Glossary and Vocabulary for Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 510 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無大海佛
2 510 南無 nánmó Blessed Be 南無大海佛
3 510 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無大海佛
4 367 Buddha; Awakened One 南無大海佛
5 367 relating to Buddhism 南無大海佛
6 367 a statue or image of a Buddha 南無大海佛
7 367 a Buddhist text 南無大海佛
8 367 to touch; to stroke 南無大海佛
9 367 Buddha 南無大海佛
10 367 Buddha; Awakened One 南無大海佛
11 41 菩薩 púsà bodhisattva 南無菩薩夢經
12 41 菩薩 púsà bodhisattva 南無菩薩夢經
13 41 菩薩 púsà bodhisattva 南無菩薩夢經
14 35 huì intelligent; clever 南無無障礙月慧佛
15 35 huì mental ability; intellect 南無無障礙月慧佛
16 35 huì wisdom; understanding 南無無障礙月慧佛
17 35 huì Wisdom 南無無障礙月慧佛
18 35 huì wisdom; prajna 南無無障礙月慧佛
19 35 huì intellect; mati 南無無障礙月慧佛
20 32 shēng sound 南無色光明聲佛
21 32 shēng sheng 南無色光明聲佛
22 32 shēng voice 南無色光明聲佛
23 32 shēng music 南無色光明聲佛
24 32 shēng language 南無色光明聲佛
25 32 shēng fame; reputation; honor 南無色光明聲佛
26 32 shēng a message 南無色光明聲佛
27 32 shēng a consonant 南無色光明聲佛
28 32 shēng a tone 南無色光明聲佛
29 32 shēng to announce 南無色光明聲佛
30 32 shēng sound 南無色光明聲佛
31 32 bǎo a treasure; a valuable item 南無無邊功德寶作佛
32 32 bǎo treasured; cherished 南無無邊功德寶作佛
33 32 bǎo a jewel; gem 南無無邊功德寶作佛
34 32 bǎo precious 南無無邊功德寶作佛
35 32 bǎo noble 南無無邊功德寶作佛
36 32 bǎo an imperial seal 南無無邊功德寶作佛
37 32 bǎo a unit of currency 南無無邊功德寶作佛
38 32 bǎo Bao 南無無邊功德寶作佛
39 32 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無無邊功德寶作佛
40 32 bǎo jewel; gem; mani 南無無邊功德寶作佛
41 30 míng bright; luminous; brilliant 南無放光明幢佛
42 30 míng Ming 南無放光明幢佛
43 30 míng Ming Dynasty 南無放光明幢佛
44 30 míng obvious; explicit; clear 南無放光明幢佛
45 30 míng intelligent; clever; perceptive 南無放光明幢佛
46 30 míng to illuminate; to shine 南無放光明幢佛
47 30 míng consecrated 南無放光明幢佛
48 30 míng to understand; to comprehend 南無放光明幢佛
49 30 míng to explain; to clarify 南無放光明幢佛
50 30 míng Souther Ming; Later Ming 南無放光明幢佛
51 30 míng the world; the human world; the world of the living 南無放光明幢佛
52 30 míng eyesight; vision 南無放光明幢佛
53 30 míng a god; a spirit 南無放光明幢佛
54 30 míng fame; renown 南無放光明幢佛
55 30 míng open; public 南無放光明幢佛
56 30 míng clear 南無放光明幢佛
57 30 míng to become proficient 南無放光明幢佛
58 30 míng to be proficient 南無放光明幢佛
59 30 míng virtuous 南無放光明幢佛
60 30 míng open and honest 南無放光明幢佛
61 30 míng clean; neat 南無放光明幢佛
62 30 míng remarkable; outstanding; notable 南無放光明幢佛
63 30 míng next; afterwards 南無放光明幢佛
64 30 míng positive 南無放光明幢佛
65 30 míng Clear 南無放光明幢佛
66 30 míng wisdom; knowledge; vidyā 南無放光明幢佛
67 30 shèng to beat; to win; to conquer 南無勝作佛
68 30 shèng victory; success 南無勝作佛
69 30 shèng wonderful; supurb; superior 南無勝作佛
70 30 shèng to surpass 南無勝作佛
71 30 shèng triumphant 南無勝作佛
72 30 shèng a scenic view 南無勝作佛
73 30 shèng a woman's hair decoration 南無勝作佛
74 30 shèng Sheng 南無勝作佛
75 30 shèng conquering; victorious; jaya 南無勝作佛
76 30 shèng superior; agra 南無勝作佛
77 30 光明 guāngmíng bright 南無光明幢佛
78 30 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無光明幢佛
79 30 光明 guāngmíng light 南無光明幢佛
80 30 光明 guāngmíng having hope 南無光明幢佛
81 30 光明 guāngmíng unselfish 南無光明幢佛
82 30 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無光明幢佛
83 30 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無光明幢佛
84 30 光明 guāngmíng Kōmyō 南無光明幢佛
85 30 光明 guāngmíng Brightness 南無光明幢佛
86 30 光明 guāngmíng brightness; flame 南無光明幢佛
87 28 cáng to hide 南無華勝藏佛
88 28 zàng canon; a collection of scriptures 南無華勝藏佛
89 28 cáng to store 南無華勝藏佛
90 28 zàng Tibet 南無華勝藏佛
91 28 zàng a treasure 南無華勝藏佛
92 28 zàng a store 南無華勝藏佛
93 28 zāng Zang 南無華勝藏佛
94 28 zāng good 南無華勝藏佛
95 28 zāng a male slave 南無華勝藏佛
96 28 zāng booty 南無華勝藏佛
97 28 zàng an internal organ 南無華勝藏佛
98 28 zàng to bury 南無華勝藏佛
99 28 zàng piṭaka; canon 南無華勝藏佛
100 28 zàng garba; matrix; embryo 南無華勝藏佛
101 28 zàng kośa; kosa 南無華勝藏佛
102 28 zàng alaya; dwelling; residence 南無華勝藏佛
103 26 煩惱障 fánnǎo zhàng the obstacle created by afflictions 不見過去未來一切世中善惡業行之煩惱障
104 19 zhī to go 無諂無障正是生善滅惡之時
105 19 zhī to arrive; to go 無諂無障正是生善滅惡之時
106 19 zhī is 無諂無障正是生善滅惡之時
107 19 zhī to use 無諂無障正是生善滅惡之時
108 19 zhī Zhi 無諂無障正是生善滅惡之時
109 19 zhī winding 無諂無障正是生善滅惡之時
110 19 然燈佛 Rándēng fó Dipankara Buddha 南無然燈佛
111 19 jīng to go through; to experience 次禮十二部尊經大藏法輪
112 19 jīng a sutra; a scripture 次禮十二部尊經大藏法輪
113 19 jīng warp 次禮十二部尊經大藏法輪
114 19 jīng longitude 次禮十二部尊經大藏法輪
115 19 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 次禮十二部尊經大藏法輪
116 19 jīng a woman's period 次禮十二部尊經大藏法輪
117 19 jīng to bear; to endure 次禮十二部尊經大藏法輪
118 19 jīng to hang; to die by hanging 次禮十二部尊經大藏法輪
119 19 jīng classics 次禮十二部尊經大藏法輪
120 19 jīng to be frugal; to save 次禮十二部尊經大藏法輪
121 19 jīng a classic; a scripture; canon 次禮十二部尊經大藏法輪
122 19 jīng a standard; a norm 次禮十二部尊經大藏法輪
123 19 jīng a section of a Confucian work 次禮十二部尊經大藏法輪
124 19 jīng to measure 次禮十二部尊經大藏法輪
125 19 jīng human pulse 次禮十二部尊經大藏法輪
126 19 jīng menstruation; a woman's period 次禮十二部尊經大藏法輪
127 19 jīng sutra; discourse 次禮十二部尊經大藏法輪
128 18 功德 gōngdé achievements and virtue 南無無量功德佛
129 18 功德 gōngdé merit 南無無量功德佛
130 18 功德 gōngdé quality; guṇa 南無無量功德佛
131 18 功德 gōngdé merit; puṇya 南無無量功德佛
132 18 xué to study; to learn 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
133 18 xué to imitate 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
134 18 xué a school; an academy 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
135 18 xué to understand 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
136 18 xué learning; acquired knowledge 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
137 18 xué learned 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
138 18 xué student; learning; śikṣā 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
139 18 xué a learner 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
140 17 yuè month 南無月無垢藏佛
141 17 yuè moon 南無月無垢藏佛
142 17 yuè Kangxi radical 74 南無月無垢藏佛
143 17 yuè moonlight 南無月無垢藏佛
144 17 yuè monthly 南無月無垢藏佛
145 17 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無月無垢藏佛
146 17 yuè Tokharians 南無月無垢藏佛
147 17 yuè China rose 南無月無垢藏佛
148 17 yuè Yue 南無月無垢藏佛
149 17 yuè moon 南無月無垢藏佛
150 17 yuè month; māsa 南無月無垢藏佛
151 16 chuáng a banner; a penant streamer 南無光明幢佛
152 16 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 南無光明幢佛
153 16 tóng to waver; to sway 南無光明幢佛
154 16 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 南無光明幢佛
155 16 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 南無光明幢佛
156 16 chuáng a banner; ketu 南無光明幢佛
157 16 shàng top; a high position 南無金光明色光上佛
158 16 shang top; the position on or above something 南無金光明色光上佛
159 16 shàng to go up; to go forward 南無金光明色光上佛
160 16 shàng shang 南無金光明色光上佛
161 16 shàng previous; last 南無金光明色光上佛
162 16 shàng high; higher 南無金光明色光上佛
163 16 shàng advanced 南無金光明色光上佛
164 16 shàng a monarch; a sovereign 南無金光明色光上佛
165 16 shàng time 南無金光明色光上佛
166 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 南無金光明色光上佛
167 16 shàng far 南無金光明色光上佛
168 16 shàng big; as big as 南無金光明色光上佛
169 16 shàng abundant; plentiful 南無金光明色光上佛
170 16 shàng to report 南無金光明色光上佛
171 16 shàng to offer 南無金光明色光上佛
172 16 shàng to go on stage 南無金光明色光上佛
173 16 shàng to take office; to assume a post 南無金光明色光上佛
174 16 shàng to install; to erect 南無金光明色光上佛
175 16 shàng to suffer; to sustain 南無金光明色光上佛
176 16 shàng to burn 南無金光明色光上佛
177 16 shàng to remember 南無金光明色光上佛
178 16 shàng to add 南無金光明色光上佛
179 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 南無金光明色光上佛
180 16 shàng to meet 南無金光明色光上佛
181 16 shàng falling then rising (4th) tone 南無金光明色光上佛
182 16 shang used after a verb indicating a result 南無金光明色光上佛
183 16 shàng a musical note 南無金光明色光上佛
184 16 shàng higher, superior; uttara 南無金光明色光上佛
185 16 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無無量香佛
186 16 xiāng incense 南無無量香佛
187 16 xiāng Kangxi radical 186 南無無量香佛
188 16 xiāng fragrance; scent 南無無量香佛
189 16 xiāng a female 南無無量香佛
190 16 xiāng Xiang 南無無量香佛
191 16 xiāng to kiss 南無無量香佛
192 16 xiāng feminine 南無無量香佛
193 16 xiāng incense 南無無量香佛
194 16 xiāng fragrance; gandha 南無無量香佛
195 14 作佛 zuò fó to become a Buddha 南無無邊功德寶作佛
196 13 波頭摩 bōtóumó padma 南無波頭摩勝藏佛
197 13 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊功德寶作佛
198 13 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊功德寶作佛
199 13 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無善清淨無垢照幢佛
200 13 shàn happy 南無善清淨無垢照幢佛
201 13 shàn good 南無善清淨無垢照幢佛
202 13 shàn kind-hearted 南無善清淨無垢照幢佛
203 13 shàn to be skilled at something 南無善清淨無垢照幢佛
204 13 shàn familiar 南無善清淨無垢照幢佛
205 13 shàn to repair 南無善清淨無垢照幢佛
206 13 shàn to admire 南無善清淨無垢照幢佛
207 13 shàn to praise 南無善清淨無垢照幢佛
208 13 shàn Shan 南無善清淨無垢照幢佛
209 13 shàn wholesome; virtuous 南無善清淨無垢照幢佛
210 12 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 南無無量香佛
211 12 無量 wúliàng immeasurable 南無無量香佛
212 12 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 南無無量香佛
213 12 無量 wúliàng Atula 南無無量香佛
214 11 big; huge; large 南無大藥王佛
215 11 Kangxi radical 37 南無大藥王佛
216 11 great; major; important 南無大藥王佛
217 11 size 南無大藥王佛
218 11 old 南無大藥王佛
219 11 oldest; earliest 南無大藥王佛
220 11 adult 南無大藥王佛
221 11 dài an important person 南無大藥王佛
222 11 senior 南無大藥王佛
223 11 an element 南無大藥王佛
224 11 great; mahā 南無大藥王佛
225 11 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無自在作佛
226 11 自在 zìzài Carefree 南無自在作佛
227 11 自在 zìzài perfect ease 南無自在作佛
228 11 自在 zìzài Isvara 南無自在作佛
229 11 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無自在作佛
230 11 辟支佛 pìzhī fó Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha 南無直福德辟支佛
231 11 無垢 wúgòu No Impurity 南無月無垢藏佛
232 11 無垢 wúgòu vimalā; nirmala; stainless; immaculate 南無月無垢藏佛
233 10 Germany 南無德藏佛
234 10 virtue; morality; ethics; character 南無德藏佛
235 10 kindness; favor 南無德藏佛
236 10 conduct; behavior 南無德藏佛
237 10 to be grateful 南無德藏佛
238 10 heart; intention 南無德藏佛
239 10 De 南無德藏佛
240 10 potency; natural power 南無德藏佛
241 10 wholesome; good 南無德藏佛
242 10 Virtue 南無德藏佛
243 10 merit; puṇya; puñña 南無德藏佛
244 10 guṇa 南無德藏佛
245 10 guān to look at; to watch; to observe 南無無觀慧佛
246 10 guàn Taoist monastery; monastery 南無無觀慧佛
247 10 guān to display; to show; to make visible 南無無觀慧佛
248 10 guān Guan 南無無觀慧佛
249 10 guān appearance; looks 南無無觀慧佛
250 10 guān a sight; a view; a vista 南無無觀慧佛
251 10 guān a concept; a viewpoint; a perspective 南無無觀慧佛
252 10 guān to appreciate; to enjoy; to admire 南無無觀慧佛
253 10 guàn an announcement 南無無觀慧佛
254 10 guàn a high tower; a watchtower 南無無觀慧佛
255 10 guān Surview 南無無觀慧佛
256 10 guān Observe 南無無觀慧佛
257 10 guàn insight; vipasyana; vipassana 南無無觀慧佛
258 10 guān mindfulness; contemplation; smrti 南無無觀慧佛
259 10 guān recollection; anusmrti 南無無觀慧佛
260 10 guān viewing; avaloka 南無無觀慧佛
261 10 infix potential marker 南無不散佛
262 10 yún cloud 南無大雲藏佛
263 10 yún Yunnan 南無大雲藏佛
264 10 yún Yun 南無大雲藏佛
265 10 yún to say 南無大雲藏佛
266 10 yún to have 南無大雲藏佛
267 10 yún cloud; megha 南無大雲藏佛
268 10 yún to say; iti 南無大雲藏佛
269 10 to go; to 觀於因緣
270 10 to rely on; to depend on 觀於因緣
271 10 Yu 觀於因緣
272 10 a crow 觀於因緣
273 9 shì power; authority 南無勢羅藏佛
274 9 shì position of power 南無勢羅藏佛
275 9 shì conditions; tendency 南無勢羅藏佛
276 9 shì might; formidable power 南無勢羅藏佛
277 9 shì posture 南無勢羅藏佛
278 9 shì appearance 南無勢羅藏佛
279 9 shì opportunity 南無勢羅藏佛
280 9 shì male reproductive organ 南無勢羅藏佛
281 9 shì strength; power; authority; sthāman 南無勢羅藏佛
282 9 to be fond of; to like 南無精進喜佛
283 9 happy; delightful; joyful 南無精進喜佛
284 9 suitable 南無精進喜佛
285 9 relating to marriage 南無精進喜佛
286 9 shining; splendid 南無精進喜佛
287 9 Xi 南無精進喜佛
288 9 easy 南無精進喜佛
289 9 to be pregnant 南無精進喜佛
290 9 joy; happiness; delight 南無精進喜佛
291 9 Joy 南無精進喜佛
292 9 joy; priti 南無精進喜佛
293 9 day of the month; a certain day 南無日作佛
294 9 Kangxi radical 72 南無日作佛
295 9 a day 南無日作佛
296 9 Japan 南無日作佛
297 9 sun 南無日作佛
298 9 daytime 南無日作佛
299 9 sunlight 南無日作佛
300 9 everyday 南無日作佛
301 9 season 南無日作佛
302 9 available time 南無日作佛
303 9 in the past 南無日作佛
304 9 mi 南無日作佛
305 9 sun; sūrya 南無日作佛
306 9 a day; divasa 南無日作佛
307 9 tiě iron 名為鐵衣地獄
308 9 tiě strong; solid; firm 名為鐵衣地獄
309 9 tiě a weapon 名為鐵衣地獄
310 9 tiě Tie 名為鐵衣地獄
311 9 tiě iron; ayas 名為鐵衣地獄
312 9 ér Kangxi radical 126 而復懈怠不勤懺悔
313 9 ér as if; to seem like 而復懈怠不勤懺悔
314 9 néng can; able 而復懈怠不勤懺悔
315 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而復懈怠不勤懺悔
316 9 ér to arrive; up to 而復懈怠不勤懺悔
317 8 一切 yīqiè temporary 南無驚怖一切魔輪聲佛
318 8 一切 yīqiè the same 南無驚怖一切魔輪聲佛
319 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 歸命如是等十方世界無量無邊諸大菩薩摩訶薩
320 8 huǒ fire; flame 南無火作佛
321 8 huǒ to start a fire; to burn 南無火作佛
322 8 huǒ Kangxi radical 86 南無火作佛
323 8 huǒ anger; rage 南無火作佛
324 8 huǒ fire element 南無火作佛
325 8 huǒ Antares 南無火作佛
326 8 huǒ radiance 南無火作佛
327 8 huǒ lightning 南無火作佛
328 8 huǒ a torch 南無火作佛
329 8 huǒ red 南無火作佛
330 8 huǒ urgent 南無火作佛
331 8 huǒ a cause of disease 南無火作佛
332 8 huǒ huo 南無火作佛
333 8 huǒ companion; comrade 南無火作佛
334 8 huǒ Huo 南無火作佛
335 8 huǒ fire; agni 南無火作佛
336 8 huǒ fire element 南無火作佛
337 8 huǒ Gode of Fire; Anala 南無火作佛
338 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無善清淨無垢照幢佛
339 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無善清淨無垢照幢佛
340 8 清淨 qīngjìng concise 南無善清淨無垢照幢佛
341 8 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無善清淨無垢照幢佛
342 8 清淨 qīngjìng pure and clean 南無善清淨無垢照幢佛
343 8 清淨 qīngjìng purity 南無善清淨無垢照幢佛
344 8 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無善清淨無垢照幢佛
345 8 zhàng to separate 無諂無障正是生善滅惡之時
346 8 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 無諂無障正是生善滅惡之時
347 8 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 無諂無障正是生善滅惡之時
348 8 zhàng to cover 無諂無障正是生善滅惡之時
349 8 zhàng to defend 無諂無障正是生善滅惡之時
350 8 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 無諂無障正是生善滅惡之時
351 8 zhàng a strategic fortress 無諂無障正是生善滅惡之時
352 8 zhàng a dike; an embankment; a levee 無諂無障正是生善滅惡之時
353 8 zhàng to assure 無諂無障正是生善滅惡之時
354 8 zhàng obstruction 無諂無障正是生善滅惡之時
355 8 to protect; to guard 南無護妙法幢佛
356 8 to support something that is wrong; to be partial to 南無護妙法幢佛
357 8 to protect; to guard 南無護妙法幢佛
358 8 Qi 無正觀力不識其過
359 8 soil; ground; land 南無地吼聲佛
360 8 floor 南無地吼聲佛
361 8 the earth 南無地吼聲佛
362 8 fields 南無地吼聲佛
363 8 a place 南無地吼聲佛
364 8 a situation; a position 南無地吼聲佛
365 8 background 南無地吼聲佛
366 8 terrain 南無地吼聲佛
367 8 a territory; a region 南無地吼聲佛
368 8 used after a distance measure 南無地吼聲佛
369 8 coming from the same clan 南無地吼聲佛
370 8 earth; pṛthivī 南無地吼聲佛
371 8 stage; ground; level; bhumi 南無地吼聲佛
372 7 xùn quick; hasty; rapid; sudden 南無一切法幻奮迅威德光明佛
373 7 xùn quick; javana 南無一切法幻奮迅威德光明佛
374 7 method; way 南無法作佛
375 7 France 南無法作佛
376 7 the law; rules; regulations 南無法作佛
377 7 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法作佛
378 7 a standard; a norm 南無法作佛
379 7 an institution 南無法作佛
380 7 to emulate 南無法作佛
381 7 magic; a magic trick 南無法作佛
382 7 punishment 南無法作佛
383 7 Fa 南無法作佛
384 7 a precedent 南無法作佛
385 7 a classification of some kinds of Han texts 南無法作佛
386 7 relating to a ceremony or rite 南無法作佛
387 7 Dharma 南無法作佛
388 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法作佛
389 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法作佛
390 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法作佛
391 7 quality; characteristic 南無法作佛
392 7 huá Chinese 南無華作佛
393 7 huá illustrious; splendid 南無華作佛
394 7 huā a flower 南無華作佛
395 7 huā to flower 南無華作佛
396 7 huá China 南無華作佛
397 7 huá empty; flowery 南無華作佛
398 7 huá brilliance; luster 南無華作佛
399 7 huá elegance; beauty 南無華作佛
400 7 huā a flower 南無華作佛
401 7 huá extravagant; wasteful; flashy 南無華作佛
402 7 huá makeup; face powder 南無華作佛
403 7 huá flourishing 南無華作佛
404 7 huá a corona 南無華作佛
405 7 huá years; time 南無華作佛
406 7 huá your 南無華作佛
407 7 huá essence; best part 南無華作佛
408 7 huá grey 南無華作佛
409 7 huà Hua 南無華作佛
410 7 huá literary talent 南無華作佛
411 7 huá literary talent 南無華作佛
412 7 huá an article; a document 南無華作佛
413 7 huá flower; puṣpa 南無華作佛
414 7 fèn to strive; to exert effort 南無一切法幻奮迅威德光明佛
415 7 fèn to beat the wings 南無一切法幻奮迅威德光明佛
416 7 fèn to raise up; to lift 南無一切法幻奮迅威德光明佛
417 7 fèn to promote; to recommend 南無一切法幻奮迅威德光明佛
418 7 fèn Fen 南無一切法幻奮迅威德光明佛
419 7 fèn to arouse; to stimulate 南無一切法幻奮迅威德光明佛
420 7 Kangxi radical 132 如蠶作繭自縈自縛
421 7 Zi 如蠶作繭自縈自縛
422 7 a nose 如蠶作繭自縈自縛
423 7 the beginning; the start 如蠶作繭自縈自縛
424 7 origin 如蠶作繭自縈自縛
425 7 to employ; to use 如蠶作繭自縈自縛
426 7 to be 如蠶作繭自縈自縛
427 7 self; soul; ātman 如蠶作繭自縈自縛
428 7 Kangxi radical 71 南無無觀慧佛
429 7 to not have; without 南無無觀慧佛
430 7 mo 南無無觀慧佛
431 7 to not have 南無無觀慧佛
432 7 Wu 南無無觀慧佛
433 7 mo 南無無觀慧佛
434 7 lóng dragon 南無龍寂上佛
435 7 lóng Kangxi radical 212 南無龍寂上佛
436 7 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 南無龍寂上佛
437 7 lóng weakened; frail 南無龍寂上佛
438 7 lóng a tall horse 南無龍寂上佛
439 7 lóng Long 南無龍寂上佛
440 7 lóng serpent; dragon; naga 南無龍寂上佛
441 7 miào wonderful; fantastic 南無護妙法幢佛
442 7 miào clever 南無護妙法幢佛
443 7 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 南無護妙法幢佛
444 7 miào fine; delicate 南無護妙法幢佛
445 7 miào young 南無護妙法幢佛
446 7 miào interesting 南無護妙法幢佛
447 7 miào profound reasoning 南無護妙法幢佛
448 7 miào Miao 南無護妙法幢佛
449 7 miào Wonderful 南無護妙法幢佛
450 7 miào wonderful; beautiful; suksma 南無護妙法幢佛
451 7 to go back; to return 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
452 7 to resume; to restart 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
453 7 to do in detail 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
454 7 to restore 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
455 7 to respond; to reply to 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
456 7 Fu; Return 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
457 7 to retaliate; to reciprocate 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
458 7 to avoid forced labor or tax 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
459 7 Fu 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
460 7 doubled; to overlapping; folded 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
461 7 a lined garment with doubled thickness 復應各起四種觀行以為滅罪作前方便
462 7 rán to approve; to endorse 南無然火光明佛
463 7 rán to burn 南無然火光明佛
464 7 rán to pledge; to promise 南無然火光明佛
465 7 rán Ran 南無然火光明佛
466 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 南無大樂說佛
467 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 南無大樂說佛
468 7 shuì to persuade 南無大樂說佛
469 7 shuō to teach; to recite; to explain 南無大樂說佛
470 7 shuō a doctrine; a theory 南無大樂說佛
471 7 shuō to claim; to assert 南無大樂說佛
472 7 shuō allocution 南無大樂說佛
473 7 shuō to criticize; to scold 南無大樂說佛
474 7 shuō to indicate; to refer to 南無大樂說佛
475 7 shuō speach; vāda 南無大樂說佛
476 7 shuō to speak; bhāṣate 南無大樂說佛
477 7 shuō to instruct 南無大樂說佛
478 7 zhì wisdom; knowledge; understanding 南無寶智佛
479 7 zhì care; prudence 南無寶智佛
480 7 zhì Zhi 南無寶智佛
481 7 zhì spiritual insight; gnosis 南無寶智佛
482 7 zhì clever 南無寶智佛
483 7 zhì Wisdom 南無寶智佛
484 7 zhì jnana; knowing 南無寶智佛
485 6 tiān day 南無天勝藏佛
486 6 tiān heaven 南無天勝藏佛
487 6 tiān nature 南無天勝藏佛
488 6 tiān sky 南無天勝藏佛
489 6 tiān weather 南無天勝藏佛
490 6 tiān father; husband 南無天勝藏佛
491 6 tiān a necessity 南無天勝藏佛
492 6 tiān season 南無天勝藏佛
493 6 tiān destiny 南無天勝藏佛
494 6 tiān very high; sky high [prices] 南無天勝藏佛
495 6 tiān a deva; a god 南無天勝藏佛
496 6 tiān Heaven 南無天勝藏佛
497 6 xíng to walk 南無普行菩薩
498 6 xíng capable; competent 南無普行菩薩
499 6 háng profession 南無普行菩薩
500 6 xíng Kangxi radical 144 南無普行菩薩

Frequencies of all Words

Top 1005

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 510 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無大海佛
2 510 南無 nánmó Blessed Be 南無大海佛
3 510 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無大海佛
4 367 Buddha; Awakened One 南無大海佛
5 367 relating to Buddhism 南無大海佛
6 367 a statue or image of a Buddha 南無大海佛
7 367 a Buddhist text 南無大海佛
8 367 to touch; to stroke 南無大海佛
9 367 Buddha 南無大海佛
10 367 Buddha; Awakened One 南無大海佛
11 41 菩薩 púsà bodhisattva 南無菩薩夢經
12 41 菩薩 púsà bodhisattva 南無菩薩夢經
13 41 菩薩 púsà bodhisattva 南無菩薩夢經
14 35 huì intelligent; clever 南無無障礙月慧佛
15 35 huì mental ability; intellect 南無無障礙月慧佛
16 35 huì wisdom; understanding 南無無障礙月慧佛
17 35 huì Wisdom 南無無障礙月慧佛
18 35 huì wisdom; prajna 南無無障礙月慧佛
19 35 huì intellect; mati 南無無障礙月慧佛
20 32 shēng sound 南無色光明聲佛
21 32 shēng a measure word for sound (times) 南無色光明聲佛
22 32 shēng sheng 南無色光明聲佛
23 32 shēng voice 南無色光明聲佛
24 32 shēng music 南無色光明聲佛
25 32 shēng language 南無色光明聲佛
26 32 shēng fame; reputation; honor 南無色光明聲佛
27 32 shēng a message 南無色光明聲佛
28 32 shēng an utterance 南無色光明聲佛
29 32 shēng a consonant 南無色光明聲佛
30 32 shēng a tone 南無色光明聲佛
31 32 shēng to announce 南無色光明聲佛
32 32 shēng sound 南無色光明聲佛
33 32 bǎo a treasure; a valuable item 南無無邊功德寶作佛
34 32 bǎo treasured; cherished 南無無邊功德寶作佛
35 32 bǎo a jewel; gem 南無無邊功德寶作佛
36 32 bǎo precious 南無無邊功德寶作佛
37 32 bǎo noble 南無無邊功德寶作佛
38 32 bǎo an imperial seal 南無無邊功德寶作佛
39 32 bǎo a unit of currency 南無無邊功德寶作佛
40 32 bǎo Bao 南無無邊功德寶作佛
41 32 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 南無無邊功德寶作佛
42 32 bǎo jewel; gem; mani 南無無邊功德寶作佛
43 30 míng bright; luminous; brilliant 南無放光明幢佛
44 30 míng Ming 南無放光明幢佛
45 30 míng Ming Dynasty 南無放光明幢佛
46 30 míng obvious; explicit; clear 南無放光明幢佛
47 30 míng intelligent; clever; perceptive 南無放光明幢佛
48 30 míng to illuminate; to shine 南無放光明幢佛
49 30 míng consecrated 南無放光明幢佛
50 30 míng to understand; to comprehend 南無放光明幢佛
51 30 míng to explain; to clarify 南無放光明幢佛
52 30 míng Souther Ming; Later Ming 南無放光明幢佛
53 30 míng the world; the human world; the world of the living 南無放光明幢佛
54 30 míng eyesight; vision 南無放光明幢佛
55 30 míng a god; a spirit 南無放光明幢佛
56 30 míng fame; renown 南無放光明幢佛
57 30 míng open; public 南無放光明幢佛
58 30 míng clear 南無放光明幢佛
59 30 míng to become proficient 南無放光明幢佛
60 30 míng to be proficient 南無放光明幢佛
61 30 míng virtuous 南無放光明幢佛
62 30 míng open and honest 南無放光明幢佛
63 30 míng clean; neat 南無放光明幢佛
64 30 míng remarkable; outstanding; notable 南無放光明幢佛
65 30 míng next; afterwards 南無放光明幢佛
66 30 míng positive 南無放光明幢佛
67 30 míng Clear 南無放光明幢佛
68 30 míng wisdom; knowledge; vidyā 南無放光明幢佛
69 30 shèng to beat; to win; to conquer 南無勝作佛
70 30 shèng victory; success 南無勝作佛
71 30 shèng wonderful; supurb; superior 南無勝作佛
72 30 shèng to surpass 南無勝作佛
73 30 shèng triumphant 南無勝作佛
74 30 shèng a scenic view 南無勝作佛
75 30 shèng a woman's hair decoration 南無勝作佛
76 30 shèng Sheng 南無勝作佛
77 30 shèng completely; fully 南無勝作佛
78 30 shèng conquering; victorious; jaya 南無勝作佛
79 30 shèng superior; agra 南無勝作佛
80 30 光明 guāngmíng bright 南無光明幢佛
81 30 光明 guāngmíng glorious; magnificent 南無光明幢佛
82 30 光明 guāngmíng light 南無光明幢佛
83 30 光明 guāngmíng having hope 南無光明幢佛
84 30 光明 guāngmíng unselfish 南無光明幢佛
85 30 光明 guāngmíng frank; open and honest 南無光明幢佛
86 30 光明 guāngmíng to shine; to illuminate; to reflect 南無光明幢佛
87 30 光明 guāngmíng Kōmyō 南無光明幢佛
88 30 光明 guāngmíng Brightness 南無光明幢佛
89 30 光明 guāngmíng brightness; flame 南無光明幢佛
90 28 cáng to hide 南無華勝藏佛
91 28 zàng canon; a collection of scriptures 南無華勝藏佛
92 28 cáng to store 南無華勝藏佛
93 28 zàng Tibet 南無華勝藏佛
94 28 zàng a treasure 南無華勝藏佛
95 28 zàng a store 南無華勝藏佛
96 28 zāng Zang 南無華勝藏佛
97 28 zāng good 南無華勝藏佛
98 28 zāng a male slave 南無華勝藏佛
99 28 zāng booty 南無華勝藏佛
100 28 zàng an internal organ 南無華勝藏佛
101 28 zàng to bury 南無華勝藏佛
102 28 zàng piṭaka; canon 南無華勝藏佛
103 28 zàng garba; matrix; embryo 南無華勝藏佛
104 28 zàng kośa; kosa 南無華勝藏佛
105 28 zàng alaya; dwelling; residence 南無華勝藏佛
106 26 煩惱障 fánnǎo zhàng the obstacle created by afflictions 不見過去未來一切世中善惡業行之煩惱障
107 19 zhī him; her; them; that 無諂無障正是生善滅惡之時
108 19 zhī used between a modifier and a word to form a word group 無諂無障正是生善滅惡之時
109 19 zhī to go 無諂無障正是生善滅惡之時
110 19 zhī this; that 無諂無障正是生善滅惡之時
111 19 zhī genetive marker 無諂無障正是生善滅惡之時
112 19 zhī it 無諂無障正是生善滅惡之時
113 19 zhī in; in regards to 無諂無障正是生善滅惡之時
114 19 zhī all 無諂無障正是生善滅惡之時
115 19 zhī and 無諂無障正是生善滅惡之時
116 19 zhī however 無諂無障正是生善滅惡之時
117 19 zhī if 無諂無障正是生善滅惡之時
118 19 zhī then 無諂無障正是生善滅惡之時
119 19 zhī to arrive; to go 無諂無障正是生善滅惡之時
120 19 zhī is 無諂無障正是生善滅惡之時
121 19 zhī to use 無諂無障正是生善滅惡之時
122 19 zhī Zhi 無諂無障正是生善滅惡之時
123 19 zhī winding 無諂無障正是生善滅惡之時
124 19 然燈佛 Rándēng fó Dipankara Buddha 南無然燈佛
125 19 jīng to go through; to experience 次禮十二部尊經大藏法輪
126 19 jīng a sutra; a scripture 次禮十二部尊經大藏法輪
127 19 jīng warp 次禮十二部尊經大藏法輪
128 19 jīng longitude 次禮十二部尊經大藏法輪
129 19 jīng often; regularly; frequently 次禮十二部尊經大藏法輪
130 19 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 次禮十二部尊經大藏法輪
131 19 jīng a woman's period 次禮十二部尊經大藏法輪
132 19 jīng to bear; to endure 次禮十二部尊經大藏法輪
133 19 jīng to hang; to die by hanging 次禮十二部尊經大藏法輪
134 19 jīng classics 次禮十二部尊經大藏法輪
135 19 jīng to be frugal; to save 次禮十二部尊經大藏法輪
136 19 jīng a classic; a scripture; canon 次禮十二部尊經大藏法輪
137 19 jīng a standard; a norm 次禮十二部尊經大藏法輪
138 19 jīng a section of a Confucian work 次禮十二部尊經大藏法輪
139 19 jīng to measure 次禮十二部尊經大藏法輪
140 19 jīng human pulse 次禮十二部尊經大藏法輪
141 19 jīng menstruation; a woman's period 次禮十二部尊經大藏法輪
142 19 jīng sutra; discourse 次禮十二部尊經大藏法輪
143 18 功德 gōngdé achievements and virtue 南無無量功德佛
144 18 功德 gōngdé merit 南無無量功德佛
145 18 功德 gōngdé quality; guṇa 南無無量功德佛
146 18 功德 gōngdé merit; puṇya 南無無量功德佛
147 18 xué to study; to learn 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
148 18 xué a discipline; a branch of study 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
149 18 xué to imitate 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
150 18 xué a school; an academy 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
151 18 xué to understand 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
152 18 xué learning; acquired knowledge 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
153 18 xué a doctrine 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
154 18 xué learned 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
155 18 xué student; learning; śikṣā 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
156 18 xué a learner 學安那般那數息不淨觀諸煩惱障
157 18 zhū all; many; various 南無滅諸惡慧佛
158 18 zhū Zhu 南無滅諸惡慧佛
159 18 zhū all; members of the class 南無滅諸惡慧佛
160 18 zhū interrogative particle 南無滅諸惡慧佛
161 18 zhū him; her; them; it 南無滅諸惡慧佛
162 18 zhū of; in 南無滅諸惡慧佛
163 18 zhū all; many; sarva 南無滅諸惡慧佛
164 17 yuè month 南無月無垢藏佛
165 17 yuè moon 南無月無垢藏佛
166 17 yuè Kangxi radical 74 南無月無垢藏佛
167 17 yuè moonlight 南無月無垢藏佛
168 17 yuè monthly 南無月無垢藏佛
169 17 yuè shaped like the moon; crescent shaped 南無月無垢藏佛
170 17 yuè Tokharians 南無月無垢藏佛
171 17 yuè China rose 南無月無垢藏佛
172 17 yuè a month 南無月無垢藏佛
173 17 yuè Yue 南無月無垢藏佛
174 17 yuè moon 南無月無垢藏佛
175 17 yuè month; māsa 南無月無垢藏佛
176 16 chuáng a banner; a penant streamer 南無光明幢佛
177 16 chuáng a pillar with a Buddhist inscription 南無光明幢佛
178 16 zhuàng measure word for buildings 南無光明幢佛
179 16 tóng to waver; to sway 南無光明幢佛
180 16 zhuàng a curtain for a carriage; a sun screen 南無光明幢佛
181 16 chuáng a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja; ketu 南無光明幢佛
182 16 chuáng a banner; ketu 南無光明幢佛
183 16 shàng top; a high position 南無金光明色光上佛
184 16 shang top; the position on or above something 南無金光明色光上佛
185 16 shàng to go up; to go forward 南無金光明色光上佛
186 16 shàng shang 南無金光明色光上佛
187 16 shàng previous; last 南無金光明色光上佛
188 16 shàng high; higher 南無金光明色光上佛
189 16 shàng advanced 南無金光明色光上佛
190 16 shàng a monarch; a sovereign 南無金光明色光上佛
191 16 shàng time 南無金光明色光上佛
192 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 南無金光明色光上佛
193 16 shàng far 南無金光明色光上佛
194 16 shàng big; as big as 南無金光明色光上佛
195 16 shàng abundant; plentiful 南無金光明色光上佛
196 16 shàng to report 南無金光明色光上佛
197 16 shàng to offer 南無金光明色光上佛
198 16 shàng to go on stage 南無金光明色光上佛
199 16 shàng to take office; to assume a post 南無金光明色光上佛
200 16 shàng to install; to erect 南無金光明色光上佛
201 16 shàng to suffer; to sustain 南無金光明色光上佛
202 16 shàng to burn 南無金光明色光上佛
203 16 shàng to remember 南無金光明色光上佛
204 16 shang on; in 南無金光明色光上佛
205 16 shàng upward 南無金光明色光上佛
206 16 shàng to add 南無金光明色光上佛
207 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 南無金光明色光上佛
208 16 shàng to meet 南無金光明色光上佛
209 16 shàng falling then rising (4th) tone 南無金光明色光上佛
210 16 shang used after a verb indicating a result 南無金光明色光上佛
211 16 shàng a musical note 南無金光明色光上佛
212 16 shàng higher, superior; uttara 南無金光明色光上佛
213 16 xiāng fragrant; savory; appetizing; sweet; scented 南無無量香佛
214 16 xiāng incense 南無無量香佛
215 16 xiāng Kangxi radical 186 南無無量香佛
216 16 xiāng fragrance; scent 南無無量香佛
217 16 xiāng a female 南無無量香佛
218 16 xiāng Xiang 南無無量香佛
219 16 xiāng to kiss 南無無量香佛
220 16 xiāng feminine 南無無量香佛
221 16 xiāng unrestrainedly 南無無量香佛
222 16 xiāng incense 南無無量香佛
223 16 xiāng fragrance; gandha 南無無量香佛
224 14 作佛 zuò fó to become a Buddha 南無無邊功德寶作佛
225 13 波頭摩 bōtóumó padma 南無波頭摩勝藏佛
226 13 無邊 wúbiān without boundaries; limitless; boundless 南無無邊功德寶作佛
227 13 無邊 wúbiān boundless; ananta 南無無邊功德寶作佛
228 13 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 南無善清淨無垢照幢佛
229 13 shàn happy 南無善清淨無垢照幢佛
230 13 shàn good 南無善清淨無垢照幢佛
231 13 shàn kind-hearted 南無善清淨無垢照幢佛
232 13 shàn to be skilled at something 南無善清淨無垢照幢佛
233 13 shàn familiar 南無善清淨無垢照幢佛
234 13 shàn to repair 南無善清淨無垢照幢佛
235 13 shàn to admire 南無善清淨無垢照幢佛
236 13 shàn to praise 南無善清淨無垢照幢佛
237 13 shàn numerous; frequent; easy 南無善清淨無垢照幢佛
238 13 shàn Shan 南無善清淨無垢照幢佛
239 13 shàn wholesome; virtuous 南無善清淨無垢照幢佛
240 12 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 南無無量香佛
241 12 無量 wúliàng immeasurable 南無無量香佛
242 12 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 南無無量香佛
243 12 無量 wúliàng Atula 南無無量香佛
244 11 big; huge; large 南無大藥王佛
245 11 Kangxi radical 37 南無大藥王佛
246 11 great; major; important 南無大藥王佛
247 11 size 南無大藥王佛
248 11 old 南無大藥王佛
249 11 greatly; very 南無大藥王佛
250 11 oldest; earliest 南無大藥王佛
251 11 adult 南無大藥王佛
252 11 tài greatest; grand 南無大藥王佛
253 11 dài an important person 南無大藥王佛
254 11 senior 南無大藥王佛
255 11 approximately 南無大藥王佛
256 11 tài greatest; grand 南無大藥王佛
257 11 an element 南無大藥王佛
258 11 great; mahā 南無大藥王佛
259 11 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 南無自在作佛
260 11 自在 zìzài Carefree 南無自在作佛
261 11 自在 zìzài perfect ease 南無自在作佛
262 11 自在 zìzài Isvara 南無自在作佛
263 11 自在 zìzài self mastery; vaśitā 南無自在作佛
264 11 辟支佛 pìzhī fó Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha 南無直福德辟支佛
265 11 無垢 wúgòu No Impurity 南無月無垢藏佛
266 11 無垢 wúgòu vimalā; nirmala; stainless; immaculate 南無月無垢藏佛
267 10 Germany 南無德藏佛
268 10 virtue; morality; ethics; character 南無德藏佛
269 10 kindness; favor 南無德藏佛
270 10 conduct; behavior 南無德藏佛
271 10 to be grateful 南無德藏佛
272 10 heart; intention 南無德藏佛
273 10 De 南無德藏佛
274 10 potency; natural power 南無德藏佛
275 10 wholesome; good 南無德藏佛
276 10 Virtue 南無德藏佛
277 10 merit; puṇya; puñña 南無德藏佛
278 10 guṇa 南無德藏佛
279 10 guān to look at; to watch; to observe 南無無觀慧佛
280 10 guàn Taoist monastery; monastery 南無無觀慧佛
281 10 guān to display; to show; to make visible 南無無觀慧佛
282 10 guān Guan 南無無觀慧佛
283 10 guān appearance; looks 南無無觀慧佛
284 10 guān a sight; a view; a vista 南無無觀慧佛
285 10 guān a concept; a viewpoint; a perspective 南無無觀慧佛
286 10 guān to appreciate; to enjoy; to admire 南無無觀慧佛
287 10 guàn an announcement 南無無觀慧佛
288 10 guàn a high tower; a watchtower 南無無觀慧佛
289 10 guān Surview 南無無觀慧佛
290 10 guān Observe 南無無觀慧佛
291 10 guàn insight; vipasyana; vipassana 南無無觀慧佛
292 10 guān mindfulness; contemplation; smrti 南無無觀慧佛
293 10 guān recollection; anusmrti 南無無觀慧佛
294 10 guān viewing; avaloka 南無無觀慧佛
295 10 not; no 南無不散佛
296 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 南無不散佛
297 10 as a correlative 南無不散佛
298 10 no (answering a question) 南無不散佛
299 10 forms a negative adjective from a noun 南無不散佛
300 10 at the end of a sentence to form a question 南無不散佛
301 10 to form a yes or no question 南無不散佛
302 10 infix potential marker 南無不散佛
303 10 no; na 南無不散佛
304 10 yún cloud 南無大雲藏佛
305 10 yún Yunnan 南無大雲藏佛
306 10 yún Yun 南無大雲藏佛
307 10 yún to say 南無大雲藏佛
308 10 yún to have 南無大雲藏佛
309 10 yún a particle with no meaning 南無大雲藏佛
310 10 yún in this way 南無大雲藏佛
311 10 yún cloud; megha 南無大雲藏佛
312 10 yún to say; iti 南無大雲藏佛
313 10 in; at 觀於因緣
314 10 in; at 觀於因緣
315 10 in; at; to; from 觀於因緣
316 10 to go; to 觀於因緣
317 10 to rely on; to depend on 觀於因緣
318 10 to go to; to arrive at 觀於因緣
319 10 from 觀於因緣
320 10 give 觀於因緣
321 10 oppposing 觀於因緣
322 10 and 觀於因緣
323 10 compared to 觀於因緣
324 10 by 觀於因緣
325 10 and; as well as 觀於因緣
326 10 for 觀於因緣
327 10 Yu 觀於因緣
328 10 a crow 觀於因緣
329 10 whew; wow 觀於因緣
330 10 near to; antike 觀於因緣
331 9 shì power; authority 南無勢羅藏佛
332 9 shì position of power 南無勢羅藏佛
333 9 shì conditions; tendency 南無勢羅藏佛
334 9 shì might; formidable power 南無勢羅藏佛
335 9 shì posture 南無勢羅藏佛
336 9 shì appearance 南無勢羅藏佛
337 9 shì opportunity 南無勢羅藏佛
338 9 shì male reproductive organ 南無勢羅藏佛
339 9 shì strength; power; authority; sthāman 南無勢羅藏佛
340 9 this; these 知我此罪籍以無明不善思惟
341 9 in this way 知我此罪籍以無明不善思惟
342 9 otherwise; but; however; so 知我此罪籍以無明不善思惟
343 9 at this time; now; here 知我此罪籍以無明不善思惟
344 9 this; here; etad 知我此罪籍以無明不善思惟
345 9 to be fond of; to like 南無精進喜佛
346 9 happy; delightful; joyful 南無精進喜佛
347 9 suitable 南無精進喜佛
348 9 relating to marriage 南無精進喜佛
349 9 shining; splendid 南無精進喜佛
350 9 Xi 南無精進喜佛
351 9 easy 南無精進喜佛
352 9 to be pregnant 南無精進喜佛
353 9 joy; happiness; delight 南無精進喜佛
354 9 Joy 南無精進喜佛
355 9 joy; priti 南無精進喜佛
356 9 day of the month; a certain day 南無日作佛
357 9 Kangxi radical 72 南無日作佛
358 9 a day 南無日作佛
359 9 Japan 南無日作佛
360 9 sun 南無日作佛
361 9 daytime 南無日作佛
362 9 sunlight 南無日作佛
363 9 everyday 南無日作佛
364 9 season 南無日作佛
365 9 available time 南無日作佛
366 9 a day 南無日作佛
367 9 in the past 南無日作佛
368 9 mi 南無日作佛
369 9 sun; sūrya 南無日作佛
370 9 a day; divasa 南無日作佛
371 9 tiě iron 名為鐵衣地獄
372 9 tiě strong; solid; firm 名為鐵衣地獄
373 9 tiě a weapon 名為鐵衣地獄
374 9 tiě Tie 名為鐵衣地獄
375 9 tiě certainly 名為鐵衣地獄
376 9 tiě iron; ayas 名為鐵衣地獄
377 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而復懈怠不勤懺悔
378 9 ér Kangxi radical 126 而復懈怠不勤懺悔
379 9 ér you 而復懈怠不勤懺悔
380 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而復懈怠不勤懺悔
381 9 ér right away; then 而復懈怠不勤懺悔
382 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 而復懈怠不勤懺悔
383 9 ér if; in case; in the event that 而復懈怠不勤懺悔
384 9 ér therefore; as a result; thus 而復懈怠不勤懺悔
385 9 ér how can it be that? 而復懈怠不勤懺悔
386 9 ér so as to 而復懈怠不勤懺悔
387 9 ér only then 而復懈怠不勤懺悔
388 9 ér as if; to seem like 而復懈怠不勤懺悔
389 9 néng can; able 而復懈怠不勤懺悔
390 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而復懈怠不勤懺悔
391 9 ér me 而復懈怠不勤懺悔
392 9 ér to arrive; up to 而復懈怠不勤懺悔
393 9 ér possessive 而復懈怠不勤懺悔
394 9 ér and; ca 而復懈怠不勤懺悔
395 8 一切 yīqiè all; every; everything 南無驚怖一切魔輪聲佛
396 8 一切 yīqiè temporary 南無驚怖一切魔輪聲佛
397 8 一切 yīqiè the same 南無驚怖一切魔輪聲佛
398 8 一切 yīqiè generally 南無驚怖一切魔輪聲佛
399 8 一切 yīqiè all, everything 南無驚怖一切魔輪聲佛
400 8 一切 yīqiè all; sarva 南無驚怖一切魔輪聲佛
401 8 如是 rúshì thus; so 歸命如是等十方世界無量無邊諸大菩薩摩訶薩
402 8 如是 rúshì thus, so 歸命如是等十方世界無量無邊諸大菩薩摩訶薩
403 8 如是 rúshì thus; evam 歸命如是等十方世界無量無邊諸大菩薩摩訶薩
404 8 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 歸命如是等十方世界無量無邊諸大菩薩摩訶薩
405 8 huǒ fire; flame 南無火作佛
406 8 huǒ to start a fire; to burn 南無火作佛
407 8 huǒ Kangxi radical 86 南無火作佛
408 8 huǒ anger; rage 南無火作佛
409 8 huǒ fire element 南無火作佛
410 8 huǒ Antares 南無火作佛
411 8 huǒ radiance 南無火作佛
412 8 huǒ lightning 南無火作佛
413 8 huǒ a torch 南無火作佛
414 8 huǒ red 南無火作佛
415 8 huǒ urgent 南無火作佛
416 8 huǒ a cause of disease 南無火作佛
417 8 huǒ huo 南無火作佛
418 8 huǒ companion; comrade 南無火作佛
419 8 huǒ Huo 南無火作佛
420 8 huǒ fire; agni 南無火作佛
421 8 huǒ fire element 南無火作佛
422 8 huǒ Gode of Fire; Anala 南無火作佛
423 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil; pure 南無善清淨無垢照幢佛
424 8 清淨 qīngjìng peaceful; quiet; tranquil 南無善清淨無垢照幢佛
425 8 清淨 qīngjìng concise 南無善清淨無垢照幢佛
426 8 清淨 qīngjìng simple and clear; concise 南無善清淨無垢照幢佛
427 8 清淨 qīngjìng pure and clean 南無善清淨無垢照幢佛
428 8 清淨 qīngjìng purity 南無善清淨無垢照幢佛
429 8 清淨 qīngjìng pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi 南無善清淨無垢照幢佛
430 8 zhàng to separate 無諂無障正是生善滅惡之時
431 8 zhàng to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen 無諂無障正是生善滅惡之時
432 8 zhàng an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen 無諂無障正是生善滅惡之時
433 8 zhàng to cover 無諂無障正是生善滅惡之時
434 8 zhàng to defend 無諂無障正是生善滅惡之時
435 8 zhàng a weak point; a fault; a shortcoming 無諂無障正是生善滅惡之時
436 8 zhàng a strategic fortress 無諂無障正是生善滅惡之時
437 8 zhàng a dike; an embankment; a levee 無諂無障正是生善滅惡之時
438 8 zhàng to assure 無諂無障正是生善滅惡之時
439 8 zhàng obstruction 無諂無障正是生善滅惡之時
440 8 to protect; to guard 南無護妙法幢佛
441 8 to support something that is wrong; to be partial to 南無護妙法幢佛
442 8 to protect; to guard 南無護妙法幢佛
443 8 his; hers; its; theirs 無正觀力不識其過
444 8 to add emphasis 無正觀力不識其過
445 8 used when asking a question in reply to a question 無正觀力不識其過
446 8 used when making a request or giving an order 無正觀力不識其過
447 8 he; her; it; them 無正觀力不識其過
448 8 probably; likely 無正觀力不識其過
449 8 will 無正觀力不識其過
450 8 may 無正觀力不識其過
451 8 if 無正觀力不識其過
452 8 or 無正觀力不識其過
453 8 Qi 無正觀力不識其過
454 8 he; her; it; saḥ; sā; tad 無正觀力不識其過
455 8 soil; ground; land 南無地吼聲佛
456 8 de subordinate particle 南無地吼聲佛
457 8 floor 南無地吼聲佛
458 8 the earth 南無地吼聲佛
459 8 fields 南無地吼聲佛
460 8 a place 南無地吼聲佛
461 8 a situation; a position 南無地吼聲佛
462 8 background 南無地吼聲佛
463 8 terrain 南無地吼聲佛
464 8 a territory; a region 南無地吼聲佛
465 8 used after a distance measure 南無地吼聲佛
466 8 coming from the same clan 南無地吼聲佛
467 8 earth; pṛthivī 南無地吼聲佛
468 8 stage; ground; level; bhumi 南無地吼聲佛
469 7 xùn quick; hasty; rapid; sudden 南無一切法幻奮迅威德光明佛
470 7 xùn quick; javana 南無一切法幻奮迅威德光明佛
471 7 method; way 南無法作佛
472 7 France 南無法作佛
473 7 the law; rules; regulations 南無法作佛
474 7 the teachings of the Buddha; Dharma 南無法作佛
475 7 a standard; a norm 南無法作佛
476 7 an institution 南無法作佛
477 7 to emulate 南無法作佛
478 7 magic; a magic trick 南無法作佛
479 7 punishment 南無法作佛
480 7 Fa 南無法作佛
481 7 a precedent 南無法作佛
482 7 a classification of some kinds of Han texts 南無法作佛
483 7 relating to a ceremony or rite 南無法作佛
484 7 Dharma 南無法作佛
485 7 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 南無法作佛
486 7 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 南無法作佛
487 7 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 南無法作佛
488 7 quality; characteristic 南無法作佛
489 7 huá Chinese 南無華作佛
490 7 huá illustrious; splendid 南無華作佛
491 7 huā a flower 南無華作佛
492 7 huā to flower 南無華作佛
493 7 huá China 南無華作佛
494 7 huá empty; flowery 南無華作佛
495 7 huá brilliance; luster 南無華作佛
496 7 huá elegance; beauty 南無華作佛
497 7 huā a flower 南無華作佛
498 7 huá extravagant; wasteful; flashy 南無華作佛
499 7 huá makeup; face powder 南無華作佛
500 7 huá flourishing 南無華作佛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
南无 南無
  1. nánmó
  2. nánmó
  1. Blessed Be
  2. namo; to pay respect to; to take refuge
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
  1. huì
  2. huì
  3. huì
  1. Wisdom
  2. wisdom; prajna
  3. intellect; mati
shēng sound
  1. bǎo
  2. bǎo
  1. jewel; gem; treasure; ratna
  2. jewel; gem; mani
  1. míng
  2. míng
  1. Clear
  2. wisdom; knowledge; vidyā
  1. shèng
  2. shèng
  1. conquering; victorious; jaya
  2. superior; agra
光明
  1. guāngmíng
  2. guāngmíng
  1. Brightness
  2. brightness; flame
  1. zàng
  2. zàng
  3. zàng
  4. zàng
  1. piṭaka; canon
  2. garba; matrix; embryo
  3. kośa; kosa
  4. alaya; dwelling; residence

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百佛名经 百佛名經 98 Bai Fo Ming Jing
宝网经 寶網經 98 Ratnajālīparipṛcchā; Bao Wang Jing
宝云 寶雲 98 Bao Yun
宝幢佛 寶幢佛 98 Ratnaketu Buddha
宝光 寶光 98 Ratnaprabha; Jewel Light
宝胜佛 寶勝佛 98 Prabhutaratna Buddha
宝生佛 寶生佛 66
  1. Jewel-Born Buddha
  2. Ratnasambhava Buddha
宝手 寶手 98 Ratnapani
宝印手 寶印手 98 Ratnamudrahasta
宝月 寶月 98 Ratnacandra
宝月菩萨 寶月菩薩 98 Ratnachandra Bodhisattva
宝照明 寶照明 98 Ratnaprabhasa
北方 98 The North
般若经 般若經 98 Prajnaparamita Sutras
不必定入定入印经 不必定入定入印經 98 Niyatāniyatagatimudrāvatārasūtra; Bubi Ding Dingzhi Ru Yin Jing
不空羂索经 不空羂索經 98 Amoghapasa Sutra
出家功德经 出家功德經 99 Chujia Gongde Jing
大方便報恩经 大方便報恩經 100 Sutra on the Great Skillful Means for Repaying Kindness
大功德 100 Laksmi
大方广如来秘密藏经 大方廣如來祕密藏經 100 Tathāgatagarbhasūtra; Dafangguang Rulai Mimi Cang Jing
大方广十轮经 大方廣十輪經 100 Daśacakrakṣitigarbha; Dafangguang Shi Lun Jing
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
导师菩萨 導師菩薩 100 Susāthavāha bodhisattva
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大须弥 大須彌 100 Mahameru; Great Sumeru Buddha
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
东门 東門 100 East Gate
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
兜率天 100 Tusita Heaven; Tusita gods
多罗 多羅 100
  1. Tara
  2. Punyatāra
法幢佛 102 Dharmadhvaja Buddha; Dharma Curtain Buddha
法佛 102 Dharmakaya; Dharmakāya; Dharma Body
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Dharma wheel; dharmacakra
  3. Pomnyun
奋迅王 奮迅王 102 Vikurvāṇarājaparipṛcchā; Fen Xun Wang
佛名经 佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing
除恐灾患经 除恐災患經 102 Śrīkaṇṭhasūtra; Chu Kong Zai Huan Jing
佛说佛名经 佛說佛名經 102 Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Shuo Fo Ming Jing
观药王药上二菩萨经 觀藥王藥上二菩薩經 103 Sutra on the Contemplation of the Two Bodhisattvas Medicine King and Superior Medicine
广德 廣德 103 Guangde
光明遍照 103 Vairocana
观世音经 觀世音經 103 Avalokiteśvara Sūtra
观世音菩萨 觀世音菩薩 103 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观普贤菩萨行法经 觀普賢菩薩行法經 103 The Samantabhadra Contemplation Practice Methods Sutra
济诸方等学经 濟諸方等學經 106 Sarvavaidalyasaṃgraha; Ji Zhu Fangdeng Xue Jing
坚慧 堅慧 106 Sthiramati
坚意菩萨 堅意菩薩 106 sāramati
寂灭 寂滅 106
  1. calmness and extinction; vyupaśama
  2. Upasannaka
净意菩萨 淨意菩薩 106 Śuddhamati
金刚藏 金剛藏 106 Vajragarbha
寂照 106 Jakushō
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
鹿母经 鹿母經 108 Sutra on the Deer Mother; Lu Mu Jing
卢舍那 盧舍那 108 Rocana Buddha
妙慧 109 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
密迹力士 109 Guhyapati
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
弥勒菩萨所问本愿经 彌勒菩薩所問本願經 109 Questions of Maitreya; Maitreyaparipṛcchā
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
魔道 109 Mara's Realm
魔逆经 魔逆經 109 Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Mo Ni Jing
那罗延 那羅延 110 Narayana
内藏百宝经 內藏百寶經 110 Lokānuvartanasūtra; Nei Cang Bai Bao Jing
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
槃头 槃頭 112 Bandhumā; Pāṇḍu
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
菩萨本行经 菩薩本行經 80 Pusa Ben Xing Jing; Jātaka Stories of the Bodhisattva
菩萨生地经 菩薩生地經 112 Sutra of the Land Where Bodhisattvas are Born; Pusa Sheng Di Jing
菩萨行五十缘身经 菩薩行五十緣身經 112 Sutra on the Characteristic Marks on the Buddha's Person that were the Result of the Fifty Causes of the Practice of a Bodhisattva; Pusa Xing Wushi Yuan Shen Jing
菩萨修行经 菩薩修行經 112 Sutra on Bodhisattva Practice; Pusa Xiuxing Jing
菩萨道树经 菩薩道樹經 112 Bodhi Tree Sutra
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
请观世音消伏毒害陀罗尼经 請觀世音消伏毒害陀羅尼經 113 Ritual for Invocation of Avalokiteśvara Sutra and Dharani for Overcoming Evil Scripture
耆婆伽 113 jīvaka
然灯佛 然燈佛 82 Dipankara Buddha
燃灯佛 燃燈佛 114 Dipankara Buddha
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
善慧 115 Shan Hui
善胜 善勝 115 Skilled in Victory; Uttara
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
十行 115 the ten activities
四不可得经 四不可得經 115 Sutra on the Four Unattainable Things; Si Bu Ke De Jing
昙无竭 曇無竭 116
  1. Dharmodgata
  2. Dharmodgata
陀罗 陀羅 116 Tārā
威德王 119 Wideok of Baekje
温室洗浴众僧经 溫室洗浴眾僧經 119 Sutra on the Monk's Bathhouse; Wen Shi Xiyu Zhong Seng Jing
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
无量义经 無量義經 119 Sutra of Immeasurable Principles
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. no sorrow
  5. Aśoka; Asoka; Ashoka
无垢称 無垢稱 119 Vimalakirti
无量精进 無量精進 119 Anantavīrya; Measureless Vigor Buddha
无量寿观经 無量壽觀經 119 Contemplation Sutra; Sutra on the Visualization of Immeasurable Life; Guan Wuliangshou jing
贤劫 賢劫 120 bhadrakalpa; the present kalpa
香上佛 120 Gamdhottama Buddha; Superior Fragrance Buddha
香象 120 Gandhahastī
西北方 120 northwest; northwestern
虚空藏菩萨 虛空藏菩薩 120 Akasagarbha Bodhisattva
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
演道俗业经 演道俗業經 121 Sutra Expounding the Monastic and Secular Lives; Yan Daosu Ye Jing
药王 藥王 89 Bhaisajyaraja; Medicine King
湛然 122 Zhanran; Chan-Jan
诸德福田经 諸德福田經 122 Field of Merit Sutra; Zhu De Futian Jing
转轮圣王 轉輪聖王 122 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology
自在王 122 īśāna; Isana; Svāmin
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 162.

Simplified Traditional Pinyin English
爱见 愛見 195 attachment to meeting with people
安那般那 196 mindfulness of breathing; anapanasati
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
阿僧只 阿僧祇 196
  1. asamkhya
  2. asamkhyeya
  3. asamkhya; innumerable
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
八解脱 八解脫 98 the eight liberations; astavimoksa
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
宝积 寶積 98 ratnakūṭa; baoji
宝髻 寶髻 98 ratnaśikhī
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
波头摩 波頭摩 98 padma
不净观 不淨觀 98 contemplation of impurity
不可说 不可說 98
  1. inexplicable
  2. cannot be described
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
不如法 98 counterto moral principles
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
称佛 稱佛 99 to recite the Buddha's name
初地 99 the first ground
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
  2. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
次复 次復 99 afterwards; then
大成就 100 dzogchen; great perfection
大光明 100 exceedingly brilliant; mahāprabha
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
大菩萨摩诃萨 大菩薩摩訶薩 100 great Bodhisattva-Mahasattvas
大藏 100 Buddhist canon
大方广 大方廣 100 vaipulya; mahāvaipulya; vast; extended
道品 100
  1. Stages of the Way
  2. monastic grade
多伽罗 多伽羅 100 a kind of wood for incense
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶因 惡因 195 an evil cause
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
放香 102
  1. free session
  2. a day off
烦恼障 煩惱障 102 the obstacle created by afflictions
梵声 梵聲 102 the voices of Buddhas and bodhisattvas
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
赴火 102 to burn oneself alive
功德海 103
  1. Ocean of Merits
  2. Ocean of Merit; yon tan rgya mtsho; guṇasāgara
观行 觀行 103 contemplation and action
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
果报 果報 103 fruition; the result of karma
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
金光明 106 golden light
净天 淨天 106 pure devas
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚幢 金剛幢 106 vajra banner
净德 淨德 106 the virtue of purity
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. perfect observance
  3. Jing Jie
净妙 淨妙 106 pure and subtle
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
俱起 106 being brought together
卷第三 106 scroll 3
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
苦果 107
  1. Effects of Suffering
  2. suffering as a karmic result
苦痛 107 the sensation of pain
乐法 樂法 108 joy in the Dharma
乐说 樂說 108 the joy of teaching the Dharma
离世间 離世間 108 transending the world
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
六通 108 six supernatural powers
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
蔓陀罗 蔓陀羅 109 mandala
妙果 109 wonderful fruit
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
摩利 109 jasmine; mallika
摩尼 109 mani; jewel
难胜 難勝 110 very difficult to overcome
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
辟支佛 112 Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
普护 普護 112 viśvaṃtara
七方便 113 seven expedient means
七佛 113 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
七觉支 七覺支 113
  1. the Seven Factors of Enlightenment
  2. seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
清净慧 清淨慧 113
  1. pure wisdom; visuddhamati
  2. Visuddhamati
仁王 114
  1. humane king
  2. the Buddha
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
日月光 114 Sun, Moon, and Light
如来身 如來身 114 Tathāgata-kāya; Buddha-body
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
如意通 114 teleportation; ṛddy-abhijña
三地 115 three grounds
三明 115 three insights; trividya
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三观 三觀 115 sanguan; threefold contemplation; three insights
散华 散華 115 scatters flowers
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
摄化 攝化 115 protect and transform
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
圣道 聖道 115
  1. the sacred way; spiritual path
  2. The Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
声闻缘觉 聲聞緣覺 115 Śrāvakas and Pratyekabuddhas
圣众 聖眾 115 holy ones
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十地 115 Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十智 115 ten forms of understanding
十方世界 115 the worlds in all ten directions
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
实语 實語 115 true words
师子吼 師子吼 115 lion’s roar
受记 受記 115
  1. a prediction; vyakarana
  2. to receive a prediction
数息 數息 115 breath counting
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四弘誓愿 四弘誓願 115
  1. Four Universal Vows
  2. four universal vows
四句 115 four verses; four phrases
四念处 四念處 115
  1. the four bases of mindfulness
  2. The Four Bases of Mindfulness
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
四无碍 四無礙 115 the four unhindered powers of understanding
四天下 115 the four continents
随逐 隨逐 115 to attach and follow
所行 115 actions; practice
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
闻思修 聞思修 119
  1. Listen, Contemplate, and Practice
  2. hearing, contemplation, and practice
无分别 無分別 119
  1. Non-Discriminative
  2. without false conceptualization
无障碍 無障礙 119
  1. without obstruction
  2. Asaṅga
无垢 無垢 119
  1. No Impurity
  2. vimalā; nirmala; stainless; immaculate
无垢光 無垢光 119 vimalaprabha; pure light
无漏 無漏 119
  1. Untainted
  2. having no passion or delusion; anasrava
无色界 無色界 119 formless realm; arupyadhatu
无始 無始 119 without beginning
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
香光 120 Fragrant Light
香积 香積 120
  1. Fragrance Accumulation
  2. accumulated fragrance
  3. Gandhasugandha
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
行佛 120 Practice the Buddha's Way
行慧 行慧菩薩 120 wise conduct; caritramati
性起 120 arising from nature
行一 120 equivalence of all forms of practice
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
虚空界 虛空界 120 visible space
要行 121 essential conduct
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一日一夜 121 one day and one night
因缘观 因緣觀 121
  1. Causes and Conditions
  2. contemplation of causes and conditions
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
一切声 一切聲 121 every sound
一切施 121 one who gives everything
一切诸法 一切諸法 121
  1. all things
  2. all phenomena
增上 122 additional; increased; superior
正观 正觀 122 right observation
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
中善 122 admirable in the middle
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
最胜 最勝 122
  1. jina; conqueror
  2. supreme; uttara
  3. Uttara
作佛 122 to become a Buddha