Glossary and Vocabulary for One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Sutra (Yizi Fo Ding Lunwang Jing) 一字佛頂輪王經, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印成就品第七 |
| 2 | 240 | 印 | yìn | India | 印成就品第七 |
| 3 | 240 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印成就品第七 |
| 4 | 240 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印成就品第七 |
| 5 | 240 | 印 | yìn | to tally | 印成就品第七 |
| 6 | 240 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印成就品第七 |
| 7 | 240 | 印 | yìn | Yin | 印成就品第七 |
| 8 | 240 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印成就品第七 |
| 9 | 240 | 印 | yìn | mudra | 印成就品第七 |
| 10 | 200 | 二 | èr | two | 以二大指相並 |
| 11 | 200 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以二大指相並 |
| 12 | 200 | 二 | èr | second | 以二大指相並 |
| 13 | 200 | 二 | èr | twice; double; di- | 以二大指相並 |
| 14 | 200 | 二 | èr | more than one kind | 以二大指相並 |
| 15 | 200 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 以二大指相並 |
| 16 | 200 | 二 | èr | both; dvaya | 以二大指相並 |
| 17 | 157 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 一切如來安住呪身 |
| 18 | 157 | 呪 | zhòu | a curse | 一切如來安住呪身 |
| 19 | 157 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 一切如來安住呪身 |
| 20 | 157 | 呪 | zhòu | mantra | 一切如來安住呪身 |
| 21 | 102 | 合 | hé | to join; to combine | 急合握拳 |
| 22 | 102 | 合 | hé | to close | 急合握拳 |
| 23 | 102 | 合 | hé | to agree with; equal to | 急合握拳 |
| 24 | 102 | 合 | hé | to gather | 急合握拳 |
| 25 | 102 | 合 | hé | whole | 急合握拳 |
| 26 | 102 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 急合握拳 |
| 27 | 102 | 合 | hé | a musical note | 急合握拳 |
| 28 | 102 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 急合握拳 |
| 29 | 102 | 合 | hé | to fight | 急合握拳 |
| 30 | 102 | 合 | hé | to conclude | 急合握拳 |
| 31 | 102 | 合 | hé | to be similar to | 急合握拳 |
| 32 | 102 | 合 | hé | crowded | 急合握拳 |
| 33 | 102 | 合 | hé | a box | 急合握拳 |
| 34 | 102 | 合 | hé | to copulate | 急合握拳 |
| 35 | 102 | 合 | hé | a partner; a spouse | 急合握拳 |
| 36 | 102 | 合 | hé | harmonious | 急合握拳 |
| 37 | 102 | 合 | hé | He | 急合握拳 |
| 38 | 102 | 合 | gè | a container for grain measurement | 急合握拳 |
| 39 | 102 | 合 | hé | Merge | 急合握拳 |
| 40 | 102 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 急合握拳 |
| 41 | 99 | 一 | yī | one | 一 |
| 42 | 99 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 43 | 99 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 44 | 99 | 一 | yī | first | 一 |
| 45 | 99 | 一 | yī | the same | 一 |
| 46 | 99 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 47 | 99 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 48 | 99 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 49 | 99 | 一 | yī | other | 一 |
| 50 | 99 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 51 | 99 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 52 | 99 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 53 | 99 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 54 | 91 | 如來 | rúlái | Tathagata | 爾時釋迦牟尼如來 |
| 55 | 91 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 爾時釋迦牟尼如來 |
| 56 | 91 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 爾時釋迦牟尼如來 |
| 57 | 90 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 58 | 90 | 以 | yǐ | to rely on | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 59 | 90 | 以 | yǐ | to regard | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 60 | 90 | 以 | yǐ | to be able to | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 61 | 90 | 以 | yǐ | to order; to command | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 62 | 90 | 以 | yǐ | used after a verb | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 63 | 90 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 64 | 90 | 以 | yǐ | Israel | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 65 | 90 | 以 | yǐ | Yi | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 66 | 90 | 以 | yǐ | use; yogena | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 67 | 85 | 頭 | tóu | head | 平伸押右頭指側中節上 |
| 68 | 85 | 頭 | tóu | top | 平伸押右頭指側中節上 |
| 69 | 85 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 平伸押右頭指側中節上 |
| 70 | 85 | 頭 | tóu | a leader | 平伸押右頭指側中節上 |
| 71 | 85 | 頭 | tóu | first | 平伸押右頭指側中節上 |
| 72 | 85 | 頭 | tóu | hair | 平伸押右頭指側中節上 |
| 73 | 85 | 頭 | tóu | start; end | 平伸押右頭指側中節上 |
| 74 | 85 | 頭 | tóu | a commission | 平伸押右頭指側中節上 |
| 75 | 85 | 頭 | tóu | a person | 平伸押右頭指側中節上 |
| 76 | 85 | 頭 | tóu | direction; bearing | 平伸押右頭指側中節上 |
| 77 | 85 | 頭 | tóu | previous | 平伸押右頭指側中節上 |
| 78 | 85 | 頭 | tóu | head; śiras | 平伸押右頭指側中節上 |
| 79 | 80 | 娜 | nà | Na | 娜莫薩嚩 |
| 80 | 80 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜莫薩嚩 |
| 81 | 80 | 娜 | nà | da | 娜莫薩嚩 |
| 82 | 74 | 馱 | duò | to carry on one's back | 勃馱 |
| 83 | 74 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 勃馱 |
| 84 | 74 | 馱 | duò | dha | 勃馱 |
| 85 | 72 | 𤙖 | xīn | xin | 𤙖 |
| 86 | 72 | 𤙖 | xīn | \N | 𤙖 |
| 87 | 72 | 𤙖 | xīn | hūṃ | 𤙖 |
| 88 | 68 | 之 | zhī | to go | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 89 | 68 | 之 | zhī | to arrive; to go | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 90 | 68 | 之 | zhī | is | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 91 | 68 | 之 | zhī | to use | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 92 | 68 | 之 | zhī | Zhi | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 93 | 68 | 之 | zhī | winding | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 94 | 65 | 嚲 | duǒ | to read aloud; to recite; to chant | 娜莫縒曼嚲 |
| 95 | 65 | 嚲 | duǒ | to droop | 娜莫縒曼嚲 |
| 96 | 62 | 三 | sān | three | 三 |
| 97 | 62 | 三 | sān | third | 三 |
| 98 | 62 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 99 | 62 | 三 | sān | very few | 三 |
| 100 | 62 | 三 | sān | San | 三 |
| 101 | 62 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 102 | 62 | 三 | sān | sa | 三 |
| 103 | 62 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 104 | 55 | 四 | sì | four | 四 |
| 105 | 55 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 106 | 55 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 107 | 55 | 四 | sì | Si | 四 |
| 108 | 55 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 109 | 55 | 莫 | mò | Mo | 娜莫薩嚩 |
| 110 | 55 | 勃 | bó | flourishing; prosperous | 勃馱 |
| 111 | 55 | 勃 | bó | changing color | 勃馱 |
| 112 | 55 | 勃 | bó | ocean spray | 勃馱 |
| 113 | 54 | 曰 | yuē | to speak; to say | 印呪曰 |
| 114 | 54 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 印呪曰 |
| 115 | 54 | 曰 | yuē | to be called | 印呪曰 |
| 116 | 54 | 曰 | yuē | said; ukta | 印呪曰 |
| 117 | 53 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 無可反下同 |
| 118 | 53 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 無可反下同 |
| 119 | 53 | 反 | fǎn | to go back; to return | 無可反下同 |
| 120 | 53 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 無可反下同 |
| 121 | 53 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 無可反下同 |
| 122 | 53 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 無可反下同 |
| 123 | 53 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 無可反下同 |
| 124 | 53 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 無可反下同 |
| 125 | 53 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 無可反下同 |
| 126 | 53 | 反 | fǎn | to introspect | 無可反下同 |
| 127 | 53 | 反 | fān | to reverse a verdict | 無可反下同 |
| 128 | 53 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 無可反下同 |
| 129 | 53 | 指 | zhǐ | to point | 八指右押左相叉入掌 |
| 130 | 53 | 指 | zhǐ | finger | 八指右押左相叉入掌 |
| 131 | 53 | 指 | zhǐ | to indicate | 八指右押左相叉入掌 |
| 132 | 53 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 八指右押左相叉入掌 |
| 133 | 53 | 指 | zhǐ | to refer to | 八指右押左相叉入掌 |
| 134 | 53 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 八指右押左相叉入掌 |
| 135 | 53 | 指 | zhǐ | toe | 八指右押左相叉入掌 |
| 136 | 53 | 指 | zhǐ | to face towards | 八指右押左相叉入掌 |
| 137 | 53 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 八指右押左相叉入掌 |
| 138 | 53 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 八指右押左相叉入掌 |
| 139 | 53 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 八指右押左相叉入掌 |
| 140 | 53 | 指 | zhǐ | to denounce | 八指右押左相叉入掌 |
| 141 | 53 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 八指右押左相叉入掌 |
| 142 | 52 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 143 | 52 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 144 | 52 | 名 | míng | rank; position | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 145 | 52 | 名 | míng | an excuse | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 146 | 52 | 名 | míng | life | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 147 | 52 | 名 | míng | to name; to call | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 148 | 52 | 名 | míng | to express; to describe | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 149 | 52 | 名 | míng | to be called; to have the name | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 150 | 52 | 名 | míng | to own; to possess | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 151 | 52 | 名 | míng | famous; renowned | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 152 | 52 | 名 | míng | moral | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 153 | 52 | 名 | míng | name; naman | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 154 | 52 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 155 | 51 | 縒 | cī | to twist | 娜莫縒曼嚲 |
| 156 | 51 | 縒 | cī | sa | 娜莫縒曼嚲 |
| 157 | 50 | 曼 | màn | long | 娜莫縒曼嚲 |
| 158 | 50 | 曼 | màn | to extend; to prolong | 娜莫縒曼嚲 |
| 159 | 50 | 曼 | màn | vast; endless | 娜莫縒曼嚲 |
| 160 | 50 | 曼 | màn | to grow; to spread | 娜莫縒曼嚲 |
| 161 | 50 | 曼 | màn | Man | 娜莫縒曼嚲 |
| 162 | 50 | 曼 | màn | beautiful; graceful | 娜莫縒曼嚲 |
| 163 | 50 | 曼 | màn | ma | 娜莫縒曼嚲 |
| 164 | 50 | 嚩 | fú | fu | 伽嚩底 |
| 165 | 50 | 嚩 | fú | va | 伽嚩底 |
| 166 | 49 | 南 | nán | south | 菩地薩埵南 |
| 167 | 49 | 南 | nán | nan | 菩地薩埵南 |
| 168 | 49 | 南 | nán | southern part | 菩地薩埵南 |
| 169 | 49 | 南 | nán | southward | 菩地薩埵南 |
| 170 | 49 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 菩地薩埵南 |
| 171 | 49 | 屈 | qū | to bend; to flex | 勿使頭屈 |
| 172 | 49 | 屈 | qū | a grievance; unjust treatment | 勿使頭屈 |
| 173 | 49 | 屈 | qū | to diminish | 勿使頭屈 |
| 174 | 49 | 屈 | qū | a door latch | 勿使頭屈 |
| 175 | 49 | 屈 | qū | to submit | 勿使頭屈 |
| 176 | 49 | 屈 | jué | obstinate | 勿使頭屈 |
| 177 | 49 | 屈 | jué | to exhaust | 勿使頭屈 |
| 178 | 49 | 屈 | qū | Qu | 勿使頭屈 |
| 179 | 49 | 屈 | qū | bent; crooked | 勿使頭屈 |
| 180 | 49 | 屈 | qū | to crouch; to lower the head; to be subservient | 勿使頭屈 |
| 181 | 49 | 屈 | qū | bowed; bent down; avanata | 勿使頭屈 |
| 182 | 43 | 五 | wǔ | five | 丘淹反五 |
| 183 | 43 | 五 | wǔ | fifth musical note | 丘淹反五 |
| 184 | 43 | 五 | wǔ | Wu | 丘淹反五 |
| 185 | 43 | 五 | wǔ | the five elements | 丘淹反五 |
| 186 | 43 | 五 | wǔ | five; pañca | 丘淹反五 |
| 187 | 41 | 伸 | shēn | to extend; to stretch out; to open up | 平伸押右頭指側中節上 |
| 188 | 41 | 伸 | shēn | to trust | 平伸押右頭指側中節上 |
| 189 | 41 | 伸 | shēn | extend; prasāraṇa | 平伸押右頭指側中節上 |
| 190 | 40 | 上 | shàng | top; a high position | 平伸押右頭指側中節上 |
| 191 | 40 | 上 | shang | top; the position on or above something | 平伸押右頭指側中節上 |
| 192 | 40 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 平伸押右頭指側中節上 |
| 193 | 40 | 上 | shàng | shang | 平伸押右頭指側中節上 |
| 194 | 40 | 上 | shàng | previous; last | 平伸押右頭指側中節上 |
| 195 | 40 | 上 | shàng | high; higher | 平伸押右頭指側中節上 |
| 196 | 40 | 上 | shàng | advanced | 平伸押右頭指側中節上 |
| 197 | 40 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 平伸押右頭指側中節上 |
| 198 | 40 | 上 | shàng | time | 平伸押右頭指側中節上 |
| 199 | 40 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 平伸押右頭指側中節上 |
| 200 | 40 | 上 | shàng | far | 平伸押右頭指側中節上 |
| 201 | 40 | 上 | shàng | big; as big as | 平伸押右頭指側中節上 |
| 202 | 40 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 平伸押右頭指側中節上 |
| 203 | 40 | 上 | shàng | to report | 平伸押右頭指側中節上 |
| 204 | 40 | 上 | shàng | to offer | 平伸押右頭指側中節上 |
| 205 | 40 | 上 | shàng | to go on stage | 平伸押右頭指側中節上 |
| 206 | 40 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 平伸押右頭指側中節上 |
| 207 | 40 | 上 | shàng | to install; to erect | 平伸押右頭指側中節上 |
| 208 | 40 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 平伸押右頭指側中節上 |
| 209 | 40 | 上 | shàng | to burn | 平伸押右頭指側中節上 |
| 210 | 40 | 上 | shàng | to remember | 平伸押右頭指側中節上 |
| 211 | 40 | 上 | shàng | to add | 平伸押右頭指側中節上 |
| 212 | 40 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 平伸押右頭指側中節上 |
| 213 | 40 | 上 | shàng | to meet | 平伸押右頭指側中節上 |
| 214 | 40 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 平伸押右頭指側中節上 |
| 215 | 40 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 平伸押右頭指側中節上 |
| 216 | 40 | 上 | shàng | a musical note | 平伸押右頭指側中節上 |
| 217 | 40 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 平伸押右頭指側中節上 |
| 218 | 40 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 八指右押左相叉入掌 |
| 219 | 40 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 八指右押左相叉入掌 |
| 220 | 40 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 八指右押左相叉入掌 |
| 221 | 40 | 相 | xiàng | to aid; to help | 八指右押左相叉入掌 |
| 222 | 40 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 八指右押左相叉入掌 |
| 223 | 40 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 八指右押左相叉入掌 |
| 224 | 40 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 八指右押左相叉入掌 |
| 225 | 40 | 相 | xiāng | Xiang | 八指右押左相叉入掌 |
| 226 | 40 | 相 | xiāng | form substance | 八指右押左相叉入掌 |
| 227 | 40 | 相 | xiāng | to express | 八指右押左相叉入掌 |
| 228 | 40 | 相 | xiàng | to choose | 八指右押左相叉入掌 |
| 229 | 40 | 相 | xiāng | Xiang | 八指右押左相叉入掌 |
| 230 | 40 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 八指右押左相叉入掌 |
| 231 | 40 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 八指右押左相叉入掌 |
| 232 | 40 | 相 | xiāng | to compare | 八指右押左相叉入掌 |
| 233 | 40 | 相 | xiàng | to divine | 八指右押左相叉入掌 |
| 234 | 40 | 相 | xiàng | to administer | 八指右押左相叉入掌 |
| 235 | 40 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 八指右押左相叉入掌 |
| 236 | 40 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 八指右押左相叉入掌 |
| 237 | 40 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 八指右押左相叉入掌 |
| 238 | 40 | 相 | xiāng | coralwood | 八指右押左相叉入掌 |
| 239 | 40 | 相 | xiàng | ministry | 八指右押左相叉入掌 |
| 240 | 40 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 八指右押左相叉入掌 |
| 241 | 40 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 八指右押左相叉入掌 |
| 242 | 40 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 八指右押左相叉入掌 |
| 243 | 40 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 八指右押左相叉入掌 |
| 244 | 40 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 八指右押左相叉入掌 |
| 245 | 39 | 大拇指 | dà muzhǐ | thumb | 是印若二大拇指頭 |
| 246 | 39 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 八指右押左相叉入掌 |
| 247 | 39 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 八指右押左相叉入掌 |
| 248 | 39 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 八指右押左相叉入掌 |
| 249 | 39 | 掌 | zhǎng | Zhang | 八指右押左相叉入掌 |
| 250 | 39 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 八指右押左相叉入掌 |
| 251 | 39 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 八指右押左相叉入掌 |
| 252 | 39 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 八指右押左相叉入掌 |
| 253 | 39 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 八指右押左相叉入掌 |
| 254 | 39 | 掌 | zhǎng | to put in | 八指右押左相叉入掌 |
| 255 | 39 | 掌 | zhǎng | to hold | 八指右押左相叉入掌 |
| 256 | 39 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 八指右押左相叉入掌 |
| 257 | 39 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 八指右押左相叉入掌 |
| 258 | 39 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又當合掌 |
| 259 | 37 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 260 | 37 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 261 | 36 | 者 | zhě | ca | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 262 | 35 | 虎 | hǔ | tiger | 虎 |
| 263 | 35 | 虎 | hǔ | Hu | 虎 |
| 264 | 35 | 虎 | hǔ | brave; fierce | 虎 |
| 265 | 35 | 虎 | hǔ | tiger; vyāghra | 虎 |
| 266 | 34 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 267 | 33 | 一切 | yīqiè | temporary | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 268 | 33 | 一切 | yīqiè | the same | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 269 | 30 | 押 | yā | to mortgage; to pawn | 八指右押左相叉入掌 |
| 270 | 30 | 押 | yā | to arrest; to detain; to guard | 八指右押左相叉入掌 |
| 271 | 30 | 押 | yā | a signature; a seal used as a signature | 八指右押左相叉入掌 |
| 272 | 30 | 押 | yā | to escort | 八指右押左相叉入掌 |
| 273 | 30 | 押 | yā | a curtain hanger | 八指右押左相叉入掌 |
| 274 | 30 | 押 | yā | to supervise | 八指右押左相叉入掌 |
| 275 | 30 | 押 | yā | to suppress | 八指右押左相叉入掌 |
| 276 | 30 | 押 | yā | to gamble | 八指右押左相叉入掌 |
| 277 | 30 | 押 | yā | to press; pīḍ | 八指右押左相叉入掌 |
| 278 | 30 | 大 | dà | big; huge; large | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 279 | 30 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 280 | 30 | 大 | dà | great; major; important | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 281 | 30 | 大 | dà | size | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 282 | 30 | 大 | dà | old | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 283 | 30 | 大 | dà | oldest; earliest | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 284 | 30 | 大 | dà | adult | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 285 | 30 | 大 | dài | an important person | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 286 | 30 | 大 | dà | senior | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 287 | 30 | 大 | dà | an element | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 288 | 30 | 大 | dà | great; mahā | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 289 | 30 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 窣嚩訶 |
| 290 | 30 | 訶 | hē | ha | 窣嚩訶 |
| 291 | 30 | 囉 | luó | baby talk | 跋日囉 |
| 292 | 30 | 囉 | luō | to nag | 跋日囉 |
| 293 | 30 | 囉 | luó | ra | 跋日囉 |
| 294 | 30 | 窣 | sù | to rush out of a den | 窣嚩訶 |
| 295 | 30 | 窣 | sù | to brush off; to shake | 窣嚩訶 |
| 296 | 30 | 窣 | sù | rustling | 窣嚩訶 |
| 297 | 30 | 窣 | sù | su | 窣嚩訶 |
| 298 | 29 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 299 | 29 | 門 | mén | phylum; division | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 300 | 29 | 門 | mén | sect; school | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 301 | 29 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 302 | 29 | 門 | mén | a door-like object | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 303 | 29 | 門 | mén | an opening | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 304 | 29 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 305 | 29 | 門 | mén | a household; a clan | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 306 | 29 | 門 | mén | a kind; a category | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 307 | 29 | 門 | mén | to guard a gate | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 308 | 29 | 門 | mén | Men | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 309 | 29 | 門 | mén | a turning point | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 310 | 29 | 門 | mén | a method | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 311 | 29 | 門 | mén | a sense organ | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 312 | 29 | 門 | mén | door; gate; dvara | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 313 | 28 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 314 | 28 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 315 | 28 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 316 | 28 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 317 | 28 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 318 | 28 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 319 | 28 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 320 | 28 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 321 | 28 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 322 | 28 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 323 | 28 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 324 | 27 | 於 | yú | to go; to | 誥於大眾 |
| 325 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 誥於大眾 |
| 326 | 27 | 於 | yú | Yu | 誥於大眾 |
| 327 | 27 | 於 | wū | a crow | 誥於大眾 |
| 328 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 329 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 330 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 331 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 332 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 333 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 334 | 27 | 則 | zé | to do | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 335 | 27 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 336 | 27 | 入 | rù | to enter | 八指右押左相叉入掌 |
| 337 | 27 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 八指右押左相叉入掌 |
| 338 | 27 | 入 | rù | radical | 八指右押左相叉入掌 |
| 339 | 27 | 入 | rù | income | 八指右押左相叉入掌 |
| 340 | 27 | 入 | rù | to conform with | 八指右押左相叉入掌 |
| 341 | 27 | 入 | rù | to descend | 八指右押左相叉入掌 |
| 342 | 27 | 入 | rù | the entering tone | 八指右押左相叉入掌 |
| 343 | 27 | 入 | rù | to pay | 八指右押左相叉入掌 |
| 344 | 27 | 入 | rù | to join | 八指右押左相叉入掌 |
| 345 | 27 | 入 | rù | entering; praveśa | 八指右押左相叉入掌 |
| 346 | 27 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 八指右押左相叉入掌 |
| 347 | 27 | 六 | liù | six | 六 |
| 348 | 27 | 六 | liù | sixth | 六 |
| 349 | 27 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
| 350 | 27 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
| 351 | 27 | 中指 | zhōngzhǐ | middle finger | 其二中指直竪伸 |
| 352 | 25 | 同上 | tóng shàng | as above | 同上二合 |
| 353 | 25 | 無名指 | wúmíng zhǐ | ring finger | 以二無名指二小指 |
| 354 | 25 | 各 | gè | ka | 各屈第一節 |
| 355 | 24 | 小指 | xiǎozhǐ | little finger | 以二無名指二小指 |
| 356 | 23 | 改 | gǎi | to change; to alter | 唯改左大拇指 |
| 357 | 23 | 改 | gǎi | Gai | 唯改左大拇指 |
| 358 | 23 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 唯改左大拇指 |
| 359 | 23 | 改 | gǎi | move; kelāyitavya | 唯改左大拇指 |
| 360 | 23 | 能 | néng | can; able | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 361 | 23 | 能 | néng | ability; capacity | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 362 | 23 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 363 | 23 | 能 | néng | energy | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 364 | 23 | 能 | néng | function; use | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 365 | 23 | 能 | néng | talent | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 366 | 23 | 能 | néng | expert at | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 367 | 23 | 能 | néng | to be in harmony | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 368 | 23 | 能 | néng | to tend to; to care for | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 369 | 23 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 370 | 23 | 能 | néng | to be able; śak | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 371 | 23 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 372 | 23 | 竪 | shù | vertical | 其二中指直竪伸 |
| 373 | 23 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 其二中指直竪伸 |
| 374 | 22 | 七 | qī | seven | 印成就品第七 |
| 375 | 22 | 七 | qī | a genre of poetry | 印成就品第七 |
| 376 | 22 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 印成就品第七 |
| 377 | 22 | 七 | qī | seven; sapta | 印成就品第七 |
| 378 | 22 | 持 | chí | to grasp; to hold | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 379 | 22 | 持 | chí | to resist; to oppose | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 380 | 22 | 持 | chí | to uphold | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 381 | 22 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 382 | 22 | 持 | chí | to administer; to manage | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 383 | 22 | 持 | chí | to control | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 384 | 22 | 持 | chí | to be cautious | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 385 | 22 | 持 | chí | to remember | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 386 | 22 | 持 | chí | to assist | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 387 | 22 | 持 | chí | with; using | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 388 | 22 | 持 | chí | dhara | 乃是過去殑伽沙等一切如來已共說持 |
| 389 | 22 | 一切如來 | yīqiè rúlái | all Tathagatas | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 390 | 21 | 直 | zhí | straight | 其二中指直竪伸 |
| 391 | 21 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 其二中指直竪伸 |
| 392 | 21 | 直 | zhí | vertical | 其二中指直竪伸 |
| 393 | 21 | 直 | zhí | to straighten | 其二中指直竪伸 |
| 394 | 21 | 直 | zhí | straightforward; frank | 其二中指直竪伸 |
| 395 | 21 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 其二中指直竪伸 |
| 396 | 21 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 其二中指直竪伸 |
| 397 | 21 | 直 | zhí | to resist; to confront | 其二中指直竪伸 |
| 398 | 21 | 直 | zhí | to be on duty | 其二中指直竪伸 |
| 399 | 21 | 直 | zhí | reward; remuneration | 其二中指直竪伸 |
| 400 | 21 | 直 | zhí | a vertical stroke | 其二中指直竪伸 |
| 401 | 21 | 直 | zhí | to be worth | 其二中指直竪伸 |
| 402 | 21 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 其二中指直竪伸 |
| 403 | 21 | 直 | zhí | Zhi | 其二中指直竪伸 |
| 404 | 21 | 直 | zhí | straight; ṛju | 其二中指直竪伸 |
| 405 | 21 | 直 | zhí | straight; ṛju | 其二中指直竪伸 |
| 406 | 21 | 直 | zhí | bringing about; utthāpana | 其二中指直竪伸 |
| 407 | 21 | 常 | cháng | Chang | 常不為俱胝百千魔魔族伺求惱亂 |
| 408 | 21 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常不為俱胝百千魔魔族伺求惱亂 |
| 409 | 21 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常不為俱胝百千魔魔族伺求惱亂 |
| 410 | 21 | 常 | cháng | eternal; nitya | 常不為俱胝百千魔魔族伺求惱亂 |
| 411 | 21 | 准 | zhǔn | a rule; a guideline; a standard | 准前心印 |
| 412 | 21 | 准 | zhǔn | to allow; to grant; to permit | 准前心印 |
| 413 | 21 | 准 | zhǔn | in accordance with | 准前心印 |
| 414 | 21 | 准 | zhǔn | quasi | 准前心印 |
| 415 | 21 | 准 | zhǔn | accurate; precise; exact; correct | 准前心印 |
| 416 | 21 | 准 | zhǔn | a level; a straight rule | 准前心印 |
| 417 | 21 | 准 | zhǔn | level | 准前心印 |
| 418 | 21 | 准 | zhǔn | a target | 准前心印 |
| 419 | 21 | 准 | zhǔn | nose | 准前心印 |
| 420 | 21 | 准 | zhǔn | future | 准前心印 |
| 421 | 21 | 准 | zhǔn | to prepare | 准前心印 |
| 422 | 21 | 准 | zhǔn | to measure | 准前心印 |
| 423 | 21 | 准 | zhǔn | to copy | 准前心印 |
| 424 | 21 | 准 | zhǔn | a rule | 准前心印 |
| 425 | 21 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 於作法處互用亦得 |
| 426 | 21 | 得 | děi | to want to; to need to | 於作法處互用亦得 |
| 427 | 21 | 得 | děi | must; ought to | 於作法處互用亦得 |
| 428 | 21 | 得 | dé | de | 於作法處互用亦得 |
| 429 | 21 | 得 | de | infix potential marker | 於作法處互用亦得 |
| 430 | 21 | 得 | dé | to result in | 於作法處互用亦得 |
| 431 | 21 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 於作法處互用亦得 |
| 432 | 21 | 得 | dé | to be satisfied | 於作法處互用亦得 |
| 433 | 21 | 得 | dé | to be finished | 於作法處互用亦得 |
| 434 | 21 | 得 | děi | satisfying | 於作法處互用亦得 |
| 435 | 21 | 得 | dé | to contract | 於作法處互用亦得 |
| 436 | 21 | 得 | dé | to hear | 於作法處互用亦得 |
| 437 | 21 | 得 | dé | to have; there is | 於作法處互用亦得 |
| 438 | 21 | 得 | dé | marks time passed | 於作法處互用亦得 |
| 439 | 21 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 於作法處互用亦得 |
| 440 | 21 | 其 | qí | Qi | 其右大拇指屈入掌中 |
| 441 | 21 | 前 | qián | front | 如前伸押 |
| 442 | 21 | 前 | qián | former; the past | 如前伸押 |
| 443 | 21 | 前 | qián | to go forward | 如前伸押 |
| 444 | 21 | 前 | qián | preceding | 如前伸押 |
| 445 | 21 | 前 | qián | before; earlier; prior | 如前伸押 |
| 446 | 21 | 前 | qián | to appear before | 如前伸押 |
| 447 | 21 | 前 | qián | future | 如前伸押 |
| 448 | 21 | 前 | qián | top; first | 如前伸押 |
| 449 | 21 | 前 | qián | battlefront | 如前伸押 |
| 450 | 21 | 前 | qián | before; former; pūrva | 如前伸押 |
| 451 | 21 | 前 | qián | facing; mukha | 如前伸押 |
| 452 | 21 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 453 | 21 | 結 | jié | a knot | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 454 | 21 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 455 | 21 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 456 | 21 | 結 | jié | pent-up | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 457 | 21 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 458 | 21 | 結 | jié | a bound state | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 459 | 21 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 460 | 21 | 結 | jiē | firm; secure | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 461 | 21 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 462 | 21 | 結 | jié | to form; to organize | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 463 | 21 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 464 | 21 | 結 | jié | a junction | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 465 | 21 | 結 | jié | a node | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 466 | 21 | 結 | jiē | to bear fruit | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 467 | 21 | 結 | jiē | stutter | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 468 | 21 | 結 | jié | a fetter | 援結此印一切妬惡障礙毘那夜迦悉不親近 |
| 469 | 19 | 中 | zhōng | middle | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 470 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 471 | 19 | 中 | zhōng | China | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 472 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 473 | 19 | 中 | zhōng | midday | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 474 | 19 | 中 | zhōng | inside | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 475 | 19 | 中 | zhōng | during | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 476 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 477 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 478 | 19 | 中 | zhōng | half | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 479 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 480 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 481 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 482 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 483 | 19 | 中 | zhōng | middle | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 484 | 19 | 右 | yòu | right; right-hand | 八指右押左相叉入掌 |
| 485 | 19 | 右 | yòu | to help; to assist | 八指右押左相叉入掌 |
| 486 | 19 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 八指右押左相叉入掌 |
| 487 | 19 | 右 | yòu | to bless and protect | 八指右押左相叉入掌 |
| 488 | 19 | 右 | yòu | an official building | 八指右押左相叉入掌 |
| 489 | 19 | 右 | yòu | the west | 八指右押左相叉入掌 |
| 490 | 19 | 右 | yòu | right wing; conservative | 八指右押左相叉入掌 |
| 491 | 19 | 右 | yòu | super | 八指右押左相叉入掌 |
| 492 | 19 | 右 | yòu | right | 八指右押左相叉入掌 |
| 493 | 19 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 八指右押左相叉入掌 |
| 494 | 19 | 側 | cè | side | 平伸押右頭指側中節上 |
| 495 | 19 | 側 | cè | to incline; to slant; to lean | 平伸押右頭指側中節上 |
| 496 | 19 | 側 | cè | near; antika | 平伸押右頭指側中節上 |
| 497 | 19 | 力 | lì | force | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 498 | 19 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 499 | 19 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 500 | 19 | 力 | lì | to force | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
Frequencies of all Words
Top 963
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 印成就品第七 |
| 2 | 240 | 印 | yìn | India | 印成就品第七 |
| 3 | 240 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 印成就品第七 |
| 4 | 240 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 印成就品第七 |
| 5 | 240 | 印 | yìn | to tally | 印成就品第七 |
| 6 | 240 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 印成就品第七 |
| 7 | 240 | 印 | yìn | Yin | 印成就品第七 |
| 8 | 240 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 印成就品第七 |
| 9 | 240 | 印 | yìn | mudra | 印成就品第七 |
| 10 | 200 | 二 | èr | two | 以二大指相並 |
| 11 | 200 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以二大指相並 |
| 12 | 200 | 二 | èr | second | 以二大指相並 |
| 13 | 200 | 二 | èr | twice; double; di- | 以二大指相並 |
| 14 | 200 | 二 | èr | another; the other | 以二大指相並 |
| 15 | 200 | 二 | èr | more than one kind | 以二大指相並 |
| 16 | 200 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 以二大指相並 |
| 17 | 200 | 二 | èr | both; dvaya | 以二大指相並 |
| 18 | 157 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 一切如來安住呪身 |
| 19 | 157 | 呪 | zhòu | a curse | 一切如來安住呪身 |
| 20 | 157 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 一切如來安住呪身 |
| 21 | 157 | 呪 | zhòu | mantra | 一切如來安住呪身 |
| 22 | 102 | 合 | hé | to join; to combine | 急合握拳 |
| 23 | 102 | 合 | hé | a time; a trip | 急合握拳 |
| 24 | 102 | 合 | hé | to close | 急合握拳 |
| 25 | 102 | 合 | hé | to agree with; equal to | 急合握拳 |
| 26 | 102 | 合 | hé | to gather | 急合握拳 |
| 27 | 102 | 合 | hé | whole | 急合握拳 |
| 28 | 102 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 急合握拳 |
| 29 | 102 | 合 | hé | a musical note | 急合握拳 |
| 30 | 102 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 急合握拳 |
| 31 | 102 | 合 | hé | to fight | 急合握拳 |
| 32 | 102 | 合 | hé | to conclude | 急合握拳 |
| 33 | 102 | 合 | hé | to be similar to | 急合握拳 |
| 34 | 102 | 合 | hé | and; also | 急合握拳 |
| 35 | 102 | 合 | hé | crowded | 急合握拳 |
| 36 | 102 | 合 | hé | a box | 急合握拳 |
| 37 | 102 | 合 | hé | to copulate | 急合握拳 |
| 38 | 102 | 合 | hé | a partner; a spouse | 急合握拳 |
| 39 | 102 | 合 | hé | harmonious | 急合握拳 |
| 40 | 102 | 合 | hé | should | 急合握拳 |
| 41 | 102 | 合 | hé | He | 急合握拳 |
| 42 | 102 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 急合握拳 |
| 43 | 102 | 合 | gè | a container for grain measurement | 急合握拳 |
| 44 | 102 | 合 | hé | Merge | 急合握拳 |
| 45 | 102 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 急合握拳 |
| 46 | 99 | 一 | yī | one | 一 |
| 47 | 99 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 48 | 99 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 49 | 99 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 50 | 99 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 51 | 99 | 一 | yī | first | 一 |
| 52 | 99 | 一 | yī | the same | 一 |
| 53 | 99 | 一 | yī | each | 一 |
| 54 | 99 | 一 | yī | certain | 一 |
| 55 | 99 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 56 | 99 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 57 | 99 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 58 | 99 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 59 | 99 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 60 | 99 | 一 | yī | other | 一 |
| 61 | 99 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 62 | 99 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 63 | 99 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 64 | 99 | 一 | yī | or | 一 |
| 65 | 99 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 66 | 91 | 如來 | rúlái | Tathagata | 爾時釋迦牟尼如來 |
| 67 | 91 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 爾時釋迦牟尼如來 |
| 68 | 91 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 爾時釋迦牟尼如來 |
| 69 | 90 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 70 | 90 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 71 | 90 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 72 | 90 | 以 | yǐ | according to | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 73 | 90 | 以 | yǐ | because of | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 74 | 90 | 以 | yǐ | on a certain date | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 75 | 90 | 以 | yǐ | and; as well as | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 76 | 90 | 以 | yǐ | to rely on | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 77 | 90 | 以 | yǐ | to regard | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 78 | 90 | 以 | yǐ | to be able to | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 79 | 90 | 以 | yǐ | to order; to command | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 80 | 90 | 以 | yǐ | further; moreover | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 81 | 90 | 以 | yǐ | used after a verb | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 82 | 90 | 以 | yǐ | very | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 83 | 90 | 以 | yǐ | already | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 84 | 90 | 以 | yǐ | increasingly | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 85 | 90 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 86 | 90 | 以 | yǐ | Israel | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 87 | 90 | 以 | yǐ | Yi | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 88 | 90 | 以 | yǐ | use; yogena | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 89 | 85 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 90 | 85 | 是 | shì | is exactly | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 91 | 85 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 92 | 85 | 是 | shì | this; that; those | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 93 | 85 | 是 | shì | really; certainly | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 94 | 85 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 95 | 85 | 是 | shì | true | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 96 | 85 | 是 | shì | is; has; exists | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 97 | 85 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 98 | 85 | 是 | shì | a matter; an affair | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 99 | 85 | 是 | shì | Shi | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 100 | 85 | 是 | shì | is; bhū | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 101 | 85 | 是 | shì | this; idam | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 102 | 85 | 頭 | tóu | head | 平伸押右頭指側中節上 |
| 103 | 85 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 平伸押右頭指側中節上 |
| 104 | 85 | 頭 | tóu | top | 平伸押右頭指側中節上 |
| 105 | 85 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 平伸押右頭指側中節上 |
| 106 | 85 | 頭 | tóu | a leader | 平伸押右頭指側中節上 |
| 107 | 85 | 頭 | tóu | first | 平伸押右頭指側中節上 |
| 108 | 85 | 頭 | tou | head | 平伸押右頭指側中節上 |
| 109 | 85 | 頭 | tóu | top; side; head | 平伸押右頭指側中節上 |
| 110 | 85 | 頭 | tóu | hair | 平伸押右頭指側中節上 |
| 111 | 85 | 頭 | tóu | start; end | 平伸押右頭指側中節上 |
| 112 | 85 | 頭 | tóu | a commission | 平伸押右頭指側中節上 |
| 113 | 85 | 頭 | tóu | a person | 平伸押右頭指側中節上 |
| 114 | 85 | 頭 | tóu | direction; bearing | 平伸押右頭指側中節上 |
| 115 | 85 | 頭 | tóu | previous | 平伸押右頭指側中節上 |
| 116 | 85 | 頭 | tóu | head; śiras | 平伸押右頭指側中節上 |
| 117 | 80 | 娜 | nà | Na | 娜莫薩嚩 |
| 118 | 80 | 娜 | nuó | elegant; graceful | 娜莫薩嚩 |
| 119 | 80 | 娜 | nà | da | 娜莫薩嚩 |
| 120 | 74 | 馱 | duò | to carry on one's back | 勃馱 |
| 121 | 74 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 勃馱 |
| 122 | 74 | 馱 | duò | dha | 勃馱 |
| 123 | 72 | 𤙖 | xīn | xin | 𤙖 |
| 124 | 72 | 𤙖 | xīn | \N | 𤙖 |
| 125 | 72 | 𤙖 | xīn | hūṃ | 𤙖 |
| 126 | 68 | 之 | zhī | him; her; them; that | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 127 | 68 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 128 | 68 | 之 | zhī | to go | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 129 | 68 | 之 | zhī | this; that | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 130 | 68 | 之 | zhī | genetive marker | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 131 | 68 | 之 | zhī | it | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 132 | 68 | 之 | zhī | in; in regards to | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 133 | 68 | 之 | zhī | all | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 134 | 68 | 之 | zhī | and | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 135 | 68 | 之 | zhī | however | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 136 | 68 | 之 | zhī | if | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 137 | 68 | 之 | zhī | then | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 138 | 68 | 之 | zhī | to arrive; to go | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 139 | 68 | 之 | zhī | is | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 140 | 68 | 之 | zhī | to use | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 141 | 68 | 之 | zhī | Zhi | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 142 | 68 | 之 | zhī | winding | 我今為汝分別解釋諸佛世尊大精進印印呪之法 |
| 143 | 65 | 嚲 | duǒ | to read aloud; to recite; to chant | 娜莫縒曼嚲 |
| 144 | 65 | 嚲 | duǒ | to droop | 娜莫縒曼嚲 |
| 145 | 62 | 三 | sān | three | 三 |
| 146 | 62 | 三 | sān | third | 三 |
| 147 | 62 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 148 | 62 | 三 | sān | very few | 三 |
| 149 | 62 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 150 | 62 | 三 | sān | San | 三 |
| 151 | 62 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 152 | 62 | 三 | sān | sa | 三 |
| 153 | 62 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
| 154 | 55 | 四 | sì | four | 四 |
| 155 | 55 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 156 | 55 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 157 | 55 | 四 | sì | Si | 四 |
| 158 | 55 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 159 | 55 | 莫 | mò | do not | 娜莫薩嚩 |
| 160 | 55 | 莫 | mò | Mo | 娜莫薩嚩 |
| 161 | 55 | 莫 | mò | there is none; neither | 娜莫薩嚩 |
| 162 | 55 | 莫 | mò | cannot; unable to | 娜莫薩嚩 |
| 163 | 55 | 莫 | mò | not; mā | 娜莫薩嚩 |
| 164 | 55 | 勃 | bó | flourishing; prosperous | 勃馱 |
| 165 | 55 | 勃 | bó | suddenly; abruptly | 勃馱 |
| 166 | 55 | 勃 | bó | changing color | 勃馱 |
| 167 | 55 | 勃 | bó | ocean spray | 勃馱 |
| 168 | 54 | 曰 | yuē | to speak; to say | 印呪曰 |
| 169 | 54 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 印呪曰 |
| 170 | 54 | 曰 | yuē | to be called | 印呪曰 |
| 171 | 54 | 曰 | yuē | particle without meaning | 印呪曰 |
| 172 | 54 | 曰 | yuē | said; ukta | 印呪曰 |
| 173 | 53 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 無可反下同 |
| 174 | 53 | 反 | fǎn | instead; anti- | 無可反下同 |
| 175 | 53 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 無可反下同 |
| 176 | 53 | 反 | fǎn | to go back; to return | 無可反下同 |
| 177 | 53 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 無可反下同 |
| 178 | 53 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 無可反下同 |
| 179 | 53 | 反 | fǎn | on the contrary | 無可反下同 |
| 180 | 53 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 無可反下同 |
| 181 | 53 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 無可反下同 |
| 182 | 53 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 無可反下同 |
| 183 | 53 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 無可反下同 |
| 184 | 53 | 反 | fǎn | to introspect | 無可反下同 |
| 185 | 53 | 反 | fān | to reverse a verdict | 無可反下同 |
| 186 | 53 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 無可反下同 |
| 187 | 53 | 指 | zhǐ | to point | 八指右押左相叉入掌 |
| 188 | 53 | 指 | zhǐ | finger | 八指右押左相叉入掌 |
| 189 | 53 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 八指右押左相叉入掌 |
| 190 | 53 | 指 | zhǐ | to indicate | 八指右押左相叉入掌 |
| 191 | 53 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 八指右押左相叉入掌 |
| 192 | 53 | 指 | zhǐ | to refer to | 八指右押左相叉入掌 |
| 193 | 53 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 八指右押左相叉入掌 |
| 194 | 53 | 指 | zhǐ | toe | 八指右押左相叉入掌 |
| 195 | 53 | 指 | zhǐ | to face towards | 八指右押左相叉入掌 |
| 196 | 53 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 八指右押左相叉入掌 |
| 197 | 53 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 八指右押左相叉入掌 |
| 198 | 53 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 八指右押左相叉入掌 |
| 199 | 53 | 指 | zhǐ | to denounce | 八指右押左相叉入掌 |
| 200 | 53 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 八指右押左相叉入掌 |
| 201 | 52 | 名 | míng | measure word for people | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 202 | 52 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 203 | 52 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 204 | 52 | 名 | míng | rank; position | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 205 | 52 | 名 | míng | an excuse | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 206 | 52 | 名 | míng | life | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 207 | 52 | 名 | míng | to name; to call | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 208 | 52 | 名 | míng | to express; to describe | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 209 | 52 | 名 | míng | to be called; to have the name | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 210 | 52 | 名 | míng | to own; to possess | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 211 | 52 | 名 | míng | famous; renowned | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 212 | 52 | 名 | míng | moral | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 213 | 52 | 名 | míng | name; naman | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 214 | 52 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 215 | 51 | 縒 | cī | to twist | 娜莫縒曼嚲 |
| 216 | 51 | 縒 | cī | sa | 娜莫縒曼嚲 |
| 217 | 50 | 曼 | màn | long | 娜莫縒曼嚲 |
| 218 | 50 | 曼 | màn | to extend; to prolong | 娜莫縒曼嚲 |
| 219 | 50 | 曼 | màn | vast; endless | 娜莫縒曼嚲 |
| 220 | 50 | 曼 | màn | at the time when | 娜莫縒曼嚲 |
| 221 | 50 | 曼 | màn | to grow; to spread | 娜莫縒曼嚲 |
| 222 | 50 | 曼 | màn | Man | 娜莫縒曼嚲 |
| 223 | 50 | 曼 | màn | beautiful; graceful | 娜莫縒曼嚲 |
| 224 | 50 | 曼 | màn | ma | 娜莫縒曼嚲 |
| 225 | 50 | 嚩 | fú | fu | 伽嚩底 |
| 226 | 50 | 嚩 | fú | va | 伽嚩底 |
| 227 | 49 | 南 | nán | south | 菩地薩埵南 |
| 228 | 49 | 南 | nán | nan | 菩地薩埵南 |
| 229 | 49 | 南 | nán | southern part | 菩地薩埵南 |
| 230 | 49 | 南 | nán | southward | 菩地薩埵南 |
| 231 | 49 | 南 | nán | south; dakṣiṇā | 菩地薩埵南 |
| 232 | 49 | 屈 | qū | to bend; to flex | 勿使頭屈 |
| 233 | 49 | 屈 | qū | a grievance; unjust treatment | 勿使頭屈 |
| 234 | 49 | 屈 | qū | to diminish | 勿使頭屈 |
| 235 | 49 | 屈 | qū | a door latch | 勿使頭屈 |
| 236 | 49 | 屈 | qū | to submit | 勿使頭屈 |
| 237 | 49 | 屈 | qū | temporarily | 勿使頭屈 |
| 238 | 49 | 屈 | qū | to solicit | 勿使頭屈 |
| 239 | 49 | 屈 | jué | obstinate | 勿使頭屈 |
| 240 | 49 | 屈 | jué | to exhaust | 勿使頭屈 |
| 241 | 49 | 屈 | qū | Qu | 勿使頭屈 |
| 242 | 49 | 屈 | qū | to subdue | 勿使頭屈 |
| 243 | 49 | 屈 | qū | bent; crooked | 勿使頭屈 |
| 244 | 49 | 屈 | qū | to crouch; to lower the head; to be subservient | 勿使頭屈 |
| 245 | 49 | 屈 | qū | bowed; bent down; avanata | 勿使頭屈 |
| 246 | 43 | 五 | wǔ | five | 丘淹反五 |
| 247 | 43 | 五 | wǔ | fifth musical note | 丘淹反五 |
| 248 | 43 | 五 | wǔ | Wu | 丘淹反五 |
| 249 | 43 | 五 | wǔ | the five elements | 丘淹反五 |
| 250 | 43 | 五 | wǔ | five; pañca | 丘淹反五 |
| 251 | 41 | 伸 | shēn | to extend; to stretch out; to open up | 平伸押右頭指側中節上 |
| 252 | 41 | 伸 | shēn | to trust | 平伸押右頭指側中節上 |
| 253 | 41 | 伸 | shēn | extend; prasāraṇa | 平伸押右頭指側中節上 |
| 254 | 40 | 上 | shàng | top; a high position | 平伸押右頭指側中節上 |
| 255 | 40 | 上 | shang | top; the position on or above something | 平伸押右頭指側中節上 |
| 256 | 40 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 平伸押右頭指側中節上 |
| 257 | 40 | 上 | shàng | shang | 平伸押右頭指側中節上 |
| 258 | 40 | 上 | shàng | previous; last | 平伸押右頭指側中節上 |
| 259 | 40 | 上 | shàng | high; higher | 平伸押右頭指側中節上 |
| 260 | 40 | 上 | shàng | advanced | 平伸押右頭指側中節上 |
| 261 | 40 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 平伸押右頭指側中節上 |
| 262 | 40 | 上 | shàng | time | 平伸押右頭指側中節上 |
| 263 | 40 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 平伸押右頭指側中節上 |
| 264 | 40 | 上 | shàng | far | 平伸押右頭指側中節上 |
| 265 | 40 | 上 | shàng | big; as big as | 平伸押右頭指側中節上 |
| 266 | 40 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 平伸押右頭指側中節上 |
| 267 | 40 | 上 | shàng | to report | 平伸押右頭指側中節上 |
| 268 | 40 | 上 | shàng | to offer | 平伸押右頭指側中節上 |
| 269 | 40 | 上 | shàng | to go on stage | 平伸押右頭指側中節上 |
| 270 | 40 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 平伸押右頭指側中節上 |
| 271 | 40 | 上 | shàng | to install; to erect | 平伸押右頭指側中節上 |
| 272 | 40 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 平伸押右頭指側中節上 |
| 273 | 40 | 上 | shàng | to burn | 平伸押右頭指側中節上 |
| 274 | 40 | 上 | shàng | to remember | 平伸押右頭指側中節上 |
| 275 | 40 | 上 | shang | on; in | 平伸押右頭指側中節上 |
| 276 | 40 | 上 | shàng | upward | 平伸押右頭指側中節上 |
| 277 | 40 | 上 | shàng | to add | 平伸押右頭指側中節上 |
| 278 | 40 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 平伸押右頭指側中節上 |
| 279 | 40 | 上 | shàng | to meet | 平伸押右頭指側中節上 |
| 280 | 40 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 平伸押右頭指側中節上 |
| 281 | 40 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 平伸押右頭指側中節上 |
| 282 | 40 | 上 | shàng | a musical note | 平伸押右頭指側中節上 |
| 283 | 40 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 平伸押右頭指側中節上 |
| 284 | 40 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 八指右押左相叉入掌 |
| 285 | 40 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 八指右押左相叉入掌 |
| 286 | 40 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 八指右押左相叉入掌 |
| 287 | 40 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 八指右押左相叉入掌 |
| 288 | 40 | 相 | xiàng | to aid; to help | 八指右押左相叉入掌 |
| 289 | 40 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 八指右押左相叉入掌 |
| 290 | 40 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 八指右押左相叉入掌 |
| 291 | 40 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 八指右押左相叉入掌 |
| 292 | 40 | 相 | xiāng | Xiang | 八指右押左相叉入掌 |
| 293 | 40 | 相 | xiāng | form substance | 八指右押左相叉入掌 |
| 294 | 40 | 相 | xiāng | to express | 八指右押左相叉入掌 |
| 295 | 40 | 相 | xiàng | to choose | 八指右押左相叉入掌 |
| 296 | 40 | 相 | xiāng | Xiang | 八指右押左相叉入掌 |
| 297 | 40 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 八指右押左相叉入掌 |
| 298 | 40 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 八指右押左相叉入掌 |
| 299 | 40 | 相 | xiāng | to compare | 八指右押左相叉入掌 |
| 300 | 40 | 相 | xiàng | to divine | 八指右押左相叉入掌 |
| 301 | 40 | 相 | xiàng | to administer | 八指右押左相叉入掌 |
| 302 | 40 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 八指右押左相叉入掌 |
| 303 | 40 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 八指右押左相叉入掌 |
| 304 | 40 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 八指右押左相叉入掌 |
| 305 | 40 | 相 | xiāng | coralwood | 八指右押左相叉入掌 |
| 306 | 40 | 相 | xiàng | ministry | 八指右押左相叉入掌 |
| 307 | 40 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 八指右押左相叉入掌 |
| 308 | 40 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 八指右押左相叉入掌 |
| 309 | 40 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 八指右押左相叉入掌 |
| 310 | 40 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 八指右押左相叉入掌 |
| 311 | 40 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 八指右押左相叉入掌 |
| 312 | 39 | 大拇指 | dà muzhǐ | thumb | 是印若二大拇指頭 |
| 313 | 39 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 八指右押左相叉入掌 |
| 314 | 39 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 八指右押左相叉入掌 |
| 315 | 39 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 八指右押左相叉入掌 |
| 316 | 39 | 掌 | zhǎng | a move | 八指右押左相叉入掌 |
| 317 | 39 | 掌 | zhǎng | Zhang | 八指右押左相叉入掌 |
| 318 | 39 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 八指右押左相叉入掌 |
| 319 | 39 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 八指右押左相叉入掌 |
| 320 | 39 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 八指右押左相叉入掌 |
| 321 | 39 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 八指右押左相叉入掌 |
| 322 | 39 | 掌 | zhǎng | to put in | 八指右押左相叉入掌 |
| 323 | 39 | 掌 | zhǎng | to hold | 八指右押左相叉入掌 |
| 324 | 39 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 八指右押左相叉入掌 |
| 325 | 39 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 八指右押左相叉入掌 |
| 326 | 39 | 又 | yòu | again; also | 又當合掌 |
| 327 | 39 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又當合掌 |
| 328 | 39 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又當合掌 |
| 329 | 39 | 又 | yòu | and | 又當合掌 |
| 330 | 39 | 又 | yòu | furthermore | 又當合掌 |
| 331 | 39 | 又 | yòu | in addition | 又當合掌 |
| 332 | 39 | 又 | yòu | but | 又當合掌 |
| 333 | 39 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又當合掌 |
| 334 | 37 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 335 | 37 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
| 336 | 37 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
| 337 | 37 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
| 338 | 37 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
| 339 | 37 | 此 | cǐ | this; these | 此一字頂輪王大根本印呪 |
| 340 | 37 | 此 | cǐ | in this way | 此一字頂輪王大根本印呪 |
| 341 | 37 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此一字頂輪王大根本印呪 |
| 342 | 37 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此一字頂輪王大根本印呪 |
| 343 | 37 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此一字頂輪王大根本印呪 |
| 344 | 36 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 345 | 36 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 346 | 36 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 347 | 36 | 當 | dāng | to face | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 348 | 36 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 349 | 36 | 當 | dāng | to manage; to host | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 350 | 36 | 當 | dāng | should | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 351 | 36 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 352 | 36 | 當 | dǎng | to think | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 353 | 36 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 354 | 36 | 當 | dǎng | to be equal | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 355 | 36 | 當 | dàng | that | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 356 | 36 | 當 | dāng | an end; top | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 357 | 36 | 當 | dàng | clang; jingle | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 358 | 36 | 當 | dāng | to judge | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 359 | 36 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 360 | 36 | 當 | dàng | the same | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 361 | 36 | 當 | dàng | to pawn | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 362 | 36 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 363 | 36 | 當 | dàng | a trap | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 364 | 36 | 當 | dàng | a pawned item | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 365 | 36 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 為當利益一切有情以少功勣遂成大證 |
| 366 | 36 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 367 | 36 | 者 | zhě | that | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 368 | 36 | 者 | zhě | nominalizing function word | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 369 | 36 | 者 | zhě | used to mark a definition | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 370 | 36 | 者 | zhě | used to mark a pause | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 371 | 36 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 372 | 36 | 者 | zhuó | according to | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 373 | 36 | 者 | zhě | ca | 能攝一切諸大菩薩大雄力者 |
| 374 | 35 | 虎 | hǔ | tiger | 虎 |
| 375 | 35 | 虎 | hǔ | Hu | 虎 |
| 376 | 35 | 虎 | hǔ | brave; fierce | 虎 |
| 377 | 35 | 虎 | hǔ | tiger; vyāghra | 虎 |
| 378 | 34 | 三摩地 | sānmódì | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 379 | 33 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 380 | 33 | 一切 | yīqiè | temporary | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 381 | 33 | 一切 | yīqiè | the same | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 382 | 33 | 一切 | yīqiè | generally | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 383 | 33 | 一切 | yīqiè | all, everything | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 384 | 33 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 385 | 30 | 押 | yā | to mortgage; to pawn | 八指右押左相叉入掌 |
| 386 | 30 | 押 | yā | to arrest; to detain; to guard | 八指右押左相叉入掌 |
| 387 | 30 | 押 | yā | a signature; a seal used as a signature | 八指右押左相叉入掌 |
| 388 | 30 | 押 | yā | to escort | 八指右押左相叉入掌 |
| 389 | 30 | 押 | yā | a curtain hanger | 八指右押左相叉入掌 |
| 390 | 30 | 押 | yā | to supervise | 八指右押左相叉入掌 |
| 391 | 30 | 押 | yā | to suppress | 八指右押左相叉入掌 |
| 392 | 30 | 押 | yā | to gamble | 八指右押左相叉入掌 |
| 393 | 30 | 押 | yā | to press; pīḍ | 八指右押左相叉入掌 |
| 394 | 30 | 大 | dà | big; huge; large | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 395 | 30 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 396 | 30 | 大 | dà | great; major; important | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 397 | 30 | 大 | dà | size | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 398 | 30 | 大 | dà | old | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 399 | 30 | 大 | dà | greatly; very | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 400 | 30 | 大 | dà | oldest; earliest | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 401 | 30 | 大 | dà | adult | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 402 | 30 | 大 | tài | greatest; grand | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 403 | 30 | 大 | dài | an important person | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 404 | 30 | 大 | dà | senior | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 405 | 30 | 大 | dà | approximately | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 406 | 30 | 大 | tài | greatest; grand | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 407 | 30 | 大 | dà | an element | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 408 | 30 | 大 | dà | great; mahā | 諸善男子應當受持一切如來出現三摩地無量無數大勇猛力 |
| 409 | 30 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 窣嚩訶 |
| 410 | 30 | 訶 | hē | ha | 窣嚩訶 |
| 411 | 30 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 跋日囉 |
| 412 | 30 | 囉 | luó | baby talk | 跋日囉 |
| 413 | 30 | 囉 | luō | to nag | 跋日囉 |
| 414 | 30 | 囉 | luó | ra | 跋日囉 |
| 415 | 30 | 窣 | sù | to rush out of a den | 窣嚩訶 |
| 416 | 30 | 窣 | sù | to brush off; to shake | 窣嚩訶 |
| 417 | 30 | 窣 | sù | rustling | 窣嚩訶 |
| 418 | 30 | 窣 | sù | su | 窣嚩訶 |
| 419 | 29 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 420 | 29 | 門 | mén | phylum; division | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 421 | 29 | 門 | mén | sect; school | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 422 | 29 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 423 | 29 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 424 | 29 | 門 | mén | a door-like object | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 425 | 29 | 門 | mén | an opening | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 426 | 29 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 427 | 29 | 門 | mén | a household; a clan | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 428 | 29 | 門 | mén | a kind; a category | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 429 | 29 | 門 | mén | to guard a gate | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 430 | 29 | 門 | mén | Men | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 431 | 29 | 門 | mén | a turning point | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 432 | 29 | 門 | mén | a method | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 433 | 29 | 門 | mén | a sense organ | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 434 | 29 | 門 | mén | door; gate; dvara | 是中能生一切菩薩一切證地神通大法頂三摩地門 |
| 435 | 28 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口 |
| 436 | 28 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口 |
| 437 | 28 | 口 | kǒu | mouth | 口 |
| 438 | 28 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口 |
| 439 | 28 | 口 | kǒu | eloquence | 口 |
| 440 | 28 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口 |
| 441 | 28 | 口 | kǒu | edge; border | 口 |
| 442 | 28 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口 |
| 443 | 28 | 口 | kǒu | taste | 口 |
| 444 | 28 | 口 | kǒu | population; people | 口 |
| 445 | 28 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口 |
| 446 | 28 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口 |
| 447 | 28 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 是印若二大拇指頭 |
| 448 | 28 | 若 | ruò | seemingly | 是印若二大拇指頭 |
| 449 | 28 | 若 | ruò | if | 是印若二大拇指頭 |
| 450 | 28 | 若 | ruò | you | 是印若二大拇指頭 |
| 451 | 28 | 若 | ruò | this; that | 是印若二大拇指頭 |
| 452 | 28 | 若 | ruò | and; or | 是印若二大拇指頭 |
| 453 | 28 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 是印若二大拇指頭 |
| 454 | 28 | 若 | rě | pomegranite | 是印若二大拇指頭 |
| 455 | 28 | 若 | ruò | to choose | 是印若二大拇指頭 |
| 456 | 28 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 是印若二大拇指頭 |
| 457 | 28 | 若 | ruò | thus | 是印若二大拇指頭 |
| 458 | 28 | 若 | ruò | pollia | 是印若二大拇指頭 |
| 459 | 28 | 若 | ruò | Ruo | 是印若二大拇指頭 |
| 460 | 28 | 若 | ruò | only then | 是印若二大拇指頭 |
| 461 | 28 | 若 | rě | ja | 是印若二大拇指頭 |
| 462 | 28 | 若 | rě | jñā | 是印若二大拇指頭 |
| 463 | 28 | 若 | ruò | if; yadi | 是印若二大拇指頭 |
| 464 | 27 | 於 | yú | in; at | 誥於大眾 |
| 465 | 27 | 於 | yú | in; at | 誥於大眾 |
| 466 | 27 | 於 | yú | in; at; to; from | 誥於大眾 |
| 467 | 27 | 於 | yú | to go; to | 誥於大眾 |
| 468 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 誥於大眾 |
| 469 | 27 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 誥於大眾 |
| 470 | 27 | 於 | yú | from | 誥於大眾 |
| 471 | 27 | 於 | yú | give | 誥於大眾 |
| 472 | 27 | 於 | yú | oppposing | 誥於大眾 |
| 473 | 27 | 於 | yú | and | 誥於大眾 |
| 474 | 27 | 於 | yú | compared to | 誥於大眾 |
| 475 | 27 | 於 | yú | by | 誥於大眾 |
| 476 | 27 | 於 | yú | and; as well as | 誥於大眾 |
| 477 | 27 | 於 | yú | for | 誥於大眾 |
| 478 | 27 | 於 | yú | Yu | 誥於大眾 |
| 479 | 27 | 於 | wū | a crow | 誥於大眾 |
| 480 | 27 | 於 | wū | whew; wow | 誥於大眾 |
| 481 | 27 | 於 | yú | near to; antike | 誥於大眾 |
| 482 | 27 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 483 | 27 | 則 | zé | then | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 484 | 27 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 485 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 486 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 487 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 488 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 489 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 490 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 491 | 27 | 則 | zé | to do | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 492 | 27 | 則 | zé | only | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 493 | 27 | 則 | zé | immediately | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 494 | 27 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 495 | 27 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則名啟召如來種族印呪曰 |
| 496 | 27 | 入 | rù | to enter | 八指右押左相叉入掌 |
| 497 | 27 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 八指右押左相叉入掌 |
| 498 | 27 | 入 | rù | radical | 八指右押左相叉入掌 |
| 499 | 27 | 入 | rù | income | 八指右押左相叉入掌 |
| 500 | 27 | 入 | rù | to conform with | 八指右押左相叉入掌 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 印 | yìn | mudra | |
| 二 |
|
|
|
| 呪 | zhòu | mantra | |
| 合 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 如来 | 如來 |
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 是 |
|
|
|
| 头 | 頭 | tóu | head; śiras |
| 娜 | nà | da |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
| 大劫 | 100 | Maha-Kalpa | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大威德 | 100 | Yamantaka | |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大自在天 | 100 | Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 顶轮王 | 頂輪王 | 100 | Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King |
| 帝释 | 帝釋 | 100 | Sakra; Kausika; Lord of Devas |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 多闻天王 | 多聞天王 | 100 | Vaisravana; Vessavana; Jambhala |
| 法炬 | 102 |
|
|
| 法轮 | 法輪 | 102 |
|
| 梵 | 102 |
|
|
| 梵王 | 102 | Brahma | |
| 法身 | 70 |
|
|
| 风天 | 風天 | 102 | Vayu; Wind Deva |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 103 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 慧力 | 72 |
|
|
| 金刚顶 | 金剛頂 | 106 | Vajra Pinnacle |
| 金刚密迹 | 金剛密跡 | 106 |
|
| 金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
| 金轮佛顶 | 金輪佛頂 | 106 | Golden Wheel Buddha Crown |
| 俱摩罗天 | 俱摩羅天 | 106 | Kumara |
| 狼 | 108 |
|
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 南天竺 | 110 | Southern India | |
| 毘那夜迦 | 112 | Vinayaka | |
| 毘瑟怒 | 112 | Visnu | |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
| 菩提流志 | 112 | Bodhiruci | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 胜顶 | 勝頂 | 115 | Jayosnisa |
| 声闻 | 聲聞 | 115 |
|
| 释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 |
|
| 世尊 | 115 |
|
|
| 天等 | 116 | Tiandeng | |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 焰魔 | 121 | Yama | |
| 一字顶轮王呪 | 一字頂輪王呪 | 121 | One Syllable Pinancle Wheel Turning Ruler Mantra |
| 一字佛顶轮王 | 一字佛頂輪王 | 121 | Ekaksara-usnisa-cakravartin |
| 一字佛顶轮王经 | 一字佛頂輪王經 | 121 | One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Sutra; Yizi Fo Ding Lunwang Jing |
| 知礼 | 知禮 | 122 | Zhi Li |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 130.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安隐 | 安隱 | 196 |
|
| 阿耨多罗三藐三菩提 | 阿耨多羅三藐三菩提 | 196 | anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment |
| 百八 | 98 | one hundred and eight | |
| 白伞盖 | 白傘蓋 | 98 | white canopy Buddha crown |
| 般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
| 怖畏 | 98 | terrified; saṃtrāsa | |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 此等 | 99 | they; eṣā | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 摧碎 | 99 |
|
|
| 大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
| 大光明 | 100 | exceedingly brilliant; mahāprabha | |
| 大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
| 大丈夫相 | 100 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
| 大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
| 大利 | 100 | great advantage; great benefit | |
| 怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
| 当得 | 當得 | 100 | will reach |
| 大雄 | 100 |
|
|
| 大自在 | 100 | Īśvara; self-existent; sovereign | |
| 得佛 | 100 | to become a Buddha | |
| 地大 | 100 | earth; earth element | |
| 定慧 | 100 |
|
|
| 读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
| 独觉 | 獨覺 | 100 | Pratyeka-Buddha; Pratyekabuddha |
| 堕恶道 | 墮惡道 | 100 | to suffer an evil rebirth |
| 度脱 | 度脫 | 100 | to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana |
| 恶鬼神 | 惡鬼神 | 195 | evil demons and spirits |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二字 | 195 |
|
|
| 法印 | 102 |
|
|
| 佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
| 甘露法 | 103 | ambrosial Dharma | |
| 光聚 | 103 | concentrated radiance; tejorasi | |
| 光焰 | 103 | aureola | |
| 过现 | 過現 | 103 | past and present |
| 黑闇 | 104 | dark with no wisdom; ignorant | |
| 合相 | 104 | co-occurrence; simultaneous existence; sahabhāva | |
| 护身 | 護身 | 104 | protection of the body |
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 加被 | 106 | blessing | |
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 结护 | 結護 | 106 | protection of a boundary; protection of the body |
| 结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
| 结界 | 結界 | 106 |
|
| 解脱门 | 解脫門 | 106 |
|
| 积集 | 積集 | 106 | saṃcaya; collection; gathering; accumulation; heap |
| 金刚种 | 金剛種 | 106 | vajra family; vajra-kula |
| 殑伽沙 | 106 | grains of sand in the Ganges River; innumerable | |
| 殑伽沙劫 | 106 | as many kalpas as there are grains of sand in the Ganges River | |
| 静虑 | 靜慮 | 106 |
|
| 净心 | 淨心 | 106 |
|
| 救一切 | 106 | saviour of all beings | |
| 卷第三 | 106 | scroll 3 | |
| 俱胝 | 106 |
|
|
| 空无 | 空無 | 107 |
|
| 来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
| 莲华 | 蓮華 | 108 |
|
| 离垢 | 離垢 | 108 |
|
| 路迦 | 108 | loka | |
| 噜噜 | 嚕嚕 | 108 | ruru; roar |
| 轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
| 面门 | 面門 | 109 |
|
| 密迹 | 密跡 | 109 | secret tracks; guhyaka |
| 魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
| 难胜 | 難勝 | 110 | very difficult to overcome |
| 恼害 | 惱害 | 110 | malicious feeling |
| 能破 | 110 | refutation | |
| 念持 | 110 |
|
|
| 念力 | 110 |
|
|
| 菩萨摩诃萨 | 菩薩摩訶薩 | 112 | bodhisattva mahāsattva |
| 菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
| 请召 | 請召 | 113 |
|
| 勤修 | 113 | cultivated; caritāvin | |
| 人天 | 114 |
|
|
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 萨埵 | 薩埵 | 115 |
|
| 萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
| 三摩地印 | 115 | samādhi seal; samādhi mudra | |
| 善男子 | 115 |
|
|
| 身证 | 身證 | 115 | bodily witness; one who has bodily testimony; kāyasākṣin |
| 神通变化 | 神通變化 | 115 | spritual powers of transformation |
| 舌相 | 115 | the sign of a broad and long tongue | |
| 十地 | 115 | Ten Grounds of Bodhisattva Path; Ten Grounds; the ten grounds of the bodhisattva path; daśabhūmi | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 事火外道 | 115 | fire worshipping cult | |
| 师子吼 | 師子吼 | 115 | lion’s roar |
| 授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
| 受持 | 115 |
|
|
| 速得成就 | 115 | quickly attain | |
| 宿命智 | 115 | knowledge of past lives | |
| 天耳通 | 116 |
|
|
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
| 未曾有 | 119 |
|
|
| 未曾有法 | 119 | dharmas that have not yet come to pass | |
| 未来现在 | 未來現在 | 119 | the present and the future |
| 我所 | 119 |
|
|
| 五大 | 119 | the five elements | |
| 无垢 | 無垢 | 119 |
|
| 无有证者 | 無有證者 | 119 | there is nothing to be attained |
| 悉地 | 120 | attainment; supernatural power; siddhi | |
| 悉驮 | 悉馱 | 120 | siddha; one who has attained his goal |
| 行相 | 120 | to conceptualize about phenomena | |
| 心印 | 120 | mind seal | |
| 修法 | 120 | a ritual | |
| 锡杖 | 錫杖 | 120 |
|
| 一法 | 121 | one dharma; one thing | |
| 一法印 | 121 | one dharma seal | |
| 一百八 | 121 | one hundred and eight | |
| 忆持 | 憶持 | 121 | to keep in mind; to remember; dhāraṇa |
| 印心 | 121 |
|
|
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切魔军 | 一切魔軍 | 121 | all packs of demons |
| 一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
| 一切有情 | 121 |
|
|
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 永不退 | 121 | forever not to regress | |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
| 右膝着地 | 右膝著地 | 121 | placing the right knee on the ground |
| 欲界 | 121 | realm of desire | |
| 战拏 | 戰拏 | 122 | canda; violent |
| 正智 | 122 | correct understanding; wisdom | |
| 诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 诸菩萨 | 諸菩薩 | 122 | bodhisattvas |
| 诸如来 | 諸如來 | 122 | all tathagatas |
| 转法轮印 | 轉法輪印 | 122 | Dharmacakra mudra |
| 罪障 | 122 | the barrier of sin |