhaviṣyati 大王當知
388 31 his; hers; its; theirs 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
389 31 to add emphasis 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
390 31 used when asking a question in reply to a question 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
391 31 used when making a request or giving an order 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
392 31 he; her; it; them 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
393 31 probably; likely 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
394 31 will 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
395 31 may 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
396 31 if 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
397 31 or 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
398 31 Qi 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
399 31 he; her; it; saḥ; sā; tad 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
400 30 涅槃 nièpán Nirvana 涅槃
401 30 涅槃 Nièpán nirvana 涅槃
402 30 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 涅槃
403 30 xīn heart [organ] 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
404 30 xīn Kangxi radical 61 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
405 30 xīn mind; consciousness 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
406 30 xīn the center; the core; the middle 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
407 30 xīn one of the 28 star constellations 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
408 30 xīn heart 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
409 30 xīn emotion 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
410 30 xīn intention; consideration 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
411 30 xīn disposition; temperament 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
412 30 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 見最勝女人及以音樂稱可其意心生執著
413 30 zhī to know 大王當知
414 30 zhī to comprehend 大王當知
415 30 zhī to inform; to tell 大王當知
416 30 zhī to administer 大王當知
417 30 zhī to distinguish; to discern 大王當知
418 30 zhī to be close friends 大王當知
419 30 zhī to feel; to sense; to perceive 大王當知
420 30 zhī to receive; to entertain 大王當知
421 30 zhī knowledge 大王當知
422 30 zhī consciousness; perception 大王當知
423 30 zhī a close friend 大王當知
424 30 zhì wisdom 大王當知
425 30 zhì Zhi 大王當知
426 30 zhī Understanding 大王當知
427 30 zhī know; jña 大王當知
428 30 idea 於意云何
429 30 Italy (abbreviation) 於意云何
430 30 a wish; a desire; intention 於意云何
431 30 mood; feeling 於意云何
432 30 will; willpower; determination 於意云何
433 30 bearing; spirit 於意云何
434 30 to think of; to long for; to miss 於意云何
435 30 to anticipate; to expect 於意云何
436 30 to doubt; to suspect 於意云何
437 30 meaning 於意云何
438 30 a suggestion; a hint 於意云何
439 30 an understanding; a point of view 於意云何
440 30 or 於意云何
441 30 Yi 於意云何
442 30 manas; mind; mentation 於意云何
443 30 zhī him; her; them; that 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
444 30 zhī used between a modifier and a word to form a word group 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
445 30 zhī to go 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
446 30 zhī this; that 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
447 30 zhī genetive marker 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
448 30 zhī it 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
449 30 zhī in 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
450 30 zhī all 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
451 30 zhī and 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
452 30 zhī however 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
453 30 zhī if 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
454 30 zhī then 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
455 30 zhī to arrive; to go 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
456 30 zhī is 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
457 30 zhī to use 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
458 30 zhī Zhi 菩薩見實會第十六之十四六界差別品第二十五之二
459 29 míng measure word for people 若無相者則無願求名無願解脫門
460 29 míng fame; renown; reputation 若無相者則無願求名無願解脫門
461 29 míng a name; personal name; designation 若無相者則無願求名無願解脫門
462 29 míng rank; position 若無相者則無願求名無願解脫門
463 29 míng an excuse 若無相者則無願求名無願解脫門
464 29 míng life 若無相者則無願求名無願解脫門
465 29 míng to name; to call 若無相者則無願求名無願解脫門
466 29 míng to express; to describe 若無相者則無願求名無願解脫門
467 29 míng to be called; to have the name 若無相者則無願求名無願解脫門
468 29 míng to own; to possess 若無相者則無願求名無願解脫門
469 29 míng famous; renowned 若無相者則無願求名無願解脫門
470 29 míng moral 若無相者則無願求名無願解脫門
471 29 míng name; naman 若無相者則無願求名無願解脫門
472 29 míng fame; renown; yasas 若無相者則無願求名無願解脫門
473 29 also; too 不也
474 29 a final modal particle indicating certainy or decision 不也
475 29 either 不也
476 29 even 不也
477 29 used to soften the tone 不也
478 29 used for emphasis 不也
479 29 used to mark contrast 不也
480 29 used to mark compromise 不也
481 29 ya 不也
482 29 such as; for example; for instance 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
483 29 if 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
484 29 in accordance with 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
485 29 to be appropriate; should; with regard to 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
486 29 this 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
487 29 it is so; it is thus; can be compared with 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
488 29 to go to 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
489 29 to meet 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
490 29 to appear; to seem; to be like 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
491 29 at least as good as 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
492 29 and 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
493 29 or 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
494 29 but 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
495 29 then 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
496 29 naturally 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
497 29 expresses a question or doubt 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
498 29 you 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
499 29 the second lunar month 如人夢中見於國中第一端正最勝女人
500 29 in; at 如人夢中見於國中第一端正最勝女人

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
shēng birth
大王 dàwáng great king; mahārāja
  1. shí
  2. shí
  3. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
  3. then; atha
  1. kōng
  2. kōng
  1. Emptiness
  2. emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata
shí vijnana; consciousness; mind; cognition
  1. miè
  2. miè
  1. the cessation of suffering
  2. nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
体性 體性 tǐxìng svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
  1. actions; karma; karman
  2. activity; kriyā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北齐 北齊 66 Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties
大宝积经 大寶積經 100 Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection sūtra
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
那连提耶舍 那連提耶舍 110 Narendrayaśas
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
菩萨见实会 菩薩見實會 112 Pitāputrasamāgamana; Pusa Jian Shi Hui
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西北方 120 northwest; northwestern
阎魔 閻魔 121 Yama
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.

Simplified Traditional Pinyin English
爱乐 愛樂 195 love and joy
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
爱着 愛著 195 attachment to desire
阿修罗 阿修羅 196
  1. asura
  2. asura
百味 98 a hundred flavors; many tastes
鼻根 98 organ of smell
不了义 不了義 98 neyārtha; implicit; provisional; conventional
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
瞋心 99
  1. Anger
  2. anger; a heart of anger
第一义 第一義 100
  1. Ultimate Truth
  2. paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
多摩罗 多摩羅 100 Cinnamomum tamala; Indian bay leaf
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
果报 果報 103 fruition; the result of karma
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
句义 句義 106 the meaning of a word; the meaning of a sentence
卷第七 106 scroll 7
空解脱门 空解脫門 107 the door of deliverance of emptiness
空寂 107 śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
口四 107 four unwholesome acts of speech
乐受 樂受 108 sensation of pleasure; perception of pleasure
六界 108 six elements; six realms
妙香 109 fine incense
涅槃界 110 nirvāṇa-dhātu; the realm of Nirvāṇa
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人空 114 empty of a permanent ego
人执 人執 114 delusive grasphing to the concept of ego or a permanent person
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
如法 114 In Accord With
如梦 如夢 114 like in a dream
三解脱门 三解脫門 115 the three doors of deliverance; the three gates of liberation
舌根 115 organ of taste; tongue
生天 115 highest rebirth
生灭 生滅 115
  1. arising and ceasing
  2. life and death
识心 識心 115 the controlling function of the mind
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
五欲 五慾 119 the five desires
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无相解脱门 無相解脫門 119 signless doors of deliverance
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
心想 120 thoughts of the mind; thought
性空 120 inherently empty; empty in nature
业因 業因 121 karmic conditions
一法 121 one dharma; one thing
音声 音聲 121 sound; noise
一切法 121
  1. all dharmas; all things; sarvadharma
  2. all phenomena
愿求 願求 121 aspires
缘生 緣生 121 dependent origination; conditioned origination; dependent arising
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara